28
Тема номера: INTEGRITY Целостность — одна из важнейших ценностей каждого коллектива, которая отражает как внутреннее, так и внешнее (географическое) единство международной компании. Корпоративное издание компании GlobalLogic №7 МАЙ, 2013

GL Magazine #7

Embed Size (px)

DESCRIPTION

GlobalLogic Ukraine magazine

Citation preview

Page 1: GL Magazine #7

Тема номера: I N T E G R I T Y

Целостность — одна из важнейших ценностей каждого коллектива, которая отражает как внутреннее, так и внешнее (географическое) единство международной компании.

К о р п о р а т и в н о е и з д а н и е к о м п а н и и G l o b a l L o g i c

№7 МАЙ , 2013

Page 2: GL Magazine #7

С О Д Е Р Ж А Н И Е

Г Л А В Н Ы Й Р Е Д А К Т О Р :

Анастасия Позынич

А В Т О Р Ы :

Елена Ермакова, Антон Мужайло, Ксения Медынская, Денис Балацко, Роман Чередник, Владимир Онискевич, Евгения Котляр, Леся Николаева, Яна Арнаутова, Ирина Шейко, Александр Шевченко, Андрей Охримец и др.

А Р Т-Д И Р Е К Т О Р :

Руслан Машков

В Е Р С Т К А :

Оля Машкова

Л И Т Е РАТ У Р Н Ы Й Р Е Д А К Т О Р :

Татьяна Дрожак

Ф О Т О Г РАФ :

Александр Лазаренко

А Д Р Е С Р Е Д А К Ц И И :

03680, Украина, г. Киев, ул. Николая Гринченко, 2/1 Тел.: +38 (044) 492-96-93 [email protected]

П Е Ч АТ Ь :

Типография: Start Point Адрес: 04074, Украина, г. Киев, ул. Новозабарская, 21Тираж: 800 экз.Номер сдан в печать: 07.05.2013

Журнал GL Magazine распространяется бесплатно в украинских офисах компании GlobalLogic: в Киеве, Харькове, Львове, Николаеве. Материалы, опубликованные в журнале, не могут быть переизданы без письменного разрешения редакции. Взгляды авторов могут не совпадать со взглядами редакции.

№ 7 , М А Й 2 0 1 3

Проекты полного циклаС недавних пор GlobalLogic усиленно набирает обороты. Куда мы идем и что при этом готовы дать рынку? На эти вопросы ответим на примере передовых проектов.

Лучшие из командМы встретились с тремя менеджерами, команды которых получили почетное звание Best New Team, чтобы узнать, в чем секрет их успеха и какую роль, по их мнению, играет целостность коллектива.

Денис БалацкоДенис посвятил нашей компании 12 лет, и в этой рубрике нашего издания его по праву можно считать STAR GUEST. Сейчас он успеш-ный менеджер, которому есть чем поделиться не только с другими разработчиками, но и с читателями GL Magazine.

Тестировщик и преподавательОкончив обучение в тренинг-центре GlobalLogic по направлению «Тестирование программного обеспечения», студент КПИ Антон Мужайло не только попал на проект Avid Broadcast, но и решил организовать в родном университете бесплатный курс для тес-тировщиков.

Язык настоящего и будущегоВ конце прошлого года в Киеве, Харькове и Львове были организова-ны тренинги для пипл-партнеров и рекрутеров, посвященные новой коммуникационной платформе компании. Сейчас в конспекте этих тренингов мы готовы раскрыть карты относительно символи-ки и смысла, которые стали основой нового жизнеустройства GlobalLogic.

Пекин — город контрастов Какая еще страна может быть древнее и интереснее Китая? Китай — родина фэн-шуй, шелка и чая, ее жители знают секреты долголетия и находятся в абсолютной гармонии с внешним и внутренним миром.

10 шагов к йогеКогда-то Лена Ермакова была одной из нас, то есть консультантом GlobalLogic. Сейчас она — тренер по системе YOGA23 и частый гость в GlobalLogic, где обучает разным асанам всех желающих.

08–09

10–13

14–15

16–17

18–21

22–23

24–27

02

Page 3: GL Magazine #7

Говоря о целостности как о философском понятии, хочется упомянуть о правиле золотого сечения, о гармонии и единстве всего, что нас окружает. Целостность стабильной IT-компании недалеко ушла от философского контекста, так как в нашей работе мы всегда стремимся создавать лучшее, если эта ра- бота — наше призвание!

При подготовке весеннего номера мы встретились с теми людь-ми, которые внесли бесценный вклад в развитие GlobalLogic, ко-торые, следуя своему призванию, смогли создать нечто большее, нежели просто приложение или программа. Неважно — прора-ботал человек год или десятилетие, не играет роли, студент он или высококлассный специалист. Важно лишь то, о чем он ду-мает и что он делает для того, чтобы его жизнь и жизнь других людей стала лучше.

Создавая программные продукты полного цикла, наша ком-пания стремится не только к целостности географической — в офисах, расположенных по всему миру, но и к целостности внутренних процессов, рабочих и социальных инициатив. В этом выпуске мы поговорим о новой философии компании, о которой написано в Коммуникационной платформе, а также встретимся с людьми, которыми гордимся: победителями Annual Awards 2012 в номинации Best New Team, а также раз-работчиком и преподавателем Антоном Мужайло, менедже-ром Денисом Балацко. Более того, в этом выпуске особую роль играют проекты полного цикла, над которыми трудится наша компания и которыми мы искренне гордимся.

Рубрику LIFESTYLE мы посвятили йоге неслучайно, потому что заканчивать, равно как и начинать, работу над своей целост- ностью нужно с духовности. Наш тренер Елена Ермакова, кото- рая уже несколько лет дает уроки по системе YOGA23 в нашем GL Club, расскажет о десяти шагах на пути к духовному просвет-лению.

Анастасия Позынич,главный редактор

От редактора03

Page 4: GL Magazine #7

Вместе с ребрендингом в GlobalLogic пришли стратегические изменения: после приобретения в 2011 году дизайн-центров Method и Rofous мы выбрали курс в сторону full-lifecycle product development. Теперь мы — уже больше чем R&D-компания, ведь, кроме непосредственно разработки, занимаемся еще и дизайном программных интерфейсов и способны создавать программные продукты с одной лишь идеи. И чтобы соответствовать новой стратегии и новому видению себя как компании в будущем, нужно начинать с малого — изучать себя и свои проекты.

Продукты с нуляПолный цикл разработки программных продуктов означает, что клиенты нередко приходят к нам с абстрактной идеей, и мы про-являем полную готовность в том, чтобы создать для них полно-ценный продукт. Среди таких продуктов смело можно назвать Medtronic MiniMed, Physio-Control, BioClinica, Private WiFi, Aruba, Jungo и другие.

N G P , M E D T R O N I C D I A B E T E SЭто принципиально новый продукт, который только готовится к выходу на рынок. Самое главное его новшество — это интеллек-туальная защита от гипогликемии.

Команда GlobalLogic приступила к работе над проектом на ранней стадии, еще до начала основной разработки. Global-Logic принимает участие во всех этапах цикла проекта, начиная со сбора требований и риск-анализа и до разработки и тестирова-ния системы.

Команда разработчиков принимает участие в разработке дизайна и реализа-ции функциональности всех устройств, включая графический интерфейс, бизнес-логику, а также беспроводной интерфейс для инсулиновой помпы. Данный интер-фейс дает возможность всем компонен-там системы обмениваться информаци-ей по беспроводной связи. С его помощью между собой взаимодействуют:1. система непрерывного измерения уров- ня глюкозы в крови для интеллектуаль-ной защиты от гипогликемии;2. прибор для измерения уровня глю-козы в крови для калибровки системы;3. USB-устройство для резервного копирования данных на ПК;4. в перспективе, домашний монитор, который позволяет родителям контроли-ровать показатели инсулиновой помпы своего ребенка на протяжении всей ночи.

GlobalLogic следит за тем, чтобы сис-тема отвечала всем требованиям точно-сти и качества медицинских устройств, потому как данный проект отличается высочайшей сложностью, ведь от кор- ректной работы системы зависит, будет ли в необходимом объеме и своевремен-но введен инсулин, от чего, в свою оче-редь, напрямую зависит жизнь человека.

L I F E N E T , P H Y S I O - C O N T R O LПродукт представляет собой систему неотложной кардиологии, которая по-зволяет собирать и передавать электро-кардиограммы (ЭКГ) и другие жизненно

Проекты полного циклаВ новой коммуникационной платформе GlobalLogic говорится о том, что наша компания занимается разработкой программных продуктов полного цикла, что выгодно отли-чает нас от аутсорсинговых IT-компаний на рынке. Куда мы идем и что при этом готовы дать рынку? На эти вопросы ответим на примере наших передовых проектов.

Анастасия Позынич,

Internal Communications Specialist

автор

Проекты полного цикла04

Page 5: GL Magazine #7

важные показатели состояния организ-ма с дефибриллятора в больницу, где персонал может установить диагноз па-циента, узнать о его месторасположении на данный момент и принять решение о назначении лечения или оказании скорой помощи.

Команда GlobalLogic принимает участие в реализации проекта на протя-жении всего его жизненного цикла, на-чиная со сбора требований и заканчивая разработкой идеи системы и ее реали- зацией с сопроводительной докумен-тацией. Предоставляется техническая поддержка 24/7.

Была разработана серверная часть системы, а также: устройства для проводной и беспровод-ной передачи данных с оборудования, используемого командами неотложной помощи на вызове, в госпиталь; iPhone- и iPad-приложения для врачей-кардиологов, позволяющие им без про-медления консультировать команды не-отложной помощи, находящиеся в любой точке страны. После того как сотрудники службы скорой помощи отправили дан-ные о пациенте в больницу, медсестры или доктора могут переслать эти данные на мобильное приложение для получе-ния дополнительной консультации. При

этом его пользователи получат уведомление о новом запросе на своем мобильном телефоне, где они смогут просмотреть дан-ные и отправить ответ назад в больницу. Таким образом, пациен-ту будет своевременно поставлен диагноз и назначено соответ-ствующее лечение.

Команда GlobalLogic также разрабатывает среду распределен-ной обработки данных нового поколения. С нуля разработаны но- вый центр обработки и хранения данных и новое виртуальное сетевое решение для облачных сетевых технологий.

Данная система позволяет персоналу медицинской помощи, вне зависимости от его местоположения, иметь постоянную связь с офисом главной больницы, куда поступают пациенты в критическом состоянии. Таким образом, доктора получают дан-ные о пациенте еще до того, как он прибудет в больницу, и могут подготовить все необходимое для оказания помощи.

O N P O I N T C T M S , B I O C L I N I C AКомпания GlobalLogic принимает участие в создании нескольких продуктов компании, наиболее «старый» из которых — система управления клиническими испытаниями. Работа над проектом началась еще в 2005 году.

Данная система предназначена для компаний по разработке лекарств, спонсоров клинических ис-следований или CRO (ком-паний, которые занимаются организа- цией и координированием проведения клинических испытаний), чтобы они могли: управлять клиническими исследованиями, управлять и отслеживать бюджет и платежи по каждому испыта-нию, понимать ключевые показатели эффективности бизнес-про-цессов, отслеживать закономерности.

Система LIFENET передает жизненно-важную информацию о пациенте врачам еще до того, как сам пациент поступит в госпиталь.

Май, 2013№ 7

05

Page 6: GL Magazine #7

Уникальный дизайн системы Office-Smart максимально уве-

личивает существующие инвестиции спонсора в технологии Microsoft, позволяя пользователям получать доступ, обновлять и составлять отчеты о данных клинических исследований в зна-комой среде Microsoft Office и SharePoint. Используя SharePoint в качестве общего портала, веб-сервисы системы интегрируются с другими продуктами управления клиническими исследовани-ями и предоставляют комплексную систему управления клини-ческими испытаниями. Такой подход уменьшает финансовые последствия от управления испытаниями, значительно улучшая адаптацию пользователей к использованию системы и помогая избежать ошибок устаревших, традиционных систем управления клиническими исследованиями.

Это особенно важно, если учесть, насколько сложным, дол-

гим и дорогостоящим является процесс клинических испытаний. Например, средняя продолжительность испытаний онкологи-ческих препаратов составляет более 6 лет при стоимости в сотни миллионов долларов.

Команда GlobalLogic приступила к работе над системой на раннем этапе проекта. Нашей изначальной задачей было реали-зовать интерфейс для бизнес-платформы, предоставленной на-шим клиентом, по составленным им требованиям. Однако наше вовлечение в разработку достаточно быстро росло, и постепенно мы стали делать практически все в этом проекте: от создания требований, дизайна архитектуры и разработки интерфейса до верификации, мы даже время от времени проводили валида-цию продукта уже для конечных пользователей.

Команда GlobalLogic активно продол- жает работу над новыми версиями дан- ной системы. А также начала трудиться над несколькими другими проектами. Один из них — совершенно новый про-дукт, который разрабатывается пол- ностью с нуля и представляет собой онлайн-систему визуализации и об-работки медицинских изображений — Image Viewer.

Работа над проектом началась после того, как разработанный внутри GL про-тотип был продемонстрирован нашему клиенту на одной из специализиро-ванных выставок. Проект достаточно уникален, т.к. на момент начала работ не было готового веб-решения (только адаптированные десктоп-версии). Цель данного проекта — предоставить докто-рам максимально удобный для работы инструмент, который был бы лишен ограничений десктопных версии. Вплоть до того, что приложение будет работать на любом планшете (Android, iPad или даже Windows 8), который доктор может носить с собой, например, совершая об-ход пациентов.

Впоследствии рамки проекта расши-рились, и теперь мы разрабатываем еще и веб-портал, основная цель которого —

Проекты полного цикла06

Page 7: GL Magazine #7

обеспечить эффективное общение и об- мен информацией (включая передачу ме-дицинских изображений) между клини-ками и CRO. Также портал обеспечивает удобную функциональность для рабо- ты с информацией, генерирования раз-личных отчетов и тесную интеграцию с Image Viewer’ом.

P R I V A T E W I F I Проект Private WiFi является продуктом, нацеленным на безопасность пользова-телей, работающих в Интернете в местах бесплатного доступа, так называемых хот-спотах, которые установлены почти в каждом кафе США.

Продукт Private Wi-Fi представляет собой приложение и сетевую инфра-структуру, позволяющую создать вир-туальный интерфейс вроде туннеля, в который перенаправляется весь трафик с устройства пользователя и который зашифрован средствами OpenSSL. Защи-щенный трафик передается на сервера Private Wi-Fi, расшифровывается и от-правляется получателю. Таким образом достигается прозрачное с точки зрения приложений пользователя шифрование трафика и сокрытие местоположения пользователя.

Данный проект относится к проек-

там полного цикла: команда GlobalLogic не только разрабатывает само приложе-

ние и обеспечивает высокий уровень его качества, но и поддер-живает всю необходимую инфраструктуру, а это 40+ серверов и огромное количество интеграций с партерами, включая круп-нейший хот-спот провайдер в США — компанию AOL.

Изначально три года назад команда GlobalLogic разрабаты-

вала только клиентское приложение, но в дальнейшем стала создавать и поддерживать вспомогательные инфраструктурные сервисы, плавно развиваясь в команду, которая полностью отве-чает за разработку и поддержку решения. Сейчас команда из шес- ти человек охватывает полный цикл разработки, который вклю-чает создание архитектуры в соответствии с бизнес-требования-ми, разработку продукта, внедрение и поддержку решений.

A R U B AЭтот проект занимается разработкой VPN-клиента под Android и Linux. VPN (Virtual Private Network) — это технология, позволя-ющая установить так называемый туннель между внутренней сетью компании (интранет), построенной на основе контроллера Aruba, и пользователем, выходящим в Интернет в любой точке мира. Туннель — это шифрованное соединение, обеспечивающее безопасную передачу данных. После установления VPN-туннеля пользователь оказывается в локальной сети своей компании, как если бы он находился в офисе.

Архитектура приложений для Android и Linux и весь исход-ный код были разработаны командой GlobalLogic. Все VPN-клиенты реализуют протокол IPSec (IP security), обеспечивая шифрование на уровне L3 протокола Ethernet. Необычная особен-ность VPN-клиента VIA заключается в поддержке шифрования на уровне L2. Она обеспечивает более высокую криптостойкость соединения. Недостатком (для Android) является то, что для ее реализации требуется установка дополнительного модуля ядра, что невозможно сделать на «неразлоченном» телефоне.

O i V P NОсновная цель проекта OiVPN — поддержка существующего про-граммного обеспечения для управления корпоративными заказ-чиками. Решение работает совместно с системой Ericsson Legacy, известной под названием CvAS. Система состоит из двух частей — BPP (batch provisioning processor) и VPN Web Application. BPP — это набор скриптов, запускаемых по планировщику (cron) каждую ночь для обработки больших объемов данных. Основной целью работы этих скриптов является обработка новых VPN, подписчи-ков и тарифных планов, основывающаяся на информации, кото-рая поступает из внешних систем CRM и BRM.

Продукты компании BioClinica особенно важны, если учесть, насколько сложным, долгим и дорогостоящим является процесс клинических испытаний.

Проект, над которым трудится команда Minimed, отличается высочайшей сложностью, ведь от качества работы системы напрямую зависят жизни людей по всему миру.

№ 707

Май, 2013

Page 8: GL Magazine #7

VPN Web Application используется для управления относи-тельно небольшим количеством заказчиков (по сравнению с BPP). В дополнение к стандартному функционалу Web Application пред-лагает больше возможностей по управлению аккаунтами VPN и подписчиками.

Данный продукт является проектом полного цикла и раз-рабатывается только в GlobalLogic. Фазы работы над проектом включают в себя анализ требований, предложения по созданию и улучшению дизайна, разработку и тестирование. Конечная цель — создание полностью функционального пакета, который и предоставляется заказчику.

C U S T O M S O F T W A R E Custom Software занимается адаптацией и конфигурированием для конкретного покупателя коробочных продуктов компанииEricsson. Разрабатываемые решения обычно специфичны для каждого клиента и строятся вокруг Service Fulfillment Suite (Gra-nite Inventory, Activator и Discovery) компании Ericsson. Команда Custom Software сопровождает продукты Ericsson на всех этапах их внедрения в систему заказчика: от разработки специфика- ции до деплоймента, в зависимости от потребностей, процессов и оборудования заказчика.

S D A D A P T E R SКоманда SD Adapters (Ericsson) занимается интеграцией продукта EEM. Система EMM осуществляет мониторинг метрик произво- дительности для разных сетевых элементов, серверов прило- жений и конечных устройств пользователя. Интеграционные возможности продукта позволяют объединить разрозненные системы заказчика и предоставить целостный доступ к данным о качестве работы всех сервисов компании. Такой подход откры-вает перед телекоммуникационными провайдерами широкие возможности по мониторингу качества и стабильности сервисов,

что дает возможность реагировать на проблему еще до того, как она будет замечена конечным пользователем.

В обязанности команды SD Adapters входят: помощь в разработке HLR (High Level Requirements) и технических специ- фикаций, тестирование требований, ин-теграция, тестирование, деплоймент и сопровождение решения на базе Erics-son EMM. С некоторыми допущениями SD Adapters можно назвать проектом полного цикла. Пусть SD Adapters (EMM Adapters) не ответственны за формиро-вание технического задания и предпро-дажи, но команда вовлечена в создание документации, помогает решить техни-ческую сторону вопроса (например, кон-сультирование по деталям реализации или написание прототипа).

Часто команда занимается несколь-кими «виртуальными» проектами одно-временно. К примеру, параллельно мо-гут осуществляться разработка решения для одного заказчика, тестирование и установка — для второго, а также сопровождение — для десятка других заказчиков. Команда в данной ситуации должна уметь быстро реагировать и переключаться между задачами.

D I S C O V E R Y Продукт Discovery находит и исправляет несоответствия между физической теле-коммуникационной сетью и ее моделью в системе Inventory. Таким образом Dis-covery позволяет отслеживать изменения в физическом оборудовании и, наоборот, изменять его конфигурацию для соот-ветствия с Inventory. С 2006 года команда GlobalLogic является неотъемлемой частью всех стадий ра-боты над продуктом. Команда Discovery работает в трех равноправных направле-ниях: разработка базовых модулей; под-держка продукта; кастомизация модулей в соответствии с особенностями логики обработки данных заказчиком.

На данном этапе все существующие мо- дули работают с системой Granite, но мо-гут использоваться и в других системах Inventory. Команда Discovery сотрудни-чает с командами Custom Software, SD Adapters и CNUM в составе Ericsson Lab в GlobalLogic. В результате такой совмест-ной работы каждый клиент получает продукт, работающий с его оборудовани-ем и моделью данных.

Фазы работы над проектом OiVPN включают в себя анализ требований, предложения по созданию и улучшению дизайна, разработку и тестирование.

Проекты полного цикла08

Page 9: GL Magazine #7

J U N G OJungo — это полноценная разработка программного обеспечения и микропрограмм для домашних шлюзов. Компания пропаган-дирует разделение парадигмы HW/SW: клиент выбирает постав-щика оборудования или даже два (для резервного копирования вопросов), в то время как Jungo обеспечивает единое изображе-ние, чтобы программа работала на всех платформах.

Реализация проекта началась около двух лет назад. Это была небольшая группа из шести человек для оказания услуг поддерж- ки отделу Jungo (базируется в IL), который состоит из почти ста человек. Сейчас она выросла до свыше 25 инженеров. Более того, группа была разделена на несколько команд, которые зареко-мендовали себя технически достаточно зрелыми, чтобы обраба-тывать свои собственные субпроекты: от целевой платформы интеграции, согласования соответствия с конечными клиентами и поставщиками оборудования для производства до окончатель-ной приемки и дальнейшей поддержки продукта.

Вообще, Jungo — довольно сложный встроенный проект с очень высоким качеством кода, что включает реализацию пос-ледних технологий в области сетей SOHO. Присоединяйтесь, чтобы увидеть это сами.

Естественно, мы рассказали далеко не обо всех проектах, которые по праву можно отнести к программным продуктам полного цикла. Набираясь опыта в своих предметных областях, GlobalLogic смотрит вперед, чтобы реализовать еще более круп-ные и более интересные проекты. И об этих примерах мы непре-менно расскажем в следующих выпусках GL Magazine.

GloballLogic является стратегическим партне-ром компании Ericsson в сфере телекоммуника-ционных решений. Спе-циалисты GlobalLogic задействованы в разра-ботке основных OSS/BSS продуктов Ericsson.

Благодарим за помощь в написании статьи: Лесю Николаеву, Яну Арнаутову, Александра Шевченко, Андрея Охримец, Ксению Медынскую, Ирину Шейко,Артема Пасхина, Олега Черненко, Елену Кучевинову, Владимира Кульчицкого и др.

№ 709

Май, 2013

Page 10: GL Magazine #7

S A M S U N G U K R A I N E , К И Е В На вопросы отвечает менеджер команды РОМАН ЧЕРЕДНИК

Как ты считаешь, почему вам доста- лась награда Best New Team в рамках Annual Awards?На ранних этапах проекта зачастую сложно удерживать степень удовлетво-ренности заказчика на высоком уровне. Особенно если он только начинает со-трудничество с GlobalLogic. Разные куль-тура, ценности, политики, цели, подходы и методологии — все нужно интегриро-вать для эффективного взаимодействия. Если команде это удается, то она достой-на звания Best New Team.

Что ты делаешь для того, чтобы твоя команда была сплоченной?Моя главная задача как менеджера на пути построения сплоченной коман- ды — подобрать правильных людей в самом начале. Дальше, как говорится, — дело техники.

Как ты считаешь, в чем заключается целостность каждой команды?Одним из основных атрибутов целостной команды, как и любой другой группы людей (организации, сообщества, клуба по интересам), является общая цель. Из-начально у каждого члена коллектива

Лучшие из команд Лучшими по праву могут

себя считать шесть команд, чью работу и сплоченность отметили во время церемо-нии награждения Annual Awards 2012 на новогоднем корпоративе. Мы встретились с 4 менеджерами, команды которых получили почетное звание Best New Team, чтобы узнать, в чем секрет их успеха и какую роль, по их мнению, играет целостность коллектива.

На ежегодном Annual Awards 2012 Роман Чередник получил почетную звезду и звание «Менеджера лучшей команды».

Лучшие из команд10

Page 11: GL Magazine #7

есть свои личные цели, такие, как, на-пример, поучаствовать в крупном про-екте, разобраться с определенной техно-логией, построить «Звезду смерти» или просто заработать много денег. Следова-тельно, целостность команды заключа-ется в построении рабочего процесса, где каждый человек двигается к общей цели проекта и своей личной одновременно. Если у кого-то личная цель противоре-чит командной, то целостность страдает.

Собираетесь ли вы командой вне работы? Важно ли быть дружными для достиже-ния успеха в работе?Совместный отдых всей командой так же важен, как и работа над проектом. Обще-ние вне работы способствует улучшению коммуникации, формированию общих взглядов и идей на уровне команды. Да, мы собираемся. День рождения, День программиста, тестировщика, успешный выпуск продукта — все подходит в ка-честве повода. Дружность в этом плане очень помогает.

Как вы отпраздновали вашу победу в номинации?Планируем пойти кататься на картингах с последующим визитом в паб!

A V I D - B R O A D C A S T , К И Е В На вопросы отвечает менеджер команды ВЛАДИМИР ОНИСКЕВИЧ

Как ты считаешь, почему вам досталась награда Best New Team в рамках Annual Awards?Ответ уже заложен в вашем вопросе: наша команда — новая, лучшая (улыбается). Официальная дата ее рождения — 1 янва-ря 2012 года. Перед нами стояла определенная задача: вскоре в офисе построят современную лабораторию, привезут много телевизионного оборудования, откроют доступ к документации и существующим исходным кодам — и через несколько месяцев от нас ожидается выпуск новых продуктов. Первым делом мы собрали людей, которых не пугала такая размытая формулировка задачи. Помимо специалистов в SW Development и QA, наша ко-манда пополнилась экспертами с широчайшим спектром знаний: телевизионщиками, инженерами-наладчиками прямых спор-тивных трансляций, графическими и видеодизайнерами и даже музыкантами. Стоит отметить и команду нашего заказчика. Она очень помогла нам на начальной стадии работы, с пониманием отнеслась к нашим первым неуверенным шагам. В определен-ный момент она поверила в нас и поставила перед нами серьез-ные и сложные, но одновременно и интересные задачи. Прошел год. Мы выпустили несколько версий продукта. Лаборатория, ко-торую мы используем совместно с командой Avid-Shared-Storage, стала неотъемлемой частью экскурсии для гостей компании и потенциальных заказчиков. Но главное, что у нас появилось мно-жество фантастических планов на будущее и очень амбициозных целей относительно продуктов, над которыми мы работаем. Это только начало.

Общение вне работы способствует улучшению коммуникации, формированию общих взглядов и идей на уровне команды.

№ 711

Май, 2013

Page 12: GL Magazine #7

Что ты делаешь для того, чтобы твоя команда была сплоченной?Стараюсь максимально не мешать ей работать. Иногда это бывает ужасно тяжело.

Как ты считаешь, в чем заключается целостность каждой команды?В результатах совместной работы. Если люди осознают, что не достигли бы текущих побед и успешных результатов, работая поодиночке или неслаженно, то это и есть команда. 1+1=11.

Собираетесь ли вы командой вне работы? Важно ли быть дружными для достиже-ния успеха в работе?Посиделки в пабах были. Боулинг был. Шашлыки были. Походы в спортзал, сквош. Думаю, что я ничем не удивил среднестатистическую IT-команду, — это у всех есть. Не знаю, как насчет дружбы, но обязательно должен быть fun. Соот-ветствующая атмосфера, чтобы каждый мог смело сказать: «На работу — с радо-стью, с работы — с гордостью!». :-)

Как вы отпраздновали вашу победу в номинации?Хорошо. Да простит на GlobalLogic — мы изрядно превысили призовой фонд. Не сдержались. :-)

B O T T O M L I N E – P A Y M O D E , Х А Р Ь К О В На вопросы отвечает менеджер команды ЕВГЕНИЯ КОТЛЯР

Как ты считаешь, почему вам досталась награда Best New Team в рамках Annual Awards?Мы не стремились к награде — она сама настигла нас. Мы не смогли убежать. :-)

Что ты делаешь для того, чтобы твоя команда была сплоченной?Мы ездим на велосипедах, играем на гитаре, катаемся на лы-жах, сноубордах, вейкбордах, ходим в филармонию, пьем бурбон, увлекаемся фотографией, танцуем сальсу, учим английский, французский, троллинг, знаем немецкий (используем по назна-чению), ездим на рыбалку, воспитываем детей, пьем пиво, прак-тикуем йогу, верим в Силу, боремся, боремся на татами, готовим пищу, жарим мясо (вкусно), собираем гостей (много), путешеству-ем, филлателируем (регулярно), слушаем много качественной и некачественной (турбошансон) музыки. Мы есть все, что мы делаем. Иногда мы пишем код. Иногда тестируем. Также наша команда (все вместе) написала эту статью (оно и видно).

Евгения Котляр в окружении своей команды Bottomline-Paymode-X.

Если люди осознают, что не достигли бы текущих побед и успешных результатов, работая поодиночке или неслаженно, то это и есть команда. 1+1=11.

Лучшие из команд12

Page 13: GL Magazine #7

Как ты считаешь, в чем заключается целостность каждой команды?Целостность команды — это взаимные искренность и доверие. Целостность — это взаимное притяжение. Мы подобны атомам. Поодиночке мы хороши. Но вместе мы еще круче. В зависимос- ти от задач проекта мы собираемся в устойчивые соединения. Мы — как шестиугольные ячейки графена, которые невозможно разорвать. Целостность — это неформальное и свободное обще-ние, являющееся клеем («Момент»), который и соединяет нас.

Собираетесь ли вы командой вне работы? Важно ли быть дружными для достижения успеха в работе?Нас с самого начала сплотила длительная командировка, кото-рая послужила замечательной отправной точкой в формирова-нии коллектива и командного духа. После нее мы поддержива- ем этот настрой. Коллеги стали друзьями. Коммуникация на работе дополнилась общением вне стен офиса. Утренний кофе с пончиками, конфеты на подоконнике — команда оброс-ла традициями. Как и всякий айтишник, практически каждый сотрудник — творческая личность. Количество гитар на голову населения команды просто зашкаливает. Кроме гитаристов у нас еще есть два драммера. Также вокальный талант обнару-жен у команды автоматизации. Практически полный комплект. Важно ли быть дружными для достижения успеха в работе? Не будь команда такой дружной, было бы сложно достичь таких результатов, которые мы имеем на данный момент.

Как вы отпраздновали вашу победу в номинации?Повесили звездочку на елку. Планируем жарить мясо (вкусно), пить бурбон (много), кататься на квадроциклах (люто), возможно, все это одновременно.

V I D M I N D , Л Ь В О ВНа вопросы отвечает менеджер команды ВИТАЛИЙ ПЕЛЕХ

Как ты считаешь, почему вам досталась награда Best New Team в рамках Annual Awards?Одним из основных факторов получения этой награды является то, что команда очень сплоченная. Мы общаемся и вне проекта, празднуем вместе дни рождения, обедаем командой, встречаем-ся на выходных. На работе каждый из нас охотно помогает друг другу выполнять свои задачи. Кроме того, наша команда очень хорошо интегрировалась с командой заказчика, стала ее полно-правной частью и пользуется большим уважением у коллег. Хорошие люди, которые хорошо работают, которые сплочены, помогают друг другу, — это и есть Best New Team.

Что ты делаешь для того, чтобы твоя команда была сплоченной?Главная моя задача — не мешать им быть сплоченными, регулируя нагрузку и отдых. Разумеется, мы организовы-ваем тимбилдинги, встречи с заказчи-ком, чтобы все чувствовали себя частью команды. Кроме того, важны и персо-нальные цели, которые мы ставим перед нашими консультантами, чтобы они так- же развивались и росли профессиональ-но. Когда каждый доволен по отдель-ности, тогда легче строить сплоченную команду.

Как ты считаешь, в чем заключается це-лостность каждой команды?Целостность любой команды — в общем видении цели и способов ее достижения. Каждый член команды должен понимать что мы делаем, как мы это делаем, для чего конечный продукт будет использо-ваться. Общение в неформальной обста- новке, конечно, важно, но одна цель для всех — первый шаг для построения успешной команды.

Как вы отпраздновали вашу победу в номинации?Получать награду — это всегда приятно. Решили отпраздновать активно, поэто-му организовали себе игру в пейнтбол. Конечно, потом еще были традиционные празднования! (улыбается)

P.S.: One love дворам по-любому.

Корпоративные мероприятия являются одним из способов сплотить команды. Во время новогоднего корпоратива в киевском клубе «Чикаго» лучшие из команд были отмечены почетными титулами в рамках ежегодного Annual Awards.

Победители в номинации Best New Team в рамках награж-дения Annual Awards 2012: Samsung Ukraine, Киев (менеджер Роман Чередник)Avid-Broadcast, Киев (менеджер Владимир Онискевич)Bottomline — LSM, Харьков (менеджер Елена Коровко)Bottomline — PayMode, Харьков (менеджер Евгения Котляр)VidMind, Львов (менеджер Виталий Пелех)Samsung Mobile Office, Николаев (менеджер Станислав Коваленко)

№ 713

Май, 2013

Page 14: GL Magazine #7

Образование, старт карьеры и профессиональный ростКогда я начал задумываться о том, каким профессиональным путем мне пойти, передо мной стоял выбор: экономика, менед-жмент или программирование. Я тогда учился в Львовском фи-зико-математическом лицее, мой отец был военным программи-стом, и выбрать программирование для меня было естественно. Когда я пришел в Политех после физмат. лицея, учиться было до-вольно легко, так как в лицее мы уже проходили большую часть университетской программы по математике и точным наукам. Но при этом университетская база тоже очень важна. Зачастую программистам-самоучкам не хватает именно базовых знаний, которые можно получить в университете. Кроме того, высшая школа дает общие понятия, учит ответственности за свою учебу, сдачу сессии — это тоже необходимо.

На втором курсе я уже начал работать в InterОbject. В компанию был очень серьезный отбор, и после трех или четырех тех-нических собеседований меня взяли на должность Junior С++ Developer. С того времени я начал идти к должности, которая у меня сейчас.

В какой-то момент, когда достигаешь определенного уровня в программировании, ты понимаешь, что своими руками уже не можешь создать того, что хотелось бы. И перед тобой возни-кает выбор: либо пойти в горизонтальный рост, изучая новые языки программирования и другие операционные системы, либо стать менеджером. Я программировал на С++, Java, XSLT, под раз-ные операционные системы. Но так как я с самого начала выби-рал между программированием и менеджментом, когда у меня

Денис Балацко:

Ксения Медынская,

PR Assistant

автор

Delivery Center Head в Украине Денис Балацко знает, какими качествами должен обладать успешный менеджер.

Денис Балацко: «Наша задача – вкладывать ресурсы в новых специалистов»14

Page 15: GL Magazine #7

выпала возможность соединить эти профессии, я ею воспользо-вался. Вначале я стал Team Lead, потом Project Manager, дальше рост был постепенным и логичным.

В какой-то момент надо для себя понять, что уже некогда писать код. Это достаточно сложно для менеджеров, которые вышли из программистов.

Что нравится в работеГлавное — получать удовольствие от того, чем ты занимаешься. Тогда работа будет нравиться в целом и у тебя все получится. Если человек любит кодить, он должен этим заниматься. Мне нравится решать какие-то сложные вопросы, заставлять работать большую организацию.

TeamworkВ первую очередь, это задача Team Lead и Project Manager — соз-давать команды на проектах. Особенность нашей компании состоит в том, что у нас каждая команда работает на отдельного заказчика, и горизонтальные связи между командами мини-мальные. Поэтому мы должны быть командой у себя на проекте. При этом система ценностей у нас в компании общая, и надо ее придерживаться в своих тимах.

Свободное времяСвободного времени очень мало. А поскольку периодически Израиль работает по воскресениям, а с Америкой у нас большая разница во времени, тружусь много, в том числе и в выходные, и по вечерам.

Когда-то я увлекался страйкболом, до этого лет пять занимался айкидо. Но для таких занятий необходимо много времени.

Развитие IT-бизнеса во Львове и не толькоНаша задача — вкладывать ресурсы в новых специалистов, взращивать Talеnt Pool. Тогда у нас будете еще больше но-вых проектов, новых заказчиков. Это должна быть цель всех компаний, не только нашей. Не тратить время на пере-манивание специалистов, а воспитывать своих. Развивать отрасль можно, только развивая специалистов и увеличивая их количество.

GlobalLogic показала очень хороший рост в прошлом году. Сейчас у компании мно- го новых возможностей. В этом году у нас планируется 20–30% роста, и это очень достойный органический показатель.

Планы на будущееЯ люблю ставить перед собой выполни-мые цели, так как я реалист, и, конеч-но, развиваться дальше, расти. Люблю путешествовать, ведь это также очень хороший опыт.

«Наша задача — вкладывать ресурсы в новых специалистов»

Денис посвятил нашей компании 12 лет и в этой рубрике наше-го издания его по праву можно считать STAR GUEST. Он пришел в GlobalLogic (тогда еще — InterObject) студентом второго курса и, пройдя несколько этапов собеседования, был зачислен в ряды Junior C++ Developer. Сейчас он успешный менеджер, которому есть чем поделиться не только с другими разработчиками, но и с чита-телями GL Magazine.

№ 715

Май, 2013

Page 16: GL Magazine #7

Расскажи, как появилась идея организо-вать курсы по тестированию? На осно- ве чего ты сформировал темы и план занятий? Мне всегда нравилось рассказывать о чем-либо, делиться знаниями, и по-следнее время я стал задумываться о преподавании. Почти год назад окон-чил обучение в нашем внутреннем тренинг-центре, который позволил мне увереннее чувствовать себя в вопросах тестирования, а квалифицированные коллеги на проекте дали мне практи-ческие знания, поэтому я решил попро-бовать. И был удивлен, когда девушки из Resourcing & Training поддержали эту идею.

Как вышло, что первыми слушателями курса стали студенты КПИ? Я ведь сам проучился там 6 лет на фа-культете электроники. Когда предложил организовать курс по тестированию, руководству КПИ эта идея очень понра-вилась. Я не ограничивал количество посетителей и не предъявлял к ним требований: приходили все, кто этого хотел. Это были и студенты различных факультетов, и аспиранты, и просто вы-пускники КПИ.

Как ты считаешь, почему в вузах нашей страны не обучают те-стеров? Чего не хватает украинскому IT-образованию?В основном потому, что не хватает компетентных специали- стов, готовых работать на ставку преподавателя, ведь они могут зарабатывать больше, тестируя софт в офисе. К тому же тестиров-щик, как и QA, — довольно новая профессия. И только лет 5 назад большие компании начали подготовку собственных тестировщи-ков. Близится время, когда руководство университетов поймет, что благодаря введению лишь одного такого серьезного предме-та можно привлечь массу абитуриентов. Ведь все хотят хорошо зарабатывать по окончании университета, а айтишники никогда особо не жаловались!

Какие темы ты освещаешь в своем курсе? Чему учишь?Я рассказываю, как правильно составлять требования к будуще-му продукту, тест-кейсы, писать баг-репорты, а также о методах и подходах, которые следует применять в тестировании, чтобы оптимизировать процесс. Также показываю, как заполнять тесто-вую документацию, объясняю, кто такие JIRA, ClearQuest, Testlink, а главное — зачем нужно все вышеперечисленное и какую роль играет каждый элемент в процессе тестирования.Еще слушатели узнают, как эта вся теория отличается от практи-ки, на что следует обращать внимание и какие лайфхаки можно применять в процессе тестирования. В конце курса — лекция о том, как правильно составлять резюме, как выбирать себе компанию, на что обращать внимание при собеседовании.

Ты — практикующий тестировщик? Чем занимаешься в свободное время?Да, я тестировщик. Работаю на проекте Avid-Broadcast. Тестирую программно-аппаратную платформу для создания, рендеринга и выпуска в эфир сложной анимированной графики и видеома-териала для больших телеканалов. В свободное время люблю читать, изучаю японский и играю на гитаре.

Тестировщик и преподавательОкончив обучение в тренинг-центре GlobalLogic по направлению «Тестирование программного обеспечения», студент КПИ Антон Мужайло не только попал на проект Avid Broadcast, но и решил организовать в родном университете бесплатный курс для тестировщиков. Как результат — 10 подготовленных фрешеров в рядах GlobalLogic. Антон Мужайло,

QA Engineer

автор

Тестировщик и преподаватель16

Page 17: GL Magazine #7

Почему ты решил организовать такой курс? Ты ведь занимаешься этим на добровольных началах. Преподавание — это один из лучших способов быстрее понять предмет. И я убедился в этом. Во время подготовки к лекциям мне нужно было изучать все более глубоко, чтобы отвечать на самые разные вопросы. Проведя такой курс лекций, я чувствую, что мои знания теперь более глубокие и основательные, что я стал лучшим специалистом.

Собираешься ли ты монетизировать этот QA-курс и в будущем зарабатывать на нем?Пока я не настолько квалифицированный специалист, чтобы брать деньги за свои занятия. Но в этом году я уже защищаю ма-гистерскую диссертацию и решил пойти в аспирантуру, где мог бы ввести тестирование как предмет учебного курса. Что может быть лучше совмещения приятного с полезным?! :-)

Я знаю, что эти курсы положительно отразились на деятельности нашей компании. Расскажи об этом...В данный момент больше десяти человек с курсов были при-глашены к нам на собеседование и уже пять из них получили предложение о сотрудничестве на такие проекты, как Avid, Brady, Corrigo, BMC, Texas Instruments. Я планирую и в будущем рекомен-довать толковых студентов нашим рекрутерам.

Так как тема нашего выпуска — целост-ность команд в GlobalLogic, не могу не спросить: как ты считаешь, в чем заключается целостность ком-пании?Целостность — в равности. Когда чело-век ощущает себя равным остальным, он чувствует себя полноценной частичкой команды. Мотивация также является важной составляющей целостности, ведь для ее достижения нужна группа людей, стремящихся к одной цели.

Какие амбициозные профессиональные цели ставишь перед собой в будущем? Получить научную степень, развиваться как тестировщик и потом уйти в менед-жмент. Меня всегда привлекала работа с людьми. Вместе с этим я не хотел бы забрасывать преподавание, это мне тоже интересно.

На данный момент уже 5 выпускников курсов Антона Мужайло получили предложение о сотрудничестве с GlobalLogic.

№ 717

Май, 2013

Page 18: GL Magazine #7

В результате ребрендинга офисное про- странство всех офисов GlobalLogic из-менилось: теперь в Аргентине, Украине, Индии, Израиле, Великобритании и США появились некие символы, которые с дав- них времен считались универсальным языком коммуникации и для нашей компании стали объединяющими эле-ментами. Наверняка, вы уже видели та- инственные знаки, символизирующие Идеи, Продукты, Локации и Людей. Смысл объединения этих символов кро-ется в силе ценностей бренда GlobalLogic, в его убеждениях. Компания объединя-ет не только людей по всему миру и их идеи, но и программные продукты, свя-зывая их в единую цепочку технической экспертизы.

Г О Л О С Б Р Е Н Д АЗа 10 лет своего существования GlobalLogic стала одной из самых круп-ных компаний в Украине по численности консультантов. Победы в рейтингах и финансовые показатели свидетельству-ют об успешном менеджменте. При этом и последний All-Hands Meeting,

Язык настоящего и будущего

В конце прошлого года в Киеве, Харькове и Львове были организованы тренинги для People Partners и рекрутеров, посвященные новой коммуника-ционной платформе компании. Сейчас в конспекте этих тренин-гов мы готовы раскрыть карты относительно символики и смыс-ла, которые стали основой нового жизнеустройства GlobalLogic.

Анастасия Позынич,

Internal Communications Specialist

автор

Язык настоящего и будущего18

Page 19: GL Magazine #7

и ребрендинг компании говорят о том, что мы не останавливаемся на достиг-нутом. «Чтобы стать тем, кем ты хочешь, нужно быть им уже сейчас», — гласит давняя китайская мудрость. Так появи-лась коммуникационная платформа — официально принятый язык коммуни-кации GlobalLogic. Она важна не толь-ко для официальных представителей бренда компании (PR & Marketing, Legal, Recruiting) — в эпоху открытой комму-никации ее нужно понимать и трансли-ровать каждому. Мы должны осознавать степень своей лояльности к бренду, а также то, как влияем на компанию, публикуя статусы в социальных сетях и на форумах.

Новая стратегия изменила голос бренда GlobalLogic. Обратите внимание на следующие прилагательные, которые играют важную роль в создании целост-ного образа нашей компании.

Уникальный. Программные продукты, которые мы создаем, а также квалификация наших специалистов уникальны.

Интеллектуальный. И наши специалисты, и клиенты — умные люди. Клиент хорошо разбирается в жизненном цикле разработ-ки программного продукта и понимает потенциальные сложно-сти при его создании.

Доступный. Будучи интеллектуальными, мы призываем наших специалистов и клиентов относиться к нам как к партнеру по бизнесу.

Конкретный. Когда предоставляется возможность, мы говорим о конкретных проектах, над которыми работаем. Даже когда мы не можем назвать клиентов, то рассказываем, как создаем невоз-можное в наших продуктах.

Глобальный. Наша компания является действительно глобаль-ной, так как наши центры разработок и дизайна продуктов (равно как и наши клиенты) расположены по всему миру.

Вице-президент по маркетингу Шейн Брентхем делает презен-тацию нового бренда GlobalLogic для топ-менеджмента компании (Напа, Калифорния).

№ 719

Май, 2013

Page 20: GL Magazine #7

T H R E E K E Y E ’ SОсновными отличительными особенностями GlobalLogic являются экспертиза в пред-метной области (expertise), способность использовать свой фундаментальный опыт (experience), а также глобальное присут-ствие (everywhere).

Опыт в разработке программных продуктов для компаний — лидеров рынка позволяет лучше понять как сам жизненный цикл этих продуктов, так и связанные с ним бизнес-перспективы.

Также наши продукты являются результатом технической экспертизы в наших предметных областях, таких как цифровые технологии, электроника, финансы, медицина, ретейл и телеком.

Каждый из наших центров разработ-ки и дизайна отличается уникальными умениями в создании программных продуктов и талантливыми инженера-ми. Мы используем наше глобальное присутствие, чтобы помочь клиентам освоить новые рынки.

С Л О В А , К О Т О Р Ы Х Б О Л Ь Ш Е Н Е ТЕстественно, что в процессе формирования языка коммуника-ции GlobalLogic некоторые до недавнего времени общепринятые слова превратились в устаревшие архаизмы. Обратите внимание на некоторые из слов, которых уже нет в коммуникационном словаре нашей компании.

Б О Л Ь Ш Е Ч Е М А У Т С О Р С И Н ГGlobalLogic — это больше чем аутсорсинговая компания, пропа-гандирующая принцип разделенной ответственности за про-дукт. Это значит, что наши специалисты по стратегии, дизайне-ры и инженеры работают над созданием продуктов вместе с нашими клиентами. Мы обязуемся совместно проходить весь цикл разработки продукта, начиная с создания передовых про-дуктов путем использования новейших технологий и заканчивая быстрым выведением их на рынок. Поскольку многие компании предпочитают работать с нами в качестве равноправного партне-ра в контексте разработки продукта, мы делаем все возможное, чтобы сделать наше партнерство эффективным.

Offshoring/outsourcing company

Delivery Centers

Innovation

Слова имеют негативную коннотацию во мно- гих регионах (особенно в США), поскольку аутсорсинг в том числе подразумевает элементарный уровень услуг (например, IT-поддержка). Мы же разделяем с нашими клиентами ответственность за продукт, что делает нас партнерами, а не обычными пос-тавщиками услуг

Согласно новой коммуникационной платформе, GlobalLogic «имеет инжиниринг- и дизайн-цен-тры по всему миру»

На рынке это слово стало словом-паразитом, его употребляют где нужно и не нужно. Наша цель — использовать слово «инновации» стро-го по назначению

Компания, разрабатывающая про-граммные продукты полного цикла (full lifecycle product development company)

Инжиниринг-центры или центры раз-работок (Engineering Centers)

Инновации (использовать только там, где это уместно)

Слово или выражение Почему не используется Заменитель

Язык настоящего и будущего20

Page 21: GL Magazine #7

В И Д Е Т Ь Ц Е Л О ЕВ англоязычной версии коммуникационной платформы встре-чается фраза «Connecting the Dots», которая подобна детской игре, где нужно соединить точки, чтобы увидеть целостную картин-ку. Метафорически она объясняет один из принципов работы GlobalLogic. Говоря о свойстве нашей компании «соединять точ-ки», мы имеем в виду, что GlobalLogic объединяет:клиентов с рынками сбыта;людей и идеи;идеи и опыт;опыт и глобальное присутствие.

Таким образом, способность видеть целое — это одно из главных преимуществ нашей компании, которая в силу своего глобального присутствия обладает основательной технической экспертизой.

«Видеть целое» также означает помогать клиентам нахо-дить новые области применения, рынки сбыта и целевые ауди-тории для своих продуктов.

Даже самые инновационные компании не всегда могут уви-деть возможности за пределами своего первоначального плана применения программного продукта. Так как мы сотрудничаем с широким кругом компаний — представителями разных отрас-лей, то можем открывать перед нашими клиентами новые биз-нес-перспективы, возможности для инноваций, а также пути про-никновения на новые рынки, используя новейшие технологии.

Коммуникационная платформа — это некое видение, кото-рое транслирует стратегию компании в ближайшей перспекти- ве. Однако первые ростки уже взошли, и это демонстрируют программные продукты полного цикла, которые мы создаем. В новом выпуске мы писали о проектах Aruba, Jango, Private WiFi, Physio-Control, BioClinica, MiniMed, и это далеко не полный список проектов полного цикла, над которыми работает наша компания.

Изначально коммуникаци-онная платформа была предназначена для подго-товки веб-контента, напи- сания пресс-релизов, прове-дения рекламных кампаний, устного и письменного взаимодействия со СМИ и кандидатами. При этом принятый язык коммуни-кации важен для каждого консультанта GlobalLogic: он позволяет понять, куда движется компании и чем она уже является на рынке информационных техно-логий.

Коммуникационная платформа — это некое видение, которое транслирует стратегию компании в ближайшей перспективе.

№ 721

Май, 2013

Page 22: GL Magazine #7

Китай я посещал дважды. И причин по- ехать туда было тоже две. Во-первых, я всегда мечтал увидеть Китай, да и Вос- ток в целом. Мне хотелось посетить эту страну в качестве туриста. Постоянно мониторил возможности, акции в тур-фирмах. (Кто планирует поехать туда, советую: весной дешевле.) А во-вторых, проект, над которым я тружусь, имеет отдел разработки в Пекине. Соответ-ственно, у меня была возможность посе-тить этот отдел. Мы, конечно, побывали в офисе. Кстати, такие офисы в Пекине — это огромные махины.

Собственно, мое первое знакомство с Китаем состоялось еще в самолете, когда я увидел землю под крылом. Как только самолет пролетел над горами западной Монголии и пустыней Гоби, малонаселенными землями Тибетско- го нагорья, мы приблизились к самой границе Срединной равнины, горы еще не закончились, но уже можно было с уверенностью опознать страну с огром-ным числом жителей. Поселения видне-лись в каждом более или менее пригод-ном для жилья месте, все ущелья были покрыты полями. Горы тянутся прак-тически до Пекина, заканчиваясь при-близительно в 70 км к северу от столицы. Там же проходит Великая Китайская сте- на, построенная по естественным грани-цам старого государства. Мы ездили

к ней на экскурсию, автобусы ходят туда постоянно. Многие го-ворят, что в ней нет ничего особенного, но мне Великая стена запомнилась едва ли не больше всего. Ее не зря называют вось-мым чудом света. По-моему, побывать в Китае и не увидеть ее недопустимо.

Пекин поражает с первого взгляда. Нельзя не отметить от-личную организацию таможни: там нет очередей, не возникает никаких проблем. Визу, кстати, можно оформить как в Киеве, так и непосредственно в Китае. Но когда вы оформляете визу здесь, готовьтесь к звонкам: проверяют на шпионаж. :-)

Город Пекин впечатляет своими масштабами, контрастами, небоскребами и количеством жителей. На улице в потоке мер-седесов и лексусов можно запросто встретить облезлые мото-коляски и велорикши. И еще — Пекин строится! Над ним висит постоянный смог. Город прост в плане расположения улиц: его разрезают четыре транспортных кольца, почти все главные ули-цы пересекаются под прямым углом, а в самом центре располо-жена площадь Тяньмэнь. Не заблудишься.

Сказать, что в Китае не соблюдают правил дорожного движе- ния, — значит, ничего не сказать. Точнее, правила никто не со-блюдает. Вы скажете, что и у нас так, но отличия есть. Несмотря на броуновское движение машин, велосипедов и пешеходов, ава-рии случаются очень редко. И еще они всегда уступают дорогу пешеходам и не ругаются друг с другом через окна своих авто. Кроме того, очень хорошо организована работа общественного транспорта. Метро меня очень удивило: несмотря на огром- ный поток людей, все отлично налажено. Специально обученные стюарды контролируют выход и вход в вагоны, очереди, следят за порядком.

Пекин — город контрастов

Какая еще страна может быть древнее и интереснее Китая? Китай — родина фэн-шуй, шелка и чая, ее жители знают секреты долголетия и находятся в абсолютной гармонии с внешним и внутренним миром.

Александр Кондрашов,

Team Lead, Product Engineering and Development

автор

Пекин — город контрастов 22

Page 23: GL Magazine #7

Пекин — очень большой го-род. Из одного конца центра в другой можно ехать полтора часа. А если надо добираться через весь город!?

Притом что китайцев считают-ся довольно закрытыми людьми, на улице со мной не стеснялись фотографироваться. Я довольно высокого роста, поэтому очень отличался от рядовых жителей Китая.

Магазинов в Пекине полно, вывески написаны в основном на китайском языке или в ла-тинской транскрипции. Все ма- газины большие, и на каждом этаже — продавцы. Увидев мой европейский фейс, сразу начали зазывать. Это очень утомляет... Китайцы — мастера «впаривать» тебе ненужный продукт. Они могут пригласить вас на презен-тацию, выставку, а потом попы-таться продать любой товар. И там совсем не те цены, что у нас на китайские продукты.

Кроме того, Китай — страна подделок. На каждом шагу вы встретите товары Gussi, Chanell и другие. В отличие от наших производителей, китайские не скрывают, что это фейк.

Но интересные вещи все же можно найти! Имейте в виду, что возле магазинов вам начнут настойчиво предлагать купить всякую всячину: носки, часы, мо-бильные телефоны... После такой прогулки можно зверски прого-лодаться. Остановимся на теме китайской кухни.

В общем, питаться в китайских ресторанах очень дорого. Там едят только туристы, для местных жи-телей это не по карману. Если вы человек неприхотливый, то лучше поискать маленькие магазинчи-ки, которые торгуют сигаретами: в них есть очень дешевые продук-ты. В одном из таких я и скупался.

На полках были консервы, ки- тайская лапша, пиво, маринован- ные куриные лапки, именно лап-ки, и масса неопознанных продук-тов. Как-то я купил что-то оваль-ное и черное в запаянном кульке, думая, что это слива, оказалось — куриное яйцо, консервированное по-китайски. Очень вкусно, хотя выглядит неаппетитно. В Пекине есть «МакДональдс», народу там полно, но обслуживают на удив-ление очень быстро!

Кроме этого, в Пекине вы сможете увидеть единственный в мире семизвездочный отель. Он был построен к Олимпиаде 2008 года, видно, что к этому событию очень готовились. Красивый стадион, но не такой большой, как я себе представлял. Площадь для посетителей вокруг стадиона огромная! Специально для Олимпийских игр была сооружена отдельная ветка метро «Олимпийская» (очень оригинально). В общем, китайцы — мастера строить большие красивые сооружения. К примеру, возле Пекинского стадиона есть озеро в виде дракона (посмотрите в картах в Интернете).

Резюмируя все вышесказанное, отмечу, что был позитивно удив-лен своим путешествием в Китай. С удовольствием посетил эту страну дважды и планирую свою следующую — третью поездку!

Местные жители практиче-ски не ходят в рестораны, ко-торые рассчитаны, преиму-щественно, на туристов. Но они охотно останавливаются возле ларьков с местной традиционной едой.

№ 723

Май, 2013

Page 24: GL Magazine #7

10 шагов к йоге

С групповыми занятиями замечательно сочетаются семинары: они дают вам более глубокое понимание практики йогов и помогают совершить прорыв в своей самодисциплине.

10 шагов к йоге24

Page 25: GL Magazine #7

Вы давно хотели попробовать, что такое йога. Вы наслышаны о том, что она дает здоровье и помогает упорядочить мысли. Ваши друзья, которые начали заниматься йогой, стали лучше выглядеть. Возможно, кто-то из них пошел затем, чтобы поху-деть, кто-то – поправиться, а кто-то — чтобы убрать шило из од-ного места. В общем, вас заворожил эффект, и вы хотите добиться чего-то подобного.Для этого нужно определиться, что же именно вам нужно, зачем это вам и как быстро вы надеетесь получить результат. Чтобы помочь вам найти ответы на эти три вопроса, хочу по-делиться с вами опытом и пригласить открыть для себя мир йоги. На сегодня видов этой практики очень много. Речь в статье пойдет о йоге как о гимнастике древних йогов, адаптированной разнообразными западными школами и течениями под нужды современного человека.

Исследуйте себяЕсли у вас есть какой-то дискомфорт в теле (мозг, а следователь-но, и ум в дальнейшем тоже будем считать частью тела), то, веро-ятно, могут быть и проблемы со здоровьем. Поэтому первый шаг посвятим исследованию себя. В особо запущенных случаях реко-мендуются осмотр позвоночника у хирурга (или невропатолога) и консультация терапевта на предмет острых или хронических заболеваний и соответствующих противопоказаний. Если все ваши противопоказания и проблемы вы знаете и так, то на этом этапе ваша задача — вспомнить о них и сообщить об этом ваше-му учителю йоги, до того как вы приступите к самой практике. И тогда он подскажет, можно ли вам заниматься в группах или же вам пока необходимы персональные занятия.

Главное — не занимайтесь самостоятельно по видеозаписям и книгам без знания техники безопасности. Не стоит думать, что таким образом вы сэкономите. Эра самостоятельных занятий йогой 70-х давно прошла. Первые годы не рекомендуется зани-маться без надзора наставника. Существует вероятность, что че-ловеку без достаточного опыта после таких тренировок не всякая больница поможет.

А если вы здоровы и сильны, тогда зачем вам йога? Может, хо-тите просветления? :-)

Когда-то Лена Ермакова была одной из нас, то есть консультантом GlobalLogic. Ее встреча с йогой произо-шла из-за постоянно тревожащих болей в спине, но это знакомство переросло в длительные отношения, которые определили стиль жизни девушки. Сейчас Лена — тренер по системе YOGA23 и частый гость в GlobalLogic, где обучает разным асанам всех желающих.

Елена Ермакова,

тренер YOGA23 в GlobalLogic

автор

№ 725

Май, 2013

Page 26: GL Magazine #7

Расставьте приоритеты и определите, каковы финансовые ограниченияПодумайте, к чему вас тянет? О каких школах вы слышали? На что ориентируе-тесь — на какую-то конкретную студию или близость с домом/работой?

Определитесь с местом обученияС учетом вышеперечисленных условий переходите к выбору 2–4 студий (школ) йоги, которые вам желательно будет посетить, чтобы понять, на какой/каких остановиться. Скорее всего, вам не захо-чется ставить крест на занятиях только потому, что вам банально не понравятся атмосфера и учитель в первой попавшей-ся студии, в которую вы придете по сове-ту Маши из соседнего отдела.Хотя, как правило, в одной студии пред-ставлены разные течения йоги, и даже в одном направлении йоги каждый учи-тель преподает по-своему.

Выберите инструктораВозможно, будет проще не заморачиваться со школами, особенно вначале, а перейти сразу к выбору вашего учителя — тренера, ин-структора или, может, гуру. Тут опять вопрос индивидуальный. Уж что-то откликнется в вас, если перед вами будет тот человек, который вам нужен. Не бойтесь ошибок: не понравится — пой-дете к следующему, и так — пока не найдете того или тех, с кем вам легче всего поладить и комфортнее заниматься. Но долго не перебирайте: постоянство в йоге играет важную роль. Это относится как к учителю, так и к практике.

Определитесь с графикомТолько регулярные занятия помогут вам достичь результата. Дисциплина в йоге — это все! Впрочем, как и в любом деле. Тут вы встретитесь с вашей ленью, директором со срочным заданием на работе, вредными привычками, семейным застольем, люби-мыми сериалами, старыми друзьями. А знаете почему? Потому что у вас уже сложился определенный график жизни, и вам в нем придется выкроить 2 часа 3 раза в неделю на занятия йогой. По-думайте, где взять это время. Главное, помните — йога для жизни, а не жизнь для йоги.

Посетите семинарС групповыми занятиями замечательно сочетаются семинары: они дают вам более глубокое понимание практики йогов и помо-гают совершить прорыв в своей самодисциплине. Такие семи-нары часто называют интенсивами или ретритами, так как вы отрываетесь от привычной суеты и погружаетесь в эталонный режим жизни вашего инструктора. Оптимальны групповые за-нятия на 7–10 дней, количество участников около 20 (тут также важна квалификация учителя: более 10 человек молодые специа-листы не потянут). Иногда в случае интенсивной нагрузки может быть достаточно 3-х дней, но это подразумевает изначальное наличие достаточной физической подготовки участников.Если вы начинающий, знайте, семинар из 50–100 и более человек вам тоже особенно полезен не будет. Так как эти мероприятия рассчитаны либо на рекламу школы йоги, либо на передачу боль-шого количества информации

Дисциплина в йоге — это все! Впрочем, как и в любом деле. Тут вы встретитесь с вашей ленью, директором со срочными заданиями на работе, вредными привычками, семейным застольем, любимыми сериалами и др.

Система YOGA23 является удачным выбором для того, чтобы начать тренировоч-ную практику из любого исходного состояния. Помимо классических техник гимнастики йогов, система Y23 включает в себя динамические техники эфирной и медленной атлетической гимнасти-ки, а также упражнения дыхательной гимнастики. Тренировочная практика по методике YOGA23 позво-ляет полностью качествен-но «переформатировать» органическое тело и по-степенно достичь «духовно-мистических» результатов, свойственных йогам.

Приходите:G-Club, YOGA23Вторник и пятница13:00–14:20Стоимость: 40 грн/занятие

10 шагов к йоге26

Page 27: GL Magazine #7

в сжатые сроки профессионалам. Индивидуальный подход особен-но важен в начале вашего пути.

Разработайте персональную программуКогда вы совершите ряд ошибок и сами их исправите под чутким руководством тренера, то буде- те готовы заниматься самостоя-тельно.Создайте с вашим учителем про-грамму тренировок под свои личные цели, в нужном вам ре-жиме и темпе. В свое время для меня это было решающим шагом на пути к изменению себя.

Изучайте литературуНа протяжении всех этих этапов вы можете более глубоко изучить литературу, посвященную гигиене йогов и их кодексу поведения.Древние тексты: сутры Патан-

джали и не только, самхиты, аюрведа, книги таких авторов, как Шри Йогендра и Йогананда, А. Сидерский и А. Лаппа, «КПП, или Корректный подход к позвоночнику в асанах» А. Пахомова. Художественная литература в стиле Стругацких и Кастанеды пригодит-ся, чтобы понимать язык йогов.

ПрактикуйтесьДальше — вопрос практики. Не бросайте йогу, даже если вам кажется, что вы достигли результата. Ведь не существует предела совершенству. Успех может оказаться иллюзией, и, пропустив 3–4 тренировки, вы от-катитесь на пару десятков занятий назад.Переходите к более сложным и продвинутым практикам. После 2–3 лет занятий обратитесь к другим учителям, попробуйте иные подходы.

Будьте готовы к изменениямБудьте готовы к изменениям, которые принесет с собой практика. Ре-жим дня, питание, ценности восточных мудрецов...Став успешным в йоге, не воображайте себя учителем истины и не на-вязывайте йогу вашим близким. Увидев положительные изменения в вас, они и сами захотят что-то поменять в себе.

Дважды в неделю для всех консультантов GlobalLogic проходят заниятия в GL Club по системе YOGA23. Не пропустите!

№ 727

Май, 2013

Page 28: GL Magazine #7