12
Támogatónk h ´´ b 2013. AUGUSZTUS AV- ELUL 5773. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA XI. REG. ÉVF. 8. SZÁM, 207. SZÁM Nagyünnepek Komáromban K özösségünk életének kiemelkedő eseménye minden évben az őszi nagy- ünnepek megszervezése. Sajnos a KZSH tagjainak száma már nagyon ala- csony, ezért kérünk mindenkit, kapcsolódjon be az ünnepi programokba. Va- lamennyi alkalomkor fonetikus segítséget nyújtunk mindazoknak, akik még já- ratlanok az imádkozásban. Jöjjenek közénk, csak az Önök segítségével élhet tovább közösségünk! Előimádkozó: Riszovannij Mihály (Budapest) Közreműködik: Balogh István, a Scheiber Sándor Gimnázium és Általános Is- kola judaisztika tanára (Budapest) 2013. szeptember 4., szerda 18.00: Erev Rosh Hasanah: az 5774. zsidó újév kezdete, ünnepköszöntés a zsinagógában, majd vacsora a Wallenstein Zoltán teremben. 2013. szeptember 5, csütörtök 18.00: Rosh Hasanah első napja – délutáni ima az ünnep első napján, Taslich szertartás. Esti ima, Tanház a Menházban I. –- Mit is ünneplünk Rosh Hasanahkor? A KZSH ünnepi Kidduson látja vendégül a megjelenteket. 2013. szeptember 6., péntek 18.00: Rosh Hasanah második napja, Szombat- fogadás a zsinagógában, A szombatfogadás után izraeli ételekkel várunk min- denkit a Wallenstein Zoltán teremben, ahol dr. Paszternák András élménybe- számolót tart az Izraelben töltött két évéről Szentföldi hétköznapok címmel. HITKÖZSÉGI HÍRADÓ Szarvasi nagy utazás 2013. szeptember 13., péntek 18.30: Kol Nidre – Jom Kippur előestéje, szombatfogadással egybekötve (a böjt kezdete 18.44). 2013. szeptember 14., szombat: Jom Kippur napja 10.00 – Mazkir, emlékezés az elhuny- takra – Tanház a Menházban II. – Mit is ünneplünk Jom Kippurkor? 18.00 Ünnep Jeruzsálemben, Miriam Neiger Fleischman festőművésznő gondolatai Jom Kippurról, délutáni ima és közös tanulás – Neila záróima (a böjt vége 19.46). Idei beszámolónk a szarvasi táborról lapunk 9. oldalán olvasható. Szukkot Komáromban A KZSH Shalom klubja szeretettel vár minden érdeklődőt a Shalom klub ünnepi összejövetelére, melyet Szukkot, a sátoros ünnep alkalmából tartunk 2013. szeptember 22-én, vasár- nap 14:30-tól a Menház Zsidó Kulturá- lis és Közösségi Központ udvarán felál- lított sátorban. Ünnepeljünk együtt! Shana tova 5774! Minden Kedves Olvasónknak Boldog Új Évet kívánunk!

h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

  • Upload
    ngodien

  • View
    222

  • Download
    6

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

Támogatónk

h́ ́ b

2013. AUGUSZTUS – AV-ELUL 5773. A KOMÁROMI ZSIDÓ HITKÖZSÉG LAPJA XI. REG. ÉVF. 8. SZÁM, 207. SZÁM

Nagyünnepek KomárombanKözösségünk életének kiemelkedő eseménye minden évben az őszi nagy-

ünnepek megszervezése. Sajnos a KZSH tagjainak száma már nagyon ala-csony, ezért kérünk mindenkit, kapcsolódjon be az ünnepi programokba. Va-lamennyi alkalomkor fonetikus segítséget nyújtunk mindazoknak, akik még já-ratlanok az imádkozásban. Jöjjenek közénk, csak az Önök segítségével élhettovább közösségünk!

Előimádkozó: Riszovannij Mihály (Budapest)Közreműködik: Balogh István, a Scheiber Sándor Gimnázium és Általános Is-kola judaisztika tanára (Budapest)

2013. szeptember 4., szerda 18.00: Erev Rosh Hasanah: – az 5774. zsidó újévkezdete, ünnepköszöntés a zsinagógában, majd vacsora a Wallenstein Zoltánteremben.

2013. szeptember 5, csütörtök 18.00: Rosh Hasanah első napja – délutáni imaaz ünnep első napján, Taslich szertartás. Esti ima, Tanház a Menházban I. –-Mit is ünneplünk Rosh Hasanahkor? A KZSH ünnepi Kidduson látja vendégüla megjelenteket.

2013. szeptember 6., péntek 18.00: Rosh Hasanah második napja, Szombat-fogadás a zsinagógában, – A szombatfogadás után izraeli ételekkel várunk min-denkit a Wallenstein Zoltán teremben, ahol dr. Paszternák András élménybe-számolót tart az Izraelben töltött két évéről Szentföldi hétköznapok címmel.

HITKÖZSÉGI HÍRADÓSzarvasi nagy utazás 2013. szeptember 13., péntek 18.30:

Kol Nidre – Jom Kippur előestéje,szombatfogadással egybekötve (aböjt kezdete 18.44).

2013. szeptember 14., szombat: JomKippur napja 10.00 – Mazkir, emlékezés az elhuny-takra – Tanház a Menházban II. –Mit is ünneplünk Jom Kippurkor?

18.00 – Ünnep Jeruzsálemben, MiriamNeiger Fleischman festőművésznőgondolatai Jom Kippurról, délutániima és közös tanulás – Neila záróima(a böjt vége 19.46). �

Idei beszámolónk a szarvasi táborról lapunk 9. oldalán olvasható.

SzukkotKomáromban

AKZSH Shalom klubja szeretettelvár minden érdeklődőt a Shalom

klub ünnepi összejövetelére, melyetSzukkot, a sátoros ünnep alkalmábóltartunk 2013. szeptember 22-én, vasár-nap 14:30-tól a Menház Zsidó Kulturá-lis és Közösségi Központ udvarán felál-lított sátorban. Ünnepeljünk együtt! �

Shana tova 5774! Minden Kedves OlvasónknakBoldog Új Évet kívánunk!

Page 2: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

2

Ked ves Ol va sónk! Kér jük, le he tõ sé ge sze rint tá mo gas sa a Ko má ro mi Zsi dóHit köz ség prog ram ja it, a HH meg je le né sét, épü le te ink, te me tõnk fel újí tá sát.

2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám la szá mok ra küld he ti(tá mo ga tás sze mé lye sen a KZSH tit kár sá gán és csek ken is le het sé ges):

Bel föl di át uta lás Szlo vá ki á ból:26384962/0900 – Slovenská sporite¾òa vagy10103804/5200 – OTP Slovakia

Nem zet kö zi át uta lás kül föld rõl:A KZSH cí me: Židovská náboženská obec v Komárne, Eötvösa 15, 94501Komárno, SlovakiaIBAN: SK0609000000000026384962 SWIFT: GIBASKBXBa kunk cí me: Slovenská sporite¾òa, Palatínova 33, 94501 KomárnovagyIBAN: SK5252000000000010103804 SWIFT: OTPVSKBXBan kunk cí me: OTP Slovakia, Záhradnícka 10, 94501 Komárno

Kö szön jük!

Fa li új ságrö vid hí rek

� A HH-t, a Shalom klubot és a KZSH-ttámogatták: dr. Földeš Ondrej (Po-zsony), dr. Bakonyi István (Budapest),Schwarz Ráchel (Gárdony), Holczer Pál(Beer Sheva), dr. Körtvélyesi János (Ko-márom) és anonimitásukat kérő adomá-nyozók. Köszönjük!

� Megnyílt Komárom város új turiszti-kai információs irodája a Klapka téren.A KZSH nevében felkerestük a létesít-ményt és elhelyeztük kiadványainkat,szórólapjainkat. Továbbra is szeretettelvárunk mindenkit a Menházban!

� A Joint az elmúlt évekhez hasonló-an idén is támogatta hitközségünket,az ünnepek és közösségépítő progra-munk a nyertesek közt van.

� Tovább bővült a Spitzer Béla Kis-könyvtár állománya.

� A Szlovákiai Zsidó Hitközségek Köz-ponti Szövetsége augusztus végén tart-ja soros ülését Jasnán, a nyári Maccabijátékok idején, erről szeptemberi szá-munkban olvashatnak.

Ma gyar or szá gi ol va só ink fi gyel mé be: Ked ves Ol va sónk!Kér jük, hogy az egy há zak nak ad ha tó sze mé lyi jö ve de lem adó ja 1 szá za lé kát aMa gyar or szá gi Zsi dó Hit köz sé gek Szö vet sé ge ré szé re ajánl ja fel a 0358-as tech -ni kai szá mon. A MAZSIHISZ rend sze re sen tá mo gat ja a KZSH mun ká ját!

Hitközségi Híradó (Spravodaj) – a Komáromi Zsidó Hitközség lapja (mesaèník ŽNO v Komárne). Alapítva 5756-ban (1996), fõszer kesztõ –šéfredaktor: Paszternák Tamás ([email protected]), Paszternák András ([email protected]), munkatársak – spolupra-covníci: Haas Judit, Mgr. Piczek Ferenc, tördelõszerkesztõ – grafická úprava: Saláth Richárd, olvasószerkesztõ – jazyková korektúra: VadászMagda (Budapest), Paszternákné Kertész Zsuzsanna (Komárom), Katarína Potoková (Nitra), nyomtatás – tlaè: Nec-arte Kft., Komárom, a KZSHcíme – adresa ŽNO: Židovská náboženská obec, Eötvösa 15, 945 01 Komárno, Slovakia, tel.: 00421/35/7731-224, e-mail: [email protected], tel.:/fax:00421/35/7725-355. Regisztrációs szám: EV 3424/09. ISSN 1337-091x. IČO: 34073400. Alapítva 5756-ban. Realizované s finančnou podporouÚradu vlády SR – program Kultúra národnostných menšín 2012. Lapunk Önnek készült, kérjük ne dobja el!

Kérjük a támogatását!

Külföldi olvasóink figyelmébe: Támogathat már Paypalon keresztül is!A Komáromi Zsidó Hitközség megnyitotta Paypal számláját, adományaikataz alábbi címre küldhetik: [email protected]

A komáromi zsidó temetőünnepi nyitvatartása

Erev Rosh Hasanah 2013. szeptember 4. szerda 12-igRosh Hasanah 1. napja 2013. szeptember 5. csütörtök zárvaRosh Hasanah 2. napja 2013. szeptember 6. péntek zárvaErev Jom Kippur 2013. szeptember 13. péntek 12-igErev Szukkot 2013. szeptember 18. szerda 12-igSzukkot 1. napja 2013. szeptember 19. csütörtök zárvaSzukkot 2. napja 2013. szeptember 20. péntek zárvaSzukkot 7. napja 2013. szeptember 25. szerda zárvaSzukkot 8. napja 2013. szeptember 26. csütörtök zárvaSzimchat Tora 2013. szeptember 27. péntek zárva

A temető szombaton nem látogatható! 2013. szeptember 29-től a nyitva tar-tás szokásos rend szerint. �

PT

Kóser pékárurendelhető

Szeptemberben az alábbi napokrarendelhetők kóser pékáruk és bar-

chesz:

Szeptember 4. (Rosh Hasanah)Szeptember 13. (Erev Jom Kippur)

A megrendeléseket 2 nappal a dá-tum előtt kell leadni legkésőbb, aKZSH titkárságán (7731-224 vagy [email protected]). A pékáruk 12:30 után ve-hetők át.

Mindenkinek jó étvágyat kívánunk! �

-p-

Page 3: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

3

TRADÍCIÓ a komáromi zsinagóga hitéleti oldala

Kehila – a közösségért díjban részesülnek a KomáromiZsidó Hitközség javaslatára:

dr. Wittman Zsuzsanna, a Veszprémi Zsidó Hitközség el-nöke, a Veszprémi Zsidó Hitközség újraalakítása és folya-matos fenntartása érdekében kifejtett közel két évtizedes te-vékenysége elismeréseként (a díjat halaszthatatlan közössé-gi elfoglaltsága miatt később veszi át).

Urban Ladislav, a Komáromi Zsidó Hitközség tagja, Ber-gen- Belsen túlélőjeként a Holokauszt tragédiája megis-mertetésének érdekében végzett több évtizedes oktató éskutató munkája elismeréseként.

Sándor Péter, a Soproni Zsidó Hitközség elnöke, a helyizsidó közösség újraszervezése és az egész régiót érintő hit-életi és kulturális programok rendezése érdekében kifejtetttevékenységéért.

KEHILA - HAVER díjasok A Komáromi Zsidó Hitközség javaslatára:Alžbeta Littvová, a komáromi Szinyei József Könyvtár igaz-

gatónője, a Komáromi Zsidó Hitközség könyvtárának ren-dezése során nyújtott segítsége és az általa vezetett intéz-ményben a toleranciára épülő kulturális programok beve-zetése elismeréseként.

Spátay Adriana, a komáromi Selye János Gimnázium ta-nára, a Debreceni Zsidó Hitközség által megrendezett Kar-

dos Albert Szavalóversenyen diákjaival való több éves sike-res szereplés elismeréseként.

A Dunaszerdahelyi Zsidó Hitközség javaslatára:MUDr.Hunčík Péter, az ipolysági zsinagóga felújításában

játszott meghatározó szerepe és az antiszemitizmus ellenfolytatott küzdelme elismeréseként.

Jozef Dukes úr javaslatára:Jozef Trubini, a híres verebélyi zsidó közösség történeté-

nek feldolgozásáért, a Zsidók Verebélyen című könyv ki-adásáért, a helyi zsidó kulturális napok megszervezése és atemető rendben tartásáért családjával együtt végzett tevé-kenység elismeréseként.

A tatabányai Szenes Hanna Magyar-Izraeli Baráti Egyesület ja-vaslatára:

Kántás János, a Szenes Hanna Magyar Izraeli Baráti Egye-sület elnökségének tagja. Odaadó tevékenységével szerveziaz egyesület munkáját. Jó kapcsolatokat tart fent a város ésaz egyházak vezetőivel.

Szokola Sámuelné, Szenes Hanna Magyar Izraeli BarátiEgyesület elnökségének titkára. Segíti felkutatni a zsidó szár-mazású embereket, családokat. Vértessomlón, ahol él, résztvesz a község közösségi életének alakításában. Az egyesületmunkájának egyik motorja, alapos, precíz munkát végez. �

PT

Kehila és Kehila - Haver díjak 2013-ban

Ünnepváró gondolatokKedves Barátaink! Ismét eltelt egy év, újra közelednek

legnagyobb ünnepeink. Ilyenkor mindig visszané-zünk, mi is történt velünk, ez a számvetés ideje. A komá-romi közösség az elmúlt hónapokban próbálta továbbvin-ni a hagyományt, megőrizni a lángot, amelyet őseinktőlkaptunk. Számos rendezvény, kiállítás, kirándulás, könyv-

kiadás jellemezte az 5773-as zsinagógai esztendőt. Sajnosismét kevesebben lettünk, olyan aktív tagjaink mentek el,akik mindig velünk voltak, megjelentek rendezvényein-ken.

Az ünnepek ideje egyben az év legnehezebb időszaka is,maroknyi közösségünket ilyenkor próbáljuk összegyűjtenia zsinagógában. Arra kérem Önöket, jöjjenek el, legyünkegyütt kicsit az év e jeles napjaiban. A közös tanulást ismétaz alapoktól kezdjük, így azok is bátran bekapcsolódhat-nak, akik most vesznek rész először ilyen alkalmon. Buda-pestről ezúttal is képzett előimádkozó és hittantanár érke-zik, akik végig velünk lesznek Rosh Hasanah és Jom Kip-pur ünnepén.

Hitközségünk csak akkor élhet tovább, ha tagjaink, ba-rátaink aktív részesei lesznek a mindennapoknak. Min-denkire vár egy üres hely a szépen felújított zsinagógábanés a Wallenstein Zoltán teremben, töltsük meg a padsoro-kat, legyen igazi közösségi élmény ez a pár nap.

Csak Önökön múlik, lesz-e a közösségünk vagy sem, vá-runk mindenkit! Kívánom, hogy a jók könyvébe írassanakbe! Shana tova 5774, Chag Sameach! �

Pasternák Antala Komáromi Zsidó Hitközség elnöke

Page 4: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

4

E gondolatok jegyében szervezetttartalmas, újdonságokkal és érdekes-ségekkel teli négynapos programot aMagyar Zsidó Kulturális Egyesület. Ahatártalan program eddigi állomásai-Munkács és Szabadka után az idénEurópa Kulturális Fővárosába két teliautóbusszal indult a majdnem százutazó csütörtök reggel Budapestről. Acsapathoz csatlakoztak a KomáromiZsidó Hitközség tagjai is.

Az első állomás a magyar-szlovák ha-tár átlépése után alig pár kilométerrevolt Abaújszinán, ahol Kovács Gáborkalauzolásában megtekintettük a szé-pen gondozott zsidó temetőt és a te-lepülés központjában található em-

lékművet, amelyet a helyi önkor-mányzat állíttatott a második világhá-ború halottai és az elhurcolt zsidó em-berek emlékére. A fekete márványbavésett szlovák-magyar-héber és latinnyelvű felirat azt hirdeti: „nyugodja-tok békében”! Itt csatlakozott az út-hoz a Magyar Televízió Az utódok re-ménysége című műsorának stábja.

Kassán a szállodánál várt a két ide-genvezető, akik végigkísértek minketa négy nap során.

Első utunk egy kiállítás megnyitójáravezetett: Az idő volt a zsidó lét vezérfo-nala – Klein Rudolf, építésztörténész:Zsinagógák Magyarországon 1782-1918 kötete alapján összeállított „Zsi-nagógaépítészet Kelet-Közép Európá-ban” című fotókiállításának ünnepé-lyes megnyitójára a híres Rodostó ud-varban került sor. Kirschner Péter, aMAZSIKE elnöke, Klein Rudolf és Po-lák Róbert, a Kelet-szlovákiai Múzeumigazgatója mondtak köszöntőt.

Este az egykori neológ zsinagógában,

amely ma a művészetek háza, két ko-molyzenei koncerten vehettük részt.Először a Mendelssohn Kamarazene-kar hangversenyén, majd a Musica Cas-sovia előadásán, melyet a világhírű Pe-ter Breiner vezényelt.

Másnap reggel gyalogos városnézés-re indultunk a két idegenvezető,Hoffmann Éva és Czima Erzsébet ka-lauzolásával. Utunk során a csodálatosfő utca és környéke nevezetességeit is-mertük meg.

Délután „Együtt dolgoztak, együttalkottak a városért” a zsidó Kassa volta program. A kívülről már felújítottrégi zsinagógában megtekintettük ahíres fotográfus Juri Dojč Last Folio

című kiállítását, majd sétát tettünk azegykori chaszid zsinagóga (ma kuta-tóközpont) érintésével. A mai kassaizsidó élettel a Puskin utcai szépen fel-újított zsinagógában ismerkedhetettmeg a csoport, Salamon Pál, a hitköz-ség aktív tagja, a helyi klezmer együt-tes bőgőse, a budapesti HolokausztEmlékközpont levéltárosa segítségé-vel. Túránk a zsidó temetőben ért vé-get. A domboldalban láthattuk az el-múlt évszázadok óriási közösségéneksíremlékeit és a megrázó Holokausztemlékművet.

Este családunk ellátogatott a zsina-gógába, ahol a kicsi, de összetartó kö-zösség minden péntek este és szom-baton ma is összejön, a Homonnárólszármazó előimádkozó Háber úr és akassai egyetemen tanuló izraeli diá-kok vezetésével. A nagy melegben ismegvolt a minjen. A Kabalat Shabatután Pavol Sitár elnök úr mesélt a kö-zösség életéről, örömeiről, gondjairól.

Eközben a közeli Evangélikus temp-

lomban Kassától Jeruzsálemig a Tzo-met zenekar világzenei koncertje telt-ház mellett aratott nagy sikert.

Különleges éjszakai sétán is részt ve-hettünk „A kassai építészet bűvöleté-ben – Gótikától a Bauhausig címmel aTörténelmi Városházától a KatedrálisigSajó Tamás művészettörténész és KleinRudolf építésztörténész vezetésével.

Másnap a környéket fedeztük fel, el-látogattunk Bárfára, ahol a csodávalhatáros módon megmaradt, rossz ál-lapotban levő zsidó épületegyüttes-ben (mikve, zsinagóga, közösségi he-lyiségek) a tavaly Kehila- Haver díjjalkitüntetett Pavol és Peter Hudák urakkalauzoltak, igazolva, hogy nem hiábakapták az elismerést. Az eredeti álla-potában meglevő Bikur Cholim zsina-gógát annak gondnoka, Bogol úr mu-tatta be a csoportnak, majd sétát tet-tünk a város főterén, amely a világ-örökség részét képezi. Utunkat Eper-jesen folytattuk, ahol rövid időt tölt-hettünk az óvárosban.

Este a történelmi városháza zsúfolá-sig telt termében a Kassa, Budapest –Klezmer Maratont hallgathattuk, me-lyen a Kaschauer Klezmer Band és aBudapest Klezmer Band játszott.

A kirándulás zárónapján Márai Sán-dor, a kassai származású európai címűprogram keretében megnéztük a hí-res író szobrát és az életét bemutatóállandó kiállítást.

A hazafelé vezető úton megtekint-hettünk egy csipetnyit a gömöri tájszépségeiből az Andrássyak nyomá-ban. Ez külön élmény volt számomra,hiszen Kassáról elindulva hamarosanTorna vára következett, ahol édes-anyám vette át a mikrofont a buszonés mesélte el gyermekkori emlékeit,milyen volt, amikor gyalogosan jöttekszülőfalujából a magyarországi Hídvé-gardóból az alig pár kilométerre talál-ható szlovákiai Tornára. Mesélt arról,milyen volt a falu egyetlen zsidó csa-ládjában élni.

Utunk ezután Rozsnyó felé vezetett,Krasznahorka várát távolról tekintet-tük meg, majd a program Betléri akastélyban fejeződött be.

Köszönet az élményekkel teli négynapért Deák Andreának és Takáts An-namáriának, a MAZSIKE munkatársa-inak és az idegenvezetőknek. �

PT

Nyári kalandozások – Határtalan Kassa

Valahányszor Kassára mentem, a pillanatban, mikor leszálltam a vonatról,megejtett az a varázslatos biztonságérzés, hogy itt, csak itt, e néhány utcán,

nem történhet semmi bajom. /Márai Sándor/

Page 5: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

5

Are you Dora? - (Te vagy Dóra?) -Kérdezte a rabbi péntek este valami-vel negyed kilenc után a 2007-ben fel-újított egyetlen tallinni (és egybenészt) zsinagógában. Előzménykéntmeg kell jegyeznem, hogy csütörtö-kön tájékoztattam ottlétemről. A fiatalrabbi nagy örömmel fogadott, a kö-zösség tagjaival oroszul kommunikált,

tőlem megkérdezte, hogy melyik nyel-vet részesítem előnyben, mondtam,hogy héberül vagy angolul beszélges-

sünk. A Szombatfogadás megközelítő-leg háromnegyed órás volt, ezt köve-tően Kiddus következett a zsinagógaalsó részében található kóser étterem-ben. A vacsorán hagyományos zsidóételeket, főként salátákat tálaltak. Azétkezés folyamán megkért a rabbi,hogy meséljek a budapesti zsidó élet-ről, megtettem… Kíváncsi természe-

temnél fogva én is feltettem jó párkérdést a helyi zsidósággal kapcsolat-ban. Ekkor tudtam meg, hogy a Balti

államban körülbelül 1000 zsidó szár-mazású személy él, és csúcsidőszakbanis mindössze 40-50 tag látogatja a zsi-nagógát. A vacsora alatt mellettemegy fiatal, Stockholmban tanuló lányfoglalt helyet. Angolul kezdtünk eltársalogni. Megtudtam, hogy Tallinn-ban született, szülei számára fontosvolt az, hogy ő és testvérei zsidó okta-tásban részesüljenek, ezért a zsinagó-ga melletti 12 évfolyamos zsidó okta-tási intézményben tanult, ahol a vallá-si ismeretek mellett a héber nyelvet iselsajátította.

A zsinagóga mellett található a máremlített iskola, valamint múzeum ésközösségi központ is. Ide vasárnap lá-togattam el. Felettébb meglepő mó-don, érkezésemkor körülbelül 30-40idősebb hölgy és úr énekelt jiddis ésizraeli nótákat az egyik közösségi te-remben, zongorakísérettel. A szüne-tekben oroszul társalogtak. Néhányperc várakozás után felmehettem aMúzeumba, ahol csak észtül és oro-szul találtam kiírásokat. Azért a lénye-get megértettem. Észtországban a má-sodik világháború idején 975 zsidóélt, közülük 974-en a nácizmus áldo-zataivá váltak. A Szovjetunió idején so-kan költöztek Észtországba az oroszterületekről. Azt tapasztaltam, hogykicsi, de szoros kapcsolatokkal ren-delkező közösség a tallinni, ahol min-dig mindenkit szeretettel fogadnak.

A következő számban oroszországiélményeimről számolok be. �

M.D.

Vendégségben a tallinni zsinagógában

Ezen a nyáron hosszú vakáción vettem részt. Először egy Nyári Egyetem ke-retében Tallinnba, Észtország fővárosába látogattam, több mint két hétre.

Nem tudom, hogy van vele a Kedves Olvasó, de számomra az az első kérdésegy utazás előtt, hogy van-e zsinagóga az adott desztináció területén, élnek-eott zsidók és hasonlók. Az Internet korában, nem nehéz megtalálni egy-egy kö-zösséget, én is ehhez a típusú kereséshez folyamodtam, szerencsére sikerrel.

Page 6: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

6

XXII. részTüntetés és földrengés

(2011. augusztus 7., vasárnap)

Tegnap este 300 ezres tüntetés, dél-előtt 4,2-es földrengés rázta meg

Izraelt. Szerencsére egyikből sem érez-tem semmit…

Reggel kicsit meglepődtem, a 61-esbusz nem a megszokott útvonalon re-pített az egyetemre. A júliusi buszre-formot felülbírálták, s visszaállítottákaz eredeti útvonalat. Ez kb. 3-4 pluszmegállót jelent. Most már ténylegmegéri jegyet váltani a tömegközleke-dési eszközre. 7 megálló helyett 10-etutazom, pedig a Bar-Ilant nem is tol-ták arrébb.

Ma volt az első olyan napom a mun-kában, amikor azt hittem, még csakdél van, s az órámra pillantva kiderült,már fél négy. Pörgős kis kilenc óravolt, az elmúlt hetek szisztematikusvizsgálatai meghozták az eredményt.Ezeken a napokon, mindig örülök,hogy kutatónak mentem. Az a gáz ben-ne csupán, reggelente az ember sosemtudja, miként viselkednek majd a ve-gyületek az elkövetkező órákban…

A hétvége gyorsan elszállt. Fura, apénteket nehezen tudom megfeleltet-ni az otthoni szombatnak. Igazából ezcsak felkészülés, aztán jön a szombat,amely tényleg a pihenésről szól, majditt a vasárnap, amely munkanap.

Ezúttal itthon maradtam. A péntekesti vacsorám egy fenséges négysajtoslasagne volt. Mellé egy kis Prigat na-rancslé.

Szombaton sokáig aludtam, könnyűebéd, újabb alvás. Délután sétálni in-dultam. A Negba utca szinte teljesenkihalt volt. Ünnep lévén minden zár-va, minimális gépjárműforgalom.

Egyetlen kis bolt várta a nemlétező ve-vőket. Ide tértem be egy fagyiért. A fe-hér csokis Magnum és Spongyabob kö-zött kellett választanom. Rossz döntésthoztam, Bob barátomnak semmi ízenem volt, de legalább rám mosolygott.

A plázával szembeni park most is le-nyűgözött, igaz ez is szinte teljesen ki-halt volt. Felfedeztem, hogy a játszó-tér mellett szabadtéri kondigépekkelkedveskedtek a felnőtteknek.

Körbenéztem, elmentem a kereszt-utca végéig, minden csupa zöld, vi-rág… meg kellett állapítanom, nem isannyira sivár hely ez a Ramat Gan.

Estére nagyjából kifogytam a csü-törtökön bevásárolt élelmiszertartalé-kokból, ezért a jó öreg, éhségcsök-kentő ketchupos kenyérre fanyalod-tam, édesanyám nem kis megrökö-nyödésére.

U.i.: Macskarajongó barátaimnak ké-szült egy-két felvétel a cica-szombatról. Azegyiknél a macska meg én is bemozdul-tunk.

(2011. augusztus 8., hétfő)Tegnap este ülök a szobámban.

Előttem a laptop, a háttérben szól atv. Félszemmel oda odatekintgetek. Aképernyőn Jeruzsálem, feltűnik a Si-ratófal, a Mecsetek tere. Ortodoxoksietnek az óváros keskeny utcáin. El-kezdek gondolkodni, milyen műsor

lehet ez. Nem is olvastam arról, hogyvalami izraeli dokumentum film megyeste a dobozban. Fel kéne hívni aanyuékat, hogy ők nézik-e. Valamiolyan fura, már percek óta nem állössze a kép… Eltelik vagy negyed óra,mikorra beugrik, Izraelben vagyok.

Abban a reményben tértem nyugo-vóra, hogy mindez nem a szellemi le-épülés kezdete.

Ma reggel a 61-es 15 perces menet-ideje 40 percre hízott. A HaYarden ut-cában araszoltunk vagy fél órát, mint-ha egy nagy sugárúton lettünk volna,s nem egy előváros ezeregyedik ut-cácskáján.

Odabent minden a szokásos menet-rend szerint ment. Három hét után el-kezdték helyreállítani a gyaloghíd kétoldalán a járdát. Amióta feltörték, ten-gerparti homokon közlekedtünk so-kadmagammal. A nanoépület tövébenis megjelent egy kerítés. Gondolomőszre, a tanév kezdetére építenek majdegy új kertet az üresen kongó területre.

Egy örömteli hírt is olvastam az egye-tem lapján. Négy elektromos, 28 sze-mélyes kisbusszal ingyenes belső busz-járat indul október 23-tól a kampuszon.Azzal a céllal, hogy a diákok (főleg azelsősök) minél otthonosabban érezzékmagukat az egyetemen. 16 állomásuklesz a kis piros buszoknak.

Ma este köszöntött be Tisha BeAvünnepe, amely egyben böjt is. A jeru-zsálemi Szentélyek pusztulására emlé-kezünk:

Az év legszomorúbb és legtragiku-sabb napja az áv hó 9-i böjt, Tisá BeÁv(idén augusztus 9.). Ezen a böjt- ésgyásznapon egyszerre emlékezünk azElső Jeruzsálemi Templom i. e. 586-ban történt lerombolására és a Máso-dik Templom megsemmisülésére,amely szerencsétlen történelmi egy-beeséssel i. sz. 70-ben ugyanezen a na-pon történt. Az Első Templomot a ba-bilóniaiak fosztották ki és égették po-rig, a Másodikat a rómaiak. A Temp-lomnak, a nép vallási központjának le-rombolása nemcsak a vallásra mértsúlyos csapást, hanem az első – ké-sőbb a második – zsidó állam megszű-nését is jelentette, és a zsidók kiűzeté-sét saját országukból. Az ezt megelő-ző, úgynevezett három hét egy félna-pos böjttel kezdődött Támuz 17-én(idén júl. 1.) forrás: www.zsido.com. �

Készült az Interneten folyamatosan publikált Posztdok Napló alapján –

www.kispaszti.com

EGY ÉV IZRAELBENDr. Paszternák András útinaplója

Page 7: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

7

8. fejezet 2. rész

Minden nap új hirdetmények je-lennek meg a falakon. A zsidók-

nak be kell szolgáltatni a rádiókat, azaranyat, az ékszereket. A zsidóknaknem szabad keresztény cselédet alkal-mazni. Elbocsátjuk Marist, aki már tízéve szolgált nálunk. Lezárják a zsidókbankszámláit. Apunak volt egy patent-je, miként őrizze meg a vagyonunkat.A bankban csak a szükséges minimumvolt már azelőtt is. Ezen felül anyukámörökölt egy huszonnégy személyes,masszív ezüstből készített evőeszközkészletet, amely egy bársonnyal béleltdíszes faládában volt. Ezt minden év-ben pészach után beadtuk a bankba,zálogként a kölcsönre, amelyet apámminden éven felvett. Pészach előtt apukifizette a kölcsönt a kamattal. A ka-mat kevesebb volt, mint amit a ládamegőrzéséért kellett volna fizetni. Pé-szachra Maris és anyuka kiszidolozták,és az ünnepi használat után ment visz-sza a bankba.

Mivel az ünnep közeledett, az ezüstvéletlenül otthon volt, még a németmegszállás előtt, a napi bevételt apuotthon tartotta. Az új rendelkezésekmiatt gondoskodni kellett a többi ér-tékről is. Szerencsére a mellettünk lévőkesztyű és fűzőüzlet a zsidó Kertész Ma-nóé és keresztény társáé, Gazsiké volt,mind a ketten nemcsak szomszédokvoltak, de barátok is. Átvittük oda a lá-da ezüstöt, értéktárgyakat, a drágábbárut az üzletből, ha legrosszabb ténylegbekövetkezik, akkor Gazsik, mint ke-resztény, vigyáz majd mindenre, amígvisszajövünk. Háború után, amikor ha-zajöttem Kassára, egy rövid látogatásraSvédországból, Gazsikot a mi üzletünk-ben találtam. Ő majdnem elájult, ami-kor meglátott és elmagyarázta mély fáj-dalommal, hogy az árut a németek , azértékeket és a ládát az ezüsttel az oro-szok sajnos elrabolták, „és amit itt látsz,az mind új áru:” De akármennyire isfájt a szíve mindezt velem közölni, azthiszem jobban fájt neki, hogy az üzletés a kirakat berendezés, az sajnos, ta-gadhatatlanul a miénk.

1944. április hatodika. Kötelező asárga csillag viselése. Nem kellemes,

de éppen ma kell az iskolába menni –egyébként, hadd álljon itt a neve – „Akassai magyar királyi állami HunfalvyJános reálgimnázium” hogy az év végibizonyítványt megkapjuk. Meglepetés.A várt gúny helyett vannak, akik előreköszönnek, és vannak, akik elfordítjáka fejüket, hogy ne kelljen észrevenni-ük a sárga csillagot. A gimnáziumbana helyzet hasonló. Akik tényleg sajná-latra méltóak azok, akik már keresz-ténynek születtek, mert még a szüleikáttértek, ezek nem mertek sem a zsi-dóknak, sem a keresztényeknek a sze-

mébe nézni a sárga csillaggal a mellü-kön. A bizonyítványom rosszabb volt,mint vártam, a többi zsidónak szintén.Az osztályvezető félig bocsánatot kérvearra utalt, hogy ez felsőbb utasításeredménye. Kit érdekel. Hazafelémenve láttam Nussenzweig Ervint, sár-ga csillag nélkül a Fő utcán a Csermelyfelé biciklizni. El is érkezett a partizá-nokhoz. átélte a háborút.

Szombat, április14, pészach utolsónapja. Mint rendesen ómamáék kert-jében találkozunk. Mindenki tudja,hogy ez az utolsó találkozónk a hábo-rú végéig. Senki el sem képzeli, hogyez a végső találkozó, és hogy én leszekaz egyetlen, aki megmarad. A találko-zó résztvevői: ómama, ópapa, apu test-vérei Schapira Manyi és Golberg Aliza lányaikkal, Bőhm Elek és a lánya,Zsuzsika, apu anyu és én. Mindenkihozott egy pár értéktárgyat, amelynek

az értéken kívül érzelmi jelentősége isvan. Nem lehet túl sokat elrejteni,mert kell valamit hagyni, ha be kellszolgáltatni, hogy meg ne kínozzák azembert, és egy pár dolgot, amit majdazokba a ruhákba varrunk, amelyeketmagunkkal viszünk…hová? Az apámösszeszedi a dolgokat és jó időre, eltű-nik Elekkel együtt, mikor visszajön-nek, apu meg van elégedve. Nyugod-tak lehettek, amíg a házat le nembontják, ezt nem fogják megtalálni. El-hiszem apámnak, neki a fiával ellen-tétben, arany keze van. Apu testvéreiés ópapa elmennek megnézni a rej-tekhelyet. „Vidd Gyurikát is” kérianyám, de apu babonás és azt mondja,hogy ha visszajövünk, együtt fogjuk ki-venni a dolgokat. Nem így történt. Mi-kor két évvel a háború után hazaláto-gattam, azt sem tudtam, hol kezdjem akeresést. Három nap múlva lesz a ti-zenhatodik születésnapom, eléggé fáj,hogy senki sem gratulál, és nem kívánboldog születésnapot.

Ideges hét következik. Szedik össze azsidókat, Jön egy rendőr és jelenti,hogy két órán belül össze kell csoma-golni, mindenki vihet egy bőröndöt, alakás és a szekrény kulcsokat át kell ad-ni, viszik az embereket gyalog a városmásik végére. Szombat este kopognakaz ajtón. Kovács biztos úr, civil ruhá-ban, ideges és látszik, hogy kellemetlenneki a dolog. Bejelenti, parancsot ka-pott, hogy holnap délelőtt ő és egypénzügyi hivatalnok jönnek minket ki-lakoltatni és átvisznek a téglagyári get-tóba. Nem szabad ugyan többet vinniegy bőröndnél személyenként, de havalamivel több lesz szemet hunynakmajd. Figyelmeztet, hogy vigyünk taka-rókat és meleg ruhát, mert az éjszakákhidegek. Rendelt egy kocsit is, hogy nekelljen a csomagokkal végigcipekednia városon. Végül bocsánatot kér, hogyholnap gorombán kell, hogy viselked-jen, mert nem lesz egyedül. Apámmegköszön neki mindent, és meg is il-leti a köszönet és átad neki egy össze-get, ámbár Kovács szabadkozik, hogyő nem pénzért teszi és majd inkábbodaadja a kísérő hivatalnoknak Apámmegérti a gyengéd célzást és add egyösszeget a hivatalnok számára is. �

Folytatása következik...

Feuerstein Azriel:

KELJFELJANCSI

STETL a Hitközségi Híradó kulturális oldala

Page 8: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

8

Löwinger Manci szakácskönyvéből

A Pészach jelent, ami a zsidó nemzetszabadságát a testi rabszolgaságból, azőszi ünnepek a lélek és a hit szabadsá-gát a mindennapi anyagi gondoktól.Rosh Hásáná és Yom Kipúr a két alka-lom, mikor az elszaladt órák és napokúj perspektívát, nyújtanak az ünnepiimák fő témája a bocsánat és a hála.

Talán babonás vagyok, de az új nap-tárt csak Rósh Hásáná első napján cse-rélem ki a múlt évivel. Mikor a tavalyitleveszem hosszú percekig az elmúlt év-ről gondolkozom, a jóról és a rosszról,az örömről és a bánatról, a sikeres tel-jesítményekről és a kudarcokról. Pró-bálom pozitívan összefoglalni az el-múlt évet, reménykedni, hogy egy évmúlva, mikor ezt az új naptárt ki fo-gom cserélni nem fogok elkeseredveemlékezni az elmúlt évre. Kívánom,hogy családom, barátaim és Kedves Ol-vasóim is boldog jövő előtt álljanak.

Ebben évben az ünnep itt háromna-pos, külföldön hozzászámítva vasárna-pot négynapos lesz. A háziasszonyok-nak nem könnyű feladatuk van. Ki-gondolni az ünnepi étlapot, bevásárol-ni és elkészíteni. Ha a rokonság elégközel lakik egymáshoz, lehet felváltvamás családnál tartani az ünnepi ebédetvagy vacsorát. Ez a beosztás legkedve-sebb gyerekkori emlékeimhez tartozik.Mikor hasonlóan háromnapos ünnepvolt, nálunk tartottuk az első esti ün-nepélyes vacsorát, a másnapi ebéd anagynéniéknél, ahova mi vittük az elő-ételt meg a süteményt, a második napiebéd a nagybácsiéknál, ahova mi vittüka sült csirkét, a szombati ebédet újbólnálunk tartottuk. Sajnos nem emlék-szem, hogy ki mit hozott, de nem felej-tem, el a családi együttlétet meg a gye-rekek és felnőttek ünnepi öltözetét ésaz érzést, hogy a családi kör megvédmindenkit minden rossztól.

Rósh Hásánákor szabad főzni, de

van két tilalom. Az első: csak arra anapra szabad főzni, a második, hogy le-gyen előre készített tűz pl. mécses,amelyet ünnep előtt gyújtunk meg. Mi-vel szombaton tiltva van tüzet gyújtani,azért egy nappal előbb készítünk szom-batra, de ha az előző nap ünnep, ak-kor probléma előtt állunk. Bölcseinkmegoldották ezt a kérdést, ami neveErúv Távsilim. Szombat előtti nap ké-szítünk ennivalót, kenyérrel kóstolunkbelőle, miután elmondjuk az áldást ésaz az étel amely megmaradt ünneprőlszombaton élvezhető.

A közeli Rósh Hásánára két recept-ajánlatom van. Az első ünnepi sült csir-ke, a második könnyű desszert.

Sült csirkeHozzávalók: 1 közepes csirke vagy 2

kisebb, a töltelékhez: 1 pohár főtt rizs,1 fej hagyma pirítva, 1 pohár apróravágott aszalt gyümölcs pl. szilva, ma-zsola, áfonya, sárgabarack, 1 pohár pi-rított fenyőmag, apróra vágott dió ésmandula,

A pácolás: fél pohár olaj, 1 evőkanál

édes paprika, 1 kávéskanál csípős pap-rika, 2 kanál méz összekeverve 1 na-rancs levével, 1 narancs reszelt héja, sóés bors.

Elkészítés: összekeverjük a pácot. Acsirke hasüregét és a külsejét bekenjükvele. Összekeverjük a töltelék hozzáva-lóit, a csirkét megtöltjük. A csirke kétcombszárát összekötjük, vékony zsi-neggel vagy cérnával. Tűzálló tálbanvagy mély tepsiben 1 óra hosszat süt-jük. Sütés közbe legalább egyszer meg-locsoljuk a páclével. Tálaláskor ajánla-tos darabolni.

Forralt borba párolt körteHozzávalók: 8 darab körte lehámo-

zunk, de a szárát megtartjuk, fél litervörös bor, 1 pohár víz, 2 evőkanál méz,1 kávéskanál fahéj, 4 szem szegfűszeg,1 csomag vaníliás cukor, 10 dkg jó mi-nőségű csokoládé.

Elkészítése: a bort felforraljuk a víz-zel, mézzel és a fűszerekkel. 10 percnyiforralás után kis lángra tesszük, a kör-téket addig főzzük, míg kissé megpu-hulnak. Óvatosan kivesszük, a borke-veréket tovább főzzük, míg sűrű lesz.Mikróban felolvasztjuk a csokoládét ésa keverékbe mártjuk a körtéket. Rá-cson vagy pergament papíron szárít-juk. A borkeverékkel tálaljuk.

Jó étvágyat! �Orna Mondschein

5774 Rosh Hasáná

Löwinger Manci szakácskönyvéből

Tegnap megkaptam a Szájjal és Lábbal Festő Művészek Egyesülete által ki-adott új évi üdvözlőlapokat és az 5774-es év új naptárát. Kétszer egy évben

küldik az üdvözlőlapokat, Pészachkor és Rosh Hásánákor, mivel ez a szervezetrokkant művészeket támogat, szívesen megveszem tőlük a küldeményt. Mikora postaládámban találom a szokottnál nagyobb borítékot az egyesület emblé-májával, tudom, hogy hat hónap újból elszaladt. Ez a két ünnep az évet ketté-osztja a tavasz ünnepe és az őszi ünnepeknek, a nagy kozmikus naptár megállásnélkül emlékezteti a zsidó népet.

A KZSH tikárságának ünnepimunkarendje

Erev Rosh Hasanah 2013. szeptember 4. szerda zárvaRosh Hasanah 1. napja 2013. szeptember 5. csütörtök zárvaRosh Hasanah 2. napja 2013. szeptember 6. péntek zárvaErev Jom Kippur 2013. szeptember 13. péntek zárvaErev Szukkot 2013. szeptember 18. szerda nyitvaSzukkot 1. napja 2013. szeptember 19. csütörtök zárvaSzukkot 2. napja 2013. szeptember 20. péntek zárvaSzukkot 7. napja 2013. szeptember 25. szerda nyitvaSzukkot 8. napja 2013. szeptember 26. csütörtök zárvaSzimchat Tora 2013. szeptember 27. péntek zárva

2013. szeptember 30-tól a titkárság a szokásos rend szerint fogadja az ügy-feleket. �

Page 9: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

9

Lapunk előző számában már részle-tesen olvashattak a táborban lezajlottesküvőnkről. Ez a cikk mindarról szólmajd, ami a különleges „mézes hetek”során következett. Miután búcsút vet-tünk a velünk ünneplő rokonoktól ésbarátoktól, alig egy nap jutott a pihe-nésre, s máris a Camp Yichak nevet vi-selő családi táborban találtuk magun-kat, önkéntesként. A hat nap alatt átéltélményekkel külön írásban foglalko-zom (Camp Yichak – a zsidó családokbirodalma).

Vasárnap hazautaztak a családok,hétfőn birtokba vették a kőházakat a„nagy” szarvasi gyerektábor korcsoport-vezetői. Mindazt, ami eddig csak papí-ron létezett a nyári programokat te-kintve, a 30 fős nemzetközi csapat el-kezdte megvalósítani. Olyan ez, minthaegy autót építenénk, amelynek a verse-nyre, azaz a nyári turnusokra el kellkészülnie, s hibátlanul kell végigfutniaa kijelölt pályán. Esti programok, tá-borszintű rendezvények, erdei bátor-ságpróbák íródtak meg az együtt töltöttnégy nap alatt. Mire pénteken megér-keztek a madrichok, már mindannyiantudtuk, milyen feladatok hárulnak ránkaz előkészítő héten. Az egy év után vég-re újra együtt töltött, egymás jobb me-gismerésére szentelt szombat után el-kezdődött a komoly munka. A madri-chok korcsoportokban, országok sze-rint dolgozták fel a tábor oktatási té-máját, hogy minden napra elkészülje-nek a peulák, az informális oktatásmódszereit felhasználó 45 perces fog-lalkozások. Együtt készítettük el a korc-soport szintű esti programokat, a napitémához kötődő rendhagyó órákat. Jóalkalom volt ez a hét a nagy, több százembert megmozgató tábori rendezvé-nyek tesztelésére is. Az erdő mélyén tar-tott bátorságpróba, a hagyományoskeddi, állomásos játék tapasztalataitbeépíthettük a gyerekekkel teli turnu-

sok programjaiba. Az előkészület heteihamar elrepültek, s vasárnap reggelBudapesten a buszok indulása jelezte,már semmi sem állíthatja meg a zsidófiatalokat, hogy kezükben vegyék astopposoknak készült útikalauzt, s be-barangolják a zsidóság történelménekmeghatározó eseményeivel kikövezettútjukat.

A tizenkét nap oktatási témája idén azsidó nép vándorlástörténete volt. Cé-lul tűztük ki, hogy a történelmen kere-sztül bemutassuk a folyamatos vándor-lást. Közelebbről megvizsgáltuk a zsi-

dóság néhány döntő fontosságú útját,amelyeken keresztül eljutott a mai he-lyzethez, azt az utat is, mely elvezetettSzarvasra. Az első nap az ismerkedésseltelt. Közel egy évtized után a korcso-portvezetői gúnyát szögre akasztva fele-ségemmel madrichként próbáltunk he-lytállni az első turnus során. A tavalyéletre hívott egyhetes csoport, a Jeruz-sálem ifivezetői voltunk.

A koraesti nyitó mifkádon együtténekeltük a Hatikvát, az izraeli him-nuszt a Magyarországról érkezett Ne-gev, Galil, Golán és Hermon korcso-portokkal, az orosz, moldáv, izraeli,amerikai, török, indiai gyerekekkel ésmadrichokkal. Este egy különleges uta-zási iroda segítségével ismerhettük megmég jobban a tábort. �

Folytatása következik...

PA

Útikalauz stopposoknak, avagya 2013-as szarvasi nagy utazás

Nem telt el olyan nyár 1996 óta - a Hitközségi Híradó megalapításától -, hogyne szenteltünk volna néhány hasábot a szarvasi Lauder/Joint Nemzetközi

Zsidó Ifjúsági Táborban szerzett élményeinknek. A sors különleges adományá-nak tudom be, hogy idén öt hetet tölthettem e különleges helyen, mely immár 24éve szolgálja a világ zsidó közösségeit.

Mace sz Maci é s Só fár Süni kalandjai– avagy az ifjú s ág o ldala –

Camp Yichak – a zsidó családokbirodalma

Június közepén a Manóra Közhasznú Egyesület szervezésében ismét megren-dezték a hagyományos családi tábort Szarvason. A keddtől vasárnapig tartó

program feledhetetlen kikapcsolódást biztosított a több mint 300 résztvevőnek.A kisgyerekeikkel évről évre visszatérő szülők egymás között adják tovább a tá-bor jó hírét, a regisztráció megindítását követően néhány napon belül elfogy-nak a szabad helyek. Az egy hét alatt a gyerekeknek életkori sajátosságaikat fi-gyelembe véve rendeznek programokat, s a szervezők gondoskodnak arról is,hogy a felnőttek se unatkozzanak. Ringató, zenés meseprogramok, Tündér-konyha a főzni vágyóknak, Boszorkánytanya a kémiai kísérletek és bűvészmu-tatványok kedvelőinek, agyagozás, kreatív kézműves foglalkozások, vízi- és sza-badtéri torna, hogy csak néhányat említsek, várta a kicsiket és nagyokat. A BeitDávid épülete előtt játszótér és babamedencés park „épült”, odabent két kis-labdás dühöngő szoba, légvár és játékokkal zsúfolásig megtöltött kuckó csábí-totta a fiatalokat. A gyermeknevelési és egyéb témákat az esti főzéssel egybekö-tött tábortüzeknél beszélhették meg a szülők. A gyerekek minden elvégzett fog-lalkozáson matricákat kaptak, amelyeket a tábor végén, az ajándékbazáron vált-hattak be. A korcsoportos programok mellett akadtak az egész tábornak szólórendezvények is, mint például a Kupolában tartott közös cirkuszi előadás vagyaz ünnepeinkről szóló állomásos játék.

A táborban, mely Yichak Roth, egykori táborvezető nevét vette fel a tavalyi év-ben, fontos szerep jut a zsidó hagyományoknak. A kóser étkezés mellett le-hetőség van a zsinagóga rendszeres látogatására, közös tanulásra. A sabesz mél-tó megünnepléséhez Verő Tamás budai rabbi és felesége, Verő Bán Linda já-rult hozzá, zenés, játékos péntek esti kabbalat shabattal. Az Andor Anna és For-gács György vezette csapat által életre hívott és évente tökéletesen kivitelezettcsaládi Szarvas a magyarországi zsidó élet jövőbe mutató kezdeményezéseinekkimagasló példája. �

Page 10: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

3

Kehila – vyznamenanie za prácu pre komunitu. Na návrhŽNO Komárno:

dr. Wittman Zsuzsanna – predsedníčka ŽNO vo Veszpré-me – ako uznanie za priebežnú dvadsaťročnú prácu v záuj-me znovuzaloženia a udržania činnosti miestnej ŽNO (z dô-vodu neodkladnej práce cenu prevezme neskoršie).

Ing. Ladislav Urban – člen ŽNO v Komárne – prežil kon-centračný tábor v Bergen Belsene – za dlhodobú činnosť voblasti výskumu a vzdelávania v záujme spoznania tragédieholokaustu.

Sándor Péter – predseda ŽNO v Soproni – za stálu orga-nizačnú prácu v záujme miestnej komunity a za organizova-nie kultúrnych a cirkevných programov v regióne

Kehila chaver:Na návrh ŽNO Komárno:Alžbeta Littvová – riaditeľka knižnice Józsefa Szinyaiho –

za pomoc pri zariaďovaní knižnice ŽNO, ako uznanie zazorganizovanie kultúrnych programov o tolerancii v knižni-ci Józsefa Szinyaiho.

Adriana Spátay – profesorka Gymnázia Jánosa Selyeho vKomárne – ako uznanie za dosiahnuté úspechy žiakov, kto-rých pripravila na recitačné preteky Alberta Kardosa v De-brecíne.

Na návrh ŽNO v Dunajskej Strede:MUDr. Peter Hunčík – ako uznanie za prácu pri organi-

zovaní obnovy synagógy v Šahách a za prácu vykonanú v bo-ji proti antisemitizmu.

Na návrh pána Jozefa Dukesa:Jozef Trubini – za spracovanie histórie slávnej židovskej

komunity vo Vrábľoch a vydanie knihy Židovské Vráble, zazorganizovanie miestnych dní židovskej kultúry, za prácu vy-konanú spolu s rodinou pri obnove miestneho židovskéhocintorína.

Na návrh Združenia maďarsko – izraelského priateľstva HannySzenes v Tatabányi:

Kántás János – člen predstavenstva Združenia, ktorý ini-ciatívne organizuje prácu združenia, udržuje dobré kontak-ty s vedením mesta a s predstaviteľmi miestnych cirkví.

Szokola Sámuelné – tajomníčka Združenia, ktorá po-máha pri vyhľadávaní ešte žijúcich Židov a ich rodín voVértessomló, organizuje dobrovoľnú prácu v mieste byd-liska, je hnacou silou združenia, vykonáva dôkladnú apresnú prácu. �

PT

Pri príležitosti Európskeho dňa židovskej kultúryobdržia vyznamenania Kehila a Kehila Chaver

Niekoľko myšlienokpred sviatkami

Drahí priatelia! Uplynul ďalší rok a blížia sa naše najväčšiesviatky. V tomto období sa vždy zahľadíme do seba, čo

sa stalo s nami v uplynulom období. Naša komunita v Ko-márne sa pokúsila v posledných mesiacoch preniesť tradíciu,zachovať plameň, ktorý sme obdržali od svojich predchod-cov. Rok 5773 podľa židovského kalendára môžeme označiťza rok, v ktorom sme usporiadali viacero podujatí, výstavy,výlety, vydali sme niekoľko kníh.

Žiaľ, je nás opäť menej, opustili nás takí aktívni členovia,ktorí boli vždy s nami, nechýbali na našich akciách.

Obdobie sviatkov je aj našim najťažším obdobím, pokúsi-me sa zozbierať našu minikomunitu v synagóge. Prosím Vás,príďte a budeme spolu oslavovať tieto významné dni. Začne-me sa spolu učiť od základov, takže sa smelo môžu zapojiť ajtí, ktorí prídu po prvýkrát. Z Budapešti opäť príde k nám vy-študovaný predmodliaci a učiteľ náboženstva, budú s namitak na sviatok Roš Hašana, ako aj na Jom Kipur.

Naša komunita môže ďalej žiť iba v tom prípade, ak našičlenovia, priatelia budú aktívnymi účastníkmi nášho každo-denného života. Každý z Vás má svoje miesto v pekne obno-venej synagóge, aj v sále Zoltána Wallensteina. Nastal čas,aby sme zaplnili prázdne miesta, aby sme za tieto hodiny,dni získali ozajstné spoločné zážitky.

Iba od Vás záleží, či budeme mať aj naďalej komunitu ale-bo nie, každého srdečne očakávame.

Prajem nám všetkým, aby sme boli zapísaní do knihy živo-ta! Šana tova 5774 a Chag Sameach! �

Ing. Anton Pasternák predseda ŽNO v Komárne

Sprístupnenie cintorínaErev Roš hašana 4. septembra 2013, streda do 12.00 hod.Roš hašana 1. deň5. septembra 2013., štvrtok zatvorenéRoš hašana 2. deň 6. septembra 2013, piatok zatvorenéErev Jom kipur13. septembra 2013, piatok zatvorenéErev Sukot18. septembra 2013, streda otvorenéSukot 1. deň19. septembra 2013, štvrtok zatvorenéSukot 2. deň20. septembra 2013, piatok zatvorenéSukot 7. deň25. septembra 2013, streda zatvorenéSukot 8. deň26. septembra 2013, štvrtok zatvorenéSimchat Tora27. septembra 2013, piatok zatvorenéV sobotu cintorín nie je otvorený! �

Page 11: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

2

Vážení èitatelia!Prosíme Vás, aby ste pod¾a Vašich možností podporovali programy ŽNO vKomárne, ako aj vydávanie Spravodaja, údržbu budov a obnovu cintorína.

Od 1. januára 2008 môžete zasiela peniaze na nasledujúce úèty (je mož-nos plati osobne na sekretariáte, ako aj poukázanie peòazí šekom):

Poukázanie peòazí z územia SR:26384962/0900- Slovenská sporite¾òa alebo10103804/5200- OTP Slovakia

Poukázanie peòazí zo zahranièia:Adresa: Židovská náboženská obec v Komárne, Eötvösa 15, 94501 Komárno,Slovenská republika

IBAN: SK0609000000000026384962 SWIFT: GIBASKBXAdresa banky: Slovenská sporite¾òa, Palatínova 33, 94501 Komárno

alebo

IBAN: SK5252000000000010103804 SWIFT: OTPVSKBXAdresa banky: OTP Slovakia, Záhradnícka 10, 94501 Komárno

Ïakujeme!

Krátke správy� Spravodajcu , Komárňanskú židovs-kú náboženskú obec a klub Šalompodporili: dr. Ondrej Földeš (Bratisla-va), dr. Bakonyi István (Budapešť),Schwarz Ráchel (Gárdony), HolczerDan (Beer Sheva), dr. Körtvélyesi Já-nos (Komárno) a darcovia, ktorí si pria-li zostať v anonymite. Ďakujeme!

� Na námestí Klapku otvorili novú tu-ristickú – informačnú kanceláriu mes-ta. V mene ŽNO sme navštívili inštitú-ciu, kde sme umiestnili naše publiká-cie a letáky. Aj naďalej Vás očakávamev Menháze.

� Našu ŽNO, podobne ako aj v minu-losti, podporila organizácia JOINT, zčoho môžeme hradiť časť výdavkov navysoké sviatky a programy.

� Rozširuje sa knižný fond KnižniceBélu Spitzera. Aj naďalej očakávamečitateľov v Menháze!

� ÚZ ŽNO usporiada nasledujúce ro-kovanie koncom augusta v Jasnej, vpriebehu letnej Makabiády. O udalos-tiach vás budeme informovať v sep-tembrovom čísle.

Žiadame Vašu podporu

Kamene, o ktoré sa potknetev našom meste

Koncom júla osadili v Komárne prvé dlažobné kamene, o ktoré sa potkne-te. Iniciátorom projektu je nemecký umelec Günter Demnig, ktorý každý

rok príde do niektorého mesta a osobne umiestni pred domom zavraždenýchžidovských občanov kameň spomien-ky. Táto forma spomienky mnoho rázvzbudzuje diskusiu, mnohí si myslia,že toto nie je vhodný spôsob, iní zaspovažujú za divné to, že chodci šliapupo menách obetí. Na Slovensku poprvýkrát v roku 2012 osadili kamene vBanskej Bystrici a v Brezne. V tomtoroku sa k Prešovu pripojilo aj Komár-no. 25. júla umiestnili kameň na UliciEötvösa 9, kde žil posledný rabín dr.Ernő Waldmann a následne na uliciKomenského (bývalá Tolnaiho ulica)pred domom rodiny Pasternákovcov.Budovu v roku 1970 z dôvodu urba-

nistických projektov zdemolovali, na jej mieste stojí dnes škola. Veríme, že spo-medzi niekoľkých stoviek žiakov niekoľkí zbadajú túto malú tabuľku. Tietomalé kovové tabuľky sú jedinou vecou, ktorá pripomína, že tu žil a prevádzko-val pekáreň Zigmund Pasternák a jeho manželka Mária Weiszová a ich tri de-ti, obete holokaustu - Margita, Dezső a Sándor. Nemajú svoj hrob na miest-nom židovskom cintoríne. Dúfame, že z času na čas sa aj obyvatelia Komárnapotknú a budú spomínať. Umelec na budúci rok navštívi aj náš región, mátemožnosť zapojiť sa do tejto iniciatívy. Ďakujeme za pomoc pani Barbore Maj-lingovej a dr. Vojtechovi Novákovi. �

PT

Môžete siobjednať

kóšer pečivoVseptembri máte možnosť objed-

nať si kóšer pečivo a barchesy nanasledujúce dni:

4. septembra (Roš hašana)13. septembra (Erev Jom kipur)

Objednávky odovzdajte najneskôrdva dni pred termínom na sekretariáteŽNO (7731-224 alebo kile@menhaz. sk)Pečivo si môžete prevziať po 12.30 hod.Prajeme Vám dobrú chuť! �

Page 12: h´´ b HITKÖZSÉGI HÍRADÓ - · PDF file2008. ja nu ár 1-tõl tá mo ga tá sát az aláb bi bank szám ... lesz-e a közösségünk vagy sem, vá ... híres fotográfus Juri Dojč

h́ ́ b

AUGUST 2013 – AV-ELUL 5773. MESAČNÍK žNO V KOMÁRNE XI. ROČNÍK 8. REG. ČÍSLO, 207. ČÍSLO

SPRAVODAJCA

Významným medzníkom v živote našej komunity je organizácia jesennýchsviatkov. Žiaľ, čím ďalej, tým je nás menej, preto Vás prosíme, zapojte sa

do sviatočných programov. Na všetkých bohoslužbách poskytneme pomoc primodlení tým, ktorí nie sú v ňom zbehlí, a to fonetickým čítaním modlitieb.Príďte medzi nás, my Vám pomôžeme, iba s Vašou pomocou môže naša ko-munita ďalej žiť!

Predmodliaci: Mihály Riszovannij (Budapešť)Zúčastní sa: István Balogh, profesor judaizmu na gymnáziu a základnej ško-

le Sándora Scheibera (Budapešť).

Vysoké sviatky v Komárne

4. septembra 2013, streda 18.00:Erev Roš hašana – privítanie židovs-kého nového roka 5774 v synagóge anásledne večera v sále Zoltána Wal-lensteina

5. septembra 2013, štvrtok 18.00:Prvý deň Roš hašana – poobedňajšiamodlitba v prvý deň sviatku, tašlich,večerná modlitba, Škola v Menháze I.– Čo vlastne oslavujeme na Roš haša-na? ŽNO pozdraví prítomných na svi-atočnom kiduši.

6. septembra 2013, piatok 18.00:Koniec sviatku Roš hašana – uvítaniesoboty v synagóge – Po privítaní so-boty očakávame prítomných v sáleZoltána Wallensteina s jedlami z Iz-raela. András Paszternák bude rozp-rávať svoje zážitky z dvojročnéhopobytu v Izraeli.

13. septembra 2013, piatok 18.30:Kol Nidre – predvečer Jom kipuru –začiatok nášho najväčšieho sviatku,spojený s privítaním soboty. (začiatokpôstu 18.44).

14. septembra 2013, sobota –DeňJom kipuru

10.00 – Mazkir – spomienka nazosnulých, Škola v Menháze – Čovlastne oslavujeme na Jom kipur?

18.00 – Poobedňajšia modlitba aspoločné učenie sa – Sviatok v Jeruza-leme: prednáška maliarky Miriam Ne-iger Fleischmannovej. Záverečná mod-litba Neila (koniec pôstu 19.46). �

PT

Sukotv Komárne

Klub Šalom pri ŽNO v Komárnesrdečne očakáva záujemcov na svia-

točnom stretnutí pri príležitosti sviatkustánkov Sukot, ktoré sa uskutoční v ne-deľu 22. septembra 2013 o 14.30 hod. vstánku postavenom na dvore Menházu.Oslavujme spoločne! �

Shana tova 5774! Našim čitateľom praješťastlivý Nový rok redakcia!