34
Hammer Ferenc Labirintus Amikor 1986 környékén másodéves egyetemistaként kezdtem Csepeli óráira járni, már régesrég biztos voltam benne, hogy az egyetem egy a sok közül a körülöttem lévő világból, amivel, hogy úgy mondjam, csak formális-instrumentális kapcsolat köt össze. Kijelöli például a heti tennivalókat, ám nincs túl sok köze azokhoz a dolgokhoz, amiket meglepőnek vagy fontosnak tartok. Ez például onnan is látszott, hogy voltak az egyetemi füzeteim, és volt a bordó (később kék stb.) magánfüzet, amibe a saját dolgaimat írtam. Szóval úgy 1986 környékéig a kétféle füzet között nem volt semmilyen átjárás. Aztán Csepeli óráin meg lett. Lényegében valóságföldrengés történt, Gestalt-váltás, ilyesmi. Innentől fogva jöttem rá fokozatosan, hogy amiket gondolok, az úgymond van , vagy legalábbis lehet, ráadásul másoknak is érdekes lehet, és ami talán fontosabb, a dolgok a bordó (később kék stb.) füzetből kilépve tudnak úgy változtatni a világon, hogy egyre kevésébé kelljen párhuzamos füzetekben létezni. Azt hiszem, ezt nevezhetjük méltán pedagógiai sikernek. Gratulálok, Gyuri. Születésnapodra pedig minden jókat kívánok. A mellékelt munka azt hiszem híven illusztrálja, mire is gondoltam az imént. Ötvenkilenc szócikk a feketéről és a fehérről. [Pettyes] A fekete pettyes fehér futball-labda 12 szabályos fekete ötszög és 20 fehér hatszög alakú bőrdarabból van összevarrva. Az Adidas cég az 1970-es mexikói világbajnokságra készítette e Telstar nevű modellt. Az első gólt ezzel a labdával Gustavo Pena, a mexikóiak balhátvédje rúgta tizenegyesből Belgium ellen, a világbajnokság nyitómérkőzésének 14. percében; ez volt egyben a mexikóiak győztes gólja is; 1:0 maradt a végeredmény. [Árnyék] A hagyomány szerint az ördög onnan ismerszik meg, hogy nincs árnyéka. Honnan is lenne: ő maga is csupán látszat, ámítás, nem-való; az árnyéknak pedig honnan is lenne árnyéka. Bár Daubmannus Lexicon Cosri ja (közreadta M. Pavic) szerint az árnyék az emlékezés médiuma is lehet (a 943-ban lerombolt kazár kagáni székhely házainak árnyéka hosszú időn keresztül nem enyészett el), a fekete árnyék ugyanakkor mindig a végzetet ígéri, amit sem elhagyni, sem átugrani nem tudunk. A hat férfi fölött tornyosuló ördögi árnyék mindamellett a fényképész műve: Az Amerikai Kommunista Párt vezetői a bíróság előtt állnak 1951-ben.

Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

Hammer Ferenc

Labirintus

Amikor 1986 környékén másodéves egyetemistaként kezdtem Csepeli óráira járni, márrégesrég biztos voltam benne, hogy az egyetem egy a sok közül a körülöttem lévő világból,amivel, hogy úgy mondjam, csak formális-instrumentális kapcsolat köt össze. Kijelöli példáula heti tennivalókat, ám nincs túl sok köze azokhoz a dolgokhoz, amiket meglepőnek vagyfontosnak tartok. Ez például onnan is látszott, hogy voltak az egyetemi füzeteim, és volt abordó (később kék stb.) magánfüzet, amibe a saját dolgaimat írtam. Szóval úgy 1986környékéig a kétféle füzet között nem volt semmilyen átjárás. Aztán Csepeli óráin meg lett.Lényegében valóságföldrengés történt, Gestalt-váltás, ilyesmi. Innentől fogva jöttem ráfokozatosan, hogy amiket gondolok, az úgymond van, vagy legalábbis lehet, ráadásulmásoknak is érdekes lehet, és ami talán fontosabb, a dolgok a bordó (később kék stb.)füzetből kilépve tudnak úgy változtatni a világon, hogy egyre kevésébé kelljen párhuzamosfüzetekben létezni. Azt hiszem, ezt nevezhetjük méltán pedagógiai sikernek.Gratulálok, Gyuri. Születésnapodra pedig minden jókat kívánok.

A mellékelt munka azt hiszem híven illusztrálja, mire is gondoltam az imént. Ötvenkilencszócikk a feketéről és a fehérről.

[Pettyes]

A fekete pettyes fehér futball-labda 12 szabályos fekete ötszög és 20 fehér hatszög alakúbőrdarabból van összevarrva. Az Adidas cég az 1970-es mexikói világbajnokságra készítette eTelstar nevű modellt. Az első gólt ezzel a labdával Gustavo Pena, a mexikóiak balhátvédjerúgta tizenegyesből Belgium ellen, a világbajnokság nyitómérkőzésének 14. percében; ez voltegyben a mexikóiak győztes gólja is; 1:0 maradt a végeredmény.

[Árnyék]

A hagyomány szerint az ördög onnan ismerszik meg, hogy nincs árnyéka. Honnan is lenne: őmaga is csupán látszat, ámítás, nem-való; az árnyéknak pedig honnan is lenne árnyéka. BárDaubmannus Lexicon Cosrija (közreadta M. Pavic) szerint az árnyék az emlékezés médiuma islehet (a 943-ban lerombolt kazár kagáni székhely házainak árnyéka hosszú időn keresztül nemenyészett el), a fekete árnyék ugyanakkor mindig a végzetet ígéri, amit sem elhagyni, semátugrani nem tudunk. A hat férfi fölött tornyosuló ördögi árnyék mindamellett a fényképészműve: Az Amerikai Kommunista Párt vezetői a bíróság előtt állnak 1951-ben.

Page 2: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Befeketítés]

O.J. Simpson amerikai futball- és tévéhírességetegyenes adásban közvetített autós üldözéstkövetően fogta el a rendőrség 1994 júniusában;azzal gyanúsították, hogy megölte barátnőjét ésannak feltételezett szeretőjét. Két vezető hetilapugyanazt a fényképet, O.J. rendőrségi aktájáhozkészített fotóját hozta le címlapján. A Newsweeknem változtatott az eredeti képen, azonbanlátható, a Time címlapján a férfi arca sötétébb,homályosabb és borostásabb az eredetinél.Miután kiderült a turpisság, a képszerkesztőúgy védekezett, hogy ő csak megragadóbbá ésmeggyőzőbbé akarta tenni O.J. képét.

[Feketére fest]

A szovjet történelemben időről-időre előforduló leszámolások a politikai vezetésben (éspersze a nagy közös leszámolás a társadalommal) sok feladatot adtak a kiadóknak: anyomtatott emlékezetből is el kellett tüntetni a másképp már eltüntetetteket. Az otthonipéldányok gondozása az olvasók dolga volt. A Nagy Szovjet Enciklopédia (1953) előfizetőiezzel az üzenettel kapták meg a kiadótól a bukott KGB-főnök, Lavrentyij Pavlovics Berijanevét említő szócikket tartalmazó oldalakat: Ollóval vagy borotvapengével vágja ki! Ragassza be akiadótól kapott újakat a régi helyére!

A gyerekeknek az iskolában tintával kellett elbánni a nép ellenségeivel: A GULAG-túlélőSylva Darel így emlékezik: Imádtuk az ujjunkat a vízben oldott korommal töltött tintatartóbamártogatni, és néha elragadott bennünket a lelkesedés. Egyszer magát Kaganovics elvtársat isbefeketítettem így, mert a neve után egy száműzött vezetőnek tűnt. Az volt a szerencsém hogy mégcsak tizenegy voltam. A befestett ember neve: Iszaak Zelenszkij. Nem Darel műve.

[Kimeszelt vár]

A White Castle (Fehér Vár) gyorsétterem-lánc többek között azért kapta 1921-benezt a nevet (és a talán arisztokratikusnakszánt épületformát), hogy –mintAmerika első hamburger-forgalmazója–ellensúlyozza a hamburgerrelkapcsolatos korabeli általános lesújtóvéleményt, mely szerint a hamburgertazért találták ki, hogy a romlott hústipari tartósítókkal és ízesítőkkelfeljavítva el lehessen adni.

Page 3: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Talleyrand-tól]

A metafizikus az, aki abban tünteti ki magát, hogy fekete papírra fekete tintával ír.

[Mintha-valóságok]

Egy reformkori (1834) német-magyar nyelvkönyvben olvasható e párbeszéd:

- Jó reggelt, húgom-asszony.- Jó reggelt, bátyám-uram. Mint vannak otthon, a kedves hitves és a kisdedek?

[…]- Mi hír van kedves öccse-uráról?- Csakugyan Amerikában van a sógoránál.- Még mindig nőtelen?- Nem többé; sógor-asszonya írta ide testvér-nénjéhez, hogy öcsém négerleányt vett el.- Mit? egy feketét? ha azt boldogult nagy-bátyám, kegyed édes-atyja, tudta volna, soha nem engedte

volna, hogy onokáji, a kegyed unokatestvérei, feketék legyenek.- A szín nem választja el a dolgot. Ki tudja, milly színűek valának eleink?- Éj, hát nem tudja bácsikám származásfáját?- Nem tudom, kik voltak őseim. Atyai részről nem vihetem feljebb származásomat nagy-atyám és

nagy-anyámnál; anyai részről nem feljebb ükeimnél. Ezeken felül, mint gyanítjuk, mostoha szülékvoltak, s ezek, mint tudja kegyed, csak rokonok, nem vératyafiak.

- Úgy hát legyen gondja rá, hogy ük-unokái s legkésőbb maradéka el nem fajulván, szép fejérekmaradjanak.

Amit a reformkori nyelvkönyv (láthatólag a rokonságra vonatkozó szószedet gyakoroltatásátcélzó) példabeszéde mond, arról a Star Trek 1968. november 22-én sugárzott, Platónmostohagyerekei című, 67. epizódja így beszél: Az Enterprise személyzete vészjelzést hallvaleszáll egy ismeretlen bolygón, ahol egy olyan civilizációt talál, akik Platón és Szókratészidejében menekültek a Földre egy elpusztult csillagról, majd a görög civilizáció hanyatlásakoregy másik bolygón találtak új lakóhelyet találtak, amit Platoniusnak neveztek. E lények sokáigélnek, de könnyen megsérülnek, így pszichokinetikával mozgatják a dolgokat maguk körül.(Kedvenc szórakozásuk Alexander the Dwarf, azaz Törpe Sándor nevű törpéjük ugráltatása.)Itt most nem részletezhető okok miatt Kirk kapitány csapata összetűz a helyiekkel, melynekeredményeképp, a Platonius-lakók agyhullámok révén különféle megalázó mutatványokrakényszerítik őket, többek között arra, hogy Kirk kapitány és Uhura hadnagy megcsókoljákegymást.

Uhura hadnagy fekete nő, Kirk kapitány fehér férfi, és a Platonius-lakók szadista tréfájanyomán történt meg először amerikai tévéképernyőn, hogy egy fekete és egy fehér embermegcsókolta egymást. A nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér férfiakkedvesei. Mindkét esetben ráadásul a mintha-valóságon belül is egy „nem igazi“ valóságbantörténik a dolog: A reformkori nyelvkönyvben a távoli Amerikában, a Star Trekben pedigakaratuktól megfosztva, a Platonius-lakók akaratától vezérelve lesz egymásé a fekete nő és afehér férfi. Ugyanakkor vegyük észre, hogy az efféle szövegek „mintha“-státusza adlehetőséget arra, hogy a szóba került dilemmák eljussanak az emberek mindennapi életébe.Öcsém-uram és a négerleány esetét nyelvgyakorló felmenőink beszélték nyelvórákon mint sajátéletük eseményét, Kirk kapitány és Uhura hadnagy pedig amerikai otthonok százezreibencsókolóztak a hatvanas években (míg nagymama bele nem lőtt a képernyőbe a sörétessel).

Page 4: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Hommage á Michel Foucault]

Google Image keresés, 2005. január 4. Keresőszavak: White; Black, SafeSearch-filterrel és anélkül.(A szűrő az úgymond nem gyerekeknek való tartalmak elkerülésére szolgál.) A négy kereséselső 7 találata látható. A nyugati normarendszer átellenes sarkaiban fehér virágok és térképek,illetve fekete nők vaginái vannak. És a Fekete Lyuk

Fehér filterrel Fekete filterrel Fehér filter nélkül Fekete filter nélkül

PORNÓSamsonite-forgalmazó:

Ernyő-színmintaAmerikai kormányoldal:

Medvék AlaszkábanEgyetemi oldal:

Szójagomba spóráiXgirls.net: Sammie14

PORNÓPerzsa blog-oldal:

Kéz és rózsaAngol blog-oldal:Politikai grafitti

Egyetemi oldal:Fehérpenész szóján

Xgirls.net: Sammie13

PORNÓMacintosh e-zine:Képernyő-háttér

Egyetemi oldal:Fekete rohadás fákon

Online poszterbolt:Egyetemi életkép

gallys.nastydollars.com:Kalani-060

PORNÓPBS (tévécsatorna):

MűsorlogoEgyetemi oldal:

Fekete rohadás fákonOnline poszterbolt:Cambridge Light

gallys.nastydollars.com:Kalani-065

PORNÓOnline kertészet:

Bayview Ave. White TeaAmerikai retro-oldal:

Régi filmplakátOnline múzeum: Fehér

ólomwww.blood-dolls.com:

Black Widow

Online kertészet:Bayview Ave. White Tea

Természetvédő-oldal:Fekete oroszlántamarin

CNN: Fehérszarvasgomba Itáliában

CNN: Fekete lyukillusztráció

Online poszterbolt:Cambridge Light

Természetvédő-oldal:A fenti majom élőhelyei

Egyetemi oldal:Fehérkezű gibbon

CNN: Fekete lyukillusztráció

Page 5: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Teher]

Takács Ferenc nyersfordításában így szól Kipling A Fehér Ember terhe (1899) című hírhedettversének első versszaka: / Vegyétek magatokra a Fehér Ember terhét, / Küldjétek el fajtátoklegjobbjait, / Adjátok száműzetésre fiaitokat, / Hogy szolgálhassák rabjaitok szükségleteit; / Hogy nehézhámba fogva vigyázhassanak / Az izgága és vad népségre, / Újonnan befogott, morc és konoknépeitekre, / Ezekre a félig ördögökre, félig gyermekekre. / Olyan szépen mondja Takács, hogy ő isidézetként fog itt szerepelni: De a brit imperializmus pop-költője nem csupán a muddle és a bennerendet teremtő birodalmi akarat –és ennek képviselői, a pukka szahibok, a Brit-Indiát rendben (éspersze kordában) tartó igazi angol úriemberek és a terhet valódi vérrel és verítékkel viselők, az Indiábanszolgáló brit katonák– költője volt: a mystery előtt ugyanilyen fogékonyan nyílt meg a lelke. Indiábanszületett, indiai dajkájától tanult meg beszélni – hindusztániul; a később elsajátított angol csupánnemzeti nyelve volt, igazi anyanyelve nem. A brit civilizáció felsőbbrendűségének doktrinér bajnoka, afelnőtt, nemzetileg és nemzetközileg elismert, Nobel-díjas költő (1907-ben kapta meg a díjat, elsőkéntaz angol irodalomban) lelke egyik –gyermeki– felével A dzsungel könyve Mauglija maradt, az emberivilágból kiszakadt vad fiú, a Természet kegyetlen, tiszta és őszinte világának neveltje, az emberen túli,emberen inneni vadon titkos harmóniájának, a Dzsungel Törvényének ismerője és követője. Legjobbműveit éppen ez a kettősség és e kettősség gerjesztette feszültség élteti. A vers amúgy Amerikábanjelent meg eredetileg. Az USA fülöp-szigeteki terjeszkedését kívánta segíteni a versbe szedettprogram, mely afféle szöveges emblémája lett a nyugati imperializmusnak, illetve a nemnyugati népeket egzotikus vad gyermeknek tekintő orientalizmusnak. A „Fehér Ember terhe“mint rasszista koncepció ma nagyrészt tudománytörténet, ám a logika, illetve az általamegjelenített dilemmák ma is élnek a nemzetközi szervezetek működésében, a nemzetközikapcsolatokban, a „Nyugat felelősségével“ kapcsolatos nehéz vitákban.

[Kaukázusiak]

Ha egy amerikai kormányhivatal kitöltene rólam egy részletes személyi lapot, abba mindenbizonnyal bekerülne, hogy kaukázusi vagyok, azaz a kaukázusi rasszba tartozom, amit aköznyelv közönségesen úgy mond, hogy fehér. Régebben ugyanitt a dél-európaiak vagy aszlávok jóllehet a feketékhez képest fehérek voltak, de a nyugat-európai bevándoroltakhozképest nem voltak elég kaukázusiak. A fehér ember mivoltja feletti nézeteltérésekben nemcsupán a szín kiosztásáról intézkedtek, hanem igyekeztek betartatni az illető bőrszínnelkapcsolatos normákat is. Például az 1890-es években azért lincseltek meg szicíliaiakatLouisiana-ban, mert boltjaikban kiszolgálták a feketéket, beköltöztek a feketék negyedeibe, sőturambocsá, össze is házasodtak velük, azaz normaszegőként veszélyt jelentettek fekete-fehéruniverzumra. A kaukázusi mint rasszra utaló kifejezés Johann Friedrich Blumenbachmunkásságából származik, aki a XIX. század első felében a kaukázusi népek, ezen belül is agrúzok koponyaformáját tartotta a fehér ember humánantropológiai jellege mintaszerűmegvalósulásának. 1790-ben döntött úgy az amerikai törvényhozás, hogy állampolgárságotcsak fehér ember szerezhet. A rabszolgatartó időszakben hozott „egyetlen csepp szabály“ (one-drop rule) azt volt hivatva eldönteni, hogy a kérdéses illető fekete vagy fehér. Eszerint egyetlenazonosítható fekete felmenő esetében az illető feketének számított. Jelenleg államonként eltérőmódon használják ezt a szabályt, ám sem arra nincs lehetőség az USÁ-ban, hogy egy felnőtt(például bőre konkrét színére való hivatkozás alapján) megváltoztassa jogilag elismertbőrszínét, azaz rasszát, sem pedig arra, hogy egy újszülött rasszát bőrszíne alapján állapítsákmeg, ugyanis a gyakorlatban (államonként eltérően) a szabály az, hogy a gyermekautomatikusan anyja, apja, illetve afroamerikai szülője rasszát kapja. Az osztályozás ekettőssége miatt lényegében az az afrikai vagy ázsiai amerikai, akinek a felmenői is azok, mígfehér az, aki nem fekete vagy ázsiai származású. Ugyanakkor a XIX. század végétől a XX.század közepéig a felsőközép feketék klubjaiba (bon ton societies) azok nyertek felvételt, akikbőre elég világos volt ahhoz, hogy átüssön rajta az ér kékje, illetve akik átmentenek apapírzacskó-vizsgán, azaz akiknek a bőre világosabb volt, mint az amerikaiélelmiszerboltokban használt barna színű papírzacskó. Az teszi tragikusan paradoxxá ezt aklubfelvételi gyakorlatot, hogy éppen abban az időszakban zajlott, amikor –mint aztdemográfusok észrevették– a polgárháborút követően látványosan visszaesett az olyangyerekek születésének száma, akik egyik szülője fehér volt, a másik pedig fekete, amibőlsokan azt a következtetést vonják le, hogy a rabszolgatartó korban nemi erőszak révén lettekterhesek fekete nők fehér férfiaktól. Manapság emellett a hírekben hallani, hogy aterrortámadásoktól tartva orosz nagyvárosokban rendre igazoltatják a kaukázusi kinézetűjárókelőket. De ők más kaukázusiak mint a protestáns amerikaiak; ők tényleg kaukázusiak.

Page 6: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Leonardo háromszor disznóról]

Először így:

Oh, hányszor láthattalak tégedet a dagadó, nagy óceán habjai közt sertés, fekete hátaddal, hegymódjára, sulyas, fennséges járással haladni!

Másodszorra így:

S gyakorta láthattak tégedet a dagadó, nagy óceán habjai közt, midőn fennséges és sulyas csapásokkalkerengsz a tengeri vizekben.

Harmadszorra végül:

Oh, hányszor láthattalak tégedet a dagadó, nagy óceán habjai közt, midőn hegy módjára győzedelmessé,úrrá leszel a habokon; sertés, fekete hátaddal szántod a tengeri vizeket.

[Pandamaci]

A pandát többek között azért kedvelik, mert szeme körül a fekete folt kedvessé, bumfordiváteszi a tekintetét; a legvénebb panda is kölyökmedvének tűnik emiatt. Úgy mondják, azátlagosnál nagyobb szem, a tág pupilla gyermekivé, álmodozóvá, azaz szeretetre méltóvá tesziaz ember tekintetét, mely láttán a többieket elönti a gyengédség és a segítőkészség. A legendaszerint a súlyosan rövidlátó James Dean is többek között emiatt nem viselt szemüveget, és aShrek 2 ogrevadász Csizmás Kandúrja (szinkronizálja Antonio Banderas) is ha szorul a hurok,kikerekedett bébitekintettel igyekszik elterelni ellenfelei gyanakvását.

Valami történhetett az emberré válás során; a fekete foltot ugyanis a panda esetében épp hogynem az esendőséget megjelenítendő viseli szeme körül: a folt szerepe, hogy küzdelem eseténnövelje az ádáz pandatekintet harciasságát.

[66 fénykép]

Mi lehet ez a kép? Egész kép? Vagy csak részlet? Ha igen, az alsó fele? Vagy az egyik alsó negyede?Melyik alsó? Jobb vagy bal? Honnan származhat? Társasági magazinból? Fotóalbumból? Áruházikatalógusból? Feminista tankönyvből? Történelmi albumból? Mikor készülhetett? Mostanában?Régebben? És vajon hol? Amerikában? Oroszországban? Magyarországon? Beállított kép? Vagyelkapott? Tengerparton? Kapuból kilépve? Baleseti kórházban? Saját nyakék? Kölcsön? Talált? Lopott?Ruha van rajta? Kesztyű? Fekete rúzs van rajta? Csak sötétvörös lehet? Néz valakit? Őt nézik? A szemenyitva? Lehunyva? Be van kötve kendővel? Napszemüveget visel?

Page 7: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Ólomfehér]

A régi festők fehér festéke készült krétából, cinkből, báriumból, rizsből, mészkőbe zártkagylók héjából, alabástromból, de a legragyogóbb fehéret ólomból lehetett csinálni.Rembrandt idején a Németalföldön az ólomfehéret így csinálták: Cserépedények tucatjaibatettek vékonyra szelt ólomlemezeket, amire ecetet öntöttek. Az edényeket trágyával borítottákbe, ami egyszerre adott meleget és széndioxidot a kémiai átalakuláshoz, ami során azólomacetátból ólomkarbonát képződött. Kilencven napig zárva tartották a helyiség ajtaját.Victoria Finlay így beszél az eredményről: A három hónap alatt az állandó meleg, a bugyborékolóürülék, a savanyú bor és a mérgező fém alkímiai varázslatot hajtott végre, a bűz és a szenny alegtisztább és legsugárzóbb fehérré alakult át az edényekbe tett fémlemezek felületén. Ez a festékesdobozsok apró csodájának egyike, melynek során a szar cukorrá változott. Ugyanis az ólomfehér nem csakvakító volt, de édes is, ami sok szófogadatlan rosszcsont halálát okozta a festőműhelyekkörnyékén. Ám legtöbben nők haltak meg az ólomfehér miatt.

[Halálszappan]

Ólomvegyületekkel fehérítették bőrüket nők az ókori Egyiptomban, Japánban, Európában és aKözel-Keleten egyaránt az elmúlt évezredek során, mivel a bőr világos tónusa bőrszíntőlfüggetlenül sok helyen és számos időszakban volt a jele a kifinomultságnak és a hatalomnakAz ólom segítségével elért arisztokratikus sápadtság főbb mellékhatásai között a levertséget, akékes bőrelváltozásokat, a székrekedést, a gyakori hányást, a veseelégtelenségi panaszokat éshisztérikus rohamokat és végül a fájdalmas halált jegyezték fel. A bőrfehérítő anyagok a XIX.században még tartalmaztak ólmot (például a Bloom of Youth, azaz A fiatalság csodája nevűszer), ám a XX. századtól egyrészt a higanyalapú szereken, másrészt a korábban is létezőtermészetes anyagokon (timsó, cink-oxid, kén, főtt tojásfehérje stb.) alapuló eljárásokmaradtak divatban. (Nyugat-Európában az arcfehérítés a sportos kinézet uralkodóvá válásaután immár nem lett különösebb beszédtéma; a magyar nyelvben az fehér ólomacetát-rudacskák egykori neve, a ceruse, azaz a ceruza maradt fenn.) A mai bőrfehérítő anyagoklegfőképpen hidrokinont, azaz a fényképészek által is használt kőolajszármazékot, hidrogén-peroxidot, szteroidokat és higanyt tartalmaznak, melyek közül különösen az utolsó okozhathalálos mérgezést. E fehérítő szerek forgalmazását egyre több országban tiltja a törvény, ámúgy tűnik, hiába. Malajziától Albániáig, Mexikótól Nigériáig, Szaud-Arábiától Arizona (éslatinók által sűrűn lakott más USA-beli államokig) gyakran találnak nők, és hihetetlen, dekaronülő gyerekek vérében is a károsnak tekintett mértéket több százszorosan meghaladóhiganyszintet az orvosok. Néhány higanytartalmú krém márkája: Movate, Mekako, Fair Lady,Miki, Jambo. A fehér lakosság egy speciális szegmense tanúsít élénk érdeklődést a bőrfehérítőszerek iránt: A goth szubkultúra.

[Eredet]

A multikulturalizmus mint történelemfilozófia és társadalompolitikai mozgalom számoscélkitűzése közül az egyik annak a kérdésnek a vizsgálata, hogy a történelem során azérdekeltek miként igyekezték megindokolni az elnyomást olyan hiedelmek segítségével,amelyek „veleszületett“ emberi tulajdonságokat tulajdonítottak a nemeknek, illetve a különféleszínű bőr viselőinek. A másik célkitűzés pedig a fehér férfiak által írt történelem utólagos„kiszínezése“, azaz megírni az amerikai öslakosok, a nők, a romák vagy a feketék történelmét.Ez utóbbi program során tárják fel kutatók és tudatosítják a tágabb közvéleménnyel a nőitörténelmi figurák szerepét vagy egyszerűen azt, hogy Gábor Áron roma volt. A feketetörténetírás megmutatta, hogy afrikai fekete felmenői voltak Alessandro Medicinek, III. Györgyangol király feleségének: Charlotte királynénak, Puskinnak, Peter Ustinoffnak (kinek dédanyjaetióp királylány volt) vagy a mulatt van Salee fivérek kései leszármazottainak: az amerikaiVanderbilt dinasztiának, Jackie Kennedy-Onassisnak és Humphrey Bogartnak. Ez a stratégiaolykor ellentmondásokat is hordoz, ugyanis az elv, miszerint a bőrszín nem tartalmazönmagában jelentéssel bíró jelentést, esszenciát, olykor összeütkozésbe kerül azokkal ahipotézisekkel, amik szerint ha valakit a történelem során feketének neveztek, akkor nyilváncsakis afrikai leszármazottról lehet szó. Az Amherst papiruszokban említett két Ptolemaiosz-kori Apollonios nevű katonát mint feketét és fehéret (mélas és leukós) különböztették meg, ámtöbben vitatják azt a feltevést, miszerint Apollonios mélas afrikai katona lett volna. Azzalérvelnek, hogy ugyanígy különböztették meg Nagy Sándor két Cleitus nevű tábornokát, a kétPtolemaiosz nevű alexandriai filozófust vagy a két Faustus nevű római államférfit az i.sz. V.században, és ilyanformán a fekete ragadványnév sokkal kevésbé bőrszín jelölésére, mintinkább arra szolgál, hogy két egyforma nevű embert megkülönböztessenek.

Page 8: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Fekete egér]

Mickey és Minnie Mouse bőrszíne megállapításához érdemes szemügyre venni felmenőiket.Az 1830-as években lett divatos Amerikában a minstrel show, mely műfaj mai megfelelői FábrySándor roma ószeres monológjai vagy amikor Pataki Attila barnára fest ábrázatát és úgy adelő cigánydalokat, de leginkább a hírhedt Bazi Nagy Roma Lagzi című tévéshow. Fehér férfiakbekormozott képpel adtak elő vicces jeleneteket a feketék életéből, a későbbi évtizedekbenolykor “álruhában” feketére festett arcú feketék is beszálltak a produkcióba, amit mint affélezenés kabarét kell elképzelni. Többen megjegyezték, hogy a Csillagok Háborúja Baljós Árnyakcímű részében Jar Jar Binx, a gyerekes, csetlő-botló mulatságos figura kivehetően jamaikaiakcentusa és a fehér Jedikhez fűződő alárendelt viszonya révén afféle űr-minstrel figurának istekinthető. A minstrel-népmulattatás zsánerszereplői voltak a muzikális Mr. Tambo, ZipCoon, azaz az úrhatnám piperkőc nigger és a kicsit lüke, linkóci, táncos lábú Jim Crow.Hármójuk közül Jim Crow jutott a legnagyobb hírnévre; a “Jim Crow kultúra” amely afeketéket lustának, butának, élvetegnek és állatiasnak ábrázolja, mely szemlélet egyszerre“meséli el” és “indokolja meg”, miért alkalmatlanak a feketék a társadalmi felemelkedése ésegyszersmind “meg is szervezi” a feketék és a fehérek elkülönítését. A “Jim Crow törvények”írták elő a szegregáció írott és íratlan szabályait, például hogy útkereszteződésnél, függetlenülaz érkezés irányától, mindig a fehér sofőrnek van elsőbbsége. A korabeli karikatúrákcivilizálatlan “vadembereit” is többnyire mint feketéket ábrázolták.

Jim Crow Vadak (Figyeljük a szemüket!) Sambo a Life-ban

A minstrellel valamelyest párhuzamosan terjedt el újságkarikatúrákon, reklámplakátokon,játékkártyákon, bögréken, díszpárnákon, képeslapokon Sambo, a vigyorgó, mindig (különösengörögdinnyére) éhes csalafinta fickó figurája, akit csak a fekete emberjogi mozgalom tudotteltüntetni a mindennapi kultúrából, mondván a gyerekes, nevetséges figura megalázó afeketékre nézve. Sambo egyszerre több változatban is létezett a XX. század elejének amerikaitömegkultúrájában, a hírlapi karikatúrafigurák mellett megszületett Kis fekete Szambómesefigurája is, aki túljár a tigrisek eszén és még palacsintával is jóllakik a végén.

Kicsi Szambó Sammy Johnsin Felix Oswald

Page 9: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

A XX. század első éveiben egy William Marriner nevű karikaturista rajzoltegy Sambo figurát, ami a Sambo and his Funny Noises című rendszereskarikarovatban szerepelt különféle lapokban. Az ő asszisztense volt JohnSullivan, aki önállósítva magát Marrinertől, elkerülendő a jogdíj-vitákat,Sammy Johnsin néven rajzolta meg saját Sambóját. Sullivan és egygrafikusa, Otto Messmer alkották meg Félix macska figuráját, mellyelegyben a sodró lendületű, abszurd elemeket tartalmazó modern rajzfilmetis megteremtették. Félix figurájában Sammy Johnsin számosjellegzetessége (a nagy kerek fehér szemek, a jószándékú bajkavarás)visszaköszön, míg a charlestonozó Félix figurájában a minstrel boy-ra isráismerhetünk. Félix macska sikere nyomán számos, hozzá hasonló figurabukkant fel a rajzfilmekben, egyikük Walt Disney figurája, Oswald aszerencsés nyúl, akit Disney társa, Ubbe Iwerks rajzolt át egérré.

Mickey és Minnie Mouse már beszéltek is a filmvásznon; többek között ennak köszönhette akét egér nagy sikerét a mozikban. Miki egér családfáján így megtalálhatjuk a minstrel showkomédiásait (figyeljük Jim Crow csípőre tett kezét Mickey ábrázolásain), a korabeli kannibál-ábrázolások fehérre mázolt képű magazin-vadembereit, a karikatúrák Sambóit, azaz a kisfürge, minden lében kanál bajkeverőket, továbbá Sambo és társai leszármozattjait, Félixmacskát és Oswald nyulat, azaz ha választani kellene, Miki és Minnie egér inkább fekete mintfehér.

[Ivor, Ében]

A fekete és fehér zongorabillentyűk mai formája nem annyira régi mint azt gondolnánk. Aközépkori orgonabillentyűket még leginkább ütötték; az orgonajáték komoly fizikaierőfeszítést kívánt. A XIV. század elején klaviatúránként 14 billentyű volt az orgonákon, aklavichordokon összesen alig néhány. A XIII-XIV. századig csak egész hangok (a mai fehérbillentyűk) voltak a hangszereken, az első félhangot játszó billentyű az E és az F közé került.Ugyanakkor egy 1361-ben készült festményen nagyjából a mai elrendezést mutatták abillentyűk, körülbelül a XV. század dereka óta a billentyűk színétől és formájától eltekintvenem sok változott a klaviatúrán. A fehér billentyűket elefántcsonttal, gyögyházzal,porcelánnal, csonttal, ezüsttel, puszpánggal, körtefával, üveggel, később celluloiddal ésműanyaggal borították, a fekete billentyűk ébenfából, más trópusi keményfákból, illetveműanyagból készültek. A XIX. század elejéig inkább az egész hangok billentyűi voltak asötétek és a félhangoké voltak a világosak. A billentyűk színváltását Franciaországban kezdtékel azon elgondolás alapján, hogy így jobban látszott a művész keze játék közben.

[Mióta van van fehér ember?]

Történeti, illetve kultúrantropológiai kutatások azt mutatják, hogy az európai gyarmatosítókfelbukkanása következtében tűntek el a fehérek a gyarmatosítottak közül. Szerte a világonszokásos volt egyes népeken belül megkülönböztetni egy fehér csoportot egy vagy több másik,gyakran feketének nevezett csoporttól, ahol a fehérnek nevezettek többnyire az uralkodórétegekhez tartoztak. Alastair Bonnett, a kérdés neves kutatója szerint például a császárkorikínai társadalomban a szokásostól valamelyest világosabb bőr, összekapcsolódva hatalmipozícióval, létrehozott egy sajátos nem-európai fehér osztályidentitást, mely elképzelésttámogatta a meggyőződés, miszerint a fehér bőr a kifinomultság és a tisztaság jele. Eszínszótár szerint a fekete szín egyik jelentése a faragatlanság, a durvaság, és alávetettségvolt, illetve, hogy a “fekete csoport” tagjai távolról jött idegenek. Ekkoriban, azaz a mégelszigetelődő Kínában az európaiakat nem fehéreknek, hanem fakó ábrázatúaknak, olykorpedig vörös bőrűeknek tekintették; Iránban a “kék szemű ördög” óriási sértésnek számított.Bonnett közel-keleti arab társadalmakban is azonosít a kínaihoz hasonló “fehér elitről”, aKorán szerint Akiknek pedig az orcája fényeskedik (azaz fehér), azok Allah kegyelmébe jutnak ésörökké ott lesznek. Amerikában már 1587-ben felbukkan a vörös (red) mint a benszülöttamerikaiak bőrszínére utaló szó az angol nyelvben, maga a vörösbőrű kifejezés első említése1699-ből származik, és csak a XVIII. század közepétől kezdték szélesebb körben használni. Afekete mint színes bőrű emberre utaló főnév első angol említése egy 1625-ből származódokumentumban található, míg a fehér főnév (mint fehér ember) első említése csak egészenkésőnről, 1671-ből származik. Mindezeket összevetve látszik, a “fehér ember”mint leírás,norma, magyarázat és indoklás a gyarmatosításhoz használt nyelvi leleményként született,azaz: a XVII. század óta van fehér ember.

Page 10: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Fekete magyar, fehér magyar]

A fekete és fehér magyarokról szóló első beszámolók a XI. század első éveiből származnak, ése megkülönböztetés (különböző jelentésekkel és értelmezésekkel) a későbbi századokkrónikáiban is rendre felbukkannak. A kortárs krónikások két népnek gondolták a fekete ésfehér magyarokat, a feketékről azt tartották, hogy ők lennének a kabarok. Valószínűbb, hogyaz erdélyi gyula népét nevezték fekete magyaroknak, míg István nagyfejedelem népe voltak afehér magyarok. A nép felosztása egy fekete és fehér csoportra a keleti hagyománybólszármazhat; e gyakorlat elterjedt volt a szarmaták, a hunok, avarok és a tatárok között is.Prokopius VI. századi történetíró megkülönbözteti a fehér, azaz keleti hunokat, akik nemkeveredtek más népekkel, a fekete, azaz nyugati hunoktól, akik alatt a hunok általmeghódított más népeket értettek. A fejedelem, illetve az uralkodó székhelyét is „fehérvárnak“ nevezték, mely gyakorlatról olykor helytelenül azt gondolták, hogy a fehér jelzőcsupán a kőből épített falakra utal. Székesfehérvár a pannóniai magyarok, Gyulafehérvár azerdélyi gyulák, Nándorfehérvár (Belgrád) az avarok, illetve a bolgárok fejedelmi székhelyevolt. A tatárok uralom előtti időszakban a központi fejedelmi központok (Vlagyimir, Rosztov,Szuzdal, Moszkva) által kifeszített területet nevezték Fehér Oroszországnak. A XVII. századtólOroszország nyugati, nagyrészt litvánok uralta területei neve lett Fehér-Oroszország, a maiBelorusz Köztársaság. Daubmannus nyomán Pavic a kazárok kapcsán is él emegkülönböztetéssel; ak-kazar volt a fehér, kara-kazar a fekete kazárok neve. Ugyanakkorviszont amikor a kazárokra vonatkozó legfőbb török források kazárokról beszélnek, az olykorgyaníthatóan más népre vonatkozik, viszont a kazárokat olykor szabiroknak hívták, amiviszont az egyik hun törzs neve volt. Daubmannus nyomán Pavic úgy véli: Úgy tűnik, az egésznépnek, akárcsak uralkodójának, volt egy hasonmása. Eszerint a „fehér“ és a „fekete“ kazármegnevezést másképpen is értelmezhetjük: mivel a khazar arabul fehér és fekete madarat jelent,elképzelhető, hogy a „fehér kazárok“ a nappalokat képviselik, a „fekete kazárok“ pedig az éjszakákat.

[Természetesség, Hollywood]

A hagyomány szerint a hurik bőre oly átlátszó, hogy látszanak ereik és a testükben keringővér pirosas tónusa. Míg e a jelenség az arab képzelet számára kimondottan örömteli volt, aszínes filmek elterjedése során sok gondot okozott a világosítóknak és a maszkmestereknek.Míg a fekete-fehér filmeken az arc kikészítésében a sötét és a világos tónusok használataelegendő volt, a színes filmekhez spektrométerrel elemzett fehér bőrről kiderült, hogytartalmaz sötétrózsaszínt, vöröset és kisebb mértékben sárgát, fehéret és kéket is. A lehetőlegminél észrevehetetlenebb arcfestés lett a norma, ahogy Max Factor mondta: a cél a szereplőtermészetes arcszínének imitálása és hangsúlyozása. A nehezen megvilágítható platinaszőkékhelyett a technológia (Technicolor) számára megfelelőbb, kevés beavatkozást igénylőtermészetes szépség lett a harmincas évek végére az új nőideál: Maureen O’Hara, BettyGrable. Ez a fejlemény új színt hozott a színes filmről folyó vitákba, mivel azideig a színesfilmről azt tartották, hogy leginkább olyan fantáziaműfajokban (rajzfilm, musical, western,vígjáték) tanácsos alkalmazni, ahol a közönség nem követel a valószerűséget (mint példáulháborús vagy detektívfilmekben). A természetes arcszín és annak megvilágításának kérdéseismét csak új fordulatot vett, amikor a fehér és fekete színészeket kellett egy jelenetbenfényképezni. Mivel a egy átlagos fehér arc másfélszer annyira veri vissza a fényt mint egyfekete bőrű ember arca, ezért ha kettőjüket egyszerre kellett fényképezni, rendszeresen fordulelő, hogy egy jól megvilágított fekete arc mellett a fehér arc helyén egy fehér folt lesz, míg haa fehér arcra állítják be a világítást, a fekete arc helyén csak egy fekete folt fog látszani.Sokatmondó, hogy mivel a filmezés technikájának alapvonalait a fehér arc fényképezésérealakították ki, a sötétebb bőrű arcok fényképezése az, ami „problémát“ okoz.

[A politikus macskája]

Mindegy, hogy egy macska fekete vagy fehér: Ha elkapja a patkányt, akkor jó macska.

Deng Xiao Ping

Page 11: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Patás]

Ebben is van egy-két csavar. Hajdanában, az alpok keleti vidékein, a mai Ausztriában apogány időkben eredő népi hagyományok egyik szereplője volt Klaubauf, olykor Bartel,esetleg Krampus, a szőrös, kétszarvú szörnyeteg, aki kinézetre kiköpött mása a mohácsibusóknak, amúgy a magyar népmesék ördöge, akivel olykor birokra kel a főhős. Krampusneve az ófelnémet Krampen, karom szóból ered. A Mikulás-hagyomány elterjedésével a bundásszörny, aki ekkor már a láncra vert ördög lett, Szent Miklós behemót szolgálójává vált.Németországban Rupert béres vagy Rupert szolga volt a neve, vagy Pelzebock avagy Pelznickel,Svájcban Schmutzli Samichlaus, másutt Rumpelklas, Bellzebub, Hans Muff, Drapp vagy Buzebergt,nálunk Krampusz. Valamelyest más nyomon Mikulás segédje Flandriában Zwarte Piet, azazFekete Péter lett, akit viszont mint piros slafrokba öltözött mafla szerecsen ijesztgeti agyerekeket, bár róla mondták azt is, hogy ajándékosztás közben lett fekete a kéményekben. Azújkorban terjedt el Angliában az Old Maid, azaz öreglány nevű kártyajáték, ami hasonlókártyafigurákkal (mindennapi foglalkozások: postás, hentes, halász stb.) mint Schwarz Peterterjedt el a német kultúrkör befolyási területén: csehül Cerný Petr, szolvákul Cierny Peter,magyarul Fekete Péter, aki amúgy szurtos ábrázatú kéményseprő. Úgy tűnik, a krampuszFekete Péter és a kéményseprő Fekete Péter egymásnak távoli alteregói lehetnek. Egyrésztazért, mert az 1925-ből származó Fekete Péter még inkább hasonlít Sambóra, a kis vidámszerecsenremint egy kéményseprőre. Emellett Schwartz Peter, mielőtt Zwarte Piet, azazszerecsen lett, mint Krampusz egyik alteregója, azaz ha tetszik, bundás szörnyeteg, ha tetszik,patás ördög tette a dolgát. Emellett ne feledkezzönk a németalföldi hagyományról, miszerintPiet a kéményben lett fekete.

Azonban a kegyes újkorban a bundás démonból városi lélekvezető, a kormos spirituális ügynöklett, míg nem…, míg nem az egész kormos-fekete vircsaftot elsöpörte a politikai korrektség,mondván rasszizmus, és Piatnik Fekete Péter kártyajátékában az utolsó figura immár Bambi (®Walt Disney Corp.) Így lett Fekete Péter ismét patás.

[Kéz, ha Shakespeare mondja]

Fogom kezed, ezt a kezet, mi lágy, mintGalambpehely s fehér, mint szerecsenfog,

Vagy mint a hó, melyet Észak szeleKétszer rostált-szitált meg.

Téli rege, ford. Kosztolányi Dezső

[Csillogó fekete fogak]

Japánban a Heian-korszakban (IX-XII.) alakult ki az a szokás, hogy a felsőbb rétegekbe tartozónők feketére festették fogaikat, mivel úgy tartották, a fehér fog visszataszító és emellett fogaikegészségét is így kívánták megőrizni. „Mint a hámozott hernyók“ – vélekedett egy korabeliírás a nem festett fogakról. Emellett úgy vélték, csak a vademberek, a vadállatok és a démonokfoga fehér. A haguro, vagy ohagura, a fogak feketítésének gyakorlata átmenetileg a férfiakközött is dívott, a szokás XIX. század végéig maradt fenn. Míg régen Japánban és Vietnambanis az előkelő nők fogait feketére festették, Észak-Vietnamban a bételrágástól fekete a nők foga.A bétel-keveréket bétel-levelekből, pálmamagból és egy kevés mészpépből keverik, amitbétellevélbe csavarnak, hogy kényelmesen elférjen a pofazacskóban. A bételt enyhe élénkítő ésétvágycsökkentő hatása miatt rágják, a szokás ma már csak idősebb falun élő nők között él.

Page 12: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Nemezis]

Hollywoodi filmekben megfigyelhetők bizonyos szabályszerűségek. Például a fúvócsőbőlkilőtt mérgezett nyíl szinte mindig a nyakán találja el az áldozatot. Aztán például vetkőzősjelenetnél sosem romlik el a melltartó-kapocs, viszont ha megjelenik a kapocs a filmvásznon,akkor viszont mindig elromlik. Filmekben ezen kívül általában autó, lift és forgóajtó szokottelromlani. Aztán: Ha a főhős gyermeke birtokol valamilyen hang- vagy képrögzítőberendezést, akkor az szinte biztos, hogy kulcsot ad a rejtély megoldásához és/vagy aveszélyből történő megmeneküléshez. Vagy: Filmekben sose bukkan fel dramaturgiaiszerepben: szalonna vagy lábgomba, de éppúgy fehérfolyás, fülzsír, vagy fitymaszűkület sem.A filmhalálnak számos szabályhoz kell alkalmazkodnia. Például ha a filmben szereplőfőgonosz az átlagosat jelentősen meghaladó erkölcsi hiányosságokkal bír, valószínűleg nememberkéz által, hanem ún. ipari halállal ér véget (vasöntödében, kikötői konténer alatt,elektromos művekben). Aki közelgő nyugdíjas évekről beszél, nyilvánvalóan halál fia,csakúgy mint a helyes útra épphogy visszatérő egykori bűnöző vagy/és szenvedélybeteg,általában a többieket megmentendő, a film végén. Kissé rejtély ugyanakkor, hogykatasztrófafilmekben –a Csillagok Háborúja Baljós Árnyak című részében szereplő, Padmehercegnő épségéért felelő biztonsági főnök kivételével– a rokonszenves feketeparancsnokhelyetteseknek miért kell kivétel nélkül a közösségért áldozni életüket. Ha csaknem azért mert Tamás bátya is így csinálta volna.

[Wigger]

Ez az angol szót a white (fehér) és a nigger szavak összeolvasztásával nyerték és jelenleg két,egymással némileg összekapcsolódó, de egyformán szitoknak számító jelentéssel bír; ígyrendes ember nem is használja. Egyrészt zsörtölődve utal a feketék problémáivalrokonszenvező fehér emberre, másrészt pedig szitokszóként a fekete popkultúrát kedvelő,esetleg azt művelő fehéreket jelöli (például Eminem). Quentin Tarantinót a szó mindkétértelmében szokták wiggerként gyalázni. Régebben a rasszista amerikai szlengben a whitenigger a fehér gonosztevőkre utalt (v.ö.: cigánykodik, zsidóskodik.) Norman Mailer a hippikrőlírva nevezi őket fehér négernek, és nem véletlen, hogy a punknak (Richard Hellnek) már awhite nélküli nigger is elegendő volt önmeghatározásként. A XIX. században Amerikában afeketék az íreket, a U2 Elvist hívta fehér niggernek; Kányádi Sándornál a fehér néger akisebbségi lét keserűségeire utal (Én vagyok a fehér néger / nem a bőröm a nyelvem néger), mígmint azt Mikszáthtól tudhatjuk, fehér szerecsennek göndör szőke haja és tömpe orra miattkállói Kállay János nemes urat, országgyűlési képviselőt nevezték barátai.

[Thomas Szasz, Budapest Szálló]

..nem tudom, hogy ez a múltba vetített projekció vagy nem, de úgy rémlik, hogy egészen fiatalomhallottam, és természetesen Budapesten és magyarul - ha hallottam egyáltalán -, hogy kétféle rendőrvan: fehér kabátos es kékkabátos. A pszchiáter és a rendőr. (Kérdés: Milyen kabátot hordtak arendőrök akkor, emlékszik?) Nem, de abban biztos vagyok, hogy nem fehéret. És ezzel párhuzamosanalakult ki bennem a meggyőződés, hogy orvosból is kétféle van: az egyik aki meggyógyit, a másik megaki bezár.

[Fehér asszony]

A fehér asszony sok nép hiedelemvilágában bukkan fel mint erdei tündér vagy kastélyszellem(vila, illetve dames blanches, sälige/selige Frauen, white lady). Az erdei fehér asszonnyaltalálkozni többnyire veszéllyel járt, a házi kísértet, a római Larészekhez hasonlóan pediggyakran veszedelmre, közelgő halálesetre figyelmeztetett. Bár meghalt és a ruhája is fehér, alőcsei fehér asszony nem fehér asszony. Már a régi görögök is ismerték a fehér asszonyt.Platón Kritónjában Szókratésznek ő árulja el álmában halálának napját:

SZÓKRATÉSZ: Úgy tetszett, hogy gyönyörű és szép alakú asszony közeledik felém, fehérruhát visel, megszólít, és azt mondja: "Szókratész, harmadnapra a sűrű-rögű Phythiába elérszmajd."

KRITÓN: Különös álomkép ez, Szókratész.

SZÓKRATÉSZ: De világos, amennyire én látom, Kritón.

Page 13: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Fekete szavak listája]

A York University (Toronto) honlapján tájékoztatja hallgatóit egyes szavak, illetve kifejezésekmegfelelő használatáról: Amikor rossz, lehangoló vagy negatív dolgokról beszél, azt ne mint feketevalamit nevezze meg. Az ajánlás szerint kerülendő az alábbi kifejezések használata:

black mood (sötét hangulat)blackball (kigolyóz; helyette ajánlott: ostracize, disapprove, reject)blackmail (zsarol; ajánlott: extort, threaten, demand)black magic (fekete mágia)black market (feketepiac; ajánlott: underground economy, deals on the side)black sheep (fekete bárány; ajánlott: reprobate, backslider)dark/black day (sötét/szerencsétlen nap)black heart (kérlelhetetlen)black listed (feketelistázás)the pot calling the kettle black (bagoly mondja verébnek..)blacklist (feketelista; ajánlott: condemn, ostracize, boycott).

[Fekete nem, fehér igen]

Annak ellenére, hogy az előítéletek csökkentését célzó különféle külföldi, különösen amerikainyelvi ajánlások kerülendőnek ítélik a feketelista kifejezés használatát, annak párját, a white list(fehér lista) kifejezést vagy féltucatnyi értelemben használják, olykor magyarul is (itt anyelvhasználat a jelek szerint még tétovázik az ügyben, hogy a feketelista után egybe vagyesetleg külön írjuk a két szót) . A számítástechnikában a fehér listán azok vannak, akik egyadott felhasználónak rendszeresen szoktak e-mailt küldeni, tehát gyaníthatóan nem küldenekspam-et, azaz kéretlen reklámlevelet. A pornószűrő programok fehér listáján a gyerekekszámára elfogadható weboldalak szerepelnek. A fogyasztóvédők és az üzleti etika ügyébentevékenykedő szervezetek fehér listáján a bizonyítottan etikus módon termelő és kereskedővállalkozások vannak (például akik nem alkalmaznak gyerekmunkát). Egyes országokkormányainak fehér listáján azon növények és állatok vannak, amelyek behozatalához nemszükséges külön engedélyeztetési eljárás (ez az USA esetében a Föld élővilága fajainak 0.25százaléka). A lopott, illetve illegálisanátkódolt mobiltelefonokat szűri ki a szolgáltatókegyüttműködésén alapuló fehér lista, amely a legálisan működő mobiltelefonokat tartalmazza.Az Egyesült Királyság menekültpolitikájában a fehér listán azon országok vannak, amelyekállampolgárai immár nem kérhetnek menedékjogot az Egyesült Királyságban, mondván azillető országok politikai viszonyai elég rendezettek ahhoz, hogy senkinek ne kelljenelmenekülni onnan.

[Fekete hang]

Az 1951-ben induló Szabad Európa Rádió egyi kitűzött célja az volt, hogy a szovjet uralomtitokban tartott ügyeinek nyilvánosságra hozásával, illetve a kommunista káderek viseltdolgainak közhírré tételével szorongást keltsen a hatalom gyakorlóiban és reményt adjon akiszolgáltatottaknak. A félig tényfeltáró, félig propagandaműsorok címei is mársokatmondóak: Fekete könyv, Jó tanácsok párttagoknak, Éjjeli őrjárat, Fekete hang, Népek a szovjetigában, Reflektor, A vádlottak padján. A Fekete könyv 1951-ben elhangzott adás így figyelmeztetiVizi elvtársat:

Isten malmai lassan, de biztosan őrölnek. Mindennap új bejegyzés kerül a Fekete könyvbe. Egyetlenáruló, egy oroszbérenc sem remélheti, hogy tettei feledésbe merülnek. Gusztustalan, sóvár szemektapadnak az Újszegedi Textilgyár fiatal munkásnőire. Sunyi, alattomos pillantások. A szerencsétlenleányok nem tudják, melyikük lesz a gyár mindenható igazgatójának következő áldozata. Ebből mártudhatod, Vizi Vilmos elvtárs, hogy rólad beszélek. Nem szégyelled magad, Vizi Vilmos!? Pozíciódbólfakadó hatalmadat nemcsak arra használod ki, hogy kizsákmányold és lelkileg agyongyötörd a dolgozónőket, hanem testüket is undorító vágyaid szolgálatába állítod. Hány fiatal lányt jelentettél föl, ViziVilmos mint reakcióst, mint a nép ellenségét, csak azért, mert volt bátorságuk visszautasítaniszemérmetlen ajánlatodat. Rosszabb vagy, mint egy vadállat, Vizi Vilmos! Mindent tudunk. Egynapon mindenért fizetni kell. […] A szabad magyarok árgus szemekkel figyelnek téged, és nemfelejtünk.

Page 14: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Lexikon]

Pallas Nagy Lexikona1895

Új Magyar Lexikon1960

Magyar Nagylexikon1998

Fehér Régi magyar személynév..Fehér (Alsó-), vármegye, l. Alsó-Fehér vármegye és Fejér.Fehér fénybenyomást gyakorolminden test, mely…Fehér 1. Ulászló. Kormányzó,lengyel királyi sarj, .. 2. F. IpolyKálmán, a pannonhalmi szent-Benedek-rend főapátja, .. 3. F.Miklós, gépgyáros és honvédfőhadnagy, ..Fehér-antimonérc (ásv.), l.Valentinit.Fehér-Árva folyó, l. Árva.Fehér asszony (..) román és germánmondai alakok, ..Fehérbánya Bélabánya (l. o.) városrégi magyar neve.Fehér barát igy hivja a nép adominikánusokat ..Fehér-bogács v. Szöszös bogács(növ.), l. Szamártövis.Fehér cár l. Fehér és Fekete.Fehércink galvanikus utonbeónozott..Fehércseléd l. Fehérnép.Fehér-Dunajec folyó, l. Dunajec.Fehéregyház (Alba Ecclesia vagyAlba Maria), l. Alba Maria.Fehéregyház (Donnerskirchen,Taudelskirchen, Bielocirk),nagyközség Sopron vmegye..Fehéregyháza (Magyar-F.),kisközség Nagy-Küküllő vmegye..Fehér elefántrend l. Elefántrend.Fehér encián (növ.), l. Bordamag.Fehérérc l. Arzenopirit.Fehér és fekete Az ural-altáji népekfehérnek szokták nevezni..Fehér és fekete magyarok Az oroszNesztor említi őket,…Fehér és piros rózsapárt a York ésLancaster uralkodó családok..Fehérfém ón ólom, antimonötvény,..Fehérfenyő (növ.), az Abiespectinata népies neve, l. Fenyő.Fehérfok hegyfok Afrika Ny-ipartján.Fehérfolyás (fluor albus,leukorrhoea) neve alatt..Fehérgálic a cinkszulfát (l. ott)régibb neve..Fehérgaras volt cseh pénzszámításiegységFehér-Gyarmat nagyközség Szatmárvmegye..Fehér-hegy a Prágától ÉNy-ra (..);ismeretes az 1620 nov. 8. vivottcsatáról, amelyben V. Frigyes apünkösdi király hadait bajor Miksaés Bouquoy megverték.Fehérhegység l. Kis-Kárpátok.Fehérhomokkő l. Durvamész.Fehérhunyor (növ.), a Veratrumalbum (l. o.).Fehérítés azon műveletekösszesége, melyekkel..

Fehér Dániel (1891–1955):növényfiziológus éstalajbiológus, ..Fehér Géza (1890–1955):régész egyetemi tanár.Fehér István (1907– ):kémikus, a kémiaitudományok kandidátusa,a Bőr-, Cipő-, SzőrmeipariKutató Intézet igazgatója,Kossuth-díjas.Fehér József (1922–1956):államvédelmi őrnagy…Fehér Klára (1919– ): író,újságíró;..Fehér Lajos (1917– ): azMSZMP KB titkára..Fehér Pál (1900–59):operaénekes (tenor).fehér agyag, bolus alba[lat.]: tiszta,homokmentes..fehér bádog: az ónozottvasbádog..fehér fény: a láthatószínkép..fehér zaj: a hallásiinformációszempontjából..Fehéregyháza, Albesti:romániai kisközségErdélyben…Fehéregyháza, Albaecclesia, Alba Maria: Óbudahatárában állott templom.fehér éjszaka: a 60-onfelüli földrajziszélességeken..fehér és piros rózsa harca:››piros és fehér rózsa harcafehérfém: csapágyakkiöntésére használt››csapágyfémfehérfolyás, fluor albus[lat.]: a méhből..fehérgárdista: a NagyOktóberi SzocialistaForradalom után..Fehérgyarmat: ötk.,Szabolcs-Szatmár m.fehér hangyák: ››termeszekFehér Ház, White House[uájt hauz]: Az USAelnökének hivatala éslakása Washingtonban.fehérhegyi csata, 1620.nov. 8.: A Habsburg ellen-reformáció.. (..) aHabsburg csapatok Tillyvezetésével szétvertékFrigyes cseh királycsapatait. ..Fehérhere (Trifoliumrepens): apillangósvirágúak..Fehér Horda: a 13. sz.-banlétesült mongol-török..fehér hunok: ››eftaliták

Fehér Dániel (1891–1955): talajbiológus.Fehér Ferenc (1928-1989): költő, író..Fehér Ferenc (1933-1994): esztéta,filozófus.Fehér Klára (1922-1996): író, újságíró.Fehér Lajos (1917-1981): politikus.Fehér László (1953): festő.fehérállomány, substantia alba: agerincesek idegrendszerének..fehér antimonérc ››valentinitfehéráru: vágóhídi feldolgozás során..fehérbélű-álpöfetegfélék(Leucogastrales): a ››pöfeteggombák..fehérbor: elsősorban e célra termesztett,de gyors préseléssel..fehérdelfinfélék (Monodontiade): a ››cetekrendjébe, a fogascetek..Fehéregyház: 1. ››Kisfehéregyház 2.››Somogyfehéregyház.Fehéregyháza: 1. Albesti [rom.],Weisskirchen [ném.]: községRomániában.. 2. ››PozsonyfehéregyházFehéregyháza, Alba Ecclesia, Alba Maria:valaha Óbuda határában..fehér éjszaka: (met) ált. a 60 foknálmagasabb szélességeken..fehérfém: néhány százalék rezet..fehér fény: a látható ››fényszínképtartományának minden..fehér fler: (csill) ››flerfehérgallérosok: (szoc)szakértelmiségiek, menedzserek..Fehérgyarmat, Gyarmat: város Szabolcs-Szatmár-Bereg m.-ben..Fehérhalom, Lysá pod Makitou [szlovák],Lisza: község SzlovákiábanFehér Ház, White House [ang]: az USAmindenkori elnökének hivatali székhelyefehérhegyi csata(1620. nov. 8.): a››harmincéves háború (1618-48) elsőszakaszának döntő ütközete. A J.T. Tilly,I. Miksa bajor hg. és K.B. Buquoyparancsnoksága alatt (..) vereségetmértek az I. Keresztély anhalti fejedelemvezette cseh csapatokra. ..Fehér Horda: 1. Dzsingisz Kánlegidősebb fia, Dzsocsi.. 2. az ››Ak-kojonlu türkmén..fehérje, protein [gör. prótosz , első,legfőbb‘]: az élő szervezeteket ..fehérjeszekvenálás [lat. sequentia‚sorrend‘]: peptidek..fehérjeszintézis, proteinszintézis [gör.]:az a bioszintetikus..fehér korhadás, maró korhadás, korrózióskorhadás [lat.]: az a ››fakorhadási folyamatFehér-Körös, Crisul Alb [rom.]: folyóRománia és Magyaro. .Fehérkő vára: 1. ››Sámsonháza 2.››SzentgyörgyFehérkút, Príbelce [szlovák]: községSzlovákiábanFehérlak, Albesti [rom.], Albest: községRomániában..fehérlepkék (Pieridae): a ››nappalilepke-szerűek családsorozat..fehérló-monda: a magyarokhonfoglalásával kapcsolatos..

Page 15: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

Fehérje (albumin), szerves vegyületa proteintestek közül;..Fehérjegenye (növ.), az ezüstösnyárfa (Populus alba) vidékiesneve; l. Nyárfa.Fehérjemirigyek elnevezés alattHeidenhain kezdeményezése óta..Fehérjevizelés (albuminuria).Rendes körülmények között..Fehér kereszt 1. országos lelencházés gyermekvédő-egyesület.. 2. F.egyesület, a beteg katonatisztekápolásáraFehérkő l. Granulit.Fehér-Kőrös l. Kőrös.Fehérlap v. fehérlevél (carteblanche), ürlap..Fehérlemez l. Bádog.Fehér ló Az a felfogás, melyet a régimagyarok..Fehérlófia Magyar mesehős,..Fehérmagnézia (magnesiat) igynevezik a közéletben amegnéziumkarbonátot (l. o.).Fehérmustár (növ.), l. Eruca.Fehérnemü alatt az inget és részeit,az alsó nadrágot,..Fehérnép v. fehércseléd (tréfásanvászoncseléd)..Fehérnikol-kova (ásv.), l. Chloantit.Fehér Nilus l. Nilus.Fehérnő l. Fehér asszony.Fehérólomérc (ásv., cerussit),szénsavas ólomnak vegyülete..Fehér-Oroszország e névennevezték a legrégibb időkben Nagy-Oroszország..Fehér-öböl (ang. White-bay), azAtlanti-oceán öble Uj-Fundland..Fehér-öntvény l. FehérfémFehér-pecsenye a marha tömörrostuhusa,..Fehérrépa (növ.), l. Tarlórépa.Fehér réz v. pétong, állítólag rézből,cinkből, vasból és kevés ezüstbőlálló ötvény, .Fehér-sárgaréz 1 rész réz, 8 rész cink érész öntött vas ötvénye.Fehér sasrend 1. Orosz érdemrend,alapította 1713. 2. Szerb érdemrend.Fehérsemmi Zay Mineralogiájában..Fehér sólyomrend Szász-weimariérdemrend, ..Fehérszemély l. Fehérnép.Fehértemplom (Ungarisch-Weisskirchen), r. tanácsu város ..Fehér-tenger (oroszul Bjeloje More)Fehér-Tisza folyó, l. Tisza.Fehértó 1. Ó-F. kisközség Szabolcsvmegye... 2. Uj-F. nagyközségSzabolcs vmegye..Fehértombak v. argent haché, réz-arzén ötvény,Fehér üröm (növ.), az ArtemisiaAbsinthium; l. Üröm.Fehér-Vág folyó, l. Vág.Fehérvár l. Gyulafehérvár ésSzékes-Fejérvár alatt.Fehér vasárnap a husvét utánkövetkező első vasárnap;Fehérvérüség (leukaemia), lényegemint Virchow és Bennetkimutatták..

fehérítés: 1. (text)szálasanyagok, szövetek..fehérje-anyagcsere: az élőszervezetek jellegzetes..fehérjék: az élő anyagotfelépítő szervesvegyületekfehérjevizelés:››albuminúriaFehér-Kárpátok, BieleKarpaty: hegységCsehszlovákiában.fehér könyvek: aktuálispolitikai eseményeketdokumentáló hivataloskiadványok (..) Mo.-onlegutóbb az 1956-iellenforradalomeseményeiről jelent megFehér Könyv.Fehér-Körös, Crisul Alb:folyófehérlepkék, özöndékek(Pieridae): általában fehér(…) nappali lepkék.fehér ló mondája: amagyar honfoglalás egyikáltalánosan elterjedtmondája.Fehér Lótusz-társaság,Pajlien csiaohui: titkostársaság Kínában.Fehér-Nílus, arabul Bahrel Abjad: folyó Afrikában..fehérorosz nyelv:››belorusz nyelvfehérorosz ok: ››beloruszokfehér pénz: A MagyarTanács-köztársaság idejénkibocsátott papírpénz.Fehértemplom: ››BelaCrkavaFehér-tenger, Beloje more:a Jeges-tenger erősentagolt mellék-tengere aSZU ÉNy-i partjainál..Fehér-tengeri csatorna,Sztálin-csatorna: az SZU É-i részén 19 zsilippel vezetaz Onyega-tótól a Fehér-tengerig..fehérterror: azellenforradalmi terroregyik általánosan használtelnevezése.Fehértó: ötk. Győr-Sopronm. csornai járásában.Fehér-tó: kis tó a Duna-Tisza közén.Fehérvárcsurgó: ötk., Fejérm., móri j., a Bakonylábánál.fehér vérsejt: a vérbenjelenlevő vérszínezéket..fehérvérűség, leukémia,leukaemia [gör.-ből]: afehérvérsejt-képzőrendszer hosszú időn áttartó, rosszindulatúbetegsége.

fehér lyuk: (fiz, csill) olyan elméletilegfeltételezett hely…fehérmájvirág (Parnassia): kis nemzetséga ››kőtörőfűfélék..fehérmályva: ››zilizfehérnemű, alsónemű: a ruha alatthordott, közvetlenül..Fehér-Nílus, Bahr-el-Abjad: A ››Nílus kétforrásága közül..fehér nyír: ››nyírfehérorosz irodalom, belorusz irodalom:Kezdeteit a Kijevi Rusz..fehérorsz nyelv, belorusz nyelv: az››indoeurópai nyelvcsaládon belül..fehérorszok, beloruszok: főkéntFehéroroszo.-ban..Fehéroroszország, Belarusz, Belorusszia[or.]: független állam..Fehérpatak, Tauchen [ném.] Tohony:Község Ausztriában..fehérpecsenye: 1. a szarvasmarha fartő..fehér pénz: 1918 okt.-ébenszükségpénzként kibocsátott..fehérrépa: ››tarlórépaFehér Rózsa Rend, Suomen ValkoisenRuusun ritarikunta [finn]: finn kitüntetés.Fehérszék, Fersig [rom.]: községRomániában..Fehér-szik: szikes tó az Alföldönfehér szín: ››színérzet, amelytelítettségénekfehérszint: (hír) a ››videojel előírt..fehér szivárvány: (met) nagyon apróvízcseppek esetén..fehértartalom: 1. a ››Coloroidszínrendszer egyik összetevője.Fehértemplom, Bela Crkva [szerb],Weisskirchen [ném.], Biserica Alba [rom.],Fejéregyház: város Szerbiában..Fehér-tenger, Beloje more [or.]: a Barents-t.-nek Oroszo. területébe..Fehér-tengeri-alföld: alföld az Oroszo.-hoz tartozó Karélia..fehérterror: rendszerint bukott forr.-akután, ill. polgárháborúk..Fehértó, Fejértó: község Győr-Moson-Sopron m.-ben..Fehér-tó: 1. Magyaro. legnagyobb szikestava.. 2. ››Kun-Fehér-tó 3. morénató..fehér törpe: (csill) a ››Chandrasekhar-határnál (kb. 1,4 naptömeg) kisebb..Fehérvár: 1. ››Gyulafehérvár 2.››SzékesfehérvárFehérvárcsurgó, Csurgó: község Fejér-m.fehérvári káptalan: I. (Szt.) István királyáltal Szűz Mária tiszteletére al. ..fehérvári keresztes konvent:Székesfehérvár külvárosában..Fehér vármegye, comitatus Albensis [lat.]:egykori közig. egység a történelmiErdélyben.fehérvasárnap: a ››húsvét után következővasárnap..fehérvérsejt, leukocita [gör.]: agerincesek azon vérsejtjeinek..fehérvérűség: ››leukémiaFehérvíz, Rau Alb [rom.]: KözségRomániábanFehérvölgy, Albac [rom.], Albák: községRomániában..fehérzaj: ››zajfehér zsírszövet: recés (retikuláris)››kötőszövetből fejlődő..

Page 16: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

A táblázat három lexikon „fehér“ szócikkeit tartalmazza (az Új magyar Lexikonba bevettem akiegészítő kötet vonatkozó néhány tételét is). Önmagában is magával ragadó az elmúlt százév reprezentáns magyar lexikonjait összehasonlítani, mert mindhárom az illető korszakimpozáns normaszabó vállalkozása: A Pallas az első magyar nyelven előállított nagylexikon,az Új Magyar Lexikon a szocializmus tudáskánonja alapművének készült, míg a MagyarNagylexikon a demokráciáénak. A három hasáb összevetés egyszerre számol be az illetőkorról, a változásról és az állandóságról, itt most csak a leginkább szembetűnő dolgokrahívom fel a figyelmet; a többi az érzékeny és szemfüles olvasó dolga:

Szemmel láthatóan a Pallas idején még számos természettudományi, illetve köznyelvikifejezésről még egyszerűen nem dőlt el, hogy mondják magyarul: Más okát nem találomannak, hogy a minta hivatkozásainak (75) 42 százaléka egy másik szócikkhez küldi az olvasót.

Feltűnő, hogy a Pallas mennyivel több figyelmet szentel az ásványoknak mint a későbbilexikonok.

A Magyar Nagylexikon 75 szócikke közül 13 található meg a másik két lexikonban is. Haúgy nézzük, hogy mindhárom lexikon a modern kor alapfogalmait tartalmazza, akkor a 13közös szócikk megdöbbentően kevés. Ha úgy nézzük, hogy általában azért szoktak újnagylexikont készíteni, mert a régi már idejétmúlt, akkor talán nem kevés. Az mindenesetreérdekes, hogy a 13 közös szócikk közül 5 tárgyal települést, 2 folyót, és egy-egy közös szócikktárgya tenger, betegség, vegyület, természettudományos fogalom, csata és monda; azazpéldául ember, illetve a szellem illékonyabb termékeiből egy sem.

Az Új Magyar Lexikon a mindennapi élet fogalmait olykor zordan kitette a szócikkekközül, például a fehérneműt vagy a fehérpecsenyét; a demokrácia nagylexikona rehabilitáltaőket.

Valószínűleg az összes közül a legmulatságosabb szócikk az Új Magyar Lexikonból való:fehér és piros rózsa harca: ››piros és fehér rózsa harca.

Szándékosan valamelyest részletesen idézem a fehérhegyi csatát tárgyaló (közös)szócikket. Nagy bajban lenne egy idegen, ha csak e három dokumentum alapján kellenemegértenie, vagy egyszerűen csak megismernie, hogy mi történt.

A Pallas és a Magyar Nagylexikon között több mint száz év telt el, de a fehérrépárarákereső olvasót –csakúgy mint egy évszázada– ma is elküldik a tarlórépa szócikkhez. Nemlehetne mégis fehérrépának hívni azt a zöldséget? Győzhetne már a jobbik, ha már(gyaníthatóan) úgy hívják.

[Fekete, fehér, hideg, meleg]

Ha más nem, az kiderülhet ebből a gyűjteményből, hogy hiábavaló dolog bölcselkedni a feketeés a fehér „legmélyebb“ jelentéséről. Ezt persze már Boethius tudta, amikor azt mondta úgymásfélezer éve, hogy a dolgok természete megismerésében a színük vajmi keveset segítenek,hiszen akkoriban (is) a „fekete“ egyszerre szolgálta a racionális ember, a tudat nélküli varjú ésaz élettelen ében megjelenítését, és éppen így volt egyaránt fehér a hattyú, a márvány, a ló, acsillagok és a villámlás. Ám ez más színekre is igaz. A velencei Mario Equicola 1525-ben márazért fakad ki, hogy azért sincs értelme színek jelentéséről beszélni, mert azok mást-mástjelentenek az olaszoknak, a franciáknak és a spanyoloknak. Európában az az elképzelés, hogya vörös „meleg“ és a kék „hideg“ szín, legkorábban legfeljebb a XVIII-ból eredeztethető,korábbról nem. Emellett például Amerikában egy 1926-os felmérésben a megkérdezettektöbbsége a kéket és a zöldet „melegebb“ színnek érezte, mint a bíbort. Ehhez még vegyükhozzá azt is, hogy mint azt tudhatjuk Marshall McLuhantól, egy-két generáció alatt a meleg ésa hideg jelentései is megváltoztak: Ami harmincas években még hot (a.m.: izgalmas, magávalragadó) volt, az a hatvanas évekre már cool lett.

[Örül neki, hogy itt lehet]

Mozgó képek, fekete-fehérekFelemelt fejjel körülnézek

Egy turista mit tehet

Page 17: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Ökotudatos báziskapitalista tornacsuka]

A kincses sziget óta ha valaki megkapja a fekete foltot (egy feketére festett kartonkorongot), azazt jelenti, társai (például a többi kalóz) halálra ítélték. A Stevenson által megörökítettkalózhagyomány vette át az Adbusters Média Alapítvány, a hazug reklámok és az etikátlan(nagyjából: multinacionális kapitalista) tevékenység leleplezőjeként ismert szervezet. FeketeFolt Antivállalat néven nonprofit vállalkozást hozott létre, melynek célja a multik marketingjeáltal irányított fogyasztási szokások megváltoztatása, a szegény országok éhbérért dolgozómunkásai kizsákmányolásának csökkentése és a márkamentes fogyasztás népszerűsítése. Ecélok érdekében hozták forgalomba a Fekete folt (Blackspot) márkájú tornacipőt.

A fekete folt első számú címzettje a Nike. A tornacipő néhány jellemzője a következő:

Létrehoz egy globális vásárlói szövetkezetet és kinyilvánítja a vásárló szuverenitását akapitalizmussal szemben.

John Fluevog tervezte.A cipő előállítási folyamata betartja a vegán normákat, amit az etikus lábbeli-előállítás

ismert szakértői ellenőriznek.A cipő felső része organikus kenderből készült.A cipő kerek anti-logója kézzel van festve a cipő külsejére.A cipő orrára azért festettek vörös pöttyöt, hogy azzal kell a Nike igazgatóját fenékbe

rúgni.A cipőt Portugáliában készítik; a gyárban emberséges körülmények között dolgoznak

viszonylag jó fizetésért a munkások. Ebédidőben sokan közülük nem autóval mennek haza,hanem szőlőskerteken és olívaligeteken át vezet haza útjuk gyalogosan; a szembejövőszomszédokat, illetve főnököket integetéssel üdvözlik.

A cipő megvásárlásával automatikusan jár egy szavazat a Blackspot Anticorporation-ben.A vásárlók a későbbiekben kollektíve döntenek az új modellekről, a felhasználandónyersanyagokról, a merketing természetéről és hogy mire használják a profitot. Hasonlómódon lehet majd létrehozni „fekete folt“ alapon működő étteremláncot, biodízel-benzinkutakat, független zenekiadókat.

A vállalkozás jelszavai: Nincs több manipulált vásárlási láz. Nincs több centrabszolgákatalkalmazó üzem. Nincs többé corporate cool. Húzd fel a blackspot cipőt és rúgd fenéken a Nike-t.

Organikus kender, 100% vegán, kézzel rajzolt anti-logó. Ára: USD 47.50, plusz USD 13.50 szállítási díj.

[Fehérmájú]

A felvilágosodás új lendületet adott annak az elképzelésnek, hogy a világ minden jelenségekézzelfogható jellegzetességei alapján megismerhető, mondván ami nem mérhető meg, aznincs is. Például úgy tartották, a szexuális élet elkezdése megváltoztatja a nők ábrázatát: aszextől a nők orra kissé ellaposodik, és közepén enyhe függőleges bemélyedés jelenik meg. Ehiedelmek szerint a szélesebbre húzódó orr, illetve széles orrlyukak árulják el fékezhetetlennői szexuális étvágyat, azaz a fehérmájúságot. Mellesleg régebben a hasnyálmirigyet isnevezték fehér májnak. Ha lehet mondani, a fehérmájúság (white-livered) angolul pont amagyar jelentés ellenkezőjére utal: félénk, visszafogott, nyúlszívű, beszari stb.

Page 18: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Példakép]

Az emberek olykor eléggé, máskor kevéssé kiszámítható módon választják példaképeiket;ezért is oly könnyű a képzelet útján alkotni példaképeket. Az én példaképemet jóllehet nemművész agyalta ki, mégis olyan, mintha Paul Auster egy regényéből lépett volna elő. Dr.Helmut Nickelről van szó. Dr. Nickel Drezdában született, jelenleg a new yorki MetropolitanMuseum of Arts vezető kurátora (curator emeritus), szakterülete a műtárgyak, különösen akardok és páncélok karbantartása; amúgy a floridai Marco-szigeten lakik. Dr. Nickel másikérdeklődési területe az Arthur-mondakörben megjelenő heraldikai, azaz címertani kérdések és„az Arthur-kutatás egyes apróbb problémái“. Dr. Nickel a közelmúltban adott közre egy írástaz Arthur-tanulmányok vezető szakfolyóiratában, az Arthurianában, melyben azt a kérdéstboncolgatja, hogy Arthur király lova fekete volt vagy fehér. A kérdés megválaszolásáhozWildman kutatási eredményeiből indul ki, mely szerint Angliában a Fekete Lóhoz és a FehérLóhoz címzett csapszékek sajátos földrajzi eloszlást mutatnak. Wildman szerint a FeketeLóhoz címzett fogadók és csapszékek nagyjából a britek és a szászok VI. századbeli katonaiösszeütközésinek hét területén összpontosulnak, ami azt mutatja, hogy Arthur lovashadseregeáltal ellenőrzött terület lehet a „Fekete Ló Földje“, amit a fehér lovat totemként tisztelőszászok féltek és kerültek. Dr. Nickel további forrásokat is idéz a kérdés feltárásához:

Chrétien de Troyes Erec and Enide című művében (1170 k.) Arthur lova neve Aubagu (Fehérpettyek), ami sötét alapszínt feltételez;

A Morte Arthur (1360 k.) Arthur barna csatalovát említi; Mabinogion’s Culhwch és Olwen című művében Trwch Trwyth, a vadkan elejtéséhez Arthur

Gweddw-től szerzi meg annak Dun-mane nevű lovát; ugyanezen a vadászaton Gwyn, Nuddfia Moro Oerfeddawg lovát veszi kölcsön, melynek neve Du, azaz fekete;

Mabinogion Gereint, Erbin fia című románcában Gereint fűzszürke lovat ül mezítláb; Sir Gawain „vörösfülű“ Gringolet nevű lova az Arthur-mondakör legismertebb lova; Az angol hannoveri ház címerének fehér lova a pogány szász időkre vezethető vissza,

amikor a magyarokhoz hasonlóan ünnepekkor fehér lovat áldoztak és ettek, mely gyakorlatota szászokat megtérítő Nagy Károly fővesztés terhe mellett tiltotta meg. Ez lehet az oka, hogy amanapság Németországban nemigen esznek lóhúst, míg viszont Franciaországbanban, ahol alóhús nem volt pogány szentelt étel, ma is tart lóhúst a hentes;

A Rhonabwy álmában egyes seregek más-más színű lovakon ülnek (mely szokást a forrásokszerint a honfoglaló magyarok törzsei is követték).

Az i.sz. szerinti II. századra sztyeppei nomádok, a szarmaták és az alánok bukkantak fel arómai birodalom dunai határainál. Marcus Aurelius a fenyegetést tompítandó szarmaták 8.000páncélozott lovaskatonáját segédcsapatként felbérelte, akik közül 5.500-at a VI. Victrix légiósegédcsapataként észak-Britanniába küldött egy Lucius Artorius Castus nevű praefectusparancsnoksága alatt. A Trimontium nevű római erőd romjai közül a mai Newsteadkörnyékén kiástak kilenc szarmata lócsontvázat némi lópáncéllal együtt. A lelet vizsgálataalapján a szarmaták lovai a mai türkmén Kabardin fajtájú lovakhoz hasonló állatok lehettek,mely ló színe manapság sötétbarna-feketés színű.

Összegezve tehát, a Arthur király lovasai szarmaták lehettek, és így az is feltételezhető, hogyArthur lova színe fekete volt.

Dr. Nickel precíz ember. De azért valahogy mégis..

[Kamuflázs]

Vannak dolgok, amiknek szeretjük optikai tuning révén eltünteni valódi színét, míg másdolgokat hajlamosabbak vagyunk meghagyni eredeti színében, és e választások messze nemvéletlenszerűen történnek. Őszülő hajukat a nők többnyire befestik, míg a férfiak ezüsthalántéka szexepil-potenciált hordoz. Van, hogy emberek azért nem vesznek metálfényezésűfekete autót, mert azon látszik meg legjobban a piszok, míg ugyanakkor olykor azért öltöztetikmunkaadóik alkalmazottaikat sötét színű ingbe, hogy lehetőség szerint ne látszódjon a fizikaimunkával járó piszok a ruházaton. Ez utóbbi stratégia ugyanakkor pont fordítva történik arepülőgép-ülések fejtámlája, a pincérek vagy a szakácsok öltöztetésénél, ahol kötelező a fehér,és persze olyanok vannak, akik azért vesznek fekete autót, hogy látsszon, mennyire tiszta,vagy azért fehéret, hogy ne látsszon. Egy fehér színű ülőgarnitúrára azt mondanánk: kényes,mely elnevezéssel elismerjük, hogy hajlandóak vagyunk együtt élni azzal a piszokkal, amitegy barna bőrkanapé rejtőszíne elfed, míg ugyanilyen erővel lehetne a vécécsésze is mondjukdohányszínű. Ám a vécécsésze fehér: nincs bizalom. Veszély van.

Page 19: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Szótár]

Nincs olyan nyelv, amely szótárában ne lenne benne a fekete és a fehér. Bár azt tudhatjuk,pontosan egy szó sem ugyanazt jelenti lefordítva, mint amit az eredeti jelent, a turistánaktöbbnyire elég a szótár adta tudás. Az alábbi táblázatban százegy nyelven olvasható.

fekete fehér fekete fehérafrikaans swart blank mandarin hei páialbán zi bardhe maszáj erok eborrangol black white mazatec hma‘ choa‘arab aswad abiad mende (Sierra L.) teli kolearawak(Suriname)

o-ri a-li Murray-sziget golegde kakekakek

arunta urapulla churunkura Nandi (Etiópia) tui lelbaganda(Uganda)

dagaru eru nasioi (Afrika) mutanga kakara

bagirmi (Csád) il/i dap/e navajo lidzin lagaibahasa(Indonézia)

hitam putih ndembu (Kongó) wuyila tooka

baitak (Szumátra) birong bontar német schwarz weißbambara(Szudán)

fima dyéma ngombe (Kongó) bohindu bopu

bari (Szudán) lurnö lokwe nyugati apacs (USA) dilhil likaibaszk beltz zuri olasz nero biancobenini wiwi wewe orosz chernyy belyybisiyan (Fülöp-szk.)

maitum mabosag paez (Kolumbia) cuch chijme

breton du gwenn papago (USA) s-cuk s-tohabulgár cherno bjalo pápua pidgin blakpela waitpelabullom (Sierra L.) te linteh pomo (USA) likolkokin tótokinbulu (Afrika) vin fum portugál preto brancochinook (USA) liel tkup poto (Kongó) boindu botanicseh cerny bíly pukapuka (polinéz) uli kenadinka (Szudán) macan mabior pul (Ny-Afrika) balédjio danédjodugum dani (ÚjGuinea)

mili modla Queensland(Ausztr. bensz.)

unma yopa

eszperantó nigr/a blank/a román negru albészt must valge shona (Zimbabwe) citema cicenafinn musta valkea shriiwook (wookie) rawwwrooorrhhh oowwrrrhhaaaghhfrancia noir blanc siwi (Líbia) aztúf amilálgörög glaukós leukós songhai (Mali) bi kareyhanuóo (Fülöp-szk.)

(ma) biru (ma) lagti spanyol negro blanco

hausza (Nigéria) baki fari svéd svart vithéber sharor lavan szomáli mado ‘adholland zwart wit szuhaéli nyeusi nyeupehopi qöym qöcá tagalog (Fülöp-szk.) itím putíibo oji nzu tamil karuppu vellaiila (Afrika) ku shia ku tuba Tanna-sziget (Új

Guinea)rapen ratuan

inuit girmitak gakurktak Tarascan (Mexikó) turí- urá-ixcatec (Mexikó) ti’yé ru’wa thai dam kha’wizlandi svartur hvítur tir (Nigéria) ii pupujapán kuro shiro toda (D-India) karthiti pelthitijávai irang poetih tongai (polinéz) uliuli hinahinajekri (Nigéria) dudu fufé Torres-sz. törzsek kubikubinga miakalungakantoni hok pak tshi (Ny-Afrika) tuntum fufukatalán negre blanc tzotil (Mexikó) ik’ sakklingon Hurghta-

HghachchIS urdu kálá safaid

korai kkamahta hayahta vaitupu (polinéz) uli kenalatin niger alba vietnami den tranglengyel czarny bialy welsh ddua gwynnwylingala (Afrika) mwindo mpémbé xhosha zho !gowlováricigány kalo parno yibir (Csád) humuksan iftinmaláj itam poetih zuni glinna klojanna

Page 20: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Retró fekete-fehérben]

EGY: Az EU cigaretta-átnevező kampánya óta Meine Sorte, azelőtt Milde Sorte nevű cigarettárólmegjegyzi Poós Zoltán Szivárvány Áruház című retrokönyvében, hogy Volt idő, amikor nem aMarlboro volt a megfizethető státusszimbólum, hanem Milde Sorte-t szívtak a taxisok, a diszkósok, azelegánsabb pedagógusok és a táborozó gyerekek. Poós pontos; volt a cigaretták között emellett egy,aminek lényegében csak hírneve volt, maximum néhány cigisdoboz-gyűjteményben bukkant fel:A lapos, csillogó fekete flip-top dobozos John Player Special.

Ez volt a cigaretták között a Mercedes (a korszak meseautója). Státusára jellemző, hogy ahetvenes évek lo-tech (festék & ecset) falfirkálói nem sajnálták a fáradtságot, hogy egy GomboczZoltán utcai vasajtóra felkenjék a JPS-logót. (A P betű fölött kivehető sötéttel az obligát FTC;utalás egy letűnt kor másik bálványára, a futballra). A képet 2004-ben készítettem.

KETTŐ: A nyolcvanas évek elején-közepén, Limahl, Falco és más new wave fejlesztésekközvetítésével került a magyar férfinép nyakába a keskeny, fehér, esetleg világosszürkebőrnyakkendő. Nehéz elmondani így az idők távlatából, milyen aurát adott viselőjének ez azártatlannak tűnő kiegészítő: Kicsit faragatlan, de ugyanakkor visszafogottnak szántsnájdigoskodás, együtt egy lebegtetett impresszióval, hogy nem lehetetlen, hogy ez a férfiegyszer ölt embert, amiről senki sem tud. Talán az egyértelműbb, ha mondok néhány példátarra, hogy könyvekben ki viselt volna keskeny fehér bőrnyakkendőt: Instetten báró (EffiBriest férje), a két segéd A Kastélyban, Joe Morgan (Rennie férje) Az út vége című Barth-regényből vagy a bicskás Peter Walsh a Mrs. Dalloway-ből.

HÁROM: Fekete címkés csereszenyepálinka, na az aztán a történelem gonosz tréfája: Blacklabel!

NÉGY: Fehér Merci. A hatvanas években biztos, de a talán a hetvenes években is lényegében„névről“ ismerték a fehér Mercedeseket Budapesten a helybéliek, azaz hogy melyik híresorvosprofesszor vagy táncdalénekes jár arra éppen. Fejes Endre A fiú, akinek angyalarca voltcímű regényében, pontosabban a szocializmus mindenapjait lényegében hőseposzkéntábrázoló munkájában (például majd‘ mindenki tőmondatokban beszél, mint a westernekben) alegfontosabb társadalomkritikai funkciót betöltő szereplő, a Gonosz Maszek –Ápolt, nagypecsétgyűrűt, címereset viselő, puha, vagy inkább elpuhult férfikéz (…)–, is fehér Mercedesbe szállbe, bár ekkor már 1982-t írunk. A viccekben és a mindennapi történetekben a Trabant és aMercedes jelképezték a szocializmust és a kapitalizmust –a Trabi egyik utolsó beceneve (aNémet Szocialista Egységpárt utolsó vezetője után) Mercedes Krenz volt az NDK-ban– ésHankiss Elemér is úgy ábrázolta ékesszólóan a rendszerváltás nehézségeinek mértékét éstermészetét, hogy nagyjából az egy olyan vállalkozás, mintha egy Trabantot robogás közbenkéne darabonként Mercedessé átszerelni.

ÖT: A legtöbb konyhában volt kis fekete nyelű kés. Apró, de fontos szó a közös nyelvben.

HAT: Fehér címkés Levi’s: Aliglévisz, minthalévisz, majdnemlévisz. Kompfarmer, félúton afémgombos 501-es és a Trapper között, az ára is. Barna és kék kord változatokra emlékszem.

Page 21: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

HÉT: A magánszféra olyan kulcsterületein mint a kaláka-építkezésen vagy a munka utáni(futball) sörmeccsen bukkant fel gyakran a sorkatonai sportfelszerelés piros szegélyű fehératlétatrikója. A piros szegély valószínűleg nem ideológiai célkitűzést valósít meg, hanem akorlátozott bizalom jele: Hogy ne lopja annyira a személyzet. Átütne a fehér ing alatt.

NYOLC: Kurta karimájú fekete műbőr kalap; néhány fura nőt kivéve, csak férfiak viselték.Stüszi- és Surda-változatban létezett. Utóbbi a Forró szél című népszerű jugoszláv tévésorozatfőszereplője, egyben a gulyáskommunizmus jól megformált embereszménye, a jóravaló taxis,aki szundikálni szeret a legjobban, amolyan Al Bundy Titó Jugoszláviájából. A bimbózó, hatetszik búvópatak-szerű, esetleg dacosan kibekkelő, a rendszer csábításaira fittyet hányóállampolgári habitus emblémája a szocializmusban. Szigorúan osztályalapú viselet:Köszönöm, megvagyok, pártgyűlésre nem járok. A kalap önmagában az önrespektus jele,mondván látsszon, ha mutatni akarjuk, hogy tiszteletünket akarjuk kifejezni.

[Színek és nevek]

Démokritoszról jegyezték fel, hogy úgy vélte, a bíbor (csökkenő részarányban) a vörös, a fehérés a fekete keveréke: Azt, hogy van benne vörös és fekete, azt szemünkkel láthatjuk; a bíbortisztasága és fénye ugyanakkor a fehér jelenlétét jelzi, mivel ilyen hatása csak a fehérnek van. A görögantikvitást máskor is olykor jellemzi némi homályosság és titokzatosság, amikor a színekrőlvan szó. Platón szerint a fehér onnan van, hogy a néző szeméből kijövő sugár szétszóródik,míg a fekete a „sugár“ összetömörüléséből. Empedoklész színskálájában például a fekete, afehér és a vörös mellett a negyedik elnevezés az ochron, ami egy egész sor színárnyalatot jelölt,a vöröstől a sárgán át a zöldig, azoknak is inkább a fakó árnyalatát. Homérosznál Héra szemeszürke (glaukós), ám nála ilyen színe van a fűznek, az olívának és a sásnak, és jelentésekevésbé színt jelent, mint inkább azt, hogy fénylő, ezüstös. Hasonlóképp ugyanitt jóllehet a hóis leukós, azaz fehér, de épp ilyen színe van a víznek, a napnak és a fénylő fém felszínének,ugyanis a leukós jelentése itt inkább: világos, ragyogó, csillogó. A Timaioszban Platón ismegkülönbözteti a fehértől a „ragyogó-fehéret“. A fényességnek a színárnyalattal szembenifontossága az ógörög szövegekben egy olyan világszemléletre utal, mely a statikusúgynevezett “színnél” fontosabbnak tartja a mozgást, a változást és az időbeliséget. Azochronhoz hasonló fantomszín a középkorban is volt, mégpedig a perse, amit írtak le éppúgyvilágoskék mint sötétvörös árnyalatúnak. A heraldikai, azaz címertani nyelvhasználatban halehet mondani, minden mindennel összekeveredett. Minthogy a francia közönséges zöld, avert kiejtve megegyezett a rőt mókusprém-címerszín, a vair hangalakjával, ezért a XV.században a vert helyett inkább a sinopist használták, ami ekkor ugyan zöldet jelentett, deekkor csak mintegy kétszáz éve, ugyanis a XIII. század előtt a sinopis szinopei vöröst jelentett(magyarul cinóber, ami szintén a Fekete-tenger parti városról, a mai törökországi Sinoprólkapta a nevét). Mindeközben a sinopis változata, az irodalmi nyelvben használt sinopletovábbra is vöröset jelentett. Csak a nyugati kultúrkörön belül is tehát változások történnek aszínek úgymond tartalma és neve között, annak ellenére, hogy a Nyugat történetébenállandónak tűnik az az osztályozási rendszer, mely szerint a színeket mindenekelőttárnyalatuk (például kék) –és kevésbé jellemzően– telítettségük (például halványkék) ésfényességük (például matt kék) szerint különböztetik meg. Más kultúrák esetében még ehármas felosztás sorrendje, illetve általában vett érvénye is kérdéses. Szanszkrit vagy arabszövegek fordításánál lehet probléma a színárnyalat és a fényesség viszonyának “lefordítása”,amikor például szudáni vagy arab nyelven zöld vagy kék bőrszínről beszélnek.

[Fehér adja]

Meg lehet törni egy tiszta színt fehérrel. A szín karaktere ezáltal hidegebbé válik. Fehérrel elkeverve akárminvörös kékes árnyalatot kap, és karakterében erősen megváltozik. A sárga a fehértől valamicskévelhidegebbé válik, a kék szín viszont, ha fehéret keverünk is hozzá, megőrzi alapkarakterét. Az ibolyátnagyon érzékenyen érinti a fehér. A telített, sötét ibolyaszínben van valami fenyegető, a fehérrelmegvilágított ibolya, a lila viszont kedves, és mintha belülről örvendezne.

Johannes Itten

Page 22: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Tartalom és forma: Klór és alkotmány]

Egy 1796-os nyelvkönyv társalgási példájában a ruhákról beszélnek:

- Miből való kegyelmed nyakra valója?- Csalán fányolból, de keszkenőim vagynak vékony len gyolcsból.- Hát a felső ing csalán gyolcsból van?- Az ingeim és a nyakra valóim len gyolcsból vagynak, de a hasadékjánál és az ujjánál batiz.

A XVIII. századra Nyugat-Európában és Magyarországon egyaránt a polgári fekete ruha márkoromfekete volt (és nem csupán a nyers gyapjú sötétszürkéje) és fehér ing pedig patyolatfehér(és nem pedig a nyersvászon-színű); a hasadékjánál és az ujjánál batiz, azaz batiszt, világítóanfehér vászon (legalább is ott, ahol látszik). Ugyanakkor míg a kora újkorban a rongyból készültpapír sárgás-piszkosfehér volt, a XVIII. század végére végre a papír is hófehér lett, miutánkidolgozták a klóros fehérítés technológiáját. A fekete ruha és a fehér papír elterjedése ritkaszépen mutatja, hogyan keveredik össze a valóságban az esztétika, a technológia, a szellem és atudomány. A papír mindenekelőtt azért fehér, amiért fekete (volt) a tábla az iskolákban. Afekete öltözet (különösen a férfiaknál) a főnemességet utánzandó, de inkább a protestánsaszkézis részeként terjedt el először a polgárság között. Tommaso Campanella a XVII. századelején korának romlott anyagiassága feletti kifakadása –A fekete ruha való a mai kornak– akkortörténik, amikor már jó kétszáz éve az európai arisztokrácia, és valamennyivel kevesebb idő ótaa polgárság feketében járt. Így folytatja: Megmutatja az emberek természetét, hogy egy adott korbanmilyen színbe öltöznek. És ma mindenki a feketét imádja: a világiasság, anyagiasság, a bűn, a gyász és atudatlanság színét. A XVII. század végére Velencében egyenesen kötelezővé vált a fekete viselet.A papír fehérségének és a nyomdafesték feketeségének valószínűleg nincs közvetlen köze akorabeli polgári a ruházat kontrasztos fekete-fehérjéhez, ám a szárba szökkenő modernitásthasonló módon jelenítették meg. A ruházat fekete-fehérje mint szín-szimbólum kifejezi egyrészta francia Emberi Jogok Nyilatkozata (1789), illetve az amerikai Bill of Rights (1791) általkifejezett egyenlőség-eszményt, azaz pontosabban, azt az elképzelést, hogy az egyén absztraktjogviselőként tagja a politikai nemzetnek, mely ugyanakkor azt is jelenti, hogy a politikainemzet, az Alkotmány révén lényegében mint szöveg nyeri el értelmét, mely elképzeléstérszervezési megfelelője a klasszicista középületben összegyűlő fekete ruhás politikuscsapat; aXVIII. század klasszicizáló építészete egy idealizált, kifehérített antikvitást kívánt megjeleníteni,mely elképzelés számára amúgy sok fejfájást okoztak a XIX. századi ásatások, amikmegmutatták, hogy a görög antikvitás sajnos nem volt klasszicista, hanem alkalmasint olykortarkabarka. Az embert szövegként tekintő egyéb gyakorlatok közismertek az ekkoribanlétrejövő, az állam által létrehozott intézményekben; ebben az időszakban terjednek el azegyenruhák az iskolákban, a börtönökben, a kórházakban. Magyarországon az elsőnépszámlálást Mária Terézia rendeli, csakúgy mint a házszámozást. Ugyanakkor viszont ahófehér papíron olvasható szénfekete szöveg a szintén ekkoriban kibontakozó pozitivizmusmint valóságmegismerési stratégia mintázatának megjelenítője, miszerint a világ dolgai fekete-fehér módon megjeleníthetők és osztályozhatók. És persze a fehér papíron megjelenő feketeszöveget olvasni is könnyebb volt.

[Lebuj]

1988 táján nyílt meg Kőbányán, a Fekete Lyuk. Zajos-füstös bűntanya, repülő sörösüvegek,eldobált fecskendők, a táncparketten Sex Pistols; így visszatekintve ilyennek tűnik. Akkor mégsemmi efféle nem volt Budapesten. Ma ugyan több ilyen hely van, de akkor valahogykomolyabb, pátosszal és téttel teljesebb volt az ilyesféle szórakozás. Például a feketére festettvécéje nagyon komoly volt, megrendítő. Az is lehet persze, hogy egyszerűen a kor volt ilyenakkor. Mármint az enyém

Page 23: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Flusser, kép, képzet]

„A naiv szemlélő azt látja, hogy a fotóuniverzumban fekete-fehér és színes faktumok találhatók.De vannak-e fekete-fehér és színes tények a külső világban is? És ha nincsenek, hogyan viszonyula fotóuniverzum a külső világhoz? (…)

A világban nem létezhetnek fekete-fehér faktumok, mert a fekete és a fehér határesetek, "ideálisesetek": a fekete a fényben jelenlévô valamennyi hullám teljes hiánya, a fehér az összeshullámhossz teljes jelenléte. A fekete és a fehér: fogalmak, például az optika elméleti fogalmai.Mivel a fekete-fehér faktumok elméletiek, nem létezhetnek ténylegesen a világban. Fekete-fehérfotók viszont ténylegesen léteznek. Mert ezek az optikaelmélet fogalmainak a képei, azaz ebbôl azelméletbôl keletkeztek.

Fekete és fehér nincs, de kellene lenniük, mert ha a világot fekete-fehérben láthatnánk, akkorlogikusan elemezhető lenne. Egy ilyen világban minden vagy fekete lenne, vagy fehér, vagy akettőnek valamilyen keveréke. Egy ilyen fekete-fehér világlátás hátránya lenne természetesen,hogy ez a keverék nem színes lenne, hanem szürke. A szürke az elmélet színe: ami azt mutatja,hogy egy elméleti analízisből nem tudjuk a világot újra szintetizálni. A fekete-fehér fotók ezt akörülményt mutatják: szürkék, teóriák képei.

Már jóval a fényképezés felfedezése előtt megpróbálkoztak azzal, hogy a világot fekete-fehérbenképzeljék el. Két példa erre a fotográfia előtti mechanizmusra: az ítéletek világából absztraháltákaz "igazakat" és a "hamisakat", és ezekből az absztrakciókból felépítették az arisztotelészi logikát,az azonosság, a különbség és a harmadik kizárásának tételével. Az erre a logikára alapuló moderntudományok ténylegesen működnek, holott soha, egyetlen ítélet sem tökéletesen igaz vagy hamis,és logikus elemzéssel végül minden ítélet nullára redukálódik. A második példa: a cselekedetekvilágában absztrahálták a "jókat" és a "rosszakat", és ezekbôl az absztrakciókból vallási és politikaiideológiákat építettek fel. Az ezeken alapuló társadalmi rendszerek ténylegesen működnek, holottsoha, egyetlen cselekedet sem tökéletesen jó vagy rossz, és ideológiai analízis során mindencselekedet marionett-mozgássá redukálódik. A fekete-fehér fotókat is ugyanez a manicheizmusjellemzi, csak számukra ott vannak a fényképezőgépek. És ezek is ténylegesen működnek.

Egy optikai elméletet képbe tesznek át, ezáltal ezt az elméletet mágiával töltik fel, és a "fekete" és"fehér" teoretikus fogalmát átkódolják faktumokká. A fekete-fehér fotók az elméleti gondolkodásmágiáját hordozzák, mert felületté változtatják az elméleti, lineáris diszkurzust. Ebben rejliksajátos szépségük, mert ez a fogalmi univerzum szépsége. Sok fényképész jobban is kedveli afekete-fehér fotókat a színeseknél, mert az előbbiekben tisztábban nyilatkozik meg a fotográfiatulajdonképpeni jelentése: a fogalmak világa. (…)

Ami érvényes a fénykép-színekre, az érvényes a fotó összes többi elemére is. Ezek mind átkódoltfogalmakat képviselnek, amelyek úgy tesznek, mintha automatikusan tevődtek volna át a világbóla felületre. Éppen ezt a megtévesztést kell fölfedni - hogy felmutathassuk a fényképészet igazijelentését, vagyis a fogalmak programozását; hogy feltárjuk, hogy a fényképezés nem más, mintabsztrakt fogalmak szimbólum-komplexuma, szimbolikus faktumokká átkódolt diszkurzus.“

[Kék és fekete]

..A fiatal nő a csipkekesztyűs kezével egy könyvet tartott az ölében, s a retiküljével mintegy összefogta. Afiatalember ugyanúgy tartotta ölében a könyvét. A könyv címlapját lefelé, a könyv gerincét maga feléfordította. Mintha valaki felhasználhatná ellene e jelentéktelen információt, hogy mit olvas; nem adta.Habár ő maga igen kíváncsi lett volna rá, hogy mit olvas ez a feketébe öltözött szőke fiatalember. Ő magaigen jól szabott selyem kiskosztümöt viselt, középkék volt, pöttyre emlékeztető fehér mintával. Épp hogyfedte illedelmesen összezárt térdét, és hűségesen, de nem hivalkodón követte a feneke, a dereka és a mellevonalát. Csupán szép nylonharisnyás lába és törékeny lábfeje tartásán volt észlelhető valamelyes nagyvilágihanyagság vagy könnyedség, ami elegendőnek bizonyult arra, hogy a fiatalember egy szempillantás múltánmár alig tudja féken tartani a vonzalmát. Néhány vékonyka pántból álló, igen magas sarkú szandálja olyanvolt, mint egy kivételes szépségű ékszer. Miként a retikülje, ez is kék. Ahogy a szőke fiatalembernek fekete azoknija, fekete a cipője, a nadrágja és az inge. Ez a forradalmaitól megfosztott, háború utáni Európajellegzetes feketéje volt. Juliette Gréco hordta Párizs felszabadításának pillanatában, így énekelt Queneau-tés Sartre-ot a Saint-Germain-des-Prés-ben, onnan terjedt el a fekete a feketével, így maradt. S valljuk be,volt ezekben a dolgokban valami kellemetlenül kényszeres. Az egyeztetett színekben, a sok kékben, a sokfeketében. ..

Nádas Péter: Az ember mint szörnyeteg

Page 24: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Állatok, lények: feketék]

…az annamiták szerint tigrisek, illetve tigrisekben lakozó szellemek kormányozzák a négy égtájat.(…) A Fekete Tigris uralja az északot; őt illeti meg a tél és a víz. (…) A kínaiak egy Vörös Madarathelyeznek délre; keletre egy Kék Sárkányt; északra pedig egy Fekete Teknőcöt. Mint látjuk, azannamiták megtartották a színeket, ám egységesítették az állatokat.

A Szent Antal megkísértésé-nek befejező részében ezt olvashatjuk: A Catoblepas fekete bivaly,disznófeje egészen a földig lóg, s vállával csak egy vékony, hosszú nyak köti össze, mely petyhüdt is,mint a tömlő. Elnyúlik a földön, s lába eltűnik a sörtés szőrzet alatt, mely arcát borítja. "Kövérvagyok, szomorú és barátságtalan, s örökké azzal vagyok elfoglalva, hogy hasamon érezzemaz iszap melegét. Koponyám oly súlyos, hogy lehetetlen felemelnem. Csak lassacskánhengergetem magam körül. Szám kitátom, s nyelvemmel a leheletemtől harmatos mérgesfüveket tépkedem. Egyszer saját patámat ettem meg, anélkül hogy észrevettem volna. Antal,még senki sem látta a szememet, vagy aki látta, meghalt. Ha felnyitnám szemhéjamat -rózsaszín és duzzadt szemhéjamat -, nyomban meghalnál."

A Varázsvíz birodalmában élő Ping-feng olyan, mint egy fekete disznó, de elöl is, hátul is van feje.A Mennyei Ló egy fekete fejű, fehér testű kutyára emlékeztet. Húsos a szárnya, tud repülni.

Plinius már korábban kijelentette, hogy a fehér mandragóra hím, a fekete pedig nőstény. A kancára leső Tengeri Ló fel-feltűnik a tengerparton; olykor el is fogják. Fekete, fényes a szőre;

hosszú a farka, söpri a földet; a szárazföldön éppúgy jár, mint a többi ló, felettébb szelíd, több százmérföldet is befut egy nap. Jobb, ha nem fürdetik folyóvízben, mert a víz láttán nyomban feltámad ősitermészete, s elúszik.

Az északi tartományokban honos [a tusivó majom], s négy-öt hüvelyk hosszú; különös hajlamrabja; a szeme karneolszínű, a szőre koromfekete, selymes, göndörödő és puha, mint a párna. Felettébbkedveli a tust, így ha valakit írni lát, ő leül, s karba tett kézzel, keresztbe tett lábbal kivárja, míg azbefejezi a munkát, s akkor felhörpinti a megmaradt tust. Azután ismét leguggol, és megnyugszik.

Szó volt már arról, hogy aki áldott állapotba kerül, óvakodjék a tűztől. Óvakodjék bizony,s különösen attól, hogy a parázs leöntésekor felcsapó füst vagy gőz az altestét érje, mert akkorszörnyűség történik: szerencsétlen asszony a hatodik hónapban üszöggyereket –hús- vagyförtösüszögöt– szül. A húsüszög akkora, mint egy kissé vastagabb kukoricacsutka, s olyanforma, mintegy patkány; négy lába van, de a feje a macskáéhoz hasonló. Aki látott már ilyet, azt mondja, fekete,véres, „szömörcsökös“ hústömeg. Fehér hólyagok vannak rajta –szörnyülködött egy másik szemtanú–,s olyan, mint a vadhús meg a hal pattintója. A fürtösüszög szőlőfürthöz hasonlít, s farka is van.Valami állatfélének gondolják az üszöggyereket, mely „megszületése“ után futkos a szobában, a falra isfelmászik, s ha nem vigyáznak, visszafut az asszonyba, így megöli őt. Hogy ez meg ne történjen, a nőszemérmét elzárják, s az üszögöt agyonverik. Ez viszont nem könnyű dolog, mert annyira futós jószág,hogy alig lehet agyoncsapni. Seprűvel, fejszével pusztítják el, s agyonütve elássák.

Ahány ház, annyi lidérc. Az a fajta, amelyről először szólunk, kis fekete csibe, nyiszlett fekete jércevagy fekete kakas. Sokan az ágyuk alatt tartják. Nagyszalontán a lidérc apró, fekete, szárnyas jószág,oly kicsiny, hogy gazdája ruhába göngyölgetve a zsebében vagy a kebelében hordja, otthon pedig apadlásgerendán tartják. Másnak láthatatlan. Ahol lidérc van, oda nem megy be a boszorkány!

[Fehér tojás: Fekete tyúk, fehér tyúk?]

A marxi történelemfilozófia és társadalomelmélet dialektikus furtonfúrtságai és a pszichoanalízishomályos paradoxonjai gyakran ajánlják a kézenfekvőnek tűnő magyarázatot, miszerint e kétintellektuális hagyomány a judaizmus talmudértelmező kultúrájának szekuláris (avagyéppenséggel átszakralizált) változata lenne. Ha azonban felületes pillantást vetünk egytalmudelemzésbe, beláthatjuk: A párhuzam valóban adja magát, ám a pszichoanalízis és amarxizmus csupán gyermekeknek szóló képregény, egyik-szemünkön-be- másikon-ki Garfield-csík asokszoros szimbolikákkal hipertext-szerűen átszőtt Talmudhoz képest. A jeruzsálemi MordecaiKornfeld egyik heti talmudértelmezésében (parasha) a fekete és fehér tyúkokról, a tojásról és akecskesajtról szóló történetet elemzi. A Talmudban található történet úgy szól, hogy az athéniVének Tanácsához ellátogató Yehoshua ben Chananya rabbi elé a vének letettek két fehér tojást ésmegkérték, mondja meg, melyik származik fehér tyúktól és melyik feketétől. VálaszképpYehoshua rabbi elővett két darab kecskesajtot és visszakérdezett: Melyiket készítették fehérkecske tejéből és melyiket fekete kecskééből? Kornfeld a történet helyes értelmezéséhez az alábbiszempontokat ajánlja:

A római császár megkérdőjelezte a Tóra tanításában rejlő biológiai megfigyelésekpontosságát, és úgy vélte, az antik pogány hagyomány többet tud a zsidóknál az élővilágról. Arabbi azért ment Athénba, hogy megcáfolja ezt az állítást. A történethez az is hozzátartozik, hogy

Page 25: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

a rabbi rányitotta az ajtót az elrejtőzött vének tanácsára. A vita igazi tétje Jahve és választott népe mindenhatósága és hatalma minden más égi és földi

hatalom felett, a rómaiakat is beleértve. A történet számos értelmezése létezik, különösen: Maharsha (Shemuel Eliezer Eidel rabbi,

1555-1631) munkái, Vilna Gaon Néhány Agaddot magyarázata című műve (Vilna, 1800), melyutóbbit Rav Aharon Feldman adta ki angolul The Juggler and the King című munkájában (FeldheimBooks, 1990).

Jelen értelmezés Marasha munkájából indul ki, mely szerint a történet egyik kulcsa Tishab'Av, azaz a héber naptár Av havának kilencedik napja, mely gyászünnep arra emlékezik, hogy enapon rombolták le az első és a második templomot (Beis ha'Mikdash): i.e. 586-ban ababilóniaiak, illetve i.sz. 70-ben a rómaiak).

Marasha mutat rá, hogy a Talmudban a történetet tartalmazó oldalt megelőző lapon olvashatóaz állatok kihordási időszakainak leírása, mely szerint a a tyúktojásból 21 nap után bújik elő acsibe, és a mandulavirágból 21 nap alatt lesz gyümölcs. A Tosafot, a Talmud XI-XII. századigyűjteményes értelmezése egy midrást, azaz tóraértelmezést idéz, melyben Jeremiás próféta(Yirmeyah) ugyanerre a tényre alapozza jóslatát, amikor álmában virágzó mandulavesszőt látott,mely az isteni igazságszolgáltatásra és Jeruzsálem eljövendő pusztulására figyelmezetett,mondván ahogy a mandulavirágból 21 nap alatt lesz gyümölcs, úgy pusztul el Jeruzsálem aTamúz hónap 17. és Av hónap 9. napja közötti időszakban. Hasonlóképp, a vének által elővett kéttojás két 21 napos periódusra utal, melyek szigorú isteni igazságszolgáltatást hoztak: Az egyik azAv 9-e előtti három hét, a másik a Rosh Hashanah és a Hoshana Rabba közti 21 nap. Míg azelőbbi három hét Jeruzsálem római megszállását és a Templom pusztulását hozta, az utóbbi 21nap annak az ünnepe, hogy a zsidók imáit meghallgatja a teremtő. Ilyenformán a két tojással aztmondják az athéni vének, hogy a zsidóknak semmi okuk kiválasztottnak tekinteni magukat, mertcsakúgy mint a többi népet, őket is egyformán éri tragédia és Isten szerető gondoskodása. A kéttojás mint az égi igazságszolgáltatás jelképe jöhet fehér tyúktól (a fehér itt az isteni jóságotjelenti) és éppúgy fekete tyúktól (ahol a fekete a pusztító istent jelenti). A fekete tyúk emellettarra az időszakra is utalhat, amikor a Izsák (Yitzak) fia, Ézsau (Esav) kezébe került a hatalom,mivel Ézsau másik héber neve Edom, azaz “A Vörös”, és mivel a rabbinikus hagyományban avörös a fekete váltószíne és emellett Ézsau a rómaiak patrónusa, ezért a fekete tyúk egyszerreutal a zsidók pusztulására és a római hatalom emelkedésére.

(Itt rövid pihenést ajánlok: Főzzön teát, esetleg gyújtson rá vagy hívja fel egykori haragosát, hogy márnem időszerű a dolog.)

Yehoshua rabbi válaszkérdésében világossá teszi, hogy a vének által a tojásokkal megidézettmindkét 21 napos időszak Jahve szeretetét és kegyelmét jelenti. Yom Kippurkor a Tóra aztrendeli, hogy két egyforma kecskét kell vinni a Templomhoz. Az egyiket fel kell áldozni, vérét rákell fröcskölni a belső szentély falára. A másikat, a bibliai bűnbakot, ki kell kergetni a júdeaisivatagba és le kell taszítani egy szikláról. A tájokozatlan megfigyelő ebből azt a tanulságotszűrheti le, hogy itt két istenség, a kegyelem, illetve a könyörtelen pusztítás istenénekengesztelése történik, amire utalhat a rabbi által említett fehér és fekete kecske, annál is inkább,mert Ramban (Moses Ben Nachman, 1194-1270) szerint az áldozati bűnbak Ézsau (Esav), arómaiak ősatyjának jelképe. Azonban ez az értelmezés félreértés lenne. Az egyforma sajtot adókét kecske nem két, ellentétes szándékú hatalmat jelöl.

A helyes értelmezéshez abból kell kiindulnunk, hogy két vörös szalagot kell Yom Kippurünnepére félretenni; az egyiket az áldozati kecske fejére, a másikat a bűnbak nyakára kell kötni.Amint a bűnbakot letaszítják a szikláról, mindkét vörös szalag csodálatos módon kifehéredik,melyben visszaköszönnek Ézsaiás (Yeshayah próféta) (1:18) szavai: No jertek, törvénykezzünk, aztmondja az Úr! ha bűneitek skárlátpirosak, hófehérek lesznek, és ha vérszínűek, mint a karmazsin, olyanoklesznek, mint a gyapjú. A rabbi által említett fekete kecske éppúgy megbékélést hoz mint a fehérkecske. A két kecskétől egyforma fehér sajt származik, és a tej és a sajt általában a kegyelem jele,mindkettőt a zsidók istenének áldozták azért, hogy hozzon megbocsátást a kiválasztott népnek.Hasonló módon, az Av 9-e előtti 21 nap, mely a zsidók számára pusztulást hozott, mivel az Úrolykor a pusztítás útján fejezi ki kegyelmét választott népe számára, a Talmud szerint amegpróbáltatások megtisztják az embereket bűneiktől. A Tanchuma midrás szerint mivel azsidók a megpróbáltatások idején megalázkodnak az Úr előtt, ezért a szenvedések a zsidók lelkiépülését szolgálják.

Válaszkérdésével tehát a rabbi megcáfolta a vének kérdésében rejlő állítást: Az Úr büntetéseugyanúgy kegyelmét és szeretetét fejezi ki mint amikor biztonságot és békét hoz a zsidóknak.

(Nem járok messze az igazságtól, ha azt mondom, hogy amit leírtam, abból egy szót sem értettem. Ígyhát fogorvosi váróban nem szégyen a Das Kapital, repülőtérre éppenséggel dukál az Unbehagen.. és:járjunk bátran strandra Szondival!)

Page 26: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Felis catus]

Ahhoz képest, hogy a macska lassan négyezer éve része a jól felszerelt háztartásnak, mégmindig a civilizáció kozmosza és a vadon káosza közti határmezsgyén tanyázgat. Etológusokszerint egyszerűen azért, mert őseik nem falkában, hanem családban éltek (mint ma például apárducok) és ezért nemigen lehet rávenni arra, hogy sétáltatás során a falkavezérnek hozzaoda az eldobott teniszlabdát. Háziasítását követően lényegében az egyik legsikeresebbbestiális expanziót hajtotta végre a világ kultúráiban. Egyiptomban Básztet, a macskafejűistennő az egyik legfontosabb isten volt. A görög hagyományban a vadászó Artemisz, illetveaz alvilági uralkodónő, Hekaté kultuszának főállata a macska. Jóllehet az Ószövetség egyhelyütt beszél vadmacskáról (Ézsaiás 34. 14.), az Újszövetség pedig vasmacskáról (Ap. Csel.27. 29-30), önmagában is meglehetősen talányos, hogy miért nem említ a Biblia egyetlenmacskát sem. Később a keresztény hagyomány valamelyest megenyhülni tűnik, ugyanis a népivallásosság megemlékezik már arról, hogy a betlehemi istállóban nem csak a Fiú születettkarácsonykor, hanem egy alomnyi macska is. Az iszlám tradíció számon tartja MohamedMuezza nevű macskáját. A buddhizmusban a macskalét a jók privilégiuma, a Paradicsombabelépés előszobája, a Mahabharata által is megénekelt macskákat a hindu hagyománybanSzaszti, a macskaisten személyében tisztelték. Ugyanakkor a háziasított állatok közül amacska őrzött meg legtöbbet eredeti életmódjából, és a szelídség együtt a vadsággal, mintafféle kulturális keverék, mindig is egy gyanús hibrid-státust kölcsönzött a macskáknak(ugyanezért félt és gyanús például a higany, ami fém is és folyik is). Én vagyok a Macska, akimagában jár és minden hely egyforma nekem – mondja Kipling macskája (aki sétált). A macska,különösen a fekete, lélekvezető, alvilági kalauz, aki lát a sötétben vagy olykor annál is több.Lássuk például Sztyopa esetét Behemóttal:

De még ennél is szörnyűbb jelenségek voltak láthatók odabenn: az istenbenmegboldogult ékszerészné párnázott puffján, fesztelenül elterpeszkedve, egyharmadik személy ült, mégpedig egy félelmetes méretű fekete kandúr, egyikmancsában pohár, a másikban villa, amelyre jókora darab marinírozott gomba voltfelnyársalva.

Az amúgy is sötét szoba még jobban elhomályosult Sztyopa szeme előtt. „Hátilyen az, amikor az ember megőrül…“ – gondolta, és megkapaszkodott azajtófélfában.

Kínától Japánon, Bengálián, Oroszországon, Magyarországon és Baszkföldön át Skóciáighittek/hisznek abban, hogy a macska olykor emberformát tud ölteni. Az egyik Arthúr-mondában a király a genfi tónál egy óriási macskával hadakozik, az istentelen macskaimádatvádja felbukkant a templomosok pereiben is. A manicheusok szerint a macska a sötétségprincípiumát hordozza, a keresztény hiedelmekben a boszorkányszombat és az ördögűzéselengedhetetlen szereplője volt a – jórészt fekete – macska. Más hidelemek szerint feketemacska formájában kísért éjszaka Lilith, a zsidó női démon csakúgy mint az incubus, abaszószellem (az ő figurája jelenik meg kilúgozott, veszélytelenített formában Catwoman-ben,a Macskanőben). Ghirlandajo Utolsó vacsoráján macska ül Júdás mellett; és valóban, a feketemacskát tekintették a Gonosz megtestesülésének is (ld. még: Mr. Gatto, az alvilág fejedelme).Ennek megfelelően talán nincs olyan háziállat, amit – nem táplálkozásbi célból – annyitkoncoltak volna föl a történelem során mint macskát: Európában a bűnbakot bízvást lehetnebűnkandúrnak nevezni. Az ókori Egyiptomtól Izlandig macskákkal varrták zsákba és dobtákvízbe az égi vagy földi törvények ellen vétőket, Erzsébet királynő koronázásakor egy a pápátformázó, vesszőből font bábut tömtek meg macskákkal, mielőtt azt máglyára vetették volna,Skóciában a Taigheirm nevű, napokig tartó fertelmes macskakínzó rítus egyik célja az volt,hogy a résztvevők megkapják az állat éjszakai látását. Boszorkányrontás ellen kifőzöttmacskacsont volt a segítség, ám öltek macskát karnevál idején, járványkor, vagy egyszerűencsak mulatságból: Az angol mondás, miszerint egy hely olyan szűkös, hogy még egy macskátsem lehet körbesuhintani (not enough space to swing a cat) a legények egykori borközikedvtelésére utal. Az egerészés mellett két praktikus haszna lehet a macskának a modernháztartásban. Egyrészt új lakásba költözve engedjünk be először egy macskát és nézzük meg,hova pihen le: Ott jó helye lesz az ágyunknak is. Másrészt pedig, ha egy újdonsült ismerős akutyák és a macskák karakterének különbségeiről kezd bölcselkedni, nyugodt szívvelhagyhatjuk faképnél, hisz biztosan tudhatjuk, hogy egy idiótával van dolgunk.

[Sötétben minden párduc]

A fekete párduc is párducpettyes; fekete szőrén közelről kivehetők a fekete foltok.

Page 27: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[18 fehér ló]

A magyar alvilági szlengben az a fehér ló (1), aki adatait (pontosabban személyi okmányait)pénzügyi bűncselekményekhez használják (például Kaya Ibrahim). Úgy tűnik, a magyar régihagyományban fontos szerepet játszó fehér lovat (2) érdekes kétértelműség jellemzi. A fehérszín általában véve a vezér privilégiuma volt; fehér (hóka) lovon csak ő járhatott, ahonfoglalás előtt a magyarok fehér lovat öltek le isteneiknek áldozatképpen legfőbb ünnepeikalkalmával, és ennek megfelelően az ajándékba adott fehér ló is nagy megtiszteltetésnekszámított. Ugyanakkor a honfoglalás Anonymus által feljegyzett történetében a Szvatoplukbolgár uralkodónak adott fehér ló, egy marék föld és egy marék fű lényegében egy cselvetésrészét képezte (ld. lóvá tesz, meglovasít stb.), melynek értelmében e cserében foglalt javakellenértékeként vették birtokba őseink a Kárpát-medencét. Valószínűleg a honfoglalásra isutalt Horthy, amikor 1919. november 16-án fehér lován (3) bevonult a bűnös városba: "Tetemrehívom itt a Duna partján a magyar fővárost: ez a város megtagadta ezeréves múltját, ez a város sárbatiporta koronáját, nemzeti színeit, és vörös rongyokba öltözött." Fehérlófiának, a magyarnépmesevilág egyik legismertebb hősének anyja volt fehér ló (4); a hős félig emberi félig állatiprincípiuma segítségével Orfeuszhoz mérhető félisteni tetteket hajt végre; egyenesen háromkirálylányt hoz fel az Alvilágból. A királyfi vagy lovag fehér lovon (5) számos kultúrábanugyanazt fejezi, amire vár a lány, holdvilágos éjszakán. Az uffingtoni fehér ló (6) 114 méterhosszú megalit; elképzelhető, hogy a Stonehenge-időszakból származik. Az is lehet azonban,hogy figura egy sárkány, amit Szent György a közeli Fehér Ló hegyen ölt meg.

Az Apokalipszis első lovasa fehér lovon (7) ül: És látám, és ímé egy fehér ló, és a rajta ülőnél íjjvala; és adaték néki korona; és kijöve győzve, és hogy győzzön. A lovas a bevett értelmezés szerint aháborút jelképezi, egyesek szerint magát Krisztust, míg vannak, akik szerint az íjas lovas aztjelképezi, amikor a keresztényeket az Antikrisztus hitükben téveszti meg mintegy a végítéletelőzményeként. A magyar néphit szerint az udvarra beugró fehér ló (8) halált jelent, álombanegyaránt, de van, hogy fehér lóval (9) álmodni kiegyensúlyozott házaséletet ígér. „A fehér ló(10) nem ló“ – írta Gongsun Longzi (Kung-Szun Lung-Ce) az i.e. IV. században élt kínaifilozófus. Valószínűleg itt nem csupán az egyed és a típus viszonyának kérdéséről van szó,monván a “a fehér ló nem ló, hacsak nem éppen fehér”. E rejtélyes kijelentés a fogalmakhierarchiájának a miénktől eltérő formáját jeleníti meg, mondván tekintettel arra, hogy a ló ésa fehér ló más-más entitások, ezért nem is lehetnek azonosak. A racionalista gondolkodásszámára nyilván értelmetlen szofisztika, olcsó játék a szavakkal az efféle gyakorlat, ám amindennapi tapasztalat olykor megmutatja a mondat értelmét. Például beszélünk térről ésidőről, ám az időt mégis tér segítségével jelenítjük meg (óraszámlap, t-abszcissza, “9 előtt”).Hasonlóképp, a szagokat (a büdös) kivételével hasonlatokkal, metaforákkal nevezzük meg, ésamúgy az ötvenes években aligha lett volna bárki, aki kétségbe vonta azt az állítást, hogy afekete autó nem autó. Az amerikai szlengben a kokain számtalan elnevezésének egyike a fehérló (11). A „Fehér Szarvas“ mellett a „Fehér Ló“ (12) az egyik a leggyakoribb kocsmanévAngliában, minek egyik oka, hogy az egyik állat II. Richárd, a másik a hannoveri házcímerállata. Ezen kívül a csapszék „Fehér Ló“ elnevezése olykor mindössze utal, hogy atelepülésen van egy hasonló intézmény a „Fekete Lóhoz“ címezve. A fekete és fehér lóhozcímzett csapszékek versengése a piaci küzdelmen kívül másfajta konfliktusra is utalhatott: AXVII. század katolikusüldözései során a Fekete Lóhoz címzett ivók szolgáltak titkosmenhelyül az üldözött katolikusok számára, ugyanakkor a fehér lovas hannoveri uralommalszembeni ellenállást is megjelenítette a cégtáblán a fekete ló. A Fehér Ló (13) Mozi címe:Mosonmagyaróvár Szt. István kir. u. 140. Ifjúkoromban rajta felejtettem a szemem egy lányon.Észre se vett, de én nem hagytam annyiban, és egy este szerelmemről oly nagy hévvel beszéltemSzofijának (úgy hívták a lányt), hogy átölelt, és arcomon végigcsorogtak a könnyei. E könnyek ízébőlnyomban felismertem, hogy vak, de ez nem zavart. Úgy maradtunk összeölelkezve, amikor a környezőerdőből lópaták dobaját hallottuk. – Fehér-e vajon az a ló, amelynek patadobaját csókjainkon át halljuk? – kérdezte tőlem.- Nem tudom, és addig nem is fogjuk tudni, amíg ki nem bukkan az erdőből.

Page 28: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

- Semmit sem értettél az egészből – mondta Szofija, és abban a pillanatban az erdőből előbukkant egyfehér ló (14).- Dehogyisem, mindent értek – válaszoltam neki, és megkérdeztem tőle, hogy milyen színű a szemem?- Zöld – mondta. Nézzék meg: nekem kék szemem van.. A Fehér Ló (15) fogadó Budapesten a maiVIII. ker. Rákóczi út 15. sz. alatti épületben működött a XIX. sz. elején, 12 szobával, 1880-ramár 60 szobával (híres volt a fatányérosa); az I. világháború idején Hunniának nevezték, a II.világháború után zenés eszpresszó lett, Marika volt a neve, 1964-től bisztró. 1989-92 közöttCseh- és Szlovák, 1993-tól csak Szlovák Kulturális és Tájékoztató Központ működik azépületben. Blumenthal és Kadelburg 1897-ben bemutatott zenés játéka, az Im weissen Rössl, aFogadó a Fehér Lóhoz (16) egyszerre vezette be a cukormázas alpesi idillt a Broadway-ra éstette Baekeker-címszóvá a történetben fogadót a salzkammerguti St. Wolfgangban. Az elsőbuddhista szentély a Ming-korban, 68-ban épült Kínában: a luoyangi Fehér Ló (17) templom.És emellett még az ámbrás cet fejében, a felső állkapocs fölött található szilárd, ínszerűmasszát is fehér lónak (18) (white horse) nevezik.

[Öltözködési tabuk]

2003-ban egy marokkói bíró egy évi börtönre ítélte a 27 éves Buhabib Memdanit, mert az általahallgatott rockzenét és fekete pólóját sátáninak ítélte és mint ilyenek, gyengítik a muszlimhitet. Az ítélet nyomán Casablancában utcai tiltakozásokat tartottak a helybéli fiatalok. Bárvannak, akik kirívónak tartanak efféle ítéleteket zenehallgatásért és pólóviselésért, a marokkóieljárás nem tekinthető kivételesnek:

1997-ben a 18 éves John Schrodert New Braunfelsben (Texas) egy helyi élelmiszerboltbanletartóztatták, mert obszcénnak ítélték Marilyn Manson-trikóját.

1997-ben a fayetteville-i Southview Gimnáziumban (North Carolina) több tanulótfelfüggesztettek, mert tiltakoztak az iskolai rendelkezések miatt, amelyek megtiltották rock- ésrap-trikóik viseletét.

1998-ban a 18 éves Eric Van Hovent eltanácsolták a Zeeland Gimnáziumból (Holland,Michigan), mert a Korn együttes trikóját viselte.

1998-ben Robert Parker középiskolást azért tanácsolták el iskolából (Westerly, RhodeIsland), mert sátáninak ítélt üzenetet viselő trikót viselt: A 666-os számot és Rob Zombierockénekes képét.

2000-ben az ohiói Northwoodban rendőrök leparancsolták a 14 éves DanielShellhammerről Insane Clown Posse-trikóját; elmondták a fiúnak, hogy az ICP-öltözékviselése Ohióban tilos és ilymódon ha nem veszi le a trikót önként, akkor letépik róla.

2001-ben egy szövetségi bíróság (USA) úgy döntött, hogy az iskola megtilthatja tanulóinakaz ICP-trikók viselését, mivel azt romboló hatásúnak ítélték. Az iskolaigazgató elmondta,hogy nem a trikó a kérdés, hanem a rapper által képviselt nézetek.

[Fordulópont]

A grafikonon az egyenletes vonal jelzi a fekete-fehér, a szaggatott a színe s televíziókrészarányát a magyar tévéállományban.

Látható, a két vonal épp a rendszerváltás idején metszi egymást: akkoriban haladta meg aszínes tévék száma a fekete-fehérekét. Már csak az a kérdés, hogy melyik inkább az ok, ésmelyik inkább a következmény.

Page 29: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Kultúrák]

Sokakat őszinte fájdalommal és rettenettel tölt el az egyre nyilvánvalóbb tény, hogy a piaclogikája, az eladhatóság egyre erősebben befolyásolja, hogy mi történik a magaskultúraszentélyeiben. Komoly politikai hetilapokat jobban vesznek az utcán, ha tévéhíresség van acímlapon, a Louvre-t elözönlik A da Vinci kód című bestseller olvasói, könyvkiadói döntéseketmotivál az is, hogy az író mennyit szerepel életmód-magazinokban, illetve megint csak: atévében. A kérdés leginkább az, hogy mikor és miért szűnt meg ez az állapot, ami most újramegjelenik. Csak néhány géniusz tankönyvpéldáját idézve, Leonardo nem habozott, hogykétszer megfesse a Sziklás Madonnát. A nagy múzeumok reneszánsz festményein gyakrannem csak a megrendelőt, hanem olykor, ha kereskedőről volt szó, legjellemzőbb árucikkeinekképes katalógusát is rátette a képre a festő. Ismerjük Shakespeare-t mint vállakozót, kortársát,Rubenst mint nagyüzemi festménykészítőt. Bach weimari munkaszerződése tartalmazta a haviegy kantáta leszállítását, Kepler pedig horoszkópokat szállított munkaadójának, I. Rudolfnak.A legjellemzőbb példa talán James Whistleré 1861-ből. Miután egy korabeli szerző (nevezettW. Collins) Nő fehérben (The Woman in White) című kísértethistóriája rabul ejtette Londonnépét, melynek nyomán divatba jöttek a fehér táskák, ruhák, és liliomok, Whistler lefestettekedvesét fehér háttér előtt fehérben, liliommal a kezében, és hogy senki ne értse félre, képéneka The Woman In White címet adta, amit 1863-ban ki is állított a Salon des Refuses-n Párizsban. Ezkörülbelül olyan, mintha például Keserű Ilona Michael Schuhmacher vagy Brad Pitt hírnevéthasználná munkái népszerűsítéséhez, ami való igaz, abszolúte lehetetlen ma. MindamellettWhistlert a korabeli ponyvakultúrából való merítés nem akadályozta abban, hogy talányosatés elragadót alkosson; például ahogy egyszerre vonzza a tekintetet a lány vörös hajkoronásarca és az amin áll: egy állatbőr, melynek szélén preparált állatfej vicsorog. Whistler amúgyművének később a Symphony in White No. 1: The White Girl címet adta; ma a washingtoniNational Gallery-ben látható. Az már egy másik bejegyzés tárgya, hogy III. Richárdból hogyanlesz rocksztár.

[Mérce]

A BBC Channel 4 tévécsatornájának weboldalán található a Mennyire vagy fekete? nevűrejtvény. Az oldalon a brit fekete kultúra különféle dolgaival (szlenggel, mindennapiszokásokkal, étkezéssel, megszólítással, ízléssel) kapcsolatos kérdésekre kell válaszolni. Aválaszok függvényében a válaszoló a végén megtudhatja, hogy hány százalékban fekete. Ablackometer jókora vihart kavart, fekete tévénézők és aktivisták a sztereotípiák terjesztésévelvádolták a vállalkozást, míg a csatorna védekezésképp épp a sztereotípiák csökkentését várjaakkor, amikor az emberek nyíltan szembesülnek a kérdésekben feltett vélekedésekkel.Hajlanék a Channel 4 álláspontját inkább elfogadni, ám ezt nyilván nem teszem, hiszen amígnem az én bőrömre megy ki a dolog, addig nyilván másképp gondolkozok a kérdésről, mint afeketék.

Hogy mennyire kicsit szólhatok bele én ebbe a dologba, mi sem mutatja jobban, hogy ugyanelértem 75%-ot, de a legnagyobb erőbedobással sem tudtam rosszabb választ adni 23százaléknál.

[A bölcsesség gyapja]

A cink-oxid más régi nevei: fehérsemmi, blutenweiss. Selymes tapintású fehér por.Csecsemőknek popsikenőcs, festőknek fehér festék készül belőle.

Page 30: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

[Tejfehér]

A kazein nevű fehérje és a zsír teszik a tejet fehérré. A tej sajátos selymes fénye onnanszármazik, hogy mivel a tej opalizál, azaz félig elnyeli, félig visszaveri a fénysugarakat, ezérta fénysugarak egy része sokszorosan tükröződik a tejben lévő fehérje- és zsírmolekulákon, és aszétszóródó fény miatt látszik a tej felszíne puha-selymes fényűnek. A tévéreklámokbanrégebben gyakran hígítóval kevert fehér festéket használtak tej helyett, hogy a tejvalószínűtlenül sűrűnek tűnjön. Az ilyesmit többnyire manapság már számítógépesképszerkesztő programokkal csinálják. A tej esetében megfigyelt felszín alatti fényszóródásmegfigyelhető a megvilágított emberi test és a márvány esetében is, mely jelenség viszontmatematikailag modellezhető. Az így készített kompjuteranimációk régi szobrokrólmegmutatják, hogy azok néztek ki eredetileg (mivel a márvány áttetszősége idővel eltűnik,ahogy a szoborra szennyeződések rakódnak).

E számítógépes eljárás segítségével a számítógéppel létrehozott filmszereplők sosem látottéletszerűséggel jelennek meg a filmvásznon. Henrik Jensen, aki kidolgozta e képszerkesztésieljárást a Massachusetts Institute of Technology-n, Gollamért (Gyűrűk Ura) és Dobbie-ért(Harry Potter) már Oscar-díjat is kapott Hollywoodtól.

[Balansz]

A googlefight.com programja megmondja, hogy egy adott pillanatban a Google két adott szórahány weboldalt talál. Azaz, hogy melyik a fontosabb. 2005. március 30-án, este 7 körül ez volta helyzet.

Page 31: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

Hivatkozások

• [18 fehér ló] http://www.ujszo.sk/clanok.asp?vyd=20040820&cl=100476,www.kommunikator.fw.hu/, http://php.arcanum.hu/xsl/neprajzi_lexikon/2-154.html,http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/035/pc003541.html#3,http://mek.oszk.hu/01900/01992/html/index772.html, Hoppál M., Jankovics M., Nagy A., SzemadámGy., Jelképtár,Bp.: Helikon, 2000/1990 p. 206, p.145.,http://www.themodernantiquarian.com/post/19438, http://www.nazarene-friends.org/articles/Behold,%20a%20White%20Horse.htm, (Jelenések 6,2),http://www.terebess.hu/keletkultinfo/kung.html, http://cedar.forest.net/hackett/RCCP-whitehorse.htm, http://www.brainydictionary.com/words/wh/whitehorse239661.html, Nickel,Helmut Nickel: Who was Eslit? What Kind of Aminal was the Questing Beast? Black against White:What Color was King Arthur's Horse? Arthuriana. 14, Part 2 (2004): 64-72., Krúdy Gyula: Álmoskönyv.Tenyérjóslások könyve. Budapest: Szépirodalmi Könyvkiadó, 1983. p. 157., Budapest Lexikon, A-K,Budapest: Akadémiai Kiadó, 1993. p.415. „Fehér Ló Fogadó“.http://en.wikipedia.org/wiki/White_Horse_Temple,http://en.wikipedia.org/wiki/The_White_Horse_Inn,

• [A bölcsesség gyapja] http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/035/pc003543.html#1,• [A politikus macskája]• [Állatok, lények: feketék] http://www.terebess.hu/keletkultinfo/lenyek.html, Fazekas István,

Székely Sz. Magdolna (Szendrey Zsigmond és Szendrey Ákos műve alapján) Igézet ne fogja. Budapest:Fekete Sas Kiadó, 2001. p. 109. & 250.

• [Árnyék] http://cccw.adh.bton.ac.uk/schoolofdesign/MA.COURSE/LCW04.html, Milorad Pavic:Kazár szótár. Újvidék: Fórum Könyvkiadó, 1987, p.x.

• [Befeketítés] http://www.fno.org/may97/digital.html, kép:http://www.tc.umn.edu/~hick0088/classes/csci_2101/false.html,

• [Csillogó fekete fogak] www.amusingfacts.com,http://www.thingsasian.com/goto_article/article.897.html,

• [Eredet] http://www.ipoaa.com/peter_ustinov.htm,http://www.muse.jhu.edu/journals/american_journal_of_philology/v119/119.1cameron.pdf,

• [Fehér adja] http://www.rkk.hu/forras/0401/sumegi.html• [Fehér asszony] http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/035/pc003537.html#3,

http://mek.oszk.hu/00400/00459/00459.htm,• [Fehér tojás: Fekete tyúk, fehér tyúk?]

http://www.shemayisrael.co.il/parsha/kornfeld/archives/devorim1.htm,• [Fehérmájú] http://www.brainydictionary.com/words/wh/whitelivered239678.html,

http://semmelweis.tripod.com/szuzes.html,• [Fekete egér] http://www.jimcrowhistory.org/scripts/jimcrow/glossary.cgi?term=j&letter=yes,

http://www.ferris.edu/htmls/news/jimcrow/who.htm,http://www.ferris.edu/htmls/news/jimcrow/cartoons/watertoon.htm,http://www.ferris.edu/htmls/news/jimcrow/cartoons/banquet.htm,http://www.ferris.edu/news/jimcrow/what.htm,http://www.lambiek.net/artists/marriner_w/marriner_sambo1907.jpg, http://www.dlib.lib.ohio-state.edu/cga/s.html, http://www.greentequila.com/apexperts/art, http://www.allovio-gallery.com/disney/disney_index.htm,http://www.everwonder.com/david/felixthecat/gallery.html,http://www.orphanannies.com/memories.htm, http://www.duckfilm.de/cartoon/oswald.jpg, HenryT. Sampson: That's Enough, Folks: Black Images in Animated Cartoons, 1900-1960. Scarecrow Press,1998.

• [Fekete hang] http://vmek.niif.hu/01900/01988/01988.htm#b11,http://beszelo.c3.hu/02/0708/07mink.htm,

• [Fekete magyar, fehér magyar] http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/035/pc003539.html#1,http://mek.oszk.hu/00000/00060/html/035/pc003542.html#1, Makkai László és Mócsy András (1986)Erdély története (I. kötet). Budapest: Akadémiai Kiadó, pp. 279-284. Milorad Pavic: Kazár szótár.Újvidék: Fórum Könyvkiadó, 1987, p.87.

• [Fekete nem, fehér igen] http://impressive.net/people/gerald/2000/12/spam-filtering.html,http://uncpress.unc.edu/chapters/storrs_civilizing.html,http://www.geocities.com/nowhitelist/whtlist.html,http://www.childwebguardian.com/functions/WhiteList.html,http://www.brainydictionary.com/words/wh/whitelist239662.html,http://www.agria.hu/hmhirlap/archiv/1997/0612/lopottmo.html,http://www.romacentrum.hu/aktualis/hirek/2003/02/0207hvfeherlist.htm,

• [Fekete szavak listája] http://www.yorku.ca/ycom/style/sg35.html,• [Fekete, fehér, hideg, meleg] John Gage, Colour and Culture. Practice and Meaning from Antiquity to

Abstraction. London: Thames & Hudson, 1993. 8., 79., 120.• [Feketére fest] http://www.koi.hu/hirlev/1999/906forum.html,

http://www.amazon.com/gp/reader/0805052941/ref=sib_rdr_zmin/103-2457521-1383014?%5Fencoding=UTF8&p=S001&j=1#reader-page, David King: The Comissal Vanishes. NewYork: Henry Holt and Co. 1997. p.4

• [Felis catus] http://www.sniksnak.com/lore.html,http://www.littlepamperedpets.com/pet_articles/cathistorymyths.html, Rudyard Kipling: Just SoStories for Little Children. New York: Schocken Books. 1974/1902. p. 199. Mihail Bulgakov: A Mesterés Margarita. Budapest: Európa, 1981, pp. 110-111.

Page 32: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

• [Flusser, kép, képzet] http://www.artpool.hu/Flusser/Fotografia/05.html,• [Fordulópont] http://w3.ksh.hu/tarsstat/pdf/behaztartasokjavai2000.pdf,

http://www.sulinet.hu/cgibin/db2www/ma/et_tart/lst?kat=Adbg&url=/eletestudomany/archiv/1998/9833/adat/adat.html, http://www.mtapti.hu/mszt/20002/robert.htm,

• [Halálszappan] http://www.kebs.org/banned%20cosmetics.htm,http://www.boston.com/news/globe/health_science/articles/2003/12/16/whitening_skin_can_be_deadly/, http://www.gothbandphotos.com/prettygothic/lightening/, Victoria Finlay: Colour. London:Sceptre, 2002, pp. 123-125.

• [Hommage á Michel Foucault] http://www.creativeplay.com/samsonite/newcolor/big/white.jpg,http://www.namelyyoursgifts.com/hands%20&%20rose%20white.jpg,http://www.atpm.com/9.05/flowers/images/white.jpg, http://www.bptv.com/pbs/images/we03-white.jpg,http://woodlandrosegarden.netfirms.com/sacramento_cemetery/bayview%20avenue%20white%20tea%204.JPG, http://www.plantpath.wisc.edu/soyhealth/wmapo.jpg,http://www.plantpath.wisc.edu/soyhealth/wmfieldview.jpg,http://www.darknessandlight.co.uk/black_white_pictures/fs-sep/college.JPG,http://www.darknessandlight.co.uk/index.html,http://webexhibits.org/pigments/indiv/i/32mineral/leadwhite.jpg,http://edition.cnn.com/TRAVEL/PURSUITS/FOOD/9908/truffle.lat/italy.alba.jpg,http://www.cogsci.indiana.edu/farg/harry/bio/zoo/gibbon.jpg,http://www.wildlife.alaska.gov/gis/maps/rangemaps/bears.gif,http://freespace.virgin.net/alister.black/blog/labposter.jpg,http://www.caf.wvu.edu/kearneysville/disease_descriptions/disease_images/phot2-31.jpg,http://sepnet.com/rcramer/pictures/jackie_r.jpg,http://www.caf.wvu.edu/kearneysville/disease_descriptions/disease_images/ab17.jpg,http://sepnet.com/rcramer/pictures/jackie_r.jpg, http://www.thewildones.org/Jersey/bflt.gif,http://www.thewildones.org/Maps/tamarinMap.gif,http://archives.cnn.com/2001/TECH/space/09/05/chandra.black.hole/story.blackhole.jpg,http://archives.cnn.com/2001/TECH/space/09/05/chandra.black.hole/story.black.hole.jpg

• [Ivor, Ében] http://www.uk-piano.org/history/compass.html,• [Kamuflázs]• [Kaukázusiak] http://www.wordiq.com/definition/Caucasian_race,

http://beszelo.c3.hu/04/0203/07pap.htm,http://epsilon3.georgetown.edu/~coventrm/asa2000/panel1/zecker.html, Claudia Benthien: Skin. Onthe cultural border between self and the skin. New York: Columbia University Press, 2002, p. 169.,176., 177. & 254.

• [Kéz ha Shakespeare mondja] Shakespeare: Téli rege (IV felv., 4. szín), ford. Kosztolányi Dezső,http://www.mek.oszk.hu/00400/00495/00495.pdf,

• [Kimeszelt vár] Eric Schlosser, Fast Food Nation, Perennia (HarperCollins) New York, 2002, p. 197).Kép: http://www.whitecastle.com,

• [Leonardo háromszor disznóról] Italo Calvino, Amerikai előadások, Európa, 1998, pp. 99-100• [Lexikon] http://www.mek.iif.hu/porta/szint/egyeb/lexikon/pallas/html/035/pc003537.html#9, Új

Magyar Lexikon, 1960, Magyar Nagylexikon, 1998• [Mintha-valóságok] Magyar és német beszélgetések. A két nyelvet beszélni kezd_k számára. A

strassburgi ismeretes beszélgetések 15. kiadása szerént alkalmazta Csató Pál. Pest, 1834. In: Ne sajnáljaa száját kinyitni. Társadalmi szokások a nyelvkönyvek tükrében. Sajtó alá rendezte és a szövegetgondozta Szabó G. Zoltán. Budapest: Magvető, 1978. pp. 119-120.http://www.ericweisstein.com/fun/startrek/PlatosStepchildren.html,http://bimbo.fjfi.cvut.cz/~mvanek/tos/pics/33.jpg,

• [Mióta van van fehér ember?] http://www.etymonline.com/index.php?l=b&p=10,http://www.etymonline.com/index.php?l=r&p=6, http://www.hhrf.org/kisebbsegkutatas/1999-1/27.htm, http://www.mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/neprajz/holdarcu/html,

• [Nemezis]• [Ökotudatos báziskapitalista tornacsuka]

http://adbusters.org/metas/corpo/blackspotsneaker/home.html• [Ólomfehér] Victoria Finlay: Colour. London: Sceptre, 2002, pp. 119-122.• [Öltözködési tabuk] http://ericnuzum.com/banned/incidents/index.html,

http://www.secularism.org.uk/newspress/news4apr3t.htm#one,• [Örül neki, hogy itt lehet]• [Pandamaci] Moser, Penny: Eye of the Beast. Discover. (December 1999): 94 (8 pages),

http://www.banderas-mall.com/gallery/currentpix/0311a/,• [Patás] http://www-astro.physics.ox.ac.uk/~erik/sint/sint.html,

http://en.wikipedia.org/wiki/Paganism_in_the_Eastern_Alps,http://en.wikipedia.org/wiki/Knecht_Ruprecht, http://a_pollett.tripod.com/cards4.htm,http://kamjt.freeweb.hu/tagok/janoska/h400/ja11_h400.html,http://www.arukereso.hu/productimages/full/70072.jpg,

• [Példakép] Nickel, Helmut: The Round Table. Three notes by Helmut Nickel. Who was Eslit? WhatKind of Animal was the Questing Beast? Black against White: What Color was King Arthur's Horse?Arthuriana. 14, Part 2 (2004): 64-72.

• [Pettyes] http://www.wordiq.com/definition/Football_(ball),http://fifaworldcup.yahoo.com/02/en/pf/h/pwc/mr/1752.html,

• [Retró fekete-fehérben] Fejes Endre: A fiú, akinek angyalarca volt, Budapest: MagvetőKiadó, 1982,p.50.

Page 33: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér

• [Sötétben minden párduc] www.amusingfacts.com,• [Színek és nevek] John Gage, Colour and Culture. Practice and Meaning from Antiquity to

Abstraction. London: Thames & Hudson, 1993. p. 12., 80., 82.,http://www.bbsonline.org/Preprints/OldArchive/bbs.saunders.html,

• [Szótár] Brent Berlin, Paul Kay: Basic Color Terms. Their Universality and Evolution. Berkeley, LosAngeles, Oxford: University of California Press, 1991/1969, http://klv.mrklingon.org/klvtab.html,

• [Tartalom és forma: Klór és alkotmány] Ne sajnálja a száját kinyitni. Társadalmi szokások anyelvkönyvek tükrében. Sajtó alá rendezte és a szöveget gondozta: Szabó G. Zoltán. Budapest:Magvet_. p. 70., Manlio Brusatin: A History of Colors, London & Boston: Shambhala, 1991, p. 59., JohnGage, Colour and Culture. Practice and Meaning from Antiquity to Abstraction. London: Thames &Hudson, 1993. p. 155. és 287http://php.arcanum.hu/xsl/mneprajz/04/431.html,http://www.indiapapermarket.com/history.asp#improve,

• [Tejfehér] New Scientist Magazine 25 August 2001, http://graphics.ucsd.edu/~henrik/,www.amusingfacts.com,

• [Természetesség, Hollywood] Edward Buscombe: Sound and Colour; Steve Neale: Colour and FilmAesthetics; Richard Dyer: Lighting for Whiteness. Mindhárom: In: Graeme Turner (ed.) The FilmCultures Reader. London and New York: Routledge, pp.77-84, 85-94., 95-106.

• [Wigger] Dick Hebdige (1979/1996) Subculture. The Meaning of Style. London és New York:Routledge, p. 62.

Page 34: Hammer Ferenc LabirintusA nyelvkönyv-béli négerleány és Uhura hadnagy egy-egy „mintha-valóságban“, egy nyelvkönyvi társalgásban és egy sci-fi sorozatban lesznek fehér