92
ISSN 1337-7019 PREKVAPENIE SKGA TOUR NATÁLIA HEČKOVÁ Oficiálny časopis Slovenskej golfovej asociácie 2 2009 2,50 € (75,31 Sk) V hľadisku Augusta National na Masters Cabrera ako argentínsky golfový Maradona Výzvy ihriska Vyrovnané súboje v Báči Záchrana v núdzi s Petrom Němcom Golf bez limitov

Golf magazín 2-2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Časopis Slovenskej golfovej asociácie

Citation preview

Page 1: Golf magazín 2-2009

ISSN 1337-7019

PREKVAPENIE SKGA TOUR

NATÁLIAHEČKOVÁ

Oficiálny časopis Slovenskej golfovej asociácie 2 • 20092,50 € (75,31 Sk)

V hľadisku Augusta National na Masters Cabrera ako argentínsky golfový Maradona Výzvy ihriska Vyrovnané súboje v Báči Záchrana v núdzi s Petrom Němcom Golf bez limitov

Page 2: Golf magazín 2-2009

Elektrické sťahovanievšetkých okien

Disky z ľahkých zliatínVysoká svetlá výška

Klimatizácia

Zamyslite sa nad tým...

Toto vám ponúkame ako minimálny štandard so 7-ročnou zárukou.

KIA Sportage už za 19 950 €

Čo viac potrebujete?

Výkonný dvojlitrový motor

BANSKÁ BYSTRICA Motor-Car Banská Bystrica s.r.o., Zvolenská cesta 48, 97405 Banská Bystrica, tel.: 048/4711311 • BARDEJOV Optimal SK s.r.o., L. Svobodu 21, 08501 Bardejov, tel.: 054/4729432 • BRATISLAVA - Kia Bratislava, s.r.o., Tuhovská 7, 83107 Bratislava, tel.: 02/49294303 - Slovakia Auto, s.r.o., Einsteinova 21, 85101 Bratislava, tel.: 02/32421384 - Motor-Car Bratislava, s.r.o., prevádzka Lama - Hodonínska cesta, 84103 Bratislava, tel.: 02/49294399 • DOLNÝ KUBÍN Nový Topcar s.r.o., Alej Slobody 1899, 02601, D. Kubín, tel.: 043/5111139 • DUNAJSKÁ LUŽNÁ Motor-Car Dunajská Lužná, s.r.o., Námestie sv. Martina 141/18, Dunajská Lužná, tel.:02/45980023 • DUNAJSKÁ STREDA Auto SiSi s.r.o., Povodská 3636 ,92901 D. Streda, tel.: 031/5521223 • HOLÍ Auto Valušek Služby s.r.o., Štúrova 41, 90851 Holí , tel.: 034/6602248-49 • HUMENNÉ Motor-Car Humenné, spol. s.r.o., Mierová 2946, Humenné, 057/7880040 • KOMÁRNO IZSAK comp. s.r.o., Novozámocká 1, 945 01 Komárno, tel.: 035/77 05 230 • KOŠICE Motor-Car Košice, s.r.o., Dopravná 5, 04001 Košice, tel.: 055/7998607 • LEVICE Cyda-Daniel Jantošík, Kalnická cesta1, 93401 Levice, tel.: 036/6312557 • LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ Unicar s.r.o., 1.mája 68/1848, 03101, L. Mikuláš, tel.: 044/5570920 • LU ENEC Autokomplex s.r.o., Športová 4638, 98403 Lu enec, tel.:047/4331255 • MALACKY AUTO TRADE 4x4 Stupavská 2961, 901 01 Malacky, tel.: 034/7741138 • MARTIN Motor Car Martin, s.r.o., Francúzskych partizánov 5831, 03608 Martin, tel.: 043/4270134 • MICHALOVCE Kia Michalovce s.r.o., Mo arianska 5713, 07101 Michalovce, tel.: 056/6891111 • NITRA Motor-Car Nitra s.r.o., Bratislavská cesta 1, 94901 Nitra, tel.:037/6515219 • PIEŠ ANY Cars IQ s.r.o., Žilinská cesta 112, 92101 Pieš any, tel.: 033/7721595 • PLAVNICA Auto-Vendy Slovakia, Plavnica 444, 06545 okres Stará ubov a, tel.: 052/4282453 • PODBREZOVÁ Motor-Car Podbrezová, Štiavni ka 613, 97681 Podbrezová, tel.: 048/6172229 • POPRAD Motor-Car Poprad s.r.o., Partizanska 4447/102, 05801 Poprad, tel.: 052/7895601 • PREŠOV HS-Plus,s.r.o., Pod Táborom 32, 08001 Prešov, tel.: 051/7722841 • PRIEVIDZA KMG TOP s.r.o., Necpalská cesta 34/A, 97101 Prievidza, tel.: 046/5420786 • PÚCHOV Aspekta Trade, s.r.o., Nimnická cesta 1674, 020 01 Púchov, tel.: 042/4633877 • ROŽ AVA Attila Ondrej Autocentrum, Gemerská 563, Brzotín, as BAK, 04801, tel.: 058/7328155 • SPIŠSKÁ NOVÁ VES ILS, s.r.o., Mlynská 8, 05311 Smižany, tel.: 053/4298433 • TOPO ANY KMG TOP, s.r.o., Pod Kalváriou 4228, 95501 Topo any, tel.: 038/5329317 • TREN ÍN Auto Market Tren ín, s.r.o., M. R. Štefánika 26, 91250 Tren ín, tel.: 032/7431924 • TRNAVA Motor-Car Trnava, s.r.o., Nitrianska cesta 28, 91700 Trnava, tel.: 033/5531243 • ZVOLEN Motor-Car Zvolen, s.r.o., Stráž 21, 960 01 Zvolen, tel.: 0918/364132 • ŽIAR NAD HRONOM Motor-Car Banská Bystrica s.r.o., OZ Žiar nad Hronom, Priemyselná 38, 96501 Ladomerská Vieska, tel.: 045/6727322 • ŽILINA Nový Topcar s.r.o., Byt ická cesta , 01009 Žilina 9, tel.: 041/7248108

Tempomat a palubný počítač

Rádio s MP3, USB

www.kia.sk

Teraz vrátane bezplatného trojročného servisu! *

* Predstavuje úsporu 2 400 € / 72 302,40,-Sk v prípade Sportage 2,0 CVVT, pri najazdení 35 000 km v priebehu jedného roka.

Page 3: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 3

• EDITORIAL •

Chvíľami sa zdalo, že zimné obdobie snáď nemá koniec

a golfista strávi viac času na golfo-vom simulátore, ako na ihrisku. Sa-mozrejme, prvé otázky, ktoré naihriskách už vtedy bolo počuť, zneli:„Kedy otvoríte? Na budúci týždeň?“

Čo je však na týchto otázkach pozitívne, to je ich množstvo. Somrád, že počet golfistov sa v posled-nom roku výrazne zvýšil, čo vidímenielen na golfovom ihrisku Alpinka v Košiciach, ale podobne to vnímajúaj všetci golfoví partneri na Sloven -sku. Veď počet približne 5 500 čle-nov začiatkom roku 2009 patriacichpod SKGA je určite zaujímavý. Je potešujúce, že s rastom členskej základne narastá aj počet golfovýchihrísk. Vtipná poznámka z minulýchrokov, že najväčšie 18-jamkovéihrisko na svete máme na Slovensku– prvú deviatku v Bernolákovea druhú na Alpinke v Košiciach – už

našťastie nie je pravdou. OsamotenáAlpinka si veľakrát pripadala ako tenpovestný Musick Point na Novom Zélande – a golfoví znalci určitevedia, o čom hovorím. Preto smeradi, že nám na Slovensku vyrastajúnoví partneri, na východe v podobeihriska v Malej Ide pri Košiciach.

Som presvedčený, že golfová sezóna v roku 2009 bude zlomomnielen v kvantite, ale aj v kvalitepráce Slovenskej golfovej asociácie.Základné piliere sme pripravili – koncepciu práce s mládežou, koncepčnú prácu s reprezentáciou,profesionalizáciu aparátu SKGAa máme aj kalendár SKGA so zaují-mavými podujatiami.

Verím, že golfové ihriská v roku2009 budú svedkami čestných zápolení a špičkových výkonov!

So želaním dobrej hry

Jaroslav Tomčočlen Prezídia SKGA

Vážení golfoví priatelia!Konečne! Áno, práve toto slovo vyslovili tisíckygolfových nadšencov na Slovensku, keď sa ukázalo to „pravé golfové“ počasie.

Oficiálny časopis Slovenskej golfovej asociácie

2 / 2009

VYDAVATEĽ:Business Consulting & Media, s.r.o.P.O.Box 11D, 949 01 NitraADRESA REDAKCIE:Vajnorská 1, 815 70 Bratislavatel. +421 2 208 663 34, +421 905 213 511tel./fax: +421 2 5024 0299e-mail: [email protected]:Jana Cedulová+421 918 639 003, +421 2 208 66 335REDAKCIA:ŠÉFREDAKTOR: Marian ŠkotkaVIZUÁLNY KONCEPT / LAYOUT: Martin Janoško / Andrej MitášREDAKČNÁ RADA:Peter Barecz, Ľuboš Ďurinďák,Ján Petráš, Marian Škotka, Juraj ŠpánikODBORNÁ SPOLUPRÁCA:John Carroll, Zuzana KamasováPetr Němec, Michal ŠtefíkAUTORI ČLÁNKOV:Pavel Hruška, Jaroslav Lacuška, Jakub Petráš, Petra Scherhauferová, Marian Škotka, Michal ŠtefíkFOTO NA OBÁLKE: Marek VelčekFOTO: Globe Media-Action ImagesGlobe Media-Reuters, Profimedia, Marek Velček, archív GolfSK

TLAČ: TELEM K&M, a.s., Liptovský Mikuláš

Reg. číslo MK SR: 3848/2008 ISSN: 1337-7019

© Business Consulting & Media, s.r.o. 2009 (All rights reserved)Reprodukcia diela ako celku alebo v častiach je možná len s predchá dzajúcim súhlasom vydavateľa.

Page 4: Golf magazín 2-2009

4 golf•sk 2 • 2009

• OBSAH •

SKGAProfesionáli, cvičitelia, učitelia 6Výsledok na 9 jamiek 7Kalendár podujatí SKGA na rok 2009 8

SLOVENSKÁ PGAV mene rozvoja golfu 10

REPREZENTÁCIADo novej sezóny s Garym Allissom 12

SKGA TOURŠtart SKGA Tour v Báči 14

TALENTPrekvapenie menom Natália 22Odpaly s Natáliou Hečkovou 23

SLOVENSKO VO SVETEV Španielsku bojovali aj Slovenky 24

R&APrvá rozhodkyňa schválená R&A 26

OBJEKTÍVPannonia Golf & Country Club 28

MA JOR TURNA JZelená mi pristane 32V hľadisku Augusta National 38

PROFILArgentínsky golfový Maradona 40Angel Miguel Cabrera

ONEDLHOV očakávaní US Open 44

TÚRYEuropean Tour 46PGA Tour 48

SVETOVÉ ŽENY 52

BEZ HRANÍC 57Ropice privítajú profesionálovGolfový Fénix lieta s HolmesomWoods do Česka? A čo Čejka?

S BAGOM NA PLECIACHGolf bez limitov 62Zelená Austrália

TÉMAVýzvy ihriska 66Prípravy na PGA European Tour v Čeladnej

BIZNISGolf s poistením 70

24 38

12

10

71

22

Page 5: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 5

• OBSAH •

PROSHOPNové explózie 71

PROJEKTPríjemné pristátie 74Areál Airport Golf Clubu pri Šuranoch Projekty golfových areálov. Ako postupujú? 76

KLUBY 77Jarný golf vo Veľkej LomniciBernolákovo otvorilo Power PlayBáč začal prvý

ZAČÍNAME S GOLFOM Švih náš každodenný 80Lekcia s Johnom Carrollom

LEKCIAZáchrana v núdzi 84Petr Němec a jeho tipy

VEDOMOSTIVtipkár na gríne 88

PELE MELE 90McIlroy – budúca jednotka?Woods medzi najvplyvnejšími

14

48 84

3240

66

Page 6: Golf magazín 2-2009

6 golf•sk 2 • 2009

• SKGA •

ZÁKLAD A HIERARCHIA VÝUČBY GOLFU JE JEDNODUCHÁ:

1. Klub (ihrisko) si vyberie svojho profesionála (TeachingPRO) z radov Profesionálnej golfovej asociácie a uzat-vorí s ním zmluvu o spolupráci. Ak je to člen inej, akoslovenskej PGA, nemal by byť problém, aby ho našaPGA prijala medzi seba. Je na klube, akého profesio-nála bude akceptovať a aké finančné podmienky si s ním dohodne.

2. Profesionál po dohode s klubom si potom môže, ale nemusí pozvať na pomoc pri výučbe v klube a na spoluprácu napríklad ďalších členov PGA, aleboaj pomocného cvičiteľa golfu – to je amatérsky gol-fista, ktorý spĺňa stanovené podmienky pre výučbugolfu. Tieto podmienky odsúhlasila SKGA a PGA of Slovakia. Stále však platí, že amatér so štatútom pomocného cvičiteľa golfu nesmie porušiť amatérskyštatút Pravidiel golfu.

Teaching PRO je plne zodpovedný za „svojich“ pomocných cvičiteľov golfu.

Len u člena PGA môže adept na „zelenú kartu“ absolvovať záverečnú skúšku a jedine člen PGA mutoto oprávnenie na hru môže vydať na oficiálnom formulári vydanom PGA of Slovakia.

3. Existuje ešte jeden „druh“ učiteľa golfu, takzvaný pomocný učiteľ golfu. Je to učiteľ telesnej výchovy na základnej a strednej škole, ktorý absolvoval u pove-reného PRO trénera školenie a kurz základných zruč-ností golfovej hry. Okrem toho pôsobí na škole, ktoráprevzala z Ministerstva školstva SR platné a schválené osnovy výučby golfu na školách, ktorých autoromje člen PGA of Slovakia.

POJMY a DEFINÍCIE:Teaching PRO (Profesionálny tréner golfu)– osoba, ktorá je členom niektorej národnej PGA, je frek-ventantom alebo absolventom špeciálnej školy pre profe-sionálnych trénerov golfu. Stupeň kvalifikácie sa určujepodľa dosiahnutého vzdelania a praxe. Teaching Pro je za svoju činnosť finančne odmeňovaný.

Pomocný cvičiteľ golfu SKGA – osoba, ktorá na základe splnenia podmienok (stanove-ných PGA a SKGA) môže vykonávať na ihrisku pri golfovomklube činnosť pod odborným dozorom a vedením PRO trénera. Pomocný cvičiteľ golfu musí mať rovnako, ako PRO tréner, zmluvu s ihriskom (klubom).

PODMIENKY PRE UDELENIE ŠTATÚTU POMOCNÉHO CVIČITEĽA GOLFU: štatút môže byť udelený amatérskemu hráčovi, ktoréhoHCP spadá do 2. hendikepovej kategórie, čiže pod 11,4,ktorý absolvuje školenie pripravené PGA k metodike a pe-dagogike (pre dosiahnutie istej úrovne „pedagogickéhominima“, ak takéto vzdelanie ešte nemá), ktorý absolvuje 2 kontrolné turnaje do roka s možnosťou jednej opravy na potvrdenie svojej hernej spôsobilosti.

Za činnosť pomocného cvičiteľa golfu na ihrisku je zod-povedný príslušný PRO tréner. Úzko s ním spolupracuje,vzdeláva ho a stará sa aj o jeho golfový rast tak, aby po-mocný cvičiteľ golfu dôstojne reprezentoval a ctil Pravidlágolfu a šíril metodiku vyučovania svojho profesionála. Za osoby, ktoré pomocný cvičiteľ vyškolí, preberie PRO tréner zodpovednosť udelením zelenej karty.

Pomocný učiteľ golfu – učiteľ telesnej výchovy na základnej alebo strednej škole,ktorý má ukončené vysokoškolské vzdelanie v odbore uči-teľstvo telesnej výchovy (alebo trénerstvo) a ktorý absolvo-val u povereného PRO trénera, člena národnej PGA,školenie a kurz základných zručností golfovej hry tak, abybol schopný v rámci doplnkového vyučovania na škole naučiť žiakov školy základy golfovej hry.

Profesionáli, cvičitelia, učiteliaNa zasadnutí zástupcov SKGA a PGA of Slovakia sa prediskutovali viaceré návrhy a formy spolupráce medzi oboma subjektmi. Hovorilo sa najmä o vymedzení pojmov týkajúcich sa učenia golfu v kluboch a o oprávnenostivydávania „zelených kariet“, teda oprávnení na hru.

Page 7: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 7

• SKGA •

Muži

Meno Body1. ŠVAJLEN Peter 57 7202. ZVARÍK Juraj 42 6003. VALÁŠEK Peter ml. 29 0484. KARNIŠ Maroš 27 1885. ŤAVODA Martin 24 7526. HRBÁŇ Jakub 12 6427. SEGÉŇ Pavol 11 5468. JEZERČÁK Dominik 11 1189. KARNIŠ Tomáš 10 282

10. JANOVČÍK Robert 8 072

Ženy

Meno Body1. FALATHOVÁ Veronika 30 6002. BIELIKOVÁ Zuzana 23 3603. TOMKOVÁ Victoria 21 6404. BUBÁNOVÁ Lujza 20 5405. KACHLÍKOVÁ Barbora 19 8906. PETRÁŠOVÁ Renáta 7 2807. VASILČÁKOVÁ Alexandra 7 1208. HEČKOVÁ Natália 6 0809. STRUHÁROVÁ Andrea 4 960

10. CORDIERI Karolina 3 720

OFICIÁLNY REBRÍČEK GOLFISTOV K 1. 5. 2009

PGA a SKGA môžu vo výnimoč-ných prípadoch udeliť výnimku prePomocného cvičiteľa/učiteľa golfu,s prihliadnutím na jeho dlhodobéreálne preukázateľné skúsenostia odbornosť v golfe.

Amatér, ktorý nespĺňa uvedenépodmienky by nemal vyučovať golf.Členom PGA of Slovakia sa zakazujespolupracovať pri výučbe golfu s takýmito amatérskymi hráčmi. Prinedodržaní tohto pravidla bude na-sledovať disciplinárny trest zo stranyPGA pre príslušného Teaching PRO,prípadne zo strany SKGA pre ama-téra, ak porušil amatérsky štatút.

PGA of Slovakia v blízkom čase

vypracuje zoznam svojich členovs podrobným prehľadom ich kvalifi-kácie. Tento zoznam bude pravi-delne aktualizovaný a budú v ňomaj pomocní cvičitelia golfu. Budezverejnený na stránkachwww.pga.sk a www.skga.sk.

PGA bude uverejňovať aj zoznamabsolventov kurzu pre udelenie ZK –oprávnenia na hru. Pri každom absolventovi bude meno trénera,ktorý oprávnenie udelil.

Platnosť oprávnenia na hru odpo-rúča SKGA stanoviť na dĺžku 1 rokaod jeho vydania v prípade, že sahráč nezaregistruje v AMG ani žiad-nom klube.

Výsledok na 9 jamiekVo viacerých krajinách Európy dostá-

vajú národné asociácie častú požia-davku od golfistov, aby im dovolila hraťtzv. kvalifikačný výsledok len na deväťjamiek. Hendikepový systém EGA v zá-sade túto otázku rieši striktne, dovoľujevšak podľa podmienok v danej krajineupraviť pravidlo podľa potrieb.

PREZÍDIUM SKGA NA NÁVRH ŠTKSKGA SCHVÁLILO NASLEDOVNÚÚPRAVU PRE HRU NA 9 JAMIEK:

a) Kvalifikačný výsledok na 9 jamiekbude akceptovať SKGA vo všet-kých vekových kategóriách, alelen pri klubových hendikepoch(36-54).

b) Takýto výsledok na 9 jamiek sa dá zapísať iba na ihriskách,ktoré majú na tento účel platnú SAMOSTATNÚ normu na 9 jamiek.

Môže však nastať situácia, keď hráč(napríklad s HCP 38) zahrá výborný vý-sledok na 9 jamiek. Server neupraví jehohendikep pod hranicu 36. Od tohto mo-mentu si už hráč nemôže upraviť hendi-kep po výsledku na 9 jamiek. Ďalšiaúprava hendikepu je možná jedine po odohratí ďalšieho kvalifikačného výsledku na 18 jamiek.

Page 8: Golf magazín 2-2009

8 golf•sk 2 • 2009

• SKGA •KALENDÁR PODUJATÍ SKGA NA ROK 2009

Dátum Podujatie Rebr.kat. Dni Miesto konania Poznámka

MAREC9.-13.3.09 • Sústredenie reprezentantov Po-Pi Turecko SKGA, Gary Alliss

APRÍL11.-12.4.09 • SKGA GOLF TOUR – I ST So-Ne Welten, Báč SKGA

MÁJ9.-10.5.09 • SKGA GOLF TOUR – II ST So-Ne Black Stork, Veľká Lomnica SKGA11.-20.5.09 • Sústredenie reprezentantov Po-St Black Stork, Veľká Lomnica SKGA, Gary Alliss23.-24.5.09 • SKGA GOLF TOUR – III ST So-Ne Kaskáda, Česko SKGA28.-30.5.09 • Otvorené majstrovstvá Slovinska (ženy) M1 Št-So Bled, Slovinsko HCP 9,4; nominácia 2 hráčky

JÚN4.-6.6.09 • ME Mid-amatérov Št-So Rio Real, Španielsko EGA11.-13.6.09 • ME Seniori Št-So Porto Carras, Grécko EGA20.-21.6.09 • SKGA GOLF TOUR – IV ST So-Ne Slavkov-Austerlitz, Česko SKGA23.-24.6.09 • Československý pohár Ut-St SR (Black Stork, Veľká Lomnica) SKGA, ČGF28.6.09 • Memoriál M. Sotáka – Futures Trophy U-18 Ne SR (Gray Bear, Tále)29.-30.09 • Futures Trophy U-18 Po-Ut SR (Gray Bear, Tále)27. - 29.6.09 • Sústredenie reprezentantov So-Po Black Stork, Veľká Lomnica len nominovani na EGA Challenge

JÚL1.-4.7.09 • K+K Monarchy seniorov St-So Záhreb, Chorvátsko ASGS2.-4.7.09 • EGA Challenge Trophy (muži) MD Št-So Poľsko Nominácia 6 mužov8.-10.7.09 • M SR na rany – Slovak Amateur Open M1 St-Pi Black Stork, Veľká Lomnica HCP 5 for Men, 11,4 for Women

The Junior Open Championships MT* R&A, nominácia 1 hráč(ka)14.-16.7.09 • Otvorené majstrovstvá juniorov ČR M1* Ut-Št HCP 4 resp 8, nominácia 3 chlapci + 2 dievčatá15.-19.7.09 • Otvorené majstrovstvá Ruska (muži, ženy) M1 St-Ne GYC Pestovo nominácia 2 muži + 2 ženy16.-18.7.09 • M-SR Seniorov Open Št-So Black Stork, Veľká Lomnica ASGS18.-19.7.09 • Evian Masters Juniors Cup U14 So-Ne Evian, Francúzsko nominácia21.-23.7.09 • M SR Juniorov – Slovak Junior Open M1* Ut-Št Gray Bear, Tále HCP 15 for Jun.M, 20 for Jun.W23.-25.7.09 • European Young Masters Št-So Francúzsko30.7.-2.8.09 • Otvorené majstrovstvá Rakúska (muži+ženy) M1 Št-Ne Schloss Schonborn nominácia 3 muži + 3 ženy30.7.-1.8.09 • EGA Challenge Trophy Boys MD* Št-So Blacksearama, Bulharsko EGA

AUGUST1.-2.8.09 • Hungarian Junior Open M1 So-Ne Birdland, Maďarsko HCP 243.-7.8.09 • Sústredenie reprezentantov Po-Pi Tále SKGA, Gary Alliss5.-8.8.09 • Otvorené majstrovstvá ČR (muži, ženy) M1 St-So GC Karlovy Vary, Česko nominácia 3 muži + 2 ženy7.-9.8.09 • Otvorené majstrovstvá Švajčiarska (muži, ženy) M1 Pi-Ne Domaine Imperial, Švajčiarsko nominácia 1 muž + 1 žena10.-14.8.09 • British Girls Open Po-Pi West Lancashire HCP 9,410.-15.8.09 • British Boys Open Po-So Royal St.George HCP 3,412.-14.8.09 • M SR na jamky ST St-Pi Gray Bear, Tále SKGA18.-21.8.09 • ME seniorských družstiev Ut-Pi Záhreb, Chorvátsko ESGA19.-22.8.09 • ME Muži – jednotlivci MT St-So Chantilly, Francúzsko nominácia 2 hráči22.-23.8-09 • Hungarian Junior Open M1 So-Ne Maďarsko HCP 2423.-24.8.09 • SKGA GOLF TOUR – V ST Ne-Po Gray Bear, Tále SKGA26.-29.8.09 • Otvorené majstrovstvá Slovinska (muži) M1 St-So GC Grad Otočec, Slovinsko nominácia 3 hráči26.-29.8.09 • ME Ženy – jednotlivci MT St-So Falsterbo, Švédsko nominácia 2 hráčky26.-31.8.09 Asociačný termín pre M-jednotlivých klubov St-Ne na svojich ihriskách kluby27.-29.8.09 • Hungarian Amateur Open (muži, ženy) Št-So Birdland, Maďarsko HCP 10 a 14

SEPTEMBER3.-6.9.09 • Otvorené majstrovstvá Turecka (muži, ženy) M1 Št-Ne Klassis G&CC, Istanbul nominácia 3 muži + 2 ženy5.-6.9.09 • M SR Mid Age So-Ne Gray Bear, Tále SKGA9.-12.9.09 • Otvorené majstrovstvá Grécka (muži, ženy) M1 St-So Corfu GC nominácia 3 muži + 2 ženy13.-15.9.09 • M SR klubových družstiev – muži, ženy M1** Ne-Ut Black Stork, Veľká Lomnica SKGA24.-26.9.09 • ME klubov ženy Št-So Wuppertal, Nemecko25.-26.9.09 • SKGA GOLF TOUR – VI ST So-Ne Ostravice, Česko SKGA

OKTÓBER22.-24.10.09 • ME klubov muži Št-So Turecko

* turnaj s vekovým obmedzením sa započítava len do rebríčka mládeže /// ** kvalifikačné kolo MSR klubov sa započítava do rebríčka ako turnaj kategórie ST /// aktualizované 16.4.2009

___________________________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

• European TEAM Championships

• Národný vrchol sezóny pre reprezentantov – zaratúvaný do rebríčka

• International European Championships

• Povinné sústredenia výberu reprezentantov

• Turnaje zaratúvané do oficiálneho rebríčka

• Reprezentačné podujatia, otvorené majstrovstvá krajín EU – JUNIORI

• Reprezentačné podujatia, otvorené majstrovstvá krajín EU – DOSPELÍ

Page 9: Golf magazín 2-2009
Page 10: Golf magazín 2-2009

10 golf•sk 2 • 2009

• SLOVENSKÁ PGA •

Začnime od základu – ako byste človeku, ktorý sa začína za-ujímať o golf vysvetlili, čo je toProfesionálna golfová asociáciaa akú úlohu zohráva v sloven-skom golfe? PGA SK združuje všetkých profe-

sionálnych hráčov pôsobiacich naúzemí Slovenska. Profesionáli zo zahraničia, ktorí sú členmi zahranič-ných národných PGA asociácií sa doPGA SK musia prihlásiť na obdobie,ktoré pokrýva ich trénerskú činnosť u nás. Slovenská PGA je členom ce-loeurópskej golfovej asociácie. Vďakaoficiálnej registrácii si vieme preveriť

spôsobilosť každého profesionálnehohráča, jeho kvalifikáciu a predchá-dzajúce pôsobenie. Národné PGAteda zastrešujú dva druhy profesio-nálnych hráčov – tzv. playing proako napr. Tiger Woods, ktorí sa živiahrou na turnajoch po celom svete a majú okolo seba tím ľudí. Druhúskupinu tvoria teaching pro, čiže pro-fesionálni tréneri golfu, ktorí tvoriajadro národných PGA asociácií.

Kto je oprávnený certifikát „zelenej karty“ vydať?Certifikát „zelenej karty“ môže

absolventovi kurzu vydať len tréner,

ktorý je členom PGA a spĺňa všetkystanovené podmienky. Nie je možné,aby ho vydal akýkoľvek pracovníkklubu. Vzor certifikátu bude jednotnýa nemenný, platný pre celé Sloven -sko, čo podporilo aj prezídium SKGA.Len certifikát vydaný oprávnenýmprofesionálnym trénerom bude plneakceptovaný golfovými klubmi.Každý člen PGA bude mať na stránkewww.pga.sk vyhradený priestor, kde si bude viesť evidenciu hráčov,ktorým certifikát vydal.

Je v súčasnosti na Slovenskudopyt po golfových profesioná-loch?Áno. Aj preto sa na Slovensku

objavujú zahraniční tréneri. PGA SK vytvorila nový systém, ako podchy-tiť zahraničných trénerov a ako preveriť ich kvality počas pôsobeniana Slovensku. Každopádne, musíbyť každý z nich zaregistrovaný v slovenskej PGA. Ak by sa našielamatérsky hráč, ktorý spĺňa požado-vané podmienky, radi ho v PGA SK

Golfistov na Slovensku z roka na rok pribúda. V záujme skvalitnenia služieb, ktoré ihriská a profesionálni tréneri ponúkajú a aj pre zjednotenie a zjednodušenie systému ich evidencie, slovenská PGA prichádza v sezóne 2009s novým systémom vydávania „zelených kariet“. O novinkách a zmenách sme sa porozprávali s generálnym sekretárom slovenskej Profesionálnej golfovej asociácie a profesionálnym trénerom Martinom Bestvinom.

V mene rozvoja golfu

Page 11: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 11

• SLOVENSKÁ PGA •privítame. Požiadavkou je ukončenématuritné vzdelanie, ochota ďalej savzdelávať a osobnostné predpo-klady. Vybrať si môže medzi karié-rou playing pro (podmienkou je HCPnižší ako 1) alebo teaching pro (HCPnižší ako 8). Mnohí z amatérov v mi-nulosti učili a za výučbu si nechalizaplatiť. V roku 2009 sa však po do-hode s SKGA podmienky zmenilia amatérovi v takomto prípadebude odobraný štatút amatéra. To znamená, že sa nebude môcť zú-častňovať na amatérskych turnajocha automaticky mu bude odobranýHCP. O obnovenie amatérskeho štatútu môže požiadať najskôr po uplynutí dvoch rokov. Výučbu golfumôžu zabezpečovať výhradne profesionáli.

Ako má teda postupovať človek,ktorý chce začať golf hrať?Najjednoduchší spôsob je nájsť si

na stránke www.pga.sk profesionál-neho trénera pôsobiaceho v danejlokalite, prihlásiť sa k nemu do kurzua na základe jeho metodických po-kynov kurz absolvovať. Golfistu poúspešnom absolvovaní kurzu zaevi-duje do centrálnej databázy PGA SKprofesionálny tréner a vydá mu „ze-lenú kartu“, ktorú vlastnoručne pod-píše. Absolvent kurzu si následnevyberie klub, ktorého členom sachce stať. Klub ho na základe certifi-kátu zaeviduje a pridelí mu klubovýhendikep 54. Ten si môže ďalej účas-ťou na turnajoch znižovať.

Čo po skončení kurzu „zelenejkarty“?Mnohí z absolventov kurzov „zele-

nej karty“ z rôznych príčin nevstúpilido žiadneho golfového klubu.U tejto skupiny hráčov sme nemohlisledovať ich výkonnostný rast. Aj v tomto prípade dochádzak zmene. Tréner bude svojich absol-ventov evidovať a ak sa hráč prihlásido jedného z klubov, dostane sa doevidencie SKGA, ktorá o tom infor-muje PGA SK. Ak do klubu nevstúpi,stále je vedený v evidencii PGA a tá ho prostredníctvom trénera upo-zorní na fakt, že platnosť certifikátu

po uplynutí dvanástich mesiacov vyprší. Po roku Zelená karta nepre-padne, no hráč bude musieť pri pre-skúšaní dokázať, že stále má hernúvýkonnosť hráča s hendikepom 54.Ak sa teda hre a tréningu bude ve-novať pravidelne, zvládne to bezproblémov. Ak nie, profesionálnytréner určí ďalší postup alebo opa-kovanie kurzu.

Tu teda dochádza k zásadnejzmene. Profesionálny tréner jeza absolventov svojich kurzovzodpovedný i po skončeníkurzu, sleduje ich ďalší hernývývoj, je to tak?Áno, všetko závisí od dohody žiaka

a trénera. Ide v podstate o starostli-vosť o zákazníka. Profesionálni tréneribudú mať prehľad o ďalšom golfo-vom pôsobení účastníkov ich kurzov.Kluby na základe mena a dátumu narodenia vo svojej evidencii hneďuvidia u koho, kedy a kde člen klubu„zelenú kartu“ získal, a samotný hráčsa nebude musieť všade preukazovaťzískaným certifikátom. Na základeosobných údajov bude evidovanýv online databáze, ku ktorej budúmať prístup všetky kluby. Predídemetak mnohým prešľapom a nedorozu-meniam. Tento systém má viesťk väčšej spokojnosti hráčov, podnietiťprofesionálnych trénerov, aby po-skytli zákazníkom stopercentný servisa naučili ich všetko potrebné k hre.

Na Slovensku doteraz golf vy-učovali aj cvičitelia golfu, ktorítiež mali právo vydávať „zelenékarty“. Myslí tento nový systémaj na nich?Asistenti alebo cvičitelia golfu sa

dostávajú do zvláštnej situácie, pre-tože strácajú právo vydávať certifikát„zelenej karty“. Ak sa chce na Slo-vensku niekto stať cvičiteľom golfu,SKGA určila jeho HCP hranicu pod11,4. Pod odborným vedením profe-sionálneho trénera sa cvičiteľ môžeďalej zdokonaľovať. Potom je len na ňom, či bude hrať ďalej profesio-nálne, podmienky HCP sú prísnejšie,maximálna hranica je 8, alebo sa dá na dráhu profesionálneho trénera.

V každom športe sa kladiedôraz na výchovu a tréning detía mládeže. Ako chce mládežipomáhať slovenská PGA? Slovenská golfová asociácia kladie

na juniorov naozaj veľký dôraz a v každom kraji vytipovala ihriská a kluby, v rámci ktorých budú, podohode s majiteľmi ihrísk a vedenímklubov, zriadené tréningové centrámládeže. Ide zatiaľ o veľmi čerstvéinformácie, no za slovenskú PGAmôžem už teraz potvrdiť, že chcemebyť v týchto centrách nápomocnív oblasti metodiky výučby. Veľa všakzávisí od toho, ako sa k tejto inicia-tíve postavia kluby samotné.

Ako vidíte budúcnosť sloven-ského golfu z pozície golfovéhofunkcionára, generálneho sekre-tára PGA SK?Myslím si, že na Slovensku sa

začína nová golfová epocha, ľudiapracujúci v oblasti golfu sa názorovozjednotili a ide im o dobrú vec. Rád by som vyzdvihol SKGA, ktoráodviedla za posledný rok kus profe-sionálnej práce. Slovenský golf zviditeľnila a spopularizovala. Za slovenskú PGA môžem povedať,že sa vynasnažíme našu spoluprácuešte viac skvalitniť, aby tieto dveasociácie tvorili kompaktný celoka efektívne sa dopĺňali.

Rozhovor: Golf SK

Page 12: Golf magazín 2-2009

Čo slovenskí reprezentantipredovšetkým potrebujú,aby sa výkonnostne posu-

nuli dopredu? Samozrejme, chcel by som, aby bolivšetci čoraz lepší, ale nemožno sinevšimnúť, ako sa hráči veľmi zhor-šia, keď prestanú hrať po tom, čoihriská zapadnú snehom. Hráči, ktoríneprestávajú hrať a hrajú kontinu-álne aj počas celého zimného obdobia sú oveľa lepší, ako tí druhí.Ak chce slovenský golf a jeho hráčidosiahnuť najvyššiu úroveň, musia si nájsť cesty, ako hrať aj počas zimy.Pozornosť by sa mala zamerať aj nato, ako využiť zimné golfové zaria-denia na Slovensku.

Na čo ste sa pri prvom tohtoroč-nom stretnutí s hráčmi sústredili? Pomáhal som im predovšetkým

pochopiť, aké chyby robia a pri akejčinnosti. Potrebujú lepšie technickypochopiť, ako po úderoch lopta lietaa kam. Ostatné všetko je potomo krátkej hre do 50 metrov. Väčšinahráčov nemá dostatočný repertoárúderov, takže práve toto bude veľkávýzva pre rok 2009. A nakoniec, budeme sa venovať stratégii hrya tomu, ako otočiť aj technickyslabé kolo do prijateľného skóre.

Vaše celkové zhodnotenie sústredenia v Turecku? Turecko bolo vynikajúcim štartom

do sezóny, majú kvalitné cvičnélúky a patovacie gríny. Zóny pre či-povanie však až také dobré nebolia bankre už vôbec nie. Ako v mno-hých nových golfových krajinách aj Turci niekedy preplnia ihriskohráčmi, ktorí sú veľmi pomalí. Tréningovo to však bolo pre našichhráčov veľmi užitočné sústredenie.

Aká je ďalšia stratégia prípravyslovenských reprezentantov? Keď prídem na Slovensko v máji

hlavne sa zameriame na krátku hrua ihrisko. Tiež sa musíme výraznejšiezamerať na pomoc mladým nastu-pujúcim hráčom. Všetko sústreďu-jeme na to, aby hráči aj spolupraco-vali ako tím a vzájomne si pri tré-ningu pomáhali. Cítim, že hráči,funkcionári, asistenti a celý tím spoluso mnou musíme rozvinúť väčšiukomunikáciu, otvorenosť a spriazne-nosť, aby každý, ak niečo potrebuje,sa celkom slobodne obrátil na tohodruhého po informáciu či pomoc.

12 golf•sk 2 • 2009

• REPREZENTÁCIA •

Gary Alliss, v Británii považovaný za jedného z najlepších golfových trénerov, začal sezónu so slovenskými reprezentantmi v Turecku, kde sa v oblasti Beleku venoval 14 slovenským reprezentantom (8 hráčom a 6 hráčkam). „Prínos Garyho Allissa vzhľadom na jeho skúsenosti je pre nás neoceniteľný.

Už len to, ako učí hráčovmetodicky pristupovať k tréningu je pre nich nový a užitočný,“ povedal profesionálny tréner Jozef Soták, ktorý na sústredení s Garym Allissom spolupracoval.

Do novej sezóny s Garym Allissom

Na otázky Golfu SK odpovedá Gary Alliss, tréner slovenskej golfovej reprezentácie:

Page 13: Golf magazín 2-2009

• SLOVENSKÍ HRÁČI •

Page 14: Golf magazín 2-2009

Štart SKGA TOUR V BÁČISéria podujatí Slovenskej golfovej asociácie sa začala prvým turnajom v Báči v dňoch 11. a 12. apríla. Na ihriskuGolf Clubu Welten sa počas dvoch turnajových kôl odohrali zaujímavé súboje a nechýbali ani prekvapenia.

TEXT: Marian ŠKOTKA • FOTO: Marek VELČEK

14 golf•sk 2 • 2009

• SKGA TOUR •

Page 15: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 15

• SKGA TOUR •

Page 16: Golf magazín 2-2009

Slnečné počasie, príjemnéprostredie báčskej osem-nástky a hráči naladení naostrý štart do sezóny – to boli

ideálne podmienky pre prvý odpalSKGA Tour 2009. Ako to už býva, naj-viac pozornosti priťahovali kategóriamužov a kategória žien.

Jasní mužskí lídri Už prvé kolo ukázalo, že k víťaz-

stvu v tejto kategórii majú najbližšieŠtefan Páleník a Juraj Zvarík. Úvodnúdeviatku turnaja zahral Zvarík o jedenúder lepšie ako Páleník, ale závereč-ných deväť jamiek prvého dňa vyzeralo inak. Zvaríkove tri bogey a ostatné jamky v pare nestačili naPáleníkov výkon, ktorý si zapísal lendve bogey a okrem parov pridal ajštyri berdie. Po prvom kole tak vie-dol výkonom 70/-2 a pred druhýmZvaríkom získal náskok štyroch úde-rov. Tretia pozícia patrila DenisoviStrnadovi so stratou 8 úderov na vedúceho Páleníka. Ostatní hráči zoslovenských klubov si z ihriska odná-šali skóre vyššie ešte o päť a viacúderov a len ťažko mohli pomýšľaťna najvyššie priečky. To sa potvrdilov druhom kole.

Štefan Páleník nezačal druhý deňnajlepšie, na jamkách 3 a 4 si pripi-soval bogey a na päťke dokoncadouble bogey. Vytváralo to priestorJurajovi Zvaríkovi, ktorý začaldruhé kolo s chuťou obrátiť poradiea mal reálnu šancu zmazať náskokŠtefana Páleníka z prvého dňa. Prvúdeviatku si výkonnostne rozdelil natri bogey, tri berdie a tri pary a odo-hral ju o dva údery lepšie ako Pále-ník. Jeden z kľúčových momentovsa odohral na jamke 14, kde Zvaríkzahral eagle (par 5 na 3 údery) a Páleník si pripísal bogey. To mohloznamenať definitívny obrat v pro-spech Juraja Zvaríka, ktorý sa vtedydostal do vedenia. Štefan Páleníkvšak vo finiši potvrdil, že víťazstvo sinenechá zobrať. Dva berdie a dvapary oproti Zvaríkovým dvombogey, berdie a paru na poslednýchštyroch jamkám dokončili záve-rečný turnajový súčet, ktorý hovoril

Štefan Páleník viedol po prvom kole turnaja a stal sa aj jeho víťazom.

Štefan Páleník vo finiši potvrdil, že víťazstvo si nenechá zobrať. Dva berdie a dva pary oproti Zvaríkovým dvom bogey, berdie a paru dokončili záverečný turnajový súčet.

16 golf•sk 2 • 2009

• SKGA TOUR •

Page 17: Golf magazín 2-2009

jasne: Páleník 143/-1 (kolá 70 a 73),Zvarík 145/+1 (74 a 71). DenisStrnad dokončil druhé kolo s triplebogey a hoci ho zahral o úder lep-šie ako prvé, náskok prvých dvochhráčov nemohol ohroziť. Po dvochkolách skončil tretí so skóre 155/+11(78 a 77). Hráči na ďalších miestach– Martin Frolo (GCPEG) a Pavol Bie-lik (GKT) zaostali o 12 a 16 úderovza víťazom.

Ženské súboje a prekvapeniaCelkom inak sa vyvíjala situácia

na ihrisku medzi ženami. V prvomkole najnižším skóre bodovala LujzaBubánová. Prvú jamku začala s bogey, nasledovali berdie a par. V štýle berdie-bogey-berdie-bogeypokračovala až do ôsmej jamky.Jamku č. 9 ukončila parom a prvúdeviatku celkove -1. Lepší začiatok si Lujza zrejme nemohla želať, jej naj-väčšie súperky Zuzana Bieliková i Ve-ronika Falathová si vtedy pripisovalivýsledok +1 nad par. Druhú deviatkuBubánová začala s double bogey a neskôr na jamkách 14 a 17 pridaladve bogey. Vyrovnaný výkon v prvom kole predviedla Zuzana Bieliková a druhú deviatku zahrala

podobne ako Bubánová – s jedným„dabláčom“, dvomi bogey, ostatnéjamky si zapísala v pare. VeronikuFalathovú v tejto časti hry neposlú-chalo patovanie. Dve double bogeya štyri bogey v druhej deviatke ne-priaznivo zdvihli jej skóre a prvé koloukončila s 8 údermi nad par, čo znamenalo priebežné tretie miesto. Zuzana Bieliková bola druhá so skóre77/+5 a na špici tabuľky po prvomdni skončila Lujza Bubánová so75/+3. Mladá Natália Hečková zostala priebežne štvrtá po výkone82/+10. Strácala len dva údery na tretiu Falathovú a mohlo to byť i menej, nebyť nešťastného triplebogey na 18. jamke.

Toto všetko bolo prísľubom zaují-mavého druhého kola, čo sa po-

tvrdilo. Aj napriek tomu, že Lujza Bubánová už viac ráz predviedlastriedanie dobrého výkonu s hernýmzlyhaním, len ťažko by niekto pred-pokladal to, čo sa odohralo v dru-hom kole. Začala ho s berdie a už nadruhej jamke ju z tempa vyviedol ne-presný odpal, po ktorom nasledovalinepodarené údery a +4 nad par tejtojamky. To, čo sa nazýva quadruplebogey, však zopakovala aj na jamkeč. 12. Záverečnú deviatku okrem jed-ného paru hrala len bogey a zakon-čila ju dvomi double. Po výbornomprvom dni sa druhý skončil pre LujzuBubánovú neuveriteľnými 18 úderminad par, čo ju nakoniec posunulo až na 5. miesto. Naopak, VeronikaFalathová sa zlepšila v koncovke a spolu so Zuzanou Bielikovou hrali

Juraj Zvarík v závere neudržal získané vedenie a skončil druhý. V pozadí tretí Denis Strnad. Natália Hečková sa vytiahla medzi najlepších.

2 • 2009 golf•sk 17

• SKGA TOUR •

Page 18: Golf magazín 2-2009

Veronika Falathová a Zuzana Bieliková v tesnom súboji o víťazstvo. V prvom kole bodovala najnižším skóre Lujza Bubánová.

MužiHráč (Klub) 1. kolo 2. kolo Spolu1. PÁLENÍK Štefan (ŽRGK) 70 / 37 73 / 34 143

2. ZVARÍK Juraj (GKT) 74 / 35 71 / 38 145

3. STRNAD Denis (FSIGC) 78 / 33 77 / 35 155

4. FROLO Martin (GCPEG) 87 / 32 72 / 47 159

5. BIELIK Pavol (GKT) 83 / 36 79 / 40 162

ŽenyHráčka (Klub) 1. kolo 2. kolo Spolu1. FALATHOVÁ Veronika (GCPEG) 80 / 29 78 / 32 158

2. BIELIKOVÁ Zuzana (GCCBB) 77 / 38 81 / 34 158

3. HEČKOVÁ Natália (GCW) 82 / 37 77 / 42 159

4. CORDIERI Karolina (GCCH) 89 / 29 76 / 40 165

5. BUBÁNOVÁ Lujza (GCPEG) 75 / 37 90 / 26 165

Starší žiaci – juniori do 21Hráč (Klub) 1. kolo 2. kolo Spolu1. HALLA Jan 23/87/(40) 27/81/(45) 50

2. RUSNÁK Michal (GCPEG) 22/88/(37) 25/88/(39) 47

3. FRIESZ Ján, ml. (LGK) 24/84/(35) 22/86/(33) 46

4. GÁBOR Oliver (PRGC) 20/---/(37) 24/86/(42) 44

5. UJHELYI JR. Ladislav (GKA) 18/---/(31) 25/84/(41) 43

Staršie žiačky – juniorky do 21Hráčka (Klub) 1. kolo 2. kolo Spolu1. KOSZTOLÁNYIOVÁ Martina (FSIGC)12/99/(37) 17/91/(44) 29

2. PETRÁŠOVÁ Petra (GCPEG) 14/---/(36) 15/---/(37) 29

3. KOSZTOLÁNYIOVÁ Tatiana (FSIGC) 11/---/(29) 17/---/(38) 28

4. ZLOCHOVÁ Paulína (LGK) 10/---/(29) 12/---/(30) 22

Ml. žiaci a žiačky do 12Hráč (Klub) 1. kolo 2. kolo Spolu1. WOLNY Vojtěch 27/---/(37) 22/88/(31) 49

2. PALKOVSKÝ Erik 24/84/(29) 20/89/(25) 44

3. ORAVEC Dominik (GCPEG) 21/---/(30) 14/95/(25) 35

4. PUCHMELTER Adam (LGK) 9/105/(25) 18/92/(36) 27

5. RYŠKOVÁ Hana 8/---/(23) 11/99/(27) 19

F OpenHráč (Klub) 1. kolo 2. kolo Spolu1. MAGULA Dušan (GCPEG) 37 / 110 43 / --- 80

2. RUSNÁK Miroslav (GCPEG) 36 / 92 42 / 90 78

3. DOBROCKÝ Milan (GCECV) 40 / --- 33 / --- 73

4. VACHÁLEK Martin (FSIGC) 36 / --- 33 / --- 69

5. SOMOROVSKÝ Jaroslav (GCPEG) 39 / 91 30 / --- 69

SKGA Tour – výsledky 1. turnaja v Báči

vyrovnaný súboj. Falathovej sa všakpodarilo druhé kolo turnaja zahraťlepšie, ako prvé a pri rovnakom záve-rečnom skóre so Zuzanou Bielikovou získala víťaznú trofej Veronika (Falat-hová 158/+14, kolá 80 a 78, Bieliková158/+14, 77 a 81).

Aby sa ženské poradie dokonalepremiešalo, o to sa postaralo najväč-šie prekvapenie turnaja – NatáliaHečková. Iba 13-ročná hráčka sa za-

slúžene prebojovala medzi trojicunajlepších, keď druhé kolo zahrala+5, o päť úderov lepšie ako prvé.Ocenenie v ženskej kategórii tedaprevzala aj juniorka, ktorá sa k dvomnajlepším hráčkam tesne priblížila soskóre 159/+15 (kolá 82 a 77). Za naj-lepšími ženami po 36 jamkách zaos-tala len o jeden úder!

Prvý turnaj SKGA Tour sa odohralbez takých mien akými sú Švajlen,

Valášek, či Tomková, pretože študujúa trénujú v USA. Zaujímavé bude sle-dovať, ako zamiešajú karty na túre,ak sa k nej neskôr pripoja. Podujatievšak spestrili hráči z Česka, ktorí pri-speli k väčšej konkurencii najmä v juniorských kategóriách. A pod dra-matické finále mužov sa okrem Ju-raja Zvaríka výrazne podpísal i víťazŠtefan Páleník, juniorský majster Českej republiky z minulého roku.

18 golf•sk 2 • 2009

• SKGA TOUR •

Page 19: Golf magazín 2-2009

...PLACE TO LIVE AND PLAYGold Golf Resort

18 jamkový Pine Course 36 jamkového ihriska projektovala

spoločnosť Nicklaus Design svetová No. 1 v navrhovaní golfových ihrísk

Svoju účasť potvrďte na

+421 917 520 502

Pozemky od 43,- €/m² s DPH (36,-€ bez DPH)

Vilky pri vode

od 107 000,- €/m² s DPH (90 000,-€ bez DPH)

Info: www.goldgolf.eu, [email protected]

25.4. a 16.5. 2009 25.4. a 16.5. 2009 Premena projektu na skutočnosťPremena projektu na skutočnosť

OPEN DAY‘S

PRÍJAZD OD SENICE

VILKY

POZEMKY

Svoju účasť potvrďte na+421 917 520 502

od 43,- €/m² s DPH (36,-€ € - bez DPH)

od 107 000,- €/m² s DPH (90 000,-€ €-- bez DPH)

nfo: www.goldgolf.eu, [email protected]

PRÍJAZDOD SENICE

VILKY

POZEMKY

Page 20: Golf magazín 2-2009

20 golf•sk 2 • 2009

• SKGA TOUR •Štefan PÁLENÍKŽilinsko-rajecký golfový klub„Som rád, že sa mi tento turnaj podarilo vyhrať. Na-

vyše, po takom zaujímavom a tesnom súboji s Jura-jom Zvaríkom. Mojím cieľom po prvom kole boloudržať si náskok pred Jurajom, ale out a nejakévody mi to sťažili. Juraj veľmi zdramatizoval situá-ciu, keď na 14. jamke zahral eagle a išiel do vede-nia. Mne sa však opäť podarilo získať náskok ojeden úder a dotiahnuť vedenie do konca. V ďalšíchturnajoch sa teším na väčšiu konkurenciu, keď natúru prídu hráči, ktorí sú teraz v USA. Bude to eštezaujímavejšie.“

Juraj ZVARÍKGolfový klub Tále„Štefan Páleník je známy

ako špecialista na krátkuhru. Aj keď práve neza-siahne dlhou ranou grín,vie si pomôcť presnýmčipom a následne zakon-čiť. Ak z desiatich „up anddownov“ vie dať deväť, toje už trochu iný golf a inévýsledky. Štefan dokážeskórovať aj dlhšími patmi.Ja som hral celkomdobre, darili sa mi drajvy,ale mám medzeru právetam, kde Štefan je vynika-júci – v krátkej hre. Čip a následný pat rovno do jamky sa mi podarilmožno jeden zo šiestich.Práve toto budem tréno-vať, aby som mu to v ďal-šom turnaji sťažil.“

Denis STRNADFull Swing Indoor Golf Club„Ešte nejaký čas

budem potrebovať,aby som sa po roč-nej prestávke rozo-hral a v plnomsústredení odohralcelú osemnástku.Nejde teraz o to, žesom na treťommieste, dobre viem,na čom musím pra-covať. V každom prí-pade Juraj Zvarík aŠtefan Páleník pred-viedli solídnu hru aoprávnene sú na pr-vých miestach.“

Veronika FALATHOVÁGolf Club Pegas„Som rada, že sme odohrali prvý turnaj po zime, ktorý

preveril, ako sme na tom. Myslím si, že tomu sa teší každáhráčka. S podstatou hry som bola celkom spokojná, druhýdeň sa mi hralo naozaj dobre. Jediné, čo ma mrzí je triplebogey na poslednej jamke. Po tomto turnaji som získalaoveľa lepší prehľad o tom, na čom mám ďalej pracovať.“

Zuzana BIELIKOVÁGolf and Country Club Bratislava-Bernolákovo„V prvý deň som bola trochu ner-

vózna, keďže som nevedela, akona prvom turnaji sezóny zahrám.Bola som však milo prekvapená,že napriek tomu, že stále je čozlepšovať, bolo to celkom fajn. Narozdiel od prvého dňa sa mi počasdruhého kola nedarili paty, do-konca ani krátke a na gríne somčasto na skórovanie potrebovala ajtrojpat. V každom prípade viem,kde mám rezervy.“

Natália HEČKOVÁ Golf Club Welten„Asi by som sa takto

neumiestnila, ak byLujza Bubánová dosťdobre zahrala ajdruhé kolo. Som pre-kvapená, vôbec soms tým nepočítala.“

Page 21: Golf magazín 2-2009

VIAC AKO GOLF...NÁVRAT KU KOREŇOM PRÍRODY...

V SRDCI PRÍRODNÉHO PARKU

V BLÍZKOSTI MORAVSKÉHO KRASU

NÁJDETE GOLFOVÝ RAJ NA ZEMI

WWW.SOKRATES-GOLF.CZ

18-HOLE COURSE

GOLF HOTEL PYTHAGOR

CLUB HOUSE & RESTAURANT

2 • 2009 golf•sk 21

• SKGA TOUR •9. – 10. máj 2008

Black Stork Veľká Lomnica Najväčší slovenský golfovýrezort ležiaci 10 kilometrovod Popradu. Ukrýva tri de-viatky – International Course,Panorama Course a VillageCourse. Dĺžka 18 jamiek je5805 metrov, par 72.

23. – 24. máj 2008

Golfový areál Kaskáda, Česká republikaAreál sa nachádza 9 kilome-trov od Brna a rovnako po-núka tri deviatky – Drevenú,Kamennú a Železnú (Woo-den Course, Stone Course a Iron Course). Dĺžka 18 jamiek je 6010 m, par 72.

20. – 21. jún 2008

Austerlitz Golf Resort Slavkov,Česká republikaHistorický Slavkov neďalekoBrna sa stal obľúbeným mies-tom aj pre slovenských golfis-tov. Nachádza sa tu18-jamkové ihrisko s dĺžkou5894 metrov a parom 72.

23. – 24. august 2008

Gray Bear Tále

Prvá slovenská majstrovskáosemnástka v Nízkych Ta-trách pod Chopkom budedejiskom letného turnajaSKGA Tour. Ihrisko v členitoma kopcovitom teréne mádĺžku 6266 a par 71.

Kam na ďalšie ihriská SKGA TOUR

Page 22: Golf magazín 2-2009

22 golf•sk 2 • 2009

• TALENT •

PREKVAPENIEmenom Natália

Najväčším prekvapením úvodného turnaja SKGA Tour v Báči je umiestnenie Natálie Hečkovej. Po dvoch hracích dňoch a najmä záverečnej vydarenej osemnástke zaslúženeskončila tretia. Nebolo by na tom nič zvláštne,ak by nemala 13 rokov a neprevzala trofej v kategórii žien spolu s dvoma „dospeláčkami“.

Natália, ako hodnotíš to, čo sa ti podarilo na tomto turnaji?

Myslím si, že prvý deň som úvodnú deviatku hrala dosťdobre, to bol môj osobný rekord – zahrala som ju v pare.Naopak, druhú som úplne pokazila a zahrala som +10. To je zrejme najväčší rozdiel medzi deviatkami, aký som kedy urobila. S druhým dňom som spokojnejšia –prvá deviatka +1 a druhá +4. To nie je až taký rozdiel,keďže druhá deviatka je pre mňa ťažšia. Myslím si, že dnes som hrala dosť dobre.

Čo to pre teba znamená, že si skončila tretia medziženami?

Áno, je to môj najväčší úspech. Asi by som sa takdobre nebola umiestnila, keby Lujza Bubánová, ktorápo prvom kole viedla, dosť dobre zahrala aj druhékolo. Som prekvapená, že som takto skončila.

Máš chuť aj na ďalších turnajoch SKGA Tour a na iných ihriskách ukázať, čo vieš?

Jasné, že mám. Chcem ísť na ďalšie turnaje a verím, že do toho nič nepríde. Dúfam, že aj tie mi pôjdu tak dobre a že sa mi toto ešte podarí zopakovať.

Tvoj cieľ v tejto sezóne?Čo najnižší hendikep. Teraz je to 8,3 a budem rada, ak by sa mi na konci sezóny podarilo dostať k HCP okolo 5. To sa uvidí.

PRIPRAVIL: Marian ŠKOTKA • FOTO: Marek VELČEK

Page 23: Golf magazín 2-2009

• TALENT •

VIZITKANATÁLIA HEČKOVÁNARODENÁ: 28.9.1995Golf Club Welten BáčHCP: 8,3

ODPALY s Natáliou Hečkovou

1. Znamenie? Váhy.

2. Znamená to, že na jamkáchváhaš?Haha! Určite váham, akú palicu vyberiem a tak... Ale váhanie nie je zlé, veď váha aj Tiger Woods!

3. Kto ťa trénuje?Jozef Zvonček.

4. Zaujímavé skúsenosti s trénermi? Napríklad s Garym Allissom, ktorývylepšuje to, čo som sa naučila a nekazí to, čo už viem.

5. Golfový začiatok? Keď som po prvý raz od tatina po-čula, že ideme na golf, veľmi somsa čudovala, pretože som to pokla-dala za veľmi nudný šport, ktoríhrajú nudní ľudia. Keď sme tam prišli, bolo tam veselo a začalo mato baviť. Vtedy som mala 11 rokov, takže hrám asi dva pol roka.

6. Golf a školské povinnosti?Chodím na ZŠ na Prokofievovejulici v Bratislave, ktorá ma uvoľňujea umožnila mi individuálne študo-vať, aby som sa mohla športu naplno venovať.

7. Obľúbené športy? Okrem golfu a tenisu, ktorým venu-jem najviac času, chodím aj plávať,zahrať si squash, stolný tenis alebosa korčuľovať.

8. Kombinácia golf a tenis pomáha?Sčasti pomáha a sčasti prekáža. Silu z tenisu nemôžem dávať do golfu, ale tenis zase prispie va k mojej kondícii. Táto kombináciaje dobrá pre vyvážené svaly.

9. Najobľúbenejšie ihrisko?Ihrisko v Báči. Veľmi pekné sú aj Tále, ale aj dosť ťažké.

10. Najlepšia rozprávka? Snehulienka.

11. Dobrá kniha? Súmrak od Stephenie Meyerovej.

12. Aký film odporúčaš?Moderná popoluška.

13. Chutné jedlo?Najmä talianske – pizza, špagety, ale aj slovenské mäsovéguľôčky.

14. Najlepší deň v týždni? Každý, keď ma čaká čosi pekné,na čo sa teším.

15. Čo býva pekné?Niekedy turnaj, inokedy kino.

16. Čo ťa posilní pred turnajom? Ľahšie raňajky, napríklad rožok s maslom.

17. Čo otec, ktorý ťa vždy sprevádza? Áno, chodí sa na mňa vždy pozerať. Ale nemám rada, keď mi niekto robí caddieho a najmä nie tatino. To môže byť pri hre deprimujúce.

18. So sestrou Jazmínou – spolupráca či súperenie? Jasné, že ako golfistky súperíme,ale jedna druhej si aj želámeúspech a držíme si palce.

2 • 2009 golf•sk 23

Page 24: Golf magazín 2-2009

24 golf•sk 2 • 2009

• SLOVENSKO VO SVETE •

Tento rok do Španielska (23.-26.4.2009) pricestovalo 20ženských dvojíc – profesio-nálok z Európy, ale aj z USA

a Austrálie. Slovensko sa na Európ-skom pohári národov zúčastnilo podruhý raz. Pri pohľade na aktuálnystav slovenského výkonnostnéhogolfu a pri uvedomení si toho, žeprofesionálnych hráčov, ktorí bybrázdili svet na akejkoľvek túre ne-máme a jedinou takouto profesionál-kou je Zuzana Kamasová, potom s konečným 19. miestom našej dvo-jice v Španielsku musíme byť spo-kojní. Skôr sú zaujímavé ďalšie fakty:

/// Slovensko sa dostalo na Európskypohár národov vďaka Zuzane Ka-masovej, aj keď minulá sezóna jejnevyšla podľa predstáv. (Ženy zo susedného Česka, od ktorého bysme sa radi čo to golfe priučili, sa na turnaj doteraz nekvalifikovali.) /// ENC je súťaž profesionálnych dvo-jíc a Slovensko má len jednu profe-sionálku, ktorá musí žiadať výnimkupre niektorú z našich amatérok. Veronika Falathová bola jedinouamatérkou na tomto turnaji./// Dvojica Kamasová-Falathovátento rok zahrala o 9 rán lepší výsle-dok, ako minulý rok Zuzana Kama-sová s Lujzou Bubánovou./// Po troch kolách naše ženy za-ostávali za Nemkami a Nórkami(ktoré boli na 16. mieste) len o dva údery a mali reálnu šancu na vyššie umiestnenie./// Naše ženy v Španielsku súperili s tými najlepšími – nechýbali najlep-šia Európanka 2008 Gwladys Nocera,súčasná jednotka Laura Daviesováalebo Beth Danielová, kapitánkatímu USA pre Solheim Cup 2009.

Konkurencia v Španielsku bolaelitná a môžeme byť radi, že aj golfovo malé Slovensko v nej daloo sebe vedieť. Prekvapujúcimi víťaz-kami sa nakoniec stali HolanďankyBoeljonová a Graaffová.

V ŠPANIELSKUbojovali aj SlovenkyNa Európskom pohári národov (European Nations Cup) v Španielsku tento rok opäť nechýbalo Slovensko. Naše farby reprezentovali Zuzana Kamasová a Veronika Falathová. Už samotná slovenská účasť medzi golfovou elitou je úspechom.

Zuzana KAMASOVÁ„Z môjho pohľadu sme hrali vyrovnaný golf v rámci našichmožností až na posledné kolo v ktorom sme sa natrápili. Vero-nika sa držala statočne a keďbolo treba, tak zabojovala o výsledok, tým pádom sa ajmne hralo o niečo ľahšie. Samo- zrejme, že Best Ball sa hral ďa-leko lepšie ako Valencian Cup, i keď obe formy hry zamiešaliporadím. Na grínoch námobčas chýbalo trošku golfovéhošťastia, keďže berdíky nechcelipadať. Mali sme na viac, ale bohužiaľ, 4. kolo nám nesadlo.“

Veronika FALATHOVÁ„Tvoriť so Zuzkou tím reprezen-tujúci Slovensko na takomtoprofesionálnom európskom podujatí bola obrovská česť a zodpovednosť. Podstúpilasom poctivú prípravu hneď, akosom sa zotavila zo zranenia asipred dvoma mesiacmi a predzačatím turnaja som sa cítilapripravená podať maximum.Vzájomná podpora spolu s na-šimi kedíkmi Miškom a Bertynám uľahčovala vystupovanie.So Zuzkou sa hralo skvele,keďže je to skúsená hráčka.“

Veronika Falathová a Zuzana Kamasová

European Nations Cup, 23.-26.4.2009 La Sella Golf Resort, Par 72, výsledky po 4 kolách:1. Boeljonová / Graaffová (NL) 270 -182. Sergasová / Zorziová (ITA), Millsová / Garrettová (AUS), Nocera / Caudalová (FRA) 274 -143. Davies / Hall (ENG) 275 -13

18. Kamasová / Falathová (SVK) 298 +10

TEXT: Marian ŠKOTKA • FOTO: ENC

Page 25: Golf magazín 2-2009
Page 26: Golf magazín 2-2009

26 golf•sk 2 • 2009

• R&A •

Čo vás motivovalo k týmtonáročným skúškam? „Dôvod, prečo som sa roz-

hodla pre skúšky R&A sú mojepovinnosti vo Výbore pre šam-pionáty EGA. Absolvovanie skúšok mi zjednoduší prácu v súťažných výboroch EGA tur-najov, na ktorých sa zúčastním.“

Čo všetko ste v kolíske golfuabsolvovali a z čoho skúškypozostávajú? „Pobyt v St. Andrews bol o pra-

vidlách, pohľade na rozhodova-nie, o „duchu hry“ a príkladochrozhodnutí, o praktických ukáž-

kach i špecifických situáciách.Skúška pozostáva z piatich sekciírozdelených do dvoch častí bezprestávky v limite 2,5 hodiny.Prvá časť bez možnosti nahliadnuťdo Pravidiel golfu trvá približne30 minút, druhá s použitím Deci-sion book a pravidiel 2 hodiny.“

Po detailnom štúdiu Pravidielgolfu čo považujete za najná-ročnejšie z pohľadu rozhodo-vania? „Správne pochopenie a pome-

novanie situácie, ktorú mám roz-hodnúť. Niekedy sú situácie nahranici dvoch pravidiel a od roz-

hodnutia závisí beztrestná úľavaalebo rozhodnutie o treste, čo v amatérskych turnajoch môžeznamenať zmenu v umiestnení.Nehovoriac o profesionálnychturnajoch, kde sú rozhodcoviapod väčším tlakom, keďže hrá-čom ide aj o price money.“

Kto sa na rozhodcovskýchskúškach môže zúčastniť a koľko účastníkov mali v tomto roku? „Každá krajina, v ktorej sa hrá

golf, okrem USA a Mexika, ktorépatria pod USGA (niektoré roz-hodnutia sú odlišné a majú

vlastné školenia) dostáva limit na počet účastníkov. V tomtoroku boli účastníci zo všetkýchkontinentov, približne 70. Ná-rodné asociácie majú vlastnýkľúč na výber kandidátov, u násje to znalosť angličtiny a mini-málne II. rozhodcovská trieda.“

Ako vás v St. Andrews prijí-mali? Dali vám v kolíske golfupocítiť silu mužskej tradície,alebo pri takejto príležitostito neplatí?„Žien tam bolo 20 až 30

percent z celkového počtu. Je pravda, že stále sú aj kluby,kde sa ženy nedostanú. Jedným z nich je R&A St. Andrews a jehoOld Clubhouse. Pred pár rokmima do klubovne ako bežnéhonávštevníka nepustili, no ako roz-hodcovia sme boli v inej situácii.Absolvovali sme prehliadku legendárnej klubovne a stretlisme aj sa s významnými členmiR&A a jeho Výboru pre pravidlá.“

Slovensko má prvú rozhodkyňu, ktorá zvládla skúšky v škótskom St. Andrews a získala právo rozhodovať na medzinárodných turnajoch. Stala sa ňou Sylvia Hrušková z Lomnického golfového klubu. Priradila sa tak k dvom mužom – Michalovi Štefíkovi (GK Tále) a Augustínovi Hauskrechtovi (GCC Bratislava-Bernolá-kovo), ktorí ako jediní Slováci majú túto najvyššiu rozhodcovskú kvalifikáciu potvrdenú R&A.

Prvá rozhodkyňa schválená R&A

Sylvia Hrušková

Page 27: Golf magazín 2-2009
Page 28: Golf magazín 2-2009

28 golf•sk 2 • 2009

• OBJEKTÍV •

V pahorkatom a lesnatom teréne medzi Tatabányou a Budapešťou

PANNONIAGolf & Country Club na golfistov čaká nápaditá osemnástka, na ktorej si zahrať je vždy príjemný zážitok.Ihrisko je ukryté pred ruchom miest pri obci Máriavölgy. Krásu tohto kúta prírody dopĺňajú dvestoročné stromy a kaštieľ z 19. storočia.

• FOTO: Pannonia Golf & Country Club

Page 29: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 29

• OBJEKTÍV •PANNONIAGolf & Country Club JAMKY: 18DĹŽKA: 6192 m PAR: 72

Page 30: Golf magazín 2-2009

Rok 2009 je opět pro Kaskádu vý-jimečný, jelikož v areálu docházíi v době finanční krize k velkýmúpravám. Vedení areálu

se rozhodlo golfistům dopřát potřebnýstandart, na který jsou zvyklí jinde v za-hraničí, a tak přes tolik v novinách oblí-bené slovo krize se rozhodlo investovatdo výstavby kongresového sálu a wellnesového centra.

V říjnu roku 2008 se poprvé koplo dozemě a pomalu ale jistě se začala utvá-řet nová podoba areálu – areálu s ambi-cemi zařadit se na evropské výsluní.Dnes již můžete pozorovat, jak kongre-sové a wellnessové centrum dostávásvoji podobu. Když si přijedete zahrátna Kaskádu golf, budete stát před hrubou stavbou a mezi golfisty ucítítenedočkavost, až se nová část Kaskádyotevře (plánované otevření srpen 2009)a oni se budou moci po osmnáctce naložit do wirhpoolu nebo prohřátv sauně. Případně si dát s přáteli odvetu v podobě bowlingu.

Kromě těchto viditelných změn sev letošním roce udála ještě jedna méněviditelná za to významná – a to v po-době změny šéfkuchaře místní restau-race. Štafetu po panu Michalu Göthovipřebral pan šéfkuchař Radek Zajíček,který přivedl do restaurace modernítrendy a spoustu nových nápadů, které budete mít možnost poznávatv průběhu celého roku.

Nutno dodat, že Kaskádě nechybí ani odvaha a ani potřebný drive!

GOLFOVÝ AREÁL

KASKÁDAMÍSTO ZASLÍBENÉ NEJEN GOLFU!

Golfový areál Kaskáda letošním rokem vstupuje do své teprve třetí sezony, ale i za tak krátkou působnost v golfovém světě si vněm stihnul vydobýt více než slušné jméno. Naučil tak každého golfistu, že s touto moravskou perlou musí počítat.

Page 31: Golf magazín 2-2009
Page 32: Golf magazín 2-2009

32 golf•sk 2 • 2009

• MA JOR TURNA J •

Turnaj US Masters vyvrcholil napínavým finále, ktoré prinieslo

skvelý golf. Kandidátov na titul bolo viac než dosť a napokon sa mohol tešiť

len jeden. Najväčší úsmev v nedeľu 12. apríla 2009 mal na tvári argentínsky

profesionál Angel Cabrera. Tradičné sako víťaza

prvého major turnaja sezóny si vybojoval ažv play-off. Je to druhý

Cabrerov major titul v kariére, po víťazstve

na US Open v roku 2007.

ZELENÁMI PRISTANE

TEXT: Jaroslav LACUŠKAFOTO: Globe Media-Action Images a Globe Media-Reuters

Angel Cabrera v saku s logom Augusta National

Page 33: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 33

• MA JOR TURNA J •

Page 34: Golf magazín 2-2009

Turnaj na ihrisku Augusta National tradične púta veľkúpozornosť golfových priaz-nivcov. Tohtoročný Masters

mal hneď niekoľko dôvodov byť za-ujímavým. Jeho hlavnými ťahákmiboli tri mená. V prvom rade TigerWoods, aktuálna svetová jednotka,ktorý po nútenej pauze, zapríčine-nej zranením kolena, mal všetkypredpoklady zaútočiť na titul a do-kázať svetu, že je v starej dobrejforme. Druhým ťahákom bol Ír Pa-draig Harrington, ktorý zvíťazil naposledných dvoch major turnajochminulej sezóny a mal šancu na minihattrick. Tretím a snáď najväčším ťahákom tohtoročných Masters bol senior Gary Player.

Playerova legenda Gary Player bol popri vedúcich

hráčoch turnaja skutočne najväčšouhviezdou prvých dvoch kôl Masters.Tento legendárny golfista sa zúčast-nil na turnaji v Auguste po 52. raz,čím prekonal rekord Arnolda Pal-mera. Vo veku 73 rokov to bolPlayerov posledný turnaj v Auguste.Na každej z 36 jamiek, ktoré počasdvoch kôl turnaja absolvoval, sa mudostávalo búrlivého potlesku. Naj-dojemnejšia bola posledná jamkajeho vystúpenia v Auguste National.Player pri vstupe na posledný gríndruhého kola pokľakol na jedno ko-leno, vzopäl ruky ako pri modlitbea následne pozdravil aplaudujúcichdivákov. V turnaji neprešiel cutoma skončil na poslednom mieste, aleto vôbec nebolo podstatné. Prvédva dni to bol hlavne jeho turnaja pozornosť i úctu si táto svetovágolfová legenda nepochybne zaslú-žila. V tieni jeho osobnosti zostali ajvýsledky vedúcich hráčov turnaja.

Excelentný CampbellVýborný výkon Chada Camp-

bella v prvom kole tiež dvíhal divá-kov zo sedadiel. Päť berdíkov v radena prvých piatich jamkách turnajaho razom katapultovalo na prie-bežné prvé miesto a keď k nim pri-dal ďalšie štyri berdíky za sebou najamkách číslo 12 až 15, čím doko-nale zvládol povestný Amen Corner

ihriska Augusta National, ašpirovalminimálne na vyrovnanie rekorduv turnaji Masters na jedno kolo. Žiaľ, posledné dve jamky zahralbogey, ale aj tak v turnaji viedol.

Harrington do turnaja nevstúpilzle, ale rozdiel medzi ním a vedúcimihráčmi bol dosť výrazný. Harringtonvšak najmä vôbec nepredvádzalhru, akou sa prezentoval v závereminulej sezóny, a tak jeho šance na titul výrazne poklesli. Bojoval aj Tiger Woods, ale nedarilo sa muhlavne na gríne. Množstvo šancízlepšiť si skóre končilo len pár centi-metrov od jamky a po dvoch dňochmal Woods tiež výraznú stratu

na vedúcich hráčov turnaja. KuCampbellovi sa pridal Kenny Perry.Tento ostrieľaný americký profesio-nál predvádzal výborný golf a držalsa na špici štartovného poľa. Po sla-bom začiatku predviedol v druhomkole bravúrny výkon americký mal-dík Anthony Kim. Zahral 11 berdíkova keby k nim nepridal dve bogeya dokonca jedno double bogey,mohol sa v piatok večer usmievaťešte viac, než je jeho zvykom.

34 golf•sk 2 • 2009

Gary Player Chad Campbell

• MA JOR TURNA J •V play-off je každá jamka čoraz ťažšia

a Kenny Perry po údere na grín pridanej 18. jamky vie, že zostáva v hre.

Page 35: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 35

• MA JOR TURNA J •

Najlepší z najlepších Tretí deň turnaja už o titul bojo-

valo len 50 najlepších hráčov. V pra-vidlách turnaja Masters je stanovené,že cutom prejde najlepších 44 hrá-čov a ostatní, ktorých strata na vedú-ceho hráča turnaja je 10 rán. Počasvíkendu si v Auguste nezahralomnožstvo výborných profesionálov,pričom treba poznamenať, že narozdiel od minulých rokov panovalopočas celého turnaja viac nežvľúdne počasie. Ani tento fakt všaknestačil takým golfovým hviezdam,ako napríklad Ernie Els, Adam Scott,Boo Weekley, či Zach Johnson. El-sovi chýbala na cut len jedna rana,ale ako už tradične, prezentoval saslabým výsledkom hlavne v prvomkole a zlepšenie v kole druhom užnestačilo. Nádejne mal rozohranýturnaj veterán Greg Norman. Poprvom kole -2, v druhom kole kazil

„Žralok“ čo sa dalo a mohol si baliťkufre. Podobne sa vytrápil aj ZachJohnson, ktorý sa v poslednom ob-dobí prezentoval na turnajoch veľmislušnou hrou a jeho „vypadnutie“z turnaja bolo veľkým prekvapením.

Po treťom dni turnaja prišlok malej zmene na čele štartovnéhopoľa. Po tom, ako Campbell zvládolv pare povestný Amen Corner, tedajamky číslo 11., 12. a 13., zaváhal našestnástej jamke. Na tomto pare trisa dostal z bankra až druhou ranoua zahral double bogey. Stratu síceznížil o ranu na nasledujúcej jamke,kde zahral birdie, ale poslednájamka znamenala opäť bogey. Ken-nymu Perrymu, ktorý hral v celkubezpečne, tak do posledného kolarobil spoločnosť Angel Cabrera.Tento držiteľ titulu z US Open v roku 2007 bol neomylný hlavnena grínoch. Tiger Woods vstúpil

do tretieho kola veľmi zle, keď hneď na prvej jamke zahral „dabláča“,ale potom sa predsa len dostal dotempa ukončil ho s výsledkom -2.

Tiger sa nevzdáva Tiger Woods na vedúce duo strá-

cal sedem rán a musel sa v posled-nom kole veľmi snažiť, aby sa nanaň dotiahol. A v nedeľu sa mu totakmer podarilo! Ešte dve jamkypred koncom strácal na vedúcichhráčov len dve rany, ale bogey napredposlednej a poslednej jamke

Gary Player bol popri vedúcich hráčoch turnaja skutočne najväčšou hviezdou prvých dvoch kôl Masters.

Page 36: Golf magazín 2-2009

ho odsunulo na konečné delenéšieste miesto. Woods musel riskovaťa možno mu k účasti v play-off chýbalo len pár centimetrov, pre-tože na sedemnástej jamke zahralriskantný úder spomedzi stromov,ktorý si vymyslel veľmi dobre, aletrafil posledný strom, ktorý stál jeholopte v ceste za jasným letom nagrín. Na piatom mieste skončil PhilMickelson, ktorý mal tiež dobrýfiniš. Prvú polovicu kola zahral za -6 rán, ale double bogey na druhejjamke Amen Corneru znamenalo

koniec jeho nádejám na titul. De-lené štvrté miesto s Japoncom Ka-tayamom mu ušlo vďako bogey naposlednej jamke. Shingo Katayamabol veľkým prekvapením turnaja.Nebyť slabšieho druhého kola a nie-koľkých chýb na grínoch, mohol sadnes po Tokiu prechádzať v zele-nom saku. O to sa v samom záverepobili traja hráči. Perry a Cabrera siudržali svoje vedúce postavenie, alepredviedli drámu ako z učebnice.Perry ešte dve jamky pred koncomjasne viedol a Trevor Immelman,

obhajca titulu, ktorý tradične ob-lieka do zeleného saka nového víťaza, už premýšľal, či Perrymu nebude sako malé. Cabrera, ktorýstratil počas kola tri rany sa vďakatrom berdíkom na 13., 15. a 16.jamke dostal na rozdiel dvoch ránod Perryho, čo samozrejme na titulnemohlo stačiť. Rovnako bol na tomaj Chad Campbell. Kenny Perryvšak dosť nečakane zaváhal na po-sledných dvoch jamkách a pozvaltak svojich protiháčov do play-off.

Trojica v play-off Prvou pridanou jamkou rozo-

hrávky bola osemástka. Tá nevyšlaCampbellovi, ktorý na nej zahralbogey. Perry sa po skazenom zá-vere už opäť cítil ako víťaz, keď Ca-brera zahral druhú ranu do bankru.Ale Argentínčanova výborná pri-hrávka z prekážky len kúsok odjamky znamenala záchranu parua pokračovanie rozohrávky najamke číslo 10. Tu už Cabrera neza-váhal, zahral par a keď Perry minulsvoj par pat, mohol sa tešiť z víťaz-stva a druhého major titulu v ka-riére. Za jeho bojovnosť sa k nemupriklonila aj golfová šťastena a Ca-brera jej pomoc neodmietol. Perrybol po skončení turnaja sklamaný,len málokedy sa mu „podarí“ taktoskaziť záver výborne rozohranéhoturnaja. Cabrera dokonale „vypálil“rybník Američanom. Do prvej dva-nástky turnaja sa okrem domácichhráčov dostal len on a Japonec Ka-tayama. Delené dvadsiate miestopatrilo obhajcovi titulu Immelma-novi, rovnako ako Anthonymu Kimovi. Okrem iných sa na tejtopriečke objavil pri svojom prvomštarte na turnaji Masters aj RoryMcIlroy. Harrington po solídnomúvode zahral ostatné tri kolázhodne za 73 rán, čo mu stačilo na delené 35. miesto. Výsledkovúlistinu hráčov, ktorí prešli cutomsymbolicky na delenom 49. miesteuzatváral Andres Romero, ktorý pochádza tiež z Argentíny. Spoloč-nosť mu robil minuloročný hrdinaUS Open Rocco Mediate.

MASTERS TOURNAMENT MIESTO: Augusta National GC, Augusta, Georgia, USATERMÍN: 9.-12. apríla 2009 /// PRÉMIA PRE VÍŤAZA: 1 350 000 USD

Kolo HRÁČ K PARU 1. 2. 3. 4. SPOLU

1. Angel Cabrera ARG -12 68 68 69 71 2762. Kenny Perry USA -12 68 67 70 71 2762. Chad Campbell USA -12 65 70 72 69 2764. Shingo Katayama JAP -10 67 73 70 68 2785. Phil Mickelson USA -9 73 68 71 67 2796. John Merrick USA -8 68 74 72 66 2806. Steve Flesch USA -8 71 74 68 67 2806. Tiger Woods USA -8 70 72 70 68 2806. Steve Stricker USA -8 72 69 68 71 280

10. Hunter Mahan USA -7 66 75 71 69 28110. Sean O'Hair USA -7 68 76 68 69 28110. Jim Furyk USA -7 66 74 68 73 281

Dve stíhačky vo finiši – Mickelson a Woods.

36 golf•sk 2 • 2009

• MA JOR TURNA J •

Page 37: Golf magazín 2-2009
Page 38: Golf magazín 2-2009

38 golf•sk 2 • 2009

• MA JOR TURNA J •

Ako ste prežívali atmosféru na Au-gusta National, keď sa na ihriskuobjavil Gary Player? Bolo to úžasné opäť uvidieť Garyho

Playera. Poznal som ho a sledoval pocelý môj život a v jeho spoločnosti somstrávil aj niekoľko pekných chvíľ. Bolo tonaozaj emotívne, keď mu celé zástupyľudí aplaudovali. Publikum mu pripra-vilo veľmi srdečnú rozlúčku. Myslím sivšak, že zo spoločenských podujatí ešteneodchádza. Je neuveriteľné, ako sitento človek pamätá ľudí a nezabúdana nikoho, s kým sa v živote stretol!

Čo hovoríte na hru Tigera Woodsa?Má šancu vrátiť sa do starej dobrejformy? Tigera som sledoval veľmi pozorne.

Jeho úderová technika je fantastická.Drajver je ešte trošku neposlušný, alenie veľmi. On proste nepremieňa dosťpatov. Pár ľudí, ktorí na Augustu cho-dia pravidelne tvrdili, že gríny natomto Masters boli trošku pomalšie,ako po minulé roky. Myslím si, že Tigerbude pravdepodobne ešte lepší, akopredtým. Potom, ako zahrá ešte zopárturnajov, by som bol prekvapený,

ak by v tomto roku nevyhral majoralebo turnaj zo série World GolfChampionships.

Vaše osobné prekvapenia z Augusty National?

Ako prudko klesá terén od odpaliska10. jamky po 11. grín! Aký strmý je terén v dopadovej zónena jamke číslo 8! Aké nádherné azalky rastú v okolíAmen Corner! Ako blízko sa hýbu davy ľudí poprinajlepších hráčoch!

V hľadisku Augusta NationalPostrehy trénera golfovej reprezentácie SR Garyho Allissa

Page 39: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 39

• MA JOR TURNA J •

Ako sú blízko pri niektorých grínochďalšie odpaliská. Ako sú všetky zariadenia, vrátane reš- taurácie v strede ihriska, a pritom úplneukryté pred televíznymi kamerami! Ako krásne sa k podujatiu stavajú diváci, ako sa správajú a nikde nezanechávajú neporiadok!Za aké dobré a vôbec nie vysoké ceny predávajú na Masters sendviče a nápoje!A čo sa týka hráčov? Aká je sebadô-vera Roryho McIlroya a veľká podporaod jeho fanúšikov!

V čom sa Augusta National a Masters odlišujú od iných majorov? Je tu ťažké stratiť loptu a pritom to

nie je ľahké ihrisko. Sú tu malé rafy, iba2-centimetrové, ale ihrisko je kopco-vité a gríny sú veľmi zvlnené. Grín, akona jamke číslo 14, ťažko nájdete inde.Aj tu ho považujú za najťažší. Okremtoho všetci prítomní ihrisko dôvernepoznajú a je tu iná atmosféra, na roz-diel od ostatných major turnajov.Ľudia absolútne rešpektujú pravidlá a počas hracích dní na ihrisku som

nevidel žiadne telefóny a osobné kamery. Augusta má naozaj všetkopod perfektnou kontrolou.

S akými pocitmi vás Augusta National vyprevádzala? S pocitmi, že Augusta je úžasné

miesto a pritom leží na relatívnemalom priestore. Je to miesto, ktoréby mal každý, kto môže, aspoň raz zaživot uvidieť. A pritom prichádzate k tomuto zázraku z celkom obyčajnejulice, len niekoľko kilometrov od diaľnice...

PRIPRAVIL: Marian ŠKOTKAFOTO: Globe Media-Action Imagesa Globe Media-Reuters

Azalky – ozdoba Augusta National.

Hráči a diváci v tesnej blízkosti.

Kopcovitý terén – 10. jamka.

Page 40: Golf magazín 2-2009

40 golf•sk 2 • 2009

• PROFIL •Argentínsky

golfovýMaradonaK

eď mu Trevor Immelman obliekal v Auguste National zelené sako pre víťaza turnaja Masters, Angel Cabrera sa stal argentínskym golfovým Maradonom. Cabrerove golfové úspechy už predtým

v jeho rodnej krajine prebudili zvýšený záujem o golf a jeho meno sa stalo synonymom kvalitnej reprezentácie Argentíny vo svete.

Angel Miguel Cabrerasa narodil v roku 1969 v argentínskej Cordobe. Ako každý tamojší chla-pec, aj on tužil byť výborným futba-listom, ale jeho osud sa napokonubral iným smerom. Kamarát ho akodesaťročného priviedol na golfovéihrisko, kde robil caddieho. Angelovisa to zapáčilo a začal pomáhať akocaddie v Cordoba Golf Clube, ktorýbol domovským klubom vtedy sláv-neho argentínskeho profesionálaEduarda Romera. Romero sa staljeho patrónom a aj vďaka jeho finančnej podpore, ako aj podporeniektorých členov klubu, sa Cabrerav roku 1989 vybral na profesionálnudráhu.

TEXT: Jaroslav LACUŠKA • FOTO: Globe Media-Action Images a Globe Media-Reuters

V BAGU CABRERU: Na víťazstvo na Masters stačili Cabrerovi v bagu tieto palice: DRAJVER: Rapture (7.5°)FERVEJOVÉ DREVO: Rapture V2 (15.5°)ŽELEZÁ: G10 (2), S57 (3-PW)VEDŽKY: Ping Tour-W (54°), Tour W TS (60°)PATER: i Series 1/2 Craz-E B

Page 41: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 41

• PROFIL •Neomylný pater priviedol Cabreruk víťazstvu na turnaji Masters.

Page 42: Golf magazín 2-2009

42 golf•sk 2 • 2009

• PROFIL •

Začiatky v Latinskej AmerikeCabrerove profesionálne začiatky, to

boli turnaje na okruhoch v Latinskej Ame-rike, ktoré však neboli finančne tak dobredotované, ako podujatia PGA Tour aleboEuropean Tour. Preto sa Cabrera veľmiskoro rozhodol, že skúsi šťastie v európskejtúre. V roku 1992 sa po prvýkrát pokúsilprejsť European Tour Qualifying School, alebez úspechu. Aj jeho ďalšie pokusy v roku1993 a 1994 boli bezúspešné, až napokon

v roku 1995, opäť za finanč-nej podpory Eduarda Rome -ra, podarilo sa mu na európ-sku túru dostať. Cabrera si nasvoje konto v roku 1995 pripí-sal prvé turnajové víťazstváv Latinskej Amerike, keď zví-ťazil na Paraguay Open a Co-lombia Open. V roku 1996,keď už hral aj turnaje Euro-pean Tour sa mu podarilozvíťaziť na Volvo Masters ofLatin America.

Prvé víťazstvá na Európskej túreNa svoje prvé turnajové

víťazstvo na európskomokruhu musel čakať päťrokov, ale prišlo v pravejchvíli. Cabrera zvíťazil naOpen de Argentina, ktorý bolv roku 2001 začlenený dookruhu PGA European Tour.Zvíťazil o dve rany pred Švé-dom Carlom Petterssonom.To mal však už za sebouumiestnenie v prvej desiatkerebríčka Order of Merit z roku1999. V roku 2002 sa tešilz druhého turnajového víťaz-stva na European Tour. Zvíťa-zil na turnaji Benson andHedges International Open.Ďalšie veľké víťazstvo ho ča-kalo až o tri roky neskôr, keďprevzal trofej na prestížnomBMW Championship v roku2005. Aj na tomto turnaji vy-hral s náskokom dvoch ránpred Paulom McGinleym.

VÍŤAZNÉ ZMENYAngel Cabrera pricestoval na Augustu s tromi zme-nami v bagu z nedávnych týždňov. S novou vedžkou,ktorá si od neho vyslúžila veľkú pochvalu – Tour-WTS wedge, ale aj s novým železom G10 (2) a Craz-EBelly putterom. Cabrera sa stal prvým hráčom, ktorývyhral Masters s belly patrom (pater s dlhým šaftoma gripom, ktorý sa pri údere opiera o brucho). KeďžeCabrera je hráčom Ping, všetky jeho palice nesú logotejto značky. A práve v roku 50. výročia značky sa Cabrera stal jej prvým hráčom, ktorý vyhral major.

Page 43: Golf magazín 2-2009

Triumf a zápis do dejínV roku 2007 sa Angel Cabrera

definitívne zapísal do histórie golfu.Podarilo sa mu zvíťaziť na major tur-naji US Open. Okrem toho sa stallen druhým argentínskym hráčoms takýmto triumfom. Ako prvýz jeho rodnej krajiny sa z titulu na major turnaji tešil Roberto de Vicenzo, ktorý vyhral The Openv roku 1967. Cabrera vyhral USOpen s výsledkom +5 a o jednuranu za sebou nechal svetovú jed-notku Tigera Woodsa a ďalšiehoAmeričana Jima Furyka. „El Pato“alebo káčer, ako Cabreru pre štýljeho chôdze prezývajú, na posled-ných troch jamkách záverečnéhokola zahral dvakrát bogey. Aj takWoodsovi vrátil porážku z prvéhoročníka World Cupu z roku 2000,keď spolu so svojím patrónoma priateľom Eduardom Romeromskončili druhí pred dvojicou TigerWoods/David Duval. Premiérovýročník World Cupu sa vtedy hralv Argentíne, ale domáca dvojicanestačila na vtedajšiu svetovú jednotku a štvorku. Cabrera bol poturnaji veľmi sklamaný, pretože ví-ťazstvo mal na dosah ruky, ale na-pokon domácim borcom ušlo. Eštejeden historický zápis má Cabrerana svojom konte vo World Cupe.V portugalskej Algarve v roku 2005zahral spolu so svojím partneromRicardom Gonzalesom rekordných61 rán vo foursome.

Prvý ArgentínčanVíťazstvo na tohtoročnom Mas-

ters opäť vynieslo Cabrerovi veľkúslávu vo svete i v rodnej Argentíne.Stal sa totiž prvým Argentínčanomv histórii, ktorému sa podarilo zvíťa-ziť na dvoch major turnajoch. V his-tórii turnaja Masters sa stal najnižšiepostaveným víťazom vo svetovomrebríčku, keď mu pred turnajom patrilo 69. miesto. Naposledy sa naturnaji Masters hralo play-off s tromihráčmi v roku 1987, kedy Larry Mizeporazil na druhej pridanej jamke Se-veho Ballesterosa a Grega Normana.

Cabrera je ženatý od roku 1989.S manželkou Silviou majú dvochsynov, Frederica a Angela juniora.Obaja jeho synovia sú tiež výbornígolfisti. Zúčastnili sa už napríklad na turnaji Junior Open v roku 2002,kde štartovali v kategórii pozvanýchhráčov spolu so synom BernhardaLangera Stefanom alebo DanielomTorranceom, synom Sama Torran-ceho. Starší syn Frederico robilotcovi caddieho vo finálovom kolelokálneho turnaja Cordoba Open.Cabrera vtedy nastupoval do po-sledného kola so stratou ôsmich rán na víťaza, ale pod synovým vedením zahral skvelých 60 rána v turnaji napokon najtesnejším náskokom zvíťazil.

Angel Cabrera na Masters Tour-nament 2009 na ihrisku Augusta National opäť ukázal, čo dokáže.A iste to nebolo jeho posledné slovo.

VIZITKAAngel Miguel Cabrera/// NARODENÝ: 12.9.1969/// MIESTO: Cordoba, Argentína/// PROFESIONÁL OD: 1989/// VÍŤAZSTVÁ: 39 /// V TOP 10 V SEZÓNE 2009: 5/// SVETOVÝ REBRÍČEK:

18. miesto/// DOTERAJŠIE PRÉMIE:

6 774 057 USD

2 • 2009 golf•sk 43

• PROFIL •

S trofejou po US Open v roku 2007.

Page 44: Golf magazín 2-2009

V očakávaní

US OPEN

44 golf•sk 2 • 2009

• ONEDLHO •

Z histórie United States Open Champions-

hip, ktorý je viac známy v skrátenejverzii ako US Open, je v poradí dru-hým zo štyroch major turnajov v roku. Medzi svoje turnaje si ho zaradila tak americká PGA Tour, ako aj European Tour. Hrá sa vždyna niektorom z amerických ihrísk v polovici júna tak, aby finálové ko -lo padlo na tretiu nedeľu v mesiaci.

Prvý US Open sa konal 4. októbra1895 na deväťjamkovom ihrisku v Newporte v Rhode Islande, ktorémuseli hráči zahrať štyrikrát za

sebou počas jedného dňa. Na tur-naji sa zúčastnili desiati profesionália jeden amatér. Zaujímavosťou je,že prvým víťazom US Open bol An-gličan, legendárny 21-ročný HoraceRawlins, ktorý odštartoval šnúru šest-nástich víťazstiev neamerických hrá-čov za sebou. Za svoje prvé miestozískal 150 dolárov a 50-dolárovúzlatú medailu. Až v roku 1911 sastal víťazom rodený američan JohnJ. McDermott a netrvalo dlho, keďsa americkí golfisti začali pravidelneobjavovať na čele výsledkovýchtabúľ. Štyri víťazstvá za sebou prehráčov, ktorí neboli z USA, potomprišli až v rokoch 2004 až 2007. Tak-mer všetci boli takpovediac z opač-ného konca sveta, Retief Goosen z Južnej Afriky (2004), MichaelCampbel z Nového Zélandu (2005),Geoff Ogilvy z Austrálie (2006) a Angel Cabrera z Argentíny (2007).

Rocco verzus TigerMálokedy sa stane, že US Open ne-

pozná víťaza ani po odohraní osem-nástich jamiek play-off. Potomnasleduje tzv. „rýchla smrť“. Takto to vyzeralo na US Open v minulomroku a kto turnaj sledoval až do koncadobre vie, prečo sa o ňom hovorí dodnes. Nielen pre neprehliadnu-

teľné bolestivé trápenie Tigera Wood-sa, ktorý sa po víťazstve odmlčal na celý zvyšok sezóny, aby si dal doporiadku ľavé koleno. Rovnako aj prenečakaného hrdinu Rocca Media-teho, ktorý Tigerovi vzdoroval nesku-točným spôsobom. Hral jednoduchoživotný turnaj. Svoju koncentráciu siRocco nenechal narušiť ani tisíckamidivákov a tým všetkým, čo prinášahra s Tigerom Woodsom, navyšev play-off. Až devätnásta jamka, číslosedem na ihrisku Torrey Pines v Kali-fornii, na ktorej Rocco Mediate zahralbogey, zmarila jeho šance na víťaz-stvo a skončil druhý. Naplno si užívalaj druhé miesto, hlasné prejavy sympatií divákov i slová uznania od Tigera Woodsa, ktorý po majorivyhlásil, že to bol najúžasnejší turnaj,aký dovtedy odohral. Vyhral až po91. jamke!

Bethpage State ParkBrány ihriska Black Course, jed-

ného z ihrísk v Bethpage State Park,sa pre všetkých priaznivcov golfu,ktorí sa prídu pozrieť na druhý majorturnaj v sezóne otvoria 15.-21. júna2009. Nie je to po prvýkrát, čo sa natomto extrémne ťažkom ihrisku odo-hrá US Open. Bol tu už v roku 2002 a zvíťazil na ňom Tiger Woods

TEXT: Petra SCHERHAUFEROVÁ • FOTO: Globe Media-Action Images a Globe Media-Reuters

Pamätáte sa ešte na Tigerove posledné víťazstvo pred operáciou kolena, kde si doslova odtrpel každý jeden úder? Iste vám utkvel v pamäti aj Rocco Mediate a jeho skvelá hra, vďaka ktorej takmer v play-off zvíťazil. To všetko sme videli v júni 2008 na turnaji US Open. Aj preto každý fanúšik s napätím očakáva, čo prinesie tento rok.

Hrdinovia US Open v roku 2008 Rocco Mediate a Tiger Woods.

Page 45: Golf magazín 2-2009

s celkovým výsledkom -3. BethpageState Park, ktorý sa nachádza vo Far-mingdale, v štáte New York, existujeod roku 1932. Postupne sa rozšíril napäť golfových ihrísk – Green, Blue,Red, Black a Yellow Course. Okremnich sa tu nachádza aj hracia plochapre pólo a množstvo rôznych pikni-kových zákutí pre verejnosť. BlackCourse leží na ploche takmer 6 km2.Počas prípravy na tohtoročný USOpen došlo k menším úpravámihriska, ale jeho celkový charakter sa nemení. Hráči budú musieť čeliť,rovnako ako pred siedmimi rokmi,nástrahám ihriska, ktorému patrí 6. miesto medzi najťažšími v USA.

2 • 2009 golf•sk 45

• ONEDLHO •Bethpage State Park Black CoursePar: 71Slope: 148Dĺžka: 6735 m

V roku 2002 si hráči na Bethpage State Park užili náročné ihrisko zaliate výdatným dažďom.

Veľké bankre – postrach ihriska Black Course.

Fanúšikovia sa majú na čo tešiť:

/// US Open sa hrá vždy na veľmi náročných ihriskách a víťaz so skórenad par nebude výnimkou.

/// Play-off sa hrá na celých 18 jamiek. Ak sa nerozhodne, „rýchla smrť“ pri-chádza na ďalších pridaných jamkách.

/// „Black Course je extrémne ťažké ihris -ko, ktoré odporúčame len najzdat nej-ším hráčom” – hlása nápis na tabulineďaleko odpaliska prvej jamky.

R O K V Í ŤA Z I H R I S KO S KÓ R E

2008 Tiger WOODS, USA Torrey Pines Golf Course, South Course, Kalifornia -12007 Angel CABRERA, ARG Oakmont Country Club, Pennsylvánia +52006 Geoff OGILVY, AUS Winged Foot Golf Club, New York +52005 Michael CAMPBELL, NZ Pinehurst Resort, Course 2, Severná Karolína E2004 Retief GOOSEN, JAR Shinnecock Hills Golf Club, New York -42003 Jim FURYK, USA Olympia Fields Country Club, Illinois -82002 Tiger WOODS, USA Bethpage State Park Black Course, New York -32001 Retief GOOSEN, JAR Southern Hills Country Club, Oklahoma -42000 Tiger WOODS, USA Pebble Beach Golf Links, Kalifornia -121999 Payne STEWART, USA Pinehurst Resort, Course 2, Severná Karolína -11998 Lee JANZEN, USA Olympic Club Lake Course, Kalifornia E

Page 46: Golf magazín 2-2009

46 golf•sk 2 • 2009

•TÚRY •

Turnaj Open de Andalucia deGolf 09 mal až do záveru po-

sledného kola ideálne pod-mienky. Ľahký dážď v poslednúmarcovú nedeľu poobede prav-depodobne spôsobil stratu kon-centrácie Škóta Davida Drysdalea.Ten sa mohol pobiť o turnajovýtitul, ale posledné dve jamky zna-menali pre neho stratu troch rán,a to bol presne rozdiel, ktorýmpred ním zvíťazil Dán Soren Kjeld-sen. Ešte tri jamky pred koncomto vyzeralo na rozohrávku, aleŠkót na predposlednej jamke za-

hral bogey, kým Dánovi sa poda-rilo zahrať berdíka. Na poslednejjamke musel Drysdale riskovať,a to mu nevyšlo. Jeho druhá ranaskončila vo vode a s ňou sa poto-pili aj nádeje na prvý titul v kariérena okruhu European Tour. Týmto„spackaným“ záverom vlastne da-roval svojmu súperovi titul. Kjeld-senovi stačilo na pohodlnévíťazstvo v turnaji na poslednejjamke bogey. Je to jeho druhé ví-ťazstvo z 309 štartov na európskejtúre, keď premiérovo triumfovalna poslednom turnaji minuloroč-

nej sezóny vo Valderrame. Víťaz-stvom v Andalúzii si Kjeldsen vybojoval aj účasť na turnaji Mas-ters, keďže sa dostal do prvej šty-ridsiatky svetového rebríčka.Tretie miesto v turnaji patrilo Talia-novi Molinarimu a AngličanoviStormovi. Do prvej dvadsiatkyv turnaji sa po dlhom čase dostalaj ďalší dánsky golfista ThomasBjörn. Pred záverečným kolom boldokonca na delenom siedmommieste, ale napokon ho nevyda-rené posledné kolo odsunulo nadelenú 14. priečku. Aj tá je pretohto golfového veterána podlhom čase výrazným úspechom.

Turnajom Volvo China Open pokračovalav predposledný aprílový víkend európ -ska profesionálna túra. Výborne pripra-vené ihrisko CBD International Golf Club

privítalo síce viac hráčov z druhej polovice eu-rópskeho rebríčka, ale na kvalite turnaja to ne-ubralo. V prvom kole sa blysol Rakúšan MarkusBrier, ktorý zahral výborných 67 rán a dostal sana prvé miesto v turnaji. V druhom kole sa muvšak už tak nedarilo a pod sedemdesiat rán sanedostal ani vo víkendových kolách, takže zosľubne rozbehnutého turnaja bolo nakoniec lendelené ôsme miesto. Nedeľné kolo nevyšlo aniRichardovi Finchovi, ktorý priebežne viedol v tur-naji, ale 74 rán v poslednom kole stačilo len nadelené tretie miesto. Z titulu sa vďaka výbornýmvýkonom vo víkendových kolách tešil AustrálčanScott Strange. Zaútočil z piateho miesta, alev prvej deviatke nedeľného kola sa dokázal dotiahnuť na špicu štartovného poľa a tri berdíkyv závere mu vyniesli víťazstvo. O jednu ranu viac zahral Španiel Gonzalo Fernandez-Castaňo.Jeho berdík na poslednej jamke ho posunul nadruhé miesto, čo znamenalo rovnakú pozíciu,s akou išiel do finálového kola. Po dlhšom časedal o sebe vedieť aj írsky veterán Paul McGinley,ktorý skončil na delenom ôsmom mieste a nebyťslabšieho tretieho kola, mohol pomýšľať aj nalepšie umiestnenie. V treťom kole však zahral na deviatej jamke double bogey, a to ho riadnerozladilo. V druhej polovici tretieho kola sa snažiltúto stratu zmazať, ale vyprodukoval ďalšie tribogey. Turnajový cutom prešiel aj Colin Montgo-merie, ale jeho výkony neboli nijako oslnivéa skončil na delenom 25. mieste.

Darované víťazstvo pre Kjeldsena

EUROPEAN TOUR

V Číne bodoval

Strange

Page 47: Golf magazín 2-2009
Page 48: Golf magazín 2-2009

48 golf•sk 2 • 2009

•TÚRY •PGA TOUR Mickelsonove ťaženie

v Dorale

Druhý prestížny turnaj série WorldGolf Championships – CA Champi-

on ship v polovici marca na Floride sastal korisťou ľavorukého Phila Mickel-sona. Ten si „rezervoval“ už od prvéhokola miesto v popredí turnaja a najtes-nejšie víťazstvo si ustrážil až do samot-ného konca turnaja. Jeho najvážnejšímkonkurentom sa stal Nick Watney, kto-rého od rozohrávky delil azda ani nie

jeden centimeter. Watney sa snažil doposlednej chvíle stiahnuť Mickelsonovnajtesnejší náskok a jeho pat na berdíkana poslednom gríne zastal naozaj len kúsok pred jamkou. Mickelson sa mohol radovať nielen z víťazstva v turnaji, ale aj z novej pozície druhéhohráča sveta. Víťazstvom v Dorale sa do-stal pred Sergia Garciu, ktorému turnajnevyšiel podľa jeho predstáv a skončilaž na delenom 31. mieste. Rovnakospokojný nemohol byť Tiger Woods.Jeho druhý tohtoročný štart znamenalsíce umiestnenie v prvej desiatke tur-naja, ale Tiger hlavne v prvých dvochkolách, akoby sa len hľadal. Nepadalimu paty, ale hlavne jeho prihrávky dogrínu končili väčšinou dosť ďaleko odjamky. V turnaji si prvé tri miesta rozde-lili Američania, keď na treťom miesteskončil Jim Furyk. Mickelson si svoje víťazstvo určite zaslúžil. V treťom koletakmer zahral hole in one a jeho hrabola skutočne precízna. V turnaji sadlho veľmi dobre držal aj európsky golfový talent Rory McIlroy. Ešte v priebehu tretieho kola bol v popredía zdalo sa, že vedúcu dvojicu dobehne,ale chyby, ktorých sa dopúšťal ho nako-niec odsunuli až na delené 20. miesto.

Prvé z podujatí série World Golf Championships, turnaj Accenture Match Play Champi-onship v Arizone, priťahovalo veľkú pozornosť golfových fanúšikov. Turnaj bol návra-tom Tigera Woodsa, ktorý obhajoval titul. Úspešný comeback sa však nekonal, Tigerskončil v druhom kole, kde ho porazil Tim Clark. Z víťazstva 1. marca 2009 sa tešil

Geoff Ogilvy. Bolo to už jeho druhé víťazstvo v tejto sezóne a ak by sa niekomu zdalo, že je to prekvapivý víťaz, pohľad do histórie ho poučí. Ogilvy už tento turnaj v jamkovej hre vyhralv roku 2006 a o rok neskôr okúsil horkosť porážky až vo finále s Henrikom Stensonom. V mi-nulom ročníku síce vypadol v prvom kole, ale v tomto roku si všetko vynahradil. Ogilvy sa naj-skôr v prvom kole vytrápil so Sutherlandom, keď zvíťazil až po prvej pridanej jamke. Rovnakoskončil jeho zápas v druhom kole s Japoncom Katayamom. V treťom si poradil s dovtedy suverénnym Camilom Villegasom. Villegas v prvých dvoch kolách nedal žiadnu šancu Pam-plingovi a následne Jimenézovi, ale v treťom kole ho prestal poslúchať hlavne pater, a to naprecízne hrajúceho Ogilvyho nemohlo stačiť. Vo štvrťfinále sa Ogilvy stretol s mladíkom McIl-royom a zvíťazil 2/1. V semifinále si poradil so Stewartom Cinkom 4/2 a napokon v samotnomfinále, ktoré sa hralo na 36 jamiek, nedal väčšiu šancu Paulovi Caseymu, zvíťazil 4/3 a zaslú-žene si prevzal víťaznú trofej. Pritom dovtedy hral Casey výborne a určite ho viac odborníkovpasovalo za možného víťaza. Nedeľné finále mu však nevyšlo. Paul Casey predvádzal až donedele výborný golf a s výnimkou prvého kola, kedy zvíťazil až na poslednej jamke na Badde-leym, prešiel ostatnými kolami pomerne hladko. V samotnom finále mu však chýbalo trochušťastia a snáď aj psychická sila. Súboj o tretie miesto medzi porazenými semifinalistami Cinkom a Fisherom sa rozhodol až na poslednom gríne a tretie miesto si vybojoval Cink.

Geoff Ogilvy kráľom jamkovky

TEXT: Jaroslav LACUŠKA • FOTO: Globe Media-Action Images a Globe Media-Reuters

Page 49: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 49

•TÚRY •Y. E. Yang v premiére

Kalendár PGA Tour pokračoval v marciturnajom Honda Classic na ihrisku

Palm Beach Gardens na Floride. V štar-tovnom poli sa objavilo viacero hráčoveurópskej túry, ktorí sa takto pripravujúna marcový turnaj série World GolfChampionships. Jedným z nich bol aj Justin Rose, ktorému však americkáaklimatizácia vôbec nevyšla. Neprešielcutom a skončil takmer na samom konciturnajového poradia. To pre zmenu mla-dík Rory McIlroy živil šance na turnajovýtitul. Ale nedeľné kolo zahral veľmi ne-vyrovnane, k šiestim berdíkom pridalpäťkrát bogey a skončil na delenom 13.mieste. Premiérové víťazstvo na turnajiPGA Tour si z Floridy odniesol Juhokó-

rejčan Y. E. Yang. Ten si samotný záverturnaja, v ktorom jasne viedol, zbytočnezdramatizoval. Ešte štyri jamky predjeho koncom viedol o štyri rany, alepotom prišli zbytočné zaváhania a Yangmusel zabojovať na poslednej jamke,aby zvíťazil najtesnejším rozdielom predJohnom Rollinsom. Ten dokázal na po-slednej jamke zahrať berdíka a vyvinúťtým psychický tlak na Yanga, ale na víťazstvo to nestačilo. Rollins v snaheo berdíka na predposlednej jamke do-konca trafil strechu tirbúny, ktorá bolapostavená pri gríne. Yang mal z tituluobrovskú radosť. Stal sa len druhým Juhokórejčanom, ktorému sa podarilozvíťaziť na turnaji PGA Tour. Jeho víťaz-stvo mu zabezpečilo hráčsku kartu na nasledujúce dva ročníky PGA Toura zároveň ním získal možnosť štartovaťna turnaji WGC tento týždeň. Obhajca titulu Ernie Els mal opäť slabý rozbeh do turnaja a stratu z prvého kola už ne-dokázal vymazať. Skončil na delenom22. mieste. Spolu s McIlroyom sa z rov-nakého umiest nenia okrem iných tešil aj Alex Čejka, ktorý odohral veľmi dobrýturnaj a nebyť zaváhaní v poslednomkole, mo hol sa tešiť aj z miesta v prvejdesiatke.

Na americkej PGA Tour sa sú-bežne s turnajom AccentureMatch Play Championshiphral turnaj Mayakoba Golf

Classic. Turnaj sa musel zaobísť beznajväčších hviezd PGA Tour, ktoré sú-ťažili v jamkovej hre, ale aj tak bolov štartovnom poli množstvo výbor-ných hráčov. Víťaznú trofej si odniesolMark Wilson, ktorý zahral svoj najlepšíturnaj v kariére. Hneď úvod do turnajamal viac, než vydarený. V druhomkole zahral 64 rán a neustále sa držalv popredí turnaja. Do nedeľného finále vstupoval z deleného prvéhomiesta spolu s krajanom Bo Van Pel-tom. Tomu sa však útok na titul vôbec

nevydaril a po množstve chýb a ne-presností, ktoré v záverečnom kole vy-produkoval, sa prepadol až na delené28. miesto. Wilson si však hral svojuhru a s prehľadom kontroloval vývojturnaja. Pred druhým J. J. Henrymmal v konečnom zúčtovaní náskokdvoch rán. Na piatom mieste skončilKevin Na, ktorý v druhom kole zahralfamóznych 62 rán a nebyť chýb v so-botňajšom kole, mohol určite pomýš-ľať na podstatne lepšie umiestnenie.Wilson záver turnaja nechtiac zdrama-tizoval, keď zahral na 14. a 16. jamkebogey, ale jeho náskok bol dostatočnýna to, aby si mohol v pokoji prísť povíťazstvo.

Wilson najlepší v kariére

Page 50: Golf magazín 2-2009

Goosen vyhral po štyroch rokoch

Zaujímavý priebeh mal turnajTransitions Championship.

Všetkých mladíkov v štartovnompoli preháňali počas štyroch dníturnaja dvaja skúsení golfoví veteráni. Do posledného kolašiel z prvej pozície Tom Lehmana hneď za ním Retief Goosen.

Lehman napokon svoje víťaznéťaženie nedokázal dotiahnuť doúspešného konca. Chyby počaszáverečného kola ho odsunuliaž na delené ôsme miesto. Juho-afričan Retief Goosen prerušilštyri roky čakania na turnajovévíťazstvo. Záverečné kolo zvlá-dol výborne a zvíťazil o jednuranu pred Američanmi Quig-leym a Howellom III. Goosen zahral prvú polovicu nedeľnéhokola v pare, ale na jedenástejjamke dokázal zahrať eaglea hoci v závere stratil jednu ranu,víťazstvo mu už neušlo. Malýmjubilantom na turnaji sa moholstať Mark Calcavecchia. Ten natomto turnaji zvíťazil v roku2007 a pokiaľ by prešiel cutom,bol by to jeho päťstý turnajovývíkend v kariére na okruhu PGATour. Žiaľ, oslava sa nekonala,Calcavecchia zahral druhé koloveľmi zle a víkendové dianie na turnaji mohol sledovať už len ako divák. Nedarilo sa aniAlexovi Čejkovi. Po sľubných vý-sledkoch z posledných turnajovČejka úplne pohorel a skončil nasamom konci štartovnej listiny.Ani obhajca titulu Sean O´Hair si na turnaji cez víkend nezahral.Piatkový záver kola nezvládola po prvýkrát od septembra minulého roku si nezahral na turnaji všetky štyri kolá.

50 golf•sk 2 • 2009

•TÚRY •PGA TOUR

Prestížny Arnold Palmer Invitational na konci marca bol svedkom tretieho pokusuTigera Woodsa uspieť na turnaji po jeho dlhej pauze vynútenej zranením. Woods sa počas turnaja držal v popredí štartovnej listiny, ale nedokázal sa výraz-nejšie presadiť. V turnaji totiž od začiatku dominoval Sean O´Hair. Ten si v treťom

kole, ktoré bolo poznačené silným vetrom, vybudoval veľmi slušný náskok, ale v samot-nom závere si ho chybami znížil na päť rán. Druhým v poradí bol práve Tiger Woods. Nedeľné finále tiež sužoval vietor, ale predsa nie taký silný, ako v sobotu. O´Hair hneďv úvode vyrábal zbytočné chyby a náskok si zmenšil len na jednu ranu. Woods hralv úvode dobre, ale od siedmej jamky až po štrnástu nedokázal premeniť ani jednušancu na berdíka a vyrovnanie výsledku. Kľúčovou pre celkový vývoj turnaja sa stalapráve jamka číslo 14. Na tomto obtiažnom trojpare Woods zahral prvú ranu pod hranubankra a O´Hairova lopta ležala pohodlne pár metrov od jamky. Tiger dokázal zahraťslušnú ranu a následne konečne premenil dlhý pat a zachránil par. O´Hair nedokázal skórovať. Tento úspešný pat Woodsa povzbudil a na nasledujúcej jamke premenil ďalšípat na berdíka a zrovnal skóre. Na šestnástej jamke poslal O´Hair druhú ranu do vodya Woods sa po prvýkrát v turnaji ujal samostatného vedenia. Na predposlednej jamkes parom tri Woods opäť netrafil grín a jeho lopta ležala opäť pod hranou bankra. Pri-hrávka do grínu a dva paty znamenali bogey. Toto zaváhanie O´Hair využil a vyrovnal.Rozhodnutie padlo až na poslednej jamke. O´Hair poslal druhú ranu na grín, ale ďalekood jamky. Na skórovanie potreboval dva paty, kým Woods dokázal opäť premeniť svojušancu a obhájil titul v turnaji. Na treťom mieste skončil Zach Johnson, ktorý hral v po-slednej skupine spolu s Woodsom a O´Hairom. Tiger Woods si tak pripísal prvé víťazstvov tejto sezóne a upevnil si pozíciu svetovej jednotky. K titulu mu však najmä úvode záve-rečného kola výrazne pomohol O´Hair vlastnými chybami.

Woods konečne prerazil

Page 51: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 51

•TÚRY •

Dramatický záver mal turnaj Shell Hous-ton Open. Silný vietor komplikoval hrá-čom život v poslednom kole turnajaa mnohí na to doplatili. Najviac asi

Fred Couples, ktorý v turnaji viedol a mohol sipo dlhom čase pripísať turnajové víťazstvo. Naposledných troch jamkách zahral bogey a tútošancu stratil. Napokon mu zostalo len delené tre-tie miesto. Podstatne lepšie si viedol Paul Casey.Vďaka Couplesovým zaváhaniam v závere kolasa dostal na prvú pozíciu a zdalo sa, že si po-hodlne dokráča pre svoj prvý titul na americkejtúre. Ešte na predposlednej jamke atakoval ber-díka, ktorým si mohol vytvoriť náskok dvoch ránpred J. B. Holmesom. Ten bol už hodnú chvíľuv riadnom napätí, pretože na druhé miesto saprepracoval z deleného pätnásteho, a tak munezostávalo nič iné, len sa rozcvičovať na draj-vingu a čakať na Caseyho zaváhanie. To napo-kon prišlo na poslednej jamke. Casey na nejutopil loptu, zahral bogey a tým sa dostal doplay-off. J. B. Holmes sa teda po takmer trochhodinách vrátil na ihrisko. Rozohrávka začala na18. jamke a Holmes sa na nej vôbec nevytiahol.Jeho prvá rana skončila vo vode a tam aj jehošanca na úspech. Zahral len double bogey a Caseymu, ktorý vsadil na istotu, poučený predchádzajúcou situáciou, stačilo na víťazstvov turnaji aj bogey. K svojim deviatim turnajovýmvíťazstvám z European Tour pridal teda prvýtriumf na PGA Tour a mal z neho veľkú radosť.Výborne sa predviedol v turnaji aj Henrik Sten-son, ktorý skončil na delenom treťom mieste. Po slabom druhom a treťom kole sa do prvejdvadsiatky turnaja z deleného 66. miesta po treťom kole prepracoval aj Rory McIlroy.

Turnaj Verizon Heritage sa stalpo napínavom Masters abso-

lútne „nudnou“ záležitosťou. Prispel k tomu Brian Gay. TentoAmeričan predvádzal počas celého turnaja výborný golf, aleto čo „vyviedol“ protihráčomv nedeľnom finále sa len tak ne-vidí. Gay išiel do finálového kolas náskokom troch rán, čo eštemohlo byť zaujímavé. Lenžehneď od úvodu dal všetkým na-javo, že si nehodlá nechať ujsťsvoje druhé víťazstvo na PGATour. Prvú polovicu nedeľnéhokola zahral za úžasných -5 rán,keď hneď na druhej jamke

zahral eagle a pridal k nemu triberdíky. To mu však nestačiloa v druhej polovici, po zaváhaní

na jamke číslo 12, kde zahralbogey, zahral na ďalších štyrochjamkách trikrát birdie a jeho náskok bol razom rovných desaťrán pred trojicou „najbližších“prenasledovateľov. Vynikajúcesólo zakončil výsledkom -7, čobolo aj vyrovnanie najlepšiehokola turnaja. Jeho konečnéskóre -20 je novým rekordomturnaja, ktorý doteraz držalLoren Roberts, ktorý v roku1996 zahral o ranu viac. Otáz-kou teda len zostávalo, ktoskončí na druhom a ostatnýchmiestach. V turnaji si výbornepočínal španielsky veterán JoséMária Olazábal, ktorý sa prepra-coval až na delené šieste

miesto. Ani Alex Čejka nebudena turnaj spomínať v zlom.V prvom kole zahral rovnako,ako Gay v poslednom, teda -7. A hoci v ďalšom priebehu turnaja sa nedokázal už tak vý-razne presadiť, miesto v prvejdvadsiatke turnaja, konkrétnedelené 13. miesto, je pre nehoviac než dobré. Podobne je natom aj Paul Casey, ktorý skončilna delenom 11. mieste. Na dru-hom mieste sa usadila dvojicahráčov Luke Donald, Briny Baird.Spoločnosť im mohol robiť LeeJanzen, ale na poslednej jamkezahral berdíka a skončil na dele-nom štvrtom mieste spolus Toddom Hamiltonom.

Sólo Briana Gaya

Prvý triumf Caseyho v Amerike

Page 52: Golf magazín 2-2009

52 golf•sk 2 • 2009

TEXT: Petra SCHERHAUFEROVÁ • FOTO: Globe Media-Action Images a Globe Media-Reuters

SVETOVÉ ŽENY

Gwladys Nocera je jednou z najlepších európskych hráčok, o čom jasne svedčí aj prvé miestov rebríčku zárobkov za uplynulú

golfovú sezónu. Toto výzorom nenápadnéžieňa je medzi hráčkami, ale aj divákmiveľmi obľúbené. Faktom však zostáva, žeGwladys je známa skôr z európskej túry,kde sa jej vďaka húževnatosti a pracovitostimimoriadne darí. A nedávno si vytýčilanový a nie jednoduchý cieľ. V prípadehráčky jej kvalít však nie je nesplniteľný.„Teraz, po mojom minuloročnom úspechuna európskej túre, je čas posunúť sa ďalej.Mojou hlavnou prioritou pre nadchádzajúcetri, štyri roky bude vyhrať major turnaj. Odteraz urobím všetko pre to, aby som dosiahla tento cieľ,“ prezradila 33-ročnáFrancúzska. Gwladys Nocera chce aj naďa-lej tvrdo pracovať a zdokonaľovať svoju hru.Pre túto sezónu nemá žiadne očakávania na európskej túre, ale určite nepohrdne víťaz-stvom na niektorom z jej turnajov. K štyrom,ktoré uznáva US LPGA ako major turnaje,patrí aj jeden európsky, navrhnutý LadiesEuropean Tour. The Evian Masters, európskymajor turnaj sa uskutoční v júli tohto roka vo Francúzsku. Možno sa Gwladys podarívyhrať práve na domácej pôde.

Dnes už niet športového od-vetvia, do ktorého by neza-

sahovala silná antidopingovákampaň. Dokonca aj v golfe,ktorý nie je typickým „fyzicky“náročným športom, už majú antidopingové pravidlá svojemiesto. Koncom marca ohlásilaSport Resolutions UK, nezávisláinštitúcia zaoberajúca sa antido-pingovou politikou a všetkým,čo súvisí s dopingom, že uza-vrela dohodu s Ladies EuropeanTour (LET). Sport Resolutions UK,ktorá poskytuje nezávislý prie-skum a je zárukou transparent-

nosti, bude LET zastupovať v prípade riešenia pozitívnychdopingových nálezov u hráčok.Alexandra Armas, výkonná riadi-teľka LET, vysvetľuje filozofiu celého projektu: „Nebojíme satoho, že by niektorá z našich hráčok vylepšovala svoju hru nejakým dopingom. Ale z hľa-diska celkovej integrity nášhošportu je nevyhnutné eliminovať akékoľvek pokušenie hráčok dopovať. Aj to má za cieľ silná antidopingová politika a pravidlá, ktoré zavádza LET do svojho fungovania.“

Dopingové kontroly už aj medzi profesionálkami

zaostrila na majorNocera

Page 53: Golf magazín 2-2009
Page 54: Golf magazín 2-2009

54 golf•sk 2 • 2009

SVETOVÉ ŽENY

Nie je žiadnou tajnosťou, že o športové a komerčné aktivity profesionál-nych golfistov, podobne ako iných vrcholových športovcov, sa za ne-

malú odmenu starajú ich profesionálni agenti. Registrujú svojich hráčov naturnaje, organizujú im tlačové konferencie alebo ich zastupujú pri komerč-ných aktivitách. Agentúra IMG, ktorá sídli v Clevelande, a jej klientmi sú aj Vijay Singh alebo Camilo Villegas, prednedávnom vyhlásila, že podpísalazmluvu s profesionálnou hráčkou Michelle Wieovou. V tejto turnajovej se-zóne Michelle získala privilégium opäť hrať na LPGA túre. „Veľmi sa z tohoteším. Bude to pre mňa nový začiatok v mojej golfovej kariére.“ Michelle jeskôr známa ako atraktívna dievčina, ktorá svojím výzorom a pútavou hrouprilákala na turnaje nejedného diváka. Dokonca aj na mužské turnaje, naktoré od organizátorov často získavala „hráčske“ vstupenky. Napriek tomu,že posledný turnaj vyhrala v roku 2003, v minulom roku obsadila piatemiesto v rebríčku najlepšie platených športovkýň na svete, pričom jej príj my pramenili hlavne z reklamných kontraktov s firmami Nike a Sony.

Kedík roka radí Alfredssonovej

Michelle Wieová s novým agentom

Nemali by sme na nich zabúdať.Kedíci majú v golfe nezastupi-teľné miesto. Hlavne v tomvrcholovom, v ktorom sa bez

nich nezaobíde ani jeden profesionálnyhráč. Stoja síce v úzadí, no sú nenahradi-teľnými pomocníkmi. Okrem toho, ženosia palice, sú dobrými psychológmi,ktorí vedia hráča upokojiť, keď je treba,poradia aj v tých najkrkolomnejších si-tuáciách. Vedia však správne odhadnúťaj to, kedy je lepšie byť ticho a nepliesťsa hráčovi do remesla. Niet divu, že siprofesionálni hráči a hráčky svojich kedí-kov strážia a pokiaľ sú s nimi spokojní,robia všetko pre to, aby si ich udržali.

So svojím partnerom pri hre môže byťnanajvýš spokojná Helen Alfredssonová.Jej kedík Tommy Borwick bol menovanýza „Caddie of the Year“, čiže najlepšiehokedíka roka. Stalo sa tak na HSBC Women's Champions, kde spomínanúcenu získal. Tommy s Helen spolupracujeod mája minulého roka a ich dvojzáprahhneď začal prinášať ovocie. V roku 2008spolu získali víťazstvo na Evian Masters a Grand China Air LPGA.

Page 55: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 55

• SVETOVÉ ŽENY •

Silnou zbraňou Brittany Lincicomeovej sú neuveri-teľne dlhé a presné drajvy a v plnej paráde ichpredviedla na turnaji Kraft Nabisco Champions-hip. Na prvom ženskom major turnaji sezóny,

ktorý sa konal začiatkom apríla v Rancho Mirage v Kali-fornii sa jej aj vďaka výborne umiestnenému drajvu naposlednej jamke finálového kola podarilo vyhrať a v 23rokoch získať svoje tretie víťazstvo na LPGA túre a prvéna major turnaji. Na finálnej osemnástej jamke všetko nasvedčovalo tomu, že o trofej budú bojovať Cristie Ker-rová a Kristy McPhersonová, ktoré stáli na čele poradia.Brittany však zmarila ich víťazné chúťky skutočne vo veľ-kom štýle. Na 437-metrovej päťparovke skvele zahralaprvé dve rany, ktorými sa dostala až na grín, pomerneblízko k jamke. Nasledoval asi metrový pat, premenenýeagle a prvé miesto na výsledkovej tabuli! Z pohľaduBrittany to však nebolo také jednoduché. „Snažila somsa zostať v pokoji a dýchať zhlboka, ale ruky sa mi triasli,srdce mi išlo vyskočiť z hrudníka. Radšej som si spievala,aby som na to nemyslela. Veľmi mi pomohli diváci, ktoríma celou cestou ku grínu nahlas povzbudzovali. Bolo toneskutočné.“ A ako tento úspech oslávila? Veľkým sko-

kom do vody, ku ktorému strhala aj svoju kedíčku a otca.Víťazstvom na turnaji Kraft Nabisco Championship si

Brittany Lincicome pripísala na účet sumu 300 tisíc dolárova posunula sa o 64 miest na 22. miesto ženského sveto-vého rebríčka. Okrem toho obsadila deviate postupujúcemiesto na predbežnom zozname amerických hráčok preSolheim Cup 2009.

Presný a dlhý odpal – silná zbraň Brittany Lincicomeovej.

Brittany

Lincicomeová slávila major vo vode

Page 56: Golf magazín 2-2009

56 golf•sk 2 • 2009

SVETOVÉ ŽENY

Nie je to tak dávno, čo Annika Sörenstamová ohlásila odchod

z profesionálnej golfovej túry. Jedna dôležitá kapitola v jej životesa ukončila, aby sa začala ďalšia, rodinná. Annika totiž čaká dieťa.Patrí k tým najlepším hráčkam v histórii ženského golfu a má zasebou desiatky turnajových víťaz-stiev. V decembri minulého roka

sa zúčastnila na svojom poslednomturnaji, aby sa začala naplno veno-vať manželovi Mikeovi McGeemu, s ktorým sa zosobášila v januáritohto roka a ich spoločnému biznisu.

Na svoje prvé dieťa, ktoré by sa malo narodiť na jeseň, sa obajaveľmi tešia. „Za posledných pár me-siacov sa toho toľko udialo. Všetkytie úžasné zmeny.... a na jeseň saudeje tá najúžasnejšia“. Annika však určite ani potom neopustí svet,ktorý sa točí okolo golfu. Okrem ro-diny sa chce naďalej venovať svojejgolfovej akadémii, ktorú prevádz -kuje so sestrou. K obchodným akti-vitám Anniky Sörenstamovej naamerickom trhu patrí aj uvedenienového parfumu s jej menom.

Posledný aprílový víkend sa v Mexiku konal ďalší turnaj LPGA túry CoronaChampionship, na ktorom Lorena Ochoa obhájila víťazstvo z minuléhoroka. Bolo to jej 26. víťazstvo. Ako druhá o jednu ranu skončila Suzann Pettersenová. Od začiatku do poslednej jamky hrali veľmi vyrovnaný súboj.

Lorena uzavrela turnaj s výbornými 25 ranami pod par a na konto si pripísala od-menu vo výške 195 tisíc USD. Pettersenová zahrala 21 berdíkov a len jedno bogey,ale víťazstvo jej ušlo. Keď Lorena dohrala poslednú jamku ihriska v Tres Marias Resi-dential Golf Club, tisícky fanúšikov začali skandovať jej meno. „Milujem to tu. Vždy,keď sem prídem, dostane sa mi toho najvrúcnejšieho privítania, za ktoré úprimneďakujem. Mojou úlohou bolo dať týmto ľuďom víťazstvo, čo sa mi nakoniec poda-rilo,“ vyznala sa Lorena. Zaujímavosťou je, že finálové kolo odohrala bez kedíkaDavida Brookera, ktorý si zlomil nohu počas futbalového stretnutia po treťom kole.Rafael Alarcon, Lorenin tréner, bol našťastie k dispozícii a Davida zastúpil.

Radosť medzi svojimi

Annika Sörenstamováčaká prvé dieťa

Page 57: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 57

• SVETOVÉ ŽENY •

Ji Yai Shinová, Na Yeon Choiová,Inbee Parková, In-Kyung Kimováa Ji-Young Ohová. Týchto päťázijsky znejúcich mien nepatrí

nikomu inému, ako pätici kórejskýchprofesionálnych hráčok, ktoré golfovýsvet pozná pod spoločnou prezývkouDragon Ladies. Všetky sa narodili v roku1988, ktorý bol podľa čínskeho kalen-dára rokom draka. A všetky sa v minu-lom roku prebojovali na prestížnuamerickú túru. Shinová, prvá z pätice, je jednou z najtalentovanejších, o čomsvedčí jej marcový úspech v Singapure,kde si zaknihovala víťazstvo na turnajiHSBC Champions. Ale ani ostatné štyrihráčky za ňou veľmi nezaostávajú. Mla-

dým Kórejčankám sa zatiaľ nepodarilosiahnuť na najvyššie miesto ženskéhosvetového rebríčka, ktoré dlhé roky patrilo Annike Sörenstamovej a v sú -časnosti si ho drží Mexičanka LorenaOchoa, ale faktom je, že pomýšľajú ajna to: „Snáď sa to raz podarí aj niektorejz nás,“ dúfa Shinová. Ani jedna z Kórej-čaniek však zatiaľ neukázala stabilnévynikajúce výkony a sériu víťazstiev na viacerých turnajoch v sezóne, akonapríklad Lorena. No všetko môže byťlen otázkou času. Spôsob, akým tieto„dračie dámy“ okolo seba chrlia gol-fový oheň a útočia na americkú ženskútúru nasvedčuje tomu, že to nemusí byť nereálne.

Ázijské dračice

Inbe

e Pa

rkov

á

Ji Yai Shinová Na Yeon Choiová

Vtomto roku čaká na priazniv-cov ženského golfu sku-

točná lahôdka. V auguste sapozornosť celého golfovéhosveta sústredí na Rich HarvestFarm v americkom štáte Illinois,kde sa uskutoční Solheim Cup2009. Na tomto prestížnom po-dujatí uvidíme proti sebe hraťtímy najlepších hráčok z Európya z Ameriky. Solheim Cup je užtradične nielen skutočným špor-tovým zápolením, ale aj príleži-tosťou na celkom slušný biznis.

O tom, že sa k takejto príleži-tosti dostanú skutočne len tínajlepší z najlepších niet po-chýb. Švédska odevná značkaAbacus bude podobne ako v roku 2007 obliekať hráčky eu-rópskeho tímu. Rovnako dôle-žitá pre Abacus je aj spoluprácas juniorským európskym tímom.Generálny riaditeľ Sven-OlofKarlsson zdôvodnil význam spo-lupráce takto: „Máme pocit, že je dôležité „byť pri tom“ a pod-porovať mladé talenty, z ktorých

sa stávajú hráčky svetového for-mátu. Máme s touto spoluprá-cou výborné skúsenosti. Hráčkynám poskytujú veľa užitočnýchinformácií, ktoré sú pre nás dô-ležitou spätnou väzbou.“ Turnajjuniorských hráčok The Ping Junior Solheim Cup je jedinýmturnajom dievčenských tímovtejto úrovne. V každom z tímov,európskom aj americkom, uvidíme dvanásť najlepších juniorských hráčok z obochkontinentov.

Škandinávsky outfit zažiari na Solheim Cupe

Page 58: Golf magazín 2-2009

Golfový areál Ropice leží na severe Moravypod Beskydami, na pomedzí poľských a slo-venských hraníc. Nachádza sa tam 18-jam-kové ihrisko, par 72 s dĺžkou 5801 metrov (z bielych odpalísk). Onedlho sa však dostanedo hry dĺžka 6143 metrov pre profesionálov.Práve Ropice budú miestom jedného z naj-významnejších českých podujatí – Czech PGAChampionship – Match Play Trophy 2009, čiže7. ročníka majstrovstiev profesionálov Českejrepubliky v hre na jamky. Českú golfovúšpičku tam môžeme vidieť 3.-5. júna 2009.

Golfový areál Ropice ukrýva mnoho zážit-kov aj pre rekreačných golfistov. Poskytuje

nielen krásne panoramatické pohľady na Beskydy, ale aj mnoho vodných prekážoka bankerov, ktoré po všetkých stránkach otestujú schopnosti hráča. Trénujúcich tutiež čaká krytý driving range, zóna na čipo-vanie a patovanie a 6-jamková akadémia.V nepriaznivom počasí môžu golfisti využiťaj golfový indoor a zdokonaliť sa na simulá-tore. Príjemný klubhaus so štýlovou reštau-ráciou, relax centrom a golfovým obchodomspolu vytvárajú priestor oddychu a pohody.Už od júna golfisti priamo pri ihrisku nájdu aj ubytovanie v novopostavenom v útulnompenzióne.

Ropice privítajú profesionálov

• BEZ HRANÍC •Príbeh ihriska v českej Kunetickej hore,

medzi Hradcom Králové a Pardubicami, sa tak trochu podobá príbehu bájneho Fénixa, ktorý vstal z popola. Tam, kde kedysi ležal popol z tepelnej elektrárne vyrástlo v roku 2007 linksové golfovéihrisko. A hoci sa to pred pár rokmi zdalonemožné, malý zázrak je na svete a osem-násť jamiek je rovnako zelených, ak nie ze-lenších, ako na iných golfových ihriskách.A to aj vďaka špičkovému architektoviGrahamovi Marshovi z Austrálie, ktorý posvete vybudoval viac ako 80 ihrísk. Areáldokonca priťahuje takých trénerov sveto-vého mena, akým je Simon Holmes, terazuž hlavný tréner Golfovej akadémie v Ku-netickej hore, ktorý do Česka niekoľkokrátdo roka cestuje a naposledy tu záujemcovtrénoval koncom apríla. Ihrisko má dĺžku 6 656 metrov a patrí k najdlhším na českejgolfovej mape. Možno si to uvedomíte na jamke č. 11, dlhej 600 metrov, par 5. Tri jazerá siahajúce cez šesť jamiek, členitébankre a takmer stály vietor budú vašimiprotihráčmi, s ktorými tu vždy treba počí-tať. A po hre sa iste o svojich úspechochi nezdaroch radi porozprávate v klub-hause, v ktorom si každý nájde svoj tichýkútik na posedenie s priateľmi.

Golfový Fénix lieta s Holmesom

Page 59: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 59

• BEZ HRANÍC •

AUSTERLITZ GOLF RESORTwww.agrt.cz

Happy hours 2009v pondelok a utorok len 23 € za 18 jamiek

>>

Rečou čísel Po českých grínoch sa pohybuje

okolo 41 tisíc golfistov, ktorí súčlenmi 140 klubov a k dispozíciimajú 35 rezortov s najmenej osem-nástimi jamkami a ďalších 43 znor-movaných areálov. Skutočnýchhráčov je však oveľa menej.

Aktívny hendikep má 12 382 českých golfistov (30 percent), ale neaktívny plných 5 521 (13 per-cent). To sú tí, ktorí v minulom rokuneodohrali ani štyri súťažné vý-sledky, môžu to však byť i ľudia,ktorí golf nehrajú. Klubový hendi-kep (36-54) získalo 17 611 golfistov(43 percent), čo je o 3 percentáviac, ako rok predtým a potvrdzujesa zvyšujúci počet začiatočníkov.Prekvapujúcich je 5 075 ľudí (12 percent), ktorí údajne nemajúžiadny hendikep. Otázkou je, či ideo váhajúcich začiatočníkov aleboiba držiteľov kariet. Aj tí sa však počítajú do štatistík.

Pre úplnosť zostáva dodať, žeČesko má 148 profesionálov, 7 ne-amatérov, ktorí prišli o amatérskystatus a 215 cudzincov, ktorýmchýba domovské členstvo.

Golf stúpa horeGolf je v Česku čoraz populár-

nejší, čo dokazuje nielen početihrísk a turnajov, ale samozrejme aj členská základňa. Na konci roka2008 sa v štatistikách počtu členovČeského zväzu telesnej výchovydostali golfisti až na vysoké 8. miesto. Skončili síce za futbalom,tenisom a ľadovým hokejom, ale pred atletikou, basketbalomalebo lyžovaním.

Zdroj: Golf Digest C&S

Woods do Česka?

A čo Čejka?Viac ako dva mesiace zostávajú do vrcholu sezóny v Česku, ktorým bude poduja-

tie PGA European Tour zapísané v kalendári ako Moravia Silesia Open v Čeladnej.Štartová listina ešte nemá konkrétne obrysy a zatiaľ v nej chýba pôvodom český golfista Alex Čejka (teraz reprezentant Nemecka), ktorý požaduje štartovné.

„Hospodárska a ekonomická kríza hrá pre nás, pretože niektorí hráči sa nám hlásia sami a nemusíme za nich platiť. Vedenie European Tour nás upozorňovalo, ženie je potrebné rozhadzovať sa príliš na štartovnom,“ hovorí promotér Peter Kovarčík. Napriek tomu je štartovné stále v hre aj pre požiadavku Alexa Čejku. „Je jednýmz tých, ktorí ho žiadajú. Počkáme si a budeme vyjednávať,“ dopĺňa kolega PavelSlabý. Promotéri turnaja získali licenciu na 5 rokov a do budúcnosti si dali veľký závä-zok. „Do troch rokov, maximálne do piatich, tu bude štartovať Tiger Woods,“ sebave-domo vyhlásil Peter Kovarčík. Mimochodom, reč je o tom istom Woodsovi, ktorý si za štart na Australian Masters nedávno vypýtal tri milióny dolárov.

Alex Čejka žiada v Čeladnej štartovné.

Page 60: Golf magazín 2-2009

GC SCHÖNFELD PONÚKA SLOVENSKÝM GOLFISTOM ROČNÉ ČLENSTVO V HODNOTE 299 €

Výhody:� hra zdarma na 9-jamkovom ihrisku GC Schönfeld od pondelka do štvrtka� 25% zľava z greenfee za hru na 9-jamkovom ihrisku � 25% zľava z greenfee za hru na 18-jamkovom majstrovskom ihrisku � driving range zdarma

Kontakt:GC Schönfeld – kancelária [email protected] l www.gcschoenfeld.at l Tel: 0043 2213 20630

Page 61: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 61

Spríjemným slnečným počasímkonečne prišiel aj dlhoočakávanýzačiatok novej turnajovej sezóny.Pre stále rastúci počet golfistov

u nás vznikajú okrem nových golfovýchihrísk aj nové túry, na ktorých si golfistimôžu zmerať svoje sily, zlepšovať hendi-kepy, stretnúť priateľov a stráviť s nimičas na ihrisku aj mimo neho. Jedna z túr,GOLF & STYLE TROPHY, v sebe skrýva ajveľmi sympatickú myšlienku. Prezento-vať golf nielen ako šport, ale aj ako ži-votný štýl. A ten, kto tento šport miluje,presne vie, o čom je reč. Túra bude pozo-stávať zo šiestich turnajov, ktoré sa hrajúna ihrisku golfového klubu Welten v Báčia 15. apríla odštartovala prvé turnajovézápolenie. Bol to veru začiatok, ako sapatrí. Príjemné počasie a dobrá náladauž od rána boli predzvesťou, že na hrá-čov čaká veľmi príjemný deň so skvelýmgolfovým zážitkom. Aj sa tak stalo. Hráčipredviedli skvelé výkony a neskrývalinadšenie po ukončení turnaja. Tým naj-lepším hráčom, ktorý zvíťazil v hlavnejkategórii s HCP 0-18, sa stal Pavol Segéň,ktorý zahral ihrisko s jednou ranou podpar. Predviedol šesť berdíkov a aj tie muurčite dopomohli k vylepšeniu svojhoHCP o štyri desatiny na 3,8. V kategórii B

s HCP nad 18 zvíťazil Jozef Rúček. CenuLongest Drive získal Peter Ondriš a naj-bližšie k jamke, čiže Nearest to the Pinzahral Vladimír Leško. V celkovom hod-notení túry bude platiť systém hry eklek-tik, čo znamená, že sa hráčovi započítavanajlepší dosiahnutý výsledok na každejjamke počas celej súťaže. Víťazom celejtúry sa stane ten, kto dosiahne v eklek-tiku najnižší počet rán brutto po odo-hraní šiesteho posledného kola. Prajemeteda hráčom čo najlepšie skóre a novejtúre ďalšie vydarené turnaje.

Hráči na prvých troch miestach v každejkategórii na každom turnaji získavajútrofej GOLF & STYLE TROPHY a vecnéceny. Samozrejmosťou budú vyhodno-tenia v doplnkových golfových súťa-žiach Longest Drive (pre ženy a mužov)a Nearest to the Pin. Absolútny víťaz celejtúry bude ocenený putovným pohárom,trofejou, vecnými cenami, príjemnou no- vinkou v oceneniach bude víťazné sakoTEE TIME HERO. Zaregistrovať sa a získaťďalšie potrebné informácie môžete nastránke TeeTimeAgency.

Pre skutočných „golfoholikov“ to nie je ničneobvyklé, že sa golf stáva

ich životným štýlom. Golfová túra GOLF & STYLE

TROPHY, určená pre každého,kto si nevie predstaviť život

bez golfu, 15. apríla otvorilasvoj prvý ročník.

Golf & Style Trophy,nová golfová túra

Page 62: Golf magazín 2-2009

62 golf•sk 2 • 2009

• S BAGOM NA PLECIACH •

Page 63: Golf magazín 2-2009

GOLF BEZ LIMITOV

Zelená Austrália

Prví osadníci, potomkovia Angličanov, určite golf do tohtokúta Zeme nepriniesli, pretože pred viac ako dvesto rokmipopuláciu okrem domorodcov tvorili najmä trestanci. Odvtedy sa veľa zmenilo a dnes sa tento kontinent môžepochváliť ihriskami porovnateľnými so svetovou špičkou,ale aj tými, ktoré potešia každého golfistu-turistu.

TEXT A FOTO: Pavel HRUŠKA

2 • 2009 golf•sk 63

• S BAGOM NA PLECIACH •

Page 64: Golf magazín 2-2009

64 golf•sk 2 • 2009

Golf v Austrálii, rovnakoako svetadiel sám osebe,sú pre väčšinu našincovexotikou. Nielen, že na

ihriskách na severe (tropický pás) vo vodnej prekážke môžete naraziťna trpezlivo čakajúceho krokodíla,na juhu na skalách na posedávajúcetulene, ale po celej krajine a všetkýchihriskách aj na všadeprítomné klo-kany, ktoré smelo dokážu vyrušiť ajhráčov počas veľkého PGA turnaja.

Golf ako pohodaAustrálčania a ich „easy going“

životný štýl si priniesli aj na golfovéihriská. Preto, ak hráte a zelenákarta pre vás nie je diplomom v ráme, potom vám táto krajina pri-rastie k srdcu. Ak práve nejdete hraťturnaj, v tejto krajine sa vás naozajnikto na hendikep pýtať nebude. A že dokonca nemáte správne oble-čenie? Žiadny problém! V niekto-rých kluboch ho vôbec nevyžadujúa ak ste prišli ako partia piatich, či šiestich priateľov – nech sa páči! Ani v takomto flajte nebudete na ihrisku výnimkou.

Výhodou, okrem cenovej dostup-nosti hry v Austrálii – najlacnejšiaosemnástka stojí v prepočte pri-bližne 6 eur a priemerné ihrisko asi21 eur – je aj celoročná hrateľnosť a rozmanitosť. Nájdete tam všetko –

od ihrísk severského typu v južnejTasmánii až po exotické trópy na severe krajiny, napríklad v Queen-slande. Ak sa vám na dovolenku nechce ťahať golfové náčinie, ďalšouvýhodou bude cenová dostupnosťtakéhoto vybavenia. Najlacnejší setpalíc aj s bagom si zakúpite už za160 eur a stredná trieda stojí polo-vicu z toho, čo by ste zaplatili doma.

Nástrahy divočiny Samozrejme, rovnako, ako pri

hre, buďme fér a povedzme si čosi

aj o negatívach. Aj napriek nízkymcenám loptičiek, amatéri, pripravtesa, že tu za ne môžete utratiť ne-málo peňazí. Ihneď sa totiž stotož-níte s Austrálčanom, ktorý by nikdynešiel hľadať loptu do buše po ne-vydarenej rane. Veď až devätnásť z dvadsaťpäť najjedovatejších dru-hov živočíchov žije práve v Austrálii.Pravdou síce je, že ja som za celýdvojmesačný pobyt videl hada lenraz a domorodci tvrdia, že hady zalezú, keď počujú kroky, ale kto by to chcel riskovať? K ďalším

Aj napriek nízkym cenám loptičiek,amatéri, pripravte sa, že tu za ne môžeteutratiť nemálo peňazí.

• S BAGOM NA PLECIACH •Hyatt RegencyCoolum GolfCourseJAMKY: 18 jamiekDĹŽKA: 6263 metrovPAR: par 72POLOHA: Queensland, South Coast, východ AustrálieUDALOSŤ: Turnaj AustralianPGA 2009

INFO PLUS:Cena za hru na verejných ihriskách asi 21 €Výhodné balíky – ubytovanie a golf Ponuky pre 1, 2 i 3 osobyčasto za jednu cenu

Page 65: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 65

• S BAGOM NA PLECIACH •

zákernostiam môžu patriť tie rozto-milé zvieratá, o ktorých si azda lenturisti myslia, že sú na hranie, a týmisú klokany. Golfovým ihriskám síce pridávajú exotiku, ale ich trus hnojíihrisko občas až príliš dôkladne a navyše – čuduj sa svete – dokážubyť i nebezpečné. Pazúry prednýchnôh a svalnatý chvost sú v bojizblízka strašné zbrane.

Hra s adrenalínomV Austrálii som mal možnosť hrať

na niekoľkých ihriskách a najviacma zaujal Hyatt Regency CoolumGolf Course – hostiteľ tohtoročnej i minuloročnej Austrálskej PGA. Rezort sa nachádza na Slnečnom

pobreží (Sunshine Coast), približne 130 kilometrov severne od hlav-ného mesta Queenslandu, Brisbane.Ihrisko projektoval renomovaný architekt Robert Trent Jones mladšía vďaka množstvu vodných plôch,úzkym fervejám a početným ban-krom je výzvou pre každého hráčabez rozdielu hendikepu.

Jednou z tých náročných, ktoré sizapamätáte, je jamka číslo 10. Je to333 metrový par 4. Už na odpaliskusi treba dobre rozmyslieť, nakoľko si veríte a akou palicou ju začnetehrať. V dopadovej zóne je po praveji ľavej strane ferveje banker, nehovo-riac o vode, ktorá potrestá každý„slice“ či „hook“. Ani po prvej

vydarenej rane hráč nemá vyhraté,pretože pri gríne číhajú ďalšie bankrea v prípade väčšej nepresnosti i hustýles, z ktorého by aj odvážlivci zahralislušnú ranu len ťažko. Grín jezvlnený s miernym prepadom, aleurčite nepatrí k najťažším na ihrisku.

Ďalšou, dalo by sa povedať adre-nalínovou jamkou, je číslo 11, par 3.Jej náročnosť tiež spočíva už v tom,čomu sa hovorí taktika hry. Ja somna 154 metrov zvolil hru na istotu –sedmičkou som zahral istých 130 metrov z kopca na ľavú stranuferveje ďaleko od vody a pomernedobrým čipom sa mi podarilo dostať asi na 5 metrov od jamky. Následné dva paty mi zaistili bogey.Na tejto jamke pri minuloročnomturnaji PGA pohorelo dosť šampió-nov tým, že sa ponad vodu snažilidostať čo najbližšie k jamke a loptaza mierneho protivetra tam jedno-ducho nedoletela.

Austrálsky súčet Môj sumár na tému Austrália?

Napriek niektorým úskaliam, čo satýka vzdialenosti, dlhého cestovania, a teda aj nezanedbateľným cenámleteniek, presvedčil som sa, že tentokontinent rozhodne stojí za to, aby sa tam človek vydal za golfom. Takžepeknú hru u protinožcov aj vám!

Page 66: Golf magazín 2-2009

66 golf•sk 2 • 2009

Na začiatku zvyčajne stojípožiadavka národnej golfovej organizácie (v tomto prípade Českej

golfovej federácie) voči EurópskejPGA o možnosť organizovať turnaj v rámci PGA European Tour. Poverený komisár si v krajineprehliadne viacero ihrísk a označítie, ktoré spĺňajú nároky. Ostatné sú potom mimo úvahy z rôznychdôvodov – nedostatočné rozmeryihriska, dizajn, či slabé zázemie.

Následne sa o vytipované ihriskázaujímajú ďalší komisári z PGA, vrátane budúceho riaditeľa turnaja,a ten vyberie ihrisko, ktoré zodpo-vedá jeho predstave o turnaji a lokalite. Potom prichádza na rad promotér, v Česku obchodná

spoločnosť Altamira, ktorá získava licenciu na takýto turnaj v krajine.Po kontrakte medzi promotéroma ihriskom o usporiadaní turnaja sa na mušku dostanú detaily ihriska.

Dizajn profesionálaje veľký tromf Keď bolo definitívne jasné,

že turnaj bude v Čeladnej, začalasa ostrá príprava. Ako bude ihriskopresne vyzerať, aké budú požia-davky PGA? Hneď na začiatkutreba poznamenať, že Čeladná jednoznačne profitovala z dizajnuihriska, ktorý navrhol jeden zo špič-kových profesionálnych hráčov Miguel Ángel Jiménez. Budúci

TEXT: Marian ŠKOTKA • FOTO: Peter BARECZVýzvy ihriskaPrípravy na PGA European Tour v Čeladnej

• TÉMA •

Prosper Golf Resort v Čeladnej

Nie každé ihrisko má šancu stať sa miestom prestížneho turnaja, na ktorý pricestujú špičkoví hráči. V Česku sa to podarilo Čeladnej. Prosper Golf Resort sa teraz intenzívne pripravuje na Czech Golf Open, ktorý má v kalendári PGA European Tour termín 30. júla až 2. augusta2009. Čo tomu predchádzalo a čo to pre rezort znamená?

Page 67: Golf magazín 2-2009

riaditeľ turnaja, Miguel Vidaor, keďuvidel Čeladnú, skonštatoval: „Dizajnihriska v Čeladnej na mňa veľmi za-pôsobil. Myslím si, že Miguel ÁngelJiménez vytvoril vynikajúce gol-fové ihrisko.“ Radosť z toho majú ajdomáci: „Ihrisko sa dĺžkou nemeníani milimeter, jamky sa nebudú krá-tiť ani predlžovať, nemusia sa meniťz par 5 na par 4 a podobne. Ihriskov princípe zostáva, ako bolo, pretože pán Jiménez ho od prvejjamky kreslil s víziou, že raz tubudú hrať najlepší profesionáli,“ –s uspokojením konštatuje StephenFlanagan, generálny manažér rezortu v Čeladnej. Napriek tomu,od jari sa intenzívne pracuje na dô-ležitých „detailoch“, ktoré vytvoriapodmienky pre vrcholné profesio-nálne podujatie.

Program strihania Čeladná má dve osemnástky

vedľa seba a pre turnaj profesioná-lov vybrali 17 jamiek Old Coursea 18. jamku New Course. Keď totobolo známe, tím expertov z PGA siprešiel jamku za jamkou a pripravil

program strihania ihriska. Cieľombolo zmeniť ho zo stavu „rekreač-ného“ do kondície pre profesio-nálny golf. V apríli, keď som ihriskonavštívil, sa práve začínalo strihaťpodľa nového plánu. Hosťujúci grín-kíper z Rakúska, Erwin Lechinger,veľmi presne navigoval strihačatrávy po hranici ferveje, po ktorejmá s kosačkou prejsť: „Viaceré vecimusíme dostať do náročnejšejúrovne. Najlepší hráči potrebujúnajlepšie aj najnáročnejšie pod-mienky pre hru. Napríklad gríny,hoci sú pekné a dobré, musia byťešte lepšie, teda rýchlejšie.“ V prin -cípe možno povedať, čím ťažšie,tým lepšie, aby každá chyba, ne-presná rana profesionála bola po-trestaná. Upravujú sa aj ferveje,ktoré budú užšie najmä v dopado-vých zónach a vytvoria vyššie ná-roky na presnosť. Ak napríklad ichšírka predtým bola 60 až 80 krokov,

teraz sa zúži na 40 krokov. Vedľa nej,podľa štandardov European Tour,bude 1,8 metro vý pás rafu s výškoutrávy 32 mm a nasleduje pás rovna-kej šírky s výškou 64 mm. Zvyšnýraf sa upraví do výšky 90-95 mm.Gríny sa výškou, ale aj smerom stri-hania pripravia tak, aby ich rýchlosťpodľa stimpmetra USGA dosiahla 10 – 10,6 stopy za sekundu.

Czech Golf Open(Moravia Silesia Open 2009)

TERMÍN: 30.7.- 2.8.2009POLOHA: 30 km od OstravyPLÁN HRY: 1.-17. jamka OldCourse, 18. jamka New CourseTOP JAMKY podľa riaditeľa turnaja Miguela Vidaora: č. 1, 2, 7, 12, 15, 18.DOTÁCIA: 2 500 000 €

Prosper Golf ResortČeladná

Najväčší driving range v strednej EurópeZÓNY PRE DIVÁKOV: 7 800 kolíkov, 16 km lanaPARKOVACIE PLOCHY: 500 áutOČAKÁVANÁ TECHNIKA: 20 kamiónov

„Viaceré veci musíme dostať do náročnejšej úrovne. Najlepší hráči potrebujú najlepšie aj najnáročnejšie podmienky pre hru.“

Ervin Lechinger

Presná navigácia strihača trávy grínkíperom

2 • 2009 golf•sk 67

• TÉMA •

Zúžená fervej jamky č.13 podľa požiadavky PGA vyznačená bielymi linkami.

Page 68: Golf magazín 2-2009

68 golf•sk 2 • 2009

•TÉMA •

V záujme atraktivity Cieľom Miguela Jiméneza i orga-

nizátorov turnaja je maximálne zatraktívniť záver hry. To je dôvod,prečo pre finiš vybrali 18. jamkuz New Course. Práve ona poskytnehráčom i divákom nový adrenalínvo finále jednotlivých kôl i celéhoturnaja. „Táto jamka bude skvelouzáverečnou jamkou, kde iste zaži-jeme veľkú drámu,“ nepochybujeMiguel Vidaor. Hrá sa z odpaliskana kopci (s novou kaplnkou po-vedľa, ktorú v tej chvíli azda viacerí

budú aj potrebovať) smerom k vod-nej prekážke. Až úderom ponadvodu sa hráč dostane na grín.

V okolí poslednej jamky nebudechýbať tribúna pre divákov, aby sitento športový i estetický zážitokdokonale vychutnali.

V Čeladnej si tento rok budememôcť užiť nielen pohľad na sveto-vých hráčov, ale si na ich ihrisku ajzahrať, pretože po celú sezónu užzostane v novom „layoute“. StephenFlanagan dodáva: „To bude novýmagnet Čeladnej. Aj rekreač ný gol-fista si bude môcť vyskúšať profesio-nálne podmienky a zahrať si naihrisku, na akom hrali tí najlepší.“

„Dizajn ihriska v Čeladnej na mňa veľmi zapôsobil. Myslím si, že Miguel Ángel Jiménez vytvoril vynikajúce golfové ihrisko.“

Miguel Vidaor

Podobný pohľad na cieľ sa naskytne profesionálom vo finále Czech Golf Open v Čeladnej – jamka č. 18 ihriska New Course.

Kaplnka povedľa odpaliska jamky č. 18. Klubhaus Prosper Golf Clubu.

Page 69: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 69

Počas Veľkonočných sviatkov otvorila agentúra JUTURN 5. ročník Prezident Golf Cupu a dru hý ročník úspešného tur-

naja Fashion Golf Tour. Napriek sviatkomči niekoľkým kilometrom cestovania sa na turnaji Prezident Golf Cup stretloveľa priateľov-golfistov a to nielen zoSlovenska, ale aj Čiech. Prvé dva turnajesa konali na krásnych rezortoch RadeckýCourse a D´Este Course na Konopišti.Pod taktovkou agentúry Juturn boli za-bezpečené zaujímavé ceny pre víťazov,príjemný servis a dokonca aj počasie. To niektorým hráčom spríjemňovalo ná-ladu aj napriek zle odohraným jamkám.

Turnaje podujatia Fashion Golf Toursa tento rok odohrávajú pravidelne raz do mesiaca od apríla až do októbra.Prvý turnaj z celej série sa uskutočnil v stredu 15. apríla. Módne naladení gol-fisti si prišli zahrať na príjemné ihriskoSchönfeld do Rakúska, kde bude celátúra prebiehať. Opäť sa hralo vo výbor-nej nálade a za príjemného počasia.Spojenie obľúbenej hry so zaujímavýmiznačkami zo sveta módy je pre každéhoveľkým lákadlom. V rámci hráčskehosystému eklektik si hráči môžu na kaž-dom turnaji zlepšovať svoje výsledky do celkového poradia, ale aj svojosobný hendikep. V úvodnom turnaji si prvú cenu zo skupiny A odniesla 17-ročná Michaela Tomešová a zo skupiny B František Bunta.

Ďalšie atraktívne ceny má agentúraJuturn pripravené pre hráčov na Maj -strovstvá firiem Slovenskej republiky v golfe. Turnaj je určený pre slovenskéfirmy, ktoré sa riadia heslom podujatia:„fair play na ihrisku, fair play v busi-nesse.“ Jednotlivé tímy sú zložené z dvoch hráčov, pričom jeden musí byť v zmluvnom vzťahu s firmou, ktorúreprezentuje. Dvojdňový golfový záži-tok čaká na všetkých účatníkov vo Veľ-kej Lomnici na ihrisku Black Stork 5. a 6.septembra. V treťom ročníku Majstrov -stiev firiem organizátor pripravil atrak-tívnu zmenu. Keďže sa v septembrihrajú aj Majstrovstvá firiem Českej repu-bliky, prvých desať slovenských tímov si spoločne zmeria sily v spoločnomčesko-slovenskom finále 2. októbra naihrisku Kaskáda v Jinačoviciach pri Brne.

Pre každého golfového priaznivcaagentúra Juturn otvára sezónu bohatúnielen na turnaje, ale najmä na neza-budnuteľné zážitky v kruhu priateľov a známych.

Monika Burčíková, PR manager agentúry Juturn

Veľkonočný úvod sezóny JUTURN

Page 70: Golf magazín 2-2009

• poistenie všetkých bežných športov vrátane lyžovania, snoubordingu, potápania a horolezectva bez príplatku,

• poistenie liečebných nákladov až do výšky 200 000 €/6 025 200 Sk, vrátane pátrania a záchrany na vode a v horách,

• poistenie platné už od opustenia miesta trvalého bydliska,

• • • a veľa ďalších príjemných prekvapení!

www.europska.sk

INFOLINKA: (02) 544 177 04

Expert v cestovnom

poistení na Slovensku

S cestovným poistením od Európskej cestovnej poisťovne získate okrem iného:

Pri každom športe, teda aj pri golfe, nás môžu zaskočiť nepredvídané situácie. Na čo by sme pred cestami za golfom mali myslieť, aby sme sa mohli pokojne venovať hre? O tom nám porozprával MILOŠ KMETY,riaditeľ Európskej cestovnej poisťovne.

Pri akej príležitosti vás oslovil golf?Ku golfu som sa dostal, podobneako mnohí iní, cez biznis. A hoci

som sa mu najprv bránil, neubránil somsa. Pred pár rokmi jeden z firemných tur-najov odštartoval môj záujem a to, že somsa dopracoval k zelenej karte. Je to všakšport časovo veľmi náročný a nie je ľahkéspojiť intenzívnu prácu s golfovou hrou.

Čo ponúka golfistovi Európska cestovná poisťovňa? Sme špecializovaná poisťovňa a poisťu-

jeme riziká spojené s cestovaním. Golf jemnohokrát cieľom turistických ciest alebosúčasťou tých obchodných. Na Slovenskoprinášame poistenie zodpovednostihráča-golfistu, ktoré neúmyselne spôsobípri hre. Typické škody, o ktorých hovorímsú zásahy spoluhráča golfovou loptičkoualebo palicou. Sú známe aj prípady poško-denia elektrického autíčka, keď nabúraloalebo sa doslova utopilo vo vode. Aj keďide o neúmyselný skutok, poškodenástrana má právo na odškodnenie. A to jeto, čo naša poisťovňa zabezpečuje.

Nakoľko pokrývate aj ďalšie problémyklienta v celej poistnej udalosti? My kryjeme nielen oprávnené nároky,

ktoré vznikli poškodením zdravia a ma-jetku, ale aj proces zisťovanie skutočnéhorozsahu, pôvodu škody a jej náhrady.Okrem toho berieme na seba aj zastupova-nie osoby pred prípadným súdnym kona-ním. Samozrejme, snažíme sa v prospechklienta dosiahnuť optimálny výsledok.

Je okrem hráča krytý touto poistkou aj prevádzkovateľ ihriska? Naša poistka kryje všetky škody, ktoré

spôsobí hráč svojím neúmyselným kona-ním počas hry. Jedno komu. Teda ak po-škodí majetok prevádzkovateľa, ten mánárok na poistné plnenie. Ak zraní zamest-nanca prevádzkovateľa, platí to isté.

Toto platí na danom ihrisku. A čo inde? Naše krytie ma obligatórny charakter,

čo sa týka hráčov a vzťahuje sa na sa-motné ihrisko, ako aj na všetky turnaje a podujatia, ktoré organizuje prevádzkova-teľ v rámci Európy. Hráčom cestujúcim zagolfom i mimo Slovenska by som odporu-čil poistiť sa individuálne. Komplexnýmročným cestovným poistením PLUS, ktoréobsahuje všetky potrebné krytia s potreb-nou poistnou sumou a platí na celomsvete na neobmedzený počet ciest, pokiaľdĺžka jednej cesty neprekročí 42 dní.

Vaša poisťovňa sa stáva známa aj pois-tením hole in one. Koho by mal naj-viac zaujímať tento druh poistenia? Každému ihrisku chceme priniesť oso-

bitný benefit, a tým je poistenie hole inone na vybranej jamke. Na každom ihriskuje to iná jamka, ktorá je krytá inou výškoupoistky. V zásade ide o pohostenie v klub-hause v zmysle džentlmenských pravidielgolfu pre všetky osoby prítomné naihrisku.

Golf s poistením

V I Z I T K AIng. Miloš Kmety, CSc.Európska cestovná poisťovňa POZÍCIA: riaditeľROK NARODENIA: 1953MIESTO: BratislavaKLUB: Pressburg Golf Club

Page 71: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 71

• PROSHOP •

Novéexplózie

TEXT: Jakub PETRÁŠ • FOTO: archív výrobcov

Drajvery, ktoré sa vám vedia prispôsobiť, hybridy s novou rovnováhou alebo nové kombinované sety želiez. To všetko je výsledkom posledných technológii a snahy vývojárov renomovaných značiek zdokonaliťvašu hru. A kto by si nechcel vypočuť prísľub lepšíchúderov a výsledkov v novej sezóne?

Page 72: Golf magazín 2-2009

72 golf•sk 2 • 2009

•PROSHOP •

TaylorMade R9 DriverNajnovší drajver od TaylorMade zo série R, tentokrát až s číslom 9! Všetky R drajvre sú známe tým, že sa vedia prispôsobiť všetkým typomhráčov, kedysi na to bolo treba niekoľko samostatných drajverov, s „er deviatkou“ sa všetko mení a nakaždého hráča stačí jedna palica.Okrem už známej MWT technológie presúvania závaží na hlave palice

pridali aj špeciálny šaft, ktorý viemeodmontovať a nastaviť si s ním štyrirôzne pozície hlavy palice. Môžetetak mať drajver, ktorý je na 1, stupeňotvorený, alebo 2, zatvorený. Čiže stu-

peň „upright“ (špička palice viac vovzduchu), alebo štandardný neutrál. S prestavovaním váhy a pozície šaftudokážete zmeniť trajektóriu z jednejstrany na druhú až o 60 metrov! Sku-točný technologický skvost v golfe.

Callaway FT-9 DriverRodinka Callaway drajverov sa nám rozrástla o jeden ďalší nádherný exemplár. Ide o drajver FT-9. Prvé písmená v názve zna-menajú Fusion Technology, technológia fúzie,čiže spojenia viacerých materiálov do jednejpalice, ktorú Callaway už nejaký ten čas vy-užíva s veľmi dobrými výsledkami a odozvouod hráčov. Drajver FT-9 je pochúťkou pre kaž-dého, kto sa chce aspoň trochu pohrať s letomloptičky. Či už draw, fade alebo nad stromy, je to úplne na vás. Dodatočným pridaním technológie hyperbolickej úderovej plochy sa rýchlosti lopty rapídne zvýšili na všetkýchmiestach a dosahujú väčšiu vzdialenosť. Jed-noducho drajver pre hráčov, ktorí sa radi hrajú.

V SPOLUPRÁCI S PREDAJŇOU GOLF USA V BRATISLAVE www.golfusa.sk

drajvre

Page 73: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 73

•PROSHOP •

Mizuno MX-950 Irons Nový, kombinovaný, hybridný set želiez od Mizuna. Set MX-950 zjednodušil vyskladaniemoderného setu želiez s dobrou vý-konnosťou tým, že vytvorili plynulýprechod zo želiez na hybridy. Dva vysoko lietajúce hybridy, ktoré majú21 a 24 stupňov, priamo nahrádzajútradičnú 3 a 4 železo, ďalšie železá 5-7 sú stále o niečo masívnejšie, ale majúdizajn s klasickým vyhĺbením zozadua dobre podporujú vzdialenosť a pres-nosť očakávanú od stredných želiez.A nakoniec, sú tu kované krátke že-lezá 8-PW vytvorené pre najväčšiuprecíznosť pri hre na grín. Set želiezako ušitý na mieru pre všetky hendi-kepové kategórie a uľahčenie hry.

King Cobra Baffler TWS

Inžinieri z King Cobra posunuli vedu o vývoji hybridných palíc na novú úroveň, potom ako predstavili tohto nástupcu veľmi známehoa úspešného Baffler DWS a vytvorili nový Baffler TWS(Triple Weighting System). Špecialitou tohto modelu je pridanie ďalšieho, až tretieho závažia do hlavy palice.Dosiahli tak optimálnu rovnováhu medzi najvyššímdosiahnuteľným momentom zotrvačnosti a posunu-tím ťažiska palice čo najviac dolu. Výsledkom je novýBaffler, ktorý míľovými krokmi preskočil všetky ostatnéa stal sa obľúbenou palicou v bagu každého hráča bezohľadu na výkonnosť.

TaylorMade Rescue 09 Nová „rescue“ palica odTaylorMade na rok 2009s revolučnými zmenamioproti svojim predchod-com. Najväčší rozdiel je hneď vidieť na hlavepalice, ktorá sa veľmi

zmenšila a začína nám viacpripomínať klasickejší hybrid,ktorý sa páči mnohým hrá-čom. Nejde však len o vzhľad,zmenšením hlavy sa táto pa-lica vie prispôsobiť viacerýmpovrchom a ľahším zasiahnu-tím lopty z pozícii, v ktorýchsme sa nechceli ocitnúť. Aj samotná spodná časť palice je dokonalejšie prispô-sobená na lepšie skĺznutie po nepriaznivom povrchu.Táto palica je jednoduchovaša záchrana.

hybridy a železá

Page 74: Golf magazín 2-2009

74 golf•sk 2 • 2009

• PROJEKT •

Príjemné pristátie Areál Airport Golf Clubu pri Šuranoch

Už onedlho golfistov poteší novýtréningový areál. A práve tam, kde hráči doteraz takéto možnostinemali – v Nitrianskom kraji. Golfoví nadšenci sa rozhodli, že si ho vytvoria. Keď bolo jasné, že sa to podarí, založili Airport Golf Club.

TEXT: Marian ŠKOTKA • MAPA: AGC

Aprečo sa vlastne airport(letisko) a golf dostalispolu do názvu? Odpoveďje jednoduchá: golfový

areál vyrastá v Šuranoch, v častiKopec, pri letisku. „Myšlienku vytvo-riť areál s dobrými tréningovýmimožnosťami sme nosili v hlave triroky, ale otázkou bolo, kde ho po-staviť, čiže, kde sa podarí vyriešiťotázku pozemku,“ hovorí MarošOčadlík, prezident Airport GolfClubu. Podarilo sa to práve v spolu-práci s Leteckým klubom v Šura-noch, ktorý bol ochotný dlhodoboprenajať pozemok. Udialo sa to v roku 2008 a vzápätí sa začalo pracovať na koncepte. V priebehuniekoľkých mesiacov vznikli všetkypodklady a rozbehla sa aj výstavba.„V leteckom klube sme našli pocho-penie pre náš golfový zámer. Nako-niec sme si všetci uvedomili, žezáujem o lietanie na ultraľahkýchlietadlách a záujem o golf si môžuspoločne pomôcť, dopĺňať sa a pô-sobiť v synergickom efekte,“ konšta-tuje prezident AGC.

Postup v projekte bol jasný – v prvej etape vytvoriť tri jamky aka-démie a kvalitné tréningové záze-mie. Už teraz je jasné, že AirportGolf Club bude mať čo ponúknuť –

veľký patovací grín, dva čipovaciegríny, fervejové bankre, drivingrange dlhý 250 metrov a široký 130 metrov, čím poskytne priestorpre približne 30 hráčov súčasne.

Keďže pri letisku bol rovný terén,bolo ho treba šikovne vytvarovať.Zámerom nebolo prestavať ho zakaždú cenu na kopcovitý, ale zacho-vať nenáročný tréningový dizajn jamiek, na ktorých si golf s chuťouvyskúšajú aj deti a juniori. Tak vzniklidve štvorparové a jedna trojparovájamka. „Okrem toho anglický dizaj-nér do akadémie vniesol aj malúšpecialitu“ – pripomína Maroš Očad-lík – „a tou je čierne odpalisko, blacktee, v rohu akadémie. Alternatívnesa z neho dajú hrať všetky tri jamkyna rôzne vzdialenosti. Pri turnajochmôžeme uzavrieť aj jeden čipovacígrín a použiť ho ako grín jednej 5-pa-rovej jamky. Touto variabilitou sa pri

niektorých príležitostiach dá vytvoriťplán hry na 7 jamkách.“

Dnes je jasné, že toto už nie jelen projekt na papieri, ale areálpred dokončením prvej etapy.Jamky sú zasiate od jesene, prvýchgolfistov by mali na čipovacích grí-noch privítať začiatkom júna a v letesa sprístupnia aj ďalšie hracie plo-chy. Najmä gríny akadémie a pato-vací grín budú musieť ešte nejakýčas dozrievať a radosť z golfu si nanich užijeme v letných mesiacoch.

Tým sa však projekt v Šuranochnekončí. V lete by tam mal vyrásťklubhaus s recepciou, obchodíkom s golfovými drobnosťami a barom s možnosťou posedieť si pri dobrejkáve. V areáli by dokonca malo pri-budnúť detské ihrisko, aby ani rodi-čia malých detí nemali problém s pokojným tréningom. Toto všetkoby malo fungovať už koncom

Page 75: Golf magazín 2-2009

Airport Golf Club

2 • 2009 golf•sk 75

• PROJEKT •

tohtoročnej sezóny. A ďalej? V naj-bližších troch rokoch majú plán do-stavať ihrisko s 9 jamkami. „V tomtoroku však chceme najmä skvalitniť plochy, služby, umožniť tréningy s profesionálnymi trénermi a novýmadeptom pomôcť získať zelené kar -ty. Samozrejme, s akcentom na eti-ketu a pravidlá, pretože „rýchlo-kvasení“ golfisti sú často na ihriskáchproblémom,“ hovorí prezident AGC.

Keďže jednou z priorít klububudú deti a mládež, AGC pripravil ajčlenské, ktoré by zaujímavou cenoumohlo pritiahnuť celé rodiny. Pre-kvapivé členské plánujú pre junio-rov. Za neuveriteľných 33 eur ročnetam deti budú môcť trénovať bezďalších poplatkov! Maroš Očadlíkzámer klubu i areálu v Šuranoch sumarizuje takto: „Hlavný cieľ je prispieť k rozvoju golfu v tomto re-gióne. V Šuranoch ľudia pochopili,

že tento areál môže niečo priniesť aj pre mesto a voľný čas mládeže.Preto našou ambíciou je vytvoriťnajmä kvalitné tréningové zázemiea pritiahnuť v prvom rade mladých.A tí za cenu pár lístkov do kina budúmôcť u nás trénovať po celý rok.“

Šurany majú dobrú šancu staťobľúbeným miestom či už každo-denného golfového tréningu aleboaspoň príjemného víkendového popoludnia. Zdá sa, že nás čakápekný let – z letiska i z odpaliska.

„V leteckom klube sme našli pochopenie pre náš golfový zámer. Nakoniec sme si všetci uvedomili, že záujem o lietanie na ultraľahkých lietadlách a záujem o golf si môžu spoločne pomôcť, dopĺňať sa a pôsobiť v synergickom efekte.“

Maroš Očadlík, prezident AGC

Golfová akadémia ŠuranyJAMKY:

1. 262 m, par 42. 115 m, par 33. 225 m, par 4

ALTERNATÍVA:vzdialenosti z čierneho odpaliska

Grín č. 1 – 80 m, par 3Grín č. 2 – 125 m, par 3Grín č. 3 – 240 m, par 4

„Našou ambíciou je vytvoriť najmä kvalitné tréningové zázemie a pritiahnuť v prvom rade mladých.A tí za cenu pár lístkov do kina budú môcť u nás trénovať po celý rok.”

Maroš Očadlíkprezident AGC

Page 76: Golf magazín 2-2009

76 golf•sk 2 • 2009

• PROJEKT •

GOLF RESORT SKALICANa skalickom golfovom ihrisku môžeme vidieť zelené prvé tri jamky. Zasiata je však celá deviatka. Výstavbu druhej deviatky začiatkom roka zdržal rozmo-čený terén. Práce v Skalici pokračujú od apríla. Od 1. augusta 2009 by mala byťk dispozícii celá tréningová zóna – cvičná lúka, zóna pre patovanie i čipovanie.Vtedy už bude fungovať aj klubhaus s reštauráciou. Druhá deviatka ihriska je už vymodelovaná, závlahy sú položené a jazerá naliate vodou. A hoci zasiatabude ešte tento rok, otvoriť v plnej kráse ju chcú až v lete 2010. Vtedy Skalicaponúkne celé 18-jamkové ihrisko.

TRI DUBY PRI SLIAČIAj keď členovia Golf and Country Clubu Hron nie sú bez ihriska, rozširujú saďalej. Ešte pred štyrmi rokmi medzi Zvolenom a Banskou Bystricou vznikol krytýdriving range, gríny pre patovanie a čipovanie. Postupne tu vyrástlo aj deväť jamiek ihriska. Len v októbri minulého roka si ich nechali znormovať a koncomapríla tohto roku sa už bagre zahryzli do novej pôdy, kde sa rodí ďalšia deviatka.Technika tvaruje terén a začína modelovať nové jamky. Táto aktivita ukazuje, že ihrisko Tri duby sa začína meniť na osemnástku a podľa stavebného povoleniaby mala byť hotová do roku 2011. Ktovie, možno nás prekvapí aj skôr.

Projekty golfových areálov

Ako postupujú?

WHITE EUROVALLEY GOLF PARKGolf Park, ktorý je súčasťou spoločného Black&White rezortu má v pripravova-nom areáli pri Malackách už zelené ihrisko a dátum otvorenia je stanovený na18. júl 2009. Vtedy sa otvorí deväť jamiek ihriska Public pre verejnosť, drivingrange a klubhaus. Členovia klubu už vtedy budú testovať celú osemnástku. Obedeviatky boli zasiate ešte v roku 2008 a sú pravidelne kosené. White EurovalleyGolf Park ide podľa plánu a zrejme splní aj sľub, že ihrisko bude mať už pri otvo-rení kvalitnú trávu a bude sa ňom hrať plnohodnotný golf. Tretiu deviatku zasialiv tomto roku. Koncom leta by sa malo hrať na všetkých 27 jamkách.

GOLD GOLF PRI SENICINajväčší golfový areál s 36 jamkami vyrastá pri Senici. Napriek kríze sa veľkýprojekt nezastavil. Ihrisko bolo v apríli už namodelované a pripravené na vý-sadbu trávy. Samotný výsev sa naplno začína v máji. Vidieť už môžeme aj jasnéobrysy budúcej najdlhšej jamky Európy, č. 15, ktorá meria 701 metrov a prerôzne varianty hry má až 9 odpalísk. Z jamky č. 6, jedného z najvyššie polože-ných bodov ihriska sa dá vidieť, že tu rastie areál, ktorý má šance pritiahnuťamatérov i profesionálov. Stavia sa už aj klubhaus, v ktorého blízkosti sa budúzačínať aj končiť všetky deviatky budúceho ihriska.

Page 77: Golf magazín 2-2009

Jarný golf vo Veľkej LomniciOd prvého aprílového víkendu si golf

môžeme užívať aj pod Tatrami vo VeľkejLomnici. Hneď pri otvorení areál BlackStork zaznamenal veľký záujem golfistov.

Na to, že sneh vo vyšších polohách saroztopil len nedávno a štíty Vysokých Ta-tier boli stále biele, to znelo ako prekva-pivá informácia. Faktom však je, že nazačiatku apríla sa ihrisko otváralo aj mi-nulý rok. Slovenskí golfisti na ponukuzahrať si zareagovali pohotovo a ihriskosa naplnilo skupinkami hráčov. Štarto-vacie časy na prvej hrateľnej deviatke s letnými grínmi boli plne obsadené. Veďpočasie bolo ideálne – teplota 4. apríladosahovala až 20˚C.

Od 10. apríla sa vo Veľkej Lomnici hrána všetkých 27 jamkách a úspešne sa za-čala aj túra Veľká cena Black Stork.

2 • 2009 golf•sk 77

• KLUBY •

Báč začal prvýGolf Club Welten v Báči na juhu

Slovenska ako prvý v tomto roku otvorilbrány pre golfistov.

Už v marci tam zazneli prvé odpaly na driving range, otvorila sa zóna pre čipo-vanie a patovanie a onedlho aj celá osem-nástka. Po dlhej zime tak Golf Club Weltendal šancu nedočkavým golfistom rozhýbaťsa na zelenej tráve a začať s pravidelnýmtréningom. Ihrisko v Báči (okres DunajskáStreda) sa za krátky čas od vzniku v roku2007 stalo obľúbeným miestom nielen pregolfistov z juhu Slovenska a Bratislavy, alepre svoju „tep lejšiu“ polohu získalo mnohogolfových priaznivcov v celej krajine. Právetu môžu odštartovať svoju skorú sezónu v čase, keď severnejšie ihriská sú ešte podsnehom alebo, naopak, zahrať si aj začiat-kom kalendárnej zimy. Popularita Báčuvzrástla dobudovaním celej osemnástky v lete minulého roku.

Bernolákovo otvorilo Power Play

Golf and Country Club otvoril se-zónu turnajovo. Na ihrisku v Bernolá-kove sa hneď súťažilo.

Slnečné, ale veterné počasie 28. mar -ca ráno privítalo v Bernolákove tých,ktorí si zvykli sezónu začať Povrázko-vým turnajom a zahrať si golf nielen presúťaž a výsledok, ale aj pre pobavenie.To pre tento deň nebolo všetko. Ďalšígolfisti už čakali na popoludňajší štartnovej súťaže pod názvom Slovak PowerPlay Golf League. Prvý turnaj série sa

hral práve v Bernolákove na ihriskuPark.

Power Play Golf je systém hry na 9 ja-miek, pričom každý grín má dve jamkya v nich dve zástavky – bielu (štan-dardnú) a čiernu (riskantnú). Lebka načiernej zástavke varuje hráča pred„smrteľne“ náročným rizikom – týči sanapríklad na okraji nakloneného grínutesne vedľa bankra. Hráč sa musí predodpalom rozhodnúť, ktorý variant hrysi na jamke zvolí. Z deviatich jamiek takmusí urobiť minimálne na troch. Ris -kantnejšia voľba v tejto hre na ranymôže hráčovi priniesť dvojnásobok sta-blefordových bodov, ale aj väčšiu stratu.

Zdá sa, že nový systém hry i test tak-tiky pri golfovej hre hráčov oslovil a ktosi preveril chuť zariskovať si v prvomturnaji, zrejme príde i na ďalšie. Do tur-najového programu sa okrem BlackRiver Resortu v Bernolákove zapojí ajWhite Eurovalley Golf Park pri Malac-kách (ihrisko Public). Black and White siteda tieto ihriská dali nielen do názvu,ale v štýle black and white sa v novej se-zóne predvedú aj pri Power Play Golfe.

Page 78: Golf magazín 2-2009

GOLFOVÝ REZORT

ALPINKA KOŠICEprihlášky a informácie:

[email protected]

0915 511 177, 0914 208 880

hlášky a informácie:

[email protected]

23. 5. 2009

11. 7. 2009

13. 6. 2009

22. 8. 2009

2

1

1

2GOLFOVÝ REZORT

Generálny reklamný partner: Organizátor: Hlavní reklamní partneri:

Page 79: Golf magazín 2-2009

Tomáša Juska

prihlášky a informácie: [email protected] 0915 511 177, 0914 208 880

organizátor:

6.-10. Júl

13.-17. Júl

17.-21. August

24.-28. August

6

1

2

p

• celodenná strava

v ClubHouse

• doprava minibusom

Mercedes-Benz

z Lokomotívy

• profesionálny

golfový inštruktor

• výuka jazyka (angličtina,

ruština)

• kone, jazda na koni

• sprievodný program,

súťaže,

golfový trenažér

• MOŽNOSŤ ZÍSKAŤ

GREEN KARTU!

24. 28. August 2 GOLFOVÝ REZORT

ALPINKA KOŠICE

Page 80: Golf magazín 2-2009

80 golf•sk 2 • 2009

• ZAČÍNAME S GOLFOM •

Po tom, ako sme si vysvetlili úvodné zásady pri držaní palice, zamierení a správnompostoji, konečne začíname so švihom. A kto by sa netešil na lekciu, ktorá ho priblížiku skutočnej hre a dá mu pocit, že odpálenie prvej lopty je už na dosah?

Švih náš každodennýLekcia s Johnom Carrollom

ZAČÍNAME ŠVIHAŤ Najprv začneme trénovať úvodnú fázu napriahnutia.

V angličtine sa nazýva „take away“ a znamená pohyb palice z miesta zalo-ženia za loptou smerom k napriahnutiu. Nie však k úplnému, ale takpove-diac k „polovičnému“. Ide o to, aby sme si na pol ceste lepšie uvedomili,o čo vlastne pri golfovom švihu, či presnejšie napriahnutí ide.

V I Z I T K AJohn CarrollProfesionálny tréner Člen PGANarodený: 5.8.1972Miesto: Portmarnock, ÍrskoPôsobí v Pressburg GCwww.pressburggolf.sk

Pozícia, do ktorej sa chceme dostaťv prvej fáze napriahnutia. Kontrolujeme ju pri tréningu aj pomocou palíc rozmiestne-ných na zemi. Vidíme, že palicav našich rukách je súbežnás palicou ležiacou pred špič-kami chodidiel (na obrázku porovnaj aj podľa tieňa na špič-kách topánok). Ruky pracujúv spojení s hruďou a tvoriajeden celok. Spoločne sa do-stávajú do rotačného pohybu,ktorý je jednofázový, nepreru-šovaný a plynulý. Úvod na-priahnutia začneme cvičiťpráve takto – do šírky bokov.

ČASTÉ CHYBY

PAMÄTAJME SI

Vychádzame zo základného

postoja, nohy sú uvoľnené,

zľahka pokrčené v kolenách, chrbát

je predklonený, ale rovný.

Ruky nenaťa- hujeme dopredu od tela!Odpojenie rúkod tela robíšvih nekontro-lovateľným.

Ruky neťahámedozadu za seba!Dráha palice jecelkom vychý-lená a náš postojje nestabilný.

Page 81: Golf magazín 2-2009

Golf Resort Black Stork, Hotel International, Tatranská 754, Veľká Lomnica, tel: +421 52 4661 111, [email protected], www.international.sk

NEZABUDNUTEĽNÉ POBYTY V TATRÁCHGolfový pobyt

Wellness pobyt

Relax v tatrách

Rodina v tatrách

Detská golfová škola a tábor

Page 82: Golf magazín 2-2009

82 golf•sk 2 • 2009

• ZAČÍNAME S GOLFOM •K VRCHOLU NAPRIAHNUTIAuvoľnene a nie príliš rýchlo

Toto je pozícia vo vrchole napriahnutia, inak povedané záver„backswingu“ a dostali sme sa do nej spoločnou rotácioubokov, ramien a paží. Už počasnáprahu, ktorý je predpokla-dom dobrého švihu, si musímeuvedomiť, že pohyb nerobímeiba „ručne“, hoci ruky sú tuveľmi dôležité. Znamená to, že ruky majú svoju presnú, stabilizujúcu úlohu, ramená sa držia pri tele a pracujúspolu s telom a jeho rotáciou.Tento pohyb robíme uvoľnenea nie príliš rýchlo. Skutočnúšvihovú energiu budeme potrebovať až smerom dolu (pri „downswingu“) pre zásah lopty. A nezabúdajme, že

motorom je hruď a telo!

Zo základného postojanapriahneme palicou na šírku našich bokov.

Ľavá ruka zostáva vystretá (u praváka), zabezpečuje vedeniepalice po stabilnej dráhe, po ktorejsa dostaneme až do vrcholného bodu napriahnutia.

Dôležitú úlohu pri tomto pohybezohrávajú ruky, ktoré musímeustrážiť, aby neboli príliš aktívne anevykonávali nadbytočné pohyby.

1

2

3

Page 83: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 83

• ZAČÍNAME S GOLFOM •

DRILPredtým, ako začneme trénovať, odporúčam drilové cvičenie, ktorénám pomôže zefektívniť aj samotnýtréning. Vopred nám pomôže ujasniť si, aký kľúčový pohyb idemevlastne trénovať. Začneme zo základného golfovéhopostoja, ale palicu si v rukách posunieme vyššie a grip si jemnepritlačíme k pupku. Z takejto pozície akoby napriahneme. Tentocvik nám pomôže fixovať návyk, ženapriahnutie začíname spoločnýma kompaktným pohybom bokov, ramien a rúk. Môžeme sa tak vyhnúťčastým chybám, ktoré sú spojenés predstavou začiatočníka, že prigolfe pracujú len ruky.

ROTAČNÝPOHYB

Drilovanie následnosti pohybov Všetky tieto pohyby a ich nácvik jeveľmi dôležitý aj z hľadiska takzvanej„svalovej pamäte“. Naše svaly si totižopakovaním pohybov pri tréningualebo pri cielenom drile fixujú práve tú následnosť pohybov, ktorá je predobrý, stabilný a opakovateľný švih potrebná.

V takto nacvičovanom celkovom rotačnom pohybe si uvedomíme pocit, aký by násmal sprevádzať pri švihu. Naše svaly si do pamäte zapisujú to, čo budú pre dobrýgolfový švih veľmi potrebovať. A o ňom sa dozvieme viac nabudúce. Už teraz si však pamätáme: pažami nemávame, pohybujú sa koordinovane s telom!

ČASTÉ CHYBY

Lietajúce paže Nestabilné a mávajúce paže nemôžuloptu správne zasiahnuť. Chyba prinapriahnutí sa prejaví aj chybou priúdere do lopty. Rovnako aj po úderena obrázku vidieť, že paže „odlietajú“spolu s palicou a zápästia sú prílišvoľné. Úder do lopty teda nebol koordinovaný a pod kontrolou.

TIP

Page 84: Golf magazín 2-2009

84 golf•sk 2 • 2009

• LEKCIA •

Petr Němec a jeho tipyZáchrana v núdzi

1 Len pravourukouTento tip môžeme zapojiťuž do rozcvičky na cvič-nej lúke. Cieľom tréninguje zlepšenie rytmu švihua zároveň získanie správ-neho pocitu pri kontaktepravej ruky s loptou.

>

<

<

<

CIEĽ CVIČENIA: precítenie, uvedomenie si pohybu a získanie optimálneho pocitu, ktorý sprevádza správny golfový úder.

!

Až teraz ste sa v novej sezóne dostali na ihrisko a zisťujete, že sa vám nič nedarí? Lopty vám lietajú všade, len nie k cieľu a neviete sa vynačudovať, čo sa s vašimi údermi udialo? Vyskúšajte si zopár cvičení, ktoré pomáhajú nájsť stratenú sebadôveru!

PRI TRÉNINGU POUŽÍVAME STREDNÉ ŽELEZÁ A HRÁME Z NÍZKEHO TÍČKA.

Golfovú palicu uchopíme do pravej ruky a počas celého švihu si ľavou rukou pridržiavame pravý biceps pri tele, ako vidíme na obrázkoch. V krátkom čase takto získame kontrolu nad spoluprácou medzi pažami a telom.

Page 85: Golf magazín 2-2009
Page 86: Golf magazín 2-2009

86 golf•sk 2 • 2009

• LEKCIA •

2Zatvorený postojZámerom tréningu je dosiahnuť pohybhlavy golfovej palicepo švihovej krivkezvnútra smerom k cieľu. Je to vhodnýdril pre hráčov, ktorýmajú silný slice.

Zaujmite základné postavenie, pri ktorom

posuniete pravú nohu približne 30 centimetrov dozadu od lopty podobne, ako na obrázkoch. Z tejto pozície trénujeme švih.

<<

Page 87: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 87

• LEKCIA •

Nájdite si miesto, kde budete nútení zaujať postoj pod loptou, čiže

nohami budete stáťnižšie, ako leží lopta. Z takejto východiskovej pozície bude váš postoj vzpriamenejší,uhol dráhy k lopte nebude taký strmý a lopta bude mať tendenciu k draw.

Postavenie pod loptouCieľom je získanie pocituoblúkovitého švihu, uve-domenie si a fixovaniesprávnej švihovej roviny.Tréningový tip vhodnýnajmä pre hráčov, ktorímajú silný slice.

3>>>

SLOVNÍČEK: SLICE (slajs) – lopta počas letu zatáča výrazne doprava.DRAW (dró) – lopta počas letu zatáča doľava. ZATVORENÝ POSTOJ – postoj hráča, pri ktorom spojnice špičiek jeho topánok smerujú napravo od cieľa. Opakom je OTVORENÝ POSTOJ, pri ktorom spojnice špičiek topánok smerujú naľavo od cieľa.

V I Z I T K APetr Němec PGA Master ProfessionalZakladateľ Five Star GolfAcademy v Prahe Držiteľ Five Star EuropeanPGA Award z roku 1998

Page 88: Golf magazín 2-2009

88 golf•sk 2 • 2009

TEXT: Michal ŠTEFÍK • FOTO: Profimedia

• VEDOMOSTI •

Vtipkár na gríne

Golf je hra, ktorá svojou nevyspytateľnosťou vždy dokáže prekvapiť. Neustále prináša zaujímavéa niekedy aj bizarné situácie. S niektorými ste sa už stretli, iné vásmožno ešte len čakajú.

ROZČÚLENÝ ODPAL?V hre na rany je hráč takmer zasiahnutý odpá-lenou loptu z flajtu zaním. To ho tak rozčúli, žev hneve odpáli loptu späťsmerom k flajtu, odkiaľlopta priletela. Považujesa to za zahratie nespráv-nej lopty alebo za trénin-gový úder? a) Tréningový úder. b) Zahratie nesprávnej lopty. c) Nie, ale hráč je potrestaný

dvoma trestnými ranami.

Odpoveď CZahratie takéhoto úderu sa ne-považuje za zahratie nespráv-nej lopty, ani za tréningovýúder. Ale podľa pravidla 1-4 jehráč potrestaný dvoma trest-nými ranami v hre na ranya stratou jamky v hre na jamkyza nežiaduce porušenie etikyna ihrisku.

?!SITUÁCIA 1Neznámy hráč so zmy-slom pre humor pre-miestni vlajku z jamkya zapichne ju niekoľkometrov od pozíciejamky. Iný hráč zahrávaúder do grínu a nie je sivedomý tohto „vtipu“,takže hrá priamo navlajku a nie na jamku.Aké je rozhodnutie? a) Hráč môže opakovať úder. b )Hráč musí akceptovať

takýto stav a pokračovaťv hre.

c) Hráč musí opakovať úder.

Odpoveď BHráč musí akceptovať situáciua pokračovať v hre, bez ohľaduna to, či to pre neho znamenávýhodu, alebo nevýhodu.

Page 89: Golf magazín 2-2009

2 • 2009 golf•sk 89

• VEDOMOSTI •

SITUÁCIA 2V hre na jamky hráčA porušil pravidlo, v ktorom mal dostaťjednu trestnú ranu. Jehosúper však tvrdil, že hráčA stráca jamku. HráčA neprotestoval a pre-hral zápas. Po vyhlásenívýsledkov hráč A prote-stuje, že hráč B mupodal nesprávnu infor-máciu, a teda by mal byť výsledok neplatný.Aké je rozhodnutie?a) Výsledok sa opraví

v prospech hráča A.b) Výsledok zostáva

v platnosti. c) Zápas sa musí opakovať.

Odpoveď BNesprávna informácia o pra-vidlách sa nepovažuje za nesprávnu informáciu. Tou jeiba informácia o počte úderov.Každý hráč zodpovedá za to,že pozná pravidlá. Takžepodľa pravidla 2-5, keďže hráč nepodal protest ihneď pri situácii, oneskorený protest sa neberie do úvahy.

SITUÁCIA 3 Lopta sa nachádza mimo grínu, časťou presahuje jeho okraj, ale nedotýka sa ho.Hrčka blata prilepenéhona lopte sa však grínudotýka. Nachádza salopta na gríne?a) Ánob) Nie

Odpoveď BLopta sa grínu nedotýka –pozri definíciu „jamkovisko“.

SITUÁCIA 4Hráčova lopta ležív bankri. Ako sa hráč približuje k bankru, neúmyselne zakopneo vetvičku, ktorá vletí do bankra a prikryjeloptu. Aké je rozhodnutie?a) Hráč môže vetvičku

odstrániť. b) Hráč môžu loptu

beztrestne dropnúťv bankri na iné miesto.

c) Ak hráč vetvičku odstráni,dostane dve trestné rany.

Odpoveď CHráč nesmie odstrániť voľnýprírodný predmet z prekážky,v ktorej sa nachádza aj jeholopta.

SITUÁCIA 5Hráčova lopta leží tesne pri hranici ihriska.Za hranicou leží hrdzavástolička, ktorá hráčoviprekáža pri údere. Môže hráč stoličku odstrániť?a) Ánob )Nie

Odpoveď APohyblivá zábrana, akou je ajstolička ležiaca za hranicouihriska, sa môže odstrániť beztrestne.

SITUÁCIA 6Priehlbina po dopadelopty z predchádzajú-ceho úderu prekáža hráčovi v zamýšľanomšvihu. Pred úderom hráč zašliapne túto nerovnosť tak, že si vylepší priestor švihu.Aké je rozhodnutie?a) Hráč dostane dve trestné

rany.b) Hráč nie je potrestaný,

pretože nerovnosti na trávniku sa môžu vyrovnávať.

c) Hráč dostane jednutrestnú ranu.

Odpoveď AHráč si nesmie vylepšiť dráhuzamýšľaného švihu podľa pravidla 13-2, a teda ani nerovnosť na trávniku.

SITUÁCIA 7Hráč sa v prekážke,v ktorej leží aj jeholopta, pri cvičnom švihudotkne vysokej trávy. Je hráč potrestaný? a) Hráč dostane

dve trestné rany. b) Hráč dostane jednu

trestnú ranu.c) Hráč nie je potrestaný.

Odpoveď CV prekážke sa hráčovi zakazuje dotknúť sa iba vodyalebo pôdy. Ak by však došlok testovaniu povrchu pre-kážky, hráč by bol potrestanýv súlade s pravidlom 13-2.

SITUÁCIA 8Hráčova lopta sa nachádza v prekážke. Pri čakaní na spoluhráčasa hráč nedbalo oprie o palicu. Aké je rozhodnutie? a) Hráč nie je potrestaný. b) Hráč dostane dve trestné

rany. c) Hráč dostane jednu

trestnú ranu.

Odpoveď BHráč porušil pravidlo 13-4bzakazujúce dotyk palicouv prekážke, ak sa v nej nachádza aj jeho lopta.

SITUÁCIA 9Hráč v hre na jamkyzahrá úder s loptou,ktorá sa nachádza mimo hraníc ihriska. Aké je rozhodnutie? a) Hráč dostane

dve trestné rany.b) Hráč stráca jamku.c) Hráč nie je potrestaný.

Odpoveď BHráč stráca jamku. Loptamimo hraníc ihriska je pova-žovaná za nesprávnu loptu –definícia „nesprávna lopta“.

Page 90: Golf magazín 2-2009

Dve prekvapenia – víťaz i palice Kórejčan Y.E.Yang sa stal prekvapením turnaja Honda Classic nielen ziskom prvejtrofeje na PGA túre, kam si vyskočil zo460. miesta svetového rebríčka. Prekvape-nie ukrýval aj jeho bag. Nielenže vymenil

drajverTaylor-Made R9za R7 Limited, ale z jehobagutrčalo ažpäť „head-

coverov“ (krytov palíc). Okrem dravjera ho mali fervejové drevá TaylorMade Bur-ner (13°), TaylorMade V Steel (18°) a hyb -ridy TaylorMade Rescue TP (19°, 21°). Tátozostava palíc údajne Yangovi umožnilaväčšiu všestrannosť pri hre. A práve dvahybridy (namiesto želiez 4 a 5) prispelik tomu, že Yang zasiahol až 72% grínovv regulácii. A odtiaľ je už do jamky naozajblízko. (K turnaju pozri na s. 49.)

Ballesteros na štadióne! Severiano Ballesteros, golfová legenda,sa po náročných operáciách hlavy poprvý raz objavil na verejnosti! Prišiel sapozrieť na futbalový zápas španielskej La Ligy a fanúšikovia na štadióne El Sar-dinero v Santanderi mu pripravili veľké„standing ovation“. Seve nedávno preho-voril o boji s rakovinou v španielskomdenníku Marca pod titulkom „Život midal druhú šancu.“ Bolo vidieť, že veľkýprofesionál, trojnásobný víťaz BritishOpen a dvojnásobný víťaz Masters sa ne-vzdáva: „Toto je najdôležitejší úder môjhoživota. Práve bojujem o víťazstvo v šies-tom majori.“ 52-ročnému Ballesterosovidiagnostikovali zhubný nádor na mozgupred 7 mesiacmi. Podstúpil 4 operáciehlavy a podrobuje sa chemoterapii.

Tiger Woods sa dostal medzi 100 naj-vplyvnejších ľudí sveta v rebríčku ča-sopisu Time pre rok 2009. V kategórii

Hrdinovia a vzory si zasadol do spoločnostimanželky prezidenta USA Michelle Oba-movej, neúspešnej kandidátky na prezi-dentský úrad Sarah Palinovej, španielskehotenistu Rafaela Nadala alebo herca Georgea

Clooneyho. Woodsa v časopise Time pred-stavil tenista Roger Federer: „V mladostisom nikdy nesledoval golf. Teraz, vďaka Ti-gerovi, už áno,“ povedal slovami, ktoré vy-stihujú to, čo Woods pre popularitu golfua jeho sledovanosť vo svete za poslednéroky urobil. V apríli ho v Bielom dome pri-jal prezident USA Barack Obama.

Woods medzi najvplyvnejšími

90 golf•sk 2 • 2009

• PELE MELE •

Tiger Woods nedávno povedal, ževidel budúcnosť golfu. Jej meno jeRory McIlroy. Podľa súčasnej svetovej

jednotky má všetky predpoklady, aby sav budúcnosti stal hráčom číslo 1.

„Niet pochýb, má veľký talent, všetci to vidíme. Spôsob, akým odpaľuje loptu, ako patuje, ako vie čipovať... Je vyrovnanýa má všetky prvky, aby bol najlepším hráčom na svete,“ povedal Tiger o Rorym.McIlroy má len 19 rokov. V posledných me-siacoch ukázal, že dokáže súperiť s najlep-šími a najskúsenejšími hráčmi a útočiť nanajvyššie pozície. Zvíťazil na Dubai DesertClassic a pohybuje sa v prvej dvadsiatkesvetového rebríčka.

McIlroy – budúca jednotka?

Page 91: Golf magazín 2-2009
Page 92: Golf magazín 2-2009

Sila charakteru na ceste k úsporámNový AVENSIS od 22 000 €/662 772,00 Sk

Nová Toyota Avensis vyžaruje silu charakteru, postavenú na prvotriedneja preverenej kvalite. Vychutnajte si úžasné technológie, komfortný interiér a skvelé jazdné vlastnosti. Nová Toyota RAV4 znamená ďalší prelom vo vývoji automobilov s pohonomvšetkých kolies. Teraz prichádza s novým štýlom a novou výbavou. Mimoriadny pôžitok z jazdy je vo vozidlách Toyota zaručený vďaka unikátnej koncepcii Toyota Optimal Drive. Príďte si k nám vyskúšať nový Avensis a RAV4.

odpočet DPH

-19 %

Nová RAV4od 22 000 €/662 772,00 Sk

Predaj a servis: Einsteinova 13, 851 01 Bratislava, tel.: 02/67 20 17 23,fax: 02/62 24 78 34, e-mail: [email protected]

www.ppc-toyota.sk

Avensis: kombinovaná spotreba 5,1 až 7,0 l/100 km, emisie CO2 135 až 176 g/km, RAV4: kombinovaná spotreba 6,0 až 7,6 l/100 km, emisie CO2 159 až 189 g/km.Zobrazené vozidlá obsahujú prvky príplatkovej výbavy. Uvedené ceny sa vzťahujú na modely: Avensis Sedan 1,6 l Valvematic Terra a RAV4 2,0 l Valvematic Base (4 x 2). 1 EUR = 30,1260 SKK

minimálne emisiemaximálny výkon