Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
myhansecontro
l.c
om
ID: #05002
myhansecontro
l.c
om
NÉM
ET
ORSZÁGBAN GYÁRTVA
Felhasználóbarát útmutató
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FUN8.0 MEGAPIXEL
Hitro in preprosto do cilja s kodami QR
Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhely-színek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót néz-ne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti.
Mi az a QR kód?A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak.
Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elér-hetőség adatokat!
Hogyan működik?A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelke-zik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is*. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából.
Próbálja ki mostOlvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről*.
A Aldi-szerviz oldalaMinden itt megadott információ elérhető a Aldi- szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu.
* A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
Tartalom
Áttekintés.... ................................................................... 4Alkalmazás ..................................................................... 5A szállítmány tartalma/A készülék részei .................... 6Előszó .............................................................................. 9Általános tudnivalók ....................................................10Biztonság ....................................................................... 12Elindítás .........................................................................16A fényképezőgép leírása ..............................................18Előkészület ....................................................................22Fényképezőgép beállítások ........................................ 26A fényképezőgép használata ...................................... 33Csatlakozás a számítógépre ........................................ 39A szoftver telepítése .....................................................41Elkészíthető felvételek darabszáma .......................... 42Elkészíthető videó felvételek hossza ......................... 43Megfelelőségi nyilatkozat: ......................................... 44Műszaki adatok ............................................................ 45A készülék tárolása ...................................................... 46Tisztítás ......................................................................... 46Ártalmatlanítás ............................................................ 47Jótállási adatlap ........................................................... 49Jótállási tájékoztató ..................................................... 50
Doc.
/Rev
. no.
IM
_Cov
er_F
un_1
05x1
40_H
U-0
1021
6
Használati útmutató
Származási hely: KinaGyártó:
supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBHDENISSTRASSE 28A67663 KAISERSLAUTERNNÉMETORSZÁG
E-mail: [email protected]
HU
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: Fun
CIKKSZÁM: 9358106/2016
ÉVJÓTÁLLÁS
+ 36 20 - 244 10 [email protected] 3
A B
C
D
A csomag tartalma⁄a készülék részei1 Maginon Fun 14 Tele Zoom gomb
2 4 GB microSDHC Memóriakártya
SD kártyaillesztő eszközzel15 Wide Zoom gomb
3 2 db LR03 (AAA) típusú elem 16 Balra / Vaku gomb
4 USB kábel 17 Jobbra- / Lejátszó gomb
5 Hordtáska 18 Üzemmód kapcsoló
6 Szoftver CD (Windows®) 19 Menü- / Törlés gomb
7 Csuklószíj akasztó fül 20 Makro kapcsoló
8 Kioldó gomb 21 Ki/Be főkapcsoló
9 1,8”-os TFT LCD monitor (elől) 22 LCD kijelzés átkapcsoló gombja
10 Vaku 23 Állványfogadó menet
11 Tárgylencse 24 microSD kártya-fogadó hely
12 Működésjelző LED 25 Micro USB csatlakozófelület
13 2,7”-os TFT LCD monitor (hátoldali)
26 Elemtartó rekesz
A termékhez gyárilag két darab 1,5 V-os, LR03 típusú elem tartozik.6
3
2
1
5
4
8 97 1110 12 813 14 15
7
16
17
18
19
720
218 22 23 24
25 26
5 64 HU HU HU
Tartalom HU
7ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
TartalomÁttekintés.... ....................................................................... 4Alkalmazás ......................................................................... 5A szállítmány tartalma/A készülék részei ........................ 6Előszó .................................................................................. 9Általános tudnivalók ........................................................10
Az utasítás elolvasása és megőrzése ................................ 10Jelmagyarázat ........................................................................ 10
Biztonság ........................................................................... 12Rendeltetés szerinti használat .............................................12Biztonsági útmutatások ........................................................12
Elindítás .............................................................................16A csomag tartalma .................................................................16
A fényképezőgép leírása ..................................................18A fényképezőgép egyes részeinek és a gomboknak leírása. ..................................................................................... 18Az állapot kijelzések magyarázata ......................................21
Előkészület ........................................................................22Az elemek berakása ............................................................. 23Memóriakártya berakása .................................................... 24A memóriakártya megformázása ...................................... 25
Fényképezőgép beállítások .............................................26Fénykép üzemmód ............................................................... 26Videó üzemmód ....................................................................29Setup menü ............................................................................30
A fényképezőgép használata ...........................................33Képek felvétele ...................................................................... 33Önarckép készítése a kis monitorral ..................................34Önkioldó .................................................................................34
Előszó HUTartalomHU
8 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 9ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
ElőszóKedves vásárlónk!Szívből gratulálunk ennek a kiváló minőségű, értékes MAGINON terméknek a megvásárlásához.Ön egy olyan modern digitális fényképezőgép mellett dön-tött, amely gazdag műszaki felszereltséggel és megfelelő tar-tozékokkal van ellátva, és amely különösen egyszerű módon kezelhető.A digitális fényképezőgépre három év jótállást adunk. Amen-nyiben a digitális fényképezőgép egyszer netán meghibá-sodna, szükség lesz a mellékelt jótállási tájékoztatóra és a pénztári bizonylatra. Őrizze meg ezeket gondosan.
ImpresszumKiadó:supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Németország
A fényképek lejátszása ......................................................... 35Videó klipek felvétele ...........................................................36Videó klipek lejátszása .........................................................36Fényképek és videók levédése ........................................... 37A fényképek méretének megváltoztatása ....................... 37Fényképek és videók törlése ...............................................38
Csatlakozás a számítógépre ............................................ 39Rendszerkövetelmények .....................................................40
A szoftver telepítése ......................................................... 41Elkészíthető felvételek darabszáma ............................... 42Elkészíthető videó felvételek hossza .............................. 43Megfelelőségi nyilatkozat: ............................................. 44Műszaki adatok ................................................................ 45A készülék tárolása .......................................................... 46Tisztítás ............................................................................. 46Ártalmatlanítás .................................................................47
A csomagolás ártalmatlanítása .......................................... 47Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása ........................ 47
Jótállási adatlap ............................................................... 49Jótállási tájékoztató ......................................................... 50
Általános tudnivalók HUÁltalános tudnivalókHU
10 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 11ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Általános tudnivalókAz utasítás elolvasása és megőrzése
Ez a használati utasítás a digitális fényképezőgép része. Az üzembe helyezéssel és kezeléssel kapcso-latos fontos tudnivalókat tartalmazza.
Mielőtt használni kezdené a digitális fényképezőgépet, ol-vassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, és különösen a benne szereplő biztonsági útmutatásokat. Ha nem tartja be az utasításban mondottakat, sérülések keletkezhetnek a digitális fényképezőgépén. A kezelési útmutató az Európai Unióban hatályos szabványok és szabályzatok alapján készült. Külföldön az illető ország irá-nyelveit és törvényeit is be kell tartani!Őrizze meg a használati útmutatót, hogy később is használ-hassa. Ha másnak adja a digitális fényképezőgépet, okvetle-nül adja oda ezt a kezelési utasítást is.
JelmagyarázatA használati utasításban, a készüléken vagy a csomagoláson a következő jelképeket és jelzőszavakat használjuk.
VESZÉLY!Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez nagyfokú kockáz-at társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lesz a következménye.
FIGYELEM!FIGYELEM! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez kö-zepes fokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak halálos baleset vagy súlyos sérülés lehet a következménye.
VIGYÁZAT!VIGYÁZAT! Ez a jelzőszó olyan veszélyt jelöl, amelyhez kisfokú kockázat társul. Ha nem védekezik ellene, annak könnyű, vagy mérsékleten súlyos sérülés lehet a következménye.
FONTOS!
FONTOS! Ez a jelzőszó anyagi károk lehetőségére figyelmeztet.
Ez a jelkép az összeszereléssel és működtetéssel kapcsolatos további hasznos tudnivalókra utal.
Szabvány megfelelési nyilatkozat (lásd a "Szab-vány megfelelési nyilatkozat" című fejezetet): Az e jelképpel jelölt termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térségben alkalmazandó közösségi előírásokat.
Biztonság HUBiztonságHU
12 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 13ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
BiztonságRendeltetés szerinti használatA digitális fényképezőgépet kizárólag digitális fényképe-zőgép szerepének ellátására terveztük. Kizárólag magáncélú felhasználásra szántuk, ezért a kereskedelmi szektorban nem használható.Csak úgy használja a digitális fényképezőgépet, ahogyan a használati utasítás előírja. Minden más használt rendelle-nesnek számít és anyagi károkhoz vagy adatvesztésekhez vezethet.Sem a gyártó, sem a kereskedő nem vállal felelősséget az olyan károkért, amelyek a rendellenes vagy helytelen hasz-nálat miatt következtek be.
Biztonsági útmutatások
FIGYELEM!Áramütés veszélye!A helytelenül szerelt elektromos es-zközök, vagy a túl nagy hálózati feszültség áramütéshez vezethet.
− Ne működtesse a digitális fényképezőgépét, ha azon sérülések láthatók.
− Ha a digitális fényképezőgép USB kábele megrongálódott, ki kell cseréltetni a gyártóval, vagy annak vevőszolgálatá-val, illetve hasonló képzettséggel bíró egyénnel.
− Ne nyissa fel a fényképezőgép házát. Inkább bízza a javítást szakemberre. Javítási igényével forduljon ilyen munka végzésére szakosodott szervizhez. Önhatalmúlag
végzett javítások, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy hely-telen kezelés eleve kizárja a felelősségi és jótállási igények érvényre juttatását.
− A fényképezőgépet csak olyan alkatrészekkel szabad ja-vítani, amelyek megfelelnek a készülék eredeti adatainak. A készülékben elektromos és mechanikus alkatrészek találhatók, amelyek nélkül nem lehetne védekezni a ves-zélyforrások ellen.
− Nem szabad a megfigyelő kamerát külső időkapcsoló órá-val vagy különálló távvezérlő rendszerrel működtetni.
− Ne vigye a digitális fényképezőgépét és tartozékait tűz vagy forró felületek közelébe.
− Vezesse úgy az USB kábelt, hogy ne lehessen elbotlani benne.
− Ne törje meg az USB kábelt, és ne vezesse át éles széleken. − Csak mérséklet égövön használja a digitális fényképe-
zőgépet. − Nem szabad nyílt tűzforrást, pl. égő gyertyát tenni a kés-
zülékre.
FIGYELEM!Robbanásveszély!Az elem szakszerűtlen kicserélése rob-banásveszéllyel fenyeget. Csak ugyanolyan vagy azzal egy-enértékű típusra szabad kicserélni őket.
− Őrizze az elemeket gyermekektől és háziállatoktól elzárt helyen.
− Az elemek behelyezésekor ügyeljen azok helyes pola-ritására (+/–). Ha nem figyel a polaritásra, sérülések és/vagy anyagi károk keletkezhetnek.
− A régi vagy lemerült elemeket vegye ki a termékből. Az
Biztonság HUBiztonságHU
14 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 15ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
elemeket csak egyszerre cserélje. − Mielőtt behelyezné az elemeket, tisztítsa meg az érintke-
zőit, és a készülék ellenérintkezőit is. − Vegye ki akkor is az elemeket, ha hosszabb ideig nem fog-
ja használni a terméket. Ezzel megakadályozhatja, hogy az elrozsdásodott vagy korrodált elemek károkat okozzanak.
− Soha ne dobja az elemeket tűzbe, és ne tegye ki őket tűz, napfény vagy egyéb hőforrás hatásának sem
− Az elemek ártalmatlanítása: Az elhasználódott, vagy leme-rült elemeket a vonatkozó összes, hatályban lévő jogsz-abállyal egyetértésben, előírásszerűen kell ártalmatlaníta-ni. Részletes tájékoztatásért forduljon az önkormányzat hulladékkezelési osztályához.
− Kövesse az elem gyártója által adott biztonsági-, felhasz-nálási- és ártalmatlanítási utasításokat.
− Gyermekektől tartsa távol az elemeket. Ha a gyerme-ke gyaníthatóan lenyelte az elemet, forduljon azonnal orvoshoz.
− Megfelelő védelem nélkül soha ne vegye kézbe a kifolyt elemeket. Ha az elemből kifolyt sav a bőrére került, mossa le az érintett helyet bő szappanos vízzel.
− Az ártalmatlanítás előtt előbb vegye ki az elemeket, és a készüléktől elkülönítve ártalmatlanítsa őket.
− Vigyázzon, nehogy az elemből kifolyt sav a szemébe jus-son. Ha a kifolyt sav netán mégis a szemébe jutott volna, öblítse ki bő vízzel és haladéktalanul menjen a szemésze-tre.
− Gondoskodjon róla, hogy gyermekek semmilyen tárgyat ne dughassanak bele a megfigyelő kamerába
− Nyolc éven felüli gyermekek és korlátozott testi, szelle-mi vagy érzékelő képességekkel rendelkező, illetve a
szükséges tapasztalat és tudás híján lévő személyek csak akkor használhatják a digitális fényképezőgépet, ha a készülék használata közben felügyelet alatt állnak, vagy ismertették velük a digitális fényképezőgép biztonságos használatát, és megértették a benne rejlő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a digitális fényképezőgéppel. A tisztítást és saját kezű karbantartást gyermekek csak akkor végezhetik, ha felnőtt felügyeli őket.
FIGYELEM!Figyelmeztetés! A gyermekeket és a csökkent testi, érzéks-zervi vagy szellemi képességű egyéneket (így például a részben fogyatékkal élőket, a korlátozott testi vagy szellemi képességű időseket), vagy a kellő gyakorlat és tudás híján lévőket (például a nagyobb gyermekeket) veszély fenyegeti.
− Ne hagyja, hogy a csomagolófóliával gyermekek játsszan-ak. A játék során belegabalyodhatnak és megfulladhat-nak.
FONTOS!
Rongálódás veszélye! A digitális fényképezőgép szakszerű-tlen kezelése a digitális fényképezőgép megrongálódásához vezethet.
− Mindig tartsa rajta a szemét a digitális fényképezőgépen, ha működik.
− Soha ne öntsön bele folyadékot a digitális fényképe-zőgépébe.
− Tisztításkor soha ne merítse vízbe a digitális fényképe-
Elindítás HUElindításHU
16 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 17ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
zőgépét, és a tisztításhoz ne használjon gőzsugaras készüléket. Különben megrongálódhat a digitális fény-képezőgép.
− Ha az elektronika, a lencse, vagy a tartozékok külső hatások, így pl. ütés, leesés vagy egyéb ok miatt me-grongálódtak, az ilyen károk nem számítanak a jótállás körébe tartozó garanciális esetnek, és javításukért fizetni kell.
− Mivel a digitális fényképezőgép az IPX8 jelű szabvány értelmében vízálló, legfeljebb 3 m mélységig víz alatt is használható.
ElindításA csomag tartalma
FIGYELEM!Figyelmeztetés! Csecsemők és kisgyermekek elől zárja el a műanyag fóliákat és -zacskókat. Fulladásveszély!
FONTOS!
Anyagi károk veszélye ! Ha a csomagolást gondatlanul, éles késsel vagy egyéb hegyes tárgyakkal nyitja fel, me-grongálódhat a termék. Kérjük, hogy óvatosan nyissa fel a csomagot.1. Vizsgálja át, hogy a szállítmány nem hiányos-e (lásd a 4.
oldali A ábrát).2. Vegye ki a digitális fényképezőgépet a csomagolásból,
és ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a készüléken vagy egyes részein. Ha vannak, ne használja a digitális fé-nyképezőgépet. Forduljon a gyártó szervizéhez, amelynek címe a jótállási okmányon található.
A fényképezőgép leírása HUA fényképezőgép leírásaHU
18 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 19ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
A fényképezőgép leírásaA fényképezőgép egyes részeinek és a gomboknak leírása.A részek azonosításához használja az alábbi leírást (lásd a B, C és D ábrát az 5. oldalon).
Sz. Elem Megnevezés
7 Csuklószíjakasztófül
Akasztófül a csuklószíj fényképezőgépre történő erősítéséhez.
8 Kioldó gomb E gomb megnyomásával tud fényképeket készíteni, videó felvételeket elindítani és leállítani, vagy a menüben módosításokat végezni.
9 Első monitor
Első monitor önarcképek felvételéhez.
10 Vaku A beépített vakuval sötétben jobban meg-világíthatja a felveendő tárgyat (a vaku kb. max. 1,5 m-en belül fejti ki a legjobb hatást).
11 Tárgylencse Fényképek és rövidfilmek felvételére szolgál.Utalás: Tartsa mindig tisztán a lencsét. A piszok és az ujjlenyomatoksokat ronthatnak a felvétel minőségén.
12 MűködésjelzőLED
Ha villog a LED, a fényképezőgép vala-milyen művelet végzése előtt áll (a vaku feltöltése, adatmentés stb....).
13 Hátsómonitor
Fényképfelvételek és videók meg-jelenítésére, valamint a beállítások átnézésére és módosítására használható.
14 Tele Menü mód: FelFénykép/videó/lejátszási mód: Digitális zoom kisebbVideó lejátszás: Lejátszás elindítása/megszakítása
15 Nagy látószö-gű
Menü mód:LeFénykép/videó/lejátszási mód: Digitális zoom nagyobbLejátszási mód: Elindítja a mozaik módot.
16 Balra: vaku Menü mód balraLejátszási mód: Előző felvételFénykép mód:A vakus működés kiválas-ztásaFénykép lejátszás: Lépegetés balra a nagyított képenVideó lejátszás: Gyors visszatekerés
17 Jobbra:Lejátszás
Menü mód:Jobb oldaliLejátszási mód: Következő felvételA lejátszási mód megválasztásaFénykép lejátszás: Lépegetés jobbra a nagyított képenVideó lejátszás: Gyors előretekerés
18 Üzemmód Üzemmód gomb: A FÉNYKÉP vagy VIDEÓ felvételi mód kiválasztásáhozLejátszási mód: BefejezésFénykép lejátszás: Lépegetés felfelé a nagyított képenVideó lejátszás: A lejátszás befejezése.
A fényképezőgép leírása HUA fényképezőgép leírásaHU
20 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 21ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
19 Menü/Törlés
Felvételi/lejátszási mód: Menü meg-nyitásaLejátszási mód: Fényképek/videók törléseFénykép lejátszás: Lépegetés lefelé a nagyított képenLejátszási mód: Fájlkezelő (megnyomás rövid ideig)
20 Makro kapcsoló
Makro mód: Ebben az üzemmódban lehet készíteni közelifelvételeket (11 - 18 cm távolságból).
Normál mód: Ezzel az üzemmóddal le-het készíteni felvételeket 0,5 m és végtelen közötti távolságból.
21 FőkapcsolóBe/Ki
A gomb 2 másodperces lenyomása bekap-csolja, ismételt 2 másodperces lenyomása pedig kikapcsolja a kamerát. A gomb rövid idejű megnyomása megjeleníti, vagy elrejti a hátsó képernyőn látható képernyő ikont.
22 LCD kijelzőVáltó gomb
Ezzel a gombbal lehet a hátsóról az első, és az elsőről a hátsó monitorra kapcsolni.
23 Állványfogadó menet
Itt lehet ráerősíteni a fényképezőgépet az állványra.
24 SD kártya-fo-gadó hely
Ide lehet bedugni a microSD/SHC kártyát.
25 Micro USBscatlakozó-felület
Ennek az összeköttetésnek a segítségével lehet letölteni fényképeket és videó klipe-ket a számítógépre.
26 Elemtartó rekesz
Elemtartó rekesz 2 db LR03 (AAA) elem részére
Az állapot kijelzések magyarázata
Az állapot kijelzések csak a hátsó monitoron jelennek meg.
Sz. Művelet Megnevezés1 Felvételi
üzemmód Fénykép üzemmód Videó üzemmód
2 Vaku Vaku mindig bekapcsolva: A vaku minden megvilágítási helyzetben működik
Auto vaku: A kamera önműködően rögzíti, hogy működjön-e, vagy sem a vaku.
Vaku nélkül: A vaku ki van kapcsolva.
3 Önkioldó Az önkioldási művelet kijelzése
4 Felbontás Fénykép: [14M] 4,320 x 3,240 (interpolált); [8M] 3,264 x 2,448; [5M] 2,592 x 1,944; [3M] 2,048 x 1,536; [VGA] 640 x 480Videó:VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240)
Előkészület HUElőkészületHU
22 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 23ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
5 Képminőség Szuper fi nom[ ]Finom[ ]]Normális
6 Elemállapot kijelzés
[ ] Az elem teljesen fel van töltve.[ ] Az elem lemerült.
7 Zoom kijelzés: Zoom beállítás kijelzése
8 Memóriakár-tya
microSD kártya van behelyezve, amell-yel fényképeket és videókat lehet eltárolni.
9 Fehérszint kiegyenlítés
A kiválasztott fehér egyensúly kijelzése
10 Fénykép / videó felvétel számláló
Fénykép üzemmód: Felvételek lehetséges száma.Videó üzemmód: Felvételi idő másod-percben.
ElőkészületTávolítsa el a védőfóliákat a színes kijelzőkről és a lencséről, és erősítse rá a hordozópántot. A tartozékok közt található hordozópántot a fényképezőgép oldalán található megfelelő tartóra erősítjük rá. Először a pánt rövidebb hurkát húzza át az akasztófülön, 7 majd magát a pántot húzza keresztül a hurkon.Az elemek és a memóriakártya fogadására szolgáló rekesz a fényképezőgép alján található. Nyissa fel a rekeszt oly mó-don, hogy oldalra nyomja és ott tartja a reteszt, és közben ki-felé letolja a rekeszfedőt. Ekkor a fedél önműködően felnyílik.
Az elemek berakása − Nyissa fel az elemtartót 26 a fenn leírt módon. − Tegyen be a 2 darab LR03 (AAA) típusú alkáli elemet 3
vagy azonos jellemzőkkel bíró akkut a fényképezőgépbe. Ügyeljen az elemek helyes polaritására, ami az elemtartó rekesz fedelén lévő érintkezőkön van jelölve.
− Az elemek behelyezése után csukja le a borítást és gy-engéd nyomással tolja el az állványfogadó menet 23 irányában. A rekeszfedő helyére pattan és immár szorosan zár.
Vizsgálja át rendszeresen az elemeket. Az el-használódott, vagy lemerült elemeket célszerű lecserélni.Ha nem kívánja hosszabb ideig használni a digitális fényképezőgépet, vegye ki belőle az elemeket, nehogy kifolyjanak.
Előkészület HUElőkészületHU
24 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 25ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Memóriakártya berakása − Először kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa fel az
elemtartó rekeszt az előzőleg ismertetett módon.
− A (microSD/SDHC) 2 memóriakártya az elemek mellett található kis rekeszbe 24 kerül. Tolja be a memóriakártyát a kártyafogadó rekeszbe úgy, hogy az arany érintkezők legyenek elől és a hátsó monitor felé mutassanak 24 ,és pattintsa a helyére. Ha a kártya akadna, ne erőltesse tovább, máskülönben a kártya és a kártyafogadó rekesz
2 megrongálódhat.• A memóriakártyát minden esetben formázza meg a
kamerával, és csak utána kezdje el használni. Olvassa el a memóriakártya formázásával kapcsolatos szakaszt.
− A memóriakártya behelyezése után csukja le a rekeszfe-dőt, és gyengéd nyomással tolja el az állványfogadó me-net 23 irányában. A rekeszfedő helyére pattan és immár szorosan zár.
Mielőtt berakná vagy kivenné a memóriakár-tyát, kapcsolja ki a fényképezőgépet, nehogy megrongálódjon a kártya. Ha a fényképezőgép bekapcsolt állapotában rakja be vagy veszi ki a microSD/SDHC memóriakártyát, a fényképe-zőgép önműködően kikapcsol.
A memóriakártya megformázásaEz a művelet megformázza a memóriakártyát, miközben le-törli a rajta lévő összes képet és adatot.
Ne feledje: A formázás visszavonhatatlanul le-törli a fényképeket és filmeket a microSD/SDHC memóriakártyáról! Ezért a memóriakártya megformázása előtt mentse el a fontos adatait a számítógépére.
− Fénykép- vagy videó módban nyomja meg a Menü 19 gombot.
− Válassza ki a Setup menüt [ ] a gomb megnyomásá-val.
− Válassza ki a „Formázás“ opciót a / gombokkal, és nyomja meg a Kioldó gombot 8 , hogy jóváhagyja a választását.
− Válassza az „Igen“ pontot és fogadja el a kiválasztást az Kioldó gombbal 8 .
Fényképezőgép beállítások HUFényképezőgép beállításokHU
26 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 27ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Fényképezőgép beállításokA menü beállításokat kizárólag bekapcsolt hátsó monitornál lehet elvégezni. Ha az első monitor van bekapcsolva, a beállításokat nem lehet módosítani.
Fénykép üzemmód A fénykép üzemmód beállító menüjében lehet elvégezni a fényképek felvételéhez szükséges beállításokat.
− Nyomja meg az M (mód) 18 gombot és válassza a fénykép módot [ ].
− Nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy behívja a beállító menüt.
− A [ ] Fénykép menü / gombjaival válassza ki a kívánt opciót, és menjen az almenübe aKioldó gomb 8 megnyomásával.
− A / gombokkal válassza meg a kívánt beállítást, és fogadja el a kiválasztást az Kioldó gomb 8 meg-nyomásával.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy kiléphessen a menüből.
− Ha nem módosította a beállításokat, az almenüt ekkor is a Menü 19 gomb megnyomásával tudja elhagyni.
A kiválasztott mindenkori menüpont zöld alapon látszik.Az adott opció mindenkor érvényes beállítása be van jelölve.A menü valamennyi beállítása a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad.
Az alábbi felsorolásban „csillaggal“ [*] jelöltük a gyári beállítás értékeit.
FelbontásEz az opció állítja be a kép felvételekor használandó felbontást.
• 14M (4320 x 3240), 8M* (3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480)
MinőségItt adható meg, hogy a felvételek milyen minőségben (milyen tömörítéssel) kerüljenek bele a memóriába.
• Szuper fi nom / Finom* / Normál
MérésItt rögzítjük le a megvilágítás számításához szükséges mérési módszert.
• Közép: Veszi az egész keretben mért fény átlagát, de erősebben kiemeli a középen lévő tárgyakat.
• Többszöri:* A megvilágítást az egész képterületen méri.• Pont: A kép közepén egy nagyon kis területen mér, és
annak segítségével számítja ki a megvilágítás helyes értékét.
Fehérszint kiegyenlítésItt rögzítjük le a különböző fényviszonyok mellett készítendő fényképek fehérszint kiegyenlítését. Ilyenkor a színöss-zeállítás az emberi szem érzékenységéhez igazodik.
• Auto* / Nappali fény / Felhős / Izzólámpa / Fluoreszkáló
Fényképezőgép beállítások HUFényképezőgép beállításokHU
28 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 29ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
ISOLerögzíti a felvételekre alkalmazandó fényérzékenységet. Ha megnő az érzékenység (és az ISO érték is nagyobb lesz), sötét helyeken is lehet fényképezni, persze ilyenkor a kép szemcsé-sebb (zajosabb) lesz.
• Autom.* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800
MegvilágításA megvilágítási korrekció segítségével kézzel lehet beállítani a megvilágítási értéket a -2,0EV - +2,0EV tartományban. Minél nagyobb ez az érték, annál világosabbak lesznek a felvételek.
• +2.0 / +1.7 / +1.3 / +1.0 / +0.7 / +0.3 / +0.0* / -0.3 / -0.7 / -1.0 / -1.3 / -1.7 / -2.0
ÖnkioldóAz önkioldó művelettel a kioldástól számítva 10 másodperc késleltetésű fényképfelvételeket lehet készíteni. Bekapcsolt önkioldónál a felvevő gomb megnyomása után villogni kezd a lencse felett elhelyezett önkioldó LED. A felvétel előtti utolsó 2 másodpercben a villogás üteme nagyobb sebességre kapcsol. Azon kívül, a monitoron látni lehet a 10 másodperc visszaszámlálását.
• Ki* / Be
KépélességItt rögzítjük le a felvétel képélességét a szélek élességének beállításával.
• Nagyon éles / Normál* / Lágy
Effektus Itt lehet megadni a felvételeken alkalmazandó effektust.
• Normál* / Fekete-fehér (SW) / Szépia / Negatív / Lomo / Ceruzarajz / Piros / Zöld /Kék / Eleven
Dátumnyomt.(atás) A felvétel dátumát közvetlenül a képekre lehet rányomtatni. Ehhez a kép felvétele előtt be kell kapcsolni ezt a műveletet.
• Ki* / Be
Előnézet Itt állítjuk be, hogy a kép közvetlenül a felvétel után rövid idő-re megjelenjen-e a képernyőn.
• Ki / Be*
Videó üzemmód [ ]A videó üzemmód beállító menüjében rögzítjük le a videó felvételek beállításait.
− Nyomja meg az M (mód) 18 gombot és válassza a [ ] videó módot.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy behívja a beállító menüt.
− A [ ] Videó menü / gombjaival válassza ki a kívánt opciót, és menjen az almenübe a Kioldó gomb 8 megnyomásával.
− A / gombokkal válassza meg a kívánt beállítást, és fogadja el a kiválasztást az Kioldó gomb 8 meg-nyomásával.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy kiléphessen a menüből.
− Ha nem módosította a beállításokat, az almenüt ekkor is a
Fényképezőgép beállítások HUFényképezőgép beállításokHU
30 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 31ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Menü 19 gomb megnyomásával tudja elhagyni.
A kiválasztott mindenkori menüpont zöld alapon látszik.Az adott opció mindenkor érvényes beállítása be van jelölve.A menü valamennyi beállítása a fényképezőgép kikapcsolása után is megmarad.
Az alábbi felsorolásban „csillaggal“ [*] jelöltük a gyári beállítás értékeit.
FelbontásEz az opció állítja be a videó felvételekor használandó felbontást.
• VGA* (640 x 480), QVGA (320 x 240)
Fehérszint kiegyenlítésLásd a fénykép módban követendő fehérszint kiegyenlítést (24. oldalon).
• Auto* / Nappali fény / Felhős / Izzólámpa / Fluoreszkáló
Setup menüA Setup menüben lehet elvégezni a fényképezőgép alapvető beállításait.
− [ ] fénykép vagy [ ] videó módban nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy behívhassa a Beállító menüt.
− Válassza ki a [ ] Setup menüt a gomb megnyomásá-val.
− A [ ] Setup menü / gombjaival válassza ki a kívánt opciót, és menjen az almenübe a Kioldó gomb 8 megnyomásával.
− A / gombokkal válassza meg a kívánt beállítást, és fogadja el a kiválasztást az Kioldó gomb 8 meg-nyomásával.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy kiléphessen a menüből.• Ha a beállítás módosítása nélkül szeretné elhagyni az
almenüt, nyomja meg a Menü 19 gombot.A gyári beállítás értékeit „csillaggal“ [*] jelöltük meg.
JelzőhangokItt tudja beállítani, hogy bekapcsoláskor és a gombok mű-ködtetésekor a fényképezőgép hallasson-e jelzőhangot.
• Ki / Be*
Fényfrek.(vencia )A fényképezőgép támogatja az 50 Hz-es és a 60 Hz-es meg-világítási frekvenciát. Ha neonfénynél készít fényképeket, válasszon az Ön lakhelyén használt hálózati feszültséghez igazodó frekvenciát. Ez a művelet csak akkor működik, ha a fehérszint kiegyenlítésére „fluoreszkáló“ módot állít be.
• 50 Hz* / 60 Hz
Energiatakarékossági funk.Ha az itt rögzítendő időszak alatt egyetlen gombot sem nyom meg, a fényképezőgép önműködően kikapcsol. Ez a funkció az elemek áramleadásának csökkentésére szolgál.
• Ki / 1 perc. / 3 perc.*
A fényképezőgép használata HUFényképezőgép beállításokHU
32 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 33ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
NyelvItt tudja lerögzíteni, hogy a menük és üzenetek mely nyelven jelenjenek meg az LCD képernyőn. 9 nyelv közül választhat.
• Német* / Angol / Francia / Olasz / Spanyol / Magyar / Szlovén / Holland / Portugál
Dátum ⁄ időItt tudja beállítani a dátumot és a pontos időt. A / kur-zor billentyűkkel válassza ki a módosítandó értéket. Végezze el az értékek módosítását a / gombokkal.Végezetül írja be a memóriába a beállítást a Kioldó gomb
8 megnyomásával.
FormázásHa szeretne további részleteket megtudni a műveletről, ol-vassa el a "Memóriakártya megformázása" című részt (a 22. oldalon).
• Igen / Nem*
Gyári beáll.(itás)Itt lehet visszaállítani a fényképezőgép minden értékét az alapértelmezett beállításra (*).Csak a dátum és idő marad változatlan.
• Igen / Nem*
VerzióItt jelenik meg a fényképezőgép belső vezérlőprogramjának verziószáma.
A fényképezőgép használataKépek felvételeA fényképezőgép 2,7“-os színes LCD-TFT képernyővel van fels-zerelve, amely lehetővé teszi a képek beigazítását, a felvett képek, ill. videó klipek lejátszását, vagy a menükön végzett beállítások módosítását.
− Nyomja meg a BE/KI 21 gombot, hogy bekapcsolja a fé-nyképezőgépet. A fényképezőgép önműködően a fénykép módba [ ]lép.
− A tárgytól vett távolságot a Makro- 20 kapcsoló hasz-nálatával állíthatja be helyesen. Ha közeli (11 cm - 18 cm-es) felvételt szeretne készíteni, válassza a [ ] virág ikont. Ha 0,5 m-es távolságból szeretne videót vagy felvételt készí-teni emberekről, állítsa a Makro kapcsolót 20 a Normál módra [ ].
− Ha nem biztos benne, hogy a felvételhez elegendő a meg-világítás, kapcsolja be a [ ] automata vakut a Vaku gomb 16 segítségével.
− A vaku nem fog elvillanni, ha ahhoz nem elegendő az elemek töltése.
Kérjük figyelembe venni, hogy sötét fényviszonyok mellett, vagy vakus felvételek kés-zítésekor a mozgó jelenetek életlenek lehetnek. Ügyeljen arra, hogy felvétel közben a fény-képezőgép ne mozduljon el, vagy használjon állványt.A fényképezőgép torzítva veheti fel a képet, ha pl. gyorsan haladó járműből készít felvételeket.
A fényképezőgép használata HUA fényképezőgép használataHU
34 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 35ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
− A felvételt a hátsó képernyőn rendezze el. A fényképe-zőgép 4-szeres digitális zoom-mal van felszerelve. A 14 / 15 Zoom gombbal közelebb hozhatja a tárgyakat.
• Nyomja meg a "T" Zoom gombot 14 , ha a tárgyra rá szeretne közelíteni és a képet ki szeretné nagyítani.
• Nyomja meg a "W" Zoom gombot 15 , ha a tárgyról el szeretne távolodni és a képet nagyobb látószöggel szeretné elkészíteni.
− Nyomja meg a Kioldó gombot 8 Kioldó gombot és várja meg, amíg az LCD kijelző ismét működésbe nem lép.
Önarckép készítése a kis monitorralHa szeretné saját magát lefényképezni, ehhez egyszerűen felhasználhatja az elől lévő monitort. Végezze el az alábbi lépéseket:
− Kapcsoljon át az első monitorra az LCD váltógomb 22megnyomásával
− Az első monitort keresőként használva állítsa be önmagát.
− Készítse el a fényképét a kioldó gomb 8 megnyomásával.
ÖnkioldóMind az önarcképek önkioldó műveletét, mind a vaku nélküli felvételkészítést használhatja. Kérjük, hogy ehhez használjon állványt.
− Az önkioldót a 25. oldalon ismertetett módon tudja beállítani.
− Rendezze el a felvételt a hátoldali LCD monitor 13segítségével
− Nyomja meg az Kioldó gombot 8 , hogy elkészítse a felvételt.
− Mihelyt megnyomta a Kioldó gombot 8 , a tárgylencse felett villogni kezd a Működésjelző LED 12 . A felvétel előtti utolsó 2 másodpercben a villogás üteme nagyobb sebességre kapcsol.
A fényképek lejátszásaA fényképezőgép kétféle lehetőséget kínál a lejátszásra: képenként és előnézetben.
− Nyomja meg a Lejátszás 17 gombot, hogy megnyissa a lejátszási módot.
− Megjelenik az utolsó kép, vagy az utolsó videó klip. A felvé-teleken a / gombok megnyomásával tud egyenként végiglapozni.
− Ha a képenkénti lejátszás közben megnyomja a "W" Zoom gombot 15 , megnyílik az előnézeti mód. Válassza ki a kívánt fényképeket a / / / megnyomásá-val, és jelenítse meg a képet a Kioldó gomb 8 meg-nyomásával.
− Teljes képernyős módban nyomja meg a „T“ Zoom gom-bot, 14 hogy kinagyítsa a kijelzett képet.
− A kinagyított képkivágást a / gombok használatával tudja eltolni. A „W“ Zoom gombbal 15 tud visszatérni a normál képméretre.
− Dia bemutatót úgy tud elindítani, hogy a lejátszási módban megnyomja és addig nyomva tartja a Menü 19 gombot, amíg meg nem nyílik a Lejátszás menü. Válassza ki a „Dia bemutatót“, majd azon a kívánt időközök értékét, valamint a két kép közötti átváltási idő nagyságát. A dia bemutatót a „Start“ opcióval indíthatja el.
A fényképezőgép használata HUA fényképezőgép használataHU
36 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 37ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
− Valamely fénykép színhatását úgy módosíthatja, hogy a lejátszási módban addig nyomva tartja a Menü 19 gombot, amíg meg nem nyílik a Lejátszás menü. Válassza ki a "Fénykép effektus" pontot és nyomja meg a Kioldó gombot 8 . A / gombok megnyomásával válassza ki a kívánt effektust, és hagyja jóvá a kiválasztást az Kioldó gomb 8 megnyomásával. A kép a többitől elkülönítve kerül bele a memóriába.
Videó klipek felvételeEbben az üzemmódban rövid videó klipeket lehet fel-venni hanggal együtt, 640 x 480 vagy 320 x 240 pixeles felbontásban.
Nyomja meg az M (mód) 18 gombot és válassza a [ ] videó módot.
Hagyja jóvá a kiválasztást az Kioldó gombbal 8 , hogy elke-zdje a videó felvételt, majd újból a Kioldó gombot 8 , hogy befejezze a felvételt.Videó felvétel készítése alatt nyomja meg a Lejátszás gombot 17 , hogy megállítsa a folyó felvételt.
A felbontást a 27. oldalon mondottak szerint tudja beállítani.
Videó klipek lejátszása − Nyomja meg a Lejátszás 17 gombot, hogy megnyissa a
lejátszási módot. − Megjelenik az utolsó kép, vagy az utolsó videó klip. A felvé-
telek között a / gombok megnyomásával tud lapozni.
− Videó klipet a „T“ Zoom gomb 14 megnyomásával tud lejátszani.
− A gyors előretekerést a gomb, míg a gyors visszate-kerést a gomb megnyomásával tudja elindítani. A „T“Zoom gomb 14 segítségével meg tudja állítani a lejátszást, és ugyanazzal is tudja folytatni.
− A videó lejátszást az M (mód) 18 gomb megnyomásával tudja befejezni.
Fényképek és videók levédéseA memóriakártyán lévő fényképeket és videókat le tudja vé-deni véletlen törlés ellen.
− Nyomja meg a Lejátszás 17 gombot, hogy megnyissa a lejátszási módot.
− A levédeni kívánt fényképet/videót a / gombok megnyomásával tudja kiválasztani.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot és tartsa nyomva addig, amíg meg nem jelennek a menü opciók. Válassza ki a "Le-védés" pontot és nyomja meg az Kioldó gombot 8 .
− Válassza ki az "Egyes képek levédése" vagy "Minden le-védése" pontot, és nyomja meg a Kioldó gombot 8 t.
A fényképek méretének megváltoztatásaA felvett fényképeket le lehet kicsinyíteni és külön el lehet menteni. A fényképméretet az alábbi utasítások követésével lehet megváltoztatni.
− Nyomja meg a Lejátszás 17 gombot, hogy megnyissa a lejátszási módot.
− Megjelenik az utolsó kép, vagy az utolsó videó klip. A / gombok megnyomásával válassza ki azt a fényképet,
ill. videót, amelynek méretét módosítani szeretné.
Csatlakozás a számítógépre HUA fényképezőgép használataHU
38 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 39ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
− Nyomja meg a Menü 19 gombot és tartsa nyomva addig, amíg meg nem jelennek a menü opciók. Válass-za ki a "Méret megváltoztatása" pontot és hagyja jóvá a kiválasztást az Kioldó gombot 8 megnyomásával.
− Válassza ki az új méretet és fogadja el a Kioldó gombot 8 újbóli megnyomásával. A fénykép a többitől elkülönít-
ve kerül bele a memóriába.
Fényképek és videók törléseA memóriakártyán lévő fényképeket és videókat le tudja vé-deni véletlen törlés ellen.
− Nyomja meg a Lejátszás 17 gombot, hogy megnyissa a lejátszási módot.
− A törölni kívánt fényképet, ill. videót a / gombok megnyomásával tudja kiválasztani.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot és válassza a “Mindet töröl” pontot, hogy az összes képet és videót, vagy az „Egyet töröl“ pontot, hogy a kiválasztott képet, ill. videót törölje le.
− Nyomja meg a Kioldó gombot 8 t és azután fogadja el az OK megnyomásával.
− Nyomja meg a Menü 19 gombot, hogy befejezze a folyamatot.
A levédett felvételeket nem lehet csak úgy letörölni. Ezeknek a felvételeknek a törlése előtt fel kell oldani a törlésvédelmet (lásd a 34. oldalon).
Csatlakozás a számítógépreA fényképezőgépet tömegtárként szolgáló számítógépre le-het csatlakoztatni az USB csatlakozón át. Így a fényképeket és videókat számítógépre lehet vinni.
− Az USB kábellel csatlakoztassa rá a fényképezőgépét a számítógépre.
− Kapcsolja be a fényképezőgépet. Ilyenkor a fényképe-zőgép az USB kábelen át kap áramot.
− A fényképezőgép másod-meghajtóként feltelepül a számítógépre, ahol a „Cserélhető adathordozó“ név alatt lesz jelen.
− Miután kétszer rákattintott a meghajtóra, átmásolhatja, ill. áthelyezheti a fénykép- és videó fájljait a számítógép valamelyik mappájába.
A szoftver telepítése HUCsatlakozás a számítógépreHU
40 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 41ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Rendszerkövetelmények
Windows®Hardver: Pentium® IV, 3.0 GHz vagy nagyobb
Operációs rendszer: Windows® XP/Vista/7/8/10
RAM memória: 2 GB RAM Memóriahely: 1 GB szabad tárhely a merevlemezen
Meghajtó: CD vagy DVD
Csatlakozók: Szabad USB csatlakozó
MacintoshHardver: PowerPC G3/G4/G5
Operációs rendszer: OS 10.3.9 vagy frissebb
RAM memória: 512 MB RAM Memóriahely: 1 GB szabad tárhely a merevlemezen
Csatlakozók: Szabad USB csatlakozó
A szoftver telepítéseA mellékelt CD-ROM-on az alábbi, Windows XP, Vista, Windows 7, 8 és 10 alatt futó szoftverek vannak rajta:MAGIX Photo Manager 10™ - ezzel a programmal gyorsan archiválhatja, valamint feldolgozhatja és lejátszhatja fény-képeit a számítógépen.MAGIX Video Easy SE™ - ezzel a programmal könnyen meg-vághatja és feldolgozhatja a videóit, valamint elkészítheti a videó CD-it, ill. DVD-it.
Mielőtt telepítené a fényképezőgéphez adott szoftvert, mentse el az adatait. A gyártó nem felel az elveszett adatokért. A fényképezőgép a szoftver telepítése nélkül is összeköthető a számítógéppel, és a felvételek is átmásolhatók.
1. Tegye be a fényképezőgéppel együtt átadott CD-ROM-ot a számítógépének CD-/DVD meghajtójába. Megjelenik az üdvözlő ernyőkép.
2. Kattintson rá a kívánt szoftver nevére. Végezze el a telepítést olymódon, hogy végrehajtja a képernyőn meg-jelenő utasításokat.
A szoftver alkalmazásával kapcsolatos további tudnivalókat a mindenkori program megfelelő Súgó funkciójával tudja megkeresni. Windows® XP, Vista, 7, 8 vagy 10 használatakor „Rendszergazda” módban telepítse és használja a szoftvert. Ha a CD telepítése netán nem indulna el önműködően, a szoftver telepítését kézzel is elvégezheti a munkaállomásról. Mac rendszerrel vagy Linux-szal futó számítógépeken a kép-feldolgozó szoftver nem élvez támogatást.
Elkészíthető felvételek darabszáma HUElkészíthető felvételek darabszámaHU
42 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 43ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Elkészíthető felvételek darabszámaAz alábbi táblázat mutatja a fényképfelvételek darabszámát, amelyeket Ön a mindenkori beállítás és a microSD/SDHC memóriakártya kapacitása alapján el tud készíteni.
Felbontás Minőség MicroSD/SDHC memóriakártya kapacitás
1 GB 2GB 4GBSDHC8GB
SDHC16GBSDHC
32GBSDHC
14M4320 x 3240
Szuper finom
172 340 672 1241 2478 4926
Finom 273 538 978 1965 3915 7789
Normál 411 804 1578 2935 5839 11598
8M3264 x 2448
Szuper finom
299 589 1152 2152 4285 8414
Finom 476 938 1798 3424 6827 13604
Normál 599 1376 2554 5023 10012 19995
5M2592 x 1944
Szuper finom
472 924 1774 3623 7251 14309
Finom 730 1440 2764 5646 11301 22608
Normál 1085 2135 4099 8372 18755 37520
3M2048 x 1536
Szuper finom
730 1440 2764 5646 11301 22608
Finom 1131 2211 4245 8671 17351 34711
Normál 1649 3259 6256 12778 25565 51139
Elkészíthető videó felvételek hosszaAz alábbi táblázat mutatja a videó felvételek közelítő ma-ximális hosszát, amelyeket Ön a mindenkori beállítás és a microSD/SDHC memóriakártya kapacitása alapján el tud készíteni.
Felbontás MicroSD/SDHC memóriakártya kapacitás
1 GB 2GB 4GBSDHC8GB
SDHC16GBSDHC
32GBSDHC
VGA640 x 480 0:12:58 0:25:50 0:50:23 1:41:23 3:22:56 6:45:55
QVGA320 x 240 0:28:51 0:57:37 1:52:18 3:45:58 7:32:01 15:03:55
• A fenti táblázat az összes videó teljes hosszát tartalmazza. A videó felvétel önműködően leáll, ha a videó klip 4 GB-nál nagyobb, vagy 25 percnél hosszabb.
• Videó felvételekhez ajánlatos legalább 6-os osztályú memóriakártyát használni, mert így elkerülhető, hogy a fényképezőgép önműködően leálljon, vagy váratlan eredményeket produkáljon.
VGA640 x 480
Szuper finom
5202 10320 19813 40466 80945 99999
Finom 6205 12384 23776 48559 97131 99999
Normál 7843 15480 29720 60699 99999 99999
Műszaki adatok HUMegfelelőségi nyilatkozat: HU
44 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 45ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
Megfelelőségi nyilatkozat: Az EK szabvány-megfelelési nyilatkozatot a garancialevélen feltüntetett címen lehet kérni.
A gyártó kijelenti, hogy a CE jelet az Európai Unió alábbi irá-nyelveinek alapvető követelményeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel összhangban helyezte el a készüléken:
2011/65/EK jelű RoHS irányelv2004/108/EK jelű EMC irányelv
supra Elektronik-Vertriebs-GmbHDenisstraße 28A, 67663 Kaiserslautern, Németország
Műszaki adatokModell: Fun
Képérzékelő: 8,0 Megapixel-es CMOS érzékelő
Képfelbontás: Fénykép: 14M (4320 x 3240) interpolált, 8M(3264 x 2448), 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x1536), VGA (640 x 480))Videó: VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240)
Képernyő: 2,7".os (6,8 cm-es) és 1,8“-os (4,6 cm-es) színes TFT monitor
Felvevő közeg: Max. 32 GB microSD/SDHC memóriakártya
Fájlformátum: JPEG (EXIF 2.2), Motion-JPEG (AVI)
Tárgylencse: F/2,8; f=4,8 mm;
Fókuszálási tartomány: 0,5 m ~ végtelen;Makro üzemmód: 11 cm – 18 cm
Megvilágítási idő: Normál üzemmód: 1/4 ~ 1/4000 mp.
Digitális zoom: 4-szeres digitális zoomIP szabvány: Az IPX8 szabvány szerint vízállóCsatlakozók: USB 2.0
Áramellátás: 2 db 1,5 B-os, LR03 (AAA) típusú alkáli elem
Méretek: kb. 97,6 x 63 x 23 mm (kiálló részek nélkül)
Tömeg: kb. 120 g (elemek és memóriakártya nélkül)
A készülék megjelenése és műszaki adatai be-jelentés nélkül változhatnak.
Ártalmatlanítás HUA készülék tárolásaHU
46 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected] 47ÜGYFÉLSZOLGÁLAT [email protected] +36 20 - 244 10 48
A készülék tárolásaHa nem használja a digitális fényképezőgépet, válassza le az áramellátásról, és tegye tiszta és száraz helyre, ahol gyerme-kek nem férhetnek hozzá.
Tisztítás
FIGYELEM!Égési sérülésveszély ! Működés közben a digitális fényképe-zőgép felmelegszik! Mielőtt tisztítani kezdené, várja meg, hogy teljesen lehűljön!
FONTOS!
Zárlatveszély! − A házba bejutott víz rövidzárlatot okozhat. − Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a házba.
FONTOS!
Téves kezelés veszélye!Ha szakszerűtlenül bánik a digitális fényképezőgépével, me-grongálhatja azt.
− Tisztításkor ne használjon maró hatású tisztítószereket, fém- vagy nylon sörtéjű keféket, valamint éles vagy fém tisztító tárgyakat, így például késeket, kemény spaklikat és hasonlókat. Ezek megrongálhatják a felületeket.
− Semmilyen körülmények között ne tegye a digitális fény-képezőgépét mosogatógépbe. Ezzel ugyanis tönkretenné.
− Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót. − Várja meg, hogy a digitális fényképezőgép teljesen
lehűljön. − Enyhén benedvesített kendővel törölje le a digitális fény-
képezőgépét. Utána hagyja, hogy minden része teljesen megszáradjon.
ÁrtalmatlanításA csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolóanyagot alkotóelemeire szétválo-gatva dobja ki. A papírlemezt és kartonlapot a papírgyűjtő kukába, a fóliákat az ujrahasznosít-ható anyagok gyűjtőedényébe dobja bele>.
Kiöregedett készülékek ártalmatlanítása(Az Európai Unió azon országaiban, és több olyan európai áll-amban alkalmazható, ahol már bevezették az újrahasznosít-ható anyagok szelektív gyűjtési rendszerét)
A kiöregedett készülékek nem valók a háztartási szemetesbe! Törvény írja elő, hogy amennyiben a digitális fény-képezőgépet egyszer majd többé már nem lehet használni, a felhasználója köteles a háztartási
szeméttől elkülönítve kezelni, és pl. a helyi önkormányzat/város hulladékgyűjtő udvarán leadni. Ezzel szavatolható,
HUÁrtalmatlanításHU
48 ÜGYFÉLSZOLGÁLATHU +36 20 - 244 10 [email protected]
hogy a kiöregedett készülékek újrahasznosítás végett vissza-kerüljenek a hulladék körfolyamba, és így ne tudjanak káros hatást kifejteni a környezetre. Ezért az elektromos készülékek az itt látható jelképpel vannak megjelölve.Az elhasználódott elemek és akkuk nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Törvény rendelkezik róla, hogy Ön, mint fogyasztó
köteles leadni az elhasznált elemeket és akkukat a begyűjtő helyen, függetlenül attól, hogy tartalmaz-nak-e káros anyagokat* vagy sem, ahol majd
gondoskodnak környezetkímélő ártalmatlanításukról. Ezért az akkumulátorok és elemek az itt látható jelöléssel vannak ellátva.A digitális fényképezőgép ártalmatlanítás előtt előbb ki kell vennie az elemeket, és azokat a készüléktől elkülönítve kell ártalmatlanítania.Inkább kérjen segítséget a kereskedésben, vagy forduljon a helyi önkormányzat leadó- és begyűjtő telepéhez.* az alábbiakkal megjelölve: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom
JÓTÁLLÁSI ADATLAPFUN DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
A fogyasztó adatai:
Név:
Cím:
A vásárlás dátuma * * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
A vásárlás helye:
Ügyfélszolgálat:
Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint.
Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be:
SUPREMUM Service Kft. Horváth Mihály tér 2 1082 Budapest Magyarország
E-Mail: [email protected]
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: FunCIKKSZÁM: 93581 06/2016
+ 36 20 - 244 10 [email protected]
A hiba leírása:
Aláírás:
3 ÈV
JÒTÁLLÁS
HUHU
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓA fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe:Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy
A gyártó neve, címe: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, Denisstrasse 28A, 67663 Kaiserslautern, Németorzág
A fogyasztási cikk azonosításá-ra alkalmas megnevezése: FUN
A fogyasztási cikk típusa: Digitális fényképezőgép
Kicserélés esetén ennek idő-pontja:
A fogyasztási cikk gyártási szá-ma (ha van): 93581
A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: SUPREMUM Service Kft., MAGINON Service, Horváth Mihály tér 2, 1082 Budapest, Magyarország Tel. + 36 - 1 477 2074
A jótállással kapcsolatos általános szabályokA Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabronc-sok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik.A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogves-ztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kija-vítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási
cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell al-kalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik.A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) ke-reskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa ér-vényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti.A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fo-gyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti.A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának el-maradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcso-latos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötele-zettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a
HUHU
fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fog-yasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti.A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tö-megközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és fels-zerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik.Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít cser-eigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük.A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fog-yasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetle-gesen tárolt adatokért vagy beállításokért.A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli.
A jótállási igény bejelentéseA fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köte-les a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől
számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igé-nyét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek.
Mentesülés a jótállási felelősség alólNem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett.Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat el-kerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogokA fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint
− kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan töb-bletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet;
− vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötele-zett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a
HU
kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt.
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jo-gosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalko-zásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
A kijavítási igény bejel-entésének időpontja:
A kijavításra történő átvétel időpontja:
A hiba oka: A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő viss-zaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
IM_Cover_Fun_105x140_HU-180216IM_Fun_105x140_HU-160216