36
1 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand Bases de l’allemand - Grundlagen für die deutsche Sprache Das Alphabet Les voyelles avec inflexion ; die Vokalen mit Umlaut Changement de prononciation : le “a” devient “ è” è der Bär (l’ours) Le “o” devient “eû” è die Börse (la bourse) Le “u” (qui se prononce “ou”) devient “u” (prononciation française) è hübsch (joli) La lettre gothique esstsset Se prononce comme 2 “S”, bref et sifflant Ich heiße Alain = je m’appelle heiß = Chaud mißgünstig = envieux Ein Bißchen = un peu Das Maß = la mesure ; er mißt = il mesure Truc / Trick : Alt+225 sur le clavier sous windows. Prononciation des voyelles – Aussprechen den Vokalen Toutes les lettres de l'alphabet participent à la prononciation, aucune n'est inutile. e = « e » en fin de mot è bitte (SVP) er = « eur » pas trop accentué en fin de mot Berliner ei = « aï » è ein ; einmal ai = « aï » è Mai eu = « oï » è Das Feuer ; Ihr seid fertig mit eurer Arbeit äu = « oï » è die Baüme (les arbres) au = « ao » è das Haus ; aus y = « è das Synonym u = « ou » = du ; die Wut Voyelles courtes ou longues : Courtes = suivies de 2 consonnes è ich komme ; Longues = suivie de “e” ou de “h” è Der Frieden : la paix ; der Lehrer ; die Kuh - die Kühe ; du spielst ; du siehst L'allemand distingue donc bitten (prier) avec un i bref, de bieten (offrir, proposer) avec un i long. Prononciation des consonnes – Aussprechen der Konsonanten Le H est aspiré (faire de la buée sur une vitre) è Ich habe Durst ; ich heisse Hans ch dans « Ich » petit sifflement devant la bouche Après i et e, ü, ö, eu, ei, äu ou une consonne Streichen (peindre, rayer) ; das Pech (malchance) Die Küche ; ich möchte ; das Mädchen ch au milieu d’un mot = « r » guttural è machen Après a, o, u è Machen ; Kochen ; die Woche ; die Suche sch = ch => der Tisch (table) chs =[ks] è sechs (six, 6) ; wachsen = grandir, croître j = y (i) è ja ; das Jahr ; g = [g] toujours dur è Gerhard ; Der Gipfel (le sommet) è En fin de mot, -ig se prononce comme ich. (cf. ch doux) Ludwig (Louis) qu =[kv] è die Quelle (source) s = [z] (devant une voyelle) è die Sonne (soleil) ; Der Sommer ; die Nase

Gundlagen Der D Sprache

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Gundlagen Der D Sprache

1 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Bases de l’allemand - Grundlagen für die deutsche SpracheDas AlphabetLes voyelles avec inflexion ; die Vokalen mit Umlaut

Changement de prononciation :• le “a” devient “ è” è der Bär (l’ours)• Le “o” devient “eû” è die Börse (la bourse)• Le “u” (qui se prononce “ou”) devient “u” (prononciation française) è hübsch (joli)

La lettre gothique esstsset

Se prononce comme 2 “S”, bref et sifflant Ich heiße Alain = je m’appelle heiß = Chaud mißgünstig = envieux Ein Bißchen = un peu Das Maß = la mesure ; er mißt = il mesure Truc / Trick : Alt+225 sur le clavier sous windows. Prononciation des voyelles – Aussprechen den Vokalen

• Toutes les lettres de l'alphabet participent à la prononciation, aucune n'est inutile.– e = « e » en fin de mot è bitte (SVP) – er = « eur » pas trop accentué en fin de mot Berliner – ei = « aï » è ein ; einmal – ai = « aï » è Mai – eu = « oï » è Das Feuer ; Ihr seid fertig mit eurer Arbeit – äu = « oï » è die Baüme (les arbres)– au = « ao » è das Haus ; aus – y = « u » è das Synonym – u = « ou » = du ; die Wut

• Voyelles courtes ou longues :– Courtes = suivies de 2 consonnes è ich komme ; – Longues = suivie de “e” ou de “h”

• è Der Frieden : la paix ; der Lehrer ; die Kuh - die Kühe ; du spielst ; du siehst • L'allemand distingue donc bitten (prier) avec un i bref, de bieten (offrir, proposer) avec un i long.

Prononciation des consonnes – Aussprechen der Konsonanten• Le H est aspiré (faire de la buée sur une vitre)

– è Ich habe Durst ; ich heisse Hans • ch dans « Ich » petit sifflement devant la bouche

– Après i et e, ü, ö, eu, ei, äu ou une consonne– Streichen (peindre, rayer) ; das Pech (malchance)– Die Küche ; ich möchte ; das Mädchen

• ch au milieu d’un mot = « r » guttural è machen – Après a, o, u è Machen ; Kochen ; die Woche ; die Suche

• sch = ch => der Tisch (table)• chs =[ks] è sechs (six, 6) ; wachsen = grandir, croître• j = y (i) è ja ; das Jahr ; • g = [g] toujours dur è Gerhard ; Der Gipfel (le sommet)

è En fin de mot, -ig se prononce comme ich. (cf. ch doux) Ludwig (Louis) • qu =[kv] è die Quelle (source) • s = [z] (devant une voyelle) è die Sonne (soleil) ; Der Sommer ; die Nase

– sauf devant p ou t = ch è Die Spitze (la pointe, ou Super ! Génial!) ; Einstein – Exception : Quand le groupe st fait partie d'un mot composé, il conserve sa

prononciation d'origine : Bundestag (parlement, litt. diète fédérale) est composé de Bundes+Tag : il se prononce donc [st] et non [cht]

• v = f è der Vater ; Hannover ; das Volk (peuple), • w = [v] è der Wagen (voiture)• z = [ts] è Mozart (attention au t qui se prononce !) ; Das Ziel • Le « c » pour avoir la même prononciation qu’en français se transforme généralement en « k » è

Praktisch, komisch (bizarre)• Sinon on le retrouve en association : sch, ch, ck. • Il n'y a pas de sons nasales tels que an on, in, un

> Berlin se prononce "berline", Martin se prononce "Martine". • Petite exception : nk  . ex. Danke! (merci) • Le n, le l et le t se prononcent toujours comme un n, un l ou un t.

> Wagner, jamais comme "montagne", Brille (lunettes) jamais avec un y comme "brille", Demokratie jamais avec un s comme le français démocratie.

Page 2: Gundlagen Der D Sprache

2 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

• En fin de mot, les lettres b, d, g ont tendance à se prononcer p, t, k. > Land (pays, région), Weg (chemin) (à l'exception du -ig qui se prononce comme ich) zwanzig (vingt), fertig.

Orthographe et règles gramaticales• Tous les noms, qu'ils soient propres ou communs, s'écrivent systématiquement avec une initiale

masjuscule, même à l’intérieur d’une phrase.• Pour bien parler allemand, il faut nom seulement connaître le genre des noms (il y en a 3), mais

également le cas à appliquer qui dépend de la place du mot dans la phrase : cela revient à faire une analyse logique de la phrase.

• Der Kasus (Fall): (Beispiele) Nominativ (Wer-Fall), Akkusativ (Wen-Fall), Genitiv (Wes-Fall), Dativ (Wem-Fall)

• Der Numerus (Zahl): (Beispiele) Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl)• Das Genus (Geschlecht): (Beispiele) Maskulinum (männlich), Femininum (weiblich), Neutrum

(sächlich)• Beispielsweise ist in dem Satz:• Die Frau gibt ihrem Bruder den Hut ihres Mannes. • è Die Frau das Subjekt (= Ergänzung im Nominativ), ihrem Bruder das Dativobjekt (= Ergänzung

im Dativ), den Hut das Akkusativobjekt (= Ergänzung im Akkusativ) und ihres Mannes das Genitivattribut.

Les genres – Die Genera (das Genus)• 3 genres au singulier et le pluriel

• Drei Genera im Singular und ein Plural – Maskulinum : der – Femininum : die– Neutral : das– Plural : die

• è Il faut apprendre les genres des noms • Quelques règles cependant :

– La plupart des noms désignant un être vivant de sexe masculin sont du genre masculin.La plupart des noms désignant un être vivant de sexe féminin sont du genre féminin.

– Ausnahme : Das Weib : la femme– Das Mädchen ; das Fräulein

Maskulinum / Femininumder Mannder Herrder Vaterder Sohnder Onkelder Direktorder Freundder Lehrer

l'hommele monsieurle pèrele filsl'onclele directeurl'amile professeur

die Fraudie Damedie Mutterdie Tochterdie Tantedie Direktorindie Freundindie Lehrerin

la femmela damela mèrela fillela tantela directricel'amiela professeur

On remarquera que certains noms féminins dans la liste ci-dessus dérivent d'un nom masculin avec addition de la terminaison -in: Lehrerin, Direktorin, Freundin. la plupart des noms communs (mais pas tous) se terminant par un -e sont du genre féminin (voir liste ci-après: Katze, Garage, Karte, Woche).

• Tous les êtres vivants de sexe féminin ne sont toutefois pas du genre féminin, certains sont du genre neutre.

• Il est préférable d'apprendre systématiquement par coeur avec son article défini chaque mot qui ne relève pas d'une règle simple et courante.

Maskulinum Femininum Neutral

der Tischder Gartender Filmder Monat

la tablele jardinle filmle mois

die Katzedie Garagedie Kartedie Woche

le chatle garagela cartela semaine

das Hausdas Fensterdas Spieldas Jahr

la maisonla fenêtrele jeul'année

Einige Tippen über dem Genus der Wörter : MASKULINUM • Les catégories : Die Kategorien • - Les saisons (die Jahreszeiten) : der Sommer (l'été), der Winter (l'hiver), der Herbst (l'automne).,

der Frühling • - Les mois et les jours (die Monate und Tage) : der Januar, (janvier), der Februar (février), der

Montag (lundi).. • - Les points cardinaux (die vier Himmelsrichtungen)  : der Norden (le nord), der Süden (le sud),

der Westen, der Osten • - Les vents (die Namen der Winde) : der Wind (le vent), der Orkan (l'ouragan)...

Page 3: Gundlagen Der D Sprache

3 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

• - Les phénomènes atmosphériques (die atmospärischen Phänomene)  : der Blitz (l'éclair), der Regen (la pluie)...

• - Les pierres et minéraux  (die Steine und Minerale) : der Stein (la pierre), der Kies (le gravier) • - Les astres et planètes (das Gestirn (e) und die Planeten) : der Planet (la planète), der Jupiter,

der Mond (la lune), der Stern ... AUSNAHME : Die Sonne, die Erde • - Les voitures et trains: der Wagen (la voiture), der Mercedes, der Zug (le train)... • - Les noms de monnaie (die Name der Währung) : der Euro, der Dollar... • - Les vins et spiritueux : der Kognak, der Vodka, der Likör (la liqueur)... • - Les noms de montagnes (die Name der Bergen) : der Berg (e), der Jura, der Kaukasus (le

Caucase), der Vesuv (le Vésuve)... • - Les cours d'eau (der Fluß (¨e) : der Rhein (le Rhin), der Nil (le Nil), der Ganges (le Gange)... • Les critères morphologiques – morphologische Kriterien • - Les noms avec les suffixes suivants : • * -er : der Fernseher (le téléviseur), der Wecker (le réveil)...

• AUSNAHME : das Zimmer, das Messer, die Butter • * -ich/-ig : der Essig (le vinaigre), der Honig (le miel)... • * -ling : Der Lehrling (l'apprenti), der Zwilling (le jumeau)... • * -s : der Schlips (la cravate)... • * -or : der Motor (le moteur), der Ventilator (le ventilator)... • * -us : der Modus (le mode), der Rhythmus (le rythme)... • * -ismus : der Optimismus (l'optimisme), der Idealismus (l'idéalisme)... • - Les mots désignant des personnes ayant les suffixes suivants : • at, and, ant, ast, ar, är, ent, et, eur, ier, iker, ist, log(e), om • ex : der Demokrat (le démocrate), der Student (l'étudiant), der Ingenieur (l'ingénieur), der

Polizist, der Politiker, … • Sont masculins la plupart des dérivés de verbes finissant par une consonne : der Gang (couloir,

allure, dérivé de gehen), der Versuch (tentative, de versuchen), etc.; Nous avons aussi les substantifs correspondant à wollen : der Wille (volonté), à glauben, der Glaube (croyance).

• Ausnahme : certains composés de -Kehr (anciennement Kehre) sont féminins : die Rückkehr (mais : der Verkehr); das Verbot (interdiction) est neutre, ainsi que das Stift dans le sens de “fondation, institut”;

Einige Tippen über dem Genus der Wörter : FEMININUM• Les catégories = Die Kategorien • - Les arbres (der Baum (¨e)) : die Birke (le bouleau), die Eiche (le chêne)... • - Les fleurs (die Blume(n)) : die Rose, die Orchidee, die Lilie (le lys)... • - Les fruits (die Frucht (¨e)) : die Birne (la poire), die Orange, die Mandarine, die Banane, die

Kirsche, die Grapefruit, die Kiwi, die Feige, die Aprikose …– Ausnahme : Der Apfel (¨) ; der Pfirsich (e)

• - Les chiffres (die Ziffer(n)): die Null (le zéro), die Eins (le un), die Hundert (le cent)... • - Les noms d'avions (das Flugzeug (-)) : die Concorde, die Boeing... • - Les noms de bateaux (das Schiff (e)): die Queen Elisabeth, die France... • - Les noms de motos (das Motorrad(¨er)) : die BMW, die Kawasaki... • - Les cigarettes et cigares (die Zigaretten und Zigaren) : die Kamel, die Marlboro... • Les critères morphologiques • - Les dérivés de verbes avec suffixe -t ou -d : die Fahrt (le trajet) du verbe « fahren » (conduire),

die Ankunft (l'arrivée) du verbe « ankommen »...– Ausnahme : das Verbot (l’interdiction ; das Verb : verboten)

• - Les dérivés de verbes et d'adjectifs avec le suffixe -e : die Bitte (la demande) du verbe «bitten » (demander), die Sprache (la langue parlée) du verbe « sprechen » (parler)...

– Ausnahme : der Wille (volonté de wollen) ; der Glaube (la croyance de glauben) • - Les mots bisyllabiques : die Pfote (la patte), die Kappe (la casquette), die Schule (l'école)... • - Les noms ayant comme suffixe : • * -ei / -heit / -keit / -schaft : die Partei (le parti), die Bäckerei (la boulangerie), die Freiheit

(la liberté), die Krankheit (la maladie), die Freundschaft (l'amitié), die Gesellschaft (la société)... • * -ung / -ade / -age : die Bewegung (le mouvement), die Zeitung (le journal), die

Promenade, die Marmelade (la confiture), die Etage, die Garage... • * -anz/-enz/-ance : die Bilanz (le bilan), die Existenz (l'existence), die Nuance... • * -ät/-tät/-ette : die Qualität (la qualité), die Universität (l'université), die Etiquette... • * -esse/-isse / -ive : die Delikatesse (spécialité culinaire), die Kulisse (le décor)... • * -ie / -ik / -is : die Familie, die Musik, die Dosis (la dose)... • * -ine / -ion / -ose / -ur / -üre : die Margarine, die Nation, die Diagnose (le diagnostic), die

Kultur, die Temperatur, die Allüre

Bildung der Femininum• Man fügt dem Wort die Nachsilbe (das Suffix) “in” hinzu. On ajoute le suffixe “in” au masculin de

profession, nom d’habitants • Der Lehrer è die Lehrerin • Der Politiker è die Politikerin

Page 4: Gundlagen Der D Sprache

4 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

• Der Freund è die Freundin • Der Franzose è die Franzosin • Der Engländer è die Engländerin • Journalist/Journalistin, Rechtsanwalt /Rechtsanwältin, Arzt/Ärztin, Ingenieur/Ingenieurin

Einige Tippen über dem Genus der Wörter : NEUTRUM• Les catégories : die Kategorien • - Lettres de l'alphabet (der Buchstabe(n)) : das A, das B, das C • - Les notes et sons (die Note(n) und der Laut(e)): das C (le do), das D (le ré), das E (le mi), das F

(le fa)... • - Les couleurs  (die Farbe(n)): das Blau (le bleu), das Grün (le vert), das Weiß (le blanc), das

Schwarz, das Grau, das Braun, das Violett, das Rot, das Orange, das Rosa, das Gelb • - Les unités de mesure (die Einheit(en), die Maßeinheit) : das Gramm, das Kilo, das Liter (le litre),

das Meter (le mètre)... • - Les métaux (das Metall(e)) : das Blei (le plomb), das Eisen (le fer), das Gold (l'or)... • - Les substances naturelles/chimiques  (die natürliche/chemische Stoffe) : das Chlor, das Eis (la

glace), das Feuer (le feu)... • - Les Cinémas, cafés, hôtels  (der Ort(e)): Das Kino (le cinéma), das Hotel (l'hôtel), das Capitol... • - Les langues (die Sprache(n)): das Deutsch (l'allemand), das Hindi, das Französisch (le

français)... • - Les quantités (die Anzhal (-), die Menge(n)) : das Dutzend (la douzaine), das Paar (la paire),

das Drittel (le tiers), das Viertel, ... • - Les petits d'animaux (die kleinen Tiere – das Tier) : das Küken (le poussin), das Lamm

(l'agneau), das Kätzchen...– Ausnahme : der Welpe : le chiot

• Critères morphologiques • - Les éléments invariables  (unverändliche Worte) : das Ich (le « je »), das Hin und Her (l'aller-

retour)... • - Les noms collectifs en Ge-  (Worte mit Sammelbegriff in « Ge ») : das Gebäck (la pâtisserie),

das Gebirge (les montagnes)...• Ausnahme 1. der Gebrauch (usage, emploi), der Gedanke (pensée), der Genuss (jouissance),

der Gesang (chant), der Geruch (odeur, odorat) et der Geschmack (goût) sont masculins sans aucune raison valable, ainsi que Gehilfe (personne qui aide), Geselle (compagnon), Genosse (camarade de parti ou de syndicat), Gemahl (époux), Gevatter (compère), qui désignent des personnes de sexe masculin.

• Ausnahme 2. die Gebärde (geste), die Gebühr (taxe), die Geburt (naissance), Geduld (patience), Gefahr (danger), Gemeinde (commune, paroisse), Gegend (région), Geschichte (histoire), Gestalt (forme), Gewalt (violence) sont féminins.

• - Les noms ayant comme suffixes -chen / -lein / -sel : das Mädchen (la jeune fille), das Fräulein (la demoiselle)...

– Ausnahme : Die Insel • - les noms terminés par les suffixes germaniques suivants : • * -icht / -tum / -werk / -zeug : das Gesicht (le visage), das Rohricht (les roseaux), das

Eigentum (la propriété), das Altertum (l'antiquité), das Feuerwerk (le feu d'artifice), das Spielzeug (le jouet), das Feuerzeug (le briquet), das Flugzeug (l’avion)

– Ausnahme : der Irrtum (l’erreur) ; der Reichtum (la richesse) • Les noms d'emprunt terminés parles suffixes suivants: • * -al / -ar / -at : das Lokal (le local), das Exemplar, das Inserat (l'annonce), das Lokal,

das Formular... • * -eau / -o : das Niveau, das Büro (le bureau (la pièce))... • * -ee / té / ent : das Gelee, das Puree, das Dekolleté, das Dokument... • * -ett / -il / -in : das Tablett (le plateau), das Reptil, das Benzin (l'essence)... • * -iv / -ma / -phon : das Archiv, das Thema (le thème), das Mikrophon (le microphone).. • * -en / -um / -ium : das Phänomen, das Gymnasium (le lycée), das Museum (musée)

– - nis : das Zeugnis (le certificat, le diplôme), das Gedächtnis (la mémoire), das Ereignis (l‘évènement), das Bekenntnis (l‘aveu)

• Ausnahme : sind femininum : die Bedrängnis (oppression, embarras), die Befugnis (compétence administrative, pouvoir, autorisation), die Besorgnis (les soucis), die Bewandtnis (état des choses), die Empfängnis (conception d’un enfant), die Erlaubnis (permission)), die Ersparnis (économie, épargne), die Fäulnis (pourriture, putréfaction), die Finsternis (obscurité), die Wildnis (nature sauvage), die Kenntnis (connaissance), die Erkenntnis ((re)connaissance)

Le masculin faible – Die schwache Deklination oder die N-Deklination = die schwache Nomen (nur Maskulinum)

• Certains substantifs masculins prennent -n ou -en à tous les cas du singulier et du pluriel à l'exception du nominatif singulier. On appelle ces substantifs des masculins faibles.

Page 5: Gundlagen Der D Sprache

5 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Cas singulier pluriel Nominatif der Junge die Jungen Accusatif den Jungen die Jungen Datif dem Jungen den Jungen

Génitif des Jungen der Jungen

• Tous les noms d'êtres vivants se terminant par -e sont des masculins faibles.• Exemples :    der Affe, le singe   der Kunde    der Löwe     der Junge    der Kollege •                         Der Neffe , neveu      der Sklave      der Zeuge, le témoin • Certains masculins sont des masculins faibles. Il n'y a pas de règles et il faut les apprendre :• der Bär = l'ours ; der Bauer* = le fermier ; der Fürst = le prince (régnant) ; der Graf = le comte ;

der Held = le héros ; der Mensch = être humain ; der Nachbar* = le voisin ; der Narr = le fou ; der Prinz = le prince ; der Spatz = le moineau ; der Tor = le Fou (à ne pas confondre avec das Tor = la porte)

– *Bauer et Nachbach peuvent également se comporter comme des noms « forts »• Certains noms de nationalité sont aussi des masculins faibles :• -       Der Franzose • -       Der Russe• -       Der Chinese • -       Der Däne • -       Der Finne • Herr, Monsieur constitue un cas particulier par la terminaison n au singulier et en au pluriel.• Attention das Herz, die Herzen = le coeur

• Les masculins se terminant par les suffixes suivants sont en général des masculins faibles

Terminaisons Quelques exemples :

-af Fotograf (photographe), Geograf (géographe)

-ant Diamant, Elefant, Kommandant, Musikant

-arch Monarch (monarque)

-ast Cineast

-at Soldat, Pirat, Kandidat

-ent Patient, Präsident, Student (étudiant), Agent, Assistent, Korrespondent

-ik Katholik

-ist Tourist, Pianist, Politist

-it Bandit, Satellit, Meteorit

-loge Biologe

-om Astronom

-oph Philosoph

-ot Idiot

Déclinaisons ; Deklination ; Fall (cas)

Page 6: Gundlagen Der D Sprache

6 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

• En allemand, articles definis ou indéfinis, adjectifs et parfois les noms eux-mêmes ont des déclinaisons en fonction de leur place dans la phrase et de leur fonction grammaticale. On parle de :

– Nominatif = Sujet = Nominativ – Accusatif = COD = Akkusativ

• Die Katze hat einen kleinen Ball – Datif = COI = Dativ

• Der Hund spielt mit dem kleinen Ball – Génitif = Complément du Nom = Genitiv

• Der Ball der kleinen schwarzen Katze • Der Ball des weißen Hunds

DETAILS PLUS BAS sur les déclinaisons

Verbes• Radical, qui donne le sens au verbe

– Pour infinitif on ajoute “en” ou “n” lorsque le radical se termine en “el” ou “er”– Il existe toute une série de verbes en ”ieren” qui se rapproche du français

• Il existe – des verbes faibles è équivalent de notre premier groupe avec des règles è e | st | t ||

en | t |en – des verbes forts (apprendre comme en anglais)– des verbes à voyelle qui change à la deuxième et troisième personne du singulier

• Ich schlafe ; du schläfst ; Ich sehe ; du siehst – des verbes avec prépositions séparables : Um-ziehen : déménager ; sich vor/stellen : se

présenter ; an/fangen : commencer – Des verbes avec des prépositions inséparables : vertreten : représenter ; bestellen :

commander ; zerstören : détruire – Des auxilaires : sein, haben et werden – Des verbes modaux : müssen ; sollen ; können ; dürfen ; wollen ; mögen

Exemple de verbesRadical Terminaison Infinitif Sens

antwortbeginndankfragkommlernmachsagschreibspieltanzwohn

enenenenenenenenenenenen

antwortenbeginnendankenfragenkommenlernenmachensagenschreibenspielentanzenwohnen

répondrecommencerremercierquestionnervenir; arriverapprendrefairedireécrirejouerdanserhabiter

dauerbedauererinnerhandelbehandelklingel sei tu

nnnnnnnn

dauernbedauernerinnernhandelnbehandelnklingeln sein tun

durerregretterfaire penseragirtraitersonnerêtrefaire

Déclinaison des articles définis – Deklination der bestimmten ArtikelBestimmte Artikel

- Maskulinum männlich

Femininum weiblich

Neutrum sächlich

Plural

Nominativ der die das die

Akkusativ den die das die

Dativ dem der dem den (+ n au nom)

Genitiv des (+s au nom) der des (+s au nom) der

Déclinaison des articles indéfinis - Deklination der unbestimmten Artikel

Page 7: Gundlagen Der D Sprache

7 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Unbestimmte Artikel

- Maskulinum männlich

Femininum weiblich

Neutrum sächlich

Kein Plural

Nominativ ein eine ein

Akkusativ einen eine ein

Dativ einem einer einem

Genitiv eines (+ s au nom) einer eines (+ s au nom)

L'adjectif possessif prend les mêmes marques de cas que l'article indéfini « ein » ou que l'article de négation « kein ».

Maskulinum

Femininum Neutrum Plural

Nominativ mein Vater meine Mutter mein Kind meine Eltern

Akkusativ meinen Vater meine Mutter mein Kind meine Eltern

Dativ meinem Vater meiner Mutter meinem Kind meinen Eltern

Genitiv meines Vaters meiner Mutter meines Kindes meiner Eltern

Ich mag keinen Fisch : je n’aime pas le poisson ; ich habe keine Geschwister : je n’ai pas de frères et soeur

Déclinaison de l'adjectif épithète précédé d'un article définiMaskulinum

Femininum

Neutrum Plural

Nominativ der neue Hut die neue Hose das neue Kleid die neuen Hüte

Akkusativ den neuen Hut die neue Hose das neue Kleid die neuen Hüte

Dativ dem neuen Hut der neuen Hose dem neuen Kleid den neuen Hüten

Genitiv des neuen Hutes der neuen Hose des neuen Kleides der neuen Hüte  

Déclinaison de l'adjectif épithète précédé d'un article indéfiniMaskulinum

Femininum

Neutrum Plural

Nominativ ein neuer Bleistift eine neue Feder ein neues Buch neue Bücher

Akkusativ einen neuen Bleistift eine neue Feder ein neues Buch neue Bücher

Dativ einem neuen Bleistift einer neuen Feder einem neuen Buch neuen Büchern 

Genitiv eines neuen Bleistiftes einer neuen Feder eines neuen Buches neuer Bücher 

Plural der deutschen Worte  Maskulinum Femininum Neutrum

(-)

 Substantifs avec suffixes : el, en, er (sauf ceux qui prennent l'inflexion « ¨ » (voir plus bas)).

  Aucun !!

Substantifs en : -el, -en, -er (sauf les exceptions qui prennent un tréma)   

e

environ 50 mots : Anruf, Arm, Beruf, Ort, Ruf... + mots d'emprunts avec suffixes : Ig/ling/bold/ al/an/ar/är/eur/ier/ in/on

Mots avec suffixes en -nis et -sal

environ 60 mots : + Bein, Brot, Heft, Jahr, Kreuz, Spiel... + suffixes en : nis, teil, zeug + mots d'emprunts avec suffixes : ig, ling, bold, al, an, ar, är, an, eur, ier, in, on.

¨e La majorité

environ 30 mots : Angst, Braut, Faust, Frucht, Haut, Hand, Luft, Lust, Macht, Maus, Nacht, Not, Stadt, Wand, Wurst...

  Floss (radeau) Bruch (marais)    

Page 8: Gundlagen Der D Sprache

8 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

(e)n

- Les masculins faibles * environ 20 autres masculins : Fleck, Schmerz, Staat, Friede, Professor...

  La majorité ! 

11 mots : Auge, Bett, Ende, Hemd, Herz, Insekt, Juwel, Leid, Ohr, Statut, Verb 

( ¨ )

environ 25 mots : Apfel (Äpfel) Bruder (Brüder) Kragen (Krägen) ...

Mutter => Mütter Tochter => Töchter

2 mots : Kloster => Klöster Wasser => Wässer 

  ¨er

7 mots : Gott, Irrtum, Mann, Reichtum, Strauch, Wald et Wurm

Aucun!!! La majorité 

  er  

 4 mots : - Leib ; -Bösewitch (malfrat, chenapan ) ; - Geist - Schi/Ski

Aucun!!!    La majorité

s  

 - Les abréviations : Pulli (pull) => Pullis Autres mots : Stau, Streik...

  Wrack, Deck, Hoch, Tief, + mots familiers : Mädel...

Les verbes allemands = die deutsche Verben• Die Hilfszeitworten : sein, haben, werden • Die schwachen Verben : fragen, spielen • Andere schwachen Verben wie arbeiten, studieren, sammeln (rassembler, collectionner), und

fordern (exiger)• Die schwachen unregelmäßigen Verben : kennen, bringen • Die starken Verben – es gibt 3 Modelle

– Erstes Modell (A-B-B) : bleiben = rester ; stehen = se tenir – Zweites Modell (A-B-A) : geben = donner ; essen = manger ; kommen = venir ; schlafen

= dormir– Drittes Modell (A-B-C) : bitten = demander/prier ; sitzen = être assis ; nehmen =

prendre ; sprechen = parler ; singen = chanter • Die Modalverben : müssen ; sollen ; können ; dürfen ; wollen ; mögen

– Wissen = savoir ; savoir faire è tun wissen ; savoir marcher ; laufen wissen – Lassen = laisser, Hilfsverb = faire faire è machen oder tun lassen ; Kommen lassen =

faire venirVoir plus bas détail sur les verbes

• Die Pronomen Subjekt : ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie, Sie (Höflichkeitform : forme de politesse)

Deklination der PronomenNominativ Akkusativ Dativ Reflexiv Possessiv

Adjektiv

ich mich mir mich mein -

du dich dir dich dein -

er ihn ihm sich sein -

sie sie ihr sich ihr -

es es ihm sich sein -

wir uns uns uns unser –

ihr euch euch euch euer -

sie sie ihnen sich ihr -

Sie Sie Ihnen Sich Ihr -

DIE VERBENLes auxilaires : Die Hilfszeitworte - Sein – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich bin ich war ich bin gewesen ich werde sein sei !

Page 9: Gundlagen Der D Sprache

9 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

du bister/sie/es istwir sindihr seidsie/Sie sind

du warster/sie/es warwir warenihr wartsie/Sie waren

du bist gewesener/sie/es ist gewesenwir sind gewesenihr seid gewesensie/Sie sind gewesen

du wirst seiner/sie/es wird seinwir werden seinihr werdet seinsie/Sie werden sein

seien wir !seid !seien Sie !

Partizip I oder präsens : seiend - Partizip II oder perfekt : gewesen

Haben – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich habedu haster/sie/es hatwir habenihr habtsie/Sie haben

ich hattedu hattester/sie/es hattewir hattenihr hattetsie/Sie hatten

ich habe gehabtdu hast gehabter/sie/es hat gehabtwir haben gehabtihr habt gehabtsie/Sie haben gehabt

ich werde habendu wirst habener/sie/es wird habenwir werden habenihr werdet habensie/Sie werden haben

habe !haben wir !habt!haben Sie!

Partizip I oder präsens : habend - Partizip II oder perfekt : gehabt

werden – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich werdedu wirster/sie/es wirdwir werdenihr werdetsie/Sie werden

ich wurdedu wurdester/sie/es wurdewir wurdenihr wurdetsie/Sie wurden

ich bin gewordendu bist gewordener/sie/es ist gewordenwir sind gewordenihr seid gewordensie/Sie sind geworden

ich werde werdendu wirst werdener/sie/es wird werdenwir werden werdenihr werdet werdensie/Sie werden werden

werde ! werden wir!werdet!werden Sie!

Partizip I oder präsens : werdend Partizip II oder perfekt : worden als Hilfsverb für die Passivform

geworden (das Verb “werden” = devenir)

Passivform è Die Maus ist von der Katze gefressen worden

Schwache Verben - Fragen = demander – Indikativ Zeitform – AktivformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich fragedu fragster/sie/es fragtwir fragenihr fragtsie/Sie fragen

ich fragtedu fragtester/sie/es fragtewir fragtenihr fragtetsie/Sie fragten

ich habe gefragtdu hast gefragter/sie/es hat gefragtwir haben gefragtihr habt gefragtsie/Sie haben gefragt

ich werde fragendu wirst fragener/sie/es wird fragenwir werden fragenihr werdet fragensie/Sie werden fragen

Frage / fragfragen wirfragtfragen Sie

Partizip I oder präsens : fragend - Partizip II oder perfekt : gefragt è Im Perfekt : das Hilfsverb ist haben oder sein Sein ist für Bewegungsverben (verbes de mouvement)laufen, rennen, fallen, gehen, wachsen, kommen, sterben, erschrecken, werden

Schwache Verben – TIPPS

Präsens Präteritum Partizip Perfekt

rad- erad- strad- trad- enrad- trad- en

rad- t- erad- t- estrad- t- erad- t- enrad- t- etrad- t- en

ge- rad- t

Der Radikale = le radical = rad

Schwache Verben - Fragen = demander – Indikativ Zeitform – Passivform è gefragt werden = être interrogé

Präsens Präteritum Perfekt Futur

Page 10: Gundlagen Der D Sprache

10 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

ich werde gefragt du wirst gefragt er/sie/es wird gefragt Wir werden gefragt Ihr werdet gefragt Sie/sie werden gefragt

ich wurde gefragt du wurdest gefragt er/sie/es wurde gefragt Wir wurden gefragt Ihr wurdet gefragt Sie/sie wurden gefragt

Ich bin gefragt worden Du bist gefragt worden Er/sie/es ist gefragt worden Wir sind gefragt worden Ihr seid gefragt worden Sie/sie sind gefragt worden

ich werde gefragt werden du wirst gefragt werden er/sie/es wird gefragt werden Wir werden gefragt werden Ihr werdet gefragt werden Sie/sie werden gefragt werden

Partizip I oder präsens : gefragt werdend - Partizip II oder perfekt : gefragt worden

Die Passivform• Hilfsverb : werden • Das Verb ist in Partizip II• Das Subjekt wird Complément d’Agent

– Von + dativ – Durch + akkusativ è une cause (die Ursache, der Grund)

Das COD wird Subjekt

Les inondations ont été causées par la tempête : Die Überschwemmungen wurden durch den Sturm verursacht.

Schwache Verben - sich fragen = se demander – Indikativ Zeitform – reflexivformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich frage michdu fragst dicher/sie/es fragt sichwir fragen unsihr fragt euchsie/Sie fragen sich

ich fragte michdu fragtest dicher/sie/es fragte sichwir fragten unsihr fragtet euchsie/Sie fragten sich

ich habe mich gefragtdu hast dich gefragter/sie/es hat sich gefragtwir haben uns gefragtihr habt euch gefragtsie/Sie haben sich gefragt

ich werde mich fragendu wirst dich fragener/sie/es wird sich fragenwir werden uns fragenihr werdet euch fragensie/Sie werden sich fragen

frage dich / frag dichfragen wir unsfragt euchfragen Sie sich

Partizip I oder präsens : sich fragend - Partizip II oder perfekt : gefragt

Schwache Verben - Spielen = jouer – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich spieledu spielster/sie/es spieltwir spielenihr spieltsie/Sie spielen

ich spieltedu spieltester/sie/es spieltewir spieltenihr spieltetsie/Sie spielten

ich habe gespieltdu hast gespielter/sie/es hat gespieltwir haben gespieltihr habt gespieltsie/Sie haben gespielt

ich werde spielendu wirst spielener/sie/es wird spielenwir werden spielenihr werdet spielensie/Sie werden spielen

spiele / spiel !spielen wir !spielt ! spielen Sie !

Partizip I oder präsens : spielend - Partizip II oder perfekt : gespielt

Ne pas oublier le “!” à l’impératif ; im Imperativ vergisst das Ausrufezeichen nicht !

Andere schwachen Verben - Arbeiten : travailler – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich arbeitedu arbeitest

ich arbeitetedu arbeitetest

ich habe gearbeitetdu hast gearbeitet

ich werde arbeitendu wirst arbeiten arbeite

Page 11: Gundlagen Der D Sprache

11 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

er/sie/es arbeitetwir arbeitenihr arbeitetsie/Sie arbeiten

er/sie/es arbeitetewir arbeitetenihr arbeitetetsie/Sie arbeiteten

er/sie/es hat gearbeitetwir haben gearbeitetihr habt gearbeitetsie/Sie haben gearbeitet

er/sie/es wird arbeitenwir werden arbeitenihr werdet arbeitensie/Sie werden arbeiten

arbeiten wirarbeitetarbeiten Sie

Partizip I oder präsens : arbeitend - Partizip II oder perfekt : gearbeitet Représente les verbes dont le radical se termine par d, t, tt, st ou autre groupe de consonnes difficile à prononcer è on rajoute un e au présent avant la terminaison normale, aux seconde, troisième personnes du singulier, à la seconde personne du pluriel et au Präteritum et au PP. Autres verbes sur le même modèle : bilden, former ; öffnen, ouvrir ; zeichnen, dessiner ; atmen, respirer

Andere schwachen Verben - studieren : étudier – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich studieredu studierster/sie/es studiertwir studierenihr studiertsie/Sie studieren

ich studiertedu studiertester/sie/es studiertewir studiertenihr studiertetsie/Sie studierten

ich habe studiertdu hast studierter/sie/es hat studiertwir haben studiertihr habt studiertsie/Sie haben studiert

ich werde studierendu wirst studierener/sie/es wird studierenwir werden studierenihr werdet studierensie/Sie werden studieren

studiere / studierstudieren wirstudiertstudieren Sie

Partizip I oder präsens : studierend - Partizip II oder perfekt : studiert è pas de “ge” De nombreux verbes issus du français – voir point suivant.

Exemple de verbes en “ieren”Radical Terminaison Infinitif Sens

diktierinteressierpassierprobierprotestierreparier informier diskutier Gratulier Studier Organisier Finanzier Fabrizier Telefonier Akzeptier Respektier

enenenenenenenenenen en en en enenen

diktiereninteressierenpassierenprobierenprotestierenreparieren informieren Diskutieren Gratulieren Studieren Organisieren Finanzieren Fabrizieren Telefonieren Akzeptierenrespektieren

dicterintéresserse passeressayerprotesterréparer Informer Discuter Féliciter, congratuler Étudier Organiser Financier Fabriquer Téléphoner Accepter, admettre respecter

Attention ! Ne pas s’amuser à former systématiquement des verbes comme cela !On ne dit pas “mangieren” mais essen !

Andere schwachen Verben - sammeln : rassembler – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich sammledu sammelster/sie/es sammeltwir sammelnihr sammeltsie/Sie sammeln

ich sammeltedu sammeltester/sie/es sammeltewir sammeltenihr sammeltetsie/Sie sammelten

ich habe gesammeltdu hast gesammelter/sie/es hat gesammeltwir haben gesammeltihr habt gesammeltsie/Sie haben gesammelt

ich werde sammelndu wirst sammelner/sie/es wird sammelnwir werden sammelnihr werdet sammelnsie/Sie werden sammeln

sammle !sammeln wir !Sammelt !sammeln Sie !

Partizip I oder präsens : sammelnd - Partizip II oder perfekt : gesammelt Sa particularité : perd le “e” à la première personne du présent de l’indicatif et l’impératif 2nde personne est irrégulier

Andere schwachen Verben - fordern : demander, exiger– Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

Page 12: Gundlagen Der D Sprache

12 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

ich fordere / fordredu forderster/sie/es fordertwir fordernihr fordertsie/Sie fordern

ich fordertedu fordertester/sie/es fordertewir fordertenihr fordertetsie/Sie forderten

ich habe gefordertdu hast geforderter/sie/es hat gefordertwir haben gefordertihr habt gefordertsie/Sie haben gefordert

ich werde forderndu wirst forderner/sie/es wird fordernwir werden fordernihr werdet fordernsie/Sie werden fordern

fordere !fordern wir!fordert!fordern Sie!

Partizip I oder präsens : fordernd - Partizip II oder perfekt : gefordert Particularité : tendance à perdre le “e” à la première personne du singulier.Autre verbe trés usité : sich erinnern = se souvenir è ich erinnere mich ; ich erinnre mich La meilleure forme reste celle complète !! è Hochdeutsch

Schwache unregelmäßige Verben - Kennen : connaître – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich kennedu kennster/sie/es kenntwir kennenihr kenntsie/Sie kennen

ich kanntedu kanntester/sie/es kanntewir kanntenihr kanntetsie/Sie kannten

ich habe gekanntdu hast gekannter/sie/es hat gekanntwir haben gekanntihr habt gekanntsie/Sie haben gekannt

ich werde kennendu wirst kennener/sie/es wird kennenwir werden kennenihr werdet kennensie/Sie werden kennen

kennekennen wirkenntkennen Sie

Partizip I oder präsens : kennend - Partizip II oder perfekt : gekannt Particularité : changement de voyelle au prétérit et au PP II (Partizip II), le reste conservant les règles des verbes faibles.

Schwache unregelmäßige Verben - bringen : apporter – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich bringedu bringster/sie/es bringtwir bringenihr bringtsie/Sie bringen

ich brachtedu brachtester/sie/es brachtewir brachtenihr brachtetsie/Sie brachten

ich habe gebrachtdu hast gebrachter/sie/es hat gebrachtwir haben gebrachtihr habt gebrachtsie/Sie haben gebracht

ich werde bringendu wirst bringener/sie/es wird bringenwir werden bringenihr werdet bringensie/Sie werden bringen

Bringe / bringbringen wirbringtbringen Sie

Partizip I oder präsens : bringend - Partizip II oder perfekt : gebracht Autre verbe similaire : denken, dachte, gedacht = penser

Starke Verben – Modell A-B-B - bleiben : rester – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich bleibedu bleibster/sie/es bleibtwir bleibenihr bleibtsie/Sie bleiben

ich bliebdu bliebster/sie/es bliebwir bliebenihr bliebtsie/Sie blieben

ich bin gebliebendu bist gebliebener/sie/es ist gebliebenwir sind gebliebenihr seid gebliebensie/Sie sind geblieben

ich werde bleibendu wirst bleibener/sie/es wird bleibenwir werden bleibenihr werdet bleibensie/Sie werden bleiben

Bleibe / bleibbleiben wirbleibtbleiben Sie

Partizip I oder präsens : bleibend - Partizip II oder perfekt : geblieben è Das Hilfsverb in Perfekt ist sein.

Starke Verben – Modell A-B-B - stehen : se tenir – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich stehedu stehster/sie/es stehtwir stehenihr stehtsie/Sie stehen

ich standdu standst /du standester/sie/es standwir standenihr standetsie/Sie standen

ich habe gestandendu hast gestandener/sie/es hat gestandenwir haben gestandenihr habt gestandensie/Sie haben gestanden

ich werde stehendu wirst stehener/sie/es wird stehenwir werden stehenihr werdet stehensie/Sie werden stehen

Stehe / stehstehen wirstehtstehen Sie

Partizip I oder präsens : stehend - Partizip II oder perfekt : gestanden On peut trouver “Ich bin gestanden” dans le Sud de l’Allemagne è grammaticalement, c’est “ich habe gestanden” qui est correct.

Starke Verben – Modell A-B-B - tun : faire – Indikativ Zeitform

Page 13: Gundlagen Der D Sprache

13 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich tuedu tuster/sie/es tutwir tunihr tutsie/Sie tun

ich tatdu tatstdu tatester/sie/es tatwir tatenihr tatetsie/Sie taten

ich habe getandu hast getaner/sie/es hat getanwir haben getanihr habt getansie/Sie haben getan

ich werde tundu wirst tuner/sie/es wird tunwir werden tunihr werdet tunsie/Sie werden tun

Tue / tutun wirtuttun Sie

Partizip I oder präsens : tuend - Partizip II oder perfekt : getan Das tut weh ! Ça fait mal ; meine Füße tun weh ! J’ai mal aux pieds !

Starke Verben – Modell A-B-A * - geben : donner – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich gebedu gibster/sie/es gibtwir gebenihr gebtsie/Sie geben

ich gabdu gabster/sie/es gabwir gabenihr gabtsie/Sie gaben

ich habe gegebendu hast gegebener/sie/es hat gegebenwir haben gegebenihr habt gegebensie/Sie haben gegeben

ich werde gebendu wirst gebener/sie/es wird gebenwir werden gebenihr werdet gebensie/Sie werden geben

gib !geben wirgebtgeben Sie

Partizip I oder präsens : gebend - Partizip II oder perfekt : gegeben * Il faut rajouter que certains verbes changent de voyelle à la deuxième et troisième personne de l’indicatif présent

è Dans les dictionnaires, vous trouvez : treten, i, a, e ou mieux, treten, tritt, trat, getreten : marcher è On vous donne l’infinitif, puis les 2 troisième personnes du singulier au présent et au prétérit, puis

le PP (participe passé)è Lorsque vous avez 3 formes après l’infinitif, la seconde est le présent qui change de voyelle ;

sinon, vous avez : singen, sang, gesungen = infinitif, prétérit, PP

Starke Verben – Modell A-B-A - sehen : voir – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich sehedu siehster/sie/es siehtwir sehenihr sehtsie/Sie sehen

ich sahdu sahster/sie/es sahwir sahenihr sahtsie/Sie sahen

ich habe gesehendu hast gesehener/sie/es hat gesehenwir haben gesehenihr habt gesehensie/Sie haben gesehen

ich werde sehendu wirst sehener/sie/es wird sehenwir werden sehenihr werdet sehensie/Sie werden sehen

siehsehen wirsehtsehen Sie

Partizip I oder präsens : sehend - Partizip II oder perfekt : gesehen Sur même modèle : lesen, geschehen (se produire, arriver)

Starke Verben – Modell A-B-A - essen : manger – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich essedu isster/sie/es isstwir essenihr esstsie/Sie essen

ich aßdu aßestdu aßter/sie/es aßwir aßenihr aßtsie/Sie aßen

ich habe gegessendu hast gegessener/sie/es hat gegessenwir haben gegessenihr habt gegessensie/Sie haben gegessen

ich werde essendu wirst essener/sie/es wird essenwir werden essenihr werdet essensie/Sie werden essen

issessen wiresstessen Sie

Partizip I oder präsens : essend - Partizip II oder perfekt : gegessen Autres verbes sur même modèle : fressen, messen, vergessen

Starke Verben – Modell A-B-A - kommen : venir – Indikativ Zeitform

Page 14: Gundlagen Der D Sprache

14 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich kommedu kommster/sie/es kommtwir kommenihr kommtsie/Sie kommen

ich kamdu kamster/sie/es kamwir kamenihr kamtsie/Sie kamen

ich bin gekommendu bist gekommener/sie/es ist gekommenwir sind gekommenihr seid gekommensie/Sie sind gekommen

ich werde kommendu wirst kommener/sie/es wird kommenwir werden kommenihr werdet kommensie/Sie werden kommen

Komm / kommekommen wirkommtkommen Sie

Partizip I oder präsens : kommend - Partizip II oder perfekt : gekommen Verbes sur le même modèle avec particules séparables : an/kommen = arriver ; auf/kommen : s’élever ; (gut/schlecht auskommen = se tirer d’affaire ; davon/kommen : s’en sortir.Particule inséparable : bekommen = recevoir

Starke Verben – Modell A-B-A - fahren : aller, conduire – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich fahredu fährster/sie/es fährtwir fahrenihr fahrtsie/Sie fahren

ich fuhrdu fuhrster/sie/es fuhrwir fuhrenihr fuhrtsie/Sie fuhren

ich bin gefahrenich habe gefahrendu bist gefahrendu hast gefahrener/sie/es ist gefahrener/sie/es hat gefahrenwir sind gefahrenwir haben gefahrenihr seid gefahrenihr habt gefahrensie/Sie sind gefahrensie/Sie haben gefahren

ich werde fahrendu wirst fahrener/sie/es wird fahrenwir werden fahrenihr werdet fahrensie/Sie werden fahren

Fahre / fahrfahren wirfahrtfahren Sie

Partizip I oder präsens : fahrend Partizip II oder perfekt : ist gefahren ; hat gefahren (dans le sens de conduire un véhicule ou quelqu’un

Autres verbes sur même modèle mais avec auxiliaire avoir au Perfekt : tragen = porter ; schlagen = frapper ; graben = creuser ; laden = charger ; ein/laden = inviter

Starke Verben – Modell A-B-A - schlafen : dormir– Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich schlafedu schläfster/sie/es schläftwir schlafenihr schlaftsie/Sie schlafen

ich schliefdu schliefster/sie/es schliefwir schliefenihr schlieftsie/Sie schliefen

ich habe geschlafendu hast geschlafener/sie/es hat geschlafenwir haben geschlafenihr habt geschlafensie/Sie haben geschlafen

ich werde schlafendu wirst schlafener/sie/es wird schlafenwir werden schlafenihr werdet schlafensie/Sie werden schlafen

schlaf / schlafeschlafen wirschlaftschlafen Sie

Partizip I oder präsens : schlafend - Partizip II oder perfekt : geschlafen Autres verbes sur le même modèle : blasen : souffler ; braten : faire rôtir ; raten : conseiller, deviner

Starke Verben – Modell A-B-A - laufen : courir – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich laufedu läufster/sie/es läuftwir laufenihr lauftsie/Sie laufen

ich liefdu liefster/sie/es liefwir liefenihr lieftsie/Sie liefen

ich bin gelaufendu bist gelaufener/sie/es ist gelaufenwir sind gelaufenihr seid gelaufensie/Sie sind gelaufen

ich werde laufendu wirst laufener/sie/es wird laufenwir werden laufenihr werdet laufensie/Sie werden laufen

lauf/ laufelaufen wirlauftlaufen Sie

Partizip I oder präsens : laufend - Partizip II oder perfekt : gelaufen è Er hat sich müde gelaufen = il s’est fatigué à courir è emploi à la forme réfléxive

Starke Verben – Modell A-B-A - heißen: s’appeler – Indikativ Zeitform

Page 15: Gundlagen Der D Sprache

15 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich heißedu heißter/sie/es heißtwir heißenihr heißtsie/Sie heißen

ich hießdu hießestdu hießter/sie/es hießwir hießenihr hießtsie/Sie hießen

ich habe geheißendu hast geheißener/sie/es hat geheißenwir haben geheißenihr habt geheißensie/Sie haben geheißen

ich werde heißendu wirst heißener/sie/es wird heißenwir werden heißenihr werdet heißensie/Sie werden heißen

Heiß / heißeheißen wirheißtheißen Sie

Partizip I oder präsens : heißend - Partizip II oder perfekt : geheißen

Starke Verben – Modell A-B-C - bitten : prier / demander (poliment) – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich bittedu bittester/sie/es bittetwir bittenihr bittetsie/Sie bitten

ich batdu batst / du batester/sie/es batwir batenihr batetsie/Sie baten

ich habe gebetendu hast gebetener/sie/es hat gebetenwir haben gebetenihr habt gebetensie/Sie haben gebeten

ich werde bittendu wirst bittener/sie/es wird bittenwir werden bittenihr werdet bittensie/Sie werden bitten

Bitte / bittbitten wirbittetbitten Sie

Partizip I oder präsens : bittend - Partizip II oder perfekt : gebeten

Starke Verben – Modell A-B-C - sitzen : être assis – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich sitzedu sitzter/sie/es sitztwir sitzenihr sitztsie/Sie sitzen

ich saßdu saßester/sie/es saßwir saßenihr saßtsie/Sie saßen

ich habe gesessendu hast gesessener/sie/es hat gesessenwir haben gesessenihr habt gesessensie/Sie haben gesessen

ich werde sitzendu wirst sitzener/sie/es wird sitzenwir werden sitzenihr werdet sitzensie/Sie werden sitzen

Sitze / sitzsitzen wirsitztsitzen Sie

Partizip I oder präsens : sitzend - Partizip II oder perfekt : gesessen On peut dire : ich bin gesessen, mais ich habe gesesessen est seul grammaticalement correct. Même style de verbe : besitzen, besaß, besessen à particule inséparable = posséder

Starke Verben – Modell A-B-C - nehmen : prendre – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich nehmedu nimmster/sie/es nimmtwir nehmenihr nehmtsie/Sie nehmen

ich nahmdu nahmster/sie/es nahmwir nahmenihr nahmtsie/Sie nahmen

ich habe genommendu hast genommener/sie/es hat genommenwir haben genommenihr habt genommensie/Sie haben genommen

ich werde nehmendu wirst nehmener/sie/es wird nehmenwir werden nehmenihr werdet nehmensie/Sie werden nehmen

nimmnehmen wirnehmtnehmen Sie

Partizip I oder präsens : nehmend - Partizip II oder perfekt : genommen Autres verbes de la famille de nehmen è ab/nehmen = ôter, diminuer ; an/nehmen = accepter, supposer ; auf/nehmen = accueillir ; (verbes à particules séparables)• sich benehmen = se comporter ; entnehmen = prélever, tirer de ; übernehmen = assumer ;

unternehmen = entreprendre. (verbes à particules inséparables)

Starke Verben – Modell A-B-C - sprechen : parler – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich sprechedu sprichster/sie/es sprichtwir sprechenihr sprechtsie/Sie sprechen

ich sprachdu sprachster/sie/es sprachwir sprachenihr sprachtsie/Sie sprachen

ich habe gesprochendu hast gesprochener/sie/es hat gesprochenwir haben gesprochenihr habt gesprochensie/Sie haben gesprochen

ich werde sprechendu wirst sprechener/sie/es wird sprechenwir werden sprechenihr werdet sprechensie/Sie werden sprechen

Sprich !sprechen wirsprechtsprechen Sie

Partizip I oder präsens : sprechend - Partizip II oder perfekt : gesprochen

Autres verbes : an/sprechen = aborder ; aus/sprechen = prononcer ; nach/sprechen = répéter; • etwas bespreschen = discuter de qc ; versprechen = promettre

Page 16: Gundlagen Der D Sprache

16 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

• Brechen = rompre ; briser ; stechen : piquer • Treffen, trifft, traf, getroffen = rencontrer, atteindre • erschrecken, erschrickt, erschrak, ist erschrocken = s’effrayer

Starke Verben – Modell A-B-C - helfen : aider – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich helfedu hilfster/sie/es hilftwir helfenihr helftsie/Sie helfen

ich halfdu halfster/sie/es halfwir halfenihr halftsie/Sie halfen

ich habe geholfendu hast geholfener/sie/es hat geholfenwir haben geholfenihr habt geholfensie/Sie haben geholfen

ich werde helfendu wirst helfener/sie/es wird helfenwir werden helfenihr werdet helfensie/Sie werden helfen

hilfhelfen wirhelfthelfen Sie

Partizip I oder präsens : helfend - Partizip II oder perfekt : geholfen Autres verbes sur le même modèle : werfen : lancer ; ein/werfen = introduire, objecter ; um/werfen = renverser ; vor/werfen = reprocher ; wegwerfen = jeter ; sterben = mourir (Hilfsverb, sein)

Starke Verben – Modell A-B-C - singen : chanter – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich singedu singster/sie/es singtwir singenihr singtsie/Sie singen

ich sangdu sangster/sie/es sangwir sangenihr sangtsie/Sie sangen

ich habe gesungendu hast gesungener/sie/es hat gesungenwir haben gesungenihr habt gesungensie/Sie haben gesungen

ich werde singendu wirst singener/sie/es wird singenwir werden singenihr werdet singensie/Sie werden singen

Sing / singesingen wirsingtsingen Sie

Partizip I oder präsens : singend - Partizip II oder perfekt : gesungen Autres verbes : finden = trouver et verbes avec radical en “nd”Springen = sauter et verbes avec radical en “ng”Trinken = boire et verbes en “nk”

Starke Verben – TIPPSPräsens Präteritum Partizip Perfekt

rad- eregel / unregel. rad- stregel / unregel. rad- trad- enrad- trad- en

unregel. rad- -unregel. rad- stunregel. rad- - unregel. rad- enunregel. rad- tunregel. rad- en

ge- rad- unregelmäßig - en

Der Radikale = le radical = rad - Regelmäßig : régulier ; unregelmäßig = irrégulier

Modalverben

müssen : devoir (obligation (Verplichtung) forte que l’on se donne à soi-même) – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur

ich mussdu musster/sie/es musswir müssenihr müsstsie/Sie müssen

ich musstedu musstester/sie/es musstewir musstenihr musstetsie/Sie mussten

ich habe gemusstdu hast gemusster/sie/es hat gemusstwir haben gemusstihr habt gemusstsie/Sie haben gemusst

ich werde müssendu wirst müssener/sie/es wird müssenwir werden müssenihr werdet müssensie/Sie werden müssen

Partizip II oder perfekt : gemusst oder müssen lorsque suit un infinitif complément è Ich habe gehen müssen = j’ai dû y aller.

sollen : devoir (obligation (Verplichtung) venant d’une tierce personne) – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur

ich solldu sollster/sie/es sollwir sollenihr solltsie/Sie sollen

ich solltedu solltester/sie/es solltewir solltenihr solltetsie/Sie sollten

ich habe gesolltdu hast gesollter/sie/es hat gesolltwir haben gesolltihr habt gesolltsie/Sie haben gesollt

ich werde sollendu wirst sollener/sie/es wird sollenwir werden sollenihr werdet sollensie/Sie werden sollen

Page 17: Gundlagen Der D Sprache

17 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Partizip II oder perfekt : gesollt / sollen è Du hast arbeiten sollen : tu as dû travailler

können : pouvoir (Fähigkeit) – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur

ich kanndu kannster/sie/es kannwir könnenihr könntsie/Sie können

ich konntedu konntester/sie/es konntewir konntenihr konntetsie/Sie konnten

ich habe gekonntdu hast gekonnter/sie/es hat gekonntwir haben gekonntihr habt gekonntsie/Sie haben gekonnt

ich werde könnendu wirst könnener/sie/es wird könnenwir werden könnenihr werdet könnensie/Sie werden können

Partizip I oder präsens : könnend - Partizip II oder perfekt : gekonnt / können è Sie hat singen können

dürfen : pouvoir (autorisation = Genehmigung) – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur

ich darfdu darfster/sie/es darfwir dürfenihr dürftsie/Sie dürfen

ich durftedu durftester/sie/es durftewir durftenihr durftetsie/Sie durften

ich habe gedurftdu hast gedurfter/sie/es hat gedurftwir haben gedurftihr habt gedurftsie/Sie haben gedurft

ich werde dürfendu wirst dürfener/sie/es wird dürfenwir werden dürfenihr werdet dürfensie/Sie werden dürfen

Partizip I oder präsens : dürfend - Partizip II oder perfekt : gedurft / dürfen - è Wir haben rauchen dürfen

wollen : vouloir – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur

ich willdu willster/sie/es willwir wollenihr wolltsie/Sie wollen

ich wolltedu wolltester/sie/es wolltewir wolltenihr wolltetsie/Sie wollten

ich habe gewolltdu hast gewollter/sie/es hat gewolltwir haben gewolltihr habt gewolltsie/Sie haben gewollt

ich werde wollendu wirst wollener/sie/es wird wollenwir werden wollenihr werdet wollensie/Sie werden wollen

Partizip I oder präsens : wollend - Partizip II oder perfekt : gewollt / wollen è Ich habe wegfahren wollen = j’ai voulu partir

mögen : bien aimer, désirer – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur

ich magdu magster/sie/es magwir mögenihr mögtsie/Sie mögen

ich mochtedu mochtester/sie/es mochtewir mochtenihr mochtetsie/Sie mochten

ich habe gemochtdu hast gemochter/sie/es hat gemochtwir haben gemochtihr habt gemochtsie/Sie haben gemocht

ich werde mögendu wirst mögener/sie/es wird mögenwir werden mögenihr werdet mögensie/Sie werden mögen

Partizip I oder präsens : mögend Partizip II oder perfekt : gemocht / mögen è ihr habt viel Kuchen essen mögen

Konjonktiv II , Präsens è Höflichkeitsform ich möchte : je voudrais du möchtester/sie/es möchtewir möchtenihr möchtetsie/Sie möchten è Was möchten Sie trinken ? Ich möchte gern ein Glas Bier, bitte.

lassen : laisser – Indikativ Zeitform

Präsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich lassedu lässter/sie/es lässtwir lassenihr lasstsie/Sie lassen

ich ließdu ließest / du ließter/sie/es ließwir ließenihr ließt

ich habe gelassendu hast gelassener/sie/es hat gelassenwir haben gelassenihr habt gelassensie/Sie haben gelassen

ich werde lassendu wirst lassener/sie/es wird lassenwir werden lassenihr werdet lassensie/Sie werden

Lass / lasselassen wirlasst

lassen Sie

Page 18: Gundlagen Der D Sprache

18 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

sie/Sie ließen lassen

Partizip II oder perfekt : gelassen / lassen è Hilfsverb

Hilfsverb (Perfekt : hat lassen)1. [veranlassen]: (jemanden/jemandem) etwas machen ODER tun lassen faire faire quelque chose (à / par quelqu'un)sich (D) etwas machen ODER tun lassen: se faire faire quelque chose sich (D) eine Dauerwelle machen lassen : se faire faire une permanentejemanden machen ODER tun : lassen faire faire quelqu'un jemanden/etwas kommen lassen : faire venir quelqu'un/quelque chose2. [zulassen]: jemanden/etwas machen ODER tun lassen : laisser faire quelqu'un/quelque chose jemanden/etwas allein arbeiten lassen : laisser quelqu'un/quelque chose travailler seul(e) etwas (nicht) mit sich machen lassen : (ne pas) se laisser faire

wissen : savoir – Indikativ ZeitformPräsens Präteritum Perfekt Futur Imperativ

ich weißdu weißter/sie/es weißwir wissenihr wisstsie/Sie wissen

ich wusstedu wusstester/sie/es wusstewir wusstenihr wusstetsie/Sie wussten

ich habe gewusstdu hast gewusster/sie/es hat gewusstwir haben gewusstihr habt gewusstsie/Sie haben gewusst

ich werde wissendu wirst wissener/sie/es wird wissenwir werden wissenihr werdet wissensie/Sie werden wissen

Wisse !wissen wirwisst

wissen Sie

Partizip I oder präsens : wissend - Partizip II oder perfekt : gewusst

Constructions particulières :etwas zu tun wissen = savoir faire quelque chose jemanden etwas wissen lassen = faire savoir quelque chose à quelqu'unman kann nie wissen = on ne sait jamais

Verben mit trennbaren Partikeln – Verbes à particules séparablesCe sont les particules telles que : an, auf, ab, durch, bei, nach, um, mit, vor, zu etc.Elles sont parfois utilisées comme préposition et elles sont toujours accentuées. Il faut apprendre ces verbes au fur et à mesure qu'on les rencontre.I) Leur position dans le groupe verbalExemple : mit/bringen / ApporterIch bringe meine CDs mit. / J'apporte mes CDs. è la particule séparable se met à la fin de la phraseGestern habe ich meine CDs mitgebracht. / Hier, j'ai apporté mes CDs. è La particule séparable se met avant le „ge“ du participe passé.Kannst du morgen deine CDs mitbringen? / Peux-tu apporter tes CDs demain ?Ich höre, dass du gestern deine CDs mitgebracht hast. / J'ai cru comprendre que tu avais apporté tes CDs hier.II) L'influence des particulesCes préfixes verbaux peuvent changer complètement le sens d'un verbe simple:Exemple: Gehen (Aller) => Er geht nur auf Gewinn aus. / Il ne pense qu'au gain.Voici quelques verbes:

Mit/kommen Accompagner, venir avec qqnMit/bringen ApporterAus/gehen Sortir (faire une sortie)An/fangen CommencerTeil/nehmen an + datif Participer àNachdenken Réfléchir àMit/nehmen EmporterHin/fahren Y allerAb/lehnen RefuserVor/ziehen PréférerAus/geben DépenserUm/werfen RenverserWider/spiegeln Refléter

Verben mit untrennbaren Partikeln - Les verbes à particules inséparables

Page 19: Gundlagen Der D Sprache

19 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Certains préfixes verbaux en allemand sont inséparables du verbe, et sont inaccentués. Il s‘agit de : 'ge-, miss-, zer-, be- , er- , ent-, emp- , ver-'

Voici quelques verbes: einige Untrennbarverben

Bekommen RecevoirBeantworten Répondre (à des questions…)Gelangen Arriver àGeraten Aboutir àZerfallen S’effondrerZerbrechen CasserEntnehmen ExtraireEntfliehen S’enfuirEntladen DéchargerEmpfangen AccueillirEmpfehlen Recommander, conseiller (qqch)Erleben Vivre qqch, faire une expérienceErkranken Tomber maladeVerblühen FanerVersprechen PromettreMisshandeln Maltraiter

Konjunktiv I und II• En allemand le Konjunktiv est le mode de l’irréel. • Le Konjuntkiv1 s’utilise pour le mode de l'irréel relatif: le réel est encore possible ou pour

rapporter des paroles sans se positionner si cela est vrai ou faux.• Le Konjunktiv 2 s’utilise pour le mode de l'irréel fort, hypothétique imaginaire ; ou pour la forme de

politesse (on demande mais on ne sait pas si on va obtenir ; cf. Ich möchte), des suggestions, des souhaits, des regrets.

Konjunktiv I : Beispiele• Rapporter des paroles• Paul sagt, dass er herzkrank sei. / Paul sagt, er sei herzkrank.• Nous pourrions utiliser l‘indicatif également :

– Discours direct: Paul sagt: Ich bin herzkrank. Paul dit: Je suis cardiaque.Discours indirect: Paul sagt, dass er herzkrank ist / Paul sagt, er ist herzkrank. Paul dit qu'il est cardiaque.

• Avec le Konjunktif I ci-dessus, nous avons pris de la distance quant aux paroles de Paul.• Ordre et prière • Er bat ihn: Lies mir den Text vor !. Il lui demanda: Lis-moi le texte.

Er bat ihn, er möge ihm den Text vorlesen. Il le pria de (bien vouloir) lui lire le texte à haute voix.• Er schrieb dem Sohn: Vergiss den Geburtstag deiner Mutter nicht !

Il écrivit à son fils: N'oublie pas l'anniversaire de ta mère.Er schrieb dem Sohn, er solle den Geburtstag seiner Mutter nicht vergessen. Il écrivit à son fils de ne pas oublier l'anniversaire de sa mère.

Konjunktiv II : Beispiele1. Comment ce serait sans toi ? Wie wäre es ohne dich? Das Verb ist sein

2. Il pourrait lire le livre. Er könnte das Buch lesen. Das Verb ist können

3. Si Claudia avait un chien. Wenn Claudia einen Hund hätte . Das Verb ist haben

4. Ils voulaient inviter un autre ami. Sie wollten einen Freund einladen. Das Verb ist wollen

5. S'il allait à l'école, ce serait mieux. Wenn er in die Schule ginge, wäre es besser. Das Verb ist gehen

6. Nous devrions avoir une bonne note à notre devoir. Wir sollten eine gute Note für unsere Arbeit bekommen. Das Verb ist sollen

Page 20: Gundlagen Der D Sprache

20 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

7. Si je buvais moins, j'irais moins souvent aux toilettes ! Wenn ich weniger tränke, ginge ich nicht so oft aufs Klo! Das Verb ist trinken

8. Il devrait acheter du pain. Er sollte Brot kaufen. Das Verb ist sollen

9. Qu'auriez vous dû acheter ? Was hättet ihr gekaufen sollen? Das Hilfsverb : haben und das Verb : kaufen

10. Si je lisais plus, je saurais beaucoup de choses.Wenn ich mehr läse, wüsste ich viele Sachen. Das verb ist lesen

Konjugation Konjunktiv I - 3 temps : présent, passé, futur• Elle est extrêmement simple, puisqu'un seul verbe ne suit pas totalement la règle = sein (voir ci-

après) • Elle consiste à ajouter au radical de l'infinitif les terminaisons dites caractéristiques:• e - est - e / en - et - en • A la différence du présent de l'indicatif, la troisième personne du singulier ne se termine pas par t,

mais par e.

Konjunktiv I – Präsens  haben werden machen arbeiten reisen schlafen tun

ichduersieeswirihrsieSie

habehabest habehabehabe habenhabet habenhaben 

werdewerdest werdewerdewerde werdenwerdet werdenwerden 

machemachest machemachemache machenmachet machenmachen 

arbeitearbeitest arbeitearbeitearbeite arbeitenarbeitet arbeitenarbeiten

reisereisest reisereisereise reisenreiset reisenreisen

schlafeschlafest schlafeschlafeschlafe schlafenschlafet schlafenschlafen

tuetuest tuetuetue tuentuet tuentuen

schlafen heißen stoßen sehen müssen mögen wissen

ichduerwirihrsie

schlafschlafestschlafe schlafenschlafetschlafen

heißeheißestheiße heißenheißetheißen

stoßestoßeststoßestoßenstoßetstoßen

sehesehestsehe sehensehetsehen

müssemüssestmüsse müssenmüssetmüssen

mögemögestmöge mögenmögetmögen

wissewissestwisse wissenwissetwissen

Die Ausnahme : l’exception = Sein = être

ichduer

seiseist / seiestsei

 wirihrsie

seienseietseien

Konjunktiv I – Modalverben – PräsensKönnen dürfen müssen sollen mögen Wollen

ich Könne ich dürfe ich müsse ich solle ich möge ich wolle

du könnest du dürfest du müssest du sollest du mögest du wollest

er könne er dürfe er müsse er solle er möge er wolle

wir können wir dürfen wir müssen wir sollen wir mögen wir wollen

ihr könnet ihr dürfet ihr müsset ihr sollet ihr möget ihr wollet

sie können sie dürfen sie müssen sie sollen sie mögen sie wollen  

Page 21: Gundlagen Der D Sprache

21 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Konjunktiv I in Perfekt : les auxilaires sont au Konjunktiv I

lernen aufmachen bezahlen haben

ichduerwirihrsie

habe gelernthabest gelernthabe gelernthaben gelernthabet gelernthaben gelernt

habe aufgemachthabest aufgemachthabe aufgemachthaben aufgemachthabet aufgemachthaben aufgemacht

habe bezahlthabest bezahlthabe bezahlthaben bezahlthabet bezahlthaben bezahlt

habe gehabthabest gehabthabe gehabthaben gehabthabet gehabthaben gehabt 

kommen  ankommen  entkommen  sein 

ichduerwirihrsie

sei gekommenseist gekommensei gekommenseien gekommenseiet gekommenseien gekommen

sei angekommenseist angekommensei angekommenseien angekommenseiet angekommenseien angekommen

sei entkommenseist entkommensei entkommenseien entkommenseiet entkommenseien entkommen

sei gewesenseist gewesensei gewesenseien gewesenseiet gewesenseien gewesen

Konjunktiv I in Futur : l’auxiliaire werden est au Konjunktiv I.

lernen aufmachen sehen müssen sein

ichduerwirihrsie

werde lernenwerdest lernenwerde lernenwerden lernenwerdet lernenwerden lernen

werde aufmachenwerdest aufmachenwerde aufmachenwerden aufmachenwerdet aufmachenwerden aufmachen

werde sehenwerdest sehenwerde sehenwerden sehenwerdet sehenwerden sehen

werde müssenwerdest müssenwerde müssenwerden müssenwerdet müssenwerden müssen

werde seinwerdest seinwerde seinwerden seinwerdet seinwerden sein

Konjugation Konjunktiv II• Le Konjunktiv II comporte également le présent, le passé et le futur. Au passé et au futur, les

auxiliaires se conjuguent au Konjunktiv II.• Sa construction se base sur le prétérit des verbes auquel s'ajoutent les terminaisons caractéristiques:• e - est - e / en - et – en• Les verbes dont le radical contient une voyelle susceptible de s'infléchir prennent par ailleurs

l'inflexion sur cette dernière.

Konjunktiv II : Präsens* kommenvenir 

* singenchanter

* gehenaller

* liegenêtre couché

* rufenappeler

* fallentomber

* fangenattraper

ichduersieeswirihrsieSie

kämekämestkämekämekämekämenkämetkämenkämen

sängesängestsängesängesängesängensängetsängensängen

gingegingestgingegingegingegingengingetgingengingen

lägelägestlägelägelägelägenlägetlägenlägen

rieferiefestrieferieferieferiefenriefetriefenriefen

fielefielestfielefielefielefielenfieletfielenfielen

fingefingestfingefingefingefingenfingetfingenfingen

 * schlafendormir 

* sehenvoir

* gebendonner

tragenporter

treffenrencontrer

heißens'appeler

fahrenaller en véhicule

ichduerwir

schliefeschliefestschliefeschliefen

sähesähestsähesähen

gäbegäbestgäbegäben

trügetrügesttrügetrügen

träfeträfestträfeträfen

hießehießesthießehießen

führeführestführeführen

Page 22: Gundlagen Der D Sprache

22 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

ihrsieSie

schliefetschliefenschliefen

sähetsähensähen

gäbetgäbengäben

trügettrügentrügen

träfetträfenträfen

hießethießenhießen

führetführenführen

schreibenécrire

sprechenparler

waschenlaver

essenmanger

nehmenprendre

bietenoffrir

tunfaire

ichduerwirihrsie

schriebeschriebestschriebe schriebenschriebetschrieben

sprächesprächestsprächesprächensprächetsprächen

wüschewüschestwüsche wüschenwüschetwüschen

äßeäßestäße äßenäßetäßen

nähmenähmestnähme nähmennähmetnähmen

bötebötestböte bötenbötetböten

tätetätesttäte tätentätettäten

Konjunktiv II – Modalverben – PräsensKönnen Dürfen Müssen Sollen Wollen Mögen

ich könnte ich dürfte ich müsste ich sollte ich wollte ich möchte

du könntest du dürftest du müsstest du solltest du wolltest du möchtest

er könnte er dürfte er müsste er sollte er wollte er möchte

wir könnten wir dürften wir müssten wir sollten wir wollten wir möchten

ihr könntet ihr dürftet ihr müsstet ihr solltet ihr wolltet ihr möchtetsie könnten sie dürften sie müssten sie sollten sie wollten sie möchten

 

Konjunktiv II – Hilfsverben – PräsensSein Haben Werden ich wäre ich hätte ich würdedu wärest du hättest du würdester wäre er hätte er würdewir wären wir hätten wir würdenihr wäret ihr hättet ihr würdetsie wären sie hätten sie würden

Konjunktiv II – Perfekt

  Lernen apprendre Aufmachen ouvrir Bezahlen payer Haben avoir

ichduerwirihrsie

hätte gelernthättest gelernthätte gelernthätten gelernthättet gelernthätten gelernt

hätte aufgemachthättest aufgemachthätte aufgemachthätten aufgemachthättet aufgemachthätten aufgemacht

hätte bezahlthättest bezahlthätte bezahlthätten bezahlthättet bezahlthätten bezahlt

hätte gehabthättest gehabthätte gehabthätten gehabthättet gehabthätten gehabt

  Kommen venir Ankommen arriver Entkommen échapper Sein être

ichduerwirihrsie

wäre gekommenwärest gekommenwäre gekommenwären gekommenwäret gekommenwären gekommen

wäre angekommenwärest angekommenwäre angekommenwären angekommenwäret angekommenwären angekommen

wäre entkommenwärest entkommewäre entkommenwären entkommenwäret entkommenwären entkommen

wäre gewesenwärest gewesenwäre gewesenwären gewesenwäret gewesenwären gewesen

Konjunktiv II – FUTUR

lernenapprendre

aufmachenouvrir

sehenvoir

müssendevoir

seinêtre

ichduer

würde lernenwürdest lernenwürde lernen

würde aufmachenwürdest aufmachenwürde aufmachen

würde sehenwürdest sehenwürde sehen

würde müssenwürdest müssenwürde müssen

würde seinwürdest seinwürde sein

Page 23: Gundlagen Der D Sprache

23 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

wirihrsie

würden lernenwürdet lernenwürden lernen

würden aufmachenwürdet aufmachenwürden aufmachen

würden sehenwürdet sehenwürden sehen

würden müssenwürdet müssenwürden müssen

würden seinwürdet seinwürden sein

Page 24: Gundlagen Der D Sprache

24 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

Die Präpositionen

Mixtes** Akkusativ mit Dativ mit Genitiv* mit

AUF / IN / HINTER / ÜBER / NEBEN / AN / ZWISCHEN / UNTER / VORan =près de, au bord deüber = au-dessus / sujet de zwischen= entreauf =sur neben = à côté devor = devant unter = sous hinter = derrière in = dans

ohne = sansgegen = contre durch = à traversum = autour defür = pour       

= de (idée de provenance)  bei   = chez (localisation)mit = avec (accompagnement)nach = en direction deseit = depuisvon = de (idée de provenance, d’appartenance) ; par (complément d’agent de la forme passive) zu = chez  (idée de déplacement vers un lieu) 

Anstatt (ou statt) : au lieu de Trotz : malgré Während : pendant Wegen : à cause deoberhalb : au dessus de diesseits : en deça de         innerhalb : à l'intérieur de             jenseits : au-delà de unterhalb : en-dessous de infolge : à la suite de                            kraft : en vertu de anlässlich : à l'occasion de                      mittels : au moyen de zugunsten : au profit de                          zuungunsten : au détriment de laut : d'après, selon unfern, unweit : non loin de

** : si mouvement è Wohin ?è Akkusativ ; si localisation (locatif) è wo ? è Dativ Ex :Il entre dans son bureau. Er tritt in sein Büro ein.Ex :Il entre dans son bureau. Er tritt in sein Büro ein.*der Dativ ist dem Genitiv der Tod è ce qui veut dire que parfois le datif remplace le génitif

BEISPIELE• Akkusativ •   Ex : Ich lebe ohne meinen Vater. = Je vis sans mon père.• Ex : Ich bin gegen seinen Plan. = Je suis contre son plan.• Ex  : Ich springe durch das Fenster. = Je saute par la fenêtre. •    Ex : Er läuft um den Baum. = Il marche autour de l'arbre.•        Ex  : Es sind Lieder für die Kinder. = Ce sont des chants pour les enfants.• durch:           Ich gehe  durch  den  Park.  (Je traverse le parc.)• für :               Diese  Überraschung  ist  für  dich !  (Cette surprise est pour toi.)• gegen:          Der  Schrank  steht  gegen  die  Wand.  (L'armoire est contre le mur.)• ohne:            Die Eltern  gehen  ins  Kino  ohne  die  Kinder.  (Les parents vont au ciné sans

les enfants.)• um:               Der  Junge  fährt  Rad  um  den  Platz.  (Le garçon fait du vélo autour de la

place.) • Dativ • Ex   : Ich komme aus Frankreich. = Je viens de France. (= je suis originaire de) •  Ex : Meine Mutter ist bei ihrer Tante. = Ma mère est actuellement chez sa tante.• Ex   : Ich gehe ins Kino mit meinem Vater. = Je vais au cinéma avec mon père.  • Ex   : Ich fahre nach Paris. = Je vais à Paris. • Remarque : Dans ce contexte, « nach » s'utilise principalement pour les

déplacements vers un pays ou une ville (sauf pour quelques villes et pays).• Ex   : Ich lerne Deutsch seit 3 Wochen. = J'apprends l'allemand depuis 3 semaines.•  Ex   : Ich komme von zu Hause. = Je viens de chez moi. (Attention à ne pas confondre

avec « aus »)• Ich gehe zu meiner Freundin.• Je vais chez ma copine. (Remarque : On utilise donc « zu » quand on y va et

« bei » quand on y est)   • GENITIV• Ich hätte gern einen Tee statt eines Kaffees.

Page 25: Gundlagen Der D Sprache

25 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

• Je prendrais bien un thé au lieu d'un café.• Trotz des Fiebers ging sie zur Schule. • Elle alla à l'école malgré la fièvre• Was hast du während der Ferien getan ? • Qu'as tu fait pendant les vacances  ?• Wegen des Glatteises bin ich gefallen. • Je suis tombé(e) à cause du verglas.

Avec l'accusatif

Allemand Français

ohne sans gegen contre

durch à travers

für pour um autour de

Avec le datif Aus bei mit seit nach von zu

Allemand Français aus de (origine ; provenance) von De, par bei chez (lieu où l'on est)

zu chez (mouvement)

mit avec nach en direction de

seit depuis

Gegenüber En face de, vis à vis de

Entsprechend Conformément à

Außer En dehors de

Genitiv 

Allemand Français statt au lieu de

trotz malgré

während pendant (durée)

Wegen Dank (D)*

à cause de  Grâce à  

Namens Au nom de

Laut (D) Selon, d’après

Aufgrund (von + D)

En raison de

AN + Datif armpauvre en

interessiertintéressé par

reichriche en

schuldresponsable de

überlegensupérieur à qqn en

unterlegeninférieur à qqn en

IN + Datif erfahrenexpérimenté en

geschickthabile pour

geübt expert en

MIT + Datif

beschäftigtoccupé à qqch / avec qqn

einigd’accord avec

einverstandend’accord avec

fertig sein avoir fini

zufriedencontent de

VON + Datif weitéloigné de

müde fatigué de

Page 26: Gundlagen Der D Sprache

26 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

VOR + Datif rotrouge de

stummmuet de

ZU + Datif bereit prêt à

fähigcapable de

freundlichaimable avec

gutbon pour

liebgentil avec

AN + Accusatif

gewöhnthabitué à

AUF + Accusatif

aufmerksamattenttif à

eifersüchtigjaloux de

gespanntcurieux de

stolzfier de

FÜR + Accusatif

dankbar reconnaissant pour

verantwortlichresponsable de

GEGEN + Accusatif

allergischallergique à

grobgrossier envers

empfindlichsensible à

IN + Accusatif

verliebtamoureux de

ÜBER + Accusatif

aufgeregtirrité à propos de

erstauntétonné de

glücklichheureux de

traurig triste de

 

Verbes + Datif Aus/weichen EviterBegegnen Rencontrer

Bei/wohnen Assister àDanken RemercierDienen ServirDrohen MenacerEntsprechen Correspondre à

Folgen SuivreGehören Appartenir à

Gleichen Ressembler à

Gratulieren FéliciterHelfen AiderMisstrauen Se méfier de

Sich nähern S’approcher

Vertrauen Faire confiance

Widersprechen Contredire

Winken Faire signe

Zu/hören Ecouter (attentivement) 

Verbes + Génitif Bedürfen Avoir besoin de

Sich enthalten Se priver de

Sich erfreuen Jouir de qqch

Sich schämen Avoir honte de

Sich bemächtigen S’emparer de

An/klagen Accuser de 

Verbes suivis d'une préposition régissant l'accusatif :denken an : penser àsich erinnern an : se souvenir de

warten auf : attendre quelqu'un auf/geben auf : faire attention à

Page 27: Gundlagen Der D Sprache

27 Grundlagen der deutschen Sprache – Bases de l’allemand

sich gewöhnen an : s'habituer àglauben an : croire àschreiben an : écrire àsich wenden an : s'adresser à danken für : remercier pour halten für : considérer comme sich interessieren für :s'intéresser à sorgen für : s'occuper de bitten um : demander quelque chose beneiden um : envier pour sich handeln um : s'agir desich kümmern um : s'occuper desich bewerben um : postuler antworten auf : répondre àhoffen auf : espérer (en)verzichten auf : renoncer àsich vor/bereiten auf : se préparer à

aufmerksam machen auf : faire remarquer quelque chose sich beschränken auf : se limiter à sich freuen auf : se réjouir de (par avance)gefasst sein auf : s'attendre sich verlassen auf : compter sur ( quelqu'un ) geraten in : se mettre (en)übersetzen in : traduire ensich verlieben in : tomber amoureux de  sich beklagen über : se plaindre desich freuen über : se réjouir denach/denken über : réfléchir àverfügen über : disposer desich wundern über : s'étonner de 

Les prépositions qui expriment le temps• L'expression du temps est parfois indiquée par un complément de temps avec préposition.• *  um  => Pour indiquer une heure précise.• => Er soll um neun Uhr kommen.      [ Il doit venir à neuf heures.]• *  an + datif =>  Pour les jours, les parties de la journée.   (sauf la nuit: in der Nacht)• => Am Abend gehen wir ins Kino.       [ Ce soir, nous allons au ciné.]• *  in + datif  => Pour les mois, les saisons, les années.• =>  Im Herbst fallen die Blätter.         [ Les feuilles tombent en automne.] • *  zu  =>  Suivi de l'indication d'une fête.• => Zu Ostern suchen die Kinder Eier im Garten.  [ A Pâques, les enfants cherchent des oeufs

dans le jardin.]•  • *  vor + datif  => Donne une notion de passé = il y a ...• =>  Er war vor einer Woche hier.           [ Il était ici il y a une semaine. ]•  • *  seit + datif  =>  Indique le temps écoulé jusqu'au moment présent.• =>  Wir sind seit drei Wochen hier.         [ Nous sommes ici depuis trois semaines.]

Prépositions de mouvement• Pour indiquer un lieu où l'on va, on peut employer une préposition suivie d'un groupe nominal. • S'il y a une direction, les prépositions in, auf, et an sont suivies de l'accusatif • S'il n'y a pas de mouvement, les prépositions in, auf, an sont suivies du datif (Attention à

certaines exceptions).•  • Lorsque le lieu est un espace fermé , un volume (café, ville, musée, magasin, ...), on emploie

in: • Exemple : Wollen wir in die Stadt fahren und dann in einen Café gehen? /Allons-nous en ville ou

bien dans un café ?•  • Lorsque le lieu est un espace ouvert , une surface (foire, cour, place, marché, route...mais

aussi 'lycée/Gymnasium'), on emploie auf: • Exemple : Die Schüler gehen auf den Hof für die große Pause. / Les élèves vont dans la cour à la

récréation.•  • Lorsque le lieu est vu comme un simple point (un stand, une caisse, un arrêt de bus, une

cabine téléphonique...), on emploie an: • Exemple : Eva will ihre Eltern anrufen. Sie geht an die Telefonsäule. / Eva veut téléphoner à ses

parents. Elle va à la cabine téléphonique.•  • Lorsque le nom de lieu n'est pas précédé d'un article , on emploie la préposition nach (il

existe quelques exceptions): • Exemple : Im April fahren wir nach Deutschland.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++Voir également le document sur la place des mots dans la phrase allemande.