View
166
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
JOSELYN RAQUEL CAICEDO MORÁN
PAOLA VERONICA CAIZA MENDOZA
CRISTINA MARITZA CARRANZA
KAREN LILIBETH CASTRO VILLÓN
ELIZABETH BELLA CASTRO TIGRERO
JENNIFER ANDREA TROYA VICENTE
DAYANNA ALEXA VALAREZO
KAREN MISHEL VALENCIA
JHAN FRANCO VALENCIA VALLADOLID
JOHN WILLIAM VERA BOSA
La diferenciación conceptual es un estilo cognitivo, términousado en psicología.
Las personas nos diferenciamos por el grado en que percibimosdiferencias o semejanzas entre los objetos. Unas vemos cosasdiferentes como similares y otras cosas similares comodiferentes. Por esto este estilo también se conoce comonivelador/agudizador o de rango de equivalencia.
Los niveladores tienden a omitir cambios en losestímulos, simplificando los elementos en la memoria.Así, tienden a generalizar demasiado sus observaciones.
Los agudizadores encuentran diferencias importantes entre losestímulos, ya que retienen muchos detalles en la memoria, que seencuentra muy estructurada.
Los estudios en psicología evolutiva han encontrado que, amedida que el individuo madura, su nivel de diferenciaciónaumenta, pasando de un estilo nivelador a otro agudizador
Sinónimos
Es el vocablo o la expresión que tiene una misma o muy parecida significación que otra.
Un sinónimo es una palabra que tiene un significado total o parcialmente idéntico a otra.
Son palabras que, se refieren a una misma variable, tienen significados semejantes y
pertenecen a la misma categoría gramatical .
Si dos palabras son sinónimos, una de ellas puede ser sustituida por otra en una oración y
ésta conserva casi el mismo significado.
En castellano se usa en los textos para no repetir palabras, de manera que se enriquece el
discurso .
No siempre la existencia de sinónimos constituye un apoyo al enriquecimiento de la
lengua. En muchas ocasiones, se da preferencia a una de las formas por encima del resto y
ello causa que esas otras formas enteren en desuso hasta, incluso, poder llegar a
desaparecer.
En el caso, por ejemplo, del verbo exir (salir) que, pese a estar registrada en el diccionario
de la academia, prácticamente esta muerta tanto en la lengua escrita como en la hablada.
Lo mismo ocurre con maguer cuyo significado es el de aunque. Y poco a poco están
entrando a este proceso palabras como so (frente a bajo), alcoba(frente a habitación), mas
(frente a pero), etc.; palabras que parece que s emplean en construcciones muy concretas o
en un determinado contexto literario.
Características de los sinónimos
Tiene la misma categoría gramatical
Se refiere a la misma variable
Tienen significados semejantes
Sinónimos totales .-son palabras que tiene el mismo
significado en todos los contextos lingüísticos, como
micrón y micra , dejando aparte consideraciones
terminológicas.
Sinónimos parciales.-palabras que tienen el mimo
significado en muchos contextos lingüístico pero no en
todos, como en el caso de coches y automóvil:
así, podemos decir Mi padre subió a un automóvil o Mi
padre subió a un coche , pero aunque podemos decir La
locomotora arrastra tres coches no podemos decir la
locomotora arrastra tres automóviles .
Ejemplos :
Además: asimismo, también, conjuntamente, igualmente.
Alegre: feliz, contento, optimismo.
Amanecer: alba, aclarar,
Emerger: surgir, brotar, aparecer, salir, surtir .
Aparición: visión, alucinación.
Amistad: afecto, cariño, amor, apego , simpatía, compañerismo.
Sinónimo: parecido, equivalente, igual, mismo, parejo.
Aplomo: serenidad.
Baile: danza.
Admitir: acoger.
ANTONIMOSQUE ES UN ANTÓNIMO
CLASES DE ANTÓNIMOS
CARACTERÍSTICAS DE LOS
ANTÓNIMOS
son palabras que tienen un significado
opuesto o contario. Deben pertenecer al
igual que los sinónimos a la misma
categoría gramatical.
El vocablo antónimo proviene del griego
ANTI que quiere decir contra
Y la raíz ONOMA que significa nombre.
ANTONIMOS DE NEGACION
ANTONIMOS RECIPROCOS DE DOS VALORES.
ANTONIMOS INVERSOS DE DOS VALORES.
ANTONIMOS EXCLUYENTES DE DOS VALORES.
Negación
• Son aquellos que se forman agregando o quitando de las palabras prefijos negativos como in, des y a
Excluyentes de dos valores
• Son pares de palabras cuya variable acepta dos opciones y la negación de una de esas opciones significa la afirmación de la otra
Recíprocos de dos valores
• Son aquellos cuya variable implica características recíprocas y dependientes una de la otra
Inversos de dos valores
• Son aquellos cuya variable tiene sólo dos opciones y una significa posición o dirección invertida con respecto a la otra
Tienen significados opuestos
Se refieren a la misma variable
Tienen la misma categoría
La analogía permite una
forma inductiva de argumentar que asevera que si
dos o más entidades son semejantes en uno o
más aspectos, entonces lo más probable es que
también existan entre ellos más semejanzas. Una
analogía permite la deducción de un término
desconocido a partir del análisis de la relación que
se establece entre dos términos conocidos.
TIPOS DE ANALOGIAS
Analogía semántica
La analogía semántica es un fenómeno que se produce por la tendencia
a asociar una palabra a un significado análogo. Un ejemplo lo
constituye el término artístico "miniatura", que proviene del italiano
miniatura y significa literalmente 'pintura de pequeñas
dimensiones, realizada generalmente sobre vitela u otra superficie
delicada', aunque, por etimología popular, ha generalizado su
significado, y hoy día designa cualquier objeto de reducidas
dimensiones.
Analogía léxica
La analogía léxica es el fenómeno que se produce por la tendencia a
asociar a cada palabra un sentido determinado. Se denomina
también par etimología o atracción paronímica .Esta creación de
significado se manifiesta, en general, o bien por trastrueque semántico
o bien por adaptación fonética de la palabra. Es el recurso más común
en la etimología popular. Así, por ejemplo, Sebastián de
Covarrubias: … Dígase albufera, según algunos, de bufido, porque con
el soplo del recio viento en la mar arroja de sí con ímpetu el agua y la
echa fuera de los límites ordinarios de sus riberas;...
ANALOGIAS VERBALES
Las analogías son un tipo de pruebas que secaracterizan por su estructura y no por su contenido.
Este tipo de ejercicios podría incluirse en elrazonamiento verbal, puesto que se trata de discernirla relación que existe entre dos palabras.
Hay tres tipos de relaciones básicas, desinonimia, antonimia y de relación lógica.
También podemos encontrarnos algunas analogías concontenido cultural.
La relación lógica puede ser por su funcionalidad, suproximidad, etc.
Distinguimos los siguientes tres tipos de analogías.
ANALOGIAS CONTINUAS
En este ejercicio nos encontramos con una pareja de
palabras, relacionadas de alguna manera, y con otra palabra.
En las respuestas tendremos que encontrar otra palabra que
unida a la última forme una pareja que guarde la misma
relación que la primera.
Si la primera pareja consta de dos sinónimos, la segunda tendrá
que estar formada también por dos sinónimos.
Ejemplos:
1. INEPTITUD es a TORPEZA como IGUALDAD es a :
a) paridad b) desequilibrio c)
desnivel d) coherencia
Solución: respuesta a)
Ineptitud y torpeza son sinónimos, por tanto, la respuesta será
aquella palabra que signifique lo mismo que igualdad.
ANALOGIAS ALTERNAS
La estructura es la misma que en el primer tipo, cambian las palabras relacionadas.
En este caso, la relación se establece entre la primera palabra de cada pareja, por una
parte, y entre la segunda palabra de la primera pareja y la solución, por la otra.
Ejemplos:
ALABANZA es a TEMOR como LOA es a :
a) alabanza b) aprobación c) respeto d) educación
Solución: respuesta c)
Alabanza y Loa son sinónimos. La solución tendrá que ser un sinónimo de Temor.
ALTO es a DEPORTE como BAJO es a :
a) natación b) inactividad c) actividad d)tranquilidad
Solución: respuesta b)
Alto y Bajo son antónimos. Tenemos que buscar un antónimo de la palabra Deporte.
ANALOGIAS INCOMPLETAS
En este caso faltan dos palabras: la segunda palabra de la segunda pareja (como en los casosanteriores) y también la primera palabra de la primera pareja. Las soluciones, portanto, contienen siempre dos palabras. Este tipo de analogías suelen ser siempre continuasy han de ser perfectas.
Ejemplos:
.... es a IMAGEN como RADIO es a:
a) televisión – sonido b) fotografía – palabras
c) fotografía – sonido d) televisión – locutor
Solución: respuesta a)
Tenemos que buscar un medio de comunicación que se base en la imagen. El segundoconcepto será en qué se basa la radio.
.... es a POESIA como NOVELISTA es a :
a) verso – ensayo b) poeta – novela
c) poeta – aventuras c) verso – novela
Solución: respuesta b)
El primer concepto será quién escribe el poema y el segundo qué escribe un novelista.
CLASES DE ANALOGIAS
ANALOGIAS SIMÉTRICAS: El orden de los componentesde la base puede ser libremente intercambiable; puesto queambos miembros de la relación son equivalentes entre sí.
ANALOGÍAS DE SINONIMIAS: asume que ambosconceptos contienen o comparten el mismo atributo.Ej.:•Sereno: Ecuánime •Aval: Garantía •Veraz: Sincero•Adorno: Atavío
ANALOGÍAS ASIMETRICAS :El orden que impone larelación a los términos componentes de la base debe respetarseen la respuestacorrecta.
ANALOGÍAS DE OPOSICIÓN O ANTONÍMICASPresentan en la base términos opuestos .
Ej:•- Bueno: Malo •- Apto: Incapaz
CLASIFICACION
DE LAS
PALABRAS
La definición de palabra, según la Real Academia es: 'Sonido o
conjunto de sonidos articulados que expresan una idea', o
'Representación gráfica de estos sonidos'.
Estas definiciones resultan siempre ambiguas.
• La palabra es un elemento de la lengua formado por, al
menos, un fonema.
• Conserva su forma total o parcialmente (si es palabra
flexiva) en los distintos usos. Denotan:
◦ Un objeto o concepto (sustantivos)
◦ Una acción, estado o proceso (verbos)
◦ Una cualidad (adjetivos)
◦ Una relación (preposiciones, conjunciones, etc.).
Otro aspecto muy importante es que las palabras,
además de estar articuladas por fonemas, están
articuladas en unidades significativas mínimas
llamadas „monemas‟. A su vez, estos fonemas están
articulados en sintagmas.
Monemas: mínima unidad provista de significado
Sintagmas: grupo de elementos lingüísticos que, en una
oración, funciona como una unidad.
Las palabras pueden dividirse, según criterios:
Morfosintácticos (categoría sintáctica y tipo deflexión), Fonológicos (acentuación, número desílabas) o Funcionales.
Clasificaciones morfosintácticas
1) Según su categoría gramatical
Las que pertenecen a la categoría léxica:◦ Adjetivo, que se refiere a propiedades, estados de una
entidad o a características que permiten asignarlo dentro deuna determinada categoría semántica. En algunas lenguasla mayoría de adjetivos son verbos estativos.
◦ Sustantivo o nombre, es una categoría léxica que tienecomo referente una entidad o elementos de un conjunto deentidades, ya sean abstractas o concretas.
• Verbo, designan relaciones entre las entidades, asícomo estados, procesos o sucesos.
Y las que pertenecen a la categoría funcional:
Determinante :Un determinante es un morfemaque, siendo adyacente un sintagma nominal, formacon él un sintagma determinante cumpliendo lafunción de especializarlo o cuantificarlo.
Conjunción: Las conjunciones coordinadas unenpalabras u oraciones del mismo nivel sintáctico yson:
* Y * e * o * u
* Sino *tal que * pero
Adverbio: complementa a un verbo, un adjetivo uotro adverbio. («muy bueno», «recién hecho»)
Preposición:
a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre
, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras.
Interjección: La interjección es un tipo de
enunciado en una lengua natural que expresa
alguna impresión súbita, exclamativa o un
sentimiento profundo, como
asombro, sorpresa, dolor, molestia, amor, etc.
Sirven también para apelar al interlocutor, o
como fórmula de
saludo, despedida, conformidad, etc.; por
ejemplo:
¡Ay!: se emplea para expresar un sentimiento
vivo.
¡Eh!: se usa para
preguntar, llamar, despreciar, reprender o
Palabras simples, constan de un solo lexema y ningúnmorfema derivativo, si una palabra simple nopresenta flexión entonces se llama palabra invariable.
Palabras derivadas, se refiere propiamente a unarelación entre dos palabras formadas a partir delmismo lexema básico.
Palabras compuestas, que contienen al menosdos lexemas y ningún morfema derivativo.
Palabras parasintéticas, pueden ser de dos tipos:
1. Las palabras compuestas que contienen un morfemaderivativo. Por ejemplo: girasol= gira + sol.
2. Las palabras que contienen un prefijo y unsufijo, siempre que las correspondientes derivadasprevias no existan (de existir se trataría de una doblederivación). ej.: aniñado (no existen los derivados*aniño, ni *niñado.).
1) Según su acentuación
Las palabras agudas son aquellas en la que recaeel acento en la última sílaba de la palabra. Estas palabrassolamente se tildan cuando terminan en n , s, o vocal.Por ejemplo: salchichón, camión.
Las palabras llanas o graves son aquellas en las que elacento recae en la penúltima sílaba. Estas palabras setildan cuando terminan en cualquier consonante o vocalmenos en n y s. Por ejemplo: camilla, árbol, María.
Las palabras esdrújulas son aquellas en las que recae elacento en la antepenúltima sílaba, todas las palabrasesdrújulas llevan tilde. Por ejemplo: esdrújula.
Las palabras sobreesdrújulas son aquellas en las querecae el acento en cualquier sílaba anterior a laantepenúltima. Por ejemplo: rómpeselo.
Fonológicamente el acento ayuda a segmentar la cadena habladaen grupos fónicos o en palabras
De acuerdo con el número de sílabas las palabra se pueden
clasificar en:
Palabra monosílaba: aquella palabra con una sola
sílaba. Por ejemplo: sol, buey.
Palabra bisílaba: aquella palabra con dos sílabas. Por
ejemplo: nube, bolso.
Palabra trisílaba: aquella palabra con tres sílabas. Por
ejemplo: huracán, teclado.
Palabra cuatrisílaba: aquella palabra con cuatro sílabas.
Por ejemplo: catálogo, escopeta.
Palabra pentasílaba: aquella palabra con cinco sílabas.
Por ejemplo: oficialidad.
Palabra hexasílabas: aquella palabra con seis sílabas.
Por ejemplo: responsabilidad.
Palabra heptasílabas: aquella palabra con siete sílabas.
Por ejemplo: piripitiflaútica.
Palabra octosílabas: aquella palabra con ocho sílabas.
Por ejemplo: epigramaticamente.
Palabra eneasílabas: aquella palabra con nueve sílabas.
Por ejemplo: otorrinolaringólogo.
Palabra decasílabas: aquella palabra con diez sílabas.
Por ejemplo: electroencefalografista.
Palabra dodecasílabas: aquella palabra con doce sílabas.
Por ejemplo: Electroencefalográficamente.
El ordenamiento de palabras en oraciones y las estructuras
asociadas a la relaciones de orden y casualidad para que
tenga sentido la oración y autonomía sintáctica también
consiste en organizar las palabras para formar una
oración, tenemos que leer y luego identificar el verbo y el
sujeto y por ultimo los artículos, esos son los pasos que
tenemos que seguir para un buen ordenamiento de
palabras.
Ejemplo: 1
* Luis – carro – un – compro
Luis compro un carro
Ejemplo: 2
* Automóvil – El – viejo – esta
El automóvil esta viejo
El orden normal de las palabras no es el mismo en todos
los idiomas. En español, normalmente un sujeto precede a
un verbo, y un complemento va normalmente después del
verbo.
SUJETO VERBO COMPLEMENTO
ESPAÑOL María vio a Juan.
El significado de una palabra puede variardependiendo de las palabras o expresiones que larodean. Este es el contexto y nos permite inferir el
significado.
Tomemos por ejemplo la palabra “banco” que puedesignificar un tipo de asiento o una entidad bancaria.
1.Los sujetos que robaron el banco fueron detenidospor la policía portando más de 20.000 dólares.2.Los sujetos que robaron el banco fueron detenidospor la policía cuando trataban de venderlo en una feriapública.
Adivina la palabra faltante paraque las oraciones tengan sentido:En los Grammy se reúnen
las_________ de la canción. la verdad que Damaris tiene una
mala ________.Las _________en el cielo son
faroles que iluminan nuestranoche.
La respuesta a nuestro ejercicio es lapalabra ESTRELLA.
Pero el significado se ha vistocambiado y condicionado por elcontexto:En los Grammy se reúnen las
estrellas de la canción. la verdad que Damaris tiene una
mala estrella. Las estrellas en el cielo son faroles que
iluminan nuestra noche.
estrella (1): figuras importantes, famosos
estrella (2): mala suerte
estrella (3):cuerpo celeste brillante
Esto se llama comprender el significado de
acuerdo al contexto.
También es importante tener en cuenta
que una misma palabra puede significar
cosas distintas según el contexto en que
esta escrita. Por lo tanto, nunca se debe
perder de vista la totalidad del texto a la
hora de comprender los significados.
Es la expresión gráfica de las ideas
centrales del texto. Se trata de un
resumen, pero aún más condensado y
esquematizado. Presenta los datos de
forma clara y sencilla y de un solo
golpe de vista permite asimilar
la estructura del texto.
Toma de contacto con el texto. Primera lectura.
Segunda lectura: subrayado.
Elige el concepto clave y ponlo como raíz o centro del
esquema.
Selecciona las idea secundarias o temas que necesiten
ser ampliados.
Busca otros conceptos subordinados y ubícalos en la
periferia del esquema.
Ponemos un ejemplo.
Es la representación gráfica dela estructura organizativa. El Organigrama esun modelo abstracto y sistemática, que permiteobtener una idea uniforme acerca de un organización.El Organigrama tiene doble finalidad:
Desempeña un papel informativo, al permite que losintegrante de la organización y de las personasvinculadas a ella conozcan, a nivel global, suscaracterísticas generales.
Obtener todos los elementos de autoridad, losdiferentes niveles de jerarquía y la relación entre
ellos.
Según la forma como muestran la estructura son:
Analítico
. Generales
Suplementarios
ANALÍTICOS Son los organigramas específicos, los cuales suministran
una información detallada; incluso se complementan con informaciones
anexas y por escrito, símbolos convencionales de referencia con datos
circunstanciados e destinan al uso de los directores, expertos y personal
del estado mayor.
Generales Este tipo de organigrama facilita una visión muy clara de la
organización: se limita a las unidades de mayor importancia. Se le
denomino generales por ser las más comunes.
SUPLEMENTARIOS Estos organigrama se utilizan para mostrar una
unidad de la estructura en forma analítica o más detallada, tales unidades
pueden ser una dirección, una división, una gerencia, etc.. son
complemento de los analíticos.
Leer literalmente es hacerlo conforme al texto.
Solicita respuestas simples, que están explicitas en el
texto escrito pero requiere que conozcas las palabras.
En este nivel de lectura se da respuesta a preguntas
básicas para comprender el texto como
¿qué?, ¿quién?, ¿cuándo?, ¿cómo?, ¿dónde?, ¿para
qué?, ¿con qué?, ¿para quién?
Podríamos dividir este nivel en dos:
Lectura literal en un nivel primario (nivel
1)
Lectura literal en profundidad (nivel 2)
Se centra en las ideas e información que están
explícitamente expuestas en el texto, por
reconocimiento o evocación de hechos. El
reconocimiento puede ser:
De detalle
De ideas principales
De secuencias
Por comparación
De causa o efecto
De detalle: identifica nombres, personajes, tiempo y
lugar de un relato
De ideas principales: la idea más importante de un
párrafo o del relato
De secuencias: identifica el orden de las acciones
Por comparación: identifica caracteres, tiempos y
lugares explícitos
De causa o efecto: identifica razones explícitas de
ciertos sucesos o acciones.
Efectuamos una lectura más profunda, ahondando en la
comprensión del texto, reconociendo las ideas que se
suceden y el tema principal, realizando cuadros
sinópticos, mapas conceptuales, resúmenes y síntesis. La
mayor parte de estas técnicas son más adecuadas para
textos expositivos que para textos literarios.
Buscamos relaciones que van más allá de lo
leído, explicamos el texto más
ampliamente, agregando informaciones y
experiencias anteriores, relacionando lo leído con
nuestros saberes previos, formulando hipótesis y
nuevas ideas. La meta del nivel inferencial es la
elaboración de conclusiones.
Es un proceso mental que requiere de tus competencias:
Interpretativas: el lector hace
generalizaciones, predice fenómenos y hace
suposiciones acerca del contenido
Deductivas: el lector lee entre líneas, conecta las
ideas del texto para obtener conclusiones que no
estén directamente expresadas.
Este nivel puede incluir las siguientes operaciones:
*inferir detalles adicionales
* inferir ideas principales, no incluidas explícitamente;
* inferir secuencias, sobre acciones que pudieron haber
ocurrido si el texto hubiera terminado de otras manera;
* inferir relaciones de causa y efecto, realizando hipótesis
sobre las motivaciones o caracteres y sus relaciones en el
tiempo y el lugar.
* predecir acontecimientos sobre la base de una lectura
inconclusa, deliberadamente o no
Lectura del texto y formulación de preguntas
inferenciales
Estimular al lector para formular hipótesis
Formulación de preguntas del tipo sí o no, con el fin
de verificar información del texto
El estudiante, debe estar en condiciones de inferir el
tema o asunto, el propósito del autor, el porqué de
los hechos o sucesos ocurridos y que no se expresan
literalmente en el texto que lee.
Un ejemplo de inferencia en los niños de inicial lo
constituyen “las adivinanzas”, aquellos juegos que
ofrecen pistas y el niño tiene que inferir (adivinar) la
respuesta.
NIVEL CRÍTICO
NIVEL CRITICO-INTERTEXTUAL: En este nivel de
lectura se explota la fuerza de la
conjetura, determinada en gran parte ya no por lo que
Eco llama lectura desde el “diccionario” sino por la
lectura de la “enciclopedia”, es decir la puesta en red
de saberes múltiples procedencias. La explicación
interpretativa se realiza por distintos senderos: va
desde la reconstrucción de la macroestrutura
semántica, pasa por la dirección genérica discursiva y
desemboca en el reconocimiento de los puntos de vista
tanto del enunciador textual y el enunciatorio, como de
las intencionalidades de autor empírico.
Nivel crítico (nivel 4)
Emitimos juicios sobre el texto leído, lo aceptamos o
rechazamos pero con fundamentos. La lectura crítica
tiene un carácter evaluativo donde interviene la
formación del lector, su criterio y conocimientos de lo
leído.
Los juicios toman en cuenta cualidades de exactitud,
aceptabilidad, probabilidad. Los juicios pueden ser:
De realidad o fantasía: según la experiencia del lector
con las cosas que lo rodean.
De adecuación y validez: compara lo que está escrito con
otras fuentes de información.
De apropiación: requiere evaluación relativa en las
diferentes partes, para asimilarlo.
De rechazo o aceptación: depende del código moral y del
sistema de valores del lector.
La conversión analógica-digital (CAD) o
digitalización consiste en la transcripción de señales
analógicas en señales digitales, con el propósito de
facilitar su procesamiento (codificación, compresión,
etc.) y hacer la señal resultante (la digital) más inmune
al ruido y otras interferencias a las que son más
sensibles las señales analógicas.
Esto no quiere decir que se traten, en la práctica de
señales de infinita precisión (un error muy extendido):
las señales analógicas reales tienen todas un ruido que
se traduce en un intervalo de incertidumbre. Esto
quiere decir que obtenida una muestra de una señal
analógica en un instante determinado, es imposible
determinar cuál es el valor exacto de la muestra dentro
de un intervalo de incertidumbre que introduce el
ruido.
Por ejemplo, se mide 4,3576497 V pero el nivel de esa
muestra de la señal de interés puede estar comprendida
entre 4,35 V y 4,36 V y no es físicamente posible
determinar ésta con total precisión debido a la
naturaleza estocástica del ruido. Sólo el más puro azar
determina qué valores se miden dentro de ese rango de
incertidumbre que impone el ruido. Y no existe (ni
puede existir) ningún soporte analógico sin un nivel
mínimo de ruido, es decir, de infinita precisión. Por
otro lado, si se pudiera registrar con precisión infinita
una señal analógica significaría, de acuerdo con
la Teoría de la Información, que ese medio serviría
para registrar infinita información; algo totalmente
contrario a las leyes físicas fundamentales de nuestro
universo y su relación con la entropía de Shannon.
¿CÓMO VEMOS LAS IMÁGENES?
El conocimiento de un objeto no está determinado sólopor las sensaciones visuales, auditivas, olfativas... sinoque existe una forma particular (individual/social) deconocerlo. Un observador frente a un objeto añade unaasociación significativa a sus sensaciones que dependede su experiencia personal. A pesar de ello existe unacuerdo general en la apreciación de la mayoría de lascosas que observamos.
¿QUÉ PERCIBIMOS?
Un individuo recibe centenares de estímulos pero sólo es
consciente de una parte de ellos: aquellos que despiertan su
atención.
¿Cuántos puntos se perciben a simple vista
en esta imagen?
Si se trata de figuras con formas y colores el observador no dará
una respuesta correcta si el número de figuras es mayor de
cuatro.
Los medios de comunicación utilizan muchos estímulos en un
solo mensaje pero refuerzan ciertos aspectos que llaman la
atención. El perceptor retiene ciertos estímulos y elimina otros.
En el anuncio publicitario no observamos a simple vista que hay
27 tomates, sino un conjunto de tomates. A nivel perceptivo se
produce una asociación entre la imagen de los tomates y el vaso
con su zumo. Se establece una relación dinámica entre el
todo (la copa con el zumo) y las partes (cada uno de los tomates).
De una sola mirada se observan sólo estos elementos: los tomates,
la copa con el zumo, la botella y, por otra parte el texto.
El número de elementos que pueden percibirse en un instante se
llama dimensión de máxima atención y varía de un individuo a
otro.
¿CÓMO SE ORGANIZA LA PERCEPCIÓN?
En esta figura hay muchos estímulos pero puede atenderse a todos a
la vez aunque haya más de nueve elementos porque organizamos la
observación en grupos de cuatro cuadrados de cuatro elementos, es
decir que estructuramos la percepción de la forma más sencilla.
La forma más elemental de organizar la percepción es separar el
campo perceptual en dos partes: la figura y el fondo.
La figura es el elemento dominante, el foco de atención, mientras
que el fondo es más difuso. La figura tiene una forma
identificable, mientras que el fondo no la tiene. Figura y fondo
interactúan dinámicamente y por ello a veces hay ambigüedades.
¿Copa negra sobre fondo blanco? ¿Dos caras blancas enfrentadas
sobre fondo negro?
Según fijemos nuestra atención en una zona u otra del
cubo veremos más próxima la cara anterior o la
posterior del mismo.
Las cosas no siempre aparecen Como realmente son. Lo
que vemos o escuchamos está mediatizado por diversos
factores: psicológicos, sociales, históricos.
En esta imagen tenemos dificultades para
descubrir al personaje. Para verlo sentado
sobre un muro añadimos información que no
está en el dibujo. Una vez que reconocemos
al sujeto es difícil dejar de verlo. Al
reconocer al sujeto sobre el muro
interpretamos más rápidamente la imagen
total.
Un texto es un conjunto coherente
de enunciados con intención
comunicativa a través de sus signos.
El adjetivo científico, por su parte,
nombra a aquello perteneciente o
relativo a la ciencia (que es el
conjunto de métodos y técnicas que
permiten organizar la información).
Un texto científico, por lo tanto, se
basa en la utilización del lenguaje
científico. Se trata de un tipo de texto
que apela a un lenguaje claro, con
una sintaxis no demasiado compleja y
oraciones ordenadas. El objetivo es
que la información no sea
malinterpretada: estos textos, por lo
tanto, deben ser precisos.
Por eso intenta minimizar cualquier rasgo de
subjetividad, destacando los datos concretos por
sobre las opiniones.
La intención es que el texto científico sea
comprendido por cualquier integrante del grupo al
que se dirige. Aspira a la universalidad mediante su
terminología específica, que permite traducciones
precisas y exactas a otras lenguas sin lugar para las
interpretaciones erróneas.
Los textos científicos, por otra parte, presentanenunciados que pueden ser sometidos ala verificabilidad (es decir, que puedan sercomprobados). Lo habitual es que sean producidosen el marco de una comunidad científica paracomunicar y demostrar los avances conseguidos enuna investigación. Gracias a las revistas dedivulgación científica, estos contenidos alcanzan auna mayor cantidad de receptores, aunque estaspublicaciones suelen utilizar otro tipo de lenguajemás cercano al lector promedio.
Ejemplo de texto científico
Científicos británicos encuentran un gusano inmortal
Los gusanos planaria evitan el proceso de
envejecimiento consiguiendo que sus células madre no
se dividan. Mantienen activos los extremos de los
cromosomas, llamados telómeros, en las células madre
adultas y esto los hace prácticamente inmortales.
ClaridadSe consigue a través de oraciones bien construida, ordenadas y sin
sobreentendidos. En general los textos
científicos mantienen una sencillez sintáctica, aunque también
existen textos de sintaxis más compleja.
PrecisiónSe deben evitar la terminología ambigua y la subjetividad, y en su
lugar emplear términos unívocos (términos con un sólo significante
y significado).
VerificabilidadSe debe poder comprobar en todo momento y lugar la veracid
ad de los enunciados del texto. Esto puede comprobarse
tanto mediante leyes científicas como mediante hipótesis.
UniversalidadPosibilidad de que los hechos tratados puedan ser comprendidos en
cualquier parte del mundo por cualquier miembro del grupo al
que va dirigido. Para ellos recurre a una terminología específica
que se puede traducir con mucha facilidad de una lengua a otra.
Estos términos científicos, también llamados
tecnicismos, suelen ser unívocos, ya que designan una única y pr
ecisa realidad.
ObjetividadSe le da primacía a los hechos y datos sobre las opiniones y
valoraciones subjetivas del autor.
La principal característica distintiva de los textos científicos f
rente a los generales es el tema, seguido de su terminología y
de ciertas peculiaridades gramaticales y estilísticas que a su
vez los puede diferenciar tanto de los textos generales como
de otros especializados
Los contenidos de la ciencia suelen organizarse como textos explicativos.No existen textos científico-técnicos característicos, perosí géneros, como las taxonomías, las demostraciones, etc.
Estos textos suelen dividirse en:
Introducción: se presenta el asunto que se estudia, los objetivos, el
marco y los principios teóricos.
Desarrollo: se hace la exposición de los fenómenos estudiados y se
formula una hipótesis, que se acompaña de pruebas.
Conclusiones: se da cuenta de la validez de la hipótesis y de las
consecuencias de ésta. Desde el punto de vista verbal, la construcciónde textos científicos y técnicos tiende a la máxima coherencia lógica.Los rasgos más sobresalientes de la sintaxis son:
Análisis de los textos científicos
Abundancia de la subordinación para expresar relaciones
lógicas.
Expresiones impersonales.
Ausencia de elementos expresivos.
Sintagmas nominales complejos y sintagmas verbales simples.
El concepto de síntesis tiene su origen en el latín synthesis
y, según se cuenta, sus raíces más remotas se encuentran en
un vocablo griego. El término hace referencia a la
presentación de un todo gracias al destaque de sus partes más
interesantes o sobresalientes.
La noción de síntesis también se emplea de manera similar a
resumen, ya que puede tratarse de la compilación de un texto
u otra pieza. La síntesis de un material literario, por
ejemplo, expresa sus ideas principales. El resumen, en
cambio, es la presentación reducida y abreviada de todos los
contenidos: “Tengo que presentar una síntesis de mi libro a la
editorial”.
Una síntesis es la composición de algo a partir del
análisis de todos sus elementos por separado. Se
trata de la versión abreviada de cierto texto que una
persona realiza a fin de extraer la información o los
contenidos más importantes de un determinado
texto.
En la síntesis el lector puede expresar con sus
propias palabras y estilo la idea principal del autor,
cambiando el orden según sus intereses, utilizando
analogías, trabajo de investigación, ampliación y
confrontación en base a los objetivos. En el resumen
se utiliza el estilo y léxico con el que se expresa el
autor, si bien no es una mera transcripción de las
ideas nucleares del texto, implica una generalización
de todas las ideas del texto madre o texto original.
Una síntesis resulta ser una buena y efectiva forma de
facilitar los procesos de aprendizaje. Es una herramienta que
le permite a quien lo redacta comprender e interiorizarse en
mayor medida en determinado contenido de su interés. Es un
buen método también de no perder el tiempo en la lectura de
información poco pertinente o que poca relación tiene con el
foco de los contenidos que se pretenden investigar o estudiar.
Se basa en las ideas centrales de un texto, sin embargo, la
construcción de una de ellas no resulta una tarea sencilla. Es
importante que la síntesis de un texto, a pesar de ser obra de
una persona diferente, sea un texto más pequeño que muestre
la intención original del autor.
Para la realización de una buena síntesislo recomendado es realizar una lecturacompleta del texto, y luego, unasegunda lectura en la que se subrayanlas ideas centrales. Durante el procesode la relectura es de gran ayuda notar laestructura del texto, el que debieracontener una introducción, un desarrolloy una conclusión. De estemodo, resultará más fácil organizar lasideas extraídas y redactar un nuevotexto sin modificar la intención delautor original
Redacción es la composición de textos escritos. Redactor es
quien desarrolla un contenido escrito producto de un
raciocinio, un escritor, un profesional de la escritura, que
toma en cuenta todos los requisitos de la escritura y de la
composición correcta. En contextos periodísticos es una
categoría profesional dentro de los medios de comunicación y
de difusión. La palabra redacción proviene del latín redactio.
Hace referencia a la acción y al efecto de redactar un tema.
Con el propósito de demostrar que se ha comprendido una
lectura, para ello se registra información derivada de la
investigación realizada, el análisis y la síntesis del material, lo
que representa una forma de adquirir determinados
conocimientos (Zacaula F, Rojas, et. al., "Lectura y redacción
de textos", Santillana, 1998).
El conocimiento adquirido de la manera descrita nos permite
aplicarlo a situaciones similares, aunque es factible dividirlo
en partes, para lograr lo que ya se mencionó: desmenuzarlo
para analizarlo, lograr su reconstrucción desde nuestro punto
de vista.
La redacción tiene una gran utilidad ya que podremos dar a
conocer nuestro punto de vista sin necesidad de escribir tanto
ya que sin escribir mucho podemos dar lo principal o lo mas
importante del texto y esto sirve en todo ámbito ya que nos
ayuda a sacarle el jugo a una información y hacer mas
interesante la lectura.
Es un texto que se construye a partir de otro, consiste en
compactar la información, una vez realizada la lectura, para
extraer los contenidos esenciales. Es decir que, el escrito
conserva tanto las ideas como el sentido de la información
presentada por el autor, ya sea una argumentación en forma
de ensayo, una narración, una descripción, etc.
Cancelar o suprimir
Seleccionar
Generalizar
Construir
El denominado estilo APA es el estándar adoptado por la AsociaciónEstadounidense de Psicología (American PsychologicalAssociation, APA) que los autores utilizan al momento de presentarsus documentos o textos para las revistas publicadas por la entidad.1
Según la asociación, se desarrolló para ayudar a la comprensión delectura en las ciencias sociales y del comportamiento, para mayorclaridad de la comunicación, y para "expresar las ideas con unmínimo de distracción y un máximo de precisión".2
El Manual de publicaciones de la APA contiene directrices para todoslos aspectos relacionados con la redacción, especialmente en lasciencias sociales, desde la determinación de la autoría hasta laconstrucción de un cuadro para evitar el plagio, y para la precisión enlas referencias bibliográficas.
El modelo se ha extendido a través del mundo y es uno de lospreferidos por muchos autores e instituciones. Es utilizadofrecuentemente para las citas a textos en un artículo, libro, Internet yotras formas de documentos; de hecho, muchas revistas científicas lotoman como único válido para la creación de citas y bibliografías enpublicaciones.
La APA recomienda un estilo fecha-autorpara las citas en el cuerpo del texto, lascuales remiten a los lectores a una lista dereferencias al final del trabajo. Se introducela cita (resumida) en el cuerpo deltrabajo, entre paréntesis, por medio de unafrase señal que incluye el apellido delautor, seguido por la fecha de publicación.Cuando se trata de un solo autor, se debeponer el número de página, después de “p”.entre paréntesis al final de la cita textualbreve.
En el estilo APA, la lista alfabética y con los datos completos de lostrabajos citados se llama “referencia”. Esa lista aparece al final deltexto o de cada capítulo del mismo.
Se inicia invirtiendo los nombres del autor o autores. Se colocaprimero el apellido, después una coma, y luego la inicial del nombredel autor en mayúscula seguida de un punto (aunque algunos autorese instituciones ponen el nombre completo del o de losreferenciados).
En el caso de que el libro tenga más de un autor se debe emplear“y”, además de separar los nombres con comas. Es necesario indicartodos los nombres de todos los autores, sin utilizar “et al.”.
Se debe poner el año entre paréntesis inmediatamente después delautor.
Luego se agrega el título subrayado o en cursivas, pero cuidando deponer en mayúscula la primera palabra del título y de los subtítulos.
Se finaliza con el nombre de la ciudad donde fue publicado (en losEstados Unidos y en otros países también se indican las iniciales delestado), seguida de dos puntos y el nombre de la editorial.
Las citas textuales son aquellas que en un
trabajo copeas exactamente una frase, o ya
sea un fragmento de un libro, es una cita
textual, es donde van las comillas ( " ) y a
su vez con un número, abajo de la página
se indica de dónde fue copiada la frase,
bibliografía del ensayo, programa, libro,
etc.
es aquella en la cual tomas las palabras exactas dealguien más para agregarlo a tu texto, debe ir todotal cual se dijo, sin quitar de palabras ni signos depuntuación, debe respetarse todo, en caso de quesea necesario quitar algo no muy importante sepone (...) justo donde iba lo que eliminaste de lacita. Al terminar se cierran comillas y entreparéntesis debes mencionar a quien dijo eso, o dequé libro, revista, periódico, etc. lo sacaste y elautor del mismo o se coloca un número y al finalde la página se hace referencia a la fuenteconsultada.