Gramática de la lengua francesa

  • Upload
    cheby92

  • View
    245

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    1/85

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    2/85

    2

    NDICE DE MATERIAS

    GRAMTICA

    1. Los pronombres 4a

    2. El acento 43. Los partitivos 5a4. Los artculos 65. El gnero y el nmero 106. Adjetivos posesivos 137. Pronombres posesivos 148. Expresin de la posesin 149. Adjetivos indefinidos 1510. Adjetivos Demostrativos 1511. Pronombres Demostrativos 1512. La interrogacin 16

    13. La negacin 1714. Y / EN 1815. El comparativo 1916. El superlativo 1917. Los relativos 1918. La expresin del tiempo 2019. La expresin de la condicin 2020. La expresin de la causa 2121. La expresin de la consecuencia 2222. La expresin de la finalidad 2223. Las conjunciones 2324. Las preposiciones 2325. El pronombre complemento 2426. El discurso directo e indirecto 2427. La fecha y la hora 2528. Gens / tout / quelque / quoique 2729. Palabras con h aspirada 29

    VERBOS

    1. Lista de verbos 33

    2. El indicativo 37A. El presente 37B. El Presente continuo 42C. El imperfecto 42D. El pretrito perfecto 43E. El pluscuamperfecto 49F. El pasado simple 49G. El pasado reciente 52H. El pretrito anterior 52I. El futuro simple 53J. El futuro continuo 53K. El futuro anterior 53

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    3/85

    3

    3. El subjuntivo 53A. El presente 53B. El imperfecto 55C. El pretrito perfecto 55D. El pluscuamperfecto 56

    4. El Condicional 56A. El presente 56B. El pasado 56

    5. El imperativo 576. El participio 587. El gerundio 588. La voz pasiva 589. El rgimen verbal 5910. Verbos con sustantivo enissement 61

    11. Verbos con sustantivo enissage 6112. Otras terminaciones 62

    VOCABULARIO

    1. Las profesiones 622. Adj. forma y color 633. Las nacionalidades 644. Los nmeros 705. Describir a una persona 716. Defectos y cualidades 727. Gustos y preferencias 728. Los transportes 739. La edad 7310. Los das y meses 7311. La meteorologa 7512. La ciudad 7613. La poltica 7814. Los estudios 7915. Los medios de comunicacin 80

    16. Los animales 8017. Los materiales 8118. La comida 8219. La casa 8320. La familia 8421. Las vestimentas 8422. El cuerpo 85

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    4/85

    4

    GRAMTICA

    1. Los pronombres (Les pronoms)

    Aprs les prp. et l'impratif positif Pronominaux et imp. Ng.Sujet:

    JeTuIl / Elle / On

    NousVousIls / Elles

    Personnes:

    MoiToiLui / Elle

    NousVousEux / Elles

    Personnes:

    MeTeSe

    NousVousSe

    Nom introduit sans prposition

    Personnes et choses: Me Te Le / L' / La Nous Vous LesNom introduit par Personnes: Me Te Lui Nous Vous LeurNom introduit par , vers, sur... (indiquant lieux ou choses) [devant du verbe]: y Nom introduit par un indfini ou partitif du, de la, des... (indiquant lieux ou choses)[devant du verbe]: en

    2. El acento (L'accent)

    En francs hay tres tipos de acento:

    1. Acento grave (`): Este acento indica una e abierta, cuando la siguiente vocal que nosencontramos es otra e muda, como por ejemplo: sorcire. En este ejemplo vemos comoa la de sorcire le sigue otra vocal que resulta ser una e, que en este caso es muda, es

    por esto por lo que la primera e es abierta y es necesario indicarlo con este acento. Otroejemplo: v ne ment , la e subrayada es muda y la e que le precede va abierta con esteacento.

    Este acento no se usa cuando la consonante que sigue a la e es doble (brouette), ocuando la consonante que sigue a la e va formando slaba con ella y adems se

    pronuncia (mer).

    Tambin sirve para distinguir ciertas palabras:

    (preposicin) de a (del verbo avoir) (adverbio) de a (pronombre)ds (preposicin) de des (artculo indefido / partitivo)l (adverbio) de la (artculo)o (adverbio o pronombre) de o (conjuncin)

    Este acento tambin lo lleva la palabra dj (ya en espaol).

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    5/85

    5

    2. Acento agudo (): Indica una e abierta, sin que importe la vocal que siga, comoocurra con el acento grave. Se usa, en general, sobre la e abierta que no est seguida deuna d, r, f, y z finales, como por ejemplo en v rit , coup s... No se usa cuando laconsonante que le sigue no se pronuncia (pied, voler...). Este acento lo lleva siempre la e

    a principio de palabra y formando ella sola una slaba como en cole .

    3. Acento circunflejo ( ^ ): Indica una vocal larga o el lugar de una letra desaparecida,generalmente una s de latn (grce, hpital...). No se puede dar reglas para su empleo.Sirve para distinguir:

    d (participio del verbo devoir ) de du (de + le, partitivo)cr (participio del verbo crotre ) de cru (participio del verbo croire )

    3. Los partitivos (Les partitifs)

    Esta funcin no existe en espaol, mientras que en francs se usa para expresar que setoma una parte del todo. Ejemplo:

    Je mange de la tarte (como tarta)

    Je mange tarte (como tarta: todas las del mundo)

    Como se ve en este ejemplo, es necesario y obligatorio el partitivo para indicar quetomamos una parte de algo y no todo. Los partitivos no tienen traduccin en espaol, yaque en espaol no existe esta funcin al sobreentenderse lo que se quiere expresar.

    Los partitivos son:

    Ejemplos singular

    Du Je bois du vin (bebo vino)De la Je mange de la viande (como carne)De l' (+ vocal o h)Je bois de l'eau (bebo agua)

    Ejemplos pluralDes Je mange des oeufs (como huevos)

    Si la frase es negativa, el partitivo se sustituye por la preposicin de:

    Je bois du vin > Je ne bois pas de vinJe bois de l'eau > Je ne bois pas d'eau

    Excepcin: Esta regla no se cumple cuando nos encontramos con el verbo tre (nicaexcepcin):

    Nous sommes des tudiants > Nous ne sommes pas des tudiants.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    6/85

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    7/85

    7

    o Este coche hace los cien a la hora = Cette voiture fait ses cent lheure.o Lo mejor posible = de mon/ton/son... mieux.o En su vida, en la vida = de leur vivant.o Sin saberlo yo/tu... = mon/ton... insuo Poner de mi parte = Y metre du mien.o Por mi cuenta y riesgo = mes risques et prils.o Qu Dios lo tenga en su gloria! = Dieu ait son me!o Con toda nuestra alma/el alma = de toute notre me/coeur.o Estar en su apogeo = Battre son plein.o Hacer de las mas = Faire des miennes.

    Usos del artculo determinado:Presencia en espaol y omisin en francs:

    A. Delante de seor, seora, seorita + apellido:

    El seor Fernndez = Monsieur Fernndez

    Si estos trminos van seguidos de la profesin, ttulo o cargo, s llevan artculo:

    Madame la marquise / Monsieur le docteur

    B. Expresin de la hora:

    Es la una = Il est une heureEran las dos = il tait deux heures

    Sin embargo, menos cuarto se dice moins le quart.

    C. Edad en que se hace algo:

    Vivo en Zaragoza desde los 20 aos = Jhabite Saragosse depuis lge de 20 ans

    D. Das de la semana:

    El lunes ir a tu casa (un da concreto) = Lundi jirai chez toi

    Suelo hacer la compra los lunes (costumbre) = Jai lhabitude de faire le march le lundi

    Todos los lunes voy a la peluquera (sin exclusin) = Tous les lundis je vais chez lecoiffeur

    Sin embargo, cuando se trata de un da determinado, s lleva el artculo: el martes 17 dediciembre = le mardi 17 dcembre

    E. Adverbio de tiempo + parte del da:

    Maana por la maana = demain matinEl lunes por la noche = lundi soir...

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    8/85

    8

    F. Expresin de la direccin:

    Vivo en la calle Larios nmero 5, segundo izquierda = Jhabite rue Larios, au numro 5,au deuxime tage gauche.

    Vive en la plaza Central = Il habite place Central

    En la sala 23 = Salle 23

    G. Artculo + pronombre relativo = pronom dmonstratif + relatif:

    Las que vienen son mis sobrinas = Celles qui viennent sont mes nices

    H. Artculo + de = pronom dmonstratif + de:

    Quiero el de la izquierda = Je veux celui de gauche

    I. Verbo reflexivo + artculo = verbe transitif + adjectif possessif (slo se cumple enalgunos casos):

    o Ganarse la vida = gagner sa vieo Parecerse al...= ressembler son/sa...o Ponerse la ropa = mettre ses vtementso Quitarse la ropa = ter / enlever ses vtementso Comerse el/la/los/las = manger son/sa/ses...o Hacerse el hroe = faire son hros.o Harcerse el tonto = faire son sot

    J. Otros casos con ejemplo:

    o Porcentajes: El veinte por ciento = Vingt pour cent.o Dos veces al da/a la semana/al mes/al ao = Deux fois par jour/semaine...o Tengo que traducir este texto al ingls = Je dois traduire ce texte en anglais.o En el tomo I / en la pgina 15 / en la lnea 17 = Tome I / Page 15 / ligne 17.o En el armario 3 / en la seccin 5 / en el estante 2 = Armoire 3 / rayon 5 / rayon 2.o Llegaron el pcaro del barbero, el bueno de don Justo y el bribn de mi primo =

    Ce coquin de barbier, ce brave monsieur Justo et mon fripon de cousin sont

    arrivs.o A la mesa! = table!o Lo han llevado a la crcel = On la conduit en prison (au bagne)o No decida nada antes de la recepcin de mi carta = Ne dcidez rien avant

    rception de ma lettre.o Yo, el abajo firmante = Je, soussign.o El difunto seor / la difunta seora = Feu Monsieur / Madame. Sin embargo, la

    difunta madre de la seora = Feu la mre de Madame.o Frases hechas como blanco como la nieve (blanc comme neige).

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    9/85

    9

    Presencia en francs y omisin en espaol:

    A. Ante nombres de continentes, pases, regiones y grandes islas:

    La France, lEspagne. Sin embargo, hay una excepcin, Isral, que no lleva artculo.

    B. Superlativo relativo:

    Es el libro ms importante de todos = Cest le livre le plus important de tous.

    C. Exclamaciones:

    o Qu bonito coche! = La jolie voiture!o Qu cara tan dura! = Le toupet! / Quel toupet!o Pobre hombre! = Le pauvre homme!

    D. Vocativos como Venid nios! (venez, les enfants!)

    E. Expresin de la fecha (vase los das y meses del ao)

    F. Fiestas y das festivos:

    o Todos los Santos = La Toussainto Pentecosts = La Pentecteo San Juan = La Saint-Jeano Nochebuena = La nuit de Nolo Nochevieja = La Saint-Sylvestreo El da de Reyes = le jour des roiso De Pascuas a Ramos = de Pques aux Rameaux, sin embargo, en las prximas

    pascuas ( Pques prochain)

    G. Comidas:

    o Helado de vainilla = glace la vanilleo Tarta de frambuesa = tarte la framboiseo Pierna de cordero con judas pochas = gigot aux flageolets

    H. Caracterizacin:o De carcter dcil = au caractre docileo Un chaval de tez plida, cabellos largos y cargado de espaldas = Un garon au

    teint ple, aux cheveux longs et au dos vot.o Una nia de ojos azules, nariz aguilea y cabellos rubios = Une fille aux yeux

    bleus, au nez aquilin et aux cheveux blondso Alta la cabeza y altiva la mirada = la tte haute et le regard hautain.

    I. Otros casos:

    o A casa = la maisono Yo duermo de da y estudio de noche = Moi, je dors le jour et jtude la nuit.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    10/85

    10

    o Son y media = Il et la demieo A principios = au debuto A mediados = au milieuo A finales de ao = la fin de lanneo En primavera = au printempso Al final de la semana = en fin de semaine / la fin de la semaineo Cada tres das/dos semanas... = Tous les trois jours...o Unos 23 = dans les 23 .o Estar sin un duro = tre sans le sou

    5. El gnero y el nmero (Le genre et le numro)

    El femenino

    Regla general: El femenino se forma aadiendo una -e al masculino: un ami > uneamie.

    Excepciones:

    1. Los nombres y adjetivos terminados en -e muda no varan: Un Belge > Une Belge,salvo las siguientes palabras:

    Masculino Femeninoabb abbessene nessechanoine chanoinessecomte comtessediable diablessedruide druidesse

    Masculino Femeninopape papessepauvre pauvressepote potesseprince pricesseprophte prophtesseSuisse Suissesse **

    Masculino Femeninofavori favoritefou follegaron fillegouverneur gouvernante

    le hros l'heronehomme femmehte * hotesseivrogne ivrognessematre matressemultre multressengre ngresseogre ogresse

    Masculino Femeninotigre tigressetratre tratressevicomte vicomtesseAndalou Andalouse

    compagnon compagnedieu dessemle femellemtis mtisseroi reineserviteur servantetsar tsarine

    (*) hte (invariable) significa husped, pero si vara (hte, htesse) significa hospedero.

    (**) Es el gentilicio de suizo, aplicable a la persona, no a las cosas. Si se tratase decosas sera invariable.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    11/85

    11

    2. Los que terminan en -el o en -eau forman el femenino en -elle: cruel > cruelle beau >belle.

    3. Los que terminan en -ien,-on o -an, doblan la n y aaden una e: lion > lionne bon >bonne.

    4. Los que terminan en -et, doblan la t y aaden una e: minet > minette

    Salvo las siguientes palabras:

    Masculino Femenino

    prfet prftesous-prfet sous-prftecomplet complte

    Masculino Femenino

    discret discrteinquiet inquitereplet repltsecret secrte

    5. Los que terminan en -er, aaden una e y la e que precede a la r toma un acento grave:ouvrier > ouvrire colier > colire.

    6. Los que terminan en -oux cambian la -x por -se: poux > pouse Exc.: El femeninode roux es rousse.

    7. Los que terminan en -f y -p forman el femenino en -ve: veuf > veuve loup > louve.

    8. Los que terminan en -eur forman el feminino en -euse: danseur > danseuse.

    Salvo las siguientes palabras:

    Masculino

    docteurenchanteurpcheurvengeurambassadeur

    Femenino

    doctoresseenchanteressepcheressevengeresseambassadrice

    9. Los que terminan en -reur aaden una -e, salvo empereur que lo hace en empreratrice.

    10. Los que terminan en -rieur (-rior en espaol) aadenuna -e: suprieur > suprieure.

    11. Los que terminan en -teur lo hacen en -trice: acteur > actrice. Salvo docteur

    (doctoresse) y enchanteur (enchanteresse).

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    12/85

    12

    12. Los que terminan en -at y -ot lo forman aadiendo una -e: avocat > avocateidiot > idiote. Salvo: chat (chatte), linot (linotte) y sot (sotte).

    13. Casos excepcionales: Grec > Grecque Turc > Turque Franc > Franque Frdric >Frdrique.

    14. Existen palabras que cambian de significado segn sean masculinas o femeninas:

    le mouse (grumete) la mousse (espuma, musgo)le pole (estufa) la pole (sartn)le vase (jarrn) la vase (cieno)

    15.-Amour, dlice, orgue... Son masculinos en singular y femeninos en plural.

    16.-Hay palabras que son totalmente diferentes tanto en masculino como en femenino:

    pre mre (padre, madre)nveu nice (sobrino, sobrina)frre soeur (hermano, hermana)fils fille (hijo, hija)oncle tante (to, ta)... ...

    El plural

    Regla general: El plural se forma en francs aadiendo una -s al singular: enfant >enfants. Esta -s es muda, excepto en la liaison.

    Excepciones:

    1. Los nombres y adjetivos terminados en -s, -x o -z, no varan para formar el plural:un nez > des nez une croix > des croix.

    2. Los que terminan en -al, forman el plural en -aux: animal > animaux cheval >chevaux.

    Sin embargo, aval, bal, cal, carnaval, crmonial, chacal, choral, copal, festival, mistral

    narval, nopal, pal, rcital, rgal, rorqual, serval y sisal aaden una -s.3. Los terminados en -ail siguen la regla general, es decir, aaden una -s, excepto bail,corail, mail, fermail, soupirail, travail, vantail y vitrail que lo hacen en -aux.

    4. Los terminados en -eau, -au y -eu forman el plural aadiendo una -x: chapeau >chapeaux.

    Sin embargo, landau, sarrau, bleu y pneu siguen la regla general, pues aaden una -s.

    5. Los terminados en -ou siguen la regla general (aaden una -s), excepto bijou, caillou,

    genou, hibou, joujou y pou que lo forman aadiendo una -x.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    13/85

    13

    6. Las palabras ciel (con el significado del paraso, no de cielo), aleul (con elsignificado de antepasado) y oeil (con el significado de ojo), tienen como plural cieux,aeux y yeux respectivamente.

    Se permite que los nombre propios usados en plural tomen la -s, pero cuando se usan

    como nombres comunes: il possde deux Titien s > posee dos Ticianos.

    Sin embargo, NO se aade esa -s a los nombres que van precedidos por un artculo o sicomprende un nombre y un apellido: Les La Bruyre; les Victor Hugo.

    Nombres compuestos:

    Los sustantivos compuestos, cuyos elementos aparecen soldados, toman la desinenciadel plural (-s) al final: portefeuilles, gendarmes. Se exceptan bonhomme ygentilhomme, que lo hacen en bonshommes y gentilshommes, as como las frmulas detratamiento monsiegneur, monsieur, madame y mademoiselle que lo hacen en

    messeigneurs, messieurs, mesdames y mesdemoiselles respectivamente.

    Para los compuestos, cuyos elementos estn separados, no es fcil dar reglas quecomprendan todos los casos. Algunas son:

    1. Los compuestos formados por dos nombres en aposicin o por un nombre y unepteto, ambos toman la desinencia del plural: oiseaux-mouches, rouges-gorges.

    NO lo forman as la terminacin culta anglo-saxons y lectro-aimants. Tampoco toma la-s el adjetivo grand en femenino plural: des grand-mre, des grand-messes.

    2. Los compuestos formados por un nombre y un complemento: slo el primero toma ladesinencia del plural: des chefs-d'oeuvre.

    3. Compuestos formados por un nombre y una forma verbal o elemento invariable: si esun verbo, ste permanece en la 3 persona del singular, si se trata de un elementoinvariable, no vara.

    En cambio el sustantivo toma la -s si lo pide el sentido: des tire-bouchon s , des contre-amirau x , des haut-parleur s , des non-lieu x .

    4. Los compuestos por una oracin elptica son invariables: les va-et-vient, les on-dit...

    6. Los adjetivos posesivos (Les adjectifs possessifs)

    Un poseedor : Je Tu Il / Elle

    Singular

    Masculino: mon (m) ton (tu) son (su)Femenino : ma (m) ta (tu) sa (su) ante vocal o h aspirada mon (m) ton (tu) son (su)

    Plural mes (mis) tes (tus) ses (sus)

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    14/85

    14

    Varios poseedores: Nous Vous Ils / Elles

    Singular (masc. o fem): notre (nuestro/a) votre (vuestro/a) leur (su)Plural (masc. o fem.): nos (nuestros/as) vos (vuestros/as) leurs (sus)

    Ejemplos:

    C'est mon livre, C'est ta voiture, C'est son armoireNotre livre est rouge, Vos cahiers sont bleus, Leurs voitures sont tombes en panne... ...

    7. Los pronombres posesivos (Les pronoms possessifs)

    Un poseedor

    SINGULAR PLURAL

    Masculino Femenino Masculino Femenino

    Je le mien (mo) la mienne (ma) les miens (mos) les miennes (mas)Tu le tien (tuyo) la tienne (tuya) les tiens (tuyos) les tiennes (tuyas)Il / Elle le sien (suyo) la sienne (suya) les siens (suyos) les siennes (suyas)

    Varios poseedores

    SINGULAR PLURAL

    Masculino Femenino Masculino O Femenino

    Nous le ntre (nuestro) la ntre (nuestra) les ntres (nuestros/as)Vous le vtre (vuestro) la vtre (vuestra) les vtres (vuestros/as)Ils / Elles le leur (suyo) la leur (suya) les leurs (suyos/as)

    Ejemplos:

    Ce n'est pas mon livre, c'est le tien > No es mi libro, es el tuyo

    C'est votre cahier? Non, c'est le leur > Es vuestro cuaderno? No, es el suyo (de ellos)8. La expresin de la posesin (L'expression de la possession)

    1. L'adjectif possessif: C'est (mon, ton...) livre > Es (mi, tu...) libro.

    2. tre + nom ou pronom: Ce livre est (moi, toi...) * > este libro es (mo, tuyo...)

    (*) Se pone moi, toi,... porque va detrs de una preposicin (en este caso ), vasepregunta 1.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    15/85

    15

    9. Los adjetivos indefinidos (Les adjectifs indfinis)

    SINGULAR PLURAL

    Masculino Femenino Masculino Femenino

    aucun (ninguno) aucune (ninguna) --certain (cierto) certaine (cierta) certains (ciertos) certaines (ciertas)tel (tal) telle (tal) tels (tales) telles (tales)tout (todo) * toute (toda) * tous (todos) * toutes (todo) *

    Singular Plural

    autre (otro/a) autres (otros/as)

    mme (mismo/a) mmes (mismos/as)quelque (algn/a) quelques (algunos/as)quelconque (cualquiera) quelconques (cualesquiera)chaque (cada) plusieurs (varios)

    (*) Vase la pregunta sobre tout.

    10. Los adjetivos demostrativos (Les adjectif dmonstratifs)

    Singular:cet (este) [cuando la palabra que sigue es masculina y empieza por vocal o h aspirada]

    Masculino Femenino Plural

    ce (este) cette (esta) ces (estos/as)

    Si a estos adjetivos les acompaa la partcula -ci (detrs del sustantivo al queacompaan) significan estos, esta, estos, estas, y si la partcula que nos encontramos es-la significa ese, esa, esos, esas o aquel, aquella, aquellos, aquellas.

    Ejemplos:

    Se puede decir: ce livre (este libro) = ce livre-ci (este libro). Y tambin se puede decir:ce livre-l (ese libro, aquel libro)

    11. Los pronombres demostrativos (Les pronoms dmonstratifs)

    Masculino Femenino Neutro

    SINGULAR celui-ci (ste) celle-ci (sta) ce (lo, esto) / ceci (esto)celui-l (se, aqul) celle-l (sa, aquella) a / cela (eso, esto, aquello)

    PLURAL ceux-ci (stos) celles-ci (stas)

    ceux-l (sos, aqullos) celles-l (sas, aquellas)

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    16/85

    16

    Ejemplos:Je ne veux pas ce livre-ci, je veux celui-l > No quiero este libro, quiero ese (o aquel)Il n'aime pas cette voiture-ci, il aime celle-l > No le gusta este coche, le gusta ese (oaquel)...

    ATENCIN!!!No se debe confundir estos pronombres con celui de, celle de, ceux de, celles de, que setraduciran por el de, la de, los de, las de respectivamente.

    Ejemplo:

    Je peux porter la valise de Pauline, mais celle de Sverine est trop lourdePuedo llevar la maleta de Pauline, pero la de Sverine es demasiado pesada.

    12. La interrogacin (l'interrogation)

    En francs hay tres maneras de realizar una pregunta: la normal (como en espaol),mediante la inversin del sujeto y el verbo, y mediante la frmula estndar est-ce que.Vemos cada una de ellas:

    Tipo 1. Normal: Consiste en aadir el signo de interrogacin al final de la frase (igualque en espaol): Vous tes chanteur ? > usted es cantante?

    Tipo 2. Estndar: Consiste en preguntar con la frmula estndar est-ce que (sintraduccin al espaol): Est-ce que vous tes chanteur? > Usted es cantante?

    Si el sujeto empieza por vocal, el que ir apostrofado: Est-ce qu'il va a la campagne ? >va al campo?

    Tipo 3. Inversin del verbo y el sujeto: tes-vous chanteur ? > Es usted cantante?

    Como se puede observar, cuando se produce la inversin del verbo y el sujeto, se debecolocar siempre un guin entre ambos.

    Nota. Si al producir la inversin entre el verbo y el sujeto, el verbo acaba por vocal y elsujeto empieza por vocal, se debe intercalar una t entre guiones para evitar la cacofona:

    Va-t-on la campagne ? > vamos al campo?

    Pronombres interrogativos:

    FRANCS ESPAOL

    qui ? quin?que ? qu?quoi ? qu? (cosa)

    pourquoi? * por qu?

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    17/85

    17

    FRANCS ESPAOL

    quand ? cundo?comment ? cmo?

    o ? dnde?combien de? cunto?

    FRANCS ESPAOL

    d'o ? de donde?quel, quels? cul(es)? m.quelle(s)? cul(es)? f.

    Cuando se pregunta con pourquoi (por qu?) se responde con parce que [ parce qu' ](porque...).

    13. La negacin (la ngation)

    La negacin en francs se forma con las partculas ne...pas (no). La partcula ne vadelante del verbo, y la partcula pas detrs. Si el verbo empieza por vocal, la partcula nese apostrofa ( n' ).

    Ejemplos:

    Elle ne travaille pas les dimanches > (Ella) no trabaja los domingos.Il n'coute pas les disques > (l) no escucha los discos.

    Si detrs del verbo hay un artculo indefinido (un, une, des), al producirse la negacin,estos artculos cambian a de, excepto con el verbo tre (es la nica excepcin a estaregla).

    Ejemplos:

    Il connat un bon mdecin > Il ne connat pas de bon mdecin

    Excepcin verbo tre > Nous sommes des tudiants > nous ne sommes pas des tudiantsSi el verbo resulta ser compuesto (pass compos, futuro continuo...), el segndotrmino de la negacin va detrs del auxiliar, en el caso del pass compos, o entre losdos verbos, en el caso del futuro compuesto:Je ne suis pas all au cinma > no he ido al cine.Je ne vais pas aller chez le mdecin > no voy a ir al mdico.

    Existen otras construcciones negativas:

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    18/85

    18

    Francs Espaol Francs Espaol

    ne...personne nadie ne...gure apenas, no muchone...jamais nunca ne...aucun ninguno

    ne...rien nada ne...plus ya none...ni...ni... no...ni ne...que ms que, slo, nicamentene...nulle part en ninguna parte

    En francs no se puede negar dos veces, por lo que si el segundo trmino de la negacinse adelanta para ser el sujeto, no podr haber tres partculas negativas.

    Ejemplos:

    Personne ne vient > nadie viene (correcto); Personne ne vient pas (incorrecto, hay trespartculas netativas).

    14. Los pronombres y y en (Les pronoms y et en)

    Y: El pronombre y sustituye a cualquier complemento introducido por la preposicin , as como otras preposiciones que indican lugar como chez, vers, sur...

    Ejemplos:

    Est-ce que tu va la campagne ? Oui, j'y vais (y = la campagne)Le livre est sur la table ? Non, il n'y est pas (y = sur la table)Est-ce que vouz pensez vos parents ? Oui, nous y pensons (y = vos parents)

    Se podra haber dicho: oui, je vais la montagne,non, il n'est pas sur la table o oui, nouspensons nos parents , pero con la utilizacin de este pronombre nos ahorramos eldecirlo.

    El futuro y condicional del verbo aller (irai, iras...) no permite el pronombre y paraevitar la cacofona.

    EN: El pronombre en sustituye a cualquier complemento introducido por lapreposicin de (aunque indique lugar), as como a otros complementos introducidos por

    partitivo (du, de la, des, de l').Tu es sorti de la maison ? Oui, j'en suis sorti (en = de la maison)Ils mangent du poison ? Non, ils n'en mangent pas (en = du poison)Vouz venez de Paris ? Oui, nous en venons (en = de Paris)

    Al igual que la anterior podramos haber dicho: oui, j'suis sorti de la maison, non, il nemangent pas de poison o oui, nous venons de Paris , pero este pronombre nos evita eltener que decirlo.

    Ambos pronombres se colocan siempre delante del primer verbo (ya sea verbo oauxiliar) como se ha podido ver en los ejemplos.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    19/85

    19

    El pronombre de sujeto je y la partcula ne siempre se apostrofan cuando les siguenestos pronombres: j'y, j'en, n'y...pas, n'en...pas.

    15. El comparativo (Le comparatif)

    Francs Espaol

    plus...que ms...quemoins...que menos...queaussi...que tan...quesi...que (frase negativa) tan...que

    Si la comparacin se establece entre sustantivos o verbos, en lugar de aussi...que sesustituira por autant...que.

    16. El superlativo (Le superlatif)

    1. El superlativo se puede formar anteponiendo el adjetivo trs, bien o fort:

    Ejemplo:

    trs ennuyeux (muy fastidioso), fort belle (bellsima)

    2. El superlativo relativo tambin se puede formar anteponiendo el artculo determinadodelante de la forma del comparativo:

    Ejemplo:

    C'est le plus fort (es el ms fuerte). C'est la plus rapide (es la ms rpida)

    17. Los relativos (Les relatifs)

    Formas simples :

    Ejemplo:Sujeto qui La personne qui arrive est mon preCOD que La personne que je vois est mon preCOI qui (personne) La personne qui je parle est mon pre quoi (choses) La personne quoi je pense est diffrenteC. del nombre dont La personne dont je parle est mon preC. Circunstancial o (temps) L'anne prochaine c'est l'anne o je vais aller...o (lieux) La ville o j'habite s'appelle Malaga

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    20/85

    20

    Formas compuestas:

    lequel (el cual) laquelle (la cual) lesquels (los cuales) lesquelles (las cuales)auquel (al cual) laquelle (a la cual) auxquels (a los cuales) auxquelles (a las cuales)

    duquel (del cual) de laquelle (de la cual) desquels (de los cuales) desquelles (de lascuales) pour lequel (por el cual) pour laquelle (por la cual) pour lesquels (...) pourlesquelles (...) avec lequel (con el cual) avec laquelle (con la...) avec lesquels (...) aveclesquelles (...) contre lequel (contra...) contre laquelle (...) contre lesquels (...) contrelesquelles (...) devant lequel (ante el...) devant laquelle (...) devant lequels (...) devantlesquelles (...) etc. etc. etc. etc.

    18. La expresin del tiempo (L'expression du temps)

    Adverbios de tiempo.-avant-hier (anteayer), hier (ayer), aujourd'hui (hoy), demain

    (maana), aprs-demain (pasado maana), la veille (la vspera), le lendemain(el da siguiente).

    Expresiones.-demain matin (maana por la maana), hier soir (ayer por la noche/tarde)..., l'aprs-midi (por la tarde), le soir (por la noche)...

    Das de la semana.-lundi prochain (el lunes que viene), le lundi (los lunes...), tous leslundis (todos los lunes), lundi dernier (el lunes pasado)...

    La duracin.-Le jour > la journe, le matin > la matine, le soir > la soire, l'an >l'anne il y a (hace) > il y a deux jour que je ne te vois pas (hace tres das que note veo), il y avait (haca), il y aura (har), depuis (desde hace, desde haca),chaque jour (cada da) [sin embargo: tous les deux jours (cada dos das)],en ce moment (en este momento), ce moment-l (en aquel momento),en cette poque (en esta poca), cette poque-l (en aquella poca).

    AVANT / APRS.-avant + substantif > avant le dpart (espaol: antes de + sustantivo)avant de + infinitif > avant de partir (espaol: antes de + infinitivo)avant que + subjonctif > avant qu'il parte (espaol: antes de que + subjuntivo)aprs + substantif > aprs le dpart (espaol: despus de + sustantivo)aprs + infinitif + pass compos > avant avoir mang (esp: despus de + inf.)

    aprs que + subjonctif > aprs qu'il parte (espaol: despus de que + subj.)JUSQU' (HASTA).jusqu' prsent / jusqu' maintenant (hasta ahora), jusqu' demain(hasta maana), jusqu' ce que... (hasta que...), sin embargo demain! (hasta maana!), bientt ! (hasta pronto!), tout--l'heure ! (hasta luego!), tout-desuite! (hastaahora mismo!), l'anne prochaine ! (hasta el ao que viene!)

    OTROS.

    Francs: quand / lorsque, ds que, aussitt que, au momento o / tant que + FUTUR

    Espaol: cuando, en cuanto, tan pronto como, en el momento en que, en tanto +presente del subjuntivo.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    21/85

    21

    19. La expresin de la condicin (L'expression de la condition)

    Tipo 1. Si ocurre la primera parte de la condicin, ocurrir tambin la segunda:si + presente + futuro de la principal

    Si vous tes Paris en octobre prochain, vous pourrez assister au Festival d'automne(Si ests/estis en Pars el prximo octubre, podrs/podris asistir al Festival de Otoo)

    Tipo 2. Es una condicin que es ms dificil que se realice:si + imperfecto del indicativo + condicional en presente de la principal

    S'il y avait du soleil demain, nous irions nous promener en fret(Si hubiera sol maana, iramos a dar un paseo por el bosque)

    Este tipo de condicional tambin tiene una forma culta de expresin:si + imperfecto del indicativo + que + presente subjuntivo o imperfecto subjuntivo

    Si tu venais et que tu me dises la vrit, je te croiraisSi tu venais et que tu me disses la vrit, je te croirais(Si vinieras y (si) me dijeras la verdad, te creera)

    Tambin sera correcto decir:

    Si tu venais et si tu me disais la vrit, je te croirais

    Pero con la forma culta para expresar este tipo de condicional, evitamos el decir dos si.

    El uso de esta forma culta es opcional.

    Tipo 3. La condicin es imposible de realizar, ya que ha pasado la primera parte de lacondicin: si + plus-que-parfait + condicional pasado de la principal.

    S'il y avait eu moins de monde, nous serions alls visiter cette exposition(Si hubiera habido menos gente, habramos ido a visitar esta exposicin)

    La conjuncin si siempre se apostrofa ante el pronombre il (s'il), pero no ante elpronombre elle (si elle).

    20. La expresin de la causa (L'expression de la cause)

    Con Indicativo. parce que (porque), puisque (puesto que, ya que), comme (como), tantdonn que (dado que), du fait que (del hecho que), vu que (visto que), sous

    prtexte que (con el pretexto de que: imperfecto), du moment que (= puisque)d'autant que (otro tanto), d'autant plus (precisamente por eso), surtout que(sobre todo).

    Con Subjuntivo. soit que...soit que... (sea que... sea que...), ce n'est pas que (no es

    que...) non que (no es que...), non pas que (no es que).

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    22/85

    22

    Otros. cause de, en raison de, par suite de + nom (a causa de, a razn de, enconsecuencia de + nombre)grce + nom ou pronom (gracias a + nombre o pronombre)faute de + nom ou infinitif (a falta de + nombre o infinitivo)tant donn, vu, du fait de, compte tenu de + nom ; sous prtexte de + infinitif

    pour + nom ou infinitif pass ; par + nom21. La expresin de la consecuencia (L'expression de la consquence)

    Con Indicativo. tant que / tellement que (tanto que)si tellement + adjectif ou adverbe + que (tan...que)tellement de / tant de + nom + que (tanto, a, os, as... Que)un(e) tel(le) / des tel(le)s + nom + que (un(a)(s)... tal(es) que)si bien que / de sorte que (si bien que / de modo que)de [telle] manire que / de [telle] faon que (de manera que)au point que / tel point que (hasta tal punto que)

    Con Subjuntivo. assez...pour que (bastante... para que)trop...pour que (demasiado...para que)au point que (hasta tal punto que)si...que / tellement...que, tant...que, tel(le)s que

    Otros. au point de + infinitifdonc (luego, pues)c'est pourquoi (es porque...)c'est pour a que (es por esto que...[lenguaje oral])

    par consquent, en consquent (en consecuencia [lenguaje administrativo[)ainsi (as)comme a (as)d'o, de la + nomaussi (por lo que)

    22. La expresin de la finalidad (L'expression du but)

    Con Subjuntivo.-pour que (para que), afin que (con el fin de que, a fin de que), de peurque [ne], de crainte que [ne] (por miedo de que), que (= pour que), de sorte que / de

    faon [ ce] que / de manire [ ce] que (de manera que).Subordinada (sujetos diferentes)

    pour queafin quede peur quede crainte quede faon quede manire que

    Infinitivo (mismos sujetos)pourafin dede peur dede crainte dede faon de manire

    Otros.-en vue de / dans le but de / dans l'intention de + infinitif

    pour / en vue de / de peur de / de crainte de + nom

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    23/85

    23

    23. Las conjunciones (Les conjonctions)

    Francs Espaol Francs Espaol

    et y pour que para queni ni quand cuandotantt...tantt ya...ya lorsque cuandoou o pourvu que con tal quemais pero si...que por...quecar pues sans que sin que

    parce que porque quoique / bien que + subj. aunquesi si de sorte quede manirede faon de modo / de manera quedonc pues / por lo tanto or ahora bien / luego

    que que comme comopuisque puesto que mme si + indicativo aunque

    24. Las preposiciones (Les prpositions)

    Francs Espaol Francs Espaol

    a pour paraaprs despus (de) prs cercaavant antes (de) sans sinchez a casa de / en casa de sauf salvocontre contra selon segndans en sous bajo, debajo (de)de de suivant siguientedepuis desde voici he aquderrire detrs (de) voil he alldevant delante (de) au-dessus (de) encima (de)durant durante sur sobreen en ct (de) al lado (de)entre entre gauche (de) a la izquierda (de)

    vers hacia droite (de) a la derecha (de)except excepto au bord (de) al borde (de)hors fuera (de) ici aqu

    jusque hasta l-bas allautre adems (de) l all

    par por en haut arribaparmi entre (cosas) en bas abajo

    Nota. Cuando indicamos ir a un pas o regin, lo hacemos con la preposicin en: je vaisen France (voy a Francia), si se trata de una ciudad o lugar pequeo, lo hacemos con la

    preposicin : je vais Malaga (voy a Mlaga).

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    24/85

    24

    25. El pronombre complemento (Le pronom complment)

    Por regla general, el pronombre complemento va delante del verbo.

    Ejemplo:

    Ils nous attendent > (ellos) nos esperanNe le touche pas > no lo toquesTu lui donnes une lettre > (t) le das una carta

    Pero hay casos excepcionales:

    1. En la forma del imperativo afirmativo, el pronombre se coloca detrs del verbo yprecedido por un guin:

    Touche-le > Tcalocrivez-leur > Escribidles, escrbales, escrbanlesParle-moi > Hblame

    2. Si hay dos verbos (excepto el pass compos), el pronombre va delante del segundo:

    Tu dois lui offrir un cadeauTu ne dois pas lui offrir un cadeau

    Pronombres de complemento directo e indirecto :

    COD (sin preposicin ) COI (con preposicin )

    Ejemplo:

    Faites cette lettre et envoyez-la Ej.: Marie est malade. Tlphone-luimoi (me), me moi, me, toi (te), te toi, te, le (lo), se lui (para masculino y femenino = le),sela (la), se, nous (nosotros, as) nous, les (los, las), se leur (para masculino y femenino =les), se.

    Nota. le lui (se lo), la lui (se la), le leur (se lo = a ellos), la leur (se la = a ellos), les leur(se los, se las = a ellos). Ej.: Ne le lui donne pas > no se lo des...

    26. El discurso directo e indirecto (Le discours direct et indirect)

    Francs Espaol

    Elle dit: Qu'est-ce qu'elle dit? Ella dice: Qu dice ella?le ciel est bleu el cielo es azulelle dit que le ciel est bleu ella dice que el cielo es...faites du th ! haced t!

    ne faites pas de caf ! no hagis caf!elle dit de faire du th ella dice que hagas t

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    25/85

    25

    elle dit de ne pas faire... ella dice que no hagas...

    voulez-vous du th ? elle demande si... Quiere usted t? ella pregunta si...qui tes-vous ? elle demande qui... Quin es usted? ella pregunta quien...o allez-vous ? elle demande ce que... Dnde va usted? ella pregunta donde...

    quand partez-vous ? elle demande quand... Cundo parte usted? ella preguntacuando...comment partez-vous ? elle demande comment... Cmo parte usted? ella preguntacomo...

    Cambios del estilo directo al estilo indirecto:

    Estilo Directo Estilo Indirectoprsent imparfaitpass compos plus-que-parfaitfutur simple conditionnel prsent

    futur antrieur conditionnel passfutur proche imparfait d'aller + infinitif

    pass rcent imparfait de venir + infinitifaujourd'hui ce jour-lce matin ce matin-lce soir ce soir-len ce moment ce moment-lce mois-ci ce mois-lhier la veilleavant-hier l'avant-veilledimanche prochain le dimanche suivantdimanche dernier le dimanche prcdentil y a trois jours trois jours plus ttdemain le lendemainaprs demain le surlendemaindans trois jours trois jours plus tardici l

    27. La fecha y la hora (La date et l'heure)

    La fecha :Las formas de preguntar la fecha en francs son:

    quel jour est-ce aujourd'hui ?quel jour est-il aujourd'hui ?quel jour sommes-nous (nous sommes) aujourd'hui ?quel jour c'est aujourd'hui ?

    A lo que se responde:

    Aujourd'hui c'est le premier marsAujourd'hui c'est le deux octobre

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    26/85

    26

    Aujourd'hui c'est le quinze juilletSin embargo:

    Aujourd'hui c'est le huit ... (NO > l'huit )Aujourd'hui c'est le onze ... (NO > l'onze)

    Es decir ante el nmero ocho (huit) y once (onze) no se apostrofa con el artculo que leprecede si se trata de decir la fecha.

    Los das de la semana son:

    Espaol Francs

    lunes lundimartes mardimircoles mercredi

    jueves jeudiviernes vendredisbado samedidomingo dimanche

    Los meses del ao son:

    Espaol Francs

    enero janvierfebrero fvriermarzo marsabril avrilmayo mai

    junio juinjulio juilletagosto aotseptiembre septembreoctubre octobrenoviembre novembrediciembre dcembre

    La hora:

    La forma tpica de preguntar la hora en francs es con: quelle heure il est (est-il) ? y larespuesta se introduce con il est...

    Ejemplos de horas:

    neuf heures (prcises/pile/juste) (nueve [en punto])neuf heures cinq (nueve y cinco)

    neuf heures dix (nueve y diez)neuf heures et quart (nueve y cuarto)

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    27/85

    27

    neuf heures et demie (nueve y media)Dix heures moins le quart (nueve menos cuarto)Dix heures moins dix (diez menos diez)midi (prcis/juste/pile) (doce del medioda [en punto])midi et demi (doce y media del medioda)

    minuit (prcis/juste/pile) (medianoche [en punto])minuit et demi (doce y media de la noche)

    28. Gens, tout, quel...que, quelque, quoi...que, quoique

    GENS:

    Por regla general, gens es masculino y plural, de hecho todo lo que sigue a la palabragens concuerda SIEMPRE con gens en masculino plural. Sin embargo, si la palabra que

    precede a gens tiene una palabra para el masculino y otra para el femenino, entoncestoma la forma femenina y todo lo que precede ir en femenino, pero si la palabra que

    precede inmediatamente es invariable para masculino y femenino, entoncestodo lo que precede a gens ir en masculino.

    Ejemplo:

    Toutes les honntes et bonnes gens que j'ai connus...(bonnes = femenino plural, por tanto, todo lo que precede a gens va en femenino)

    Tous les bons et honntes gens que j'ai connus...(honntes = masculino y femenino plural. Al ser la misma forma para el masculino y elfemenino, todo lo que precede toma la forma masculina, de ah que se diga tous les

    bons... y no toutes les bons...)

    Es decir, el genero de todo lo que precede a gens lo va a determinar el adjetivo quepreceda inmediatamente a esta palabra. Todo lo que sigue a gens es invariable(masculino plural = connus y NO connues)

    Son siempre masculinos y, por tanto, NO siguen esta regla:gens d'affaire gente de negocios gens de lettre gente de letras, literatosgens de bien gente de bien gens de mers gente de la mar, marinosgens de cour gente de corte, cortesanos gens du monde gente de mundogens d'glisegente de iglesia, clrigos gens de robe gente de togagens d'pe militares, soldados jeunes gens jvenesgens d'honneur gente de honor gent raza

    TOUT:

    Tout puede ser adjetivo, pronombre, nombre o adverbio:

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    28/85

    28

    A. Cuando funciona como adverbio, permanece invariable cuando significaenteramente, completamente:

    La ville tout entire ; Ils sont tout seuls

    Sin embargo, s vara ante una palabra que sea femenina y empiece por consonante o haspirada:

    Elle sont toutes confuses, toutes honteuses.

    B. tout + autre

    1. Es adjetivo y, por consiguiente, variable con el sentido de n'importe quelle autre:

    La philosophie est la plus grande culture de l'esprit, plus que toute autre, elle dveloppeles ides et...

    2. Es adverbio y, por consiguiente, invariable con el sentido de tout fait diffrente:

    Les littrateurs qui son philosophes ont une tout autre solidit que...

    QUEL...QUE / QUELQUE:

    1. Quel...que se escribe en dos palabras cuando se encuentra seguido del verbo tre osimilar (devoir tre, pouvoir tre...). Quel es entonces atributo y concuerda en gnero ynmero con el sujeto:

    Quels que soient son objet et son point de dpart... (cualesquiera que sean...)

    2. Quelque, en la expresin quelque...que se escribe en una sola palabra. Sin embargo,dicho vocablo puede variar o no segn las ocasiones:

    A. Delante de un nombre, es adjetivo y, por tanto, variable:

    Quelques raisons que vous donniez, vous ne convaincrez personne (por muchas razonesque...)

    B. Delante de un adjetivo, es adverbio e invariable:Quelque bonnes que soient vos raison, vous ne convaincrez personne (por muy buenasque sean...)

    C. Delante de un adverbio, es adverbio e invariable:

    Quelque habilement que vous raisonniez... (por muy habilmente que...)

    D. Delante de un adjetivo seguido de un nombre se pueden dar dos casos:

    1. Si el verbo de la oracin subordinada es el verbo tre , funciona como adverbio y, portanto, es invariable:

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    29/85

    29

    Quelque bonnes raisons que soient ces tmoignages...

    2. Si se trata de cualquier otro verbo, entonces no se trata de un atributo y, por tanto,variable:

    Quelques grandes difficults qu' ils aient rencontres...

    3. Ante un nmero, significa environ y no se escribe con el que . Es, por tanto,invariable:

    Cependant Falcone marcha quelque deux cents pas dans le sentier

    QUOI QUE / QUOIQUE

    A. Quoi que + prsent subjonctif: Quoi que vous fassiez (hagis lo que hagis), quoi quevous disiez (digis lo que digis)...

    B. Quoique, en una sola palabra, significa bien que (aunque). Va seguido desubjuntivo.

    Quoique vous fassiez de grands efforts, vous ne russirez pas (aunque...)

    Nota.-Quoique / bien que + subjuntivo (aunque); mme si + indicativo (aunque)

    29. Palabras con h aspirada (Mots avec h aspire)

    Estas palabras con h aspirada NO se apostrofan con el artculo determinado singular(le, la ):

    hhahabanerahbleriehableur, hableusehachagehache

    hach(e)hache-lgumeshache-paillehacherhachereauhachettehache-viandehachishachoirhachurehachurer

    hadithhadji

    hafniumhagard(e)haggishaiehakhakuhaillon

    haillonneux, eusehainehaineusemenhaineux, euseharhairehassablehalagehalah ou hallahhalbihalbran

    hlehl(e)

    halecrethalerhlerhaletant(e)haltementhaleterhaleur, euse

    half-trackhallagehallagehallehallebardeharassant(e)harasseharass(e)harassementharasserharcelant(e)

    harclementharceler

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    30/85

    30

    hardhardehardeshardi(e)hardiesse

    hardimenthardwareharemharengharengaisonharengreharenguetharenguierharetharfanghargne

    hargneusementhargneux, euseharicotharidelleharissaharkiharleharnachementharnacherharnacheurharnaisharoharpailharpeharpieharpiste

    harponharponnageharponnerharponneurhart

    hassardharsaderhasardeux, eusehasardisationhas beenhasch(ischhasehrautherchagehercherhercheur, euse

    hrehriss(e)hrissementhrisserherissonherissonneherissonnerherniairehernieherni(e)hronhronnirehrosherpehersageherse

    herserherseur, eusehtreheuheurt

    heurt(e)heurterheurtoirhihiatal(e)hiatauxhiatushibouhichickoryhideur

    hideusementhideux, eusehiehirarchiehirarchiquehirarchiquementhirarchisationhirarchiserhirarquehirartiquehiratismehirodulehiroglyphehiroglyphiquehirogrammatehironymite

    horionhormishornblende

    horshorsainhors-bordhors-concourshors-d'oeuvrehorse-ballhorse-powerhors-jeuhors-la-loihors-lignehors-piste

    hors servicehorst

    hors-textehors touthot

    hot-doghottehottentot(e)houhouachehoublonhoublonnagehoublonnerhoublonnier, irehoudanhoue

    houillehouiller, re

    houkahoulehoulette

    houleux, eusehoulquehouphouppehouppelandehoupperhouppettehouppierhourdhourdagehourder

    hourdishouri

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    31/85

    31

    hourquehourrahourrarihouseauhallebardier

    hallierhallstatien, ennehalohloirhaltehamachamadahamburguerhameauhammamhammerless

    hampehamsterhanhanaphanchehanchementhancerhand(-)ballhadballeur, eusehandicaphandicapant(e)handicap(e)handicaperhandicapeurhandisporthangarhannetonhannetonnagehannetonnerhansarthanse

    hantavirushant(e)hanterhantisehappehappementhappeninghapperhappy endhappy fewhaquebute

    haquenehaquet

    hara-kiriharangueharanguerharangueur, euseharas

    hassidismehte ou hastehtelethterhtierhtif, ivehtiveauhtivementhaubanhaubanagehaubaner

    hauberthaussehausse-colhaussementhausserhaussier, rehaut(e) et composshautain(e)hautboishautbostehautementhautessehauteurhautinhautier, rehavagehavanais(e)havanehvehaveneauhaver

    haveurhaveusehavrehavresachayonhheaumeheaumier, reheimatlosheinhler

    hellohem

    hennhenninhennirhennissant(e)hennissement

    hephirophanteHi-Fihighlanderhigh-techhi-hanhilairehiphippiehisserhit-parade

    hittiteHIVHLAHLMhohobbyhobereauhoccohochementhochequeuehocherhochethockeyhockeyeur, euseholholdinghold-upholismehollandais(e)Hollandehollywoodien, enne

    holmiumholophrastiqueholsterhomardhomarderiehomehomespunhome-trainerhongrehongrois(e)honnir

    hontehonteusement

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    32/85

    32

    honteux, eusehooligan/houliganhooliganisme/houliganismehoquet

    hoqueterhoquetonhordehouse-boathouspillerhoussaiehoussehousserhoussirehoussoirhoux

    hoyanhouard / huarthublot

    huchehucherhuchethuehue

    huerhuertahuguenot(e)huithuitainhuitainehuitantehuitimehuitimementhuit-refletshulotte

    hululementhululerhum

    humerhunehunnierhuppehupp(e)

    hurdlerhurehurlant(e)hurlementhurlerhurleur, eusehuron, onnehurricanehuskyhussardhussarde

    hussitehuttehyne (permite las dos)

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    33/85

    33

    VERBOS

    1. Lista de verbos (Liste de verbes)

    Infinitivo Participio Espaol

    Accepter accept aceptarAccorder accord acordarAcheter achet comprarAcqurir acquis adquiriragir de (s') agit de (s') tratarseajouter ajout aadiraller all irappeler (s') appel (s') llamar(se)apprendre appris aprender

    arriver arriv llegarasseoir (s') assis sentarseattendre attendu esperaravoir eu tener, haberavoir l'air de eu l'air de parecerse

    battre (se) battu batir, pegarseboire bu beberbouillir bouillit hervirbroyer broy triturarcder cd cederclbrer clbr celebrar

    chercher cherch buscarchoisir choisi elegirclasser class colocar, ordenar, clasificarcommencer commenc comenzar, iniciarcomparer compar compararcomplter complt completarcomprendre compris comprenderconduire conduit conducirconjuguer conjugu conjugarconnatre connu conocerconstruire construit construir

    continuer continu continuar, proseguircoucher (se) couch (s') acostar(se)coudre cousu cosercouper coup cortarcourir couru corrercouvrir couvert cubrir, taparcraindre craint temercroire cru creer

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    34/85

    34

    Infinitivo Participio Espaol

    cuire cuit cocercultiver cultiv cultivardcouvrir dcouvert descubrir

    dcrire dcrit describirdfendre dfendu defender, prohibirdjeuner djeun almorzardemander demand pedir, preguntardmolir dmoli demolerdescendre descendu descender, bajardetester detest odiar, detestardtruire dtruit destruirdevenir devenu llegar a serdeviner devin adivinardevoir d deber

    dner dn cenardire dit decirdonner donn dardormir dormi dormir

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    35/85

    35

    Infinitivo Participio Espaolcoutercrireentendreentrer

    envoyeressayeressuyerteindretreexpliquerfairefalloirfliciterfinirgeler

    gurirhabiller (s')habiteridentifierimaginerinterdireinterrogerinviter

    jeterjoindrejouerlaver (se)lever (se)lirelouermlangermenermentirmettremodelermonter

    montrermourirnatreneigeroffrirouvrir

    partirpayerpeindreperdrepermettre

    peserplacer

    coutcritentenduentr

    envoyessayessuyteinttexpliqufaitfalluflicitfinigel

    gurihabill (s')habitidentifiimagininterditinterroginvit

    jetjointjoulav (s')lev (se)luloumlangmenmentirmismodelmont

    montrmortnneigoffertouvert

    partipaypeintperdupermis

    pesplac

    escucharescribiror, entenderentrar

    enviarprobar, probarseenjugarapagarser, estarexplicarhacerhacer faltafelicitaracabar, finalizarhelar

    curarvestir(se)habitar, vivir enidentificarimaginar

    prohibirinterrogarinvitararrojar, tirar, lanzarunir, juntar

    jugar, tocar, interpretarlavar(se)levantar(se)leeralquilarmezclarllevarmentir

    poner, ponerse, colocarmodelarsubir, montar

    mostrar, ensear algomorirnacernevarofrecerabrir

    partirpagarpintarperderpermitir

    pesarcolocar

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    36/85

    36

    Infinitivo Participio Espaol

    plairepleuvoirpourvoir

    pouvoirprciserprfrerprendreprsnterprvoirproduirepromener (se)

    pluplupourvu

    puprcisprfrprisprsntprvuproduitpromen (se)

    agradarllover

    proveer

    poderprecisarpreferircoger, tomar

    presentarpreverproducirpasear(se)

    promettre promis prometerrecevoir reu recibir

    rcolter rcolt recolectarreconnatre reconnu reconocerrediger redig redactarrflchir rflchi reflexionarrefuser refus rehusarrendre rendu devolver algo, vomitarrpondre rpondu responderrposer (se) rpos (se) descansarrussir russi aprobarrveiller (se) rveill (se) despertar(se)rire ri reirsaluer salu saludarsavoir su saber, conocer algoscher sch secarsentir senti sentir, olerservir servi servirsituer situ (se) situar(se)sortir sorti salirsourire souri sonrersuivre suivi seguirtenir tenu sostener

    traduire traduit traducirtransformer transform transformartravailler travaill trabajartrouver trouv encontrarutiliser utilis utilizarvaincre vaincu vencervendre vendu vendervenir venu venirverser vers vertervivre vcu vivirvoir vu ver

    vouloir voulu querer

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    37/85

    37

    2. Los tiempos del indicativo (Les temps de l'indicatif)

    A. El presente (Le prsent)

    Formacin: raz + desinencias de presente

    1 conjugacin (-ER) 2 conjugacin (-IR)* 3 conjugacin (-RE, -IR, -OIR)

    Los verbos pertenecientes a esta tercera conjugacin son todos irregulares, por lo que nohay reglas para su conjugacin. Han de ser aprendidos de memoria.

    Persona Desinencias Ejemplo Desinencias Ejemplo

    je e parle is finistu es parles is finis

    il/elle/on e parle it finitnous ons parlons issons finissonsvous ez parlez issez finissezils/elles ent parlent issent finissent

    (*) Los verbos que proceden de adjetivos, como rouge (rojo) > rougir (enrojecer),pertenecen a la segunda conjugacin.

    Esta es una norma general para distinguir los verbos que acaban en -ir y pertenecen a lasegunda conjugacin de los que acaban en -ir y pertenecen a la tercera.

    Conjugacin de algunas irregularidades en presente (excepciones)

    1 conjugacin (-er)

    aller envoyer (-oyer) ; placer (-cer) ; manger (-ger) appeler modeler (-eler) ; jeter (-eter).

    je ( j' ) vais envoie place mange appelle modle jettetu vas envoies places manges appelles modles jettesil/elle/on va envoie place mange appelle modle jettenous allons envoyons plaons mangeons appelons modelons jetons

    vous allez envoyez placez mangez appelez modelez jetezils/elles vont envoient placent mangent appellent modlent jettent

    Raz del futuro ir, enverr = appeller, modler, jetter

    acheter / peser / lever / mener (-e(.)er); cder / scher / clbrer (-(.)er)

    je ( j' ) achte pse lve mne cde sche clbretu achtes pses lves mnes cdes sches clbreil/elle/on achte pse lve mne cde sche clbrenous achetons pesons levons menons cdons schons clbrons

    vous achetez pesez levez menez cdez schez clbrezils/elles achtent psent lvent mnent cdent schent clbrent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    38/85

    38

    Raz del futuro achter pser- / lver- / mner- / cder- / scher- / clbrer

    payer (-ayer) (deux formes) broyer (-oyer) essuyer (-uyer)

    je ( j' ) paie paye broie essuietu paies payes broies essuiesil/elle/on paie paye broie essuienous payons payons broyons essuyonsvous payez payez broyez essuyezils/elles paient payent broient essuient

    Raz del futuro payer / paier / broier / essuier

    2 conjugacin (-ir)

    Acqurir / bouillir / servir / courir / couvrir / cueillir / dormir

    je ( j' ) acquiers bous sers cours couvre cueille dorstu acquiers bous sers cours couvres cueilles dorsil/elle/on acquiert bout sert court couvre cueille dortnous acqurons bouillons servons courons couvrons cueillons dormonsvous acqurez bouillez servez courez couvrez cueillez dormezils/elles acquirent bouillent servent courent couvrent cueillent dorment

    Raz del futuro acquerr= courr

    mourir / offrir / ouvrir / partir / sentir / sortir / tenir

    je ( j' ) meurs offre ouvre pars sens sors tienstu meurs offres ouvres pars sens sors tiensil/elle/on meurt offre ouvre part sent sort tientnous mourons offrons ouvrons partons sentons sortons tenonsvous mourez offrez ouvrez partez sentez sortez tenezils/elles meurent offrent ouvrent partent sentent sortent tiennent

    Raz del futuro mourr = tiendrvenir > Raz del futuro viendr

    je ( j' ) vienstu viensil/elle/on vientnous venonsvous venezils/elles viennent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    39/85

    39

    3 conjugacin (-re, -oir)

    Apprendre boire comprendre

    je ( j' ) apprends bois comprends

    tu apprends bois comprendsil/elle/on apprend boit comprendnous apprenons buvons comprenonsvous apprenez buvez comprenezils/elles apprennent boivent comprennent

    Raz del futuro apprendr / boir / comprendr

    conduire connatre construire croire

    je ( j) conduis connais construis crois

    tu conduis connais construis croisil/elle/on conduit connat construit croitnous conduisons connassons construisons croyonsvous conduisez connaissez construisez croyezils/elles conduisent connaissent construisent croient

    Raz del futuro conduir / connaitr / construir / croir

    dire / crire / teindre / faire / lire / mettre / natre

    je ( j' )tu

    disdis

    criscris

    teinsteins

    il/elle/onnousvousils/elles

    ditdisonsditesdisent

    critcrivonscrivezcrivent

    teintteignonsteignezteignent

    je ( j' )

    tu

    fais

    fais

    lis

    lis

    mets

    metsil/elle/onnousvousils/elles

    faitfaisonsfaitesfont

    litlisonslisezlisent

    metmettonsmettezmettent

    je ( j' )tuil/elle/onnous

    vousils/elles

    naisnaisnatnaissons

    naisseznaissent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    40/85

    40

    prendre rire suivre

    je ( j' ) prends ris suistu prends ris suis

    il/elle/on prend rit suitnous prenons rions suivonsvous prenez riez suivezils/elles prennent rient suivent

    se taire vivre battre rendre

    je (j) me tais vis bats rendstu te tais vis bats rendsil/elle/on se tait vit bat rendnous nous taisons vivons battons rendons

    vous vous taisez vivez battez rendezils/elles se taisent vivent battent rendent

    peindre joindre craindre

    je ( j' ) peins joins crainstu peins joins crainsil/elle/on peint joint craintnous peignons joignons craignonsvous peignez joignez craignezils/elles peignent joignent craignent

    vaincre traire plaire conclure

    je (j) vaincs trais plais conclustu vaincs trais plais conclusil/elle/on vaincs trait plait conclutnous vainquons trayons plaisons concluonsvous vainquez trayez plaisez concluezils/elles vainquent traient plaisent concluent

    exclure absoudre coudreje ( j' ) exclus absous coudstu exclus absous coudsil/elle/on exclut absout coudnous excluons absolvons cousonsvous excluez absolvez cousezils/elles excluent absolvent cousent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    41/85

    41

    moudre confire cuire rsoudre

    je (j) mouds confis cuis rsoustu mouds confis cuis rsousil/elle/on moud confit cuit rsout

    nous moulons confisons cuisons rsolvonsvous moulez confisez cuisez rsolvezils/elles moulent confisent cuisent rsolvent

    inclure reclure s'asseoir (deux formes)

    je ( j' ) inclus reclus m'assieds m'assoistu inclus reclus t'assieds t'assoisil/elle/on inclut reclut s'assied s'assoit

    nous incluons recluons nous asseyons nous assoyonsvous incluez recluez vous asseyez vous assoyezils/elles incluent recluent s'asseyent s'assoient

    devoir falloir pleuvoir

    je (j) doistu doisil/elle/on doit faut pleutnous devonsvous devezils/elles doivent

    pouvoir savoir vouloir recevoir

    je ( j' ) peux sais veux reoistu peux sais veux reoisil/elle/on peut sait veut reoitnous pouvons savons voulons recevonsvous pouvez savez voulez recevezils/elles peuvent savent veulent reoivent

    pourvoir mouvoir valoir

    je (j) pourvois meus vauxtu pourvois meus vauxil/elle/on pourvoit meut vautnous pourvoyons mouvons valonsvous pourvoyez mouvez valezils/elles pourvoient meuvent valent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    42/85

    42

    Y los dos auxiliares:

    tre (ser, estar) avoir (tener, haber)

    je ( j' ) suis ai

    tu es asil/elle/on est anous sommes avonsvous tes avezils/elles sont ont

    Raz futuro ser / aur-

    B. El presente continuo (Le prsent continu)

    Formacin: verbo tre en presente + en train de + infinitivo

    En espaol se traduce por estar + gerundio

    C. El imperfecto (L'imparfait)

    Formacin: raz de la 1 persona del plural del presente + desinencias de imperfecto

    Persona Desinencias

    Je aistu aisil/elle/on aitnous ionsvous iezils/elles aient

    Ejemplo de su formacin:

    Presente:je parletu parlesil parlenous parlonsvous parlezils parlent

    Imperfecto:je parlaistu parlaisil parlaitnous parlionsvous parliezils parlaient

    Como se puede observar, todas las personas del imperfecto tienen como raz la primerapersona del plural del presente de indicativo, a las cuales se les ha aadido las

    desinencias del imperfecto. As es como se forma este tiempo verbal.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    43/85

    43

    Este tiempo verbal es regular en todos los verbos de todas las conjugaciones, ya que lanica excepcin de este tiempo verbal es el verbo tre, mientras que el resto de verbossiguen el modelo descrito.

    UNICA EXCEPCIN (TRE), ya que toma la segunda persona del plural del presente

    de indicativo en lugar de la primera como todos los dems:

    j' taistu taisil taitnous tionsvous tiezils taient

    En espaol se traducen por -aba e -a: yo cantaba, yo corra...

    D. El pretrito perfecto (Le pass compos)

    Formacin: verbo tre o avoir en presente de indicativo + participio.

    Qu verbos se conjugan con tre y cuales con avoir?

    Con tre: verbos pronominales o reflexivos, recprocos y de movimiento. Con avoir: el resto de verbos.

    Formacin del participio pasado:

    Verbos que acaban en -er (1 conjugacin) = -. Ej.: manger (comer) > mang (comido)

    Verbos que acaban en -ir (2 conjugacin) = -i. Ej.: dormir (dormir) > dormi (dormido),finir (acabar) > fini (acabado)

    Verbos acabados en -oir, -ir, -re (3 conjugacin): son irregulares y no hay reglas parasu formacin. Alguna formacin.

    Ejemplos:

    prendre > pris, comprendre > compris, perdre > perdu, voir > vu, vouloir > voulu, tre >t, mettre > mis, lire > lu, venir > venu, ouvrir > ouvert, mourir > mort.

    Concordancia del participio pasado en el pass compos:

    Con Avoir

    Regla general: No se concuerda nunca, a no ser que el COD preceda al participio.

    Ejemplo:

    J'ai achet les chaises > les chaises que j'ai achetes...(He comprado las sillas > las sillas que he comprado...)

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    44/85

    44

    J'ai achet les chaises > je les ai achetes(He comprado las sillas > las he comprado)

    Excepciones:

    1. attendu, compris, non compris, y compris, entendu, except, ot, ou, pass, suppos,vu, ci-annex, ci-joint, ci-inclus , concuerdan si el COD va delante. Si va detrspermanecen invariables.

    Ejemplo:

    Vous trouverez ci-inclus une lettre > vous la trouverez ci-incluse

    2. coter, valoir, peser, mesurer, marcher courir, vivre, dormir, rgner, durer, reposer ,etc. concuerdan cuando tienen un sentido figurado y, por tanto, les precede un COD. Sitienen un sentido real, no concuerdan:

    Ejemplos:

    Les milles francs que cela m'a cout (sentido real = no concuerda)Les efforts qu'il a cots (sentido figurado = concuerda si el COD va delante)

    3. El participio de los verbos impersonales NO concuerda nunca.

    Ejemplo: Les sommes qu'il a fallu...

    4. dit, cru, d, su, pu, voulu, permis, pens, prvu, etc. concuerdan si NO sesobrentiende que existe un verbo o frase detrs. En caso contrario si se hara laconcordancia:

    Ejemplo:

    J'ai fait tous les efforts que j'ai pu [faire]il m'a donn tous les renseignements que j'ai voulu [qu'il me donnt]

    5. Si el participio pasado va seguido de un atributo de objeto, entonces se realiza la

    concordancia:Ejemplo: Tout le monde l'a crue morte

    6. Si el participio va precedido por l' (le), pero con valor neutro, no se realiza laconcordancia:

    Ejemplo:

    Cette tude est moins difficile que je ne l'avais prsum (l' = lo en espaol)

    Sin embargo: Nous montmes ma chambre, qui tait telle que je l'avais laisse (l' = la )

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    45/85

    45

    7. Participio pasado precedido de un colectivo: es necesario saber si el participio serefiere al colectivo o no.

    Ejemplo:

    il y avait une bande de malfaiteurs que la police eut bientt cerne

    En este caso se concuerda con bande porque a quien se rodea es a la banda y no a losmalhechores.

    Veamos otro ejemplo:

    il y avait une bande de malfaiteurs que la police eut bientt ligots

    En este caso concuerda con malfaiteurs porque es materialmente imposible esposar(ligoter) a una banda por ser algo colectivo, sino a los malhechores o miembros de la

    banda (malfaiteurs).

    8. Si el participio va precedido de un colectivo, entonces s se realiza la concordancia:

    Ejemplo:

    Combien de fautes avez-vous faites ?

    El colectivo introduce a fautes que es un COD, por lo que al ir precediendo al participio,ste va concordado.

    9. Si el participio va precedido de le peu de, se pueden dar dos caso:

    Si el resultado de la frase es negativo, NO se realiza la concordancia:

    Ejemplo:

    Le peu de confiance que vous m'avez temoign m'a dcourag ( - )

    Si el resultado de la frase es positivo, la concordancia se realiza con el sustantivo que sisigue a le peu de:

    Ejemplo:

    Le peu de confiance que vous m'avez temoigne m'a encourag ( + )

    10.Si el participio se refiere a dos antecedentes unidos por una conjuncin decomparacin, pueden darse dos casos:

    Que esas conjunciones sean ainsi que, aussi bien que, autant que, comme, de mmeque, non moins que, non plus que, pas plus que, etc.

    Si van entre comas, la concordancia se hace con el primer antecedente:

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    46/85

    46

    Ejemplo: C'est sa vertu, autant que son savoir, que nous avons admire

    Si no van entre comas se realiza la concordancia con los dos antecedentes:

    Ejemplo:

    C'est ma tante ainsi que mon oncle que j'ai invits.

    Que se trate de las conjunciones moins que, plus que, non, et non, et non pas, plutt que,etc., y vayan o no entre comas, la concordancia se har con el primer antecedente:

    Ejemplo:

    C'est son mrite, non sa naissance, qu'on a considr

    11.Si el participio se refiere a dos antecedentes unidos por las conjunciones ou o ni, la

    concordancia depender de la intencin:

    Suma con los dos:

    Ejemplos:

    Mon pre ou moi, que vous avez toujours estims, ferons ce travail avez zle.

    Ce n'est ni l'or ni la grandeur que cet homme a recherchs

    Disyuncin con el segundo:

    Ejemplos:

    C'est son salut ou sa perte qu'il a risque

    Ce n'est ni l'un ni l'autre qu'ils ont reconnu pour leur roi

    12. Si el participio se refiere a un(e) des, un(e) de la concordancia depender del sentidoo de la intencin:

    Ejemplos:Je vous rapporte un des livres que vous m'avez prtsElle se souvenait d'une de ces images qu'elle avait vue

    13. Si el participio conjugado con avoir va seguido de un infinitivo, se pueden darcuatro casos:

    Si el objeto realiza la accin del infinitivo, el participio concuerda con este objeto:

    Ejemplo:

    Les violinistes que jai entendus jouer taient habiles

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    47/85

    47

    En este caso, los violinistas realizan la accin de tocar (jouer), por lo que el participioconcuerda con el objeto que realiza esa accin (violinistes).

    Ejemplo:

    Ces arbres, que j'avais vus grandir, je les ai vu abattre

    En este caso, los rboles realizan la accin de crecer (grandir), por lo que el participioconcuerda con el objeto que realiza la accin (arbres), sin embargo en la segunda partede esta frase los rboles no se talan a si mismo (abattre), por lo que al no realizar ellosesta accin, el participio no concuerda y permanece invariable.

    Si el participio va seguido de los verbos faire o laisser, ste permanece invariable yno se concuerda NUNCA

    Ejemplo: Ces personnes, je les ai fait venir

    Si el participio se trata de un verbo que est expresando una opinin o declaracin:affirm, assur, cru, dit, espr, estim, ni, pens, prtendu... permanecen invariables.

    Ejemplo:

    Ces lettres, que vous m'avez dit tre de madame d'Ange...

    eu, donn + + infinitivo: en este caso, eu y donn permanecen invariables.

    Ejemplo: Les volcans que j'ai eu nommer

    14. Si el participio est precedido del pronombre en no se realiza NUNCA laconcordancia:

    Ejemplo: Voyez ces fleurs, vous en avez cueilli ?

    Puede aparecer el participio concordado, pero en ese caso, estaramos ante unaincorreccin pues el participio NUNCA concuerda cuando ste va precedido del

    pronombre en.

    Con tre

    1. Si el participio es un verbo de movimiento, concuerda SIEMPRE con el sujeto:

    Ejemplos:

    Elles sont tombesElles sont arrives

    2. Si se trata de un verbo pronominal (el sujeto realiza y recibe la accin) y transitivo,

    concuerda SIEMPRE con el COD, si este va delante, ya sea en forma de pronombrereflexivo o no:

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    48/85

    48

    Ejemplo: Elles se sont laves (se = a s mismas)

    Por qu se hace la concordancia en este tipo de verbos?: el pronombre reflexivo se serefiere a elles, por lo que se es el complemento directo del verbo laver . Veamos otro

    ejemplo:

    Eemplo: Elles se sont lav les mains > elles se les sont laves

    En este caso, el participio concuerda con les que es el COD, por lo que el pronombre se,en este caso, es el COI, ya que en francs NO puede haber dos o ms COI, por lo que siya tenemos un complemento directo les (les mains), se tiene que ser forzosamente unCOI.

    3. Si se trata de un verbo pronominal e intransitivo o recproco e intransitivo, NOconcuerda NUNCA:

    Ejemplos:

    Ils se sont nuiIls se sont parl (recproco = sujeto hace la accin y recibe la misma de otro)

    Para saber si un verbo es intransitivo, para no realizar la concordancia, hay quetraducirlo al espaol y pasarlo al femenino:

    Ejemplo:

    Parler en espaol es hablar. En espaol se dice le hablo y NO la hablo, por lo que le esun complemento indirecto, lo que quiere decir que el verbo hablar (parler) esintransitivo.

    Esto quiere decir que en francs no se realiza nunca la concordancia.

    Algunos verbos intransitivos son: se convenir, se mentir, se nuire, s'entre-nuire, separler, se plaire (y sus compuesto como se dplaire, se complaire), se ressembler, serire, se sourire, se succder, se suffire, se survivre, s'en vouloir...

    4. El verbo tre, tambin es el auxiliar en la voz pasiva, por lo que va concordado aligual que en espaol.

    (Vase el apartado de la voz pasiva).

    ATENCIN!!!

    1.-El verbo sortir con el significado de salir se conjuga con el verbo tre, mientras que sitiene el significado de sacar se conjuga con avoir

    2.-Si los verbos monter y descendre no llevan un COD, se conjugan con tre, si llevan

    COD, entonces se conjuga con avoir.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    49/85

    49

    E. El pretrito pluscuamperfecto (Le plus-que-parfait)

    Formacin: verbo tre o avoir en imperfecto de indicativo + participio

    Ejemplo:

    J' avais aim rompu finiTu avais etc...il/elle/on avaitnous avionsvous aviezils/elles avaient

    En espaol se traduce por: yo haba amado, tu habas roto...

    El uso de uno u otro auxiliar, as como la concordancia del participio, ya han sidodescritos en el apartado referente al pass compos.

    F. El prterito indefinido o pasado simple (Le pass simple)

    Formacin: raz verbal + desinencias del pasado simple

    ER (parler) IR (finir)Desinencias Ejemplo Desinencias Ejemplo

    ai je parlai is je finisas tu parlas is tu finisa il parla it il finitmes nous parlmes mes nous finmestes vous parltes tes vous fintesrent ils parlrent irent ils finrent

    RE (prendre)* OIR (recevoir)**Desinencias Ejemplo Desinencias Ejemplo

    is je pris us je reusis tu pris us tu reusit il prit ut il reutmes nous prmes mes nous remestes vous prtes tes vous retesirent ils prrent urent ils reurent

    (*) Hay algunas excepciones en esta terminacin como los verbos que acaban en -oudreque lo hacen como los verbos que acaban en -oir (coudre > je cousus...), (moudre > jemoulus...). Cuando esto es as, generalmente modifican su raz, que coincide con susrespectivos participios. Tambin varan los verbos que acaban en -indre como peindre

    que, aunque las desinencias son las propias de esta terminacin, intercalan una -gn-en la raz (peindre > je peignis...). Hay ms excepciones detalladas abajo.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    50/85

    50

    (**) La raz de estos verbos es casi siempre irregular, coincidiendo en su gran mayoracon la raz del participio.

    He aqu algunas excepciones:

    acqurir courir mourir

    je ( j' ) acquis courus mourustu acquis courus mourusil/elle/on acquit courut mourutnous acqumes courmes mourmesvous acqutes courtes mourtesils/elles acquirent coururent moururent

    tenir venir boire conclure

    je (j) tins vins bus conclustu tins vins bus conclusil/elle/on tint vint but conclutnous tnmes vnmes bmes conclmesvous tntes vntes btes concltesils/elles tinrent vinrent burent conclurent

    connatre croire crotre

    je ( j' ) connus crus crstu connus crus crsil/elle/on connut crut crtnous connmes crmes crmesvous conntes crtes crtesils/elles connurent crurent crrent

    inclure lire moudre plaire

    je (j) inclus lus moulus plustu inclus lus moulus plus

    il/elle/on inclut lut moulut plutnous inclmes lmes moulmes plmesvous incltes ltes moultes pltesils/elles inclurent lurent moulurent plurent

    rsoudre se taire vivre

    je ( j' ) rsolus me tus vcustu rsolus te tus vcusil/elle/on rsolut se tut vcutnous rsolmes nous tmes vcmes

    vous rsoltes vous ttes vctesils/elles rsolurent se turent vcurent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    51/85

    51

    craindre joindre peindre (parti.-aint, -eint, -oint)

    je (j) craignis joingnis peignistu craignis joingnis peignis

    il/elle/on craignit joingnit peignitnous craignmes joignmes peignmesvous craigntes joigntes peigntesils/elles craignirent joignirent peignirent

    cuire crit faire

    je ( j' ) cuisis crivis fistu cuisis crivis fisil/elle/on cuisit crivit fitnous cuismes crivmes fmes

    vous cuistes crivtes ftesils/elles cuisirent crivirent firent

    dire mettre natre devoir

    je (j) dis mis naquis dustu dis mis naquis dusil/elle/on dit mit naquit dutnous dmes mmes naqumes dmesvous dtes mtes naqutes dtesils/elles dirent mirent naquirent durent

    falloir mouvoir pleuvoir pouvoir

    je ( j' ) mus pustu mus pus

    il/elle/on fallut mut plut putnous mmes pmesvous mtes ptesils/elles murent purent

    vouloir recevoir savoir

    je (j) voulus reus sustu voulus reus susil/elle/on voulut reut sutnous voulmes remes smes

    vous voultes retes stesils/elles voulurent reurent surent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    52/85

    52

    valoir s'asseoir voir tre avoir

    je ( j' ) valus m'assis vis fus eustu valus t'assis vis fus eus

    il/elle/on valut s'assit vit fut eutnous valmes nous assmes vmes fmes emesvous valtes vous asstes vtes ftes etesils/elles valurent s'assirent virent furent eurent

    No tienen pasado simple: absoudre, clore, traire

    El pasado simple se suele usar en lenguaje literario, en el lenguaje oral se suele usar elpass compos.

    G. El pasado reciente (Le pass rcent)

    Formacin: verbo venir en presente + de + infinitivo

    Este tiempo verbal se traduce por acabar de + infinitivo: il vient de courir (acaba decorrer)

    H. El prtrito anterior (Le pass antrieur)

    Formacin: verbo tre o avoir en pasado simple de indicativo + participio

    El uso de uno u otro auxiliar, as como la concordancia del participio vienen descritosen el apartado D referente al pass compos.

    Ejemplos:

    Il eut rompu la chaise (l hubo roto la silla)Je fus arriv (hube llegado)I. El futuro simple (Le futur simple)

    Formacin: infinitivo + desinencias de futuro

    ER, IR, RE, OIR(eliminan la -e de la terminacin para aadir las desinencias)Persona Desinencias Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo

    je ai parlerai finirai prendrai prvoiraitu as parleras finiras prendras prvoirasil/elle/on a parlera finira prendra prvoiranous ons parlerons finirons prendrons prvoironsvous ez parlerez finirez prendrez prvoirezils/elles ont parleront finiront prendront prvoiront

    Excepciones: tre ( ser- ), avoir ( aur- ), falloir ( faudr- ), aller ( ir- ), voir ( verr- ),pouvoir ( pourr- ), faire ( fer- ), venir ( viendr- ), savoir ( saur- ), envoyer ( enverr- ),

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    53/85

    53

    acqurir ( acquerr- ), cueillir ( cueiller-), courir ( courr-), mourir ( mourr-), tenir ( tiendr-), venir ( viendr-), vouloir ( voudr- ).

    J. El futuro continuo (Le futur proche)

    Formacin: verbo aller en presente + infinitivo

    En infinitivo se traduce por ir + a + infinitivo: il va courir (l va a correr)

    K. El futuro anterior (Le futur antrieur)

    Formacin: verbo tre o avoir en futuro simple de indicativo + participio

    El uso de uno u otro auxiliar, as como la concordancia del participio vienen descritos

    en el apartado D referente al pass compos.

    Ejemplo:

    Quand tu finiras ton travail, j'aurai arriv la maison.

    (Cuando acabes tu trabajo, abr llegado a casa)

    3. Los tiempos del subjuntivo (Les temps du subjonctif)

    A. El presente del subjuntivo (Le prsent du subjonctif)

    Las tres primeras personas derivan de la raz de la tercera persona del plural del presentede indicativo, a las que se les aade sus respectivas desinencias: e (para la primera [je]),es (para la segunda [tu]) y e (para la tercera del singular [il/elle/on]), mientras que latercera persona del plural proviene es la misma que la tercera persona del plural del

    presente del indicativo. Por lo que respecta a la 1 y 2 del plural, stas dos son lasmismas que las del imperfecto del indicativo. A modo de esquema, su formacin serala siguiente:

    Ejemplo de su formacinPresente del indicativo:

    je vienstu viensil/elle/on vientnous venonsvous veniezils/elles venaient

    Imperfecto del indicativo:

    je venaistu venaisnous venionsil/elle/on venaitvous venezils/elles viennent

    Presente del subjuntivo:

    que je vienneque tu viennesqu'il vienneque nous venionsque vous veniezqu'ils viennent

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    54/85

    54

    Persona

    jetuil/elle/onnousvousils/elles

    Desinencias

    eeseimperf. indimperf. ind

    present. ind

    En francs slo hay 9 excepciones, ya que el resto de verbos forman el presente delsubjuntivo como el modelo que se acaba de describir.

    Las 9 excepciones son las siguientes:

    avoir tre aller pouvoir

    que je ( j' ) aie sois aille puisseque tu aies sois ailles puissesqu'il/elle/on ait soit aille puisseque nous ayons soyons allions puissionsque vous ayez soyez alliez puissiezqu'ils/elles aient soient aillent puissent

    savoir valoir vouloir

    que je ( j' ) sache vaille veuilleque tu saches vailles veuillesqu'il/elle/on sache vaille veuilleque nous sachions valions voulionsque vous sachiez valiez vouliezqu'ils/elles sachent vaillent veuillent

    Verbos impersonales como falloir, pleuvoir

    que je ( j' )que tuqu'il/elle/on faille pleuveque nousque vousqu'ils/elles

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    55/85

    55

    B. El imperfecto del subjuntivo (L'imparfait du subjonctif)

    Formacin: 1 persona del singular del pasado simple sin la ltima letra + desinenciasdel imperfecto del subjuntivo

    Ejemplo de su formacin

    Persona Desinencias Pas. Sim. de ind: Imperf. Subjuntivo:

    je sse je parlai je parlassetu sses tu parlas tu parlassesil/elle/on t il parla il parltnous ssions nous parlmes nous parlassionsvous ssiez vous parltes vous parlassiezils/elles ssent ils parlrent ils parlassent

    Todos los verbos, incluidos tre y avoir, forman el imperfecto del subjuntivo como estemodelo.

    En espaol se traduce por: yo hablara/hablase, t hablaras/hablases, l hablara/hablase...

    C. El prtrito perfecto (Le pass du subjonctif)

    Formacin: verbo tre o avoir en presente del subjuntivo + participio

    (que yo haya amado, ...)

    Ejemplo

    que j'aie aimque tu aies aimqu'il ait aimque nous ayons aimque vous ayez aimqu'ils aient aim

    (que yo haya llegado, ...)

    Ejemplo

    que je sois arriv(e)que tu sois arriv(e)qu'il/elle soit arriv(e)que nous soyons arriv(e)sque vous soyez arriv(e)squ'ils/elles soient arriv(e)s

    En cuanto al uso de uno u otro auxiliar, as como la concordancia del participio, ya hansido descritos en el apartado referente al pass compos.

    D. El pluscuamperfecto (Le plus-que-parfait du subjonctif)

    Formacin: verbo tre o avoir en imperfecto del del subjuntivo + participio

    (que yo hubiera/hubiese amado, ...) (que yo hubiera/hubiese llegado, ...)

    Ejemplo Ejemplo

    que j'eusse aim que je fusse arriv(e)

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    56/85

    56

    que tu eusses aim que tu fusses arriv(e)qu'il/elle et aim qu'il/elle ft arriv(e)que nous eussions aim que nous fussions arriv(e)sque vous eussiez aim que vous fussiez arriv(e)squ'ils/elles eussent aim qu'ils/elles fussent arriv(e)s

    En cuanto al uso de uno u otro auxiliar, as como la concordancia del participio, ya hansido descritos en el apartado referente al pass compos.

    4. El condicional (Le conditionnel)

    A. El presente del condicional (Le prsent du conditionnel)

    Formacin: raz del futuro de indicativo + desinencias del imperfecto de indicativo

    Ejemplo:

    je parleraistu parleraisil/elle parlerait

    nous parlerionsvous parleriezils/elles parleraient

    En espaol se traduce por yo hablara, tu hablaras, l hablara, nosotros hablaramos,vosotros hablarais, ellos hablaran.

    Para conocer la raz del futuro de indicativo de los verbos, vase dicho apartado.

    B. El pasado del condicional (Le pass du conditionnel)

    Formacin: tre o avoir en condicional + participio

    (yo habra amado, ...) (yo habra llegado, ...)

    Ejemplo Ejemplo

    j'aurais aim je serais arriv(e)tu aurais aim tu serais arriv(e)il/elle aurait aim il/elle serait arriv(e)

    nous aurions aim nous serions arriv(e)svous auriez aim vous seriez arriv(e)sils/elles auraient aim ils/elles seraient arriv(e)s

    En cuanto al uso de uno u otro auxiliar, as como la concordancia del participio, ya hansido descritos en el apartado referente al pass compos.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    57/85

    57

    5. El imperativo (L'impratif)

    Verbos que acaban en -er (1 conjugacin) se conjugan como tales (como ouvrir):

    Ejemplo de su formacin:

    Presente indicativo Imperativo

    tu regardes regarde ! Se le quita la -s del presente para formar el imperativonous regardons regardons ! coincide la del presente con la del imperativovous regardez regardez ! coincide la del presente con la del imperativo

    La negacin se realiza como ya se ha descrito en la primera parte: ne regarde pas !, neregardons pas ! ne regardez pas !

    Si existe un pronombre (le, la, les...), stos irn detrs del verbo separados por un guin

    en la forma afirmativa y precedern al verbo si se trata del imperativo negativo:

    Ejemplo: regarde la tlvisin ! > regarde-la > ne la regarde pas

    VERBOS QUE NO ACABAN EN -ER:

    Ejemplo de su formacin:

    Presente indicativo Imperativo

    tu sors sors ! coincide la del presente con la del imperativonous sortons sortons ! coincide la del presente con la del imperativovous sortez sortez ! coincide la del presente con la del imperativo

    La negacin y la colocacin de pronombres (si existen) es exactamente igual a la formaque acabamos de describir.

    VERBOS PRONOMINALES:

    Habr que tener en cuenta si acaban en -er o no para saber como se forma la 2 personadel singular.

    En cuanto a los pronombres reflexivos, estos se colocan detrs en su forma tnica yseparados por un guin

    Si se trata del imperativo afirmativo (moi, toi, lui...):

    Ejemplo: leve-toi !, donne-la-lui !, reposons-nous !

    Si se trata de un imperativo negativo, estos pronombres se anteponen al verbo,cambiando a su forma reflexiva:Ejemplo: ne te leve pas !, ne se la donne pas !, ne nous reposons pas !

    En el imperativo slo hay 4 excepciones: avoir, tre, savoir, vouloir.

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    58/85

    58

    Avoir: aie !, ayons !, ayez !Etre: sois !, soyons !, soyez !Savoir: sache !, sachons !, sachez !Vouloir: veuille !, veuillons !, veuillez !

    6. El participio (Le participe pass)

    Tanto para conocer su formacin como su concordancia, vase el apartado referente alpass compos.

    7. El gerundio (Le grondif)

    Cuando en espaol decimos he visto a Pedro corriendo en el campo no queda claro

    quien corra si el sujeto de la frase (yo) o Pedro. Esta ambiguidad no se da en francsgracias a las dos clases de gerundio que hay:

    Formacin del 1: Raz de la 1 del plural del presente de indicativo + ant

    Ejemplo: nous voulons > voulant

    Excepciones: tre (tant), avoir (ayant), savoir (sachant)

    Otra funcin de este gerundio consiste en sustiruir una conjuncin subordinada:

    Ejemplos: sur la route, marchait un groupe de jeunes chantant et riant (= qui chantaientet qui riaient), Les personnes ayant un ticket bleu... (= qui aient un ticket bleu...)

    Formacin del 2.: Anteponiendo la preposicin -en al primer gerundio:

    Ej.: voulant > en voulant

    Teniendo esto en cuenta, el ejemplo en espaol se puede traducir de dos maneras:

    j'ai vu Pierre courant la campagne > Es Pierre quien realiza la accin de correr

    j'ai vu Pierre en courant la campagne > Es el sujeto (je) quien realiza la accin decorrer

    8. La voz pasiva (La voix passive)

    La forma pasiva de los verbos sigue en francs la misma estructura que en espaol, esdecir, uso del verbo tre (ser, estar) en el mismo tiempo que el verbo en activo, mientrasque el sujeto de la oracin activa pasa a ser el complemento agente introducido por la

    preposicin par (por). Esquemticamente sera as:

    Activa La cloche annonait le dpart du train

    Pasiva Le dpart du train tait annonc par la cloche

  • 7/27/2019 Gramtica de la lengua francesa

    59/85

    59

    En espaol el esquema es exactamente igual: la campana anunciaba la salida del tren >la salida del tren era anunciada por la campana, por lo que para pasar una oracin activaa pasiva se puede pensar en espaol, al ser iguales los esquemas en una y otra lengua.

    Existen tambin las llamadas pasivas reflejas que en francs se forman con elpronombre on.

    Ejemplo:

    On vend > se vende ; on loue > se alquila

    En francs es ms usual el uso de la pasiva que en espaol, an as hay que tener encuenta que algunos verbos como avoir, pouvoir y otros que forman una locucin verbalcomo faire facce, mettre bas, tirer profit, prendre source, etc. no admite la forma pasiva.

    Tampoco admiten la forma pasiva los intransitivos indirectos, a excepcin de pardonnery obir.

    9. El rgimen verbal (Le rgime verbal)

    VERBO + INFINITIVO

    affirmeraimer mieuxalleraperce