36
Gramática 皆さん、よろしくお願いします!!! Puesto que estoy hartito de los sitios de enseñanza de japonés donde todo está explicado de manera compleja, quiero crear el presente documento de apuntes para que cualquier estudiante de japonés de cualquier tipo pueda encontrar usos y ejemplos de verbos o formas de forma fácil y concisa! Y si no es lo suficientemente concisa... enviadme un correo a [email protected] y os actualizaré la gramática, de esta manera entre todos crearemos el mejor sitio de consulta de gramática y uso del japonés de la historia! Índice de contenidos Gramática de 2º Curso ~てもいいです ~てはいけません ~前に、~の前に ~た後で ~てから ~ながら (乍ら) ~へ~に行く、~へ~しに行く ~ないで~ ~ないでください ために y ように ために ように ことができる あげる くれる もらう Hacer un favor con あげる、くれる y もらう Partículas especiales en la forma あげる くれる もらう をにと Posibles relativos ~たり~たりする Frases de relativo と言う Frase positiva Frase negada Frase kudasai Positiva Negada Frases con Adjetivos イエライ・リナレス 1

Gramática de Japonés

Embed Size (px)

DESCRIPTION

gramática de japones

Citation preview

Page 1: Gramática de Japonés

Gramática  

皆さん、よろしくお願いします!!!  Puesto que estoy hartito de los sitios de enseñanza de japonés donde todo está explicado de manera compleja, quiero crear el presente documento de apuntes para que cualquier estudiante de japonés de cualquier tipo pueda encontrar usos y ejemplos de verbos o formas de forma fácil y concisa! Y si no es lo suficientemente concisa... enviadme un correo a [email protected] y os actualizaré la gramática,  de esta manera entre todos crearemos el mejor sitio de consulta de gramática y uso del japonés de la historia!   Índice de contenidos 

Gramática de 2º Curso ~てもいいです ~てはいけません ~前に、~の前に ~た後で ~てから ~ながら (乍ら) ~へ~に行く、~へ~しに行く ~ないで~ ~ないでください ために y ように 

ために ように 

ことができる あげる ­ くれる ­ もらう 

Hacer un favor con あげる、くれる y もらう Partículas especiales en la forma あげる くれる もらう 

を に と の 

Posibles relativos ~たり~たりする Frases de relativo と言う 

Frase positiva Frase negada Frase kudasai 

Positiva Negada 

Frases con Adjetivos 

イエライ・リナレス 1 

Page 2: Gramática de Japonés

Gramática  

Tipo い Tipo な 

ANEXOS I. Estructuras de frases según verbos 

習う ならう 研究する けんきゅうする 留学する りゅうがくする 質問する しつもんする 訪問する ほうもんする 答える こたえる 治す なおす 済む すむ 済まし すます 育つ そだつ 育てる そだてる 数える かぞえる 手伝う てつだう Ayudar 

II. Tablas de pasado informal Verbos Adjetivos tipo ­i 

III. Nota sobre verbos transitivos e intransitivos Frases tipo según temas 

Frases tipo para 趣味 Frases tipo para 旅行 Frases tipo para どうやって日本語学校へ来ますか。 Frases tipo para 日本語と日本語の勉強 Frases tipo para 仕事 Frases tipo para 私の家族、私の家 Frases tipo para 料理 

写真を説明する      

イエライ・リナレス 2 

Page 3: Gramática de Japonés

Gramática  

Gramática de 2º Curso

    

イエライ・リナレス 3 

Page 4: Gramática de Japonés

Gramática  

~てもいいです  En Japonés existen maneras de decir que algo es correcto, esta bien o para preguntar si algo                                 es correcto o puede hacerse.  Afirmación (verbo en forma te) + もいいです Pregunta (verbo て形) + もいいですか  窓の前に座ってもいいですか。 ええ、どうぞ。 部屋は暗くてもいいですか。 ええ、暗くてもいいです。  学生でもいいですか。 ええ、いいですよ。 En este último ejemplo no he usado un verbo, sino un sustantivo,学生, para que se vea claro                                 el uso de la partícula で en la frase.   

イエライ・リナレス 4 

Page 5: Gramática de Japonés

Gramática  

~てはいけません  Esta forma esta muy relacionada con la ~てもいいです ya que lo que expresamos es que                             algo no esta permitido.   (verbo て形) + はいけません  学校へマニキュアをして行ってはいけません。 この電話を机の上に動かしてはいけません。  

イエライ・リナレス 5 

Page 6: Gramática de Japonés

Gramática  

~前に、~の前に  Este uso, designa que una cosa la haces antes que otra. Siempre en la siguiente estructura: (Verbo en dictionary form) + 前に + (Cosa que haces antes) (Sustantivo) + の前に + (Cosa que haces antes)    シャワーを浴びる前に、宿題をしました。 道を渡る前に、左右をよく見てください。 一年前に、都会に住んでいました。 Detrás de fechas, no se pone の. 晩ご飯の前に、公園を走った。   

イエライ・リナレス 6 

Page 7: Gramática de Japonés

Gramática  

~た後で  Este uso del japonés se necesita para decir que haces algo después de otra cosa. Siempre                               en la siguiente estructura: (Cosa que haces antes) + (Cosa que haces después)  El verbo que se pone delante de 後で siempre va en pasado.  手を洗った後で、晩ご飯を食べました。 買い物をした後で、家へ帰りました。 作文を書いた後で、30分ぐらい運動をした。  

イエライ・リナレス 7 

Page 8: Gramática de Japonés

Gramática  

~てから  El てから puede parecerse mucho al uso del 後で, pero con cierto matiz. Sirve para                             especificar que haces algo después de otra cosa, pero, ahí va el matiz, no necesariamente                             inmediatamente después,  puedes haber hecho otras cosas de por medio. (Cosa que haces antes) + (Cosa que haces después)  El verbo que va delante de から, como se puede observar,  irá en la forma て.  私は学校に出してから、友達に会います。 昼ご飯を食べてから、会社に勤めています。(entre medio se ha ido al いざかや) 毎晩お風呂に入ってから、寝ます。  DANGER: si en vez de la forma て usamos la forma た, obtenemos un uso bastante distinto                                 del から.  私は学校に出したから、友達に会います。  Aquí estamos diciendo que por haber salido de la escuela, has quedado con el tomodachi. バスで家に帰ったから、速く着きました。 Por haber vuelto en bus, has llegado rápido.   

イエライ・リナレス 8 

Page 9: Gramática de Japonés

Gramática  

~ながら (乍ら)  Se usa para expresar cuando una persona, un mismo sujeto, realiza acciones simultáneas al                           mismo tiempo. Puede darse el caso de que una de ellas sea más importante por lo que ésta                                   irá al final de la construcción de frase.  Normalmente se escribe en mañanear pero tenéis que saber que tiene kanji, y se escribe乍                             ら  Para construirla simplemente partimos desde la forma ます, le quitamos el ます y le                           ponemos el ながら.  音楽を聞きながら、勉強しています。 聞きます: 聞きながら  テレビを見ながら、食べています。 辞書を見ながら、作文を書いてはいけません 見ます: 見ながら  姉はバイトをし乍ら、学校に通っています。 します: しながら 

  

 

イエライ・リナレス 9 

Page 10: Gramática de Japonés

Gramática  

~へ~に行く、~へ~しに行く  En japonés existe una manera de linkar un verbo con el verbo行く, de esta manera la frase                                   toma otro sentido y suena more 日本語.  (donde)へ(cosa)を(verbo de acción ~ます)に行きます  Consiste en que el verbo de acción debe prepararse en formaます pero sin elます.... (siiiiiiiii                                 claro Yeray... tomate la medicación esta tarde anda), no es coña, y además le añadimosに,                               es decir:  食べる 食べます 食べに  取る 取ります 取りに  例文: EOIで日本語を勉強します。 EOIへ日本語の勉強に行きます。 EOIへ日本語の勉強をしに行きます。  喫茶店へコーヒーを飲みに行きます。 図書館へ本を返しに行きます。 台所へコップを取りに行きます。 渋谷へ映画を見に行きます。 友達の家へ遊びに行きます。 横浜へ祖父に会いに行きます。  アメリカへ英語を勉強しに行きました。 アメリカへ英語の勉強に来ました。 アメリカへ英語の勉強をしに来ました。  外へタバコを吸いに行きます。 卵をスーパーへ買いに行きました。  郵便局へ手紙を出しに行きます。 郵便局へ手紙を送りに行きます。 

イエライ・リナレス 10 

Page 11: Gramática de Japonés

Gramática  

 マリオちゃんは友達の家へゲームをしに行きたい。 マリオちゃんは友達の家へゲームで遊びに行きたい。  プールへ泳ぎに行きました。  日本へ日本語の勉強をしに来ました。 日本へ空手をならいに来た。 日本へ英語を教えに来ました。  夏休みにロンドンへ見物をしに行きたい。 

イエライ・リナレス 11 

Page 12: Gramática de Japonés

Gramática  

~ないで~  En japonés existen maneras para poder combinar algo que no se hace con algo que si se                                 hace. Por ejemplo, entré en casa sin sacarme los zapatos. 靴を脱がないで、家に入りまし                   た。  De esta manera complicamos un poco más las frases pudiendo hacer combinaciones                       interesantes.  La fórmula,  básicamente esta en el verbo a negar:  Grupo 2 脱ぐ 脱ぎます 脱がない 脱がないで  Grupo 1 食べる 食べます 食べない 食べないで  Grupo 3 する します しない しないで  今朝遅く起きたから、シャワーを浴びないで会社へ行きました。 くつを脱がないで家に入ってはいけません。 

イエライ・リナレス 12 

Page 13: Gramática de Japonés

Gramática  

~ないでください  Forma para pedirle a alguien que no haga algo educadamente, usando la forma ないで. Para su construcción se usa la misma norma de flexion que la forma ~ないで~.  病院の前に車を止めないでください。 明日テストがありますから、学校にぜったいに遅れないでください。 わたしわ元気ですから、心配しないでください。 ここで写真を撮らないでください。  

イエライ・リナレス 13 

Page 14: Gramática de Japonés

Gramática  

ために y ように  Ambos significan literalmente "para" algo o "para" alguien... se utiliza en las mismas                         situaciones que nuestro "para" osea que solo hay que aprender como utilizarlo y colocarlo en                             una frase. Pero hay algunas notables diferencias que vamos a ver ahora 

ために Puede usarse para indicar una acción y un propósito, como por ejemplo: “para aprobar el examen he de estudiar un huevo y medio”. Hay que tener claro que ために solo puede usarse mientras el que realiza la acción y el que recibe el propósito son la misma persona, es decir mismo sujeto siempre. El verbo de la frase de propósito siempre ha de ir en infinitivo, forma diccionario y nunca en forma ない.  Estructura: (frase de propósito) + ために + (frase de acción)  Vamos a ver unos ejemplos:  車を買うためにちょきんをします (kuruma wo kau TAMENI chokin wo shimasu) PARA comprarme un coche estoy ahorrando.  医者になるために毎日図書館で勉強しています。 Para ser doctor, estoy estudiando cada día en la biblioteca.  日本語を勉強するために、日本へ行きます。 コンピューターを買うために、アルバイトをしています。 ドイツ語を勉強するために、ドイツへに来た。 先生になるために、大学に入りました。 やせるために、ファーストフードを食べないでください。  

ように La principal diferencia de uso  de esta forma es que el que hace la acción es un sujeto, y el que recibe el resultado es otro, por lo tanto son frases con diferente sujeto. Además, en comparación de la anterior, puede alojar frases de posibles resultados con forma ない.  Estructura: (frase de resultado) + ように + (frase de acción)  

イエライ・リナレス 14 

Page 15: Gramática de Japonés

Gramática  

Vamos a ver unos ejemplos:  日本語が上手になるように、毎日練習します。 El que hace la accion soy yo pero, el que recibe el resultado es mi japonés.  よく見えるようにめがねをかけます。 かぜを入るように、ドアを開けました。 暖かくなるようにヒーターをつけました。 かぜを引かないようにこの薬を飲んでください。 

イエライ・リナレス 15 

Page 16: Gramática de Japonés

Gramática  

ことができる  Esta forma se hace servir para indicar que puedes hacer cosas, que tienes la capacidad de                               hacerlas. ~ことができる。 ~ことができない。  El こと es un nominalizador para cuando queremos usar esta forma detrás de un verbo.   なっとうを食べることができる。 運転することができません。 自分で着物を着ることができません。   Luego podemos hacer construcciones con sustantivos pero la estructura cambia un poco.  料理ができます。 ピアノができます。 買い物ができません  

イエライ・リナレス 16 

Page 17: Gramática de Japonés

Gramática  

あげる - くれる - もらう  Vale, si pensabais estar locos con la gramática japonesa es porque no                         conocéis esta maravillosa parte de dar y recibir en Japonés, aquí                     empieza la verdadera locura.  Esta forma indica el dar, darme o recibir en una frase, es un poco lioso                             y de momento no nos meteremos en formalidades o jerarquias de                     formalismo, porque tela...  Las adaptaciones al castellano más adecuadas son: あげる: dar くれる: darme もらう: recibir 

 あげる Estructura: XはYに本をあげました。 Quien da? X Quien recibe? Y X 1a 2a y 3a persona Y 2a y 3a persona (NUNCA 1A)  くれる Estructura: Xは(Yに)本をくれました。 Quien da? X Quien recibe? Y X 2a y 3a persona (NUNCA 1A) Y 1a persona o familiares (uchi)  もらう Estructura: XはYに本をもらいました。 Quien da? Y Quien recibe? X X 1a 2a y 3a persona Y 1a 2a y 3a persona  Ejemplos prácticos.  武さんは吉田さんにプレセントをあげました。 吉田さんは武さんにプレセントをもらいました。 

イエライ・リナレス 17 

Page 18: Gramática de Japonés

Gramática  

 武さんは私にプレセントをくれました。 私は武さんにプレセントをもらいました。 武さんは私の妹にプレセントをくれました。  Aquí os dejo unas fichas para que os quede más claro cuando vamos a usar cada uno, estas                                   fichas las he preparado para introducirnos en el maravilloso mundo de las keigosidades!                         Keigo, la forma formalisima que nos dará muchos quebraderos de cabeza.   Básicamente es que, para decir lo mismo, lo diremos diferente si estamos hablando con                           alguien que está por encima tuyo o por debajo. Pero tranquilos ya profundizaremos más                           adelante en esto en otro apartado!  

     

イエライ・リナレス 18 

Page 19: Gramática de Japonés

Gramática  

  

Hacer un favor con あげる、くれる y もらう Podemos usar estos verbos para expresar que alguien recibe, dá o recibimos algo como un                             favor. Se expresa con el verbo de la acción más el verbo auxiliar あげる、くれる、もらう。  リーさんはセーターをくれました。 。。。リーさんはセーターを編んでくれました。 Riisan me hizo el favor de tejer un sweater.   友達は病気ですから。 。。。友達に薬を買ってあげます。 Le compre la medicina a mi amigo. (Como un favor)  。。。友達にそうじをしてあげます。 Le hice la limpieza a mi amigo. (Como un favor)  。。。買い物をしてあげます。 Le hice la compra a mi amigo. (Como un favor)  。。。料理を作ってあげます。 Le hice la comida a mi amigo.(Como un favor)  。。。せんたくをしてあげます。 Le hice la colada a mi amigo.(Como un favor)  

イエライ・リナレス 19 

Page 20: Gramática de Japonés

Gramática  

田中さんはリーさんに新聞を買って上げました。 Tanaka le compró el periódico a Riin. (Como un favor)  ジョンさんはシャツを貸してくれました。 John me dejó una camiseta. (Como un favor)  トムさんに英語を教えてもらいました。 Tom recibió clases de inglés. (Como un favor)  上田さんはが絵を描いてくれました。 Ueda me ha pintado un dibujo. (Como un favor)  はるなさんはお茶を入れてくれた。 Haruna me ha preparado el té. (Como un favor)  Podemos ampliar la explicación complicando lo un poco más, y es que este tipo de                             estructuras pueden representarse con diferentes partículas para el receptor del favor:  

Partículas especiales en la forma あげる くれる もらう  

を に と  Las partículas を に と de la frase original se conservan en la frase con てくれる y てあげる. 

 松本さんは井上さんをパーティーに招待した。 松本さんは井上さんをパーティーに招待してあげた。 Claramente aunque hayamos incluido el あげる, la 井上さん sigue siendo la "cosa" (を) que es invitada a la fiesta (に).  田中さんは石田さんを手伝った。 田中さんは石田さんを手伝ってくれた。  マルクさんは母に本を買った。 マルクさんは母に本を買ってくれた。  田中さんはうちの子と遊んだ。 田中さんはうちの子と遊んでくれた。  Otros verbos con を: 案内する、持つ、送る、連れていく、迎えに行く。。。 

イエライ・リナレス 20 

Page 21: Gramática de Japonés

Gramática  

 

の  Si se habla de un objeto que pertenece a una persona implicada en la frase se usa:  弟の宿題を見た。 男の宿題を見てあげた/やった。  吉田さんはジョンさんの車を直した。 吉田さんはジョンさんの車を直してあげた。  

Posibles relativos  Creías que te habías librado?? Ni de coña, también pueden usarse relativos usando てあげ

る、てくれる y てもらう.  お母さんが美味しいケーキを作った。 お母さんが 作ってくれたケーキは美味しい。 

イエライ・リナレス 21 

Page 22: Gramática de Japonés

Gramática  

~たり~たりする  La forma たりたりする del japonés la haremos servir cuando                 queremos indicar que hacemos o hemos hecho varias cosas, pero                   dejando el matiz de que hemos hecho más cosas de las que                       mencionamos.  Frase estrella para comprender el uso: "he ido a comprar el periódico y a hacer la compra entre otras cosas"  昨日、テニスをしたり、買い物に行ったりしました  En este caso, el primer tari viene del verbo する en pasado informal,                         した y añadiendo り. En el segundo tari, tenemos tenemos el verbo行                       く, que en pasado informal es 行った y le añadimosり también. En el                           

tari final añadimos el する final. Pero pueden hacerse más terminaciones si quisiéramos                         expresar de otro modo la oración, por ejemplo con elことができる, el tari tari suru da mucho                                 juego.  図書館で本を読んだり、勉強したりしました。  図書館で本を読んだり、勉強したりすることができる。   Con el tari tari también podemos enunciar las cosas que nos gusta hacer:  何をするのが好きですか。 。。。漫画を読んだり、寿司を食べたりするのが好きです。 。。。ベッドで日記を書いたり、番組を見たりするのが好きです。 。。。パーティーをしたり、お酒を飲んだりするのが好きです。   Existe otro uso para la forma たりたり, es para especificar que pueden pasar extremos de                             algo. Por ejemplo:  毎日、寒かったり、暖かたりします。 寒い y 暖かい son extremos, por lo que con la frase queremos decir "a veces hace frío y a                                     veces hace calor".  En este uso podemos sustituir el します por el です de la siguiente manera: 学校のじゅぎょうは面白かったり、つまらなかったりです。 話は長かったり、短かったりします。 

イエライ・リナレス 22 

Page 23: Gramática de Japonés

Gramática  

 日本語の先生は日本人だったり、アメリカ人だったりです。 

Frases de relativo  En el idioma japonés también tenemos maneras de referirnos a “la persona que está haciendo tal cosa”. Para iniciarnos vamos a ver cuatro ejemplos sencillitos imaginándonos que estais en una fiesta:  どの人がたけしさんですか  

(en construcción)      

イエライ・リナレス 23 

Page 24: Gramática de Japonés

Gramática  

と言う  En japonés podemos mencionar frases de otras personas como en cualquier otro idioma, rollo marujeo español, con frases como "Pepito le ha dicho a Manoli que ha ido al cine". La manera de hacerlo es:  AさんはBさんに[映画館へ行きました。]と言いました。 AさんはBさんに[映画を見ました]と言いました。  Bien parece fácil verdad? Metemos corchetes + un と言う y nos                     vamos de fiesta... Pero ahora viene cuando lo matan... Esta forma con                       las comillas solo es available cuando escribimos, por lo que cuando lo                       expresamos con palabros verbalus tenemos que hacer las siguientes                 sustituciones maestras:  

Frase positiva Sencillamente abogamos por pasar el verbo cotilleo al informal y a cascarla.   ジムさんはアナさんに[本を読みました。]と言いました。 ジムさんはアナさんに本を読んだと言いました。  イエライさんはアナさんに[プールで泳います。]と言いました。 イエライさんはアナさんにプールで泳ぐと言いました。  

Frase negada Más de lo mismo con las frases negadas, las pasamos a informal.  アナさんはイエライさんに[遊園地へ行きませんでした。]と言いました。 アナさんはイエライさんに遊園地へ行かなかったと言いました。  アナさんはイエライさんに[学校から帰りません。]と言いました。 アナさんはイエライさんに学校から帰らないと言いました。  

Frase kudasai  

Positiva Cuidado porque aquí la cosa cambia, ponemos el verbo en cuestión en informal, pero le añadimos ように y no le ponemos el と a la frase.  

イエライ・リナレス 24 

Page 25: Gramática de Japonés

Gramática  

アナさんはイエライさんに[エアコンを消してください]と言いました。 アナさんはイエライさんにエアコンを消すように言いました。  アナさんはイエライさんに[私の宿題をしてくださいませんか]と言いました。 アナさんはイエライさんに[私の宿題をするように言いました。  

Negada Aquí ponemos el verbo en cuestión en informal negado, le añadimos ように y no le ponemos el と a la frase.  アナさんはイエライさんに[ドアを開けないでください]と言いました。 アナさんはイエライさんにドアを開けないように言いました。  アナさんはイエライさんに[心配しないでください]と言いました。 アナさんはイエライさんに心配しないように言いました。  

Frases con Adjetivos Cuidado con en como tratar los adjetivos tipo i y na en este tipo de frases pues como debeis saber estos tienen comportamientos específicos en los informales.  

Tipo い Hagamos un poco de repaso, que les pasa a los adjetivos tipo i en informal??? Que pierden el です!   Formal: つまらないです Informal: つまらない a secas  アナさんはイエライさんに[あの小説はとても面白いです。]と言いました。 アナさんはイエライさんにあの小説はとても面白いと言いました。  アナさんはイエライさんに[あの小説はとても面白いではありません。]と言いました。 アナさんはイエライさんにあの小説はとても面白くないと言いました。  

Tipo な Acordaos que los adjetivos tipo な, en informal cambian el な por un だ (desu).  アナさんはイエライさんに[テストはとても静かです。]と言いました。 アナさんはイエライさんにテストはとても静かだと言いました。  アナさんはイエライさんに[テストはとても静かでした。]と言いました。 

イエライ・リナレス 25 

Page 26: Gramática de Japonés

Gramática  

アナさんはイエライさんにテストはとても静かだったと言いました。  アナさんはイエライさんに[テストはとても静かではありません。]と言いました。 アナさんはイエライさんにテストはとても静かじゃないと言いました。    

イエライ・リナレス 26 

Page 27: Gramática de Japonés

Gramática  

 

ANEXOS

I. Estructuras de frases según verbos  

習う ならう 人 は/が 人 に/から こと を 習う 

私は兄に車の運転を習った。 私は母に家庭料理を習った。 

 研究する けんきゅうする

人 は/が 事 を/について研究する。 吉本さんは日本語の歴史について研究しています。 

田中さんは日本文学を研究しています。  

留学する りゅうがくする 人 は/が 所 に留学する。 

田中さんはフランスに留学しています。  

質問する しつもんする 人 は/が 人 に/へ こと を/について質問する 

学生が先生に明日の予定を質問した。  

人 は/が 人 に/へ 文 と質問する。 学生は先生に「この言葉はどういう意味ですか」と質問した。 

 

訪問する ほうもんする 人 は/が 所 を訪問する 

昨日私は先生のお宅を訪問した。  

人 は/が 人 を 所 に訪問する 私は友達を会社に訪問した。 

 

答える こたえる 人 は/が 人 に 文 と 答える。 

イエライ・リナレス 27 

Page 28: Gramática de Japonés

Gramática  

けん君は手紙で母親に「すぐ帰る」と答えた。  

治す なおす 人は/がかぜを治す。 

済む すむ 事が済む。 

事が事で済む。  

済まし すます 人はことを済ます。 人は事を事で済ます。 

 

育つ そだつ 人が所で育つ。 

 

育てる そだてる 人が人を育てる。 

 

数える かぞえる 人が物を数える。 

人が文か「を」数える  

手伝う てつだう Ayudar 学校の後で、宿題をしたり、親に買い物を手伝ったりします。 

        

イエライ・リナレス 28 

Page 29: Gramática de Japonés

Gramática  

II. Tablas de pasado informal  

Verbos    ~た  ~ない  ~なかった 

書く  書いた  書かない  書かなかった 

帰る  帰った  帰らない  帰らなかった 

変える  変えた  変えない  変えなかった 

飲む  飲んだ  飲まない  飲まなかった 

読む  読んだ  読まない  読まなかった 

食べる  食べた  食べない  食べなかった 

勉強する  勉強した  勉強しない  勉強しなかった 

起きる  起きた  起きない  起きなかった 

起こす  起こった  起こさない  起こさなかった 

聞く  聞いた  聞かない  聞かなかった 

聞こえる  聞こえた  聞こえない  聞こえなかった      

イエライ・リナレス 29 

Page 30: Gramática de Japonés

Gramática  

 

Adjetivos tipo -i     ~た  ~ない  ~なかった 

明るい  明るかった  明るくない  明るくなかった 

新しい  新しかった  新しくない  新しくなかった 

暑い  暑かった  暑くない  暑くなかった 

いい  よかった  よくない  よくなかった 

うるさい うるさかっ

た うるさくな

い  うるさくなかった 

大きい  大きかった  大きくない  大きくなかった 

面白い  面白かった  面白くない  面白くなかった 

汚い  汚かった  汚くない  汚くなかった 

暗い  暗かった  暗くない  暗くなかった     

イエライ・リナレス 30 

Page 31: Gramática de Japonés

Gramática  

III. Nota sobre verbos transitivos e intransitivos  

    

イエライ・リナレス 31 

Page 32: Gramática de Japonés

Gramática  

Frases tipo según temas  

Frases tipo para 趣味  En japonés expresamos de muchas maneras cuál es nuestra afición o lo que nos gusta. Me limitaré a poner frases tipo porque este tema lo tenemos que tener bastante superado o, por lo menos, que leyendo las frases tipos tengamos una idea de como construirlas.  

● あなたの趣味は何ですか。 ● ~さんはどんなことが好きですか。 ● 日曜日/暇なときは、どんなことをしますか。 ● どんな音楽・映画が好きですか。 

 ● 私の趣味は~です。/私の趣味は~することです。 ● ~が好きです。/するのが好きです。 ● ~して遊びます ● いつ/どこで/だれと/どのぐらい。。。。。。。しますか。 ● よく/時々/一週間に何回くらい。。。。。。します。 

 文型:「~が・~のが好きだ/~ことだ/~て/~たり~たりする/よく・あまり・一ヶ月

に3回など」 

Frases tipo para 旅行  

● 夏休みに、どのかへ行きますか。/どこへ行きますか。 ● 今度日本旅行では、どんな所に行きますか。 (行くんですか) ● 日本のどこへ行きますか。 ● 東京では、何をしますか。 

 いつ/どこに/だれと/どのぐらい/どうやって・何で/どこに泊まるか/どうして行くか

など。 Secuencia: まず/次に/それから/そして/最後に「さいごに」  文型: 「~て/前に/後で/~てから/~たり~たりする/できる/~たい/ 「verbo en forma diccionario + つもりです」など。   

イエライ・リナレス 32 

Page 33: Gramática de Japonés

Gramática  

Frases tipo para どうやって日本語学校へ来ますか。  

● どうやってEOIへ来ますか。 ● どこから来ました。 ● ~から~まで、どのぐらいかかりますか。 ● 何曜日に来ますか。 

 ● 何時に/どこで (乗り物に・~線に) 乗りますか。/乗りかえますか。 (乗り

物を) 降りますか。  

● A (乗り物) で行くことができますが、B (乗り物) で行くこともできます。 ● 地下鉄から30分で行くことができます。 ● バスに乗って行ったり歩いて行ったりします。日によって違います。 ● ~駅で降ります。そして、学校まで歩きます。A道をまっすぐ行って。。。 

 文型: 「乗る・乗りかえる・降りる/~て/~たり~たりする/道をまっすぐ行く・角を

右に曲がるなど。」   

Frases tipo para 日本語と日本語の勉強  

● 日本語の勉強はどうですか。 ● どこで・何年ぐらい勉強したいますか。 ● 一週間に何回・何時間日本語を勉強していますか。 ● 日本語の授業は何曜日日本語を勉強していますか。 ● 日本語の授業は何曜日ですか。何時から何時までですか。どんなことをしますか。

何・どんなことが好きですか。 ● 日本語はどのぐらいできますか。 ● 日本語を書いたり読んだりするのはどうですか。 ● テレビの日本語が分かりますか。 ● クラスメートはどんな人ですか。 ● テストは難しいですか・多いですか、少ないですか。 ● 漢字を250ぐらい読むことができます。 ● 番組によって分かったり分からなかったりです。 ● やさしかったりやさしくなかったりです。テストによって違います。 

 文型: 「形容詞/~たり~たりする/できる/一週間に二回など」   

イエライ・リナレス 33 

Page 34: Gramática de Japonés

Gramática  

Frases tipo para 仕事 ● お仕事は何ですか。/どんな仕事をしていますか。 ● お仕事はどうですか。忙しいですか、面白いですか、楽ですか、大変ですか。 ● 一週間に何時間仕事をしていますか。 ● よく残業をしますか。 ● どうやって会社へ行きますか。 ● しごとの仲間・課長はどんな人ですか。 ● 仕事が終わったから、どんなことをしますか。 

 文例 「形容詞/~たり~たりする/一週間にかいなど」  

Frases tipo para 私の家族、私の家  

● ~さんはどこに住んでいますか。(住んでいるのは)どんな所ですか。 ● どうやって大学・会社に行きますか。 ● ご家族は何人ですか。 ● ご兄弟がいますか。(いらっしゃいますか。) ● ご家族はどこに住んでいますか。ご家族は一緒に住んでいますか。 ● お父さん・お母さん・お兄さん・ご主人・奥さんは。。。 ● おいくつですか。 ● どんな人ですか。 ● どこに勤めていますか。 ● どんなことが好きですか。 ● 私はグラシアに住んでいます。グラシアは居酒屋や店が多くてにぎやかな所です。 ● 夫と二人で住んでいます。 ● 私は姉が二人と弟が一人います。上の姉は二十五歳で、高校で英語を教えています。

背が高くてちょっと太っています。  文型:「~て/~ている/~は~が/形容詞/どこに住んでいる・勤めている/家族など」  

Frases tipo para 料理 ● どんな料理が好きですか。 ● 日本料理 (和食) が好きですか。 ● よく (好きな料理・和食を)食べますか。どこで食べますか。 ● 料理を作るのが好きですか。 ● どんな料理を作りますか。 ● どんな料理ができますか。(作ることができますか。) ● だれに・どこで料理を習いましたか。 

 

イエライ・リナレス 34 

Page 35: Gramática de Japonés

Gramática  

文型 「形容詞/~たり~たりする/できる/よく・時々・あまり・一週間に二回など」    

イエライ・リナレス 35 

Page 36: Gramática de Japonés

Gramática  

写真を説明する  En esta sección voy a explicar 4 cosas básicas de cómo explicar o describir una fotografía o imagen. Cosa interesante si tienes que hacer exámenes con 会話 o conversación sobre imágenes.  ~に人がたくさんいます。/ いろいろな人はいます。 ~に人が 一人・二人・三人。。。います。そのうちの一人は~ 人が二人います。一人は。。。 も一人は。。。 窓のそばに吉田さんがいます。そのとなりに上田さんがいます。   女の人(女性「じょせい」)・男の人(男性「だんせい」)・子供・男の子・女の子・少年

「しょうねん」・少女「しょうじょ」・若者・中年の人・年配のひと・おじさん・おばあさ

ん・お年より・夫婦・四人の家族  ~の手前・~の真ん中・~の右側・~左側・一番後ろ・一番右。。。・~の向こう・右の上

(の方)・左の下(の方)  ~に座って本を読んでいる背が高い人。 ワンピースを着ている髪が長い人。  この写真に人が六人います。写真の手前に二人います。背が高くてメガネをかけている人は

学生です。白いシャツを着て黒いズボンを履いている人は先生です。  

イエライ・リナレス 36