96
GEBRAUCHSANWEISUNG HOCHFREQUENZ-CHIRURGIEGERÄT

GEBRAUCHSANWEISUNG HOCHFREQUENZ-CHIRURGIEGERÄT€¦ · Legende 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 7 Rückseite ARC 250/303 32 Anschlussbuchse

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • GEBRAUCHSANWEISUNG HOCHFREQUENZ-CHIRURGIEGERÄT

  • 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 3

  • 4 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

  • 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 5

  • Legende

    6 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    32 33 34 3735 36

    Legende 1 Anzeige-Pfeil "Monopolar Cut" (gelb) 2 7-Segment-Anzeige "Monopolar Cut" 3/4 Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 5/6 Taste für den Verschorfungsgrad beim monopolaren

    Schneiden 7 Anzeige Blendfaktor "Monopolar Cut"

    Blend-Einstellungen 0-9 8 Anzeige-Pfeil "Monopolar Coag" (blau) 9 7-Segment-Anzeige "Monopolar Coag" 10/11 Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 12 Taste/Anzeige für Stromart "Moderate Koagulation" 13 Taste/Anzeige für Stromart "Forcierte Koagulation" 14 Taste/Anzeige für Stromart "Spray-Koagulation"

    15 Anzeige Hauptdisplay: Programme und Informationen Aktuelle Anzeige auf 2-zeiligem Display

    16/17 Programm-Taste 18 Indikator für Fehlerzustand 19 EASY-Neutralelektroden-Überwachung einteilig (EASY-

    Überwachung einteilig) 20 EASY-Neutralelektroden-Überwachung geteilt (EASY-

    Überwachung geteilt)

    21 Anzeige-Pfeil "Bipolar Coag" (blau) 22 7-Segment-Anzeige "Bipolar Coag" 23/24 Leistungsbegrenzung für bipolares Koagulieren 25 Taste/Anzeige für FUSSSCHALTER "Bipolar Ausgang"

    (Anschlussbuchse 31) Nur für bipolare Koagulation!

    26 Taste/Anzeige für AUTOSTART "Bipolar Ausgang" (Anschlussbuchse 31) Nur für bipolare Koagulation!

    27 Ein/Aus-Schalter 28 Buchse für die Neutralelektrode (NE) * 29 Anschlussbuchse für monopolare Instrumente mit

    Handschaltung * (nur bei ARC 303) 30 Anschlussbuchse für monopolare Instrumente mit Hand-

    oder Fußschaltung oder Bovie-Anschluss oder 4 mm monopolaren Endoskop-Anschluss oder 3-Pin-Anschluss *

    31 Anschlussbuchse für bipolare Instrumente mit Fußschalter oder AUTOSTART *

    * Anwendungsteil vom Typ F nach IEC 60601-1

  • Legende

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 7

    Rückseite ARC 250/303 32 Anschlussbuchse für Fußschalter für Anschlussbuchse 30

    und 31 33 Lichtwellenleiter-Signalausgangsbuchse

    (bei ARC 250/303 mit Option GastroCut) 34 Lichtwellenleiter-Signaleingangsbuchse

    (bei ARC 250/303 mit Option GastroCut) 35 Typenschild 36 Anschluss für Potenzialausgleich 37 Netzanschluss für Kaltgerätestecker

  • Legende

    8 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

  • Inhaltsverzeichnis

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 9

    Inhaltsverzeichnis

    Legende ........................................... ............................................................................................................ 6

    1. Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung .............. .................................................................... 13

    1.1. Revisions-Index ................................................................................................................ 13

    1.2. Gültigkeit ........................................................................................................................... 13

    1.3. Mitgeltende Dokumente .................................................................................................... 13

    1.4. Symbole und Kennzeichnungen ....................................................................................... 14

    1.4.1. Aufbau von Warnhinweisen ............................................................................... 14

    1.4.2. Gefahrenstufen in Warnhinweisen .................................................................... 14

    1.4.3. Tipps .................................................................................................................. 14

    1.4.4. Sonstige Symbole und Kennzeichnungen ......................................................... 15

    2. Sicherheit ........................................ ................................................................................................ 16

    2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................. 16

    2.2. Allgemeine Sicherheitshinweise ....................................................................................... 17

    2.3. Personenbezogene Sicherheitshinweise .......................................................................... 18

    2.3.1. Umgebungsbedingung ...................................................................................... 18

    2.3.2. Patienten mit Herz-Schrittmacher ..................................................................... 18

    2.3.3. Gefahrlose Lagerung des Patienten .................................................................. 19

    2.3.4. Korrekter Anschluss des HF-Geräts .................................................................. 19

    2.3.5. Korrekte Verwendung des HF-Geräts ............................................................... 19

    2.3.6. Einstellung des HF-Geräts und Verwendung des Zubehörs ............................. 20

    2.4. Produktbezogene Sicherheitshinweise ............................................................................. 21

    2.5. Sichere Handhabung (allgemein) ..................................................................................... 22

    2.5.1. Operationsumfeld: Vermeiden von Explosionen/Zündung ................................ 23

    2.5.2. Applikation der Neutralelektrode ....................................................................... 23

    3. Funktionsweise .................................... .......................................................................................... 26

    3.1. Monopolare Modi .............................................................................................................. 26

    3.1.1. Modus "Cut" ....................................................................................................... 26

    3.1.2. Modus "Moderate Coag" ................................................................................... 26

    3.1.3. Modus "Forced Coag" ....................................................................................... 27

    3.1.4. Modus "Spray-Koagulation" ............................................................................... 28

    3.1.5. Modus "GastroCut" ............................................................................................ 28

    3.2. Bipolare Modi .................................................................................................................... 29

  • Inhaltsverzeichnis

    10 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    3.3. Aktivierungs- und Alarmsignale im monopolaren und bipolaren Modus .......................... 30

    3.4. Not-Aus ............................................................................................................................. 30

    3.5. Überwachungsfunktionen ................................................................................................. 31

    3.5.1. Selbsttest ........................................................................................................... 31

    3.5.2. Zyklischer Test während des Betriebs .............................................................. 31

    3.6. ARC Control-Technologie ................................................................................................. 31

    3.7. Neutralelektroden-Überwachung ...................................................................................... 32

    3.7.1. Allgemeines ....................................................................................................... 32

    3.7.2. EASY-Neutralelektroden-Überwachung (EASY-Überwachung) ....................... 32

    3.8. Fußschalter ....................................................................................................................... 33

    3.9. Speicherfunktionen ........................................................................................................... 33

    4. Beschreibung ...................................... ........................................................................................... 34

    4.1. Symbole am Produkt ......................................................................................................... 34

    4.1.1. Typenschild ....................................................................................................... 34

    4.2. Lieferumfang ..................................................................................................................... 35

    4.3. Zum Betrieb erforderliche Komponenten .......................................................................... 35

    4.4. Betriebsbedingungen ........................................................................................................ 35

    5. Vorbereitung ...................................... ............................................................................................. 36

    5.1. HF-Gerät aufstellen ........................................................................................................... 36

    5.2. HF-Gerät einschalten ........................................................................................................ 37

    5.3. Instrumentarium anschließen ........................................................................................... 38

    5.3.1. Instrumentarium für monopolare Anwendungen ............................................... 38

    5.3.2. Instrumentarium für bipolare Anwendungen ..................................................... 39

    5.3.3. Fußschalter anschließen ................................................................................... 39

    5.3.4. Fußschalter-Ausgang zuweisen ........................................................................ 39

    5.4. Funktionsprüfung .............................................................................................................. 40

    5.4.1. Automatische Testfunktion ................................................................................ 40

    5.4.2. Funktionsprüfung durchführen .......................................................................... 40

    5.4.3. Verhalten bei Störungen .................................................................................... 41

    5.4.4. EASY-Neutralelektroden-Überwachung (EASY-Überwachung) ....................... 41

    6. Bedienung ......................................... .............................................................................................. 42

    6.1. Programm-Übersicht ......................................................................................................... 42

    6.2. Grundeinstellungen der Programme ................................................................................. 43

    6.2.1. Programm aufrufen ............................................................................................ 43

  • Inhaltsverzeichnis

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 11

    6.2.2. Programm ändern .............................................................................................. 43

    6.3. Programm-Beschreibungen .............................................................................................. 44

    6.3.1. Programm 0 "Standard" ..................................................................................... 44

    6.3.2. Programm 1 "Macro" ......................................................................................... 44

    6.3.3. Programm 2 "Micro" .......................................................................................... 44

    6.3.4. Programm 3 "Resektion" ................................................................................... 45

    6.3.5. Programm 4 "Argon" (nur mit Option GastroCut) .............................................. 45

    6.3.6. Programm 5 "Argon-Flex" (nur mit Option GastroCut) ...................................... 46

    6.3.7. Programm 6 "Gastro LOOP" (nur mit Option GastroCut) .................................. 46

    6.3.8. Programm 7 "Gastro KNIFE" (nur mit Option GastroCut) ................................. 47

    6.4. Menü-Programme ............................................................................................................. 48

    6.4.1. Übersicht............................................................................................................ 48

    6.4.2. Menü-Programm 1 "Set Language" .................................................................. 49

    6.4.3. Menü-Programm 2 "Sound Level" ..................................................................... 50

    6.4.4. Menü-Programm 3 "Forced Coag Mode" .......................................................... 50

    6.4.5. Menü-Programm 3A "GastroCut-Modes" .......................................................... 51

    6.4.6. Menü-Programm 4 "Show Prev Inf-No" ............................................................. 52

    6.4.7. Menü-Programm 5 "Hide Fix Prog" ................................................................... 52

    6.4.8. Menü-Programm 6 "AutoStart Delay" ................................................................ 53

    6.4.9. Menü-Programm 7 "Edit Prog Names" .............................................................. 53

    6.4.10. Menü-Programm 8 "Restore Programs" ............................................................ 54

    6.4.11. Menü-Programm 9 "Panel Check" .................................................................... 54

    7. Fehler erkennen und beheben ....................... ............................................................................... 55

    7.1. System-Fehler ................................................................................................................... 55

    7.1.1. Fehler-Liste ........................................................................................................ 55

    7.2. Fehleranzeige der EASY-Überwachung ........................................................................... 59

    8. Aufbereitung ...................................... ............................................................................................. 60

    8.1. Desinfizieren und Reinigen ............................................................................................... 60

    9. Wartung/Reparatur ................................. ........................................................................................ 61

    9.1. Wartung............................................................................................................................. 61

    9.1.1. Sicherheitstechnische Kontrolle (STK) .............................................................. 61

    9.2. Reparatur .......................................................................................................................... 62

    9.3. Technischer Service ......................................................................................................... 63

    10. Lagerung .......................................... ............................................................................................... 64

  • Inhaltsverzeichnis

    12 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    11. Technische Daten .................................. ......................................................................................... 65

    11.1. Technische Daten für die HF-Geräte ARC 250, und ARC 303 ........................................ 65

    11.2. Leistungs-, Spannungs- und Stromdiagramme ................................................................ 70

    12. Zubehör/Ersatzteile ............................... ......................................................................................... 89

    13. EMV .................................................................................................................................................. 90

    13.1. Leitlinien und Herstellererklärung nach DIN EN 60601-1-2, Abs. 6.8.3.201 ................... 90

    14. Entsorgung ........................................ ............................................................................................. 94

  • 1 Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 13

    Pos: 1 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 300/350/0 Legende/UE_Legende @ 4\mod_1261040244069_258.doc @ 34329 @ Pos: 2 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 200/250/300e/0 Legende/Legende @ 7\mod_1308730192895_258.doc @ 52316 @ Pos : 3 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 300/350/1 U mgang mi t/U mgang mit dieser Gebrauchsanweisung @ 4\mod_1261040269100_258.doc @ 34348 @ 1

    1. Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung

    Diese Gebrauchsanweisung ist Teil des Produkts.

    Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, übernimmt die BOWA-electronic GmbH & Co. KG, nachfolgend kurz als BOWA bezeichnet, keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

    � Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Anwendung aufmerksam durch.

    � Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung während der Lebensdauer des Produkts sicher auf.

    � Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für das OP-Personal zugänglich auf.

    � Geben Sie die Gebrauchsanweisung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weiter.

    � Aktualisieren Sie die Gebrauchsanweisung bei jeder vom Hersteller erhaltenen Ergänzung.

    -Index @ 7\mod_1308730384316_258.doc @ 52335 @ 2

    1.1. Revisions-Index

    Software-Version Änderungsstand

    2.21 2014/06

    Pos : 5 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 300/350/1 U mgang mi t/Gültig kei t @ 4\mod_1261040280413_258.doc @ 34386 @ 2

    1.2. Gültigkeit

    Diese Gebrauchsanweisung ist nur gültig für die auf der Titelseite bezeichneten Produkte.

    Pos : 6 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 300/350/1 U mgang mi t/Mitgeltende D okumente @ 4\mod_1261040285210_258.doc @ 34405 @ 2

    1.3. Mitgeltende Dokumente

    � Mitgeltende Dokumente in der Anlage oder in den weiteren Registern beachten.

  • 1 Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung

    14 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    1.4. Symbole und Kennzeichnungen

    1.4.1. Aufbau von Warnhinweisen

    SIGNALWORT

    Art, Quelle und Folgen der Gefahr (Personenschäden) !

    � Maßnahme zur Vermeidung der Gefahr.

    HINWEIS

    Art, Quelle und Folgen der Gefahr (Sachschäden)!

    � Maßnahme.

    Pos : 8 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 200/250/300e/1 Umg ang mit /Gefahr enstufen i n Warnhinweisen_Tipss_Sons tige Symbol e und Kennzeichnungen @ 6\mod_1297061041277_258.doc @ 47779 @

    1.4.2. Gefahrenstufen in Warnhinweisen

    Symbol Gefahrenstufe Eintretens-Wahrscheinlichkeit

    Folgen bei Nichtbeachtung

    GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr

    Tod, schwere Körperverletzung

    WARNUNG Mögliche drohende Gefahr

    Tod, schwere Körperverletzung

    VORSICHT Mögliche drohende Gefahr

    Leichte Körperverletzung

    HINWEIS Mögliche drohende Gefahr

    Sachschaden

    1.4.3. Tipps

    Tipps/Zusatzinformationen zum leichteren Arbeiten.

  • 1 Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 15

    1.4.4. Sonstige Symbole und Kennzeichnungen

    Symbol/Kennzeichnung Bedeutung

    � Voraussetzung einer Handlung � Handlung mit einem Schritt 1.

    2.

    3.

    Handlung mit mehreren Schritten in verbindlicher Reihenfolge

    � Resultat aus vorangehender Handlung • Aufzählung (erste Ebene)

    • Aufzählung (zweite Ebene)

    Hervorhebung Hervorhebung

    ..., siehe Kapitel xxx, Seite xxx Querverweis

    ... "Monopolar Ausgang" 29/30 Fettgedruckte Zahlen (hier: 29/30) verweisen auf schematische Darstellung des ARC 250 / 303 und zugehörige Legende (Seite 6 – 7)

    Pos : 9 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 300/350/2 Sicher heit/U E_Sicherheit @ 4\mod_1261040342069_258.doc @ 34462 @ 1

  • 2 Sicherheit

    16 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    2. Sicherheit Pos : 10 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/2 Sicherheit/Besti mmungsgemäß e Ver wendung @ 6\mod_1297061182871_258.doc @ 47798 @ 2

    2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung

    Das HF-Gerät ist ausschließlich vorgesehen, um elektrische Leistung für monopolares Schneiden, sowie monopolares und bipolares Koagulieren bei chirurgischen Eingriffen zu erzeugen.

    Es wird in folgenden Bereichen eingesetzt:

    • Allgemeinchirurgie • Endoskopie (nur mit Option "GastroCut") • Gynäkologie • Handchirurgie • HNO • Kardiochirurgie (einschließlich am offenen Herzen) • Neurochirurgie • Kinderchirurgie • Plastische Chirurgie/Dermatologie • Thoraxchirurgie • Orthopädie • Urologie, inklusive transurethraler Resektion (TUR) Das HF-Gerät darf nicht angewendet werden, wenn nach Meinung eines erfahrenen Arztes oder gemäß der aktuellen Fachliteratur eine solche Anwendung eine Gefährdung des Patienten hervorrufen würde, z. B. aufgrund des Allgemeinzustands des Patienten, oder wenn andere Kontraindikationen vorliegen.

    BOWA setzt voraus, dass das HF-Gerät unter der Aufsicht von qualifiziertem oder befugtem Personal betrieben wird. Der Chirurg und das medizinische Fachpersonal müssen in Grundlagen, Anwendungs-regeln und Risiken der HF-Chirurgie geschult und auch damit vertraut sein, um eine Gefährdung von Patient, Personal und Geräten sicher und zuverlässig zu vermeiden.

    Jegliche andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist auszuschließen.

    Pos : 11 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit /Allgemeine Sicherheitshi nweise @ 5\mod_1282715322650_258.doc @ 44140 @ 2

  • 2 Sicherheit

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 17

    2.2. Allgemeine Sicherheitshinweise

    � Stellen Sie sicher, dass keine elektronischen Geräte im Umfeld des HF-Geräts aufgestellt sind, die durch elektromagnetische Felder beeinträchtigt werden können.

    � Beachten Sie die Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV), siehe Kapitel EMV, Seite 90.

    � Schließen Sie das HF-Gerät nur an ein Versorgungsnetz mit Schutzleiter an, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.

    Zusätzliche Geräte, die an medizinische elektrische Geräte angeschlossen werden, müssen nachweisbar ihren entsprechenden IEC oder ISO Normen entsprechen (z. B. IEC 60950 für datenverarbeitende Geräte). Weiterhin müssen alle Konfigurationen den normativen Anforderungen für medizinische Systeme entsprechen (siehe IEC 60601-1-1 oder Abschnitt 16 der 3. Ausgabe der IEC 60601-1, jeweilig). Wer zusätzliche Geräte an medizinische elektrische Geräte anschließt, ist Systemkonfigurierer und ist damit verantwortlich, dass das System mit den normativen Anforderungen für Systeme übereinstimmt. Es wird darauf hingewiesen, dass lokale Gesetze gegenüber obigen normativen Anforderungen Vorrang haben. Bei Rückfragen kontaktieren Sie bitte Ihren örtlichen Fachhändler oder den Technischen Service, siehe Kapitel Technischer Service, Seite 63.

    Zum Schutz des Personals empfiehlt BOWA die Verwendung einer Rauchgasabsaugung, um elektrochirurgischen Rauch abzusaugen, z. B. BOWA SHE SHA.

    Pos : 12 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit /Personenbezog ene Sicherheitshi nweise @ 6\mod_1298872799815_258.doc @ 48928 @ 2333333

  • 2 Sicherheit

    18 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    2.3. Personenbezogene Sicherheitshinweise

    2.3.1. Umgebungsbedingung

    Zu hohe Ableitströme können zur Verbrennungsgefahr des Patienten führen.

    � Betreiben Sie das HF-Gerät nicht in unmittelbarer Umgebung des Patienten. Beachten Sie die von BOWA empfohlene Mindestabstände im nachfolgenden Bild.

    1,5 m

    1,5 m

    1,5 m

    2.3.2. Patienten mit Herz-Schrittmacher

    Fehlfunktionen oder die Zerstörung des Herz-Schrittmachers können zur Lebensgefahr oder zu irreversibler Verletzung des Patienten führen.

    � Konsultieren Sie bei Patienten mit Herz-Schrittmachern vor der Anwendung der HF-Chirurgie den Kardiologen.

    � Wenden Sie bipolare HF-Verfahren an.

    � Bringen Sie die HF-Neutralelektroden nahe am OP-Feld an.

    � Stellen Sie den Demand-Schrittmacher auf Festfrequenz ein.

    � Stellen Sie sicher, dass der Herz-Schrittmacher nicht mit der HF-Elektrode in Kontakt kommt.

    � Halten Sie einen einsatzfähigen Defibrillator griffbereit.

    � Führen Sie eine postoperative Herz-Schrittmacher-Kontrolle durch.

  • 2 Sicherheit

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 19

    2.3.3. Gefahrlose Lagerung des Patienten

    � Lagern Sie den Patienten so, dass er keine Metallteile berührt, die geerdet sind oder beträchtliche Kapazität gegen Erde haben (z. B. Operationstischhalterungen). Legen Sie bei Bedarf antistatische Tücher zwischen Patient und Unterlage.

    � Stellen Sie sicher, dass der Patient keine feuchten Tücher oder Unterlagen berührt.

    � Legen Sie antistatische Tücher zwischen Bereiche mit starker Schweißabsonderung und Haut-an-Haut-Berührungen am Körperstamm.

    � Stellen Sie eine geeignete Auflagefläche sicher, um Drucknekrosen zu verhindern.

    � Leiten Sie Urin über den Katheter ab.

    2.3.4. Korrekter Anschluss des HF-Geräts

    � Erden Sie das HF-Gerät immer über den Potenzialausgleich. Beachten Sie außerdem die Anforderungen aus Kapitel 8.6.7 der ISO 60601-1 zu Medizinisch Elektrischen Systemen.

    � Verwenden Sie keine Nadelelektroden für die Überwachung.

    � Bringen Sie Elektroden von physiologischen Überwachungsgeräten ohne Schutzwiderstände oder HF-Drosseln möglichst weit entfernt von den HF-Elektroden an.

    � Bringen Sie Leitungen von Überwachungsgeräten so an, dass sie nicht auf der Haut liegen.

    � Halten Sie die Leitungen zu den HF-Elektroden möglichst kurz und führen Sie sie so, dass sie weder den Patienten noch andere Leitungen berühren.

    � Stellen Sie keine Gegenstände auf das HF-Gerät.

    2.3.5. Korrekte Verwendung des HF-Geräts

    Ein unbeabsichtigtes Aktivieren im nicht sichtbaren Bereich des HF-Geräts kann den Patienten verletzen.

    � Aktivieren Sie das HF-Gerät nur, wenn die Elektrode in Ihrem Sichtbereich ist und Sie das HF-Gerät jederzeit rasch deaktivieren können.

    � Schalten Sie das HF-Gerät nach unbeabsichtigtem Aktivieren sofort am Ein/Aus-Schalter aus.

    � Bedienen Sie den Fußschalter oder den Handschalter immer besonders aufmerksam.

  • 2 Sicherheit

    20 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    Mangelnde Vorbereitung oder Fehler am HF-Gerät können zur Beschädigung des HF-Geräts führen.

    � Stellen Sie mit der automatischen Überwachungsfunktionen sicher, dass das HF-Gerät fehlerfrei arbeitet. Zu den automatischen Testfunktionen, siehe Kapitel Überwachungsfunktionen, Seite 31.

    � Stellen Sie sicher, dass keine leitfähigen Flüssigkeiten (z. B. Blut, Fruchtwasser) in Fußschalter oder Handschalter eingedrungen sind.

    � Stellen Sie sicher, dass im Fuß- oder Handschalter-Kabel kein Kurzschluss bzw. keine Unterbrechung vorliegt.

    2.3.6. Einstellung des HF-Geräts und Verwendung des Zubehörs

    Eine zu hoch gewählte Ausgangsleistung kann den Patienten verletzen! Prüfen Sie daher, bevor Sie die Ausgangsleistung erhöhen, ob:

    • die Neutralelektrode korrekt anliegt, • die Arbeitselektroden sauber sind, • die Steckverbindungen korrekt sind.

    Korrekte Einstellung des HF-Geräts

    � Um bei Eingriffen an Körperteilen mit kleinem Querschnitt und in Bereichen mit hohem Widerstand (Knochen, Gelenke) ungewollte (thermische) Gewebeschädigungen zu vermeiden: Verwenden Sie in diesen Bereichen die Bipolartechnik.

    � Stellen Sie das akustische Signal, das bei aktivierter Elektrode ertönt, so ein, dass es immer gut hörbar ist.

    Nerven- und Muskelreizungen durch niederfrequente Ströme! Bei HF-chirurgischen Anwendungen (insbesondere Anwendungen, bei denen sich ein Lichtbogen bildet) wird ein Teil des HF-Stroms in einen niederfrequenten Strom umgewandelt. Dieser kann Muskelkontraktionen beim Patienten auslösen:

    � Um die Verletzungsgefahr für den Patienten zu minimieren stellen Sie die Leistung und den Effekt so niedrig wie möglich ein.

  • 2 Sicherheit

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 21

    Korrekte Verwendung des Zubehörs

    � Verwenden Sie nur isoliertes Zubehör.

    � Prüfen Sie alle Elektroden auf scharfe Kanten und überstehende Teile vor der Anwendung.

    � Verwenden Sie nur einwandfreie Elektroden.

    � Legen Sie aktive Elektroden nie auf oder neben dem Patienten ab.

    � Entfernen Sie heiße Elektroden nicht unmittelbar nach dem Schneiden oder Koagulieren aus dem Körper.

    � Stellen Sie einen ausreichenden Abstand zwischen den Patientenkabeln und den Kabeln des HF-Geräts sicher.

    � Führen Sie die Patientenkabel nicht über den Patienten.

    Pos : 13 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit /Pr oduktbezog ene Sicher heitshi nweis @ 6\mod_1298872636111_258.doc @ 48909 @ 2

    2.4. Produktbezogene Sicherheitshinweise

    Produkte von BOWA sind nach dem aktuellen Stand der Technik und anerkannten sicherheitstechnischen Regeln entwickelt worden. Dennoch können bei ihrem Betrieb Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Beeinträchtigungen des Produkts und anderer Sachwerte entstehen.

    � Verwenden Sie nur von BOWA zugelassenes Zubehör, siehe Kapitel Zubehör/Ersatzteile, Seite 89.

    � Benutzen Sie das Produkt nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst unter Beachtung dieser Gebrauchsanweisung.

    � Lassen Sie Störungen, die die Sicherheit beeinträchtigen können (z. B. Abweichungen von den zulässigen Betriebsbedingungen), umgehend beseitigen.

    � Wischen Sie das HF-Gerät nur mit Reinigungs- und Desinfektionsmitteln ab, die für die Flächenreinigung national zugelassen sind. Siehe Kapitel Desinfizieren und Reinigen, Seite 60.

    � Legen Sie das Gerät nie in Wasser oder Reinigungsmittel.

    � Kochen Sie das Gerät nie aus oder desinfizieren Sie das Gerät nie maschinell.

    � Lassen Sie eventuell eingedrungene Flüssigkeit sofort ablaufen.

    Bei Beschädigung des Geräts kann eine Fehlfunktion einen unerwünschten Anstieg der Ausgangsleistung zur Folge haben.

    Pos : 14 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit /Sicher e H andhabung ( allgemei n) @ 6\mod_1298872889830_258.doc @ 48947 @ 233

  • 2 Sicherheit

    22 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    2.5. Sichere Handhabung (allgemein)

    � Prüfen Sie vor jeder Anwendung des Produkts dessen Funktionsfähigkeit, den ordnungsgemäßen Zustand und den korrekten Anschluss.

    � Beachten Sie die Anwendungshinweise gemäß Norm, siehe Kapitel Fehler-Liste, Seite 55.

    � Beachten und befolgen Sie während der Anwendung stets die Signaltöne bzw. Fehleranzeigen des HF-Geräts, siehe Kapitel Fehler-Liste, Seite 55.

    � Lassen Sie das Produkt und Zubehör nur von Personen betreiben und anwenden, die die erforderliche Ausbildung, Kenntnis oder Erfahrung haben.

    � Prüfen Sie regelmäßig das Zubehör, insbesondere Elektrodenkabel, endoskopisches Zubehör und Neutralelektroden, auf Beschädigungen an der Isolation, Funktion und Verfallsdatum.

    � Legen Sie keine Instrumente auf dem Patienten oder auf Geräten ab.

    � Stellen Sie sicher, dass bei aktiviertem AUTOSTART keine Instrumente gereinigt werden.

    � Tragen Sie während der OP geeignete Handschuhe.

  • 2 Sicherheit

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 23

    2.5.1. Operationsumfeld: Vermeiden von Explosionen/Zündung

    Beim bestimmungsgemäßen Gebrauch des HF-Geräts entstehen Funken!

    � Verwenden Sie das HF-Gerät nicht im explosionsgefährdeten Bereich.

    � Verwenden Sie keine brennbaren oder explosiven Flüssigkeiten.

    � Verwenden Sie das HF-Gerät bei Ausfall von Anzeigeelementen nicht mehr!

    � Vermeiden Sie bei Operationen (z. B. im Bereich von Kopf und Thorax) zündfähige Anästhetika und verbrennungsfördernde Gase (z. B. Lachgas, Sauerstoff) oder saugen Sie diese ab.

    � Tragen Sie während der OP geeignete Handschuhe.

    � Verwenden Sie ausschließlich nicht brennbare Reinigungs-, Desinfektions- und Lösungsmittel (für Kleber). Wenn Sie brennbare Reinigungs-, Desinfektions- und Lösungsmittel verwenden: Stellen Sie sicher, dass diese Stoffe vor dem Einsatz der HF-Chirurgie verdunstet sind.

    � Stellen Sie sicher, dass sich keine brennbaren Flüssigkeiten unter dem Patienten oder in Körperhöhlen (z. B. Vagina) sammeln. Saugen Sie Körperhöhlen vor der Aktivierung des Geräts ab bzw. spülen Sie sie.

    � Wischen Sie alle Flüssigkeiten ab, bevor Sie das HF-Gerät einsetzen.

    � Stellen Sie sicher, dass keine endogenen Gase vorhanden sind, die sich entzünden können.

    � Stellen Sie sicher, dass mit Sauerstoff getränkte Materialien (z. B. Watte, Mull) so weit vom HF-Umfeld entfernt sind, dass sie sich nicht entzünden können.

    2.5.2. Applikation der Neutralelektrode

    Beachten Sie die Hinweise zur Verwendung der Neutralelektrode in der Gebrauchsansweisung und Hinweise auf der Verpackung der Neutralelektrode.

    Die Neutralelektrode hat bei der monopolaren HF-Technik die Aufgabe, den an der Operationsstelle in den Körper eingeleiteten Strom wieder zum HF-Gerät zurückzuleiten.

    � Um eine Temperaturerhöhung an der Stromaustrittstelle zu vermeiden, achten Sie auf folgende Gegebenheiten:

    • Ausreichend große Berührungsfläche zwischen Neutralelektrode und Körper

    • Hohe elektrische Leitfähigkeit zwischen Neutralelektrode und Körper

  • 2 Sicherheit

    24 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    � Um Verbrennungen durch die Neutralelektrode auszuschließen, stellen Sie Folgendes sicher:

    • Wählen Sie die Applikationsstelle der Neutralelektrode so, dass die Stromwege zwischen Aktiv- und Neutralelektrode so kurz wie möglich sind und in Längs- oder Diagonalrichtung zum Körper verlaufen (da Muskeln in Richtung der Fibrillen eine höhere Leitfähigkeit besitzen).

    Bild 2-1: Applikationsstelle der Neutralelektrode

    • Verlegen Sie bei Operationen im Bereich des Thorax den Stromweg nicht quer und achten Sie darauf, dass das Herz niemals im Stromweg liegt.

    • Applizieren Sie in Abhängigkeit vom Operationsfeld die Neutralelektrode möglichst am nächstgelegenen Oberarm oder Oberschenkel, jedoch nicht näher als 20 cm.

    • Beachten Sie bei selbstklebenden Einmal-Elektroden weitere Angaben des Herstellers zur Applikationsstelle.

    • Sorgen Sie dafür, dass die Applikationsstelle frei von Narbengewebe, Knochenvorsprüngen, behaarten Stellen und EKG-Elektroden ist.

    • Achten Sie darauf, dass keine Implantate (z. B. Knochennägel, Knochenplatten, Endoprothesen) im Stromweg liegen.

    • Stellen Sie sicher, dass am Neutralelektroden-Anschluss kein Kurzschluss entstehen kann.

    • Vermeiden Sie Stellen, an denen sich Flüssigkeiten ansammeln können.

    Vor dem Applizieren der Neutralelektrode

    � Entfernen Sie starken Haarwuchs.

    � Reinigen Sie die Applikationsstelle und verwenden Sie keinen Alkohol, da dieser die Haut austrocknet und den Übergangswiderstand erhöht.

    � Massieren oder bürsten Sie bei schlechter Durchblutung die Applikationsstelle.

    � Applizieren Sie die Neutralelektrode ganzflächig. Sichern Sie wieder verwendbare Neutralelektroden mit Gummibändern oder elastischer Binde, so dass sie sich bei Bewegungen des Patienten

  • 2 Sicherheit

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 25

    nicht lösen. Stellen Sie dabei sicher, dass kein Durchblutungsmangel entsteht (Gefahr von Nekrosen).

    � Verwenden Sie keinesfalls nasse Tücher oder Elektropasten.

    � Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten (z. B. Spülflüssigkeiten, Desinfektionsmittel, Blut, Urin) zwischen Patient und Neutralelektrode gelangen.

    � Legen Sie die Neutralelektrode nicht unter Gesäß oder Rücken des Patienten.

    � Stellen Sie sicher, dass keine EKG-Elektroden im Stromweg des HF-Geräts liegen.

    Anwendung am Beispiel der Einmal-Elektrode

    � Ziehen Sie die Schutzfolie ab und kleben Sie die Einmal-Elektrode auf. Stellen Sie dabei sicher, dass die Einmal-Elektrode mit der längeren Kante zum Operationsgebiet vollflächigen Hautkontakt hat. Eine Überhöhung der Stromdichte an der kurzen Kante wird dadurch vermieden.

    � Drücken Sie die selbstklebende Einmal-Elektrode mit beiden Händen fest auf die Haut auf.

    � Klemmen Sie die Elektroladenlasche an das Neutralelektroden-Kabel an.

    � Ziehen Sie nach der Operation die Einmal-Elektrode vorsichtig ab, um Hautschäden zu vermeiden.

    Bei einteiliger Neutralelektrode

    � Prüfen Sie die einteilige Neutralelektrode während der OP.

    Bei geteilter Neutralelektrode

    � Bringen Sie die geteilte Neutralelektrode korrekt und ohne zusätzliche Gegenstände an, da das HF-Gerät die Überbrückung der Teilflächen durch sonstige Gegenstände nicht erkennt.

    Zur Überwachung der Neutralelektrode siehe Kapitel EASY-Neutralelektroden-Überwachung (EASY-Überwachung), Seite 32.

    Pos : 15 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/3 F unkti onsweise/F unktionsweise @ 4\mod_1261040424241_258.doc @ 34595 @ 1

  • 3 Funktionsweise

    26 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    3. Funktionsweise

    Das HF-Gerät arbeitet mikroprozessorgesteuert und wandelt die Netzspannung in einen hochfrequenten Wechselstrom für monopolare oder bipolare Anwendung um.

    Durch die Lichtbogenregelung "ARC Control" wird die Leistungsabgabe je nach Gewebe und dessen Widerstand auf das notwendige Minimum reduziert.

    Pos : 16 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/Monopolar e M odi @ 7\mod_1309495624646_258.doc @ 52379 @ 233333

    3.1. Monopolare Modi

    Das HF-Gerät verfügt im Monopolar-Betrieb über folgende Betriebsmodi:

    • "Cut" zum Schneiden in niederohmigem Gewebe • "Moderate Coag" zur Kontaktkoagulation • "Forced Coag" zur Koagulation mit Semikontakt • "Spray-Koagulation" zur kontaktlosen Oberflächen-

    koagulation

    Instrumente können an den monopolaren Ausgang (Buchse 29/30) angeschlossen werden.

    3.1.1. Modus "Cut"

    In diesem Modus wird ein leistungsstarker HF-Strom bis 250 W (ARC 250) bzw. 300 W (ARC 303) mit geringem Crestfaktor für Schnitte in biologischem Gewebe eingesetzt. Die Lichtbogenregelung des ARC CONTROL passt die Leistungsabgabe bei Gewebeunterschieden und Veränderungen von Schnittfläche oder Schnittgeschwindigkeit schnell auf das jeweils erforderliche Minimum an.

    Bei Einstellung der Blend-Funktion von Stufe 0 bis 9 ist ein variabel einstellbarer Grad der Oberflächenverschorfung möglich.

    3.1.2. Modus "Moderate Coag"

    Dieser Modus wird bei Kontaktkoagulation zur Stillung von Sickerblutungen, Blutstillung größerer Gewebebereiche sowie zur kleinflächigen Koagulation eingesetzt.

  • 3 Funktionsweise

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 27

    3.1.3. Modus "Forced Coag"

    Wenn Sie die Einstellungen des Modus "Forced Coag" ändern wollen, siehe Kapitel Menü-Programm 3 "Forced Coag Mode", Seite 50.

    Dieser Modus wird bei Kontaktkoagulation mit geringerer Reichweite im Gewebe eingesetzt, bevorzugt bei kleinflächigen und feinen Elektroden.

    Im Modus "Forced Coag" können wiederum drei Modi eingestellt werden:

    Modus Eigenschaften Anwendung

    Non Cutting Hoher Koagulationsgrad Geringe Schneidneigung

    Anforderungen an gute Koagulation ohne Gewebeeinbruch

    Mixed Mode Hoher Koagulationsgrad Mäßige Schneidwirkung

    Alle Standardanwendungen (Werkseinstellung)

    Cutting Mode Gute Hämostase Hervorragende Schneidwirkung

    Präparierendes Schneiden mit der blauen Taste

    Die gleichzeitige Aktivierung von zwei monopolaren Anschlussbuchsen ermöglicht die simultane Anwendung mit zwei handgeschalteten Instrumenten. Handgriffe mit Fingerschalter können an die Anschlussbuchsen 29/30 angeschlossen werden. Die Handgriffe werden mit Betätigung der Taste "Coag" am Handgriff aktiviert. Beide Handgriffe können unabhängig voneinander ein- oder ausgeschaltet werden.

    Die eingestellte Leistung gilt für beide Anschlussbuchsen. Die Verteilung der Leistung ist abhängig von der Gewebestruktur und kann sich während der Anwendung verändern.

  • 3 Funktionsweise

    28 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    3.1.4. Modus "Spray-Koagulation"

    Dieser Modus wird bei kontaktloser Oberflächenkoagulation über Lichtbogenbildung eingesetzt.

    Der Modus wird bei der Blutstillung bei parenchymatösem Gewebe oder in schlecht zugänglichen Spalten und in Verbindung mit der Argon-Koagulation eingesetzt.

    Die gleichzeitige Aktivierung von zwei monopolaren Anschlussbuchsen ermöglicht die simultane Anwendung mit zwei handgeschalteten Instrumenten. Handgriffe mit Fingerschalter können an die Anschlussbuchsen 29/30 angeschlossen werden. Die Handgriffe werden mit Betätigung der Taste "Coag" am Handgriff aktiviert. Beide Handgriffe können unabhängig voneinander ein- oder ausgeschaltet werden.

    Die eingestellte Leistung gilt für beide Anschlussbuchsen. Die Verteilung der Leistung ist abhängig von der Gewebestruktur und kann sich während der Anwendung verändern.

    3.1.5. Modus "GastroCut"

    Wenn Sie die Einstellungen des Modus "GastroCut" ändern wollen, siehe Kapitel Menü-Programm 3A "GastroCut-Modes", Seite 51.

    Dieser Modus besteht aus einer Pulsfolge von Schneidstrom und Koagulationsphase.

    Der Modus wird zum Abtragen von Polypen oder zum Einschneiden von Papillen verwendet. Hierbei gilt:

    • Blend 0 = geringer Koagulationsanteil • Blend 9 = hoher Koagulationsanteil Im Modus "GastroCut" können wiederum drei Modi eingestellt werden:

    Modus Eigenschaften Anwendung

    slow Schneid-Eigenschaften: eher langsame Pulsfolge

    Empfohlen für besonders vorsichtiges Arbeiten

    medium Schneid-Eigenschaften: dynamisch

    Empfohlen für geübte Anwender (Default-Werkseinstellung)

    fast Schneid-Eigenschaften: dynamisch und schnelle Pulsfolge

    Empfohlen für in diesem Fachgebiet sehr versierte Anwender

    Pos : 17 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/Bi polare Modi @ 6\mod_1297152751918_258.doc @ 48276 @ 2

  • 3 Funktionsweise

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 29

    3.2. Bipolare Modi

    Optimale Ergebnisse sind in der bipolaren Technik (insbesondere in der minimal-invasiven Chirurgie) nur mit speziellen Instrumenten möglich.

    Vorteile der bipolaren Technik:

    • Die notwendige Hochfrequenzleistung beträgt ¼ der für monopolare Anwendung notwendigen Leistung.

    • Die Applikation einer Neutralelektrode am Patienten entfällt. Somit entfallen die hiermit verbundenen Risiken für den Patienten.

    Es können Instrumente an den bipolaren Ausgang (Buchse 31) angeschlossen werden.

    Die AUTOSTART-Funktion kann nur für die bipolare Koagulation aktiviert werden.

    In der AUTOSTART-Funktion wird der Koagulationsstrom nach niederohmigem Gewebekontakt der angeschlossenen Bipolar-Instrumente selbstständig zugeschaltet. Eine Aktivierung mit Fußschalter ist deshalb nicht notwendig.

    Wird der im AUTOSTART-Modus betriebene Ausgang mit Fußschalter aktiviert, so wird der AUTOSTART deaktiviert und das Fußschaltersignal verwendet.

    Diese Stromform kann für bipolare Schneidinstrumente eingesetzt werden.

    Diese Stromform ist für die Anwendung von bipolaren Scheren geeignet, z. B. BOWA BiZZER.

    Zur Vermeidung eventueller Aktivierungsprobleme im AUTOSTART- Modus empfehlen wir Bipolarkabel mit maximal 4,5 m Länge.

    Pinzette

    In feuchter Umgebung kann die Pinzette unbeabsichtigt, z. B. durch den Kontakt mit Blut ausgelöst werden. Hierbei kann es zu einer länger als gewünschten chirurgischen Therapie kommen.

    Beim Ablegen der Pinzette mit AUTOSTART kann es beim Abwischen mit einem feuchten Tupfer und bei Berührung der Metallteile, z. B. mit anderen Instrumenten eine unbeabsichtigte Aktivierung und eine entsprechende Verletzungsgefahr auslösen.

    Pos : 18 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/Akti vier ungs- und Al armsig nal e i m monopol aren und bipol aren Modus @ 7\mod_1309495931349_258.doc @ 52398 @ 2

  • 3 Funktionsweise

    30 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    3.3. Aktivierungs- und Alarmsignale im monopolaren und bipolaren Modus

    Die Aktivierungs- und Alarmsignale werden mit der Lautstärke 1 ausgegeben. Die Mindestlautstärke ist die Stufe 1. Bei Bedarf ist die Lautstärke der Aktivierungssignale einer lauteren Umgebung anzugleichen. Die maximale Lautstärke ist die Stufe 10. Der Alarmton ist nicht veränderbar.

    Modus Anzeige im Menü-programm

    Frequenz (Hz) Art des Signals

    Monopolar Cut Sound Level 1 500 Dauerton

    Monopolar Coag Sound Level 2 420 Dauerton

    Bipolar Coag Sound Level 3 340 Dauerton

    Sim Coag – 800 Dauerton

    GastroCut Ende – – Pulsierender Wechselton

    Alarm – 1000 Intermittierend

    Pos : 19 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/N ot-Aus @ 4\mod_1270107171492_258.doc @ 38126 @ 2

    3.4. Not-Aus

    Das HF-Gerät kann zu jeder Zeit über den Ein/Aus-Schalter 27 als Not-Aus ausgeschaltet werden.

    Pos : 20 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/3 F unkti onsweise/Ü ber wachungsfunktionen @ 5\mod_1286445166792_258.doc @ 44488 @ 233

  • 3 Funktionsweise

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 31

    3.5. Überwachungsfunktionen

    3.5.1. Selbsttest

    Beim Einschalten führt das HF-Gerät einen Selbsttest durch, der Bedienelemente, Signalton, Mikroprozessor und Hardwarefunktion prüft. Wenn Fehler auftreten, siehe Kapitel Fehler erkennen und beheben, Seite 55.

    3.5.2. Zyklischer Test während des Betriebs

    Während des Betriebs werden sicherheitsrelevante Funktionen und Signale zyklisch getestet. Wenn Fehler erkannt werden, schaltet sich der HF-Generator ab. Am Display erscheint eine Fehlermeldung. Näheres hierzu siehe Kapitel Fehler erkennen und beheben, Seite 55.

    Pos : 21 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/3 F unkti onsweise/ARC C ontrol-Technol ogie @ 4\mod_1261040479928_258.doc @ 34728 @ 2

    3.6. ARC Control-Technologie

    Die Lichtbogenregelung "ARC Control-Technologie" berücksichtigt variierende Schnittflächen und Schnittgeschwindigkeiten, erkennt Gewebeunterschiede und daraus resultierende Widerstands-veränderungen und passt die Leistungsabgabe dem jeweils notwendigen Minimum an.

    Pos : 22 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/N eutr alel ektr oden-Überwachung @ 6\mod_1297065725527_258.doc @ 47856 @ 233

  • 3 Funktionsweise

    32 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    3.7. Neutralelektroden-Überwachung

    Bei der Applikation der Neutralelektrode muss immer die größtmögliche Neutralelektrode appliziert werden.

    3.7.1. Allgemeines

    BOWA empfiehlt die Verwendung von geteilten Neutralelektroden. Nur bei diesem Typ kann eine eventuelle Ablösung der Neutralelektrode durch das HF-Gerät festgestellt werden.

    Die Neutralelektroden-Überwachung minimiert das Risiko von Verbrennungen an der Applikationsstelle der Neutralelektrode.

    Es werden zwei Arten von Neutralelektroden überwacht:

    • Einteilige Neutralelektroden • Geteilte Neutralelektroden. Die geteilten Neutralelektroden werden an der Anzeige 20, die einteiligen Neutralelektroden an der Anzeige 19 angezeigt, siehe Kapitel Fehleranzeige der EASY-Überwachung , Seite 59.

    3.7.2. EASY-Neutralelektroden-Überwachung (EASY-Überwachung)

    Kinderelektroden können von der EASY-Überwachung nicht überwacht werden, weil sie durch ihre kleine Fläche zu hochohmig sind.

    Die EASY-Überwachung misst Widerstandsänderungen zwischen Patient und Hochfrequenz-Chirurgiegerät sowohl vorab als auch während der HF-Aktivierung. Gegebenenfalls fordert es das Personal über einen optisch-akustischen Alarm zum Eingreifen auf. Voraussetzung ist eine geteilte Neutralelektrode mit entsprechenden Kontaktflächen und geeigneten Übergangswiderständen, die vorschriftsgemäß am Patienten angebracht wird. Das EASY-System überwacht keine Teilströme in den beiden Flächen der geteilten Neutralelektrode.

    Bei dem Programm "Resektion" und dem Modus "Moderate Koagulation" ist die Mindestfläche der Elektrode auf 110 cm² festzusetzen.

    Pos : 23 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/F ußschalter @ 6\mod_1297065870996_258.doc @ 47875 @ 2

  • 3 Funktionsweise

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 33

    3.8. Fußschalter

    Neben dem Handschalter steht der Fußschalter zur Aktivierung unterschiedlicher Betriebsmodi zur Verfügung.

    Die Fußschalter werden an die Anschlussbuchse 32 angeschlossen. Das HF-Gerät erkennt automatisch, ob ein Fußschalter angeschlossen ist.

    An das HF-Gerät können folgende Fußschalter-Systeme angeschlossen werden:

    Art.-Nummer Bezeichnung

    901-011 Einzelpedal-Fußschalter mit Taster (EP+)

    901-021 Doppelpedal-Fußschalter (DP)

    901-031 Doppelpedal-Fußschalter mit Taster (DP+)

    901-032 Doppelpedal-Fußschalter mit Taster und Bügel (DP+)

    Pos : 24 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktionsweise/Speicherfunktionen @ 4\mod_1270107290180_258.doc @ 38164 @ 2

    3.9. Speicherfunktionen

    Bei den Generatoren der ARC-Serie können die Parameter-einstellungen aller Programme gespeichert werden.

    Hierzu werden die Parameter, wie Leistung, Blendfaktor, Koagulationsmodus und Fußschalterzuweisung eingestellt und anschließend durch langes Drücken der Taste AUTOSTART 26 abgespeichert. Dieser Speichervorgang betrifft nur das aktuelle Programm.

    Per Tastendruck können die individuellen Geräteeinstellungen und die eingegebenen Erfahrungswerte abgerufen werden, siehe Kapitel Grundeinstellungen der Programme, Seite 43.

    Die gespeicherten Werte bleiben auch bei abgeschaltetem Gerät erhalten.

    Pos : 25 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/4 Beschr eibung/UE_Beschrei bung @ 4\mod_1261040517772_258.doc @ 34804 @ 1

  • 4 Beschreibung

    34 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    4. Beschreibung Pos : 26 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/4 Beschr eibung/Symbol e am Produkt @ 6\mod_1298873497580_258.doc @ 48984 @ 2

    4.1. Symbole am Produkt

    Symbol Bezeichnung

    Fußschalteranschluss

    Neutralelektrode bei HF von Erde isoliert

    Gerät des Typs CF mit Defibrillationsschutz

    Potenzialausgleichsanschluss

    Sicherung

    Wechselstrom

    Ein/Aus-Schalter

    Während der Aktivierung (des HF-Gerätes) wird HF-Energie im Funkfrequenzbereich 9 kHz bis 400 GHz angewendet, welche elektromagnetische Strahlung erzeugt.

    Kennzeichnung von Elektro- und Elektronikgeräten entsprechend Richtlinie 2002/96/EG (WEEE), siehe Entsorgung

    Kennzeichnung des (aktiven) HF-Ausgang; Vorsicht: Gefährliche elektrische Spannung.

    Hersteller

    Herstellerdatum

    Gebrauchsanweisung beachten

    Fußschalter

    Fingerschalter

    AUTOSTART

    Signal-Eingang des Lichtwellenleiteranschlusses

    Signal-Ausgang des Lichtwellenleiteranschlusses

    Pos : 27 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/4 Beschr eibung/T ypenschild @ 6\mod_1297065978136_258.doc @ 47894 @ 3

    4.1.1. Typenschild

    Bild 4-1: Typenschild ARC 250 (Hier: ARC 250; bei ARC 303 ändert sich REF und SN, z. B. REF 900-303, SN 30300815)

  • 4 Beschreibung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 35

    Pos : 28 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/4 Beschr eibung/Li eferumfang @ 4\mod_1261040537944_258.doc @ 34880 @ 2

    4.2. Lieferumfang

    Ausführliche Informationen zum Lieferumfang finden Sie in den aktuellen Katalogen.

    Pos : 29 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/4 Beschr eibung/Zum Betrieb erforderliche Komponenten @ 4\mod_1261040541522_258.doc @ 34899 @ 2

    4.3. Zum Betrieb erforderliche Komponenten

    • Netzkabel • Fußschalter • Neutralelektrode • Elektrodenhandgriff bei Monopolar-Anwendungen mit

    Fingertasten oder Aktivierung mit Fußschalter

    • Arbeitselektrode • Anschlusskabel

    Pos : 30 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/11 Technische Daten/Betriebsbedingungen @ 6\mod_1298553863128_258.doc @ 48688 @ 2

    4.4. Betriebsbedingungen

    Temperatur: +10 °C bis +40 °C

    Relative Luftfeuchtigkeit: 30 % bis 75 %, nicht kondensierend

    Luftdruck: 700 hPa bis 1600 hPa

    Maximale Betriebshöhe: 3000 m ü. NN.

    Pos : 31 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/5 Vor bereitung/U E_Vorbereitung @ 4\mod_1261040573116_258.doc @ 34918 @ 1

  • 5 Vorbereitung

    36 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    5. Vorbereitung Pos : 32 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/5 Vor bereitung/HF- Ger ät aufstellen @ 6\mod_1298873753690_258.doc @ 49003 @ 2

    5.1. HF-Gerät aufstellen

    HINWEIS Beim bestimmungsgemäßen Gebrauch des HF-Gerätes ent stehen elektromagnetische Felder! Dadurch können andere Ge räte beeinträchtigt werden.

    � Stellen Sie sicher, dass keine elektronischen Geräte im Umfeld des HF-Geräts aufgestellt sind.

    WARNUNG

    Stromschlaggefahr!

    � Schließen Sie das HF-Gerät nur an ein Versorgungsnetz mit Schutzleitern an, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.

    GEFAHR

    Verbrennungsgefahr des Patienten durch zu hohe Able itströme!

    � Stellen Sie das HF-Gerät außerhalb der Patientenumgebung auf, siehe Kapitel Umgebungsbedingung, Seite 18.

    HF-Geräte dürfen nur in medizinisch genutzten Räumen betrieben werden, welche die Anforderungen von DIN VDE 0100-710 erfüllen.

    Wenn das HF-Gerät zuvor bei Temperaturen unter +10 °C gelagert oder transportiert wurde, benötigt es ca. 3 Stunden, um sich bei Raumtemperatur zu akklimatisieren.

    1. Betriebsbedingungen beachten, siehe Kapitel Betriebsbedingungen, Seite 35.

    2. Stellen Sie das HF-Gerät auf eine der folgenden Ablagevorrichtungen:

    • einen Tisch, • einen Gerätewagen, • eine Konsole von Deckenstativen oder Wandarmen. • Ggf. HF-Generator auf das Zusatzgerät ARC PLUS

    stellen

    Stellen Sie außer des Zusatzgeräts ARC PLUS keine anderen Geräte auf das HF-Gerät.

  • 5 Vorbereitung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 37

    3. Halten Sie beim Aufstellen des HF-Geräts ausreichend Abstand zu anderen elektronischen Geräten ein, siehe Kapitel EMV, Seite 90.

    4. Positionieren Sie das HF-Gerät mit der Gerätevorderseite zum Patienten/Operateur.

    5. Legen Sie keine anderen Gegenstände auf/über das HF-Gerät.

    6. Stellen Sie das HF-Gerät nicht auf anderen Geräten auf.

    7. Schließen Sie das Netzkabel an.

    Pos : 33 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/HF- Ger ät einschalten @ 7\mod_1309496096443_258.doc @ 52417 @ 2

    5.2. HF-Gerät einschalten

    Das HF-Gerät darf bei Ausfall von Anzeigeelementen nicht mehr verwendet werden! Zur Fehlerbehebung, siehe Kapitel Fehler erkennen und beheben, Seite 55.

    1. Schalten Sie das HF-Gerät am Ein/Aus-Schalter 27 ein.

    � Das HF-Gerät führt einen Selbsttest durch: Alle Anzeigeelemente leuchten auf und blinken abwechselnd mit dem Display.

    � Alle in den Menüprogrammen einstellbaren Modi werden abwechselnd angezeigt. Nähere Angaben zu den Einstellmöglichkeiten finden Sie im Kapitel Menü-Programme, Seite 48.

    2. Prüfen Sie, ob alle Tasten/Anzeigen (2, 7, 9, 12, 13, 14, 15, 22, 25, 26) und LEDs (1, 8, 18, 19, 20, 21) an der Frontplatte aufleuchten und abwechselnd mit dem Display blinken.

    3. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Selbsttest zu beenden.

    � Das HF-Gerät ist betriebsbereit.

    � Die Parameter des zuletzt gewählten Programms erscheinen auf dem Display. Der Selbsttest wird durchgeführt, wenn das Gerät länger als 15 bis 20 Sekunden nach dem vorangehenden Einsatz ausgeschaltet war. Anschließend erscheinen die Default-Parameter des zuletzt gewählten Programms.

    Pos : 34 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/Z ubehör anschließ en @ 6\mod_1297066132449_258.doc @ 47913 @ 233

  • 5 Vorbereitung

    38 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    5.3. Instrumentarium anschließen

    � Stellen Sie vor dem Anschluss des Instrumentariums Folgendes sicher:

    • Zubehörkombinationen, die nicht in der Gebrauchsanweisung erwähnt sind, nur verwenden, wenn sie ausdrücklich für die vorgesehene Anwendung bestimmt sind. Leistungsmerkmale sowie Sicherheitsanforderungen sind immer zu beachten.

    • Die Isolation des Zubehörs (z. B. HF-Kabel, Instrumente) muss für die maximale Ausgangsspitzenspannung ausreichend bemessen sein (siehe IEC 60601-2-2 und IEC 60601-2-18).

    • Zubehör mit defekter Isolation nicht verwenden.

    Um alle Kabel zum HF-Gerät zu ordnen und zu schützen, kann die ausziehbare Kabelführungshilfe an der linken Geräteunterseite verwendet werden.

    5.3.1. Instrumentarium für monopolare Anwendungen

    1. Stecken Sie das Neutralelektrodenkabel in die Buchse für die Neutralelektrode 28 ein.

    2. Prüfen Sie die EASY-Überwachung einteilig 19 oder die EASY-Überwachung geteilt 20, ob sie dem angeschlossenen Neutralelektrodentyp entspricht.

    3. Schließen Sie den Elektrodenhandgriff an die aktive Anschlussbuchse 29/30 an. – oder – Bei Zubehör ohne Fingertaster: Schließen Sie den Fußschalter an die Anschlussbuchse 32 an. Schließen Sie das monopolare Anschlusskabel mit Bovie-Anschluss an Anschlussbuchse 30 an. – oder – Schließen Sie das Monopolarkabel für die Endoskopie an die Anschlussbuchse für monopolare Instrumente 30 an.

  • 5 Vorbereitung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 39

    5.3.2. Instrumentarium für bipolare Anwendungen

    1. Stecken Sie das Bipolarkabel und das Instrument, z. B. die Pinzette, zusammen.

    2. Schließen Sie das Bipolarkabel an die aktive Anschlussbuchse 31 an.

    3. Bei bipolarer Anwendung ohne AUTOSTART schließen Sie den Fußschalter an die Anschlussbuchse 32 an. – oder – Bei bipolarer Anwendung mit AUTOSTART drücken Sie den Schalter AUTOSTART 26.

    � Bei dem Kontaktschluss und nach der eingestellten Reaktionszeit startet die Anwendung.

    Pos : 35 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/F ußschalter anschließ en @ 6\mod_1297067942590_258.doc @ 47932 @ 33

    5.3.3. Fußschalter anschließen

    � Schließen Sie den gewünschten Fußschalter an die Anschlussbuchse für Fußschalter 32 an.

    � Standardmäßige Zuordnung: Einpedalfußschalter � monopolare Koagulation (bei ARC 303 Anschlussbuchse 30). Doppelpedalfußschalter � Schneiden und Koagulieren monopolar.

    5.3.4. Fußschalter-Ausgang zuweisen

    1. Betätigen Sie den Zusatztaster auf dem Doppelpedalfußschalter (z. B. für den "Bipolar Ausgang" 31). – oder – Taste/Anzeige für "Fußschalter" 25

    � Die Anzeige "bipolar Fußschalter" 25 leuchtet und es ertönt ein Wechselsignal, das den Umschaltvorgang akustisch bestätigt. Das blaue Fußschalterpedal ist nun für bipolare Koagulation aktiviert.

    2. Drücken Sie die Taste/Anzeige für AUTOSTART 26 länger als 5 Sekunden.

    � Die eingestellten HF-Parameter werden gespeichert und in Anzeige/Hauptdisplay 15 erscheint das Symbol ->.

    Pos : 36 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/5 Vor bereitung/F unkti onsprüfung - Titel @ 6\mod_1297768711604_258.doc @ 48566 @ 2

  • 5 Vorbereitung

    40 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    5.4. Funktionsprüfung Pos : 37 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/F unktionsprüfung @ 6\mod_1297336252619_258.doc @ 48299 @ 3333

    5.4.1. Automatische Testfunktion

    Das HF-Gerät führt automatisch einen Selbsttest nach dem Einschalten und einen zyklischen Test während des Betriebs durch. Wenn Fehler auftreten, siehe Kapitel Fehler erkennen und beheben, Seite 55.

    5.4.2. Funktionsprüfung durchführen

    Führen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die folgende Funktionsprüfung durch:

    Das Zubehör muss für die angegebene Höchstspannung ausgelegt sein.

    1. Schließen Sie die Neutalelektrode an und kleben Sie diese am Arm fest.

    � Die EASY Neutralelektroden-Überwachung 19/20 springt auf Grün. 2. Lösen Sie die Neutralelektrode wieder ab.

    � Der Indikator 18 springt auf rot, Signaltöne ertönen, die EASY Neutralelektroden-Überwachung 19/20 erlischt.

    3. Kleben Sie die Flächen der Neutralelektrode zusammen.

    � Die EASY Neutralelektroden-Überwachung 19/20 springt wieder auf Grün.

    Die Neutralelektrode darf nach diesem Test nicht mehr für eine Operation verwendet werden.

    4. Schließen Sie einen monopolaren HF Handgriff an eine monopolare Buchse 29/30 an und aktivieren Sie "Cut" und "Coag" jeweils per Hand- und Fußschalter.

    5. Prüfen Sie die Einstellungen an der Anzeige.

    6. Wechseln Sie nun zum bipolaren Ausgang und schließen Sie eine bipolare Pinzette an.

    7. Drücken Sie Taste/Anzeige für AUTOSTART 26, schließen Sie die Pinzette an und prüfen Sie die Anzeige.

    8. Drücken Sie Taste/Anzeige für AUTOSTART 26 wieder und aktivieren Sie den bipolaren Ausgang per Fußschalter. Achten Sie auf die Einstellungen und Anzeigen im bipolaren Teil.

  • 5 Vorbereitung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 41

    5.4.3. Verhalten bei Störungen

    Führen Sie bei Funktionsstörungen die folgenden Schritte durch:

    1. Trennen Sie den Patient sofort vom HF-Gerät.

    2. Führen Sie eine technische Prüfung des HF-Geräts durch.

    3. Melden Sie Vorkommnisse und Beinaheunfälle dem Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte nach § 3 MPBetreibV. Beachten Sie dabei das betriebsinterne Meldesystem.

    4. Wenden Sie sich an den Technischen Service, siehe Kapitel Technischer Service, Seite 63.

    5.4.4. EASY-Neutralelektroden-Überwachung (EASY-Überwachung)

    HINWEIS

    Nicht korrekte Applikation der Neutralelektrode!

    � Stellen Sie sicher, dass die Vorgaben zur korrekten Applikation der Neutralelektrode hinsichtlich Größe, Klebeeigenschaften und ganzflächigem Anliegen der kompletten Elektrode erfüllt sind.

    Folgende Funktionen bei geteilten und ungeteilten Neutralelektroden können geprüft werden:

    Ist-Stand Ausgabe Maßnahme

    Kabel für ungeteilte/geteilte Neutralelektrode nicht eingesteckt

    Anzeige für EASY-Überwachung geteilt 20 oder EASY-Überwachung ungeteilt 19 leuchten nicht auf

    � Stecken Sie das Kabel für ungeteilte/geteilte Neutralelektrode ein.

    Nur Kabel für ungeteilte/geteilte Neutralelektrode eingesteckt

    Anzeige für EASY-Überwachung geteilt 20 oder EASY-Überwachung ungeteilt 19 leuchten auf

    � Prüfen Sie das Kabel auf Kurzschluss.

    Kabel mit geteilter Neutralelektrode eingesteckt und nicht am Patienten angelegt

    Anzeige für EASY-Überwachung geteilt 20 oder EASY-Überwachung ungeteilt 19 leuchten auf

    � Prüfen Sie, ob die Elektrode am Kabel-Anschluss richtig kontaktiert ist.

    Kabel für geteilte oder ungeteilte Neutralelektrode eingesteckt und am Patienten angelegt

    Anzeige für EASY-Überwachung geteilt 20 oder EASY-Überwachung ungeteilt 19 leuchten grün auf, aber der Neutralelektrodentyp wird nicht korrekt erkannt

    � Entscheiden Sie aufgrund der Nutzen- und Schadens-beurteilung, ob Sie das HF-Gerät aktivieren.

    Pos : 38 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/6 Bedi enung/UE_Bedienung @ 4\mod_1261040616100_258.doc @ 35032 @ 1

  • 6 Bedienung

    42 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    6. Bedienung Pos : 39 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm-Ü bersicht @ 6\mod_1297068118699_258.doc @ 47951 @ 2

    6.1. Programm-Übersicht

    Im Folgenden erhalten Sie eine Übersicht über die mit dem HF-Gerät ausführbaren Programme.

    Programm-Nummer

    Programm-bezeichnung

    ARC 250 ARC 303

    0 Standard X X

    1 Macro X X

    2 Micro X X

    3 Resektion X X

    4 Argon Option GastroCut Option GastroCut

    5 Argon-Flex Option GastroCut Option GastroCut

    6 Gastro LOOP Option GastroCut Option GastroCut

    7 Gastro KNIFE Option GastroCut Option GastroCut

    Die Angaben über Einstellwerte, Applikationsstellen, Applikationsdauer und den Gebrauch der Instrumentarien beruhen auf klinischen Erfahrungen. Es handelt sich jedoch lediglich um Richtwerte, die von dem Operateur auf ihre Anwendbarkeit geprüft werden müssen. Abhängig von den individuellen Gegebenheiten kann es erforderlich sein, von den Angaben abzuweichen. Infolge von Forschung und klinischen Erfahrungen ist die Medizin ständigen Entwicklungen unterworfen. Auch daraus kann sich ergeben, dass eine Abweichung von den hier enthaltenen Angaben sinnvoll sein kann.

    Allen Programmen liegen Grundeinstellungen wie z. B. Bediensprache, Ton oder Anzeige- und Speicheroptionen zugrunde, die auf individuelle Anwendung geändert werden können, siehe Kapitel Menü-Programme, Seite 48.

  • 6 Bedienung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 43

    6.2. Grundeinstellungen der Programme

    6.2.1. Programm aufrufen

    Jedes der wählbaren Programme rufen Sie mit folgenden Handlungsschritten auf:

    1. Drücken Sie Programm-Taste 16/17 so oft, bis das entsprechende Programm im Display angezeigt wird.

    2. Schließen Sie das Instrumentarium an, siehe Kapitel Instrumentarium anschließen, Seite 38.

    6.2.2. Programm ändern

    Die voreingestellten Programme sind von "0-7" wählbar. Die Parameter der voreingestellten Programme können verändert und in der veränderten Form abgespeichert werden. Nur die Spezialstromformen können nicht geändert werden. Hierzu werden die Parameter, wie Leistung, Blendfaktor, Koagulationsmodus und Fußschalterzuweisung eingestellt und anschließend durch langes Drücken der Taste AUTOSTART 26 abgespeichert.

    Die Programme von "8-99" sind frei einstellbar. Diese Programme geben Standardstromarten aus.

    Folgende Voreinstellungen können Sie ändern:

    Einstellungen für Schneiden wählen

    � Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3 oder 4.

    Blendfaktor einstellen

    1. Drücken Sie Taste für den monopolaren Verschorfungsgrad 5/6.

    2. Stellen Sie den Blendfaktor von "1-9" oder "0" für einen koagulationsfreien Schnitt ein.

  • 6 Bedienung

    44 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    Stromart des Koagulationsstroms auswählen

    1. Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Moderate Koagulation" 12 – oder – Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Forcierte Koagulation" 13 – oder – Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Spray-Koagulation" 14

    2. Stellen Sie die Leistungsbegrenzung des monopolaren Koagulationsstroms mit den Tasten Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 10/11 ein.

    – oder –

    1. Stellen Sie die Leistungsbegrenzung des bipolaren Koagulationsstroms mit den Tasten Leistungsbegrenzung für bipolares Koagulieren 23/24 ein.

    Pos : 41 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm- Beschr eibung en @ 5\mod_1270108336476_258.doc @ 38281 @ 2

    6.3. Programm-Beschreibungen

    Die folgenden empfohlenen Einstellungen für Festprogramme basieren auf Erfahrungswerten und sind in jedem Einzelfall vom Chirurgen zu verifizieren.

    Pos : 42 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 0 " Standard" @ 5\mod_1270108364476_258.doc @ 38299 @ 3

    6.3.1. Programm 0 "Standard"

    Dieses Programm wird bei Standard-Anwendungen zum monopolaren/bipolaren Schneiden und Koagulieren eingesetzt.

    Pos : 43 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 1 "M acr o" @ 6\mod_1297072010043_258.doc @ 48027 @ 3

    6.3.2. Programm 1 "Macro"

    Dieses Programm wird im Bereich der plastischen Hand- und MKG-Chirurgie verwendet.

    Pos : 44 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 2 "Micr o" @ 6\mod_1297071058574_258.doc @ 47989 @ 3

    6.3.3. Programm 2 "Micro"

    Dieses Programm wird im unteren Leistungsbereich mit feinen Elektroden bei mikroskopischen Gewebestrukturen eingesetzt.

    Pos : 45 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 3 "R esekti on" @ 6\mod_1297071204215_258.doc @ 48008 @ 3

  • 6 Bedienung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 45

    6.3.4. Programm 3 "Resektion"

    • Bei der monopolaren Anwendung ist sowohl Schneiden als auch Koagulieren möglich.

    • Für die monopolare Resektion/TUR ist die Anschlussbuchse für monopolare Instrumente 29/30 zu verwenden.

    • Am "Bipolar Ausgang" 31 steht nur die Standard-Stromart Koagulieren zur Verfügung.

    Dieses Programm wird beim Unterwasserschnitt in der transurethralen und der transvaginalen Resektion und Vaporisation an Prostata, Blase und Uterus verwendet.

    In diesem Programm wird mit der Resektionsschlinge geschnitten und koaguliert. Die Lichtbogenregelung erzeugt den Schnitteffekt bei gleichzeitiger minimierter Leistungsabgabe.

    ARC-Control bewirkt unverzügliches Schneiden und vermeidet ein Verkleben der Elektrode.

    � Taste/Anzeige für "Monopolar Ausgang" 29/30 und "Bipolar Ausgang" 31 sind voreingestellt.

    � Monopolares Resektoskop an "Monopolar Ausgang" 29/30 anschließen.

    Pos : 46 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 4 " Argon" (ARC 200/250/300e nur mit Opti on GastroCut) @ 6\mod_1297072137808_258.doc @ 48046 @ 3

    6.3.5. Programm 4 "Argon" (nur mit Option GastroCut )

    In diesem Programm werden offene chirurgische Eingriffe mit dem Zusatzgerät ARC PLUS zur argonunterstützten Elektrokoagulation durchgeführt. Bei Anschluss des geeigneten Instrumentariums können die Argonkoagulation mit starren Elektroden und das argonunterstützte Schneiden durchgeführt werden.

    1. Schließen Sie das Zusatzgerät ARC PLUS an.

    2. Schließen Sie den Argon-Handgriff mit den starren Sonden an das ARC PLUS an.

    3. Schließen Sie den Chirurgie-Handgriff an das HF-Gerät an.

    Pos : 47 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 5 " Argon Fl ex" (nur mit Option GastroCUT) @ 6\mod_1297072401699_258.doc @ 48065 @ 3

  • 6 Bedienung

    46 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    6.3.6. Programm 5 "Argon-Flex" (nur mit Option Gast roCut)

    Dieses Programm wird in der argonunterstützten Elektrochirurgie mit ARC PLUS eingesetzt.

    In diesem Programm werden chirurgische Eingriffe mit endoskopischem Einsatz von flexiblen Sonden mit dem Zusatzgerät ARC PLUS zur argonunterstützten Elektrokoagulation durchgeführt.

    Die Anschlussbuchse 29 ist im Programm "Argon-Flex" ohne Funktion.

    � Taste/Anzeige "Monopolar Ausgang" 30 ist voreingestellt. 1. Schließen Sie das Zusatzgerät ARC PLUS an.

    2. Schließen Sie die flexiblen Sonden an das HF-Gerät an den "Monopolar Ausgang" 30 an.

    Pos : 48 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 6 " GastroCU T Pol" ( nur mit Opti on Gastr oCUT) @ 6\mod_1297072451824_258.doc @ 48084 @ 3

    6.3.7. Programm 6 "Gastro LOOP" (nur mit Option Gas troCut)

    Dieser Modus wird im Bereich der Gastroenterologie eingesetzt.

    Mit Polypektomieschlingen wird geschnitten und koaguliert.

    Die Lichtbogenregelung erzeugt den Schnitteffekt bei gleichzeitiger minimierter Leistungsabgabe.

    ARC-Control bewirkt unverzügliches Schneiden und vermeidet ein Verkleben der Elektrode.

    Mit zunehmendem Blendfaktor steigt der Grad der Koagulation.

    Die Anschlussbuchse 29 ist in den Programmen "GastroKNIFE" und "GastroLOOP" ohne Funktion.

    In diesem Programm stehen 3 Modi zur Verfügung: fast (~ 3 Schneidimpulse/s), medium (~ 1,6 Schneidimpulse /s) und slow (~ 1 Schneidimpuls/s).

    Weitere Informationen zum Modus "GastroCut", siehe Kapitel Modus "GastroCut", Seite 28.

  • 6 Bedienung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 47

    � Taste/Anzeige "Monopolar Ausgang" 30 ist voreingestellt. 1. Schließen Sie die Polypektomieschlingen an Buchse für

    "Monopolar Ausgang" 30 an (ggf. Adapter verwenden).

    2. Schließen Sie den Fußschalter an das HF-Gerät an.

    3. Aktivieren Sie den HF-Strom über die gelbe Taste des Fußschalters zum Schneiden. – oder – Aktivieren Sie den HF-Strom über die blaue Taste des Fußschalters zum Koagulieren.

    4. Stellen Sie den Koagulationsgrad über die Tasten für Verschorfungsgrad 5/6 ein.

    5. Drücken Sie die Tasten 3 und 4, um zwischen einem langsamen "Gastro LOOP" (slow, non-accelerated), einem dynamischen "Gastro LOOP" (medium, default) und einem schnellen dynamischen "Gastro LOOP" (fast, accelerated) umzuschalten.

    6. Bei auftretenden Blutungen: Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Forcierte Koagulation" 13 oder verwenden Sie einen Clip.

    7. Entfernen Sie ggf. die Polypektomieschlingen und schließen Sie eine Argonsonde zusammen mit der Argoneinheit ARC PLUS an.

    8. Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Spray-Koagulation" 14.

    9. Drücken Sie die blaue Taste des Fußschalters zum Koagulieren.

    Pos : 49 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 7 " GastroCU T Pap" (nur mit Option GastroCUT) @ 6\mod_1297072563715_258.doc @ 48103 @ 3

    6.3.8. Programm 7 "Gastro KNIFE" (nur mit Option Ga stroCut)

    Dieser Modus wird im Bereich der Gastroenterologie eingesetzt. Mit Instrumenten für die Papillotomie und endoskopische Resektionen wird geschnitten und koaguliert.

    Die Lichtbogenregelung erzeugt den Schnitteffekt bei gleichzeitiger minimierter Leistungsabgabe.

    ARC-Control bewirkt unverzügliches Schneiden und vermeidet ein Verkleben der Elektrode.

    Die Anschlussbuchse 29 ist in den Programmen "Gastro KNIFE" und "Gastro LOOP" ohne Funktion.

    In diesem Programm stehen 3 Modi zur Verfügung: fast (~ 2,5 Schneidimpulse/s), medium (~ 1,8 Schneidimpulse/s) und slow (~ 1,4 Schneidimpuls/s).

    Weitere Informationen zum Modus "GastroCut", siehe Kapitel Modus "GastroCut", Seite 28

  • 6 Bedienung

    48 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    � Taste/Anzeige "Monopolar Ausgang" 30 ist voreingestellt. 1. Schließen Sie das Papillotom an die Buchse für "Monopolar

    Ausgang" 30 an (ggf. Adapter verwenden).

    2. Schließen Sie den Fußschalter an das HF-Gerät an.

    3. Aktivieren Sie den HF-Strom über die gelbe Taste des Fußschalters zum Schneiden. – oder – Aktivieren Sie den HF-Strom über die blaue Taste des Fußschalters zum Koagulieren.

    4. Stellen Sie den Koagulationsgrad über die Tasten für Verschorfungsgrad 5/6 ein.

    5. Drücken Sie die Tasten 3 und 4, um zwischen einem langsamen "Gastro KNIFE" (slow, non-accelerated), einem dynamischen "Gastro KNIFE" (medium, default) und einem schnellen dynamischen "Gastro KNIFE" (fast, accelerated) umzuschalten.

    6. Bei auftretenden Blutungen: Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Forcierte Koagulation" 13 oder verwenden Sie einen Clip.

    7. Entfernen Sie ggf. das Papillotom und schließen Sie eine Argonsonde zusammen mit der Argoneinheit ARC PLUS an.

    8. Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Spray-Koagulation" 14.

    9. Drücken Sie die blaue Taste des Fußschalters zum Koagulieren.

    Pos : 50 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramme @ 5\mod_1270109501523_258.doc @ 38534 @ 23

    6.4. Menü-Programme

    Die Menü-Programme sind Fixprogramme, die Grundparameter wie Bediensprache, Ton, Anzeige- und Speicheroptionen der Hauptprogramme festlegen.

    6.4.1. Übersicht

    Folgende Menü-Programme stehen zur Verfügung:

    • Menü-Programm 1 "Set Language" • Menü-Programm 2 "Sound Level" • Menü-Programm 3 "Forced Coag Mode" • Menü-Programm 3A "GastroCut-Modes" • Menü-Programm 4 "Show Prev Inf-No" • Menü-Programm 5 "Hide Fix Prog" • Menü-Programm 6 "AutoStart Delay" • Menü-Programm 7 "Edit Prog Names" • Menü-Programm 8 "Restore Programs" • Menü-Programm 9 "Panel Check"

  • 6 Bedienung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 49

    Menü-Programm auswählen

    1. Drücken Sie beim Einschalten gleichzeitig Ein/Aus-Schalter 27 und Programmwahltaste 17, um in die Übersicht der Menü-Programme zu gelangen.

    � In Anzeige/Hauptdisplay 15 erscheint die aktuelle Software-Version.

    2. Drücken Sie Programmwahltaste 16, um das Menü-Programm auszuwählen.

    3. Drücken Sie Taste Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4, um das gewünschte Programm zu starten.

    Menü-Programm verlassen

    � Drücken Sie die Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zur Übersicht über die Menü-Programme zurückzukehren.

    Beim Ausschalten des HF-Geräts werden die geänderten Einstellungen automatisch gespeichert.

    Pos : 51 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 1 " Set Language" @ 5\mod_1270109660851_258.doc @ 38552 @ 3

    6.4.2. Menü-Programm 1 "Set Language"

    Die Sprache der Menü-Programme ist englisch und kann nicht verändert werden.

    Im Menü-Programm "Set Language" stellen Sie die Landessprache der Fixprogramme ein (länderspezifisches Kurzzeichen: D = Deutsch; E = English; F = Français; I = Italiano; S = Español; T = Türk; P = Polski).

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für den Verschorfungsgrad 5/6, um die entsprechende Sprache auszuwählen.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Nach dem Frontplattentest beim Einschalten wird in der Anzeige "Bipolar Coag" 22 die gewählte Sprachversion mit dem länderspezifischen Kurzzeichen angezeigt.

    Pos : 52 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 2 " Sound Level" @ 5\mod_1270109718492_258.doc @ 38570 @ 3

  • 6 Bedienung

    50 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    6.4.3. Menü-Programm 2 "Sound Level"

    Im Menü-Programm "Sound Level" stellen Sie die Lautstärke der einzelnen Aktivierungstöne ein.

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für den Verschorfungsgrad 5/6, um die Lautstärke zu ändern.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 11, um den nächsten Ton auszuwählen.

    4. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Pos : 53 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 3 "F orced C oag Mode" @ 6\mod_1297082760449_258.doc @ 48217 @ 3

    6.4.4. Menü-Programm 3 "Forced Coag Mode"

    Im Modus "Forced Coag Mode" stellen Sie die Schneid-/Koagulations-neigung des "Forced Coag"-Stroms ein.

    Weiter Informationen zum Modus "Forced Coag", siehe Kapitel Modus "Forced Coag", Seite 27.

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für den Verschorfungsgrad 5/6, um den Modus der forcierten Koagulation zu ändern.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Pos : 54 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 3a "Gastr oCut-Modes" @ 5\mod_1270109826961_258.doc @ 38606 @ 3

  • 6 Bedienung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 51

    6.4.5. Menü-Programm 3A "GastroCut-Modes"

    Weiter Informationen zum Modus "GastroCut-Modes", siehe Kapitel Modus "GastroCut", Seite 28.

    Beim Programm "GastroCut" kann ein Kontrollton für jeden Schneidimpuls eingestellt werden. Diese Einstellung kann nur in diesem Serviceprogramm erfolgen und gilt für "Gastro LOOP" und "Gastro KNIFE".

    Schnittgeschwindigkeit bei "Gastro LOOP" verändern

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für den Verschorfungsgrad 5/6, um zwischen einem langsamen "Gastro LOOP" (slow, non-accelerated), einem dynamischen "Gastro LOOP" (medium, default) und einem schnellen dynamischen "Gastro LOOP" (fast, accelerated) umzuschalten.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Schnittgeschwindigkeit bei "Gastro KNIFE" verändern

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für die Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 10/11, um zwischen einem langsamen "Gastro KNIFE" (slow, non-accelerated), einem dynamischen "Gastro KNIFE" (medium, default) und einem schnellen dynamischen "Gastro KNIFE" (fast, accelerated) umzuschalten.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Kontrollton für Schneidimpuls ein-/ausschalten

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für die Leistungsbegrenzung für bipolares Koagulieren 23/24, um den Kontrollton für den Schneidimpuls ein- bzw. auszuschalten.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Pos : 55 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 4 " Show Prev Inf-No" @ 5\mod_1270109901242_258.doc @ 38624 @ 3

  • 6 Bedienung

    52 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE

    6.4.6. Menü-Programm 4 "Show Prev Inf-No"

    Im Menü-Programm "Show Prev Inf-No" werden die im HF-Gerät gespeicherten Fehler abgerufen.

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Taste für den Verschorfungsgrad 5/6, um jeden einzelnen Fehler abzurufen.

    � Die Fehlernummer erscheint in Anzeige Hauptdisplay 15. 3. Drücken Sie Taste/Anzeige für AUTOSTART 26, um die letzten

    10 Fehler abzurufen.

    � Die Fehlernummer erscheint in Anzeige Hauptdisplay 15. 4. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3,

    um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Weitere Informationen zum Menü-Programm 6 finden Sie im Service Handbuch.

    Pos : 56 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 5 "Hi de Fi x Pr og" @ 5\mod_1270109958148_258.doc @ 38642 @ 3

    6.4.7. Menü-Programm 5 "Hide Fix Prog"

    Im Menü-Programm "Hide Fix Prog" werden nicht benötigte Fixprogramme ausgeblendet.

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für bipolares Koagulieren 24, um alle Fixprogramme einzublenden.

    � In Anzeige Hauptdisplay 15 erscheint "All FixPgm active". 3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für bipolares Koagulieren 23,

    um alle Fixprogramme auszublenden.

    � In Anzeige Hauptdisplay 15 erscheint "No FixPgm active". – oder – Drücken Sie Taste/Anzeige für AUTOSTART 26, um einzelne Fixprogramme ein-/auszublenden.

    4. Drücken Sie Programm-Taste 16/17, um die Fixprogramme durchzusuchen.

    5. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 10, um das Fixprogramm auszublenden. – oder – Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 11, um das Fixprogramm einzublenden.

    6. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Pos : 57 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 6 " AutoStart D elay" @ 5\mod_1270110012180_258.doc @ 38660 @ 3

  • 6 Bedienung

    900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 53

    6.4.8. Menü-Programm 6 "AutoStart Delay"

    Im Menü-Programm "Auto Start Delay" wird die Verzögerungszeit im AUTOSTART-Modus geändert.

    1. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    2. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Koagulieren 10/11, um die Verzögerungszeit in 50-ms-Schritten (von 50-2500 ms) einzustellen.

    3. Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 3, um zu den Menü-Programmen zurückzukehren.

    Pos : 58 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 7 " Edit Pr og Names" @ 6\mod_1298614569289_258.doc @ 48729 @ 3

    6.4.9. Menü-Programm 7 "Edit Prog Names"

    Im Menü-Programm "Edit Prog Names" werden frei verfügbare Programme mit einem individuellen Text in Anzeige/Hauptdisplay editiert.

    � Drücken Sie Leistungsbegrenzung für monopolares Schneiden 4.

    Text in Anzeige/Hauptdisplay editieren

    1. Drücken Sie Programm-Taste 16/17, um das zu editierende Programm auszuwählen.

    2. Drücken Sie Taste/Anzeige 12 für moderate Koagulation, um den Editiermodus einzuschalten.

    � Die beiden EASY-Anzeigen 19/20