23

Hebreos 8:7-13

  • Upload
    macy

  • View
    74

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hebreos 8:7-13. Un Nuevo Pacto. Un Nuevo Pacto. Hebreos 8:7-13. 7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Hebreos 8:7-13
Page 2: Hebreos 8:7-13

Hebreos 8:7-13

Un Nuevo Pacto

Page 3: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoHebreos 8:7-13

7 Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.

8 Porque reprendiéndolos dice: He aquí vienen días, dice el Señor, en que estableceré con la casa de Israel y la casa de Judá un nuevo pacto;

9 No como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo me desentendí de ellos, dice el Señor.

Page 4: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoHebreos 8:7-13

10 Por lo cual, este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice el Señor: Pondré mis leyes en la mente de ellos, y sobre su corazón las escribiré; y seré a ellos por Dios, y ellos me serán a mí por pueblo;

11 Y ninguno enseñará a su prójimo, ni ninguno a su hermano, diciendo: Conoce al Señor; porque todos me conocerán, desde el menor hasta el mayor de ellos.

12 Porque seré propicio a sus injusticias, y nunca más me acordaré de sus pecados y de sus iniquidades.

13 Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

Page 5: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Jeremías 31:31-34

Page 6: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo Pacto

Page 7: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:1313 Al decir: Nuevo

pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

Page 8: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo [kainos - kainov"] pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

kainos (kainov", 2537), denota nuevo, de aquello que es no acostumbrado, desusado; no nuevo en tiempo, sino nuevo en forma o cualidad, de diferente naturaleza de aquello con lo que se contrasta como viejo.

(Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo,

Vol. 3, pág. 69).

Page 9: Hebreos 8:7-13

El “Nuevo Pacto”-- Dos Palabras Diferentes --

Hebreos 9:1515 Así que, por eso es mediador de un

nuevo [kainos - kainov"] pacto, para que interviniendo muerte para la remisión de las transgresiones que había bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna.

kainos (kainov", 2537), denota nuevo, de aquello que es no acostumbrado, desusado; no nuevo en tiempo, sino nuevo en forma o cualidad, de diferente naturaleza de aquello con lo que se contrasta como viejo.

(Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento

Exhaustivo, Vol. 3, pág. 69).

Hebreos 12:2424 A Jesús el Mediador del nuevo

[neos - nevo"] pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la de Abel.

Neos (nevo";, 3051), “... nuevo con respecto a tiempo, lo que es reciente; se usa de los jóvenes ...”

(Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento

Exhaustivo, Vol. 3, pág. 69).

Page 10: Hebreos 8:7-13

El “Nuevo Pacto”-- Dos Palabras Diferentes --

Hebreos 9:1515 Así que, por eso es mediador de un

nuevo [kainos - kainov"] pacto, para que interviniendo muerte para la remisión de las transgresiones que había bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna.

“El nuevo pacto en Heb 12.24 es nuevo (neos) en comparación con el pacto mosaico, casi mil quinientos años anterior; es nuevo (kainos) en comparación con el pacto mosaico, que es viejo en carácter, ineficaz (8.8, 13; 9.15).

(Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento Exhaustivo, Vol. 3, pág. 69).

Hebreos 12:2424 A Jesús el Mediador del nuevo

[neos - nevo"] pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la de Abel.

³ El Nuevo Pacto de Jesús es diferente del Antiguo Pacto dado por Moisés, tanto en tiempo como en forma o cualidad.

Page 11: Hebreos 8:7-13

2 Corintios 3:66 el cual asimismo nos hizo ministros competentes de un nuevo [kainos - kainov"]

pacto, no de la letra del espíritu; porque la letra mata, mas el espíritu vivifica.

“La palabra que Pablo usa para nuevo cuando habla del Nuevo Pacto es la misma que usó Jesús, y es muy significativa. En griego hay dos palabras para nuevo. La primera, que es néos, quiere decir nuevo en el tiempo exclusivamente. Un bebé es nuevo en el mundo porque acaba de nacer. La segunda, que es kainós, quiere decir no solamente nuevo en relación con el tiempo sino nuevo en cualidad. Si algo es kainós es que ha introducido un nuevo elemento en la situación. La palabra kainós es la que usan Jesús y Pablo al hablar del Nuevo Pacto, porque no es nuevo solamente en relación al tiempo, sino porque es completamente diferente en especie del Antiguo Pacto. Produce una relación entre Dios y la humanidad que es totalmente diferente de la anterior”.

(William Barclay, Comentario al Nuevo Testamento, pág. 659).

El “Nuevo Pacto”-- Dos Palabras Diferentes --

Page 12: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo [palaioo - παλαιοω] al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

palaioo (παλαιοω), … en 8.13b: «se da por viejo» (lba y vm: «se hace anticuado»); aquí y en la primera parte del versículo el verbo puede tener el significado de abrogar.

(Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de Palabras del Antiguo y del Nuevo

Testamento Exhaustivo, Vol. 2, pág. 55).

Page 13: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo [palaioo - παλαιοω] al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

palaioo (παλαιοω), hacerlo viejo, declarar o tratar como obsoleto.

(Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, por

Arndt & Gingrich, pág. 610).

Page 14: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo [palaioo - παλαιοω] al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

palaioo (παλαιοω, 3822), … declarar una cosa vieja y así a punto de ser abrogada.

(Thayer, Léxico Griego-Inglés del Nuevo

Testamento, pág. 474).

Page 15: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece [gerasko - γηρασκω],está próximo a desaparecer.

gerasko (γηρασκω, 1095), … «se envejece», Heb 8.13 (rv, rvr: «va caducando»; nvi: «se ha hecho viejo»; lba como rv, etc.).

(Vine, W.E., Vine Diccionario Expositivo de

Palabras del Antiguo y del Nuevo Testamento

Exhaustivo, Vol. 2, pág. 55).

Page 16: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece [gerasko - γηρασκω],está próximo a desaparecer.

gerasko (γηρασκω), … volviéndose obsoleto y envejeciendo.

(Léxico Griego-Inglés del Nuevo Testamento, por

Arndt & Gingrich, pág. 157).

Page 17: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece [gerasko - γηρασκω],está próximo a desaparecer.

gerasko (γηρασκω, 1095), … estar privado de fuerza y autoridad.

(Thayer, Léxico Griego-Inglés del Nuevo

Testamento, pág. 114).

Page 18: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoI. Dios Prometió

un Nuevo Pacto. Hebreos 8:13Al decir: Nuevo pacto, ha dado por viejo al primero; y lo que se da por viejo y se envejece, está próximo a desaparecer.

Hebreos 9:1-41 Ahora bien, aun el primer pacto tenía

ordenanzas de culto y un santuario terrenal.2 Porque el tabernáculo estaba dispuesto así:

en la primera parte, llamada el Lugar Santo, estaban el candelabro, la mesa y los panes de la proposición.

3 Tras el segundo velo estaba la parte del tabernáculo llamada el Lugar Santísimo,

4 el cual tenía un incensario de oro y el arca del pacto cubierta de oro por todas partes, en la que estaba una urna de oro que contenía el maná, la vara de Aarón que reverdeció, y las tablas del pacto.

Page 19: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoII. El Defecto del

Primer Pacto.Hebreos 8:77 Porque si aquel

primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.

Page 20: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoII. El Defecto del

Primer Pacto.Hebreos 8:7Porque si aquel primero hubiera sido sin defecto, ciertamente no se hubiera procurado lugar para el segundo.

¿En dónde estaba el defecto del primer pacto?Hebreos 8:99 No como el pacto que hice con sus

padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos no permanecieron en mi pacto, y yo me desentendí de ellos, dice el Señor.

Page 21: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoII. El Defecto del

Primer Pacto.§ La Ley de Moisés fue una ley temporal. ´ ¿Cuál fue el propósito de la ley?

Gálatas 3:1919 Entonces, ¿para qué sirve la ley? Fue añadida a causa

de las transgresiones, hasta que viniese la simiente a quien fue hecha la promesa; y fue ordenada por medio de ángeles en mano de un mediador.

Page 22: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoII. El Defecto del

Primer Pacto.§ La Ley de Moisés fue una ley temporal. ´ ¿Cuál fue el propósito de la ley?

Gálatas 3:2424 De manera que la ley ha sido nuestro

ayo, para llevarnos a Cristo, a fin de que fuésemos justificados por la fe.

Page 23: Hebreos 8:7-13

Un Nuevo PactoIII. Las Mejores

Promesas del Nuevo Pacto.

Hebreos 8:66 Pero ahora tanto

mejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador de un mejor pacto, establecido sobre mejores promesas.