25
“GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGO ASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)”. Instituto de Salud Pública de Chile Departamento Salud Ocupacional Subdepartamento Salud de los Trabajadores Sección Ergonomía. Primera Versión Año 2013 D001-PR-500-02-001

“guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

  • Upload
    vokhanh

  • View
    221

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

“GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGO ASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)”.

Instituto de Salud Pública de ChileDepartamento Salud OcupacionalSubdepartamento Salud de los TrabajadoresSección Ergonomía.

Primera Versión Año 2013

D001-PR-500-02-001

Page 2: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

EDITOR RESPONSABLE.Luis Caroca Marchant: Instituto de Salud Pública de Chile.Jefe Sección Ergonomía.

PANEL DE EXPERTOS.Miguel Acevedo Álvarez: Instituto de Seguridad del Trabajo

Pamela Astudillo Cornejo: Instituto de Salud Pública de Chile.

Reynaldo Concha Maureira: Instituto de Salud Pública de Chile.

Paulina Hernandez Albrecht: Codelco

Jaime Ibacache Araya: Instituto de Seguridad del Trabajo

Lilian Martínez Ulloa: Instituto de Seguridad Laboral

Ana Maria Osorio Montiel: Mutual de Seguridad

Rodrigo Pinto Retamal: Asociación Chilena de Seguridad.

Consuelo Vergara Rivero: SOCHERGO.

Revisor.Mario Maturana Aguirre: Instituto de Salud Pública de Chile.

Para citar el presente documento:Instituto de Salud Pública de Chile, “Guía para la Gestión del Riesgo Asociado al Manejo Manual de Carga (MMC)”. Primera versión 2013. Disponible en: http://www.ispch.cl/saludocupacional, publicaciones de referencia

Consultas o comentarios:Sección OIRS del Instituto de Salud Pública de Chile, www.ispch.cl.

“GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)”.

Page 3: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

3Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

INDICE DE CONTENIDOS.

Capítulo Pág.

PRIMERA PARTE: Aspectos Generales de la Guía.1.- Antecedentes 42.- Objetivos 43.- Alcance 44.- Población Objetivo 55.- Usuarios 56.- Marco Legal 5

SEGUNDA PARTE: Modelo de Gestión del Riesgo Asociado al MMC.7.- Diagrama de Flujo para la gestión de riesgos asociados al MMC 68.- Etapas y subetapas 7 8.1.- Identificar los factores de riesgo 7 •¿LalaboroprocesoincluyeTareasdeManejoManualdeCarga?,ydefinicionesclaves 7 •¿Existenfactoresderiesgo? 8 •¿EsposibleeliminarenManejoManualdeCarga? 10 8.2.-Evaluar 11 •¿Elriesgoesaceptable? 11 8.3.- Controlar 13 •Determinarmedidasparaeliminaroreducirlamagnituddelriesgo 13 •Implementarlasmedidas 15 •¿Seredujoelriesgoaunnivelaceptable? 15 8.4.- Aseguramiento y seguimiento 169.- Recomendaciones 1710.- Bibliografía 1811.-Anexos 19 Anexo 1: Lista de chequeo general para la identificación de factores de riesgo en labores de MMC 19

Anexo 2: Lista de chequeo para la identificación de factores de riesgo en el manejo manual 22 de pacientes (MMP)

Anexo 3: Recursos para el control de factores de riesgo en el MMC y MMP 24

Anexo 4: Conflicto de interés 25

“GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGO ASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)”.

Page 4: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

4 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

PRIMERA PARTE: Aspectos Generales de la Guía.

1. ANTECEDENTES.

La encuesta ENCLA1-2, de los años 2008 y 2011 respectivamente señalan que, los empleadores y trabajadores perciben que entre los factores de riesgo de mayor presencia en las empresas están la sobrecarga muscular y el ma-nejodecarga,comolevantar,trasladaroarrastrarcarga,yquetambiénexisteescasapreocupaciónporlostrastornosmúsculo esqueléticos (TME), y que a pesar de que son de frecuente ocurrencia, solo un 21,5% de los empleadores y un 18,4 % de los trabajadores respectivamente, refieren estar trabajando en medidas preventivas en este ámbito. En el año 2011, las acciones dirigidas a prevenir trastornos de tipo músculo esqueléticos en las empresas, según declaran los mismos empleadores, solo alcanza a un 21,7%.

El año 2005 entró en vigencia la Ley Nº 20.001, que regula el manejo manual de carga en Chile, publicándose el mismo año el reglamento correspondiente (DS Nº 63/2005). El año 2008 se publica la “Guía Técnica para la Evalua-ción y Control de los Riesgos Asociados al Manejo o Manipulación Manual de Carga”, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social3 (en adelante: Guía Técnica), en la cual se establecen los criterios y recomendaciones que orientan haciaelcumplimientodelasexigenciasdelaLeyNº20.001ydelDecretoSupremoN°63,juntoalosprocedimientosde evaluación de los riesgos a la salud y a las condiciones que enfrentan los trabajadores, derivado del manejo o manipulación manual de carga (MMC).

Mediantelaconsultaaexpertos,sehadetectado,queexisteunabajagestióndelriesgoenesteámbitoyunasubutilización de la Guía Técnica como material de apoyo en las empresas, en el ámbito de la identificación, evalua-ción y control de los factores de riesgo, así como en la implementación de las medidas preventivas que la Guía Téc-nica recomienda4.Porotraparte,existeconsensodelaimportanciadelcontenidodeesaGuíaTécnicayademásdela necesidad de promoverla, y junto a ello, ayudar a su utilización masiva por parte de las empresas a nivel nacional.

El Instituto de Salud Pública a través de su Departamento Salud Ocupacional ha observado tal situación, y en conjuntoconexpertosdelosorganismosadministradoresdelaLey16.744,desarrollaestaguíadenominada:“Guíapara la Gestión del Riesgo Asociado al Manejo Manual de Carga”, con el propósito de facilitar la aplicación y utiliza-ción de la Guía Técnica, permitiendo orientar con respecto a los aspectos más relevantes a tener en cuenta, y entregar recomendaciones adicionales, con la finalidad de mejorar la respuesta de los involucrados en la gestión del riesgo asociado al MMC.

2. OBJETIVOS.

Apoyar la gestión del riesgo asociado al manejo manual de carga, facilitando la utilización de la “Guía Técnica para la Evaluación y Control de los Riesgos Asociados al Manejo o Manipulación Manual de Carga”, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, promocionando su utilización en las empresas del país.

3. ALCANCE.

Adoptar el Modelo de Gestión que integra la Guía Técnica, sin perjuicio que las empresas puedan adoptar otros modelos similares en su sistema de gestión para controlar los riesgos asociados al MMC y que tengan un impacto preventivo similar.

1 SextaEncuestaLaboral(ENCLA),DireccióndelTrabajo,MinisteriodelTrabajodeChile,2008.2 Séptima Encuesta Laboral (ENCLA), Dirección del Trabajo, Ministerio del Trabajo de Chile, 2011.3 “Guía Técnica para la Evaluación y Control de los Riesgos Asociados al Manejo o Manipulación Manual de Carga”, del Ministerio del

Trabajo y Previsión Social;4 Paneldeexpertos,quetrabajaenlaelaboracióndeestaGuíaparalaGestióndelRiesgoAsociadoalManejoManualdeCarga(MMC)”.

Page 5: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

5Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

4. POBLACION OBJETIVO.

Las empresas, tanto públicas como privadas. Los trabajadores, junto a sus procesos y puestos de trabajo que involucran la realización de MMC.

5. USUARIOS.

Esta Guía, constituye una herramienta para ser utilizada en la gestión preventiva del MMC, asistiendo principal-mente a las Empresas, a los profesionales de los Departamentos de Prevención de Riesgos, y de los Organismos Administradores de la Ley 16.744 y a los Comités Paritarios de Higiene y Seguridad5, en sus iniciativas de identifi-cación, evaluación y control de los riesgos para la salud de los trabajadores para los fines que establece el Decreto SupremoN°63/2005delMinisteriodelTrabajoyPrevisiónSocial,yporprofesionalesconformaciónenErgonomía,a nivel nacional ya sean públicos como privados.

6. MARCO LEGAL

Laley20.001que“regulaelpesomáximodecargahumana”,sesustentaenprincipiosqueresultanfundamen-tales para entender su propósito, como la protección de los trabajadores, establecido claramente en la legislación chilena a través del Código del Trabajo, el establecimiento de los mecanismos preventivos para gestionar los riesgos derivados del MMC, el énfasis en la promoción de que en la organización de los procesos se utilicen los medios adecuados (especialmente mecánicos) a fin de evitar sobre esfuerzos físicos y las obligaciones del empleador en materia de capacitación. La citada ley fue publicada el 5 de Febrero de 2005, por el Ministerio del Trabajo y Previsión Social, entrando en vigencia en agosto del mismo año.

Por otra parte la normativa asociada a esta Ley, se encuentra reglamentada en el Decreto Supremo Nº 63 / 2005 del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, publicada en el Diario Oficial en Septiembre del mismo año, el cual tiene por objeto regular la normativa sobre i) las manipulaciones manuales de carga que impliquen riesgos a la salud o a la condición física de los trabajadores y ii) las obligaciones del empleador para la protección de los trabajadores que realizan estas labores.

La Ley Nº 20.001, que regula el manejo manual de carga en Chile, y su reglamento correspondiente (DS Nº 63/2005); además de la Guía Técnica respectiva, constituyen un importante aporte para generar una cultura preventi-va en la gestión del riesgo asociado al manejo manual de cargas, permitiendo su masificación por parte de todos los involucrados, en especial los organismos administradores y las propias empresas.

LaGuíaTécnicaestableceloscriteriosyrecomendacionesqueorientanelcumplimientodelasexigenciasdelaLeyNº20.001ydelDecretoSupremoN°63yademásenellaseestableceelprocedimientodeevaluacióndelosriesgos a la salud y de las condiciones de trabajo, por lo tanto constituye una herramienta para ser usada por las empresas en su gestión preventiva, entregando principalmente información para asistir a los profesionales de la prevención de riesgos y salud ocupacional y a los representantes de comités paritarios de higiene y seguridad, así como a los mismos trabajadores, en sus iniciativas de identificación, evaluación y control de los riesgos derivados del manejo o manipulación manual de carga.

Por último, el DFL Núm. 1, de 2005, del Ministerio de Salud, en su Art. 57, señala entre otras cosas que el Insti-tuto servirá de laboratorio nacional y de referencia en el campo de la salud ocupacional. La Estructura Orgánica del Instituto de Salud Pública de Chile, establece las funciones del Departamento de Salud Ocupacional y de la Sección Ergonomía y entre las cuales destacan la de elaborar protocolos y guías técnicas para la evaluación y control de los riesgoseneltrabajo,fijarmétodosdeanálisis,procedimientosdemuestreoytécnicasdemediciónrespectodelaex-posición de los trabajadores, aportando un enfoque ergonómico y generar propuestas de normas técnicas en el área.

5 OrganismosseñaladosenloArtículosNº8,Nº10yNº11,delDecretoSupremoN°63/2005delMinisteriodelTrabajoyPrevisiónSocial.

Page 6: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

6 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

SEGUNDA PARTE: Modelo de Gestión del Riesgo Asociado al MMC

7.-DIAGRAMA DE FLUJO PARA LA GESTIÓN DE RIESGOS ASOCIADOS AL MMC

IDENTIFICAR LOS FACTORESDE RIESGO

¿La labor o proceso incluye tareasde manejo manual de carga?

NO

¿Existen factores de riesgo? NO

¿Es posible eliminar el manejo manual de carga?

SI

EVALUAR

¿El riesgo es aceptable? SI

CONTROLAR

Determinar medidas para eliminaro reducir la magnitud del riesgo

Implementar las medidas

¿Se redujo el riesgo a un nivel aceptable?

ASEGURAR Y SEGUIMIENTO

Finalización de laintervención

SI

NO

* Diagrama de flujo para la gestión de los riesgos asociados al Manejo Manual de Carga (Capítulo Nº 1 de Guía Técnica: Antecedentes sobre el Manejo Manual de Carga).

Page 7: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

7Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

8.- ETAPAS Y SUBETAPAS.

8.1.- IDENTIFICAR LOS FACTORES DE RIESGO

¿La labor o proceso incluye tareas de Manejo Manual de Carga?

Usted puede reconocer y seleccionar las tareas o procesos, así como a los trabajadores que desarrollan tareas

relacionas con el manejo manual de cargas, de forma simple, por ejemplo tomando en cuenta algunas definiciones de la Guía Técnica.

Responda a la pregunta teniendo en cuenta alguna de las siguientes tres definiciones claves:

• Carga:cualquier objeto, animado o inanimado, que se requiera mover utilizando fuerza humana y cuyo peso supere los 3 kilogramos. (considere esta definición en los siguientes dos puntos). Considera también la ma-nipulación de personas y pacientes, así como de animales u objetos cualquiera sea sus características.

• Manejoomanipulaciónmanualdecarga:cualquier labor que requiera principalmente el uso de fuerza humana para levantar, sostener, colocar, empujar, portar, desplazar, descender, transportar o ejecutar una acción que permita poner en movimiento o detener un objeto.

• Manejoomanipulaciónmanualhabitualdecarga: toda labor o actividad dedicada de forma permanen-te, sea continua o discontinua, al manejo o manipulación manual de carga.

Cada vez que identifique cualquiera de las tres condiciones anteriores, tenga en cuenta que en esa tarea se está desarrollando manejo manual de carga, por lo cual debe continuar con la identificación de los factores de riesgo.

Segúneldiagramadeflujo,sinoexisteningunadelastrescondicionesdescritasanteriormente,podríafinalizarel proceso de gestión del riesgo en al ámbito del manejo de manual de carga, sin embargo debería estar muy seguro de eso y además debería asegurar esa condición entregando alguna recomendación para que esa condición se man-tenga y reevaluándola en un plazo determinado por usted.

NOTA: En los trabajadores que manipulen pesos menores a los 3 Kg., no se puede asegurar la ausencia de riesgo parasufrirunalesión,porlotantoenestoscasosesrecomendableevaluarelpuestodetrabajoyverificarlaexisten-cia o no de otros factores que pueden afectar su salud, como por ejemplo, la frecuencia de levantamiento, descenso o traslado de la carga, aspectos posturales y las condiciones físicas y ambientales del lugar de trabajo, entre otras.

Además, la primera parte de la identificación implica considerar aspectos fundamentales sobre el manejo manual de cargas, por ejemplo:

a)IdentificarlastareasdondeexisteMMC.

b) Identificar los factores asociados al MMC.

c)Identificarlasexigenciaslegales.

d) Llevar un registro de los trabajadores que realizan labores de MMC.

La identificación de riesgos supone la caracterización del trabajo identificando los agentes y grupos de traba-jadorespotencialmenteexpuestosa los riesgos.Sedebenexaminarsistemáticamente las tareasque realizan lostrabajadores, siendo importante no limitarse a estudiar los manuales de trabajo, sino también observar al trabajador cuando realiza la tarea. El conocimiento de la organización, de los procesos productivos, de las tareas realizadas y de sus procedimientos de ejecución, de las materias primas y equipos, del número de trabajadores que desempeñan la actividad,desusestadosdesalud,edad,genero,tiempodeexposiciónydetodosaquellosaspectosquecaractericenla tarea, son fundamentales para un correcta identificación.

Page 8: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

8 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

¿Existen factores de riesgo?

Para una correcta gestión del riesgo asociado al MMC, es necesaria una buena identificación del riesgo, la que se encuentra detallada en el Capitulo Nº 2 de la Guía Técnica. Es fundamental conocer ese capítulo en detalle para comenzar su proceso de gestión del riesgo asociado al manejo manual de cargas, el no hacerlo, dificulta las acciones futuras, tanto para una correcta evaluación como en el control de los riesgos.

La técnica de identificación de factores de riesgo dependerá de los objetivos y alcances de la evaluación, de las características de la tarea y lugar de trabajo, del número de trabajadores, del tipo de proceso y su complejidad y de otras variadas situaciones.

Para una correcta identificación de los factores de riesgo habitualmente se utilizan las listas de verificación y/o chequeo, entrevistas, registro audiovisual, descripción de la tarea y técnicas que integran los conocimientos y la experienciadelevaluador.Laidentificaciónpuederealizarseenformaparalelaaunaobservacióndelatarea,estaúltima complementa y facilita esta identificación.

En la práctica, los instrumentos básicos utilizados para recopilar la información necesaria para una identificación de riesgo y señalados en la Guía Técnica son: Listas de chequeo, para la observación y registro de la actividad con presenciadeltrabajador(EnanexoNº1yNº2)-Videofilmacióndelpuestodetrabajoparaposterioranálisis.-Re-gistro fotográfico de las posturas de trabajo, distribución (layout) de la planta, herramientas y plano del lugar de trabajo. – La caracterización de la tarea y el puesto de trabajo.

Para facilitar el proceso de identificación de los factores de riesgo, la Guía Técnica describe tres modalidades, siendo estas complementarias entre sí:

1.- A través de los Factores Enunciados en DS Nº 63/2005 de Ministerio del Trabajo y Previsión Social.

Se recomienda observar, hacer anotaciones, analizar la información recopilada y discutir con trabajadores y supervisores, sobre las siguientes características:

a) La carga.

b) El ambiente de trabajo.

c) El esfuerzo físico realizado.

d)Lasexigenciasdelaactividadotarea.

2.- A través de los Factores de Riesgo Fundamentales que señala la Guía Técnica.

Los Factores Fundamentales están detallados en el Capítulo Nº 2 de Identificación de la Guía Técnica, y tienen como objetivo que cada uno de estos aspectos pueda ser valorado y tenido en cuenta como un factor indepen-diente. Se recomienda observar y hacer anotaciones sobre estos factores fundamentales, analizar la información recopilada y discutirlo con los involucrados (trabajadores y supervisores).

Los Factores Fundamentales son:

• Peso de la carga y frecuencia.

• Distancia desde las manos a la región lumbar.

• Región vertical del levantamiento.

• Asimetría (presencia de torsión o lateralización de tronco).

• Restricciones posturales.

• Propiedades del objeto que se maneja.

Page 9: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

9Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

• Distancia de transporte.

• Obstáculos en la ruta.

• Superficie de trabajo.

• Factores ambiéntales.

• Trabajo en equipo.

• Factores individuales.

• Factores de naturaleza psicosocial.

3.- A través de las Herramientas para la Identificación de Factores de Riesgo.

Parafacilitarelprocesodeidentificacióndelosfactoresderiesgomasrelevantes,laGuíaTécnicaensuanexoNº 1 incorpora la “Lista de chequeo general para la identificación de factores de riesgo en labores de manejo manual de carga”.

Para facilitar el proceso de identificación de los factores de riesgo más relevantes asociado al manejo manual de pacientes, la Guía Técnica en su capítulo Nº 5, incorpora la “Lista de chequeo para la identificación de factores de riesgo asociados al manejo manual de pacientes MMP”.

Estas Listas de Chequeo permiten obtener información inicial sobre la presencia de factores de riesgo y orientar para posteriormente llevar a cabo una evaluación más profunda de la tarea. Es imprescindible la entrevista y participación del trabajador y supervisores al aplicar estas listas de chequeo.

NOTA: La “Lista de chequeo general para la identificación de factores de riesgo en labores de manejo manual de carga”, así como la “Lista de chequeo para la identificación de factores de riesgo asociados al manejo manual de pacientesMMP”,seencuentrandisponiblesenlosAnexosNº1yNº2deestedocumento.Estaslistasdechequeopueden ser complementadas con otras listas o preguntas que destaquen características propias de la actividad realizada.

Page 10: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

10 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

¿Es posible eliminar el manejo manual de carga?

Esta es una etapa de acción para dar soluciones inmediatas, rápidas o en el corto o mediano plazo. En general los cambios son sugeridos y realizados por el mismo empleador, quien es el responsable de la salud y seguridad de los trabajadores; y por profesionales de la empresa, con la colaboración y consulta a los trabajadores y supervisores.

Estos cambios implican necesariamente una intervención de ingeniería o administrativa, y que a la vez puede implicar una modificación tecnológica u organizacional.

Algunos ejemplos se mencionan a continuación.

• Implementar y utilizar medíos mecánicos para movilizar la carga: por ejemplo la “asistencia mecánica simple” y o bien la “asistencia mecánica compleja”, lo cual se puede revisar en la Guía Técnica, en su Capitulo Nº 4 de control de los factores de riesgo - punto 4.10 y 4.11.

• Implementar un cambio organizacional, que permita trasferir esta actividad a un proceso distinto.

• Evaluar y definir la necesidad de hacer o no esta actividad tal cual como se realiza actualmente o bien cambiarla radicalmente.

El Capitulo Nº 4 de la Guía Técnica, que trata del “Control de los Factores de Riesgo”, entrega recomendaciones útiles para eliminar y controlar los riesgos asociados al manejo manual de carga.

Page 11: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

11Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

8.2.- EVALUAR:

¿El riesgo es aceptable?

Evaluar el riesgo es equivalente a estimar la probabilidad individual o colectiva que tiene un determinado pro-ceso, para generar trastornos músculo esqueléticos, en particular, dolor lumbar, para el caso del manejo manual de carga. La evaluación puede realizarse a través de métodos e instrumentos de evaluación; estos métodos de evalua-ción pueden facilitar, objetivar y dar mayor precisión a la evaluación.

Aspectos a considerar y tener en cuenta en una evaluación

• Planificar la actividad general y la visita al puesto de trabajo.

• Observar, conocer y describir el proceso y puesto de trabajo a evaluar.

• Plantear una estrategia para la obtención de datos.

• Utilizar los métodos o instrumentos de evaluación que se proponen en la Guía Técnica, considerando los objetivos y recursos disponibles.

• Considerar la entrevista y participación de los trabajadores y otros involucrados en el proceso.

• Plasmar el proceso de evaluación en un informe técnico6.

En la Guía Técnica se da especial énfasis a los métodos de tipo observacional, los cuales suelen ser de uso prác-tico y sencillo, siempre teniendo en cuenta que se necesita un entrenamiento previo para utilizarlos y obtener una mayorexactitud,precisiónymejoranálisisdelosresultados.

La Guía Técnica describe en detalle los siguientes métodos observacionales:

• La Ecuación NIOSH – 1991.

• La Metodología MAC (Manual Handling Assessment Chart – HSE 2003).

• Las Tablas Liberty Mutual, (empuje y arrastre).

• El Método REBA (Rapid Entire Body Assessment).

Antecedentesydetallesdelos4métodosobservacionalesanteriores,sepuedenobtenerenlosanexosNº2,Nº3,Nº4 y Nº5 de la Guía Técnica.

Recuerde considerar lo siguiente con respecto a estos métodos:

• Cada vez que evalúe un puesto de trabajo o proceso donde se realiza Manejo Manual de Carga, específicamente levantamiento, descenso y transporte de carga, ya sea individual o en grupos, se debe utilizar la Metodología MAC.

• Para el caso del Manejo Manual de Pacientes, la Guía Técnica recomienda utilizar el método REBA.

6 La “Guía de Criterios para la Elaboración de Informes Técnicos de Evaluación de Puestos de Trabajo Relacionados a los Factores de Riesgo de los Trastornos Músculo Esqueléticos”, Instituto de Salud Pública de Chile., aporta una orientación con respecto a la elaboración de estos informes.

Page 12: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

12 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

• La Guía Técnica en su capitulo Nº 5, incorpora los elementos y orientaciones para evaluar el Manejo Manual de Pacientes.

Cada uno de los métodos mencionados puede entregar una estimación del riesgo del proceso y la tarea desarro-llada, o bien a lo menos determinar los factores de riesgo, más importantes.

Antes de proceder a utilizar un método, debe considerar, i) los objetivos de su uso, ii) las características del trabajo a evaluar, iii) el evaluador que utilizará el método y iv) los recursos disponibles para la recolección y análisis de datos.

En el capítulo Nº 3 de la Guía Técnica, que trata sobre la “Evaluación de los factores de riesgos”, se pueden obtener antecedentes generales de los métodos de evaluación.

Page 13: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

13Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

8.3.- CONTROLAR

Determinar medidas para eliminar o reducir la magnitud del riesgo

El control de los riesgos es el proceso mediante el cual se elimina o reduce a niveles aceptables la magnitud de losfactoresderiesgoevaluados.Existendosgrandestiposdeintervenciónquepermitencontrolarlosfactoresderiesgos y que son señalados en la Guía Técnica

• Intervenciones de Ingeniería.

• Intervenciones Administrativas.

En estos dos tipos de intervención, se pueden incorporar una serie de opciones que permiten modificar las condiciones y controlar el riesgo asociado al manejo manual de carga, estas están señaladas en el DS Nº 63 del Mi-nisterio del Trabajo y Previsión Social; además la Guía Técnica presenta una serie de pasos y alternativas de control de acuerdo al factor de riesgo encontrado.

A modo de orientación y de acuerdo a lo señalado en la Guía Técnica, a continuación se presentan los aspectos que se encuentran descritos en detalle en el Capitulo Nº 4 sobre “Control de los Factores de Riesgo” y en el Capitulo Nº 5 sobre “Manejo Manual de Pacientes”, lo que permite tener conocimiento de la amplia gama de tipos de inter-vención que pueden ser aplicados en las empresas.

Aplicación de Principios de Ingeniería de Métodos.

Técnicas que se pueden ocupar para el análisis y mejoramiento del flujo de materiales y de la disposición de la planta: Análisis del flujo de materiales. - Análisis y mejoramiento de la disposición de planta. - Mejoramiento de la asignación de la carga de trabajo. - Aplicación de manejo manual de carga en equipo.

Mejoramiento de las prácticas de almacenamiento de materiales.

Mejorar las practicas de almacenamiento de materiales, es una opción simple, que contribuye a prevenir lesiones a los trabajadores y a reducir daños en los materiales.

Ajuste de la altura origen y destino de la carga.

Esrelevanteminimizarladiferenciadealturadeorigenydestinodelacarga,evitandoalmáximolaflexióndetronco y el levantamiento de carga sobre los hombros.

Mejoramiento de las tareas de empuje y arrastre.

Las tareas de empuje y arrastre pueden ser más seguras que las de levantamiento y descenso de carga. La ausencia de medios de sujeción o de apoyo para las manos y de mantención de las partes rodantes y de las vía de desplazamiento, incrementan la posibilidad de sufrir una lesión.

Control de la torsión, flexión y lateralización.

Es muy importante analizar cuidadosamente las tareas que implican estos movimientos, ya que resultan parti-cularmente peligrosos, más aun cuando el objeto es pesado. Contar con espacios suficientes tanto para las rodillas como para facilitar el movimiento general, así como disponer en forma correcta el origen y destino de la carga, resultan fundamentales.

Page 14: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

14 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

Mejoramiento de las vías de transporte.

Los principales aspectos relacionados al mejoramiento de las vías de transporte son la (s): Señalizaciones. - Di-mensiones de pasillos y zonas de tránsito. - Presencia de Obstáculos. - Utilización de rampas.

Modificación del objeto.

El objeto que se manipula puede ocasionalmente ser modificado y mejorado en cuanto a su peso, forma y pro-piedades de acoplamiento mano-objeto. Algunas recomendaciones se relacionan a incorporar espacio para dedos o asas, evitar bordes agudos o cortantes, centro de gravedad adecuado, incorporar superficies antideslizantes y que los envases sean apropiados para su manipulación.

Asistencia Mecánica Simple.

La asistencia mecánica simple implica la ayuda mecánica, de moderados y bajos costos de inversión y factibili-dad técnica, y que pueden ser usados para eliminar o reducir el esfuerzo asociado al MMC. En general el diseño de estas soluciones está basada en principios elementales de mecánica, como las palancas, roce y descomposición de fuerzas.

Asistencia mecánica compleja.

La asistencia mecánica compleja implica, ayuda mecánica que requiere un análisis técnico más complejo y una inversión de mayor cuantía. En general estos equipos de ayuda se clasifican en:

Equipos trasportadores, grúas y elevadores, y montacargas.

Control de agentes ambientales.

Las condiciones ambientales principalmente relacionadas a la iluminación y temperatura tienen particular im-portancia en el desempeño en el manejo manual de carga, aumentando la probabilidad de accidentes y lesiones en la realización de la tarea, siendo también relevantes el trabajo a la intemperie o bajo la lluvia, frío y la presencia de ruido y vibraciones.

Capacitación para el manejo manual de cargas.

La capacitación implica habilitar al trabajador para desarrollar tareas de manejo manual de carga. Algunos facto-res relevantes a tener en cuenta son: Los aspectos cognitivos o de conocimiento, los aspectos motrices o de destreza y los aspectos emocionales o de actitud; aún así, los contenidos de las capacitaciones deben relacionarse y ajustarse a las condiciones y necesidades del trabajo y los trabajadores

Page 15: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

15Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

Implementar las medidas.

Esta etapa es considerada como parte de las actividades de la etapa de control y está relacionada ínti-mamente a los resultados obtenidos de la identificación, evaluación y de las medidas que se determinaron adoptar.

La implementación de las medidas es la parte más importante del proceso de control de los riesgos ya que implica generar cambios reales de diseño o rediseño de los aspectos estructurales, ambientales u organiza-cionales.

Un cronograma de trabajo y un control de cumplimiento, resultan fundamentales para realizar y concluir conéxitoestaetapa.Tambiénesindispensabledefinirlasprioridadesdelasmedidaseintervenciones,jerar-quizándolasAlgunos criterios generales para la jerarquización de estas prioridades, son:

• La frecuencia y la severidad de los factores de riesgo que han sido identificados.

• El impacto que tendrá en la reducción y control de los factores de riesgo y en la salud de los trabajadores.

• La frecuencia y la severidad de quejas, síntomas o lesiones.

• Los recursos técnicos y financieros (necesarios y disponibles).

• Tiempo requerido y disponible para implementar las mejoras.

• De acuerdo a lo establecido en principios de jerarquía de los controles.

• Facilidad de implementación.

¿Se redujo el riesgo a un nivel aceptable?

Para determinar si los cambios implementados han reducido el riesgo, es necesario enfrentar un periodo de evaluación de estos y junto a ello entrevistar a los trabajadores para comprobar que estos cambios no afecten de forma distinta la salud de los trabajadores o comprometan el proceso productivo. Por ejemplo; que la solución implementadageneréproblemassobrelasextremidadessuperiores.

Se debe estar muy atento a situaciones posteriores a los cambios introducidos, con la finalidad de detectar posi-bles incomodidades, dificultades y alteraciones sobre la tarea y la producción.

La finalización de la intervención esta relacionada a verificar que los cambios y las intervenciones implementadas sean efectivas y que se ha dado cumplimiento a lo establecido en el proceso de implementación, lo cual se logra mediante un proceso llamado control de cumplimientos.

Es relevante también, preguntarles a los trabajadores, sobre los cambios realizados y si estos cumplen con sus expectativas,siseproducenproblemasuotrassituacionesquepuedanafectarlos.

Page 16: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

16 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

8.4.- ASEGURAR Y SEGUIMIENTO

Algunas preguntas orientadoras para esta etapa son:

• ¿Sehareducidooeliminadolamagnituddelosfactoresderiesgo?

• ¿Loscambioshansidoaceptadosporlostrabajadores?

• ¿Lasmejorassehanconvertidoennuevosfactoresderiesgouotrotipodeproblemas?

• ¿Lasmejorashancausadounadisminuciónenlaproductividadoeficiencia?

• ¿Sesupervisaconstantementequelasmedidasimplementadasseesténejecutando?

Analice las preguntas anteriores idealmente junto con un equipo de trabajo multidisciplinario. Además comunique y comparta los resultados con todos los involucrados en el proceso (empleador, supervisores y trabajadores).

Se debe estar constantemente atento a las situaciones que pueden afectar el lugar de trabajo, proceso o trabaja-dor, o cuando se presenten cambios en la producción, el diseño del puesto de trabajo o bien en las personas, lo que requiere evaluar nuevamente.

Esta etapa implica verificar en el tiempo, la eficacia de las medidas de control implementadas. Asimismo, es re-comendable efectuar un seguimiento después de un período de tiempo razonable o bien si las condiciones de trabajo cambian significativamente.

La supervisión y seguimiento de las tareas que se desarrollan, y de las intervenciones realizadas, permite verifi-car el real estado de las condiciones de trabajo y si se cumple con lo planificado.

Page 17: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

17Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

9.- RECOMENDACIONES.

• SerecomiendatrabajarconunenfoqueparticipativoenlasaccionesdegestióndelriesgoasociadoalMMC,por ejemplo, formar un equipo de trabajo para guiar el proceso de intervención, conformado por: empleadores osusrepresentantes, trabajadores,supervisores,prevencionistasderiesgos,expertosenseguridadysaludocupacional y ergónomos, variando su composición de acuerdo a las capacidades y apoyo con que cuenta la organización.

• Eltrabajomultidisciplinaríoesmuyútilalmomentodeevaluarygenerarlasmedidasdecontrol,generandomejores resultados, por ejemplo, convocando a técnicos o profesionales de las áreas de mantención, o a espe-cialistasdedistintasformacionestantodelamismaorganizacióncomoespecialistasexternos.

• Serecomiendaanticiparlasconsecuenciasmayores,prestandoatenciónalausentismo,alasquejas,dolenciasrelatadas o denunciadas por los trabajadores, al esfuerzo físico percibido y la presencia de factores de riesgos que puedan tener relación con el manejo manual de carga.

• Serecomiendaunaobservacióninicialoreconocimientodelospuestosdetrabajo,locualconstituyeunaetapaesencial para la evaluación y control de los factores de riesgo, lo que permite conocer en profundidad el proceso y las diversas condiciones a tener en cuenta para una correcta evaluación. La observación también permite identificar los factores de riesgo, elegir la estrategia de muestreo más adecuada, y las posteriores evaluaciones específicas, siendo por lo tanto fundamental para la credibilidad e interpretación de los resultados finales.

• Serecomiendaplanificarlaevaluacióndelpuestodetrabajopreviamentealavisitaenterreno,reuniendoin-formación de la tarea desarrollada, además de planear la visita considerando el horario, periodos de descanso, colación, pick productivos y etapa o periodo más representativo del proceso. Por ejemplo, el evaluador puede entrevistarse previamente con directivos, supervisores, trabajadores y representantes claves de la organización. Es importante conocer antecedentes epidemiológicos de accidentes y/o enfermedades, y causas de ausentismo, que se pueden corroborar y analizar posteriormente, además de solicitar informes de evaluaciones ya realizadas.

• Esnecesariodescribirelpuestodetrabajoyestablecerenformaclarayexplícitaelsistemaobjetodelestudio,los componentes y sus subsistemas, esto se logra mediante el conocimiento suficiente de la organización, de los procesos productivos, de las tareas realizadas y de sus procedimientos de ejecución, de las materias primas y equipos, del número de trabajadores que desempeñan la actividad, presencia de lesiones o quejas, edad, sexo,condicionesdegénero,tiempodeexposición,delaorganizacióndelosturnosyhorariosdetrabajoydetodos aquellos aspectos que caractericen la labor, así como las operaciones no rutinarias e intermitentes como el mantenimiento, limpieza y cambios en los ciclos de producción. También se incluye la variación de las tareas y las situaciones de trabajo, siendo importante no limitarse solo a estudiar los manuales de trabajo, sino lo que realmente sucede, lo que será fundamental para los resultados finales de la evaluación, las conclusiones y recomendaciones futuras.

Page 18: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

18 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

10.- BIBLIOGRAFIA.

• DecretoSupremoNº63,ReglamentoparalaAplicacióndelaLeyNº20.001,queregulaelpesomáximodecarga humana.

• Guíatécnicaparalaevaluaciónycontroldelosriesgosasociadosalmanejoomanipulaciónmanualdecarga.Ministerio del trabajo y previsión social, Subsecretaria de Previsión Social. http://www.dt.gob.cl/1601/simple-article-95553.html

• GuíadeCriteriosparalaElaboracióndeInformesTécnicosdeEvaluacióndePuestosdeTrabajoRelacionadosa los Factores de Riesgo de los Trastornos Músculo Esqueléticos”, Instituto de Salud Pública de Chile, http://www.ispch.cl/saludocupacional/material_referencia

• Instructivoqueestablecerequisitosbásicosparalaelaboracióndeguíasyprotocolos,(InstitutodeSaludPu-blica de Chile - Departamento de Salud Ocupacional).

• LeyNº20.001,queregulaelpesomáximodecargahumanaenChile(manejomanualdecarga).

• ManualBásicosobremedicionesytomademuestrasambientalesybiológicasenSaludOcupacional,Institutode Salud Pública de Chile, Departamento Salud Ocupacional. Tercera Edición Actualizada 2013.

Page 19: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

19Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

11.- ANEXOS:

ANEXO Nº 1:

ListadeChequeogeneralparalaidentificacióndefactoresderiesgoenlaboresdeManejoManual de Carga.

Para asistir en la identificación de factores de riesgo presentes en labores de manejo manual de carga. Se trata de un instrumento fundamentalmente cualitativo, de aplicación preliminar al análisis detallado (evaluación cuantitativa), que permite obtener un panorama de riesgo general.

OcupandocomoreferencialodispuestoenelDecretoSupremoN°63/2005delMinisteriodelTrabajoyPrevisiónSocial, esta lista se ha dividido en secciones según la tarea observada: i) levantamiento, ii) descenso, iii) transporte, iv) arrastre y v) empuje de carga. Utilice la columna de comentarios, para describir la situación y ser mas preciso en su evaluación y análisis.

TAREAS DE LEVANTAMIENTO Y DESCENSO DE CARGAS SI/NO Comentarios

El tronco se inclina hacia el lado respecto a la vertical (lateralización).

Existetorsión(rotación)detronco.

Se requiere tomar/dejar objetos bajo la altura de los nudillos.

Se requiere estirar los brazos para manejar la carga.

Trabajo en cuclillas, arrodillado o agachado.

Se trabaja de pie con parte del peso del cuerpo apoyado en una pierna (postura inestable)

Existenmovimientosbruscosorápidosdelacarga.

Existenimpactosviolentosoacumulacióndecargassobrelaespalda.

Levantamiento/descenso de carga con una sola mano.

CARGA

Se manejan objetos cuyo centro de gravedad varía durante su manipulación.

Se requiere control significativo (ajuste fino) en el origen-destino de la carga

El peso de las cargas manejadas por la población adulta es mayor a 25 Klgr.

Peso de cargas manejadas por población femenina es mayor a 20 Klgr.

ACOPLAMIENTO MANO OBJETO

El objeto tiene bordes agudos y/o cortantes

Carga voluminosa o difícil de sujetar.

TAREAS DE TRANSPORTE DE CARGA SI/NO Comentarios

TAREA

Las distancia de traslado son mayores a 10 m.

Se trasladan objetos apoyados sobre los hombros.

Se trasladan objetos utilizando una sola mano.

Page 20: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

20 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

CARGA

Se mueven objetos con centro de gravedad variable.

El peso de las cargas manejadas por la población adulta es mayor a 25 kgr.

Peso de carga manejada por población adulta femenina, mayor a 20 kgr.

ACOPLAMIENTO MANO OBJETO

El objeto tiene bordes agudos y/o cortantes.

Carga voluminosa o difícil de sujetar.

TAREAS DE EMPUJE Y ARRASTRE DE CARGA SI/NO Comentarios

TAREA

Fuerza inicial alta para poner en movimiento la carga.

Fuerza alta para mantener en movimiento la carga.

Movimientos bruscos para poner en movimiento, detener o manejar la carga.

Empuje o tracción con una sola mano.

Las manos se mantienen bajo la cintura o sobre el nivel de los hombros.

Desplazamientos de más de 20 m. sin una pausa.

CARGA

Se empujan o arrastran cargas inestables.

Existevisiónrestringidasobreoalrededordelacarga.

DISEÑO DE CARROS

El material del carro es demasiado pesado para la labor donde se utiliza

Con problemas de visibilidad.

En deficientes condiciones de mantención general.

RUEDAS (EN CASO DE CARROS)

Inadecuadas al tipo de terreno (rompen el piso, se frenan).

En deficientes condiciones de mantención.

Difíciles de guiar.

Sin frenos o de frenado difícil.

Diámetro insuficiente.

Page 21: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

21Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

CONDICIONES GENERALES (APLICABLES A CUALQUIER TAREA DE MMC SI/NO Comentarios

ORGANIZACION DEL TRABAJO

Trabajocontinuo(noexistenperiodosdetrabajolivianoquepermitalarecuperación)

El trabajador esta impedido de cambiar su postura durante la jornada laboral.

Ritmo de trabajo impuesto por proceso (trabajador no puede controlarlo).

Manejo manual habitual de carga (discontinuo- continuo).

ESPACIOS DE TRABAJO

Los pasillos y zonas de transito están obstaculizadas (materiales de trabajo o desperdicios)

El piso esta resbaladizo, húmedo o deteriorado.

Trabajo en espacios confinados o estrechos

Se requiere circular por rampas, pendientes, o escaleras y puertas y superficies inestables.

AMBIENTE FISICO

Exposiciónfríoocalor.

Exposiciónacambiosbruscosdetemperatura.

La calidad o cantidad de aire son inadecuadas.

Deficiente condiciones de iluminación.

CAPACITACION

Capacitación en técnicas de manejo manual de carga.

Supervisión de las tareas de manejo manual de carga.

Page 22: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

22 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

ANEXO Nº 2:

ListadeChequeoparalaidentificacióndefactoresderiesgoasociadoalaboresdeManejo Manual de Pacientes. (MMP).

Paraobtenerunaprimeraaproximacióndelosfactoresderiesgopresentesenunalabordemanejomanualdepacientes, es posible utilizar listas de chequeo. En este caso, el objetivo es identificar los riesgos, para posterior-mente aplicar otro instrumento específico de valoración, si fuese necesario. (Guia Técnica, capítulo Nº 5 de Manejo Manual de Pacientes)

ENTORNO DE TRABAJO SI/NO COMENTARIOS

Mobiliario y elementos de ayuda.

Existenelementosqueminimicenelpesoquesoportaeltrabajadordurantelamaniobra(discos o superficies deslizantes).

Existenelementosqueminimicenlasposturasforzadasdeltrabajador(grúasotecles).

Existeespaciosuficienteenlasalaparamovilizaralpacientedemaneracómoda.

La cama es regulable en altura.

La cama tiene una baranda abatible.

La cama es reclinable.

La silla de ruedas esta en condiciones de uso.

La silla de ruedas se puede frenar fácilmente.

La silla de ruedas tiene apoya brazos abatible.

SALA Y BAÑO SI/NO COMENTARIOS

El trabajador se puede mover con facilidad alrededor de la cama.

Existeventilaciónadecuadaenlasala.

La silla de ruedas pasa con facilidad a través del umbral de las puertas.

La altura del inodoro queda sobre la rodilla del trabajador.

El espacio al lado del inodoro permite maniobrar la silla de ruedas y equipos de asistencia.

Existenenelbañoaccesoriosdesujeciónparaelpaciente(asas,apoyamanos).

ORGANIZACIÓN SI/NO COMENTARIOS

Las funciones del puesto de trabajo requieren solo ocasionalmente MMP.

Los elementos que minimizan posturas forzadas están en adecuadas condiciones.

Los elementos de ayuda están disponibles al momento de realizar la maniobra.

Page 23: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

23Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

Habitualmente se puede realizar la maniobra de MMP sin presión de tiempo.

En escasas ocasiones los trabajadores sufren agresiones por parte de los movilizados.

Existedisponibilidaddeayuda(otrotrabajador)encasodequelamaniobralorequiera.

ExistenotrastareasdiferentesconlasquesepuedacombinarelMMP.

TÉCNICAS DE MANEJO MANUAL DE PACIENTES SI/NO COMENTARIOS

Menos del 10 % de los pacientes a movilizar se encuentra conectado a equipos de asistencia.

Habitualmente el peso de los trabajadores es mayor al del paciente a movilizar.

El trabajador utiliza adecuadamente elementos y accesorios mecánicos que facilitan el MMP.

El trabajador utiliza adecuadamente elementos que minimizan posturas forzadas.

Habitualmente los pacientes cooperan en la maniobra.

Se aprecia un buen acoplamiento mano trabajador – paciente (agarre).

El trabajador realiza la maniobra con un buen uso de su cuerpo (evitando posturas forzadas).

Ocasionalmente se requieren 2 o mas trabajadores para realizar la maniobra.

CARACTERÍSTICAS INDIVIDUALES.

Se observa preocupación del trabajador respecto al paciente (buen trato, cuidado de manejo y empatía).

El trabajador refiere ausencia de dolores músculo esqueléticos.

El trabajador tiene conocimiento acerca de las técnicas correctas de MMP.

El trabajador tiene conocimiento acerca del uso adecuado de elementos de ayuda.

El trabajador ha recibido capacitación por parte de la empresa/institución en MMP.

El trabajador utiliza calzado cerrado y suela antideslizante para realizar MMP.

Page 24: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

24 Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

ANEXO Nº 3:

Recursos para el CONTROL de los factores de riesgo asociados al manejo manual de carga.

Capitulo Nº 4: “Control de los Factores de Riesgo” y Capitulo Nº 5: “Manejo Manual de Pacientes”, de la “Guía Técnica para la Evaluación y Control de los Riesgos Asociados al Manejo o Manipulación Manual de Carga”, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social; Chile 2008. http://www.dt.gob.cl/1601/simple-article-95553.html.

Por otra parte los siguientes recursos tienen como finalidad, fomentar y promocionar las medidas de control y las recomendaciones prácticas relacionadas a eliminar o disminuir la magnitud de los factores de riesgo. Lamenta-blemente la mayoría de estos recursos están disponibles en ingles, sin embargo se han seleccionado por su fácil entendimiento y soluciones prácticas que entregan; apoyadas en su mayoría con imágenes.

Consultas sobre estos recursos, hacerlas llegar a la oficina OIRS del Instituto de Salud Pública, en Marathon Nº 1000, Comuna de Ñuñoa, o a través de su página Web: www.ispch.cl

a) Ergonomic Checkpoints, second Edition, Practical and easy-to-implement solution for improving safety, Health and working condition. Prepared by the International Labour Office in collaboration with the International Ergo-nomics Association. Geneva, 2010.

http://www.ilo.org/safework/info/instr/WCMS_178593/lang--en/index.htm

b) Ergonomic checkpoints in agriculture, Practical and easy-to-implement solutions for improving safety, health and working conditions in agriculture, Prepared by the International Labour Office in collaboration with the International Ergonomics Association. Geneva, International Labour Office, 2012.

http://www.ilo.org/safework/info/instr/WCMS_176923/lang--en/index.htm

c) Ergonomics for Construction Workers Simple Solutions, U.S. Department of health and human services- Public Health Service - Centers for Disease Control and Prevention National Institute for Occupational Safety and Health – 2007. http://www.cdc.gov/niosh/docs/2007-122/

d) Ergonomic Guidelines for Manual Material Handling, publication by the Cal/OSHA Consultation Service, Re-search and Education Unit, Division of Occupational Safety and Health, California Department of Industrial Relations. Published 2007 by the California Department of Industrial Relations. http://www.cdc.gov/niosh/docs/2007-131/

e) Guidelines for Nursing Homes Ergonomics for the Prevention of Musculoskeletal Disorders, Occupational Safe-ty and Health Administration OSHA 3182-3R 2009

https://www.osha.gov/ergonomics/guidelines/nursinghome/final_nh_guidelines.pdf

f) Guía a las Mejores Prácticas para la Industria de Alimentos, Ergonomía en Acción, Unidad de Investigación y Educación del Servicio de Consulta de Cal/OSHA, Dpto. Relaciones Industriales, División Salud y Seguridad Ocupacional, Dpto. de Relaciones Industriales Estado de California 2003. http://www.dir.ca.gov/dosh/dosh_pu-blications/Erg_Food_Processing_Sp.pdf

g) Guidance on the Management of Manual Handling in Healthcare, Published in 2011 by the Health and Safety Authority, The Metropolitan Building, James Joyce Street, Dublin 1. http://www.hsa.ie/eng/Publications_and_Forms/Publications/Manual_Handling_and_Musculoskeletal_Disorders/Guidance_on_the_Management_of_Manual_Handling_in_Healthcare.html

Page 25: “guía para la gestión del riesgo asociado al manejo manual de

25Departamento Salud OcupacionalInstituto de Salud Pública de Chile.

GUÍA PARA LA GESTIÓN DEL RIESGOASOCIADO AL MANEJO MANUAL DE CARGA (MMC)

ANEXO Nº 4:

Conflicto de interés

La descripción de las actividades efectuadas, se presenta en la siguiente tabla:

MIEMBROS COMITÉ EXPERTOS a b c d e f g

Miguel Acevedo Alvarez x x x

Reynaldo Concha Maureira x x x

Paulina Hernandez Albrecht x x x

Jaime Ibacache Araya x x x

Lilian Martinez Ulloa x x x

Ana Maria Osorio Montiel x x x

Rodrigo Pinto Retamal x x x x

ConsueloVergaraRivero x

Mario Maturana Aguirre x x x

Pamela Astudillo Cornejo x x

Luis Caroca Marchant x x

TodoslosinvolucradosenelprocesodecreacióndelapresenteGuíahicieronexplícitastodaslasrelacionesque puedan ser origen potencial de conflictos de interés mediante el diligenciamiento del formato correspondiente.

Marcar con una X las respuestas afirmativas que cada uno de los autores declaró como posible conflicto de intereses.

a) En los últimos cinco años he tenido actividad relacionada con la presente Guía.

b) Tengo publicaciones científicas, actividad investigadora o de consultoría en curso, en el campo del objeto de la presente Guía (con independencia del origen de su financiación).

c) En los últimos cinco años he aceptado financiamiento o patrocinio de una organización que se pueda beneficiar de los resultados de esta Guía.

d) En los últimos cinco años he sido empleado de una organización que se pueda beneficiar de los resultados de esta Guía.

e) Poseo acciones de bolsa, bonos, etc., de una organización que se puede beneficiar de los resultados de esta Guía.

f) Soy autor o co-autor de alguno de los estudios mencionados en las referencias de la presente Guía.

g) En consecuencia declaro que tengo un conflicto de interés potencial.