5
Front Office // Oficina principal (970)347-8223 School Website www.salidadel solacademy.org David Sanchez CFO/Director of Operations dsanchez@salidadelso lacademy.org 970-347-8227 Nidia Martinez Principal nidia.martinez@salida delsolacademy.org 970-347-8224 Judith Morales Assistant Principal jmorales@salidadelsol academy.org 970-347-8225 Paula Haskins Assistant Principal pkhaskins@salidadelsil academy.org 970-347-8226 Bridget Garcia Assistant Principal bgarcia@salidadelsola cademy.org 970-347-8228 Dec. 2 - No School PD Day / No hay clases- día de desarollo profesional Dec. 6 - Phoenix Pride Day / Día de Orgullo Fenix Dec. 7 - Boys Basketball C Team Tournament 8:00 AM-12:00 PM / Torneo de Baloncesto de Niños del equipo C 8:00 AM- 12:00 PM Dec. 10 - Cafecito with the principal 6:00 PM / Cafecito con la directora 6:00 PM Dec. 11- Union Colony visits with 8th grade students / Union Colony visita con los estudiantes de octavo grado Dec. 13 - Elementary Birthdays 3:30-4:00 PM / Cumpleaños de primaria 3:30-4:00 PM Dec. 14 - Boys Basketball JV Tournament 8:00 AM-12:00 PM Dec. 17 - 5th Grade Music Concert 4:30 PM / Concierto de música de 5to grado 4:30 PM Dec. 19 - Boys Basketball Banquet 4:30 PM / Banquete del equipo de baloncesto de niños a las 4:30 Dec. 20 - Spirit Day - Pajama Day / Dia de orgullo escolar - dia de pijamas Dec. 20 - Winter Holiday Pares 3:15 PM / Fiestas invernales a las 3:15 PM Dec. 23- Jan 6 - Winter Break / Vacaciones invernales Upcoming Events / Proximo Eventos Jan. 7 - Students return to school / Los estudiantes regresan a la escuela. Jan 10 - Phoenix Pride Day / Dia de orgullo Fenix Jan 20 - NO SCHOOL / NO HAY CLASES Jan 24 - Spirit Day - Superhero Day / Día de orgullo escolar - Día de Super Heroes Jan 31 - Elementary Birthdays 3:30-4:00 / Cumpleaños de primaria 3:30-4:00 PM Feb 3 - NO SCHOOL / NO HAY CLASES Feb 7 - Kinder and 8th Grade Connuaon Pictures / Fotos de Kinder y octavo Feb 12 - Parent Teacher Conferences / Conferencias de Padres y Maestros 4:30- 8:00 PM Feb 13 - NO SCHOOL/NO HAY CLASES Conferences/ Conferencias 8:00 AM-8:00 PM Feb 14 - NO SCHOOL, School closed / NO HAY CLASES, Escuela cerrada Feb 17 - NO SCHOOL / NO HAY CLASES Feb 21 - Spirit Day-Dress to Impress / Dia de orgullo escolar- Vistete para impresionar Feb 21 - End of Trimester 2 / Se termina el segundo trimestre Feb 28 - Report cards go home / Se mandan reportes a casa

Front Office // Oficina principal (970)347 8223 School ... · to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol Academy, wish you all the best as we ring in the new year

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Front Office // Oficina principal (970)347 8223 School ... · to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol Academy, wish you all the best as we ring in the new year

Front Office // Oficina principal

(970)347-8223

School Website

www.salidadel solacademy.org

David Sanchez

CFO/Director of Operations

[email protected]

970-347-8227

Nidia Martinez

Principal

[email protected]

970-347-8224

Judith Morales

Assistant Principal

[email protected]

970-347-8225

Paula Haskins

Assistant Principal

[email protected]

970-347-8226

Bridget Garcia

Assistant Principal

[email protected]

970-347-8228

Dec. 2 - No School PD Day / No hay clases-

día de desarollo profesional

Dec. 6 - Phoenix Pride Day / Día de Orgullo

Fenix

Dec. 7 - Boys Basketball C Team

Tournament 8:00 AM-12:00 PM / Torneo de

Baloncesto de Niños del equipo C 8:00 AM-

12:00 PM

Dec. 10 - Cafecito with the principal 6:00

PM / Cafecito con la directora 6:00 PM

Dec. 11- Union Colony visits with 8th grade

students / Union Colony visita con los

estudiantes de octavo grado

Dec. 13 - Elementary Birthdays 3:30-4:00

PM / Cumpleaños de primaria 3:30-4:00 PM

Dec. 14 - Boys Basketball JV Tournament

8:00 AM-12:00 PM

Dec. 17 - 5th Grade Music Concert 4:30

PM / Concierto de música de 5to grado 4:30

PM

Dec. 19 - Boys Basketball Banquet 4:30

PM / Banquete del equipo de baloncesto de

niños a las 4:30

Dec. 20 - Spirit Day - Pajama Day / Dia de

orgullo escolar - dia de pijamas

Dec. 20 - Winter Holiday Parties 3:15 PM /

Fiestas invernales a las 3:15 PM

Dec. 23- Jan 6 - Winter Break / Vacaciones

invernales

Upcoming Events / Proximo Eventos

Jan. 7 - Students return to school / Los

estudiantes regresan a la escuela.

Jan 10 - Phoenix Pride Day / Dia de orgullo

Fenix

Jan 20 - NO SCHOOL / NO HAY CLASES

Jan 24 - Spirit Day - Superhero Day / Día de

orgullo escolar - Día de Super Heroes

Jan 31 - Elementary Birthdays 3:30-4:00 /

Cumpleaños de primaria 3:30-4:00 PM

Feb 3 - NO SCHOOL / NO HAY CLASES

Feb 7 - Kinder and 8th Grade Continuation

Pictures / Fotos de Kinder y octavo

Feb 12 - Parent Teacher Conferences /

Conferencias de Padres y Maestros 4:30-

8:00 PM

Feb 13 - NO SCHOOL/NO HAY CLASES

Conferences/ Conferencias 8:00 AM-8:00

PM

Feb 14 - NO SCHOOL, School closed / NO

HAY CLASES, Escuela cerrada

Feb 17 - NO SCHOOL / NO HAY CLASES

Feb 21 - Spirit Day-Dress to Impress / Dia de

orgullo escolar- Vistete para impresionar

Feb 21 - End of Trimester 2 / Se termina el

segundo trimestre

Feb 28 - Report cards go home / Se mandan

reportes a casa

Page 2: Front Office // Oficina principal (970)347 8223 School ... · to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol Academy, wish you all the best as we ring in the new year

As the first half of the school year comes to an end, we

would like to express how proud we are of all of our

students! We have had very high expectations and goals

for our students this year, and they have worked hard

throughout the semester to rise to the challenge. Our

scores in English reading, Spanish reading and math have

steadily climbed throughout the year! Our teachers

remain dedicated to providing quality instruction that is

grade level appropriate and standards based for our

students so that they may continue to grow.

We thank you, parents, for supporting your child

throughout this semester as well! Salida Del Sol Academy

parents regularly check in with classroom teachers, they

make sure homework is completed and submitted in a

timely manner, they attend extra curricular activities such

as concerts or sporting events, and they make sure their

child is at school daily and on time. All you do contributes

to student success and we feel so proud to be able to

partner with you in the education of your child!

As winter break nears, we encourage families to maintain

good reading habits with your child as you enjoy family

time together! We hope you have a wonderful holiday

season and we look forward to welcoming you back in the

new year!

Sincerely,

Nidia Martinez

Principal

A medida que termina la primera mitad del año escolar,

¡nos gustaría expresar lo orgullosos que estamos de todos

nuestros estudiantes! Hemos tenido expectativas y metas

muy altas para nuestros estudiantes este año, y han

trabajado duro durante todo el semestre para enfrentar el

desafío. ¡Nuestros logros académicos en lectura en inglés,

lectura en español y matemáticas han aumentado

constantemente durante todo el año! Nuestros maestros

siguen dedicados a proporcionar una instrucción de calidad

que sea apropiada para el nivel de grado y que se base en

estándares para que nuestros alumnos puedan seguir

creciendo.

¡Les agradecemos, padres, por apoyar a su hijo durante

este semestre también! Los padres de la Academia Salida

del Sol se comunican regularmente con los maestros de

clase, se aseguran de que la tarea se complete y se

entregue a tiempo, asisten a actividades extra curriculares

como conciertos o eventos deportivos, y se aseguran de

que su hijo esté en la escuela todos los días y a tiempo.

¡Todo lo que hace contribuye al éxito de los estudiantes y

nos sentimos muy orgullosos de poder asociarnos con

usted en la educación de su hijo!

A medida que se acercan las vacaciones de invierno,

alentamos a las familias a mantener buenos hábitos de

lectura con su hijo mientras disfrutan el tiempo en familia

juntos. ¡Esperamos que tenga una maravillosa temporada

festiva y esperamos darle la bienvenida en el nuevo año!

Sinceramente,

Nidia Martinez, Directora

May the Christmas break bring comfort, happiness and joy

to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol

Academy, wish you all the best as we ring in the new year.

Esperamos que las vacaciones de la Navidad les traiga comodidad, felicidad y alegría a su familia. Nosotros, los maestros y personal de Salida del Sol Academy, les deseamos todo lo mejor para el año nuevo.

Exciting news…..book fair is all year long!

Parents can now purchase from our online book fair all year long. https://www.scholastic.com/bf/salidadelsolacademy.

Noticias emocionantes……La feria del libro es todo el año!

Padres, ahora pueden comprar en la Feria del libro en linea

durante todo el año. https://www.scholastic.com/bf/

salidadelsolacademy !

Page 3: Front Office // Oficina principal (970)347 8223 School ... · to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol Academy, wish you all the best as we ring in the new year

Families interested in enrolling their child for high school

in schools outside their home boundary school for the

2020-2021 school year will have from November 1, 2019

through December 20, 2019 to complete an open

enrollment application. Parents will be notified via email of

their student(s) open enrollment status prior to February

1, 2020. Parents have until March 27, 2020 to accept or

deny an offer.

Las familias interesadas en inscribir a su hijo(a) en la

preparatoria de la escuela fuera del área a la cuál le

corresponde para el año escolar 2020-2021 tendrán del 1

de noviembre de 2019 al 20 de diciembre de 2019 para

completar una solicitud de inscripción abierta. Los padres

recibirán una notificación por correo electrónico del estado

de su solicitud de su(s) estudiante(s) antes del 1 de febrero

de 2020. Los padres tienen hasta el 27 de marzo de 2020

para aceptar o rechazar esta oferta.

Families interested in enrolling their child for high school in

schools outside their home boundary school for the 2020-

2021 school year will have from November 1, 2019

through December 20, 2019 to complete an open

enrollment application. Parents will be notified via email of

their student(s) open enrollment status prior to February

1, 2020. Parents have until March 27, 2020 to accept or

deny an offer.

Las familias interesadas en inscribir a su hijo(a) en la

preparatoria de la escuela fuera del área a la cuál le

corresponde para el año escolar 2020-2021 tendrán del 1

de noviembre de 2019 al 20 de diciembre de 2019 para

completar una solicitud de inscripción abierta. Los padres

recibirán una notificación por correo electrónico del estado

de su solicitud de su(s) estudiante(s) antes del 1 de febrero

de 2020. Los padres tienen hasta el 27 de marzo de 2020

para aceptar o rechazar esta oferta.

Practices begin - WEDNESDAY JANUARY 8, 2020 ➔ Practices

are Tuesday-Friday 4:15-5:45 ➔ Order of games: C team @

4 (4:30 @ SDSA), JV @ 5 (5:30 @ SDSA), Varsity @ 6 (6:30

@ SDSA)

Las prácticas comienzan: MIÉRCOLES 8 DE ENERO DEL

2020 ➔ Las prácticas son de martes a viernes de 4:15-5:45

➔ Orden de los juegos: equipo C @ 4 (4:30 @ SDSA), JV @ 5

(5:30 @ SDSA), Varsity @ 6 (6:30 @ SDSA)

• Wed. Jan. 22 / mier. 22 de enero @ Prairie Heights

Middle School 4:30

• Mon. Jan. 27/ lunes 27 de enero vs. Bella Romero

Academy - 4:30 pm

• Wed. Jan. 29 / mier. 29 de enero vs. Heath Middle

School - 4:30pm

• Wed. Feb 5/ mier. 5 de feb @ Bella Romero Academy 4-

8pm Campus

• Mon. Feb. 10/ lunes 10 de feb @ Winograd - 4 pm

• Wed. Feb. 12 / mier 12 de feb @ Brentwood Middle

School - 4 pm -- CONFERENCES @ SDSA

• Wed. Feb. 19 / mier 19 de feb @ Prairie Heights Middle

School - 4 pm

• Thur. Feb 20 / jueves 20 de feb vs. Heath Middle School -

4:30 pm

• Mon. Feb. 24 / lunes 24 de feb vs. Franklin Middle School

- 4:30 pm

• Wed. Feb. 26 / mier. 26 de feb vs. McAuliffe - 4:30pm

Tournament info will be announced at a later date. Games

will be played March 3, 5, & 6.

La Información del torneo se anunciará en una fecha más

adelante. Los juegos se jugarán el 3, 5 y 6 de marzo.

Page 4: Front Office // Oficina principal (970)347 8223 School ... · to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol Academy, wish you all the best as we ring in the new year

Student Dress Code Standards are intended to encourage school pride and unity, and thereby help students concentrate on schoolwork, reduce discipline problems, and improve school order and safety. Salida Del Sol Academy’s uniform requirements are described below:

Uniform Shirt: Purple or orange polo shirt with the school emblem.

• Long sleeve t-shirts worn under the polo shirt should be plain black, white, orange, or purple.

• The uniform polo must be worn every day and at all times.

• Students can wear a SDSA ‘hoodie’ over a uniform polo or a sweatshirt that is plain black, white, purple or orange and is free of logos or designs

• Hoods are not permitted inside the building.

Uniform Pant: Black or khaki

• Pants may include shorts, capris, or skirts.

• The length of shorts and skirts must be lower than the student’s fingertips when arms are held to the sides.

• Blue jeans are NOT PERMITTED

Los Estándares del Código de Uniformes para Estudiantes tienen el propósito de alentar el orgullo y la unidad de la escuela, y de ese modo ayudar a los estudiantes a concentrarse en el trabajo escolar, reducir los problemas de disciplina y mejorar el orden y la seguridad de la escuela. Los requisitos de uniforme de la Academia Salida del Sol se describen a continuación:

Camisa de uniforme: polo morado o naranja con el emblema de la escuela.

• Las camisetas de manga larga que se usan debajo del polo deben ser negras, blancas, naranjas o moradas.

• El polo del uniforme debe usarse todos los días y en todo momento.

• Los estudiantes pueden usar una "sudadera con capucha" SDSA sobre la playera de uniforme o una sudadera que sea negra, blanca, morada o naranja y que no tenga logotipos ni diseños.

• No se permiten capuchas dentro del edificio.

Pantalón de uniforme: negro o caqui

• Los pantalones pueden incluir pantalones shorts, capris o faldas.

• La longitud de los shorts y las faldas debe ser inferior a la punta de los dedos del estudiante cuando se sostienen los brazos a los lados.

• Pantalon de mezclilla NO ESTÁN PERMITIDOS

Salida Del Sol Academy students will be outside for recess time unless the temperature reaches 17 degrees or below. Please bundle your students up with warm clothing on these cold days!

Los estudiantes de la Academia Salida del Sol estarán afuera durante el recreo a menos que la temperatura baje a los 17 grados o menos. ¡Por favor mande a sus estudiantes con ropa abrigada en estos días fríos!

We are accepting new student applications for all grade

levels K-8. If you have a child who will be 5 on or before

October 1, 2020 and you wish for them to attend Salida Del

Sol Academy for kindergarten next year, please apply for

admission using the following link:

https://greeleyschools.schoolmint.net/signup

Students who currently attend Salida Del Sol Academy do

not need to re-apply for open enrollment to remain at

SDSA. However, please do mark on your kindergartener’s

application that you have a child currently attending

Salida Del Sol Academy.

Estamos aceptando nuevas solicitudes de estudiantes para

todos los niveles de grado K-8. Si tiene un hijo/a que

cumplira 5 años el 1 de octubre de 2020 o antes, y desea

que asista a Salida Del Sol Academy para kinder el próximo

año, solicite la admisión a través del siguiente sitio:

https://greeleyschools.schoolmint.net/signup

Los estudiantes que actualmente asisten a Salida Del Sol

Academy no necesitan volver a solicitar la inscripción

abierta para permanecer en SDSA. Sin embargo, marque

en la solicitud de kinder que tiene un hijo que

actualmente asiste a Salida Del Sol Academy.

Page 5: Front Office // Oficina principal (970)347 8223 School ... · to your family. We, the teachers and staff at Salida del Sol Academy, wish you all the best as we ring in the new year