44
7/28/2019 Híd, 1938/6. szám http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 1/44 Pojedínl broj 4 din. TÁRSADALMI, IRODALMI ÉS KRITIKAI SZEMLE MEGJELENIK TÍZSZER ÉVENTE TARTALOM: Hajdú Vilmos: Háborús gazdálkodás Bányai László: A katolicizmus útja Rideg Sándor: Éjszakák szélén (novella) Pálics Miklós: Táplálkozásunk irányvonalai Laták István: Petrovoszelói reggel (vers) Fekete Béla: Mi történt Kinábán? Kovács Mária: Új utakon Szekeres György: Mexikói történet Szántó Árpád: Világszemle Válaszolt az olvasó Figyelő: A magyar ifjúság döntése — A felebaráti szeretet kongresszusa (Ferencz László) Tamási Áron az erdélyi demokratikus népközösségről (G. S.) Ki mit lát az osztrák és csehszlovák eseményékből? Búcsú a békétől (M éliusz József) Századok művészete (Gál László) Krónika V ÉVFOLYAM SZÜBOTICA - 1938 JUNIUS > 6 SZÁM

Híd, 1938/6. szám

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 1/44

Pojedínl broj 4d in .

T Á R S A D A L M I , I R O D A L M I ÉS K R I T I K A I S Z E M L E

M E G J E L E N I K T Í Z S Z E R É V E N T E

T A R T A L O M :

H a j d ú V i l m o s : H á b o r ú s g a z d á l k o d á sB á n y a i L á s z l ó : A katolicizmus út ja

Rideg S á n d o r : É j s z a k á k s z é l é n (novella)P á l i c s M i k l ó s: T á p l á l k o z á s u n k i r á n y v o n a l a i

La t ák I s t v án : Pe t ro v o s ze l ó i reggel (vers)Fekete B é l a : Mi t ö r t é n t K i n á b á n ?

K o v á c s M á r i a : Új utakonSzekeres Gy ö rg y : M ex i k ó i t ö r t én e t

S z á n t ó Á r p á d : V i l á g s z e m l eVál as zo l t az o l v as ó

F i g y e l ő :

A magyar i f j ú s á g d ö n t é s e — A f e l e b a r á t i szeretetkongresszusa (Ferencz L á s z l ó ) — T a m á s i Á r o n az

e r d é l y i demokratikus n é p k ö z ö s s é g r ő l (G . S.) — Ki

mit lát az o s z t r á k és c s e h s z l o v á k e s e m é n y é k b ő l ? —

B ú c s ú a b é k é t ő l ( M é l i u s z J ó z s e f ) — S z á z a d o km ű v é s z e t e (Gál L á s z l ó )

K r ó n i k a

V ÉVFOLYAM • SZÜBOTICA - 1938 JUNIUS > 6 SZÁM

Page 2: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 2/44

A s u b o t i c a i M a g y a r Olvasókör

k e z d e mén ye z és e

O l c s ó ü d ü l é s i l e h e t ő s é g a magyar i f j ú s á gs z á m á r a Palicson (két h é t r e 110*— dinár)

G y ö n y ö r ű v i ll a , kert, k é z i l a b d a , asztali tennisz, k ö n y v t á r ,

r á d i ó , sakk, fürdés , v í z i pó l ó , friss l e v e g ő , ú s z á s , bő é t k e

z é s , orvosi f e l ü g y e l e t

A s z u b o t í c a i Magyar O l v a s ó k ö r fenti k e z d e m é n y e z é s é v e la magyar t á r s a d a l m i é l e t egyik nagy f o g y a t é k o s s á g á t

p ó t o l j a .

A z á l t a l á n o s f e j l ő d é s új p r o b l é m á k a t és új munkarendszereket teremt. Az é l e t ü t e m e egyre gyorsabb és azember idegeit fokozottabb m é r t é k b e n veszi i g é n y b e . ígyő r l ő d i k fel e g é s z s é g ü n k é s g y ö n g ü l m u n k a b í r á s u n k . Mam á r ezzel a p r o b l é m á v a l a k ü l ö n b ö z ő orvos, m u n k á s é se g y é b kongresszusokon á l l a n d ó a n t a l á l k o z h a t u n k . Agyakorlatban eddig csak r é s z l e t e s i n t é z k e d é s e k t ö r t é n h e t t e k , mert a baj oka annyira á l t a l á n o s t á r s a d a l m ij e l l e g ű , hogy az k ü l ö n á l l ó a n meg nem o l d h a t ó . Ilyeni n t é z k e d é s n e k t e k i n t h e t ő a Magyar O l v a s ó k ö r k e z d e m é n y e z é s e is.

A nagy nyugati k u l t ú r á l l a m o k b a n á l l a m i s e g é l l y e l viszikk ü l ö n v o n a t o k s z á z a i ü d ü l ő t e l e p e k r e a n y a r a l ó k a t , a k i ke g é s z évi m u n k á j u k k a l minden bizonnyal k i é r d e m e l t é ka t á r s a d a l o m i l y e n i r á n y ú s e g í t s é g é t . N á l u n k , a v i l á g et ü d ő v é s z f é s z k é b e n ezt mi csak a s a j á t e r ő n k k e l é r h e t j ü ke l . Pedig az e g y é n e g é s z s é g e s volta az e g é s z t á r s a d a l o mé r d e k e , mert csak az a t á r s a d a l o m f e j l ő d ő k é p e s , amelyszellemileg és testileg e g é s z s é g e s egyedeken é p ü l fel.

A Magyar O l v a s ó k ö r a k c i ó j a minden tekintetben elismer é s r e m é l t ó . K i s e b b s é g i é l e t ü n k b e n most n y í l i k e l ő s z ö r

alkalom a r r a , hogy f e l f r i s s ü l é s e mellett a magyar i f j ú s á ge g y m á s r a t a l á l j o n , ö s s z e b a r á t k o z z o n . Kapcsolatok keletkezhetnek ez ú t o n falu és v á r o s , m u n k á s és intellektuelk ö z ö t t , mely kapcsolatokat a j ö v ő b e n még e r e d m é n y e sm u n k á r a lehet majd f e l h a s z n á l n i .

K ü l ö n ki kell emelni azt, hogy a k e z d e m é n y e z ő e g y e s ü let o s z t á l y h e l y z e t r e v a l ó tekintet n é l k ü l , minden magyarfiatal s z á m á r a l e h e t ő v é teszi az ü d ü l é s t .

K u l t ú r a t e r j e s z t ő h i v a t á s t ó h a j t a s z e r v e z ő e g y e s ü l e t bet ö l t e n i akkor, amikor csak egy f e l t é t e l t szab s ez az,hogy az ü d ü l ő l e h e t ő l e g valamely magyar k u l t ú r e g y e s ü

let tagja legyen, amennyiben ilyen l a k ó h e l y é n van.

H i s s z ü k , hogy a szuboticai Magyar O l v a s ó k ö r e m u n k á j a a m a g y a r s á g

minden r é t e g é b e n m e g é r t é s r e t a l á l . (to-fe)

Page 3: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 3/44

A z emberi élet e lső elengedhetetlen fe l té te le a t e r m e l é s , azé l e t f e n n t a r tá s á h o z s z ü k s é g e s e s z k ö z ö k e l ő t e r e m t é s e . T ö r t é n e l m e

f o lyamán az e m b e r i s é g ennek a k ö v e t e l m é n y n e k t e r v s z e r ű e n , vagyt e r v s z e r ű t l e n ü l v é g z e t t t á r s a d a l m i m u n k á v a l tett eleget. T e r m é s z e t e s ,hegy a munka módja évez r edek f o lyamán hosszú f e j l ődésen mentk e r e s z t ü l . Ezt a fe j lődés t a t e r m e l ő tehnika á l l a n d ó t ö k é l e t e s e d é s eé s a termelt javak n ö v e k v ő b ő s é g e j e l l e m z i . Egy t á r s a d a l o m kul tu rá l i s foká t t ehá t az anyagi javak m e n n y i s é g e és m i n ő s é g e h a t á rozza meg.

A m i k o r a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s e l e m z é s é h e z l á t u n k , ezeketaz a l a p v e t ő t é n y e k e t nem szabad f ;yelmen k ívü l hagyni. Az emberi javak t ö k é l e t e s m e g s e m m i s í t é s é t , a k u l t ú r a és c iv i l izác ió

v í v m á n y a i n a k , é v s z á z a d o k m u n k á j á n a k a g y ü m ö l c s é t nem csaka h á b o r ú , hanem már a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s is v e s z é l y e z t e t i .

H á b o r ú s g a z d á l k o d á s alatt mindazon t ö r v é n y e s í t e t t i n t é z k e déseke t é r t j ük , amelyek úgy a h á b o r ú alatt, mint az e lő t t azo r s z á g t e r m e l é s é t a h á b o r ú sikeres k i m e n e t e l é n e k s z o l g á l a t á b aállí t ják. Célja, már a béke ide j én megszervezni az o r s z á g g a z d a s á g ié l e t é t úgy, hogy miné l nagyobb hadi sikereket b iz tos í t son . A jólmegszervezett h á t t é r fél g y ő z e l m e t jelent.

A h á b o r ú r a v a l ó k é s z ü l ő d é s ó r i á s i k ö v e t e l m é n y e k e t á l l í t felaz o r s z á g g a z d a s á g á v a l szemben, Ezt e l ő s z ö r a v i l á g h á b o r ú b a ntapasztaltuk. A h á b o r ú s z ü k s é g l e t e i és az egyes o r s z á g o k a d ó s s á g a i m e g m u t a t t á k , m i l y e n sok f é l e s ze r vezés i és e l l enő r zés i i n t éz k e d é s e k e t k e l l az or szág gazdaság i é l e t ében vég r eha j t an i , hogy aza hábor ú szempon t j ábó l k i f ogás t a l anu l működ jék . A g a z d a s á g i é l e te l l e n ő r z é s e a f r on t mögö t t i hábor ús s ze r vezés . E lőszö r a szá l l í t ás ,a z u t á n a hadi c é l o k a t s z o l g á l ó e s z k ö z ö k t e r m e l é s e , v é g ü l pediga p o l g á r i l a k o s s á g é l e l m e z é s e k e r ü l t a h a d v e z e t ő s é g i r á n y í t á s a alá.

A gazdaság i vá l ságbó l e lőá l l t v i l ágpo l i t i ka i vá l ság ó r i á s i háb o r ú s k é s z ü l ő d é s e k e t i d é z e t t elő. A l o m t á r b ó l e l ő k e r ü l t e k a h á b o r ú sg a z d á l k o d á s s z a b á l y a i és az o r s z á g o k g a z d a s á g i é l e t é r e i s m é t rán y o m ó d o t t a h á b o r ú b é l y e g e . A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s r e n d s z e r r évá l t , po l i t ika i és „ t u d o m á n y o s 4 1 s z ó s z ó l ó i vannak. A h á b o r ú s gazdá lkodás t , m in t a t á r s a d a l m i t e r m e l é s új r endsze r é t á l l í t j ák be,amely rendszerben a kapitalizmus m e g s z ű n t és az ö s s z e s t á r s a dalmi viszonyok m e g v á l t o z t a k . Ezen á l l í t ások persze csak arrav a l ó k , hogy a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s igazi é r t e l m é t és cél ját elkend ő z z é k , e l h o m á l y o s í t s á k .

N y i l v á n v a l ó , hogy a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s nem valami új termelés i rendszer, hanem é p p e n e l l e n k e z ő l e g , egy h a n y a t l ó rendszer

e r ő s z a k o s f e n n t a r t á s a . Erre a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s m é l y e b b elemz é s e még i n k á b b r á v e z e t .A t á r s a d a l m i t e r m e l é s c é l j a k é t f é l e : az ember f e n n t a r t á s á h o z

s z ü k s é g e s cikkek e lőá l l í t á sa és ezen cikkek e l ő á l l í t á s á h o z s z ü k s é ges nyersanyagok, s z e r s z á m o k és g é p e k g y á r t á s a . E z é r t a t e r m e l é s tá l t a l á b a n erre a két k ö r z e t r e o s z tj ák . N o r m á l i s k ö r ü l m é n y e k k ö z ö t t

HÁBORÚS GAZDÁLKODÁS

Page 4: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 4/44

ezen két t e r m e l é s i k ö r z e t s z a b á l y o s menete biztosí t ja a t á r s a d a l o mf e n n m a r a d á s á t és fej lődését .

A t e r m e l é s és az e losz t á s közö t t f enná l ló a r ány ta l anságazonban a t ő k é s t e r m e l é s t v á l s á g o k b a zavarja és ezen vá l ságokegyik megje lenés i formája a h á b o r ú . Ezek szerint t e h á t a h á b o r ú sg a z d á l k o d á s is a t őkés t e r me lé s v i szonya ibó l adód ik .

A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s b a n a két eml í t e t t t e r me lé s i kö r ze te g y m á s h o z v a l ó viszonya megvá l toz ik és m i n d k e t t ő egy harmadikt e r m e l é s i k ö r z e t n e k , a hadi e s z k ö z ö k g y á r t á s á n a k k é n y t e l e n helyetszo r í t an i . Ezen harmadik t e r me lé s i kö r ze t e lő t é r be j u t á sa t e r m észetesen az e lső két k ö r z e t r o v á s á r a megy. A t á r s a d a l m i t e r m e l é segy

r é s z e ,—

m a n a p s á gigen

t ek in t é lyes r é sze ,—

k izá r ó l aghadi

eszközök gyá r t á sáva l f og la lkoz ik és így nem csak hogy az é l te tőemberi t e v é k e n y s é g egy r é szé t kö t i le, hanem a más ik két k ö r z e tá l ta l e lőá l l í to t t javak j övendőbe l i e lpusz t í t á sá r a is i rányul .

Ezen harmadik t e r me lé s i ágaza t á l l andó e lőn yom ulása azu t ó b b i é v e k b e n k é t s é g t e l e n . K ö z i s m e r t t é n y , hogy a lezajlott vi lágvá l ság u t án beá l lo t t , de már szünőf é lben l évő dep r es sz ió a h á b o r ú sk é s z ü l ő d é s e k k e l m a g y a r á z h a t ó . A n g l i a , Amerika, F r a n c i a o r s z á g ,N é m e t o r s z á g , O l a s z o r s z á g és az össz es t öbb i á l l amok mesé be i l l őf egyve r kezése l á t s zó l ag kon junk tú r á t i déze t t elő a v i l ágp iacon .

A hadiiparban s z ü k s é g e s nyersanyagok á r e m e l k e d é s e , a fegyvergy á r a k é s »a r ok on sza km ák e l fog lal ts ága, bizonyos g a z d a s á g i fell e n d ü l é s t is mutatott. M á s s z ó v a l : m e g k e z d ő d ö t t az egyes o r s z á g o kgazdaság i é l e t ének k i zá r ó l agosan a hábor ú igénye ihez mér t áts z e r v e z é s e .

A z á t s z e r v e z é s e l ő s z ö r is a m á s o d i k , azaz gépgyá r t á s i kö r ze t ben k e z d ő d ö t t , a modern fegyverek g y á r t á s á h o z e l s ő s o r b a n megf e l e lő gépes í t e t t üzemeke t kellett feláll í tani. Az eddigi g é p g y á r t á segy r é s z é t t e h á t fegyverek és f e g y v e r k é s z í t é s h e z s z ü k s é g e s g é p e kg y á r t á s á r a k a p c s o l t á k át. A t á r sada lmi t ovábbf e j lődéshez elenged

hetetlen s z e r s z á m - és gépgyár tás tehá t gy i lkoló és pusz t í t ó e szközökg y á r t á s á v á v á l t o z i k . Ezt az á t k a p c s o l á s t ma csaknem minden ors z á g b a n a leggyorsabb ü t e m b e n v é g z i k . Itt megjegyezzük , hogy atehnikai h a l a d á s minden m e g n y i l v á n u l á s á t , vagyis s z á m t a l a npraktikus t a l á lmány t e l sőso r ban a hadiiparban alkalmaznak ésh a s z n á l n a k fel.

A z á t s z e r v e z é s m á s o d i k foka a fennál ló és a po lgá r i l akosságszükség le t e i t s zo lgá ló üzemek á t a l ak í t á sa a h á b o r ú h o z k ö z v e t l e n ü l ,vagy k ö z v e t v e s z ü k s é g e s cikkek gyár tására , i l l e tve az i lyen á ta la k í t á shoz va ló e lőkész í t é se . így pl. k ö z i s m e r t dolog, hogy a h í r e s

n é m e t I . G. Farbenindustrie ór i á s i üzeme pár óra alatt a legveszedelmesebb g á z a k és r o b b a n ó a n y a g o k g y á r t á s á r a a l a k í t h a t ó át.A m ű s e l y e m - i p a r i ü z e m e k is a l e g r ö v i d e b b i d ő n b e l ü l r o b b a n ó anyagokat g y á r t h a t n a k .

A z á t k a p c s o l á s r a n é z v e m i n d k é t esetben igen e lőnyös , hogya polgár i l ako sság f igye lmét e lke rü lv e , titokban végr eha j tha tó , kü lö -

Page 5: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 5/44

nősen , mive l a m á s o d i k k ö r z e t t e r m e l é s e nem ér int i a szé l e s fogyasz tó t ömegeke t közve t l enü l . Ebben a k ö r z e t b e n t. i. csak a

fogyasz tás i cikkek e lőá l l ít á sához szü ksége s gépek készü lnek . A tömegek r eduká l t é l e t i génye i t a csökken te t t gép te r me lés á l t a l ké sz í tett g é p e k k e l is el lehet l á tn i .

A t e r m e l é s fent eml í te t t két k ö r z e t é n e k e g y m á s h o z v a l ó viszonya ezá l t a l megvá l toz ik . A fogyasz tás i cikkekben szegény á l la m ok az é le lmezés i c ikk ipará t á l lami e l lenőrzésnek ve t ik alá,egyben jelszavakkal és hamis t u d o m á n y o s k o d á s s a l a t ö m e g e k é t v á gyát cs i l l ap í tan i igyekszenek: „Előbb ágyú t , a z t án vajat!" „Egy tálételt naponta!" stb. Az é tvágycs i l lap í tás más ik , igen h a t é k o n y eszk ö z e a m u n k a b é r e k c s ö k k e n t é s e , i l l e t v e azok e lőbb i s z ínvona lon

v a l ó t a r t á s a akkor is, amikor a kereslet miatt az é l e lmezés i ésk ö z s z ü k s é g l e t i cikkek á r a i emelkednek. így a do lgozó tömegek at e r me lő appa r á tus f e l éve l is k ie l ég í the tők . A m u n k a b é r e k megmer ev í t é se vo l t Schacht pénzügyi po l i t iká jának a sarkpontja, zsenialit á s a itt é r v é n y e s ü l t legjobban. A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s s z ó s z ó l ó iazt m o n d h a t n á k erre, hogy igen ám, de a k ö z s z ü k s é g l e t i cikkeká r a i is m e g m e r e v í t h e t ő k . Ez azonban csak r é s z b e n igaz. A n é m e tp é l d a megmutatta, hogy 1936 óta, amikor t. i , az á r s z a b á l y o z á s at ovább i eme lkedés e lke r ü l é se vége t t meg tö r t én t , az á r a k m é g i sá l l a n d ó a n emelkedtek. A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s n a k t e r m é s z e t e s e n

s z ü k s é g e s is az á r a k bizonyos fokon va ló megál l í t ása , mert k o r l á t o l t m u n k a b é r e k , az á l l a n d ó á r e m e l k e d é s a t ö m e g e k k i é h e z t e t é s é h e zvezet, — az é h e s t ö m e g e k felett viszont c s ő d ö t mond a k o m a n d ó .

A magas á r a k miatt az é l e lmezés i cikkek f ogyasz t á sá t is szabá lyozn i kel l . Kenyér - , to jás - , vaj-, hal-, hús- stb. jegyekkel ész-szerűs í t ik az é s z s z e r ü t l e n t : a hábor ús gazdá lkodás t . Kü lön f é l e eszk ö z ö k k e l az á l l am mind ig kénysze r í t he t i úgy a t e r me lőke t , min t af ogyasz tóka t , hogy a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s n a k m e g f e l e l ő e n termeljenek és fogyasszanak. Erre e l s ő s o r b a n az á r m a x i m á l á s t s z o k t á kfelhasználni . Naponta új rendeletek jelennek meg, amelyek lassan

k é n t az egész gazdaság i é l e t r e kiterjednek. Az á r a k t e r m é s z e t e s e nvisszahatnak a t e r m e l é s r e : ha alacsonyak bizonyos cikkekben, at e r m e l é s azokban a cikkekben c s ö k k e n , viszont ha magasak, at e r m e l é s emelkedik. Az e g y é n e k m a g á n é r d e k e á r t h a t n a a h á b o r ú sg a z d á l k o d á s terveinek. E z é r t nem csak az á r a k a t igyekszenekmaximá ln i , hanem a t e r m e l é s t e m p ó j á t is egy szinten tartani. A m i n taz e l ő b b a fogyasz tók igényei t jelszavakkal és merev m u n k a b é rekkel k o m a n d í r o z t á k , u g y a n ú g y most a t e r m e l ő k e t t a r t j á k k o r d á ban, a parasztnak előír ják, hogy mibő l mennyit k e l l termelnie ésm e g m a g y a r á z z á k neki, mi vár reá, ha a t e r m e l v é n n y e l nem s z á m o l

el, vagy ha csem pész e t ú t ján é r t ékes i t i . A h á b o r ú s s z ü k s é g l e t e kk ie l ég í t é sé r e s zo lgá ló nyersanyagkivitelt megti l t ják, a bevitelt magasabb á r o n is f o r sz í r ozzák , a csempésze t e t s z igo r úan bün te t ik , avalutaforgalmat sz igorú kor lá tok közé szor í t ják stb.

A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s egyik t o v á b b i k ö v e t k e z m é n y e , hogya f e g y v e r g y á r a k n á l és a r o k o n s z a k m á k b a n az e r ő l t e t e t t t e r me lé s és

Page 6: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 6/44

a nagy kereslet miatt a f e g y v e r g y á r a k minden é v b e n nagyobbn y e r e s é g e k e t mutatnak ki, ami a t ő k é s e k e t m i n d a hadiiparba c s á bítja. Ugyanakkor a t ö m e g e k é l e t f e n n t a r t á s á h o z s z ü k s é g e s cikkekg y á r t á s a h á t t é r b e szorul.

V é g ü l pedig, mint u to lsó eszköz , az infláció is f e lhaszná lha tó .A pénz fe lh íg í tásáva l az á l l am csökken t i h i t e l ező ive l szemben vá l la l t hö te leze t t sége i t , viszonylagosan r eduká l j a az á l lami alkalmazottak f ize tésé t és sz in t én hozzá j á r u l az á r a k e m e l k e d é s é h e z .

A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s k i t e r j e d é s é t az egész gazdaság i é l e t r eké t t ényező seg í t i elő. A hadiiparba fektetett t ő k e m e d d ő v é v á l n a ,ha a f e g y v e r k e z é s egyszerre m e g s z ű n n e . Ezt azonban a f o k o z ó d ó

f e g y v e r k e z é s i verseny nem engedi, m i v e l pedig a versenynek e g é szen a l e számolás ig nincs v é g e , a hadiipari t ő k e biztos talajon é r z im a g á t . A m á s i k t é n y e z ő a fegyverek á l l a n d ó m o d e r n i z á l á s a : afegyver tá r t á l landóan ú j í tan i ke l l , hogy az el lenfél le l lépést tarthassunk. V é g ü l nagv j e l en tősége van annak is, hogy soha semlehet e lő r e t udn i , m ek ko r ák lesznek a hábor ú szükség le t e i . Ezeke g y s z e r ű e n m é r h e t e t l e n e k és f e lbecsü lhe t e t l enek . Ezé r t az ál lamnem csak a k é s z fegyverek gyá r t á sá t sü r ge t i , hanem megf e l e lőfegyvergyárak fe lá l l í t ásáró l is gondoskodik, hogy s z ü k s é g e s e t é nazok már készen á l l j anak . így ó r i á s i t ő k é k b e r u h á z á s á r a k e r ü l sor,

aminek pedig még a hadiipar sem l á t j a közve t l en haszná t . Hogy azi l yen be f ek te t é sekhez a g y á r o s o k n a k kedvet adjon, az ál lam fe l menti ő k e t bizonyos a d ó k és i l l e t ékek f i ze t é sé tő l , s zubvenc ióka tad nekik stb.

Hogy ezeket a m e g t e r h e l é s e k e t az á l lam kib í r ja , kényte len abankok ö s s z e s p é n z k é s z l e t e i t hitelek formájában fe lhaszná ln i , sőth a d i k ö l c s ö n ö k e t jegyezni már a h á b o r ú e l ő t t is. Emelnie kel l aza d ó k a t és mindenf é l e i l l e t ékeke t , új a d ó k a t és i l l e t ékeke t ke l lbevezetnie.

Sok módja van még, a h á b o r ú s g a z d á l k o d á s n a k az ál lam

g a z d a s á g i é l e t é b e v a l ó b e h a t o l á s á r a . Ezek azonban itt nem sorolh a t ó k fel teljes e g é s z ü k b e n .A z ember sokat elbir. A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s is sokat elbir.

M i n d k e t t ő t e h e r b í r á s á n a k azonban van h a t á r a . A h á b o r ú s g a z d á l k o d á s akkor roskad ö s s z e , amikor az ember felegyenesedik...

Ha jdú Vilmos

Mint a víz, olyan a tudás, nem folyik fölfelé és nem a gőgösöké. Mind

ketten, a tudás és a viz alacsony helyet keresnek.PERZSA MONDÁS.

Igazán csak akkor élünk magunknak, ha másoknak élünk. Ez különösenhangzik, de kíséreljétek meg és a tapasztalat meg fogja erősíteni.

TOLSZTOJ LEÓ.

Page 7: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 7/44

A KATOLICIZMUS ÚTJA

A katolicizmust, mint élő és ható erőt , különösen a nyugkticivi l izáció országaiban, a nemzetközi események min dinkáb b e lő té rbe

helyezik. Benne is, mint minden, az emberi t á r sada lommal élő kapcsolatot tar tó intézményben, korunk mély átalakulásai egymássalküzdő folyamatokban tükröződnek.

A t á r sada lmi és nemzetiségi ellentétek mai kiéleződése olyanhelyzet elé állította a katolikus egyháza t , ami kétezeréves diplomáciai gyakorlatát is erős próbára teszi. A hatalmi csúcsok kizárólagossági polit ikája, a t á r sada lmi a rányta lanságok mai vészterhes fokán,leszámolásra készül az ember iség minden szabad erejével . Tűzzel-vassal jön és minden intézménytől , a behódo lá son túl, hódító törekvéseivel való lényeges egybeforrást követel. Aki mérsékelni igyekszik,

annak épp úgy megsemmis í tésére tör, mint aki e l leneszegül .Önmagá t t agadná meg a katolicizmus, ha a fasizmus mind

szűkebb érdekkörébe zárná magát , mikor lé tér te lmét az egyetemesség adja. Viszont az egyetemesség szelleme sehogyan sem fér összea faji kizáró lagossággal s ezért sorolja a Schwarze Korps, az S. A.hivatalos lapja, egyéb „felforgató törekvésekkel" egy t ábo r ba az egyháza t , amely hisz „egy univerzalista nemze tközösségben , egy humanitásban, ami uralja a fajokat."

Németországban leg izzóbb a gyúpont ja a készülő v i lágégésnek;

a harcot is l egszenvedőbben a ném et egyhá z ál lja . A p ü s p ö k ö k ésa parlamenti katolikus csoport, a centrum, még bizalmat szavazottHitlernek az első Reichstag ülésén és Hitler is sietett kijelenteni, hogy„a nemzeti kormány a két keresztény hi tval lásban nemzet iségünkf ennmar adásának két legfontosabb tényezőjét látja."

A német katolicizmus, példás szervezet tsége következtében, nagyerőt képviselt és az új kormányzatnak e lőbb másokkal kellett végeznie. A katolikus üldözések sorozata azonban nem sokat várat magá r a és a Vatikán meg a püspök i kar már hiába igyekszik felajánlanit ámoga tá sá t bizonyos „közös el lenséggel" szemben, a hitlerizmus

már elég erős ahhoz, hogy egymásután rázza le szövetségesei t , amelyek csak közös enged mé nyek a lap ján képze lték el az együ t tműködés t .

A vezető katolikus körök próbálkozásai a megegyezésre meghiúsulnak és marad a katolikus töm ege k önv éde lm i frontja. Akeresztényi tűrésből nemsokára az egyház szervezett ellenállása leszés az 1937 március 14-én kelt s az Osservatore Romanoban már c ius23-án közzé tett enciklika a németországi kormányzat szószegésérő lm ár titkos küldöncök útján jut el a l eguto lsó németországi p lébániárais, mielőtt a Gestapo neszét vehette volna.

A hatóságok, feleletül, az úgynevezett „polit ikai katolicizmusft

kiirtását tűzik ki feladatukul s a hajsza elől az egyház tá rsada lmimegnyilvánulásai mind burkoltabb formát vesznek.

„H a minden Úrangyalára-csendí tést pol i t ikai katolicizmusnakminősí tenek, akkor harangjaink annál é lesebben fognak zúgni ésfogják jogukat követelni a nyilvános életben" — ír ja Rómából Mucker-

Page 8: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 8/44

mann német jezsuita páter , miután odahaza sorozatos merényleteketkíséreltek meg ellene.

Több középeurópai á l lam ka to l ic izmusában viszont a feudálisérdekek igen sokszor kerékkötőjévé válnak minden haladó gondolatnak.

A kivá l t ságokban elpuhult formalizmus azonban sehol sem voltoly erős, mint a spanyol egyházban , amelynek évszázados nyuga lmá ta legutóbbi évekig semmi sem bolygatta meg. Érthe tő , hogy a felkelők nagy erkölcsi és anyagi tartalékja lett, kivéve a népével szorosegységben élő baszk egyházat , amely maga is kisebbségi szerepettöltött be a spanyol egyházon belül . A nyugati haladósze l lemű katolicizmus megrendül ten néz te a tömegek szociál is és nemzet iségi érde

keit felkaroló baszk egyház t ragédiáját , de t i l takozó szavát elnyomtaa tervszerű propaganda, amely a spanyol ura lkodó egyház ké tségkívül megrendí tő vérveszteségeiből , az egyházi emlékművek pusz tu lá sából vi lágszer te érveket kovácsol t minden ha ladó gondolat ellen.

A Blackfriars, az angol domin ikánusok lapja, igyekszik tisztahangot megü tn i e k é r d é s b e n :

„Minden katolikus rokonszenvvel kiséri a spanyol katolikusokat.De hamis dolog és mélységesen nem keresztény ezért a felkelőkmellé állni és megtagadni a rokonszenvet azoktól, akik ellenállnakés úgy gondol ják — joggal — hogy vad reakciós kényuralom mai

ál lnak szemben."Dániel Rops, a neves francia katolikus író az Esprit c. f o lyó iratban í r t a :

„Eljött az óra, hogy kérdezze meg a keresztény lelkiismeretönmagá tó l , hogy Krisztus római egyháza megtarthatja-e függet lenségét és szabadságá t az új imperialista Rómával szemben."

Nem véletlen, hogy éppen Franc iaországban tör t meg a merevszembená l l á s és a tömegek leghamarabb ott készítették elő az egyháza tkedvező színval lásra .

M a a francia katolikus egyház vezető elvei s a kölcsönös tá r

sadalmi j ózanság odavezetett, hogy az egyház az ország belsaés külső békéje érdekében megtalál ta a közös utat a Népfront kormányáva l .

„Lényegi leg az anyag megelőzi ugyan a szellemet, de nem állfölötte", hirdették balfelől, közös platformot keresve a szociális elméletben is. Viszont a katolikusok részéről Fessard atya fogalmaztameg a választ az Études - ben , hogy „súlyos kötelesség hárul m indnyájunk lelkiismeretére, az, hogy elhatározóan segí tsünk a szo r onga tógazdaság i ké r dés mego ldásában . Az ál talános szenvedés első sorbahelyezi és megszentelt jelleget ad neki."

Ezek után már nem késhetet t a munkás sorokból jövő „k inyúj tott kéz" politikája, azok részéről éppen, akik ellen az egyház nap^mint nap keresztes hadjáratot hirdet. Muckermann pá te r úgy emlegetiezt, mint az „új esz tendő csodájá t" :

. . .„Azt látjuk, — irja, — hogy ugyanazok az emberek, akikezt a harcot (t. i . az egyház ellen) szítják és irányítják az egész

Page 9: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 9/44

világon (?), kinyújtják kezüket, hogy tes tvérként köszöntsék a katolikusokat . . . Természe tesen minden t áborban vannak egyesek, akikezt a kéznyújtást képmutatóan, taktikailag és tisztán politikailag fogják fel, de vannak mások, akik becsületesen gondolják és lelkiszükségből teszik."

A katolicizmusnak akarva, nem akarva csak egy útja lehet:a békéé és a lelkiismereti s z a b a d s á g é .

„Ott tartunk már — irja ugyancsak P. Muckermann — hogyhaembermél tóságró l és emberi szabadságró l beszé lünk , a következőmondatokban a katolikus Egyházat kel l emlí tenünk."

B á n y a i L á s z l ó

A z é l m é n y e k , é r z é s e k s á l o m l á t á s o k s o k a s á g á t jelentettes z á m o m r a a puszta, a benne élő emberek s a bu jká ló mesék , mel y e k m e g t ö r t é n t v a l ó s á g á b a n mindenki hit t s én is hittem.

Ott á l l tam este az emberek k ö z ö t t a ház»e lő t t , ahol munkau tán gyü lekezn i szoktunk és h a l l g a t ó z t a m . Megfigyeltem az emberek beszédjé t , az arcuk r e d ő i n e k r e b b e n é s é t , ha nevettek, vagy

p ipá r a gyú j to t t ak sö t é tben .A b é r e s e k k ö z ö t t sok embernek a r cá t hason lónak l á t t am

apám á lmo s tek in t e tű j obbágy a r cáho z , hangjukban, b e s z é d k ö z b e nd ö r ö m b ö l ő é n e k e t é r e z t e m , mintha a p á m dalolna. T a lán azé r t vo l tez, mert bár nem voltam t ö b b 15 évesné l , sok ezer b a r á z d a h ú z t ale a b o k á m a t , sok fekete é jszaká t , hajnalt és fekete kenyeretl á t t am. A szemem sö té t jén á lmok gyülekez tek s bolond é r z é s e k e tkavartak bennem.

M e g t ö r t é n t , hogy a s z ű k r e szabott é j szakákon f e l éb r ed tem az

i s t á l l óban , ahol aludtam s elmentem a t a n y á n túl e l t e r ü lő mocsá r hoz csudá t nézn i . A titkos se j tések alakjai ott szü le t t ek meg aszemem e lő t t : L á t t am a nagy barna fe lhők csapa tá t , melyek mintór iás fekete t á l tos lovak i t ták a tó v izé t s m e g r á z t á k csillagseregbő l s ző t t gyémán tos c só t á r juka t a homlokukon, két l á b o n á g a s kodva hajoltak a száz torkú é j j inádas fö lé .

M á s k o r s z o r o n g ó i m á d s á g o s kedvvel gyer tyá t gyúj to t tam aze r d ő b e n . A pisla fényt szél fútta el s engem egy topolyfa hazakergetett. Tudtam, hogy nem szabad e lő t t e megá l lnom, mert har á l é p a h á t a m r a , p ú p o s ember lesz be lő l em . . .

K ü l ö n b e n az é j szaka á r nya i nem voltak f é l e lmesek . V o l t közö t tük olyan is, amely hazá ig k isér t , de ha felé mentem, hogybeszé lge t é s t kezdjek vele, eldobta s z ű r é t és e l tűn t , t a lán a földa lá . Ilyenkor úgy é r e z t e m , hogy a s ö t é t á r n y é k e m b e r mondott valamit s meg is é r t e t t em. I de j ében meggyor s í t o t t am l épése im. Ah á t a m m ö g ö t t r e c s e g ő gallyakon, vagy az út k ö z e p é n r o s k a d ó sze-

É j s z a k á K s z é l é n

Page 10: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 10/44

k é r e n rohant u t á n a m az é j szaka . Itt a p u s z t á n hajnalnak n e v e z t é kés én úgy iszonyodtam tőle , mint a vé r es kés tő l .

Hajnal h á r o m ó r a k o r r e n g e t t é k meg az ablakom, de ezt énm ég sosem hallottam, mió ta bé r e s vagyok.

A testem olyan mint az á l l a toké . Nappal e lég , ha meghen-g e r ő d z ö m a gyepen és már ki is ment be lő l em a f á r ad t ság . Csakaludnom nem szabad, mert nem birnak lelket rugdalni b e l é m .

Ha jna l i há r om ó r akor az is tá l ló előt t megyek. Nagyon h o m á lyosan gondolkozom, i n k á b b é r z e k : „ N e m leszek t ö b b é v b e n béres . . Inkább ú toná l ló , to lva j , halott, akasztott ember, a k á r m i

csak ez nem . . . Nem é r z e m k ü l ö n ö s n e k , hogy a t é r d e m rogyadoz ik , ez minden hajnalban igy van . . . S mintha l á tha t a t l an kézt a sz í t ana meg, e l v á g ó d o m a gyepen. A r o s k a d á s o m u t o l s ó pillanat á r a emlékszem csupán , min t a r é s z e g e k s u tána e l sö t é tü l kö r ü lö t tem minden. Az ó l o m k a t o n á k és a halottak alszanak így. De ébrednem k e l l . . .

A botos gazda l ábáva l p i szká l s l óha j tó beszédde l biztat:A lusta b e t y á r a n y á d a t ! . . . Ha nem n é z n é m , hogy heten vagytokt e s t v é r e k , e l k e r g e t n é l e k az a n y á d k í n j á b a !

Á l o m í z z e l a s z á j a m b a n b o t o r k á l o k be az i s tá l lóba . Az ál la

tok, amellyekkel szán to t t am, éhesek , szomjasak. A nagy barna ö k ö rolyan szemmel néz rám, mint valami nagyon é r t e lmes a r cú paraszt, é r d e s n y e l v é v e l a r u h á m s az arcom nyalja. Most sa jná lom,hogy tegnap megostoroztam. Vál lam a nyaka alá teszem s az türelmesen hajlik felém meleg l e b e r n y e g é v e l . Pillanatokra behunyoma szemem. Alszom . . .

Minden á l la t dulakodva eszik, végig a jászol e lőt t , csak az énn é g y ö k r ö m nem. A csonka s z a r v ú rudas ö k r ö m b e l e s z ú r s z a r v á v a l a s z o m s z é d j á b a , a lökés jászolhoz tasz í t . Felriadok a k á b u l a t b ó l s megyek a h o d á l y m ö g é , hogy enni hozzak ö k r e i m n e k .

A z e g é s z kazalt sze r e tném e lhúzn i . Hosszú c sapás maradm ö g ö t t e m az e l szó r t bükkönybő l . — M a j d k é s ő b b ö s s z e g e r e b l y é z e m .

A b é r e s e k már k i h o r d t á k a szennyes almot, meg is itattak,de egyik sem vá l l a lkoz ik arra, hogy e lsőnek lép jen ki az aj tón,így muta t ják ki szorgalmukat a gazda előt t , mintha nem esne nek i k jól egy ór ány i p ihenés a l a k á s u k b a n . . . l edő lnek a b e k é s z í t e t ts z a l m á r a s a gazda sefü le -sefarka beszé djé t ha l lga tják , á lom kisé r -t é s s e l vakoskodva.

A gazda ott áll az i s t á l l ó közepén , c s i zmá ja s a r kán i l leg-

billeg, mint valami repüln i készülő tépe t t var jú és beszé l . Ma jde l ő h ú z z a rossz meleg n a d r á g b ó l szabott z s e b k e n d ő j é t s hatalmasn á t h á t fúj b e l é . A sza lmán heve r ő t á r sa ság k r ákog , köpköd , f ü s tö tereget. Nem tudom miről szó lha t a gazda m e s é j e , de nagyon érdekes lehet, mert nagy kaput nyi t a szá j a r áncábó l s k i t á to t tszáj ja l röhög a hal lga tóság helyett. Ma vé le t l enü l jó k e d v é b e n van.

Page 11: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 11/44

L eg többszö r úgy j á r közö t tünk , mintha p i p a s z á r a t nyelt volna.A b é r e s e k fanyalogva nyújtogat ják nyakukat s fö lc ihe lődnek as z a l m á r ó l .

— No gye r ünk emberek — mondja valamelyik s elindulnakaz aj tó felé . Egy-két fekete folt marad belapulva a sza lmán , eldobott rongydaraboknak né zhe tnén k. Ok ma nem mosakodnak é snem esznek — elő sz ör — fél ö tko r . . .

Én is i tatni kezdek egyedü l . E lo ldom ökr e im l áncá t é s leterelem őke t a vá lyúhoz inni.

A kú tos to r f án harminc literes vödör l óg . E r ős ember ka r j á ti s p r óbá r a t enné , tiz-husz vö dö r v iz fe lhúzása . A z e l ső hé ten ,mikor bé r e s lettem egyetlen vödörre l sem birtam felhúzni . Most

m é g g y e n g é b b n e k é r z e m magam. Mintha valami r o n t á s vette volnael az erőmet , a lábam inog, a vizet magamra zúd í tom, amint av ö d r ö t á t e m e l e m a k ú t k á v á n . K é t s é g b e e s é s n y i la i b e l é m , hogynem leszek k é p e s megitatni. Semmi e r ő nincs a karomban. É s an é g y ö k ö r szomjasan nyalja a vá lyú fenekét . Jobban sajnálomőket , min t magamat. A kút kor lá t ján á t lépek , hogy más o lda l r ó lkeljek birokra az ostorfával s szédülve a földre zuhanok. Ű ju lte r ő v e l egyenesedem fel, de nincs erőm ki tépni a vizbe s ü l y e d tnehéz vödr ö t . Már e lha j t anám az ök r e im vissza az is tá l lóba. Nemtágí tanak . Inn i akarnak . . . Feléjük csapok öles ostorommal, a kö

tél a nyakamra tekeredik. Sí r á s fojtogat, homály nő a szememe l é . Min tha vakság ke r ü lge tne , minden sz ik r áz ik e lő t t em. Szédü lökmint a részeg ember. Mégegysze r nek i f e szü lök a kú tos to r f ának ,csaknem belezuhanok a kútba s nem mozdul a v ö d ö r , mintha ezerördög húzná le fe lé olyan n e h é z . Vagy én vagyok a gyenge? K er e sz tü l dű lök a kú t ko r l á t ján , bőgve , nyö szö r ögv e szidom az Istent.Most m e g t u d n á m ö l n i magam. Hat l épés s zé l e s v í z tükör gyűr űdz iklent. Kör ü lö t t em már v i l ágosod ik s én még egyre a kút oszlopfáva l b i rk ózo m . Nem görb ül meg a szá jam s í rás ra , de sirok h ö r ögve , kö nn ye k né lkü l . Homlokomon ve r e j t ék ü t k i . A z egész

testemen ezernyi szú r ás t é r zek , mintha hangyaboly l a k o m á z n arajtam. — Nem leszek tizenhat é v e s , megfogok dögleni i t t a pusztán — egyetlen gondolatom, biztos érz ék em ez. A z á l la tok fe lémb á m u l n a k . Undok e l l e n s é g n e k é r z e m ő k e t . T á n t o r o g v a emelem felö l e s ostorom s esztelen gyű lö l e t t e l vágom az ember szemű kedvesjószágom, a barna ökr ö t . Minden e r őm az os to r nyé lbe adom, csapása im dör ögnek min t a vadászok puská ja . Már nem mernek visz-szaforogni az ál la tok.

Mindegyiket j ászo lhoz kö töz öm az i s tá l lóban s indulok a csel édházak fe lé . A dolgom egy ó r á r a már e lvégez t em volna.

A pajta e lő t t a homá lyban emberalak tűnik föl. Megismerema f é ls zemű T am ás t . Kedves emberem, t á r sam a t ré fákban , azanyjá t tartja el, az apja a há bo rú ba n van , úgy mint az én apá m .Messz i r ő l intek nék i , pedig nagyon s z o m o r ú vagyok. Sz ívesen szó lhozzám, mégsem vá r j a , hogy mondjak valamit.

— Rossz sz ínbe vagy paj t i ! — Mondja. — A szemed alja v a l ó -

Page 12: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 12/44

sággal zö ld . — Nem esnek jól a szavai. A gazda is k á n y a p o f á j u n a khív, mert sápad t , keskeny arcom van és hosszú szempi l l ám. Szó

n é l k ü l t o v á b b megyek, csak a kezem l e n d ü l e t é v e l m o n d a n é k n é k ivalamit, ha m e g é r t e n é .

A h o s s z ú r o s k a d o z ó c s e l é d h á z a k mellett megyek végig . Ak ö z é p s ő é p ü l e t b e n lakom. Ör eg háznak h ív j ák a b é r e s e k . V a l ó b a nö r e g lehet. T a l á n két nappal ö r e g e b b az I s tennél . Negyedik ajtók ö z é p e n a l a k á s o m . Furcsa fészek ez: k ü n n perzselhet a nap,bent a s z o b á b a n ö r ö k h o m á l y van. A szoba fa lán ökölnyi köny-nyek g ö r d ü l n e k le s olyan szagot á r a sz t anak , min t a p e n é s z e s ken y é r . Itt sírja ki m a g á t a r é t i m o c s á r a s z o b á b a n . . . Megrothadtő le a l á d á m b a rakott kincs. Csak ebben az é v b e n s z á n d é k o z o m

i t t l akni . Az asztalon p e t r ó l e u m l á m p a ég e r ő s e n lecsavarva,pe t r ó l eumf üs t keveredik a pené sz szagáv a l , meg tö l t i a szoba szeg é n y e s vackait, i lyen szaga van a r u h á m n a k is.

A n y á m a szoba sö t é t s zög le t ében gunnyaszt, alacsony fejőss z é k e n ü l v e . T e n y e r é b e temeti a r cá t , mé lyen elgondolkozva, minthatulajdon megfogott l e lké t s imoga tná . Felcsavarom az asztalon á l lól á m p á t , a v i l ágosság r a anyám is felneszel. Zajtalanul jö t tem mezí t lá b és nem vett eddig é s z r e . Ilyenkor mosakodni és enni szoktam.A n y á m langyos vizet önt a fából vá j t l avórba , az asztalra teszia k o c s i k e r é k n a g y s á g ú kenyeret és a k é s t . A kenyé r hé j j á ujjnyi

vastagon k o r o m m á é g e t t . E m l é k s z e m egyszer i l yen kenyé r hé j a tk i f őz tünk kávénak . Semmi kedvem sincs enni. Halá losan f á r ad tvagyok. A mellem úgy é r z e m , mintha p a r á z z s a l volna m e g t ö l t v e .A torkomban összeszo r u lva f e szü l a b ic skany i tó harag. A n y á m h o zi s du r ván szó lok a k e n y é r miatt. — Minek teszi ide ezt a bos z o r k á n y hegyet? — k é r d e z e m indulatosan. A n y á m szemben állvelem, beesett, keskeny a r cá ba n mé lyen v i lág it a t ű r ő emberszeme, fe lhőzöt t hangon s z ó l h o z z á m .

— Örülhe tsz f iam, hogy k e n y e r ü n k van. A vá r osban i l yen tsem esznek az emberek. — A n y o m o r ú s á g kifreccsen be lő l em.

— Ne beszé l j en nekem a v á r o s i e m b e r e k r ő l ! Nem ke l l ez ak e n y é r és nem megyek ki t öbbe t s zán tan i .A k e n y é r ott van e lő t tem az asztalon s ma i r t ózom tő l e ,

mint a hajnali h á r o m ó r á t ó l . F e h é r k e n y é r r e e m l é k s z e m r é g t ő l sebben nincs semmi c s o d á l a t o s . Semmit sem felejtettem el ö t é v e skorom óta. Vastag u tá l a t t a l be szé l ek a k e n y é r r ő l , s z á n d é k o s a nb á n t o m meg az a n y á m , mert pár t já t fogta fekete k e n y e r ü n k n e ké s mert nem á t k o z ó d i k . . . Semmit sem é r ez be lő l em . . . Ha ellent mondana, b e l e t a p o s n á m a kenyeret a szoba földjébe. Valós á g o s v e s z e t t s é g g é nő bennem a harag s az e l k e s e r e d é s , míg vé

gül fö leszmélek .A n y á m a szoba s z ö g l e t é b e n áll, k ö t é n y é b e temeti a r c á t észokog, egész teste reng a s í rás tó l . Az én szememre is h o m á l ytolakodik. Már csak az a n y á m fekete kon tyá t l á tom, a sóhajá thallom, mintha nagyon messz i r ő l s iko l t á s c sap ódn a be l ém . . . Errea hangra m i n d é g megrettenek, pedig ez csak e m l é k e z é s .

Page 13: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 13/44

N e h é z b ű n b á n a t t a l rogy össze bennen a harag, az asztal föléhajlok, nagyon nyomorultnak é r z e m magam. A k e n y é r f e k e t é r eége t t domborulata olyan, mint valami fekete nap s é r z e m , hogysüt i az arcom.

A n y á m sír vastag k ö n n y e k k e l , m i n t a r é t i m o c s á r talajvizea szobám f a l án . Már sze r e tnék hozzá l épn i , ké r n i Ő t, hogy nyugodjon meg, de ehhez t ú l s ágosan kemény vagy i n k á b b g y á v a vagyok. A kenyé r u t án nyú lok , hogy eszem és így v ígasz t a lom megaz a n y á m a t . Semmisem megy le be lő l e a torkomon, amit ö s s z e r á g o k , ki k e l l k ö p n ö m az asztal alá. — T a l á n beteg vagyok ? —gondolom, a nyelvem s z á r a z , mintha fából volna, a fejemben e g é s zk o v á c s m ű h e l y d ö r ö m b ö l . A vastagabb k a b á t o m veszem magamra

és fázom. Nem lehetek beteg. K ü l ö n b e n sem e m l é k s z e m , hogy ittbeteg lett volna valak i , valamikor. Künn e r ősen v i r r ad , én is eloltom a l á m p á t . Az ablakon bizonytalanul v e t ő d i k be a v i l ágosság ,mint valami h íva t l an vendég . Rideg Sándor

TÁPLÁLKOZÁSUNK IRÁNYVONALAI

A H I D múlt év október i számában bemutattuk a helyes t á p

lálkozás alapelveit és egy vázlatot adtunk, amely az egyéni lé tminimum szükségleti cikkeit tartalmazta. Dr. Petrović Milan, a beogr ád iállami kórh áz főorvosa most megjelent t anu lmányában 1*) t o v á b bment egy lépéssel és az élettani követelményeinek megfelelő táplálékmennyiséget Jugoszlávia egész lakosságára vonatkoztatva összehason lította a belföldi fogyasztásra kerülő élelemmel. Ez a t anu lmányfigyelemreméltó igazságokat tartalmaz, megérdeml i , hogy vele behat óbban foglalkozzunk.

A lé tminimumot véve alapul, Jugosz láv ia lakosságának táp lá lkozása 13.772 milliárd kalóriát igényel. Ebből 5.233 milliárd a zsiradék,

1.377 milliárd felében állati, felében növényi eredetű fehérje és 7.161milliárd a cukor. Evvel a tudományos követe lésse l szemben a v a l ó ság a következő képet mutatja:

1935-ben fogyasztásra került cikkek súlya és kalóriatartalmazsiradék fehérje cukor összesen

állati és nö vén yi állati nö vén yi

suly (ezer tonna) 1842 1083 319*5 2.358*8 2.970*8kalória (milliárd) 1.713 406 1.392 9.642 13.153

Ugyanakkor minimálisan kellett volna: 581.5 ezer tonna zsiradék, 172 ezer tonna állati és ugyanannyi növényi fehérje és 1,790.2ezer tonna cukor, amely azt jelenti, hogy ha csakis a tápér téket tarta lmazó részeket vesszük, mennyiségi leg és minőségi leg elégtelenültáplálkoztunk.

1*) „A falusi gyermek tápláléka Jugoszláviában", „Narodni podmladak'"(A Gyermekvédő Liga közlönye) I. II. szám.

Page 14: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 14/44

A mennyiségi hiány 617 milliárd kalória, ami fél millió emberegyév i táplálékával egyen lő, akik ezek szerint — statisztikailag —

éhez tek ; minőségi leg táp lá lékunkból h iányzot t a megfelelő mennyiségű zsír , (a szükségesnek csak e g y h a r m a d á t fogyasztottuk) minekhiányát szénhidrátokkal fedeztük, főleg kukoricával , továbbá az állatifehérje (hús) hiányát a kisebb ér tékű növényivel pótol tuk.

Ha a hivatalos kimuta tás adatait összevet jük, akkor azt látjuk,hogy 1935-ben a főbb élelmi-cikkekből

belpiacra került szükséges volt hiány

h ú s 144 ezer tonna 207 ezer tonna 63 ezer tonnazsir 184 „ 581 „ „ 397 „

buza, rozs 2155 „ „ 2400 „ „ 245 „főzelékféle 1630 „ „ 2700 „ „ 1070 „tej 1880 „ liter 2700 „ liter 820 „ litertojás 460 millió drb 1800 millió drb 1340 millió drb

Ezeket az óriási hiányokat , amint már emii tet tük, főleg kukoricával , pótol tuk elvonva azt az állatoktól. Ennek az e r edménye egyrészt a szervezet l egyengülése és e l lená l lóképességének gyengülése ,másrész t az ál latál lomány satnyulása, ami újjólag a hús és zs í r te rmelés csökkenéséhez vezet.

Ez dr. Petrović fejtegetésének lényege, aki a fentebb elmondot

tak hivatalos for rásokból származó bemuta tása u tán a következő,minden tekintetben hely tá l ló , bá tor megál lap í tásokhoz jut:

f i . • . Jugosz láv ia , dacára annak, hogy földmivelő és ál lat tenyésztő országnak számit , nem termel annyi t áp lá lékot ,amennyi lakossága szükségletei t fedezné és ennek el lenére mégisélelmiszert szállí t külföldre. így élelmiszer kivitelünk egyenesennépünk, i f júságunk egészségének rovására megy. Csak azér t ,mert földmivelő lakosságunk végtelenül szűkösen él és a rnagaés gyerekei szájától vonja el a falatot, csak azért , mert állataitnem táplál ja , tudunk búzát , t akarmá nyt , gyüm ölcsöt , bort, élő

és vágot t marhá t , zsirt, sajtot és más élelmi cikkeket külföldreszál l í tani ."

„D e még a termelés meglevő ál lapota is viszonylagosanjó lenne, ha az e losz tás szabá lyos volna, így azonban, k ü l ö n ö sen a passz ív v idékek lakosságána k táp lá lkozása k ib í rha ta t lanés rettenetes." (I. c. 35 old.)

I I .

Hogyan tör ténik az e l o s z t á s ?Tudjuk, hogy az élelmiszerek a fogyasz tókhoz csak vétel útján

juthatnak el.Az ál lami statisztikai hivatal kimutatásaiból lá that juk, hogy aföldmivelő lakosság 68%-nak 5 hektáron alul i birtoka van, ami aztjelenti, hogy Jugosz l áv i ában a 3 mill iónyi városi lakosságon kivülm ég kb. 8 millió azoknak a^száma , akik élelmiszereik túlnyomó részét vásárolni kénytelenek. És ha az elosztás módját meg akarjuk

Page 15: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 15/44

ér teni , ennek a l akosságnak jövedelmi viszonyait kell vizsgálat alávenni.

Vidákovic Slobodan, Beográd városának egészségügyi ta ná cs noka kutatásaival kimutatta, hogy a jugosz láv ia i városok lakosságának 8 5 % - á t hivatalnokok, munkások, k i skereskedők és kisiparosok,illetőleg ezek családjai alkotják. Tehát olyanok, akik munkaere jükközvetlen vagy közvetet t e ladásából é lnek. Ha most a kérdés megoldásához köze lebb akarunk jutni , akkor egyrészt azt kel l megál lapítanunk: e légséges-e a jövedelem az élet fenntar tására , má srészt azélelmiszerárak emelkedésével lépést tartott-e a bé r ek eme lkedése?

Októberi c ikkünkben ismertet tük azt a vázlatot, amelynek alapján az első kérdésre megadhatjuk a válasz t . Szubot icán pl. az á t la gos m u n k a b é r tavaly augusztusban az egyéni lé tminimum 65 ésszeptemberben 58%-a volt . A viszony más vá r osokban sem kedv e z ő b b .

Tagadhatatlan tény az á l ta lános drágulás . Ha csak az utolsóévet vesszük, látjuk, hogy a bérek emelkedése nem vol t a ránybanazzal a drágulássa l , amit az élelmiszer és ruháza t i cikkek, lakbérekmutattak. Ezt a tényt legszemlél tetőbben a Nemzeti Bank kiskereskedelmi á r indexe és a Munkásbiz tos i tó bér indexének összeve téseigazolja:

kiskereskedelmi árak munkabérek

I . 100 100Vi. 106 104.6IX . 108 1077

X I I . 1125 106-9

Látjuk, hogy az árak á l landóan emelkednek, mig a bérek emelkedése csak szeptemberig tartott, az azóta beál lot t esés még jobbankimélyítette azt a különbséget , amit az élelmi cikkek ára inak á t lagoshavi 1 %-os és a bérek fél %-os emelkedése hozott létre. Vagyis azát lagos jövedelem nem elég az életfenntar tásra és az egyre szé lesebb

mére tű drágulássa l sem tartott lépést .I I I .

Összefoglalva az eddig megállapítottakat, látjuk, hogy az é l e lmi szerkivitel nagyarányú forszirozása, amit a főbb cikkek kiviteli statisztikája mutat, figyelmen kivül hagyta a szükségle teke t .

buza tengeri hús zsir tojásk i v i t e 1 t o n n á k b a n

1934 97.901 633.377 13.480 1.505 12.0101935 30.390 387.717 21.210 4.530 11.727

1936 293.802 91.216 23.880 7.432 12.7161937 318.035 715.196 22.054 8.333 12.931

Élelmiszer kivitelünk 1937-ben érte el tetőfokát és ez a belföldiárak emlí te t t a lakulására is okvetlen kihatással vol t .

Másrész t , az ország lakosságának kb. 85%-a szükségletei túl-

Page 16: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 16/44

nyomó részét vétel útján fedezi és az árak emelkedése sem a j öve delem nagyságával , sem annak alakulásával nincs összhangban .

Ezen tények végleges hatása azután a közegészségben jelentkezik. A szaporodási arányszám 21°/o-os csökkenése mellett a soro-zási bizottságok idevágó jelentései bizonyítják, hogy az alkalmasnakta lál t regruták százaléka különösen a passzív országrészeken ál landóan csökken . Márpedig ma, amikor a népek fennál lásáér t folytatottküzde lemben a véderő egyre fontosabb szerephez jut, ez a körül mény károsan befolyásolhat ja sorsunk további a lakulását .

Jugosz láv ia lakosságának erősebb táp lá lkozásra van szüksége ,amit számár a csakis — minden ország legnagyobb kincse és haladásának zá loga — a nép összesség és a népegészség é rdekei alá

rendelt vezetés biztosíthat. P á l i c s M i k l ó s

P e t r o v o s z e l ó i r e g g e l

A fo l y ó hu l l á m z i k lent, zajog, c s ö r ö g ,H a l á s z c s ó n a k b a n ö r e g h a l á s z és kis kö l y ö k .A kicsinyke ház fala m ö g ö t tV i rá g ba , ka l á s zba ny í l na k a r ö g ö k .Pipiskedik a kis ház a tö l t é s fö l ö t t .

A nap vereslik, meleg és ö r ö k !É p p , hogy kibújtam a tiszta falusi á g y b ó lÉ s a vizbe, a hajnalba k ö n y ö k ö l ö k .

Ó, tárt ablak és víz és f ű z e s e k az ablak alatt!D ü h ö n g a s z é l , paskolja a fo l y ó t ,M e d r é b ő l tán r ö g t ö n kicsapÉs tö l t é s t , há za t , mindent ö s s z e n y o m ! . . .V a r s á k lesik a v í z b e n a halat.Hogy tá nco l a cs ó na k a habokon!

Tegnap a falut jártuk s a szeles v í zpa r t i e rdő t .Este e g y ü t t ü l t e m lelkes d o l g o z ó k k a l ,Sza l o nná t , f ő t t krumplit szeltek a k é s e k .T i s za s ző ke v i zé tő l , a t e s t v é r i ö r ö m t ő lÉ s tiszta szemek f é n y é t ő l voltam r é s z e g .Milyen drá g á k a kis gyerekarcok,Ragyog a szeme a m a r o k v e r ő l á n y n a k !E s ő volt tegnap s hideg s á rba n az ö r e g e kA szigeten krumplit ka pá l ta k .

La d i ko n jö t t ek a krumpl i fö ldrő lÉs kés ő ó rá k i g já r ta a szó.Vidám füs t szá l l t a s z a b a d k é m é n y b e n ,M u n k á s o k ü l t ü n k , k ö r b e , s z é p e n :Halász , borbély , d iák és a ra tó .

Page 17: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 17/44

Most reggel ablakot tártam a napnak— F e h é r l e p e d ő n hül g y ű r ö t t helyem, —

A r a g y o g ó , vizes, szeles hajnalbaKidugom gyorsan borzas fejem.Most tudom és hiszem és l á to mH a lassan is kés zü l , kés zü l e t á j o nK é s z ü l az ö r ö k v i r á g o s holnap — —Nagy csapat l e g é n y a f o l y ó h o z tart,V e l ü k a s z t rá jko l ó l á ny o k és dalolnak.

A l e g é n y e k k a l á s z o s kalapban dobognak.A z u t c á k o n c s é p l ő - s z t r á j k o l ó k dalolnak,

L á n y o k és l e g é n y e k hangja ö s s z e n ő t t — —Ó , kedvesek nékem e partok l a k ó i !A z t s ú g o m f o r r ó n : s z ü l ő f ö l d . . .

L a t á k I s t v á n

Ml TÖRTÉNT KÍNÁBAN ?(Második közlemény)

M e g s z ó l a l n a k az á g y ú k és Kina, az antimilitarista, a b ö l c s e ns z e m l é l ő d ő és ö r ö k emberi békén töp r egő Kina , min t hős i énekeks á r k á n y a k ü z d , v é d e k e z i k és t á m a d a r ab ló had já r a to t i nd í tó , katonai szigorban nevelt, imperialista J a p á n ellen.

K i n a t ö r t é n e t e a l eg r ég ibb idők tő l a mai napig és ma l egki vál t , harc egy mar ék r i z sé r t . A m a r é k rizsadagot akarja c s ö k kenteni J a p á n ; g a z d a s á g i l a g g y a r m a t o s í t a n i , legrosszabb pol i t ika ié s g a z d a s á g i é r d e k k ö r b e vonni és „ p á n á z s i a i " hazug j e l s zóva l af ehé r faj elleni hábo r ú jának k i indu ló báz i sáu l megnyerni és megszervezni az ősi Kiná t . Ezé r t harcol ma J a p á n és ez ellen v é d e k e

z ik az ön tuda t r a éb r ed t K ina , amelyet már a tizennyolcadik szá zadban gazdaság i cé lpon tu l vett a k a l m á r k o d ó Nyugat. Az ö t e z e r éves ku l tú r á jú Kina akkor ismerte meg a T ávo lke l e t i ké r dés t , amik or a fehér fajt a X V I I I . és XIX. század f o lyamán a fej lődő tőkéste rmelés fesz í tő ereje elsodorta Kina partjaira, új piacok, t e r m e l őés fe lvevő piacok s z e r z é s é r e és a Nyugat ö n z ő , profitos g a z d a s á g iku l tú r á j a gya r ma tos í t an i kezdte a b é k é s , t ü r e l m e s emberanyagot.A z ó t a K i n a szakadatlanul — bár egyen lő t l en e r e jű fegyverekkel —harcol f ügge t l enségéé r t az idegen t ő k é s e k , g y a r m a t o s í t ó p é n z c s o portok, hi t té r í tők és mindezek fegyvere, az óp ium, valamint a kü l

földi ka pi ta l is ták zsold jában ál ló kinai hatalmasok, a v á m s z e d ő k ésv á m , a „l ikin" ellen. Kínában ős idők óta a f ö ldműve lé s a legtiszteltebb fogla lkozás . Már a VIII - ik és I X - i k s z á z a d b a n voltak parasztm e g m o z d u l á s o k és amikor p é l d á u l E u r ó p á b a n , a Duna-Tisza k ö z é né s S z é k e s f e h é r v á r k ö r ü l 900 évve l eze lő t t az e l s ő k e r e s z t é n ymagyar k i r á ly megveti a lap já t a magyar á l l amnak , K ínában már

Page 18: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 18/44

fö ldbi r tokreform e lőz i meg a b o m l ó t á r s a d a l o m forradalmi t ö r e k v é s e i t . E u r ó p a e l s ő p a r a s z t l á z a d á s a 1000 kör ü l Nor mand iában j á t

s zód ik le, de csak a X I V - i k s z á z a d b a n lesz á l t a l ános , eu r ópa im o z g a l o m m á . A XII - ik s z á z a d b a n , a Távol -Kele t fe lő l , sá rga vihark é l és végig dúl ja Európa nagy r é s z é t . A magyar t ö r t é n e l e m„kutyafejű 4* tatár ja i ezek, akik megrohanják Kiná t , l e t ipor ják , majdnyugatra fordulnak, Pek ing tő l Budá ig l égvona lban 7300 k i l ó m é t e r e sú t o n meg sem á l lnak s IV Béla magyar k i r á ly t a d a l m á t tengerigü ldöz ik . Mindazok az o r s z á g o k , melyek ekkor t a tá r igába hullottak,a l e g s ú l y o s a b b t á r s a d a l o m - s z e r k e z e t i v á l s á g b a n é l t e k . Nem alhattakellent a vitathatatlanul nagy katonai és á l l a m s z e r v e z ő i t e h e t s é g g e lmegá ldo t t Dzs ingh i szkán u tódának , Bathunak és hadainak, a szer

vezett és k iegyensú lyozo t t , de épp annyira br u tá l i s e r őnek . Egy új,friss, lelkes e r őve l á tha to t t hatalomnak a kiél t és t ú lha l ado t t ö s sze t é t e l ű t á r s a d a l m a k és á l l a m o k mindenkor l egyőzö t t j e ivé vá lnak . AX I I - i k századbe l i Eu r ópa hűbé r i - j obbágy i - egyház i v i l ága pap i r vá r -k é n t omlott ö s s z e az a p r ó t a t á r l o v a k o n n y a r g a l á s z ó , n y i l a z ó mongolok alatt, bár ismert dolog, hogy a t a t á r seregekben, az akkorii d ő k h a d á s z a t i ismereteit messze t ú l m e n ő e n k é p z e t t tehnikai s e g é d csapatok voltak, u tá szok , hadi m é r n ö k ö k , k é m e k , nem is szó lvaa r r ó l a t ö r t éne lmi t ény r ő l , hogy a Sajó mellett a h ó n á t v é d ő IVB é l a magyar k i r á ly hadai ellen h a r c o l ó t a t á r o k soraiban keresz

t ények , nyuga t r ó l K ínába ke r ü l t h i t t é r í t ők is m ű k ö d t e k .Kínában ez idő tő l kezdve Kublaj t a t á r kán u tóda i az uralkodók , ez volt a Yuan dinasztia. A t a t á r uralom ellen azonban felke l a nemzeti Kina és a „fehér ló tusz" szervezett v e z é r l é s é v e l ki vívja a nemzeti uralmat. A függet lenségi harc v e z é r e , egy parasztszolga, c s á s z á r r á k o r o n á z t a t j a m a g á t és mega lap í tó j a lesz a hatalmas Ming u r a lkodóháznak . K ina ez idő tá j t sokkal magasabb m ű v e l t ségi fokon ál lot t , mint Európa. Peking falain ekkor már h a s z n á l a t ban vol t egy cs i l lagásza t i műszer , amelyet a b o x e r - l á z a d á s l e v e r é s eu t á n , a n é m e t e k h a d i z s á k m á n y g y a n á n t Potsdamba vit tek. A ver-

saillesi b é k e s z e r z ő d é s (1918) é r t e l m é b e n a l e g y ő z ö t t N é m e t o r s z á gkö te l e s vo l t ez ősi, d r á g a e r e k l y é j é t visszaadni K í n á n a k . BertrandRussel szavai szerint ez a r e n d e l k e z é s a versaillesi b é k e s z e r z ő d é sl e g h u m á n u s a b b pontja. Nemcsak a t u d o m á n y o k t e r é n , nem csak ajó és nemes művésze t ek ága iban múl t a f e lü l e korai é v s z á z a d o k ban Eur ópá t K ina sá r ga népe , hanem a modern g a z d a s á g t e h n i k anem egy e s z k ö z e v o l t már ekkor ismeretes a Jang-ce v ö l g y é b e n .A m i k o r p é l d á u l a vál tó már a kina i gazdasági é le t szé l tében ismert eszköze vo l t , az e u r ó p a i g o n d o l k o d á s még ő s e r d e i irdatlansö t é tben t éve lyge t t .

A fekete ha lá l a X I V - i k száz adb an év t i zedek ig pusz t í to t t azegész ismert E u r ó p á b a n , K ö z é p - Á z s i á b ó l hurcolta be a j á r v á n y tegy genuai h a j ó ; 1348-ban A n g l i á b a n szedte á ldoza t a i t ; K ínábant izenhárom mi l l ió ember esett á ldoza tu l , mindenüt t , ahol elvonulti s zonyú gazdaság i és e r kö lc s i nyomort hagyott h á t r a a letaroltv i d é k e k e n . A kolera e lvonulása u tán fe l lépő hihetetlen n é p n y o m o -

Page 19: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 19/44

r ú ság , melyet még t e t éze t t a hűbér i v i lág l e lk i nyomora, a bilincsesélet , a kiá l tó jobbágyja j kirobbantotta a s z á z a d p a r a s z t l á z a d á s a i t .

Felkelt a nép a rend ellen, amelyet edd ige l é isteni rend g y a n á n tfogadott el, a francia f ö ldműves már 1358-ban fel lázadt (Jacquerie),az angolok f é l s zázadda l u tóbb — és t öbb min t s zázö tven év m ú l v aü l t e t t é k t ü z e s t r ó n u s r a T e m e s v á r p i a c á n D ó z s a G y ö r g y ö t és é g e t t é ke l mág lyán a Szent M á r k templom e l ő t t Z á g r á b v á r o s á b a n GubecM á t é t . A vonal egyenes, t ö r e t l en , a n é p i forradalmak tengelyee r ő s , népeke t á th ida ló , egyenes, nem h á r o m s z ö g e s . Ez a s z á z a dm á r ismerte a szó t : s zabadság , az angol W y c l i f f t an í to t t a ezt as z a b a d s á g o t ekkor, e l s ő n e k „ p r o t e s t á l t " tiltakozott ő a szabadlelkiismeret n e v é b e n , a h a g y o m á n y o k , a f e lde r í t he t e t l en f o r r á sú

vakhitek, d o g m á k , t é v t a n o k ellen. El indí to t ta azt a harcot, amelyetHuss J á n o s vett át tő le és folytattak a huss i t ák a d e m o k r á c i a , aa s z a b a d s á g v é d e l m é b e n , mert arait v é d t e k : az egyen lőség és testvé r i ség tanai voltak, amit hirdettek, az ő s k e r e s z t é n y s é g a l a p p i l l é re i , az őskommuni sz t ikus é l e t h i r de t é se voltak az á l k e r e s z t é n y -ség ellen.

A z e l ső v i l ágos sugarak voltak ezek E u r ó p a é j s z a k á j á b a n .E b b ő l az eltaposott nemzeti és va l l á s i hábor úbó l , melyet a kato l i cizmus keresztes had jára t ta l fo jto tt vé rbe , k inőt t Luther, a n é p nyelv e l ső műve lő j e , a n é p h a r c o s és ez a mozgalom, a W y c l i f f és

Huss mozgalma volt e l indí tója a modern d e m o k r á c i a g o n d o l a t á n a k .A modern d e m o k r á c i a a n é p s z a b a d s á g é r t , a lelkiismeret szabadságáé r t , t e s tvé r i s égé r t , egyen jogúságé r t , va l l á s szabadságé r t , igaziemberi j avaké r t , t ü r e l emér t , békéé r t , t e r me lé sé r t ; javak, e s z k ö z ö ké s e s z m é k t e r e m t é s é é r t harcol, a k á r é v s z á z a d o k k a l e z e l ő t t i ,n é h a i nagy e lőde i s napjaink szellemi vonalú szoc ia l i s tá i , a human i s t á k u g y a n a z o k é r t az eszmékér t í r j ák keveset olvasott k ö n y v e i k e t ,a m e l y e k é r t az é v s z á z a d o k k a l a z e l ő t t i ő s h u m a n i s t á k .

Ezé r t ha l á los e l l ensége az E u r ó p a - g y i l k o s fasizmus a demok r á c i á n a k , a f e lv i l ágosodásnak és fe lv i lágos í tásnak . Erdei m o n d á k ,

fo lyami , fauni , ősmi thoszok köde és h o m á l y a k e l l a fasizmusnak,középkor i sö t é t s ég és s iká to r i ha l á l s iko ly , é r t e lme t l en ves szőnya lá bok, mint egy é r t e l m e t l e n e s z m é n y j e l v é n y e , h o r o g k e r e s z t e s s é g a ker e s z t é n y s é g helyett, mint egy új val lás v i l logó kardja, v é r e s és viharos kor kor csának v i se lőse , ezé r t ke l l a s in to-va l lás a j a p á n o k nak és tankok, tankok a gondolat s z a b a d s á g a , n é p e k szabadsaga,e s z m é k tiszta tengere ellen. Ma már azonban gyú lnak az agyak ésé g n e k a lelkek, nó tázva indu l az é r t e l e m d ö n t ő rohamra a b o r n í r tb á l v á n y o k ellen, és h iába ezernyi tankok t i p r ó t ömege , j önnek azé r t e lmesek da lo ló tengerei és elnyelik a k á o s z t . K í n á b a n , — igen

K í n á b a n , — most új Eur ópa szü le t ik , Madridban, — igen M a d r i d ban, — most új Világ szü le t ik . Uj világ, Uj v i l á g . . .A z új v i l ágo t , A mer iká t Kolumbusz Kristóf, egy á l m o d o z ó ,

t u d o m á n y o s a n á l m o d o z ó genuai ha jós , t évedésbő l fedezte fel,1492-ben ok tóbe r 11 - ikén este tiz ór akor , ké thónap i ha l á l f é l e l emé s h a l á l o s a n e r ő s b i z a k o d á s u t á n . Ezt a Kolumbuszt — ha jól em-

Page 20: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 20/44

l é k s z e m , — bilincseivel e g y ü t t t e m e t t é k el, mert é l e t e egy s z a k á ban bilincseket is hordott, k o r t á r s a i b i z o n y á r a így hálá l ták meg

munká já t , amellyel akkor S p a n y o l o r s z á g n a k f e l t á r t egy új világot .Ez vo l t a földrajzi fe l fedezések és k a l ó z k o d á s o k kora. Tizenkilencé v v e l k é s ő b b p o r t u g á l kalandor hajósok (Albuquerque), a M a i a k k áfé lsz ige t kö rü l v i tor lázv a , p or t yá zó ú t jukon, kü lönös , fe rde szem ü,k is emberekkel t a l á l k o z t a k . Ezek az emberek Dél fe lé tapogatóz tak ,a p o r t u g á l o k Keletre és É s z a k r a s így t a l á l k o z t a k . Ez vo l t a j a p á nember t a l á l k o z á s a az e l ső eu r ópa iva l . 1543-ban a p o r t u g á l o k márl ő p o r t és missz ioná r iu s t adtak a j apán szigetek l akó inak . Ka lmár k o d ó nép volt mind a ke t tő , gyorsan üzle te t cs iná l tak .

Ezekben az i d ő k b e n K ö z é p E u r ó p á b a n egy kis nép véd te min den ere jéve l hazá já t , szabadságát , függet lenségé t , de főleg a N y u gatot v é d t e , egy ázs ia i hódí tó , a t ö r ö k ellen, mert ő vol t a N y u gat bás tyá j a , a k e r e s z t é n y s é g v é d e l m e z ő j e . A nyugati nagy nemzeteket m e g v é d t e , ö n m a g á t elvesztette, de t a lán nem ö r ö k i d ő k r e ,b á r napjainkban ez a sokat v é r z e t t nép i s m é t a r é g e n t é p ő balsorsot v á l a s z t o t t a sorsul és rohan, hogy e z e r é v e s o r s z á g á t m á r k á zott b é r e n c e k b é r é é r t h ű b é r b e adja... amikor szerte a v i l ágbanegy jobb jövő reggele dereng már! A m i k o r a t u n y á n a k ismertk ina i úgy harcol az e l lenség ellen mint egy megszá l lo t t apostol ak í sé r tő ö r dög ellen, amikor a spanyol nép t üze a n e m z e t k ö z i

b é r g y i l k o s o k ellen két éve állja a r o m b o l ó banditizmus b o m b á i t !A m i k o r v a l ó r a v á l i k a magyar Ady minden j ó s szava , amikorigazzá vá l ik , hogy „az Elet él és élni akar".

A z Elet él és élni akar, de aki l e lk i h ű b é r i s é g b e hajtja fejét,nem akar az é l n i , „ ö r ö m g y i l k o s o k k a r tart, az Éle t megö lő ive l , smaga is el ke l l pusztuljon.

» *

A t ö r t éne lmi j e l enségek nem f i lozof ikus „magánvaló" események, minden jelnek múlt ja vol t és jövője lesz. A t ö r t é n e l e m dia

l ek t iká j a a j e l enségek , t ö r t énések , folyamatok m ö g ö t t j é b ő l t ö r v é n y e r őve l de t e r miná l j a a k ö v e t k e z m é n y e k e t , a mul t ö s sze t evő ibő lalakulnak a jelenben ha tó e r ők és a jelen e r edő ibő l , be f e j eze t l enü l ,g y ű r ű z n e k t o v á b k a mind ig működő e l l en t é t ek — a t ö r t é n e l e mgazda ság i r ugó i , f e lü l e tükön ho r dv án a t á r s a d a l o m minden e g y é bfunkció já t — mig a jövőben fe lo ldás t t a lá lnak , k i fe j lődéshez jutnak.Ez a kifej lődés azonban újból o ldódik , részekre boml ik , új ellent é t e k k é p z ő d n e k , új t éz i sek , alapok és ellenpontok, e l l enpó lusokv i sz ik t ovább a gyűr űző j e l enségeke t , a fej lődést .

M u l t s z á m u n k b e l i és a HID e s z á m á b a n — főként a tér rö

v idsége mia t t i kénysze r űségbő l — h é z a g o s a n és v á z l a t o s a n k ö z ö l tt ö r t é n e l e m ezt a tör ténelmi felfogást igyekszik é r v é n y e s í t e n i a felmutatott e s e m é n y e k l á n c o l a t á b a n , amelyben fe l fogásunkhoz h íven ,nem s z o r í t k o z t u n k c s u p á n a T á v o l - K e l e t i e s e m é n y e k i s m e r t e t é s é r e ,mert hiszen a t ö r t é n e l e m e s e m é n y e i a f ö ld l eg t ávo labb i pontjainössze f üggnek és okozati kapcsolatban vannak, egymást fe l té te lez ik

Page 21: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 21/44

é s m e g h a t á r o z z á k . A z é r t nem k ö z ö m b ö s s z á m u n k r a , nagy e lha t á r o z ó és á t a l ak í tó e r e jű t ö r t én e lm i e se m ény ek ko r t á r sa i r a , mi lyená l l á spon to t foglalunk el a fasizmus és d e m o k r á c i a két nagyháborús f ront ján amelyek t é r ben , l á t s zó l ag t ávo l vannak éjsmilyen a frontunk a v é r t e l e n , de s z á z a d u n k és a jövő század é l e t f o r má já t megha tá r ozó eu r ópa i demokrata-fasiszta p á r b a jk ü z d ő t e r é n .

N e m k ö z ö m b ö s m a g a t a r t á s u n k és á l lás fogla lásunk, mert ak é r d é s az, hogy szabad e m b e r k é n t akarunk-e élni , demokrata légk ö r b e n és demokrata g a z d a s á g b a n , k u l t ú r l e h e t ő s é g e k k ö z ö t t , vagyfasiszta-parancsuralmi szolgasorban, még v á l a s z t h a t u n k . A demokr á c i á ba n r e j l ő t á r sad a lm i e r ők a fe j lődés további , t ávolabbi ésmagasabb f okához vezetnek — korunk e l l en t é t e s , v i s szaha tó e r ő i ,a demokr ác i a e l l enha tó e r ő i , a fasizmus és r o k o n t e r m é k e i m e g á l l t a kés v i sszafe lé terelik a t ö r t éne l em r úd já t , olyan t ö r t é n e l m i s t á d i u m o kfelé halad a fasizmus és a vele r o k o n s z e n v e z ő t á r s a d a l o m , amelyeken az e m b e r i s é g j a v a r é s z e s z á z a d o k k a l e z e l ő t t á t h a l a d t . At ú lha l ado t t gazdaság i szerkezet f e l t ámasz t á sa és m e g e r ő s í t é s e anakronizmus, t á r s a d a l o m e l l e n e s , s z a b a d s á g e l l e n e s és v é r r e l - v a s s a lsem f enn ta r tha tó á l l apo t , amelynek el k e l l buknia, szé t ke l l hu l lania, hogy az e l l en t é t ek tö r vénye a l ap j án helyet adjon a demokr ác i a t ovábbf e j l e sz tő , új t ö r t é n e l m i és t á r s a d a l m i fokainak. S z ó n o k latok, n é p s z a v a z á s o k , f á k l y á s m e n e t e k , cinizmus és demarsok nemdacolhatnak a t ö r t éne lmi i gazságga l , f e j l ődés tö r vénnye l , ko r köve te l m é n y e k k e l és ember mi l l i ók óha jáva l . A vá la sz t á s még i s a k e z ü n k ben van, a k é r d é s az, hogy új h ö z é p k o r t k í v á n u n k - e napjainkban,vagy a mul t s zázad be l ső e l l en t é t e inek sz in t éz i skén t beköszön tőd e m o k r á c i a t o v á b b i o l d á s á t , magasabb, fejlettebb, t á r sada lmi á l l a potba ju tni . Nem k ö z ö m b ö s a v á l a s z t á s , mert k ö n n y e n m e g b ű n hőd he t jük a multat, a jelent és a j ö v e n d ő t , ha h i b á z u n k a gondolk o d á s b a n . Jól k e l l gondolkoznunk, mindenki mindenk ié r t f e l e lő s , aT á v o l k e l e t i e s n m é n y e k és a spanyol s z a b a d s á g h a r c és E u r ó p a kö

z e p é n t á m a d ó r o m b o l ó , r e a k c i ó s , embertelen, g a z d a s á g i v é r v á d d a lope r á ló , é r t e lme t l en , t ombo ló , zavaros, patologikus pol i t ika egyazont ö r t é n e l m i t é v e d é s k ö r ü l fortyognak, mi itt á l lunk , ró lunk tör tén ikd ö n t é s , j e l e n ü n k r ő l és j ö v ő n k r ő l . Ezek a harcok k ö r ü l ö t t ü n k ésm i é r t ü n k harcoltatnak, mindenki r é s z t v e s z ebben az új v i l á g h á b o r ú b a n , amely a Gondolat, a Munka, a B é k e harca, a P u s z t u l á s ,R o m b o l á s , E r ő s z a k ellen. Ha most h i b á z u n k , ha a rosszak csatasorába á l l í t juk e rőnket , póru l já runk , meglakolunk, é v s z á z a d o k r ak iha tó an sen yv ed és r e í t é lj ük magunkat, rég i , mul t bűnökér t , jelent é v e d é s e k é r t m e g b ű n h ő d ü n k a j övőben .

Mint Ady mondta k i n y i l a t k o z t a t ó k ö l t e m é n y é b e n : „ F e j ü n k r elassan-lassan n ő n e k A beteljesedett v é g z e t e k . T e g n a p j á n és mostariján az i dőnek Mindenk i mindenk ié r t beteg, Beteg s z á z a d o k é r tlakolva".

Fekete B é l a

Page 22: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 22/44

U J U T A K O N

Olvastuk a lapokban, hogy a N é p s z ö v e t s é g a nők jogviszonyainak r e n d e z é s é v e l foglalkozva a k é r d é s t a n u l m á n y o z á s á r a tag

á l l ama iba b i zo t t s ágoka t kü ldö t t ki. H a b á r a N é p s z ö v e t s é g eddigim ű k ö d é s e s o r á n nem é r t e el mindig a maga elé t űzö t t cé loka t ,nem hunyhatunk szemet e nagyf on tos ságú t ény e lő t t , amely a nőkegyen jogúságáé r t v ívo t t harc egy új á l lomásá t j e len t i .

Ez alkalommal szerte a vi lágon, ná lunk is, női napokat tartottak, hogy úgy a nők, mint a felvi lágosodott férf iak és nemu to l só sorban az i l l e ték es tén ye ző k f igye lmét i sm éte l ten fe lh ív jáka k é r d é s j e l e n t ő s é g é r e . Á l l j u n k meg egy pillanatra e n n é l az á l lo m á s n á l , hogy két harc k ö z ö t t r á m u t a s s u n k azokra a pol i t ika i ésg a z d a s á g i viszonyokra, amelyekben mi, J u g o s z l á v i a asszonyai

é lünk .A v i l ághábor ú k i tö r é sé ig „ id i l l i kus" kö r ü lmények közö t t a

k o n y h á b a n a f őzőkaná l és a g y e r m e k s z o b á b a n a bö lc ső mellett,t á v o l a „ m i n d e n n a p i g o n d o k t ó l " é l t ü n k ; a férfi, a csa l ád f enn ta r tóm e g k í m é l t b e n n ü n k e t az é l e t s zenny é tő l , c sapása i tó l . L eg a lább isígy mesé l ik jó po lgá r i apá ink és n a g y a p á i n k . A t ú l zá sok tó l eltekintve a n y á i n k — a parasztasszonyokat k i v é v e — a t e r m e l é s b e nt é n y l e g nem vettek oly m é r t é k b e n r é s z t , hogy az f i gye l emr emél tólett volna. Egyszerre azonban v iha r f e lhők gyü lekez t ek az é g e nés négy éven ke r e sz tü l pusz t í t ó , vé r e s fergeteg sepert végig a föl

dön . A páin k , fé r je ink , f ia ink , t es tvé re i nk mi l lió i maradtak k in tö r ö k r e a harctereken. E négy év alatt ásót , kap á t , kasz á t , kalapácsot , to l la t — ki mit bir t — v e t t ü n k a k e z ü n k b e , # hogy hadbavonult kedveseinket pó to l juk . Megá l l t uk he lyünke t . És a v i l ágégésu t á n már nem m e h e t t ü n k vissza a k o n y h á k b a , g y e r m e k s z o b á k b a .T o v á b b r a is szükség vo l t r ánk a m e z ő k ö n , g y á r a k b a n , i r o d á k b a n ^mert a c s a l á d f e n n t a r t ó k t ö b b é már nem c s a l á d f e n n t a r t ó k , s z ű k ö sk e r e s e t ü k mellett s z ü k s é g ü k van a mi még s z ű k ö s e b b k e r e s e t ü n k r e .

Ma , kü lönböző vá l ságok e lő t t és u tán együ t t dolgozunk férfis z a k t á r s a i n k k a l , ugyanazt a m u n k á t v é g e z z ü k — kevesebb b é r é r t .E lső és legfontosabb köve te l é sünk t ehá t gazdaság i köve te l é s : . .egyen lő munkáé r t , egyen lő f i ze t é s t akarunk.

Pol i t ika i t é ren még jobban há t t é r be szo r í t o t t ak . A vi lág felettú j r a g y ü l e k e z n e k a vészfe lhők és n e k ü n k , a n y á k n a k , f e l e s é g e k n e k ,n ő v é r e k n e k nincs b e l e s z ó l á s u n k . B e n n ü n k e t meg sem k é r d e z n e k ,hogy akarjuk-e legkedvesebb hozzá t a r tozó inknak „hős i ha l á l á t " , ,hogy v á r o s a i n k a t falvainkat r e p ü l ő g é p e k p u s z t í t s á k el . . . Aztm o n d j á k a r e a k c i ó s o k , hogy a piszkos pol i t ika nem n e k ü n k v a l ó ;miér t nem hagytak meg akkor b e n n ü n k e t a sze l íd csa lá d i tűz

he lyné l , miér t ke l l akkor a t ex t i l - és d o h á n y g y á r a k b a n a t ü d ő n k e tlassan k i k ö p n i ? Ez v a l ó n e k ü n k ? Mi é l e t e t adunk és ezeket azé l e t eke t ha l á l t i vo r nyákon f ecsé r l i k el. Igenis. Az élet jogán, jogunkvan be l e szó ln i az emberek sorsá t i rányí tó nagyok j á t é k á b a .

A t e r m é s z e t r á n k , n ő k r e k ü l ö n terheket ró. Legszentebbfeladatunkat, az a n y a s á g o t , b á r m e n n y i m e g p r ó b á l t a t á s s a l jár is,

Page 23: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 23/44

büszkén vá l l a l j uk , de e lvár juk , hogy a t á r s a d a l o m megteremtiazokat a gazdaság i e lő f e l t é t e l eke t , melyek az anyaságo t va lóban

megszép í t i k és m e g k ö n n y í t i k . Ne legyen k ü l ö m b s é g anya és anyaközö t t Szűn jön meg a l e á n y a n y á k és gyermekeik k i t a sz í t á sa .

Ezek azok a k é r d é s e k , amelyekkel a nők össze jöve te l e ikenfoglalkoznak. Nálunk , Vo jvod inában a női nap m e g ü n n e p l é s e k ü l ö n ö s e n Novisadon vo l t impozáns , ahol az ö s s z e s e g y e s ü l e t e k a Nőmozgalom, a zs idó , szerb, magyar, n é m e t n ő e g y l e t e k és máse g y e s ü l e t e k k ö z ö s e n b e b i z o n y í t o t t á k , hogy a nők t i s z t ában vannakazokkal a t á r s a d a l m i és e r kö lc s i feladatokkal, amelyek rá juk hárulnak és t i s z t ában vannak azzal is, hogy mikén t l ehe t séges ezeknek a feladatoknak — szabad mozgás i l e tő ség mellett — a leg

t ö k é l e t e s e b b e n eleget tenni.Tudjuk, hogy a jogok k iv ívásá ig hosszú és f á r a d t s á g o s út

vezet, de n e h é z és keserves h a r c u n k é r t k á r p ó t o l b e n n ü n k e t az atudat, hogy m u n k á n k nem h i á b a v a l ó és végül mégis csak sikerfogja k o r o n á z n i . Kovács Mária

M E X I K Ó I T Ö R T É N E T

A z a v e s z é l y fenyeget, hogy az a l á b b i t ö r t é n e t minden igazdemokrata g y o m r á t é m e l y í t e n i fogja. De kiknek g y o m r á t megedzette a spanyol ügy és egyéb r émtö r t éne t ek , oku lá s sa l o lvasha t j ák .

1.Egy n é m e t n á c i n e m r é g i b e n k ö n y v e t írt M e x i k ó r ó l s m ű v é n e k

a k ö v e t k e z ő c í m e t adta: „ A m e r i k a B a l k á n j a " . A „ B a l k á n " szóa n á c i a j k á n b e c s m é r l é s n e k s z á m í t ; a I I I . Birodalomban oly nagyrab e c s ü l t Cadaverruhe und Cadaverordnung hiányát je len t i . Sajnos,az á t l a g o s k ö z é p a m e r i k a i is legjobb esetben csak valamifé le id i l likus band i t av i l ágo t lát lelkiszemei előt t , ha M e x i k ó r ó l van szó.Jsjem sokkal tudunk t ö b b e t e r r ő l az országró l , min t egy glasgowit ex t i l ügynök a m a g y a r o k r ó l . H á l a a magyar idegenforgalmi k ö r ö kv i t é z k ö t é s e s p r o p a g a n d á j á n a k , a szóbanf o r gó t ex t i l ügynök t a l án márhallott valamit a t e m p e r a m e n t u m r ó l , T o k a j r ól , G a á l F r a n c i s k á r ó lé s a pusztai l ovagokr ó l . Há la a ho l lywood i i l l uz iógyá r oso k t ev é k e n y s é g é n e k , mi is tudunk e g y e t - m á s t a s o m b r e r ó r ó í , a kaktuszte j ről , a tempicoi k i s k o c s m á k r ó l , no meg t a lán a r ró l , hogy M e x i k ó b a n még ma is n y i l v á n o s a k a k i v é g z é s e k .

2.

Holo t t a mexikó i va lóság úgy viszonyl ik az á t l agos eu r ópa iképze t ekhez , min t a „ V i h a r s a r o k " az Ibusz idegenforgalmi prosp e k t u s á h o z . A k é r d é s v é r e s e n komoly. L é v é n Latinamerika t e r m é szeti kincsekben leggazdagabb or szága , a különfé le imperializmusoké r d e k e i metszik e g y m á s t M e x i k ó b a n . Ezek az imperialista e l l en t é t eka l egutóbbi időkig a permanens anarchia á l l a p o t á b a n k o n z e r v á l t á k

Page 24: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 24/44

ezt az or szágo t , amely t e r ü l e t r e nagyobb, min t néhány „nagy"eu r ópa i á l l am együ t tvéve . Az é v t i z e d e k óta szakadatlanul t a r t óforradalmi v i l longások e l l ené r e M ex ikó nem tudott talpra á l ln i ,mert a ke l lő pillanatban a ravasz imper i a l i s t ák s ikamlós pe t r ó l e umot, vagy olajat ön tö t t ek a l á b a alá.

3.

Végül jö t t va lak i , aki nem csúszo t t el a p e t r ó l e u m o n . A népuralomra segí te t te Cardenast, aki n é h á n y év alatt t ö b b e t tett h a z á jáér t , mint a nyugati c iv i l i zá to r ok négyszáz év alatt e g y ü t t v é v e .S aki — „kics iny és gazdasági lag függő országgal a h á t a m ö g ö t t "— a n e m z e t k ö z i p o l i t i k á b a n t i s z t e s s é g e s e b b e n viselkedett, mint a

nagy e u r ó p a i p o l g á r i d e m o k r á c i á k e g y ü t t e s e n . Ez a Cardenas felismerte hazá j a bajainak g y ö k e r é t . Gondolt egy nagyot s h o s s z út e k e t ó r i á z á s n é l k ü l k i r ú g t a M e x i k ó b ó l a p e t r ó l e u m h i é n á k a t . Tudnike l l , hogy M e x i k ó b a n van a v i l á g p e t r ó l e u m á n a k j e l e n t é k e n y r é s z e .Ez már e l á r u l j a „A mer ika Ba lkán jának" r endk ívü l i nemze tköz i jel e n t ő s é g é t s az az t ék e lnök t e t t ének sú lyosságá t .

4.

Eddig minden rendben volna. Minden ő s z i n t e n é p b a r á t tapsolCardenasnak. A p e t r ó l e u m M e x i k ó é v o lt , joga vo l t elvenni. M e x i k óadta, M e x i k ó elvette. A p e t r ó l e u m egyik legnagyobb é r d e k e l t j e ,az USA nyelt egyet, de igyekezett e g y é b fontos é r d e k e k miattb a r á t s á g o s a n e l i n t é z n i ezt az affért. Nem így A ngl i a . . . S mostfontoljuk meg a k ö v e t k e z ő k e t . E g y i k n e m r é g i b e n mondott b e s z é d é b e n Chamberlain kijelentette, hogy Nagybritannia e lég gazdag,e lég hatalmas ahhoz, hogy t ü r e l m e s és nagy le lkű legyen. Tudni i l l ik a nagy fasizmusokkal és kis csa t ló sa ikka l szemben. En a g y l e l k ű s é g szerint London t ü r e l m e s és e l n é z ő maradt, mikor1 . O la szo r szág r á t e t t e kezé t a T a n a - t ó r a , a B a l e á r o k r a , Jemenre,a s p a n y o l o r s z á g i angol é r d e k e l t s é g ű b á n y á k és i pa r vá l l a l a tok egy

r é s z é r e ; 2. mikor N é m e t o r s z á g r á t e t t e k e z é t S p a n y o l m a r o k k ó r a ,a Kanár i - sz ige t ek r e , ' Po r tugá l i á r a , az angol é r d e k e l t s é g h e z t a r t o z óspanyol vasra, s z é n r e , higanyra, p i r i t r e ; 3. mikor Franco olaszt enga r a l a t t j á r ó i sorozatosan s ü l y e s z t e t t é k el a b ü s z k e A l b i o n kereskedelmi hajói t . Mindez nem fájt Londonnak, nem i n t e r ven iá l t ,nem köve te l t , nem i n t éze t t j egyzékeke t . Mié r t t ehá t a k ü l ö n ö sk e m é n y s é g M e x i k ó v a l szemben?

5.

M e x i k ó kijelentette, hogy csak a d e m o k r á c i á k n a k ad p e t r ó l e

umot ; hogy nem csatlakozik a „ b e n e m a v a t k o z á s h o z " ; hogy fegyvert szál l í t Madridnak; hogy nem ismeri el az Anschlusst s azabesszin hódí tás t . Ügy l á t sz ik , hogy az angol r e a k c i ó n a k fáj, hogyvan még egy d e m o k r á c i a L a t i n a m e r i k á b a n , amelyben van merszs amely g á t a t vet a fasizmusok e l ő n y o m u l á s á n a k az Újv i l ágban .M i k o r a p e t r ó l e u m k i s a j á t í t á s m e g v á l t o z t a t h a t a t l a n t é n y n e k bizonyult,

Page 25: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 25/44

London goromba j egyzéke t i n t éze t t Cardenashoz, amelyben retorz iókén t köve te l i ama k á r o k h a l a d é k t a l a n m e g t é r í t é s é t, amelyeket

a po lgá r hábor ús v i l l ongások ( t ehá t a Intelligence Service á l ta l felbujtott b a n d á k és t á b o r n o k a i k ) okoztak az angol vagyonban. L o n donban azt hi t ték , hogy ez a m e g t o r l á s h a t é k o n y lesz. M i l y csa ló d ás ! Cardenas sa já tkezűleg á l l í to t ta ki a csekket, á t a d t a az angolk ö v e t n e k , de azzal a megjegyzésse l , hogy maga vigye Londonbas t ö b b é vissza se jöjjön.

6.

A „k i s " Mex ikó t ehá t ujjat h ú z o t t a „nagy" A ng l i áva l . Azangol konzervetiv saj tó , mely oly e l n é z ő n e k bizonyult a fasiszta

gaztettekkel szemben, most ök lé t r ázza Cardenas felé. A respek-t áb i l i s „Times" szerint Cardenas z e n d ü l é s e nem vá r a t soká ig a mél tób ü n t e t é s r e . Ez a gesztus még sokba fog k e r ü l n i M e x i k ó n a k . Ebbenaz afférban csak Cardenas húzhat ja a r ö v i d e b b e t . . . Azaz azIntelligence n y e l v é r e l e f o r d í t v a : A k a d még korrupt t á b o r n o k M e x i k ó b a n , aki majd s íkra szá l l az angol é r d e k e k é r t . A k a d még bandav e z é r , aki visszaál l í t ja a status quot, az ö r ö k ö s p o l g á r h á b o r ú t ésv é r e n g z é s t a mai á t k o s rend helyett, amely Londonnak d r á g ape t r ó l eumjába ke r ü l t .

7.

S most jön a t ö r t éne t c sa t t anó ja .L é v é n a p e t r ó l e u m r ó l szó, a n é m e t k ö r ö k és a német sa j tó

nagy figyelemmel k í s é r t é k az ango l - mex ikó i bonyodalmat. Mondanisem kel l , hogy a „bo l sev i s t a " Cardenas nem ö r v e n d k ü l ö n ö s e b bn é p s z e r ű s é g n e k Berlinben. így k e t t ő s figyelmet é r d e m e l n e k a Frankfurter Zeitung k ö v e t k e z ő — szósze r in t i f o r d í t á sban közö l t — megá l l ap í t á sa i : A mexikó i l épés „ j e l en tőségé t e l sőso r ban abban k e l llátni, hogy egy kis hatalom, idegen hatalmak burkolt, vagy nyíl tbefo lyása ellen ugyanazokat az elveket k ö v e t e l i a maga s z á m á r a ,amelyeket a nagyhatalmak csak a z é r t alkalmazhatnak nagyobbsikerrel, mert t ö b b anyagi l ehe tőségük van a kü l ső f enyege té sekm e g g á t l á s á r a . . . " M i e b b ő l a t anu l ság ama k ö z é p e u r ó p a i kisha-talmak s z á m á r a , amelyek sz in t én . „ idegen hatalmak burkolt, vagynyí l t befo lyása" ellen v é d e k e z n e k ?

Hogy még az oly f ékevesz t e t t „ idegen hatalmaknak" is, minta I I I . Birodalom, csak az e r é ly , a h a t á r o z o t t s á g i m p o n á l . Hogy Ném e t o r s z á g g a l is csak egyfajta nyelven lehet e r e d m é n y e s e n t á r s a logni : Cardenas n y e l v é n ! Szekeres G y ö r g y

„ . . . ne n é z z é k ö s s z e t e t t k é z z e l t é t l e n ü l , m i k é n t uszitattik bele ak ö z é r z ű l e t a „ z s i d ó k é r d é s b e " , melynek amellett, hogy a X I X . s z á z a dm a g y a r j á t a kö zépko rba a ka r ja v i s s za l ö kn i , még az a n e v e t s é g e s hibája is megvan, hogy absolute nincs semmi possibilis c é l j a , k i v é v e ag y ű l ö l k ö d é s b e n k é j e l g é s t s h o z z á még ezt is n é m e t m i n t á r a . . . "

K O S S U T H L A J O S levele az e m i g r á c i ó b ó l

Page 26: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 26/44

V I L Á G S Z E M L E

A z u t ó b b i hetek viharos po l i t i ka i e seménye i so r ompóba á l l í t o t t ák a vi lág összes demokratikus erői t , hogy a fasiszta hatalmakujabb h á b o r ú s p r o v o k á c i ó j á n a k sú l y o s k ö v e t k e z m é n y e i t e l h á r í ts á ks hogy a d e m o k r á c i a u t o ls ó k e l e t e u r ó p a i v é d b á s t y á j á t, Csehszlov á k i á t , a f enyege tő t ám adá s tó l megvéd jék . „M en t sé t ek meg Csehs z l o v á k i á t " harsogott végig az U r a i t ó l az A t l a n t i - ó c e á n i g és afelelet sehol sem maradt el. Megmozdultak azok is, akik az eddigiharcokban semlegesek maradtak, mert h o v a t o v á b b minden j ó é r z é s űembernek be kel l l á tn ia , hogy a v i l ágsze r t e dú ló harcban senkisem maradhat semleges. Az e s e m é n y e k e l ő b b - u t ó b b magukkalr án t j ák a l e g b é k é s e b b p o l g á r t is, aki t a l án soha é l e t é b e n nemgondolt a po l i t i ká r a , a b e a v a t k o z á s r a , vagy b e n e m a v a t k o z á s r a .

V é g e r e d m é n y b e n itt már nem csak ál talános je l legű civi l izáció,vagy k u l t ű r a m e n t é s r ő l van szó, hanem e g y é n i s o r s m e n t é s r ő l , emb e r é l e t e k n e h é z , m u n k á s , f á r a d s á g o s é l e t e r e d m é n y e i r ő l . Itt márnem lehet b e n e m a v a t k o z á s r ó l b e s z é l n i , itt mindenkinek be k e l l avatkoznia. Beavatkozni az e m b e r s é g e s s é g , a b é k e és a d e m o k r á c i a o l d a l á n .

E l k e l l telnie bizonyos i d ő n e k , hogy megtudjuk mi t ö r t é n t av a l ó s á g b a n m á j u s 20 és 22 k ö z ö t t a I I I . Birodalom kabineti r o d á i b a n .

T é n y az, hogy komoly d ö n t é s e k t ö r t é n t e k és már h o z z á isfogtak a v é g r e h a j t á s á h o z . A Reichswehr f e lvonu lá sá t Sz i l éz i ában ,S z á s z o r s z á g b a n , B a j o r o r s z á g b a n és A u s z t r i á b a n B e r l i n egy pillanat ig sem tagadta. C s u p á n azt az ár ta t lan fe lv i lágos í tás t adta, hogyaz i l lető csapatok a tavaszi gyakorlatok cé l jábó l nyá r i t áb o r a ikb avonultak. Az angol k o r m á n y lapja, a „Dai ly Telegraph" május2 3 - ik i v e z é r c i k k é b e n c é l z á s o k a t tesz, hogy C s e h s z l o v á k i a elleni r á n y u l ó c s a p a t ö s s z e v o n á s o k „ n e m csak a n é m e t h a t á r o n t ö r t é n tek". M i u t á n sem R o m á n i a , sem M a g y a r o r s z á g nem azonos í t j ákmagukat a s z o m s z é d k ö z t á r s a s á g ellen i r ányu ló l épés se l , csakisL engye lo r szág jöhe t s zámí t á sba .

De , aká r mi t is tervezett N é m e t o r s z á g és L engye lo r szág , ezú t t a l máskép ü tö t t ki a dolog.

Ez e l s ő s o r b a n a c s e h s z l o v á k k o r m á n y n a k k ö s z ö n h e t ő , amelys z ö v e t s é g e s e i r e t á m a s z k o d v a s maga m ö g ö t t é r e z v e a nép e l szán t ságá t , hogy demokratikus s z a b a d s á g á t az uto lsó lehe l le té ig védelmezi, m e r é s z e l h a t á r o z á s s a l b e h í v t a a t a r t a l é k o s é v f o l y a m o k a té s a spec i á l i s fegyvernemekhez s z ü k s é g e s l e g é n y s é g e t . A bevonul á s r a k é s z n é m e t és lengyel csapatok így szemben t a l á l t ák magukat a c s e h s z l o v á k csapatok v é d ő á l l á s a i v a l .

Ez a t ény j á t s zo t t a a d ö n t ő szerepet a h é t v é g i e s e m é n y e kk i b o n t a k o z á s á b a n .

M i n d e n e k e l ő t t a n á c i v e z é r e k n e k mutatta meg, hogy v é g e-annak az i d ő n e k , amikor a s z e r z ő d é s s z e g é s e k e t katonai p a r á d é v a llehet végr eha j t an i .

De az angol d ip lomác ia is f é l r eé r the t e t l en intelmet kapott.Eljött az a pillanat, amikor N é m e t o r s z á g t o v á b b i e l ő n y o m u l á s a

Page 27: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 27/44

olyan h á b o r ú t i d é z h e t n e elő, a m e l y r ő l senki sem tudhatja, hogyfog végződni és mi lyen ko r m ány ok a t r án t magáv a l , mint Chamber

lain mondotta már c ius 18 - án , Ausztria megszá l l á sa u t án .A z angol d i p l o m á c i a csak a c s e h s z l o v á k k o r m á n y e l s z á n t

in t ézkedése i u t án l épe t t a porondra. K é s ő n , de m é g i s ! Az angolnagyköve t d ip lomác ia i l épése i t ény leg nagy j e l en tőségűek voltak.A sa j tó egybehangzó j e l en t é se i , sőt Chamberlainnek május 23-ánaz a l s ó h á z b a n tett óva tos k i j e l en t é se szerint Hit le r egy Csehszlovák ia mia t t i hábor úban nem s z á m í t h a t A n g l i a s e m l e g e s s é g é r e .Berlinben m e g é r t e t t é k a f igye lmezte tés t .

Ezzel azonban még nincs v é g e a v e s z é l y n e k . A m i n t a május23- ik i Times jelentette, Hit le r e lő t t nem a hivatalos pá r i s i és l on

doni d i p l o m á c i a m é r v a d ó . O b e f o l y á s o s k ö r ö k r e t á m a s z k o d i k , mel yek ellenzik F r a n c i a o r s z á g n a k C s e h s z l o v á k i á v a l szemben vál la l tk ö t e l e z e t t s é g e i n e k v é g r e h a j t á s á t és t á m a d á s e s e t é n s z e r e t n é k azor szágo t so r sá r a b í zn i .

A francia és angol sa j tó i smé te l t en hangsú lyozza , hogy Parisé s London azt t anácso l j ák a c s e h s z l o v á k k o r m á n y n a k , menjen ela végső ha t á r ig a s z u d é t a - n é m e t e k n e k t e e n d ő e n g e d m é n y e k k é r d é s é b e n . Ezek a t a n á c s o k igen g y a n ú s a k .

A d e m o k r á c i a egyik legfőbb alapelve, hogy az ál lam egyforma b á n á s m ó d b a n r é s z e s í t s e az o r s z á g minden n e m z e t i s é g é t ,

hogy senki se szenvedjen k á r t valamelyik nemze t i s éghez va lót a r t o z á s a miatt. Henlein e s e t é b e n azonban nem egy n e m z e t i s é g ie l n y o m á s b a n s z e n v e d ő nép f e l s zabad í t á sá r ó l van szó. Henleinmindenek e lő t t azt a jogot köve te l i , hogv a s z u d é t a n é m é t n é p e té s mindenkit, aki a szudé ta t e r ü l e t en l ak ik , r abszo lgává tehessen,a z u t á n pedig C s e h s z l o v á k i a á l l a m g é p e z e t é b e n olyan v á l t o z t a t á s o k a tvigyen v é g b e , amelyek megkönny í t i k az ország fe losz tásá t .

A c s e h s z l o v á k k o r m á n y n a k demokrata beá l l í t o t t s ágáná l fogvat á r gya ln i a ke l l a n é m e t k i s e b b s é g g e l , de semmiesetre sem olyané r t e l e m b e n , ahogy azt Henlein kívánja . Nemzeti és szoc iá l i s en

g e d m é n y e k e t k e l l adni a s z u d é t a - n é m e t e k n e k , de semmi szabads á g o t Henlein t e r r o r i s t á inak .A Henlein és N é m e t o r s z á g r é s z é r ő l nagy harci zajjal meg

e l ő z ö t t c s e h s z l o v á k k ö z s é g i v á l a s z t á s o k teljes rendben folytak leés ú jból bebizonyí to t ták , hogy a nép minden fasiszta terror ésf enyege té s e l l ené r e a demokratikus p á r t o k n a k adja le s z a v a z a t á t .

A k ö z t á r s a s á g és a kül iö ld figyelme e l s ő s o r b a n is a fővárosra i rányul t , ahol a 22 és 29- ik i vá l a sz t á sok tudva levő leg a balolda l nagy g y ő z e l m é v e l v é g z ő d t e k . A po lgá r i pá r tok mintegy200.000 szavazata e l l e n é b e n a cseh s z o c i a l i s t á k , s z o c i á l d e m o k r a t á k

é s k o m m u n i s t á k 327.000 szavazata áll. A v i d é k i v á l a s z t á s o k ish a s o n l ó e l t o l ó d á s o k a t mutatnak. Henlein t ávo l r ó l sem kapott annyiszavazatot, amennyire számí to t t .

A hi t le r ipo l i t ika presz t ízse csorbá t szenvedett. Nem s ike r ü l ta s z u d é t a n é m é t t e r ü l e t r e tervezett b e v o n u l á s . C s e h s z l o v á k i a éss z ö v e t s é g i rendszere sz i l á r dabb , min t valaha. A n á c i v e z é r e k itt

Page 28: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 28/44

e l számí to t t ák magukat. Nem r e a k c i ó s , g y á v a és k i e g y e z ő kormánnya l á l l t ak szemben, mint annak i de j én A usz t r i ában , hanem

egy olyan demokrata á l l ammal , amelynek po lgá r a i a demokratikuss z a b a d s á g o k é r t b á r m i k o r k é s z e k s í k r a s z á l l n i és egy olyan s z ö v e t ség i rendszerrel, amely O r o s z o r s z á g g a l és F r a n c i a o r s z á g g a l azé lén , mindig kész eleget tenni vá l l a l t kö t e l eze t t s ége inek . A dem o k r á c i á k nem teszik olyan hamar túl magukat az adott szószen t ségén , min t pé ldáu l a fasiszta lengyel k o r m á n y , mely l e g u t ó b ba k ö v e t k e z ő j e g y z é k e t tette k ö z z é : „ L e n g y e l o r s z á g F r a n c i a o r s z á g ga l kö tö t t s zöv e t ségé hez és az a b b ó l f o l y ó k ö t e l e z e t t s é g e k h e zh íven seg í t s égé r e siet F r a n c i a o r s z á g n a k , ha ezt egy harmadik megt ámad ja . De L e n g y e l o r s z á g nem v o n h a t ó be egy olyan konf l ik

tusba, amelybe F r a n c i a o r s z á g más á l l a m o k k a l k ö t ö t t s z ö v e t s é g efolytán keveredik be, k ü l ö n ö s e n ha olyan á l l amr ó l van szó, amelynek po l i t i ká j a L engye lo r szágo t a legnagyobb t a r t ó z k o d á s r a k é s z tet i . ' 1 A lengyel nép azonban nem k ö v e t i Beck hábor ús po l i t i ká j á t ,A lengyel kü lügymin i sz t e r jelenleg S k a n d i n á v i á b a n utazgat, hogyott egy ü t k ö z ő b l o k k o t hozzon l é t r e a Szov je tun ióva l szemben,amely Finnor szág tó l R omán iá ig nyú lna .

C s e h s z l o v á k i a e s e t é b e n b e i g a z o l á s t nyert a demokratikushatalmak á l l a n d ó a n hangoztatott elve, hogy a b é k e csak kol lek t iveb iz tos í t ha tó . A c s e h s z l o v á k p é l d á n a k azonban S p a n y o l o r s z á g ese

t é b e n is hatnia kellene. Be kel l lá tni , hogy a k ö z é p e u r ó p a i b é k ee l s ő s o r b a n is a spanyol drá m a befe jez ésé tő l függ . Itt azonban a101-ik n é p s z ö v e t s é g i ü l é s óta fokozottabban folyik a v é t k e s c s a l á s .A m i ó t a a népszöve t ség i ü l é sen e lve t e t t ék Alvarez Del Vayo ind í tványá t , hogy a hatalmak adják meg a k ö z t á r s a s á g i k o r m á n y n a kaz őt m e g i l l e t ő n e m z e t k ö z i jogokat — a londoni b e n e m a v a t k o z á s ib izo t t ság már ott tart, hogy a pyreneusi h a t á r l e z á r á s á v a l a k ö z t á r s a s á g o t megfojtsa.

Mielőtt valóra váltották volna a Katalonia elleni offenzívát, melynek tervét nem Burgosban, hanem Berlinben és Rómában dolgozták

ki, nyélbeütöt ték az angol-olasz egyezményt is. Spanyolországot egyalattomos nemzetközi manőver áldozatául dobták oda. Mialatt Barcelonát a német és olasz repülőgépek vadul bombázzák , az angol ésfrancia kormányok nyomást gyakorolnak a köztársasági kormányra ,hogy fogadja el a közvetítést , mely a spanyol népe t r abszo lgaságbaju t ta tná .

A tapasztalat megmutatta, hogy minden terv csődöt mondott,mely a Ber l in - R óma tengely kettétörésére irányul és a hábor ú elkerülésének egyetlen módja, megverni a fasiszta beavatkozókat Spanyolországban . Olaszországban a „Francóval való szol idar i tás napja" a

fokozott intervenció és a demokratikus Franciaország el leni gyűlöletjegyében folyt le. Ugyanezen a napon — május 29-én — G ö b b e l sbeszédében kijelentette, hogy a háború e rő i Londonban, Parisban,P r á g á b a n és Moszkvában széke lnek! Hogy ez mit jelent, Spanyolországban látható a legjobban. A pyreneusi határon minden tiszt n é m e t ,Wietterscheim és Barckhausen német tábornokok parancsnoksága alatt-

Page 29: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 29/44

A francia-spanyol határ közelében 20 olasz-német repülő té r van. A„Hera ldo de Aragon" azt írja, hogy a jövő (vagyis fasiszta) Spanyol

ország repülőhada 3000 gépével uralni fogja Franciaország Afr ikábavezető útait .

Szép ki lá tások ezek Franciaország számára , melynek kor mányaaz angol benemavatkozás i tervhez való hozzájárulásával sem voltképes felvenni a francia-olasz tárgyalások fonalát . A francia reakcióazonban még ezzel sem elégszik meg. Túl lassúnak találja a n é p front-polit ika felhagyására való átmenetet. A belpolit ikai intézkedések(a frank leér tékelése, az adók felemelése) után erős agi tációval olyankedvező légkört igyekszik megteremteni, hogy Franciaország a kül-polil ikai téren is megváltoztatott állásfoglalásával biztosítsa előjogát és

tőkéjét. A reakció mindenek előtt a l akosság konok békevágyá r a spekulál . Ezt a békevágyat használ ja ki a baloldali pár tok ellen, azt állítva, hogy azok hábor ú t akarnak. Néhány szakszervezeti vezér körében ez a felfogás kedvező visszhangra talált és külön csoportokatalakí tanak, amelyeknek legfőbb céljául a mindenáron va ló béke megteremtését tűzték ki. így tör ténhetet t meg az, hogy a pós taszakszerve-zetek kongr es szusán az egyik kiküldöt t a köve tkező megdöbben tősorokat írta le:

„H a a véletlen úgy akarná , hogy Hitler a Nagynémet birodalommegvalósí tása után egy napon háború nélkül az Európai Egyesül tÁllamok élére kerülne, miért ne lehetnénk ezzel m e g e l é g e d v e ? T é v e dés Hit lerből kísér tetet cs inálni . '

Ugyanazokról van itt szó, akik nemrégiben meggáto l ták , hogya Nemzetközi Szakszervezeti Szövetség a szovjetszakszervezeteket soraiba felvegye. Ér dekes , hogy ezt a döntés t a nemzetközi reakciómilyen örömmel fogadta. A „ Temps" dicséri Citrin eszét és azzalvádolja Jouhaux-t, hogy mint a bolsevizmus szószólója minden áronháborút akar. A „Bulletin Quotidien" — a bányatu la jdonosok lapja— kijelentette, hogy a szovjetszakszervezetek belépése az NSzSz-be„a Németország , Japán és Olaszország elleni orosz háborús pol i t iká tszo lgá lná" . Nagyszerű anyag a német lapok részére. De megerősí t iJouhaux ama szavait is, hogy az oslói döntés csupán a Róma-Ber l in-T ok io hábor ús tengelyt fogja erősíteni.

* *

J a p á n b a n a katonai-fasiszta klikk most már az egész hatalmat akezébe vette. Május 28-án Konoje herceg átalakí tot ta kormányát .Hirota külügyminiszter t Ugaki tábornok vál tot ta le. Araki tábornoknépműve lődésügy i miniszter lett. A pénzügyek és a kereskedelem

vezetését Szeihin Kada f ináncmágnásra bízták, mig Szugijama hadügyminiszter helyébe Itagaki t ábornagy lépe t t .Araki tábornok e léggé ismert. Ő a j apán hadsereg imperialista

és fasiszta csoport jának tulajdonképeni vezetője . Itagaki h a d ü g y m i niszter Araki taní tványa, ő vezette a 100.000 kinai civil r r legyi lkolását .Hugaki külügyminiszter nem tartozik ehhez a csoporthoz. Ö „mérséke l t " ,

Page 30: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 30/44

akinek kinevezésével Konoje igyekezett elfödni azt a tényt, hogy mostm ár a hadsereg uralja Japán egész polit ikai életét . De ő is csak

Araki polit ikáját folytathatja.Japánban tehá t a végsőkig folyó háború kormánya jutot t ura

lomra egy oly pillanatban, amikor európai szövetségesei a helyzeteta kritikus csúcspontra hajszolták fel.

A japán vereségek az u tóbb i hónapokban a l akosságban olyane légedet lensége t keltettek, hogy a hadsereg az ellenállás egyetlen lehetőségét , az uralom teljes átvételében lá t ta . Az egész japán népetmozgósí tani akar ják, hogy legyőzzék Kinát. Hankau i rányában ésKanton ellen óriási offenzívát kezdenek. Kanton már most is nap-nap

után rettenetes b o m b á z á s o k n a kvan

kitéve.A római hármas egyezmény teljes gőzzel működik. Nem véletlen,hogy Hitler visszahívta a német katonai t anácsadókat Kínából . Tokióarra számit , hogy a többi hatalom nem lesz képes megakadályozni ahá bo rú ki terjedését. El lenszo lgál ta tásképen Jap án előjogokat a jánlottfel Németo r szágnak és Olaszországnak a meghóditandó Kina felépi tésé-sében. Arról is beszélnek, hogy ezek elismerik a pekingi és nankingib á b k o r m á n y o k a t . A fasiszta hatalmak terve — a világ újrafelosztásátilletőleg — egyre v i l ágosabb kö r vona lakban mutatkozik.

Szá ntó Á rpá d

V Á L A S Z O L T AZ O L V A S Ó

A HID j a n u á r i s z á m á b a n k ö z ö l t k é r d ő í v ü n k r e és az abbanfogla l t anké t re sok s z é p v á l a s z t kaptunk. Azt szere t jük lá tn i ebbena viszhangban, amit mind ig hangsú lyoz tunk és v á r t u n k , hogy olvasó ink t ény leg sa j á t lapjuknak t ek in t ik a HI D- a t és ak t ívan r é sz takarnak venni annak s z e r k e s z t é s é b e n . Ezt a b b ó l az ő s z i n t e s é g b ő lis látjuk, amivel m e g í r t á k v á l a s z a i k a t és n y í l t a n m e g m o n d t á k ki

fogása ika t . I lyen ősz in tén és nyí l tan csak sa já t já ró l beszé l az ember. Sze r e t jük is azt tudni , hogy lapunkat nem n y e r e s é g , nem kisi r oda lmi ambíc iók , nem sze r ep lé s i vágy , hanem n é p ü n k , a m a g á r ahagyott magyar m u n k á s s á g , tanyai f ö l d m u n k á s o k , falusi t ö r p e b i r tokosok, kisiparosok, k i s k e r e s k e d ő k , f izikai és szellemi m u n k á s o ki r á n y o z z á k , az ő szüksége ik , az ő é l e t ü k n e k m e g n y i l v á n u l á s a i ,m u n k á j u k , k ü z d e l m ü k a mi lapunk é r t e l m e és tartalma.

A l ege lső dolog, ami a b e é r k e z e t t v á l a s z o k b ó l k i t ű n i k : olvasó ink po l i t i ka i é r deke l t s ége és f okozódó po l i t i ka i é r e t t s ége . A pol i t i ka ebben az esetben szé l e sebb l á tkö r t , nem csak sa já t é le téhez

é s annak kis pr ob lémá ihoz kö t tö t t s ége t , hanem s z é l e s e b b emberié r d e k l ő d é s t jelent. Azt jelenti , hogy l á tják , m indin káb b lá t ják nálunk is már, hogy S p a n y o l o r s z á g b a n és K í n á b a n , hogy N é m e t o r s z á g b a n és F r a n c i a o r s z á g b a n , a világ sok távol i f ront ján a mi bőr ü n k r e is megy a k ü z d e l e m , a mi é l e t ü n k b e is vág a pol i t ika . Azá l m o s n a k , t u n y á n a k mondott V a j d a s á g kezd felfigyelni és kinyi t ja

Page 31: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 31/44

szemeit s o r s á n a k t á v o l b a n is l e j á t s zódó mozzanataira, mind többenkezdik é r e z n i és tudni kis é le tük és k ü z d e l m ü k k ö z é t a nagy-

n e m z e t k ö z i porondhoz és k ü z d ő t é r h e z . Ebben a f okozódó po l i t i ka ié r d e k e l t s é g b e n n y i l v á n u l meg az a l assú fe l i smerés , hogy menynyire ugyanaz a harc áll n e m z e t k ö z i viszonylatban is, mint otthona t a n y á n , a faluban, a v á r o s b a n .

É s ezzel az é r d e k e l t s é g g e l a r á n y b a n nő o lvasó ink po l i t i ka ié r e t t s é g e is, amit tő lük mindeddig megtagadtak, amire hivatkozvaa k a r j á k ma is a t ö m e g e k e t o r r u k n á l fogva vezetni. Hiszen mai nkább min t máskor , a t ömegek po l i t i ka i é r e t t s ége és helyesor i en t ác ió j a a l egb iz t a tóbb ígé r e t e a j ö v ő n e k . E z é r t van annyiras z ü k s é g lapunk k i tűzö t t cé l j á r a : a felvi lágosí tó , t isztázó, helyes

i r ánnya l s zo lgá ló munkásság r a .Ki tűn ik azu tán az, hogy mindenki a mait, az aktuá l i s t , a

most t ö r t é n ő , most vajúdó jelent akarja megismerni, a multat hafirtatja is, csak azé r t , hogy a mát a n n á l jobban m e g é r t s e . A beé r k e z e t t v á l a s z o k szerint o lvasó ink 60%-a pol i t iká t olvas e l ő s z ö r .L e g e l ő s z ö r a v i l ágszemlé t l apozzák fel, hogy mint egy i r á n y t ű tmegvizsgá l ják , merre k e l l fordulniok, honnan k e l l és mit v á r n i o k .Egy jó r é s z é t nem is elégí t i ki a mai v i l ágszemle , még t ö b b ésbővebb po l i t i ka i rovatot szeretne. Sőt i r oda lmi é r deke l t s égük ispol i t ikum, i rányt , á l lás fogla lás t keresnek mindenben. „Hol vannak

azok a szép rég i idők , amikor a nép csak bib l iá t és n a p t á r t olvasott?" Ma tudni k e l l mit cs iná lnak a spanyol t e s t v é r e k , hogyá l lnak k ina i t á r sa ink , hogy k ü z d e n e k a cseh d e m o k r a t á k , mire tanít a francia m u n k á s m o z g a l o m , ezt nem adja se n a p t á r , se bibl ia .

Nem azt jelenti ez persze, hogy csak a t ávol i po l i t iká t figyel ik, nemcsak a nagy átfogó pol i t ikai cikkek, de a vojvodina i ,f a luku ta t á s i í r á soka t is f o k o z ó d ó é r d e k l ő d é s s e l olvassa egy nagyh á n y a d a o l v a s ó i n k n a k . Tudja, hogy nemcsak t á v o l b a n , a nagyfrontokon, hanem a kis tanyai, falusi fronton is áll a harc, hogyi t t is van d ö n t é s . A k ü z d e l e m h e z elengedhetetlen a helyes orien

t á c ió , igy mind nagyobb é r de k lőd ésse l k í s é r ik f a luku ta t á s i, vajda-ság- fe l tá ró í rása inka t . Ez a mi frontunk, ez l e g k ö z e l e b b f e k v ő , leg-k o n k r é t e b b m u n k á n k . Itt kellenek a s e g í t ő c s a p a t o k , itt kel l legink á b b az, hogy o l v a s ó i n k e g y ú t t a l m u n k a t á r s a i n k is legyenek. Ittke l l l e g i n k á b b az a tudat, hogy egy nagy m u n k á n a k r é s z e s e i ésegyetlen k ö z ö s nagy harcnak vívói vagyunk.

„Mi lyen új á l l andó rovatot tartana s z ü k s é g e s n e k " k é r d e z t ü kmeg o l v a s ó i n k a t A v á l a s z o k és a k e z d e m é n y e z é s e k t ö m e g e e l á r u l j aazt a k imer í the t e t l en t udás szomja t és é r d e k l ő d é s t minden i rán t ,am i ma a t u d o m á n y b a n , g a z d a s á g b a n , t e c h n i k á b a n , b á r m i b e n hala

d á s t jelent. L e g a l á b b 50 féle új rovatot s z e r e t n é n e k . És ezzelkapcsolatban megemlí t jük , hogy m á s i k kis a n k é t ü n k e t is nagyé r d e k l ő d é s k í s é r i és minden újabb lapunk u tán számta l an kis szelv é n y t hoz a posta: „ A J ö v ő s z ám b a n k é r e k egy cikket a k ö v e t k e z ő t á r g y r ó l . . . " És ez a ké r dés mind ig szimptomatikus.S z i m p t o m á j a korunknak, vojvodinai mil iőnknek, o lvasóink gazda-

Page 32: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 32/44

sági , ku l turá l i s és po l i ti ka i he ly ze t én ek . L eg inkább t a l án munk á s m o z g a l m i í r á s o k k e l l e n é n e k . É p p e n az, a m i r ő l a legkevesebbet

lehet í rn i , egyrész t mert k e v é s a j e l en t en iva ló , más r é sz t tehnikaio k o k b ó l . Bizony k e v é s a j e l en t en iva ló ezen a t é r en , a l e h e t ő s é g e ke g é s z e n elfogynak, ez a legnagyobb és legfontosabb front a legcsendesebb, itt mintha csendesedne a harc. A f ö ldmunkásság ésk i s p a r a s z t s á g h e l y z e t é r ő l , tanyai és falusi ku l tu r á l i s l ehe tőségekr ő lk é r n e k í r á s o k a t m á s o k , sokan, — ez mutatja n e k ü n k , hogy h o v á ,kinek, milyen o lvasóknak v isz i lapunk a magyar szót , a megv i l á -gos i í tó gondolatot, az e g y ü t t é r z é s t , az e g y ü t t k ü z d é s g o n d o l a t á t .De azt is mutatja, hogy mennyi mindent v á r n a k t ő l ü n k mindenfelől. Ezek az i gények és k í v á n a l m a k , amiket lapunkkal szemben

t á m a s z t a n a k az olvasók , muta t ják azt a hallatlanul nagy s z ü k s é get, ami van magyar s z ó r a és megv i l ágos í tó gondolatra. És ezekaz igények ór iás i fe le lőssége t rónak ránk , olyan fe le lőssége t , amitseholsem l á t n a k és vallanak m á s o k , magukat i l l e t ékeseknek , felel ő s r é t egeknek va l lók , csak e g y e d ü l mi vagyunk vál la ló i , egyedülm i p r ó b á l u n k c s e k é l y t e h e t s é g ü n k k e l és l e h e t ő s é g e i n k k e l ezekneka k í v á n a l m a k n a k magyarul megfelelni. Hol van itt még harcosmagyar szó, hol van fe le lősségvál la lás , vagy csak f e l e l ő s s é g t u d a t ?A mi fe le lősségünk és k ö t e l e s s é g e i n k alatt ö s s z e is roppanna lapunk és s z e r k e s z t ő s é g e , ha nem t a r t anák vá l l a i o lvasó inknak és

m u n k a t á r s a i n k n a k is.Vissza t é r ve anké tünkr e megeml í t j ük a feleslegesnek t a lá l t

vagy r i t kán olvasott dolgokat. Ű g y lá ts z ik , hogy pl. a k ö n y v s z e m l eh a s z n á t még sokan nem é r t éke l ik , bár legnagyobb r é sze o lvasó ink nak nagyon s z í v e s e n olvassa. T a l á n sokan nem lá t ják még e l éggé ,hogy d r á g a és nehezen h o z z á f é r h e t ő k ö n y v e k e s e t é b e n mennyithelye t tes í t , pó to l a k ö n y v s z e m l e éfe ha h o z z á f é r h e t ő ^ akkor megmennyi ú t m u t a t á s t , helyes é r t e lmezés t , k r i t i ká i ad. És ami a legfontosabb, kedvet ád az o l v a s á s h o z és k ö n y v s z e r z é s h e z . — Az isk i tűn ik a v á l a s z o k b ó l , hogy n é m e l y zord o l v a s ó n a k a versek és

a s z é p i r o d a l o m , ha nem is é p p e n teljesen felesleges, hát l e g a l á b bis f ényűzés . Ok t a l án nehé z mun ká juk és k ü z d e l m ü k k ö z ö t t nems z á m o l n a k e l é g g é azzal, hogy nem csak t u d o m á n y o s és g a z d a s á g ivagy pol i t ika i cikkek, hanem becsü le t e s , j ó szándékú , r eá l i s s zép irodalom útján is el lehet jutni tisztultabb és h a t á r o z o t t a b é l e t s z e m l é l e t r e , sőt c s e l e k v é s r e is, ha ke l l . Sokan viszont t ö b b s z é p irodalmat s z e r e t n é n e k .

V é g e r e d m é n y b e n , a n k é t ü n k e r e d m é n y e úgy o l v a s ó i n k n a k ,m i n t j ó m a g u n k n a k az, hogy lapunk nem o l v a s m á n y , hanem mozgalom és hogy H I D - o l v a s ó n a k lenni nemcsak jog, hanem k ö t e l e s

ség is. Nemcsak o l v a s ó t á b o r r a , de m u n k a k ö z ö s s é g r e is s z ü k s é gvan . Ne csak kívánjunk, hanem adjunk is. Mi s z á m o l u n k a v á l a szokkal és ezekben az i gényekke l , i gyekszünk f e l e ln i a k é r tcikkekre, minden lapunkban van egy-egy c ikk , amit valakinekk é r é s é r e k ö z l ü n k — de s z á m o l u n k — és r emé l jük nem h i á b a —azzal is, hogy o lvasó ink , akik tehetik, ebben a m u n k á b a n s e g í t s e -

Page 33: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 33/44

g ü n k r e lesznek. Küldjék be gondolataikat, í r á sa ika t , nemcsak versekben és kis s z é p i r o d a l m i t ö r e k v é s e k b e n , hanem komoly tanyai,

fa lus i p roblémáikró l , egy-egy kis j e len tés t ,  \alamely  vo jvodina itanyai vagy falusi frontról. Es ne gondol ják , ha azt az í rás t t a lánnem t a lá l ják szószer in t viszont a lap hasábja in , hogy az más szerk e s z t ő s é g e k p é l d á j á r a a p a p í r k o s á r b a k e r ü l t . A l k a l o m és l ehe tőségad tán f e lhaszná lunk mindent, amit b e c s ü l e t e s éf komoly j ó s z á n d é kdiktál t . Egy-egy kis adat, egy sze r ény j e l en t é s , egy - ké t bekü ldö t tgondolat indí t és bá to r í t és gyakran lapunk szempontjai és l e h e t ő sége i miatt k ö z ö l h e t e t l e n és fé l re te t t kis í rás feléled egy k é s ő b b iá t f ogóbb , hasznosabb m u n k á b a n . M e r t nincs ma csak egyetlen l e í r tb e c s ü l e t e s magyar szó se, ami e lka l lódha tna , nincs j ó s z á n d é k ,am i felesleges és nincs egyetlen igaz gondolat, ami h iábava ló éss z ü k s é g t e l e n volna.

F I G Y E L Ő

A m a g y a r i f j ú s á g d ö n t é s e

A legnagyobb vojvodinai magyar kultúregyesület , a szuboticaiMagyar Olvasókör if júsága június 3-án este, az egyesület sikeres működése é rdekében , naggyűlésén az alanti egyhangú ha tároza to t hozta:

V É G H A T Á R O Z A TT isz t ában vagyunk azzal, hogy e r edményes munká t a Magyar

Olvasókörön be lü l addig nem végezhetünk, amig a belső ellentéteketmeg nem szűntetjük. Ezért a kisebbségi ku l túrmunka eddigi m e d d ő ségéért felelőssé tesszük azokat, akik belső életünkben gátolják a demokratikus erők szabad megnyilvánulását , akik folytonos áská ló -dásukkal akadályozzák és lehetetlenné teszik a jóakara tú ép í tőmunkát .

Szükségesnek lá t juk, hogy kisebbségi é letünk minden terén, ésígy különösen a Magyar Olvasókör munkájában az épi tőszándék érvényesül jön, a széles magyar népi rétegek b eszervezése kul turál is fel

karolása és az egy ség lé t rehozása. Ezér t a leghatározot tabban el i télünk minden olyan törekvést, amely faji, vallási és osz tá ly-a lapokonvaló el lentétek támasztásával az egységet veszélyezteti .

Elitélünk mindenféle vallási és faji üldözést , mert ezzel a magya r ság egyik ér tékes elemét , a zs idóságo t ép i tőmunkánkban elveszítjük és minden erőnkkel odahatunk, hogy az ilyen és hasonló alattomos m u n k á t a jövőben lehetet lenné tegyük.

Nem vagyunk hajlandók polit ikai kalandokba bocsájtkozni, legkevésbé pedig fajiságtól elfogult politikai kalandorokkal és karriervadászokkal együt tműködni . Ezér t a Magyar Olvasókör if júsága fel

kéri mindazokat, akik békés épí tőszándékkal haj landók a magyarkisebbségi ku l túrmunkában rész t venni, hogy csatlakozzanak maiál lásfoglalásunkhoz és így, közös erővel hassunk oda, hogy a felelőstényezők a földalat t i robbantókat a l egeré lyesebben megbüntessék ésa Kör tagságából kizár ják.

Page 34: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 34/44

A f e l e b a r á t i s z e r e t e t K o n g r e s s z u s a

Most folyt le Budapesten a X X X I V . N e m z e t k ö z i Eucharisztikus Kongresszus. A kis M a g y a r o r s z á g i m p o z á n s e l ő k é s z ü l e t e k e ttett, hogy az összeseregle t t egyházfér f iaka t i l lően fogadja. A pompat a l án nagyobb volt mint a kongresszus j e l en tősége , mégsem lehete g é s z e n l e b e c s ü l n i &zt a fontos szerepet, amelyet a mai feszül tn e m z e t k ö z i helyzetben j á t szo t t . Csak pár hé t t e l a kongresszusm e g k e z d é s e e l ő t t jelent meg a p á p a syllabusa, amelyben a l e g e r é -lyesebben elítéli a fasizmusok faji fölfogását.

Hivatalosan a kongresszus a l a p e s z m é j e a fe lebará t i szeretetk ihangsú lyozása vo l t . A fe lebará t i szeretet nemcsak egy nemzet

tagjaira vonatkozik, hanem a k e r e s z t é n y - k a t o l i k u s v a l l á s parancsaiszerint f e l eba r á t minden n e m z e t i s é g ű és sz ínű ember. A katolikuse g y h á z a nemze tköz i ség emlő jén nevelkedett. Legnagyobb v i r á g z á s aide jén a p á p á k az egész c iv i l izá l t v i lágra k i te r jesz te t ték befo lyásukat .A z e g y h á z nem is lehetett ebben az i d ő b e n nemzetileg kor l á to l t ,mert a k ö z é p k o r b a n a nemzeti e s z m é k még nem t a l á lha t t ák a magukRousseaujá t , Didero t - já t . Az e g y h á z n a k a k é s ő b b i korban, a reform á c i ó k ideje alatt elég bajt okozott az é b r e d ő n e m z e t i s é g i ö n t u d a té s teljes hasadás á l l o t t be az egyház nemze tköz i f e l eba r á t i szeretetet hi rde tő igé i és a nemzeti imperialista elvek k ö z ö t t a

v i l á g h á b o r ú b a n . A b e c s ü l e t e s pap, amely a fö ld ú j ra fö losz tásáér tk ü z d ő fegyvereket m e g á l d o t t a , lelke m é l y é n k é n y t e l e n v o l tel í té lni az e m b e r m é s z á r l á s t , amely a k á r h o z a t o s mammon é r d e kében f o ly t .

A monopo l i zá l t t őkés gazdá lkodás l egú jabb po l i t i ka i t e r méke ,a fasizmus, ezt az imperializmust, a fegyveres hód í t á s t s az e r ő szakot a t á r s a d a l o m v e z é r e l v é v é emelte. Mussolini nemzeti „ s a c r oegoismo"-ja, vagy Hi t l e r „L ebens r aum" - j a annak a gondolatnaka kifejezője, hogy az o r s z á g , vagy ha úgy tetszik, a nemzet egyikl e g e r ő s e b b t ő k é s c s o p o r t j a a nemzet miden é l e t e r e j é t f ö lhaszná lva

m á s nemzeteket l e igázha t és a modern gazdaság i módsze r ek seg í t s é g é v e l k i z s á k m á n y o l h a t . A fasiszta imperializmus nem ismer igazif e l eba r á to t a sa j á t nemze tén be lü l sem, anná l i nkább tagad mindenmagasabb é r z e l m i kapcsot, minden kol lek t ív szo l idar i tás t , amelyk ü l ö n b ö z ő nemzetek fiait kö t i ö s sze . Az olasz és n é m e t fasizmusoka propaganda minden modern eszközé t f e lhaszná lva , erre a h ó d í t ófeladatra d r e s s z i r o z z á k l a k o s s á g u k a t , erre a feladatra nevelik e l s ő sorban a f ia talságot , mely a frontokon van hivatva betö l ten i „nemzeti h i v a t á s á t " . Ennek a d r e s s z u r á n a k az e lőfe l té te le , hogy afasiszta megvesse a más nemzet fiait, hogy vakon gyűlöl jön min

dent, ami nemze tén k ívü l esik. Ennek a fasiszta cé lnak csak olyanv i l á g n é z e t felelhet meg, amely minden n é m e t b ő l Nietzsche Ü b e r -m e n s c h - é t faragja, amely a német faj t miden más nemzet föléemeli. A hábor ú in t ézményes í t e t t v i l ágnéze t e a faji e lméle t , amelytagadja a k e r e s z t é n y v a l l á s o k egyik legszebb a l ape lvé t , a f e l eba r á t iszeretetet.

Page 35: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 35/44

A f e l eba r á t i szeretet kongresszusa t e h á t é r t h e t ő e n nem tetszhetett a Harmadik Birodalom urainak. Egyetlen egy n é m e t o r s z á g i

katolikusnak sem vo l t szabad elmennie a budapesti n e m z e t k ö z ieucharisztikus kongresszusra. De nemcsak a n é m e t birodalomkatolikusai, az e g y s z e r ű h í v e k és az e g y h á z p á s z t o r o k e g y a r á n tnem l á t o g a t h a t t á k meg a magyar főváros t , de még — a sorsmilyen i róniája — Innitzer ka r d iná l i s sem mehetett el a kongresz-szusra, az a katolikus egyházfő , aki Ausztria m e g s z á l l á s a u t á nazonnal b e h ó d o l t az új uraknak.

A z olaszok azonban ott voltak. Hogy ki adta föl az elveit, af e l eba r á t i szeretet h i r de tő egyház vagy a nagy r óma i impér ium megv a l ó s í t á s á r a t ö r e k v ő olasz fasizmus, ennek a megí t é l é sé t A bessz ín i a

m e g h ó d í t á s a és a s p a n y o l o r s z á g i olasz t á m a d á s u t á n az o l v a s ó r ab í z z u k .

M a g y a r o r s z á g o n a n e m z e t k ö z i eucharisztikus kongresszus,a f e l eba r á t i szeret kongresszusa új kor m ány t t a l ál t . Vé le t l en kö r ü l m é n y e k ö s s z e j á t s z á s a , vagy pedig van benne valami emberi cé l z a t o s s á g is, ez a k o r m á n y bizonyos tekintetben megfelelt a kongresszus s z e l l e m é n e k . I m r é d y k o r m á n y a m e g í g é r t e a nemzetnek,hogy e r é lyesen e l i n t éz i a nyilas- és k a s z á s k e r e s z t e s e k m o z g a l m á t ,amely a nácimintá jú faji gyű lö l e t e t fogadja el nemzeti v i l ágszemlé l e tnek. Csak bizonyos tekintetben mondjuk, mert a z s i d ó t ö r v é n y t , amelya f e l eba r á t i szeretet és a faji, valamint a va l l á s i t ü r e lmesség alapelvét megcsúfol ja , nem t ek in the t jük olyannak, ami az eucharisztikus kongresszus s z e l l e m é b e n t ö r t é n t .

A kongresszus u tán Verdier francia b i b o r o s é r s e k Csehszlov á k i á b a ment, az ottani katolikusok i ránt i szimpát iája je léül . Af enyege tő néme t veszedelem ide jén ez szinte t ü n t e t é s s z á m b a m e n ős z é p cselekedet vol t . Ferencz L á s z l ó

Tamás i Áron az erdélyi demokratikus n é p k ö z ö s s é g r ő l

Az erdélyi magyar írók szellemi élcsapata , a marosvásárhelyita lálkozón elfogadott „Vallomás" népszerűsí tése véget t megjelent akolozsvári szocialista munkások e lő t t és a vasmunkások új o t thonánakdísz te rmében megtartott ünnepélyen az erdélyi demokratikus n é p k ö zösség lé t rehozására szót emelt. Zsúfolt nézőtér és várakozás izgalmaival túlfűtött hallgatóság. Ez volt a külsőség . Deutchek Géza mutatta be az írókat Kolozsvár szervezett munkásságának . T amás i Ár on ,az erdélyi f iatal írók kiváló reprezentánsa, az üdvözlő tapsvihar elülteu tán a következőket mondta: .E lőször tö rén ik meg, hogy az erdélyi

munkások elé áll egy fiatal magyar szellemi élcsapat , mely ér te lmi ségünk, kü lönböző tá rsada lmunk több osz tá lyá t is tükrözi . Látogatásez a szónak legtestvér ibb ér telmében. És vég re nyílt színv allás arranézve, hogy tartozhatunk különbözQ társadalmi osztályokba és hordhatunk különböző pár tál lású színeket , de mindezeken túl közös ésel nem választható sorsba fűz össze minket az a t ény , hogy egyazon

Page 36: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 36/44

népközösségnek vagyunk a tagjai. Közös földből sarjadtunk, közösnyelvet beszélünk, közös tör ténelem jegyzett bennünket együvé . Ezt

a magyar népközössége t az én számomra mindenekelő t t a falusi népjelenti, amely az emberies erkölcsi erőknek és megtar tó nemzeti érzéseknek a l egmegbízha tóbb kút for rása" .

Tamási Áron szavai nemcsak az erdélyi magyarok számár ajelölik meg. a l ege l r agadóbban a magyar ság ősi forrását. Ezt valamennyien osztjuk. De azok a szavak is á tha tnak bennünket , melyeketa demokratikus ma gyarság számára cé lki tűzésként hirdetett. T a m á s iÁron erről így szól t : „Az emberi műve lődés és t á r sada lmi rend mai

vi lágzavarában erős jelek lobbannak fel és egy utat világítanak meg.Ez az út mindenü t t a nagyobb közösség felé mutat. Mi bármi lyenosztály szülöttei vagyunk és bármilyen pol i t ikai vi lágszemléletetvallunk, hirdetjük azt, hogy az erdélyi magyarság életében is le kel ldönteni a választófalakat, melyek mereven elzárják egymástól a magyarság rétegei t . Véglegesen leszámoltunk azzal, hogy a születésneka nemzeti közösségben jogai volnának . Az arisztokrácia előjogostör ténelmi osztálya az erdély i m agyarság é le tében meg szűnt . Nemismerjük el a polgár i középosztály jogát sem arra, hogy fáradt szempontjai és kicsinyes érdekei szerint irányítsa a magyar népközössége t .

Ellenben kötelességének számít juk, hogy jobb művelődési eszközeiveisegítséget nyújtson a magyar ságnak , hogy az ki tudjon alakí tanim a g á b ó l egy új értelmiségi réteget, amelynek magatar tása a magyaregység céljait szolgálja".

*

* *A marosvásárhe ly i „Val lomás"-ban ezek az erdélyi írók arra

kötelezték magukat, hogy segitő szavukat, támogató erejüket az erdélyimagyar mu nkáso k szociál is követeléseinek me gvalósí tása szolg álatába

álllitják. A m u n k á s s á g minden kultur törekvései t magukévá teszik,az erdélyi magyar népközösséget közös erővel fölépitik és a magyarérdekeket megvédelmezik. Józan, okos szövetség ez, mely arra szolgál,hogy ez a másfél millió magyar, mely erdély területén él, fenn tudjam a g á t tartani minden i dőben , ahogy Kacsó Sándor erdélyi iró mondotta, — a há r omnye lvű o r szágban , a magyar kisebbségnek megbecsülést tudjon szerezni.

* *Az Északamerikai Magyarok Demokratikus Szövetsége megala

kulása után, az erdélyi magyarok demokratikus népközössége is

a magyar tömegeknek korhoz, időhöz és viszonyokhoz való alkalmazkodását je lent i . Jelenti egy szebb és reményte l jesebb magyar

jövőre való felkészülést , olyan idő elkövetkezését, ahol a népek ver

senyében a haladó és dolgozó magyarságnak is meg lesz a kiharcolt

helye, kulturál is és mater iál is fölemelkedésének a lehetősége. o. S.

Page 37: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 37/44

K i mit lát az o s z t r á k és a c s e h s z l o v á k e s e m é n y e k b ő l ?Ausztria függetlenségét biztosítják:

a római hármas-paktum (Páris-London-Róma), Gamelin-Badoglío katonai szövetség az osztrák függetlenség védelméről és az osztrák-német szerződés július11. (1936).

Február 12. Hitler magához rendeli

Schuschniggot Berchtesgadenbe és

megparancsolja, hogy az 1936 július11-iki szerződés érte lmében Seyss

Inquart osztrák nácivezért nevezze kibelügyminiszternek. Schuschnigg először Londonhoz, majd Rómához fordul

segítségért. Mindkét helyen elutasítómagatartással találkozott.

Február 19. A belügyminiszteri tárcátSeyss Inquart kapja meg. Az új bel

ügyminiszter első útja Berlinbe vezet

utasításokért. Ausztriában nagy tün

tetések.Február 20. Hitler beszédében figyel

mezteti a külföldet, hogy ne avat

kozzék Ausztria és N ém etországközös belügyeibe . Az angol politika

éles fordulatot vesz és mintegy a Füh-

rer parancsára Edent lemondásrakényszerítik.

Február 24. Schuschnigg beszédében

ismerteti az osztrák helyzetet. Felhívja a Hazafias frontot, hogy a nem

zetiszocialista új tagokat szeretettel

és testvériesen fogadják.

Február vége—március eleje. Tüntetések. Horogkeresztes zászlók az

utcákon. A munkásság több gyűlésenerélyesen állástfoglal Ausztria függet lensége mellett és a kormánytólsegítséget és fegyvert kér.

Március 9. Schuschnigg Insbruckba uta

zik és az ottani pártgyűlésen ünnepé lyesen kihirdeti a március 13.-ántartandó népszavazást, amely Ausz

tria sorsáról fog dönteni.

Csehszlovákia épségét biztosítják:a francia - csehszlovák, a csehszlovákszovjet, a francia-szovjet és az angolfrancia szöve t ség .Február 20. Hitler beszédében fé lre

érthetetlenül megfenyegeti Csehszlovákiát a szudétanémet kérdés miatt.

Március 4. Hodzsa miniszterelnök válaszol : „Az európai helyzet kötelezbennünket arra, hogy kimondjuk:ha a végze t egy nap v é d e k e z é s r ekénysz erít bennünket, Csehszlovák iaanyagi és erkölcsi erőire támaszkodva,a végsőkig véde kezik . . . Visszautasítunk minden állami fennhatóságunkkal el lenk ező beav atkozási töre kvést. . .Csehszlovákia bíz ik szövetségeseiben,a kiantantban, Franciaországban és aSzovjetunióban".

Március—április. A szudétanémethenleinisták erős akciót kezdenek azautonómiáért. A kormány tárgyalásokat folytat velük és a kisebbségistatútum kidolgozásához kezd.

Május 7. Franciaország és Anglia ba

rátságos demarsot intéznek Csehszlovákiához a kisebbségi kérdés ügyébenés engedékenységre szólítják fel akormányt. Ugyanakkor az angol kormány Berlinben is l épéseket tesz abékülékenyebb hangulat megteremtésére .

Május 13. Henlein Londonban tárgyalaz angol támogatásról. ^Németországh a j l a n d ó g ara ntá ln i C s eh sz lo v ák iafüggetlenségét, ha a szudéta-vidékteljes autonómiát kap és ha Cseh

szlovákia szakít a Szovjettel. A Szovjet ismételten kijelenti, hogy teljesegészében tartja Csehszlovákiávalszemben válialt kötelezettségeit .

Május 18. A kormány engedélyezi ahitleri köszöntést .

Május 19. Henlein elrendeli a motorizált náciosztagok megszervezését.

Május 20. Henlein a .cseh kormánymeghívása elől Németországba utazik.Hodzsa kijelenti, hogy az új kisebbségi alaptörvény értelmében a nem

zetiségek adminisztratív önkormányzatot kapnak. 12 német hadosztálytvonnak össze a csehszlovák határon.A kormány két tartalékos korosztályt fegyverbe szólít (mintegy 120.000ember) a rend fenntartása végett.A csapatok azonnal megindulnak a

Page 38: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 38/44

Március 10. Német csapatösszevonásokaz osztrák határon. Kepler, Hitler

személyi t itkára megbeszélést tartSeyss Inquarttal a további náci maga

tartásra vonatkozóan.

Március 11. 15 órakor német ultimátum:Hitler követe l i a népszavazás elha

lasztását. 16 óra 30 perc: Schuschnigg

kihirdeti a népszavazás elhalasztását.17 óra, újabb német ultimátum:Schuschnigg lemond. Lemondását rá

dión keresztül értésére adja Ausztria

lakosságának és felkéri a n é p e t : nefejtsen ki ellenállást a bevonuló né

metekkel szemben. Miklas elnök Seyss

Inquartot nevezi ki kancellárnak. Az

új nácikormány azonnal fegyvereket

osztogat szé t a hitleristák között.Terror. *

Március 12. A ném et csapatok hajnalban átlépik az osztrák határt. DélutánLinzbe érkezik Hitler.

Március 13. Hitler Bécsben.

határ felé. Bonnet külügyminisztererélyesen figyelmezteti a Führer pá

risi ügyvivőjét, hogy Franciaországminden körülmények között teljesítiCsehszlovákiával szemben vállalt kötelezettségeit . Henderson, berlini angolnagykövet értésére adja a ném etkormánynak, hogy Anglia nem maradhat semleges a csesz lovák konfliktus kirobbanása esetén.

Május 21. Hajnali három órakor azország védelmi gépezete óraműszerűpontossággal működik. A demokratikus pártok villámparancsokat osztanak ki tagjaiknak. A munkásokCsehszlovákiában számtalan üzem benabbahagyják a munkát és a kormánytámogatására felhívó gyűléseket tartanak. A határvidékre érkező katonaság a munkássággal együtt bar-rikádokat emel a határ felé vezetőutakon. Benes elnök Táborba tesziát székhelyét. Szózatot intéz a néphez : „Mi nem félünk a legközelebbinapoktól. Mindenre elkészültünk"'

Május 22. A választások teljes csendben és nyugalomban folynak le. Berlin

takarodót fúj. Henlein hajlandó tárgyalásokat kezdeni a kormánnyal.

B ú c s ú a b é k é t ő l . A Comité du

Forge a francia szenátussal kimondatta

az 1937-es párisi kiállítás beszüntetését.A Pont d'Iena és az új Trocadero épület között máris rombolják a milliós építk e z é s e k e t és hír szerint, az „Expo" tro-

caderoi főbejáratával szembeni Békepa-villont is hamarosan lehordják. Mintha

ezzel a tettel nemcsak egy épület semmi

sülne meg, hanem Európa feje felől hor

danák el az utolsó jeleket, amelyek a

háborúk anyagi, erkölcsi, társadalmi és

művelődési káraira figyelmeztettek. Sta

tisztikák szerint jelenleg a föld területének egy hatoda tekinthető háborús területnek. A „békés" öt hatod fölött a pá

risi Békepavil lon „észretérítő" szándékával, — ezt egyre jobban látjuk, — szinte

anakronisztikusán hatott. Mielőtt a csákányok megremegtetik a Békepavi l lonbeton alapjait tegyünk még egy sétátebben az épületben, mely fölött a „Pax"

szó hirdeti az örök humanista vágyat.A félhold alakú kiállító épület előtt

egy 55 méter magas, öt méter átmérőjűoszlop, a Békeoszlop idézi a háború 12

millió halottjának emlékezetét. Az oszlop

tetején csillag alakú világítótest, mely

egész éjszaka tündököl, az oszlopot magá t pedig estétől hajnalig fényszórók vi

lágítják meg minden oldalról. A zöldbronzzal borított békeoszlop figyelmeztetőcsillaga éjszaka ott világít Paris felett,látható a Sacré-Coeur terrasszáról, a Mo

ulin de la Galette kilátójáról és a Szajnaparti paloták manzárd ablakaiból.

A pavillont az R. U. P. (Reunion

Universelle pour le Paix) a világ összes

pacifista szervezeteinek részvételével építtette fel Paul Boncour miniszter és LordCeci l fővédnöksége alatt, a N é p s z ö v e t s é ganyagi és erkölcsi támogatásával. Büszkénvallja a Békepavil lon komitéja, hogy „ez

az épikezés a világ összes népeinek bé-

Page 39: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 39/44

kevágy át először foglalta közös műbe".Az épületen félkörben ott lengedeznek a

világ összes népeinek zászlói s, hogy apavilion a Trocaderó előtt, a Világkiállítás területén kívül épült fel, annak is

külön jelentése van, a pavillonban meg

nyi latkozó béke-eszme kerí téseken és

korlátokon kivül, Paris sz ívéből szaba

don kívánt a Parisban megforduló millióés millió idegenhez szólni. Talán a B é k e -pavillon volt majdnem egy esztendőn ke

resztül Paris egyetlen olyan „látványos

sága", amit belépti díj nélkül lehetett megtekinteni, az R. U. P. szolgálatot teljesítőfiatal önkéntes t isztviselői pedig a világbármely nyelvén, díjtalanul magyaráztáka látogatóknak a grafikonokat és sta

tisztikákat.A Békepavil lon homlokzatán Briand

egy mondását olvashatjuk: Nincs különamerikai és nincs külön európai béke,egyféle béke létezik csak: a vi lágbéke.

A kiállítás előcsarnokában hatalmasfalfestmény szemlélteti egyrészt a háborúpusztításait, másrészt a b é k e korszakai

ban az emberiség alkotó lendületét. A

terem középső főhelyén elhelyezett drámai freskó felszólítja a látogatót, hogyválasszon az emberi nem előrehaladása,vagy a háborúk borzalmas pusztításaközött . Ebben a teremben a beveze tőstatisztikák a következőket szemlél tet ik:

A felfegyverkezési költségek évi átlaga 1913-ban 13 milliárd aranyfrank, —

1937-ben 33 milliárd aranyfrank.

A világháború az emberiségnek ak

kora összegébe került , hogy abból 100

millió európai család részére kertes csa

ládi házat lehetett volna építeni és mind

nyájuk számára boldog, m ege légedés tnyújtó munkát biztosítani.

A kiállítás második terme arról be

szél , hogy a háború nemcsak a mi évtizedeink egyik alapvető problémája, ha

nem a mult történelmében is a jelenlegi

vel egyforma szerepet játszott. A N é p s z ö ve t ség statisztikusai kiszámították, hogya háborúk időbeli tartama a tizennegye

dik század óta fogyóban van ugyan, —

Európa eddig mindössze a huszadik szá

zadban számlált több békeévet, mint háborús esztendőt, — ezzel szemben azon

ban a háborús területek váltak egyre ki

terjedtebbekké, mig végül a világháborúban szinte az egész földgömb háborústerületnek számított. A háborús pusztítások természetesen a háborúk területi ter

jedésével nőnek és a világtörténelemlegnagy obba rányú háborús pusztításait a

világháború idézte elő. Ugyancsak itt a

második teremben talákozunk a kiállításlegmegrenditőbb statisztikájával, amely

szerint a világháború né gy éve alatt, min

den egyes percre 4 katona halála esik,

9 súlyos sebesülés és minden egyesgyilkos perc 512 ezer aranyfrankjábakerült a világ népeinek.

A harmadik teremben a hatalmas fotómontázsok a jelenleg duló háborúk bor

zalmairól tudósítanak. Felgyújtott házakat

látunk itt lefényképezve, széthasított fejűcsecsemőket , égbekiál tó emberte lenségekmegszámlálhatatlan változatait, melyekhez

képest az ősember, vagy a legvadabb

polinéziai törzsek embertelenségei eltörpülnek. Kiáltóbb, borzalmasabb vádat az

önmaga ellen forduló emberi civilizációhuszadikszázadi barbarizmusa ellen el

képzelni nem lehet.

A negyedik teremben, ez egyben a

kiállítás főterme, az 1919 óta folyó békemunka fejlődését szemléltetik a kiállításrendezői. A világ parasztságának békevágyát kifejező rész fölött a következőjelmondat olvasható: Vagy meg lesz a

világon az összes fö ldművesek békéje ,vagy nem lesz b é k e e földön. A munkásbékeszerveze tek a következő jelmonda

tot írták ki: A háború elsősorban a mun

kás népet érinti, őt sújtja gazdaságilag és

az ő vérébe kerül. A békéért küzdő értelmiségek részére Engelberg, Svédországnevelésügyi minisztere a következőképfogalmazta meg: A szellemi és művészierők találkozása a békéért való együttműködés legszélesebb alapja. A volt front-

Page 40: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 40/44

harcosok jelmondata: Esküszünk, hogyakarjuk a békét és minden áldozat árán

készek vagyunk megvédeni .A z asszonyok békemunkája mellett

20 nemzetközi női szervezet tüntet arról a

meggyőződésről tanúskodva, hogy a nem

zetközi béketudatot a legnagyobb mértékben a neve lé s fokozhatja.

A val lásos békeegyesületek egyik jelszavát az Egyházak Háború-ellenes Világszövetségétől vette: Az egyházak fel

adata a békét biztosító Népszövetség iránti

rokonszenv táplálása és népszerűsí tése .A szembeni falon a háború ellenes

ifjúság hitva llását látjuk : Sem ölni, sem

megöletni I A békebarát ifjúságot ábrázolófreskó egyike a legmegrázóbb falfestményeknek, amiket a kiállításon láthatunk.Minden színű és fajú fiatalok, minden társadalmi osztály gyermekei maguk mögötthagyva a csataterek romhalmazait, ra

gyogó és boldog arccal vonulnak a b é k e

korszaka felé. „A világ ifjúsága, — szólitt az egyik felirat, — az ember, az egyé niség t iszteletére új gazdasági és társadalmi törvényeket követe l ."

A kiállítás ötödik részét a rendezőka Népszövetség békemunkájának ösmer-tetésének szente l ték. A N é p s z ö v e t s é götvennyolc tagállama, — tudjuk meg itt,

— összesen 1471 millió lelket számlál.A z egyik tábla felteszi a kérdést: melyik

állam mer vájjon szembeszállni ezekneka lelkeknek a béke vágyával? A patetikus

kérdésre nem kapunk azonnal választ, de

rácáfol a világ mai állása, Abesszínia,tegnap Mandzsúria és ma már az egészkinai partvidék, hogy a délnyugateurópaiháborúról és annak körülményeiről ne is

szóljunk. E kérdésnél a következő sta

tisztika hatásosabb: A világháborúbanö z v e g y e n maradt 3 millió 200 ezer asz-

szony, a hadiárvák száma hat millió.A hatodik teremben a kiállítást ren

dező R. U. P. négy alapelvét olvashatjuk:

1. A békeszerződésekből származó kötelezettségek sérthetetlensége. 2. A fegyverkezés leszáll ítása és korlátozása nem

zetközi megegyezések alapján, a fegyver

gyártásból és kereskedelemből származó

jövedelmek megszüntetése . 3. A N é p s z ö vets ég megerősítése, a háborúk me gelőz ése,a közös biztonság és kölcsönös segí tségalapján. 4. A N é p s z ö v e t s é g keretein be

lül szervezet létesítése, amely háborúvalfenyegető nemzetközi feszültségek kiküszöbölésére alkalmas.

A z 1936-ban, 5000 a világ minden

részéből összegyülekezett békebarát je

lenlétében alapított R. U. P. veze tő fér-

fiai között ott találjuk az említett tiszteletbeli elnökön kívül Pierre Cot francia

légügyi minisztert, Loyd Georgeot, Leon

Blumot, Eduárd Heriotot, Avenolt, a

Népszövetség főtitkárát, Leon Jouheaux

a francia munkásszövetség főtitkárát,Athol hercegnőt, Henry Rolin belga sze

nátort, M. Hamerot, a norvég parlament

elnökét, Marcel Cachin szenátort, Jeze-

quel pátert és a nemzetközi szellemi és

politikai élet számos más nagyságát.A Békepavi l lon, amely a m űvésze t és

technika eszköze ive l a lehető legsikerültebben mutatta be a háború és béke kérdését , a világkiállítás tartama alatt na

ponta átlag 30—40 ezer látogatót számolt. A világ minden tájáról ideözönlőtömegek az elképzelhető legnagyobb ér

deklődést tanúsították az R. U. P. ren

d e z v é n y é v e l kapcsolatban. Naponta 40

ezer ember érezte a háború és a halállehelletét és kétségbeesetten adódik a

kérdés , mit tettek a kiállítás látogatómilliói a békéért , mit tehettek és mi történt azóta a földgömbön, amiből reménytnyerhetnénk, hogy az itt fenyegető há

borúkat valóban, a Békekiáll itáson meg-

ösmert elvek alapján meg lehet hiúsítani.A grafikonok, a statisztikák, a fotómontázsok, a megrendítő falfestmények, a

jelszavak megrémítették, nyomasztóvá tették a látogatók párisi napjait, de azutánmegszabadultunk a valóság rémítéseitőlés az emberi kényelmesség természeteszerint a tanultak már csak emlékeinkbejárnak vissza, hogy hamar elhessegessük

Page 41: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 41/44

őket magunktól. A Trocadero alatt a

zsendülő párisi tavaszban feldübörögnek

a betonfurók, a Békepavi l lon falai megreszketnek és mi, mintha a békétőlbúcsúznánk . . . M é l i u s z J ó z s e f

S z á z a d o k m ű v é s z e t e . (Beszámolóa beográdi olasz képkiállításról). Ciano gróf,

olasz külügyminiszter ötletének köszönhetjük az olasz m űvésze t e seregszem

léjét, — mondja bevezető írásában Giuseppe Volpi, a kiállítási bizottság elnöke.

A további cél ha politikai is, de túl anapi politikán — amelynek propagátora a

Krisztus előtt élt Afrikai Scipio amúgysem lehet, — felejthetetlen élményeket ,a tudás és az érzés új gazdagságát kö

szönhetjük a beográdi kiállításnak.Így, néhány teremben összegyűjtve , a

több mint kétezer éven át alkotott m űveklégióját másutt és m ásképp nem láthattuk volna.

Lehetetlen e beszámoló keretébenmindenről megemlékezni, amit láttunk.Mindenesetre megpróbáljuk néhány je

lentősebb alkotáson keresztül éreztetni a

kiállítás művészi értékét.

Andrea del Castagne (szül. 1423-ban)

akinek sikerült szinte brutális erejévelmegmutatni a renaissance édeskés m űvészetét, — Pippo Spano — egy középkorilovag óriás i képével szerepel a kiállítá

son. A meztelen kardot szorongató páncélos lovag a castagnei múzeum büszke

sége . Komor sz ínek, végte len egyszerűség és nyerseség jellemzik. A realizmus

egy másik mestere — akinek hatásátVerocchio is megérezte , — Antonio Benci,

m űvésznevén Pollaiuele, (1433 Milánói-múzeum) egy remekül kidolgozott asz-

szonyfejjel jelent meg a kiállításon. Botti

celli (1444—1510) akit „az emberfölöttifestőnek" neveznek és akinek leglelke

sebb híveit a XIX század legvégénekidegbetegei között találjuk, Medici Gyulaizgatóan sápadt, aszkéta jellegű arcké

péve l igazolja azokat, akik teremtő, denyugtalan és zavarosm űvésznek nevez ték .Filippo Lippi (1406— 1469) a szerzetes

m űvész , egy öregember mesterien kidol

gozott fejével és Antonio da Messina

(1430—1479) egy barát gúnyosan öntudatos portréjával eseményei a következőteremnek.

Donato (1444), és az ismeretlen firen

zei műv észtől száma zó M acchiavell i-kép

után, Michelangelo Buonarottinak a XIVszázad legnagyobb m űvészének sajnos

csak egy szoborművét láthattuk. Mellette

kortársai: Andrea del Sarto és F r a Bar-

tolomeo néhány remekül színezett , őszintearcképpel .

A kiáll ításnak talán legértékesebbk é p e Raffael Sanzio r e m e k m ű v e : II .

Gyula pápa arcképe. Raffael a pápánakkedvence volt. Leonardo és Michelan

gelo iskoláján keresztül lett naggyá ésnépszerűségét éppen páratlan utánzó ké-

Minden számunkban szelv ényt közlünk, hogy olvasóink

kívánságai leheiőségeinkhez mérten teljesíthessük.

Szíveskedjék e szelvényt levágni és szerkesztőségünkhöz juttatni.Fordí ts !

Page 42: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 42/44

204 K r ó n i k a

pességének köszönheti „amellyel mintegyösszegezését adja mindannak, ami elra-

gadót az olasz szellem teremtett".Tiziano „ Ké ks z e mű ember"-e és 111.Pál pápa portréja, Lotto ismeretlenje,Tintoretto Madonnája, Bassano óriási képe,Veronese lovagja,... de ki is tudná mindfelsorolni.

A régi, a vitathatatlanul óriási művészek után, kis sé kiábrándító a legújabbkor olasz művészetének stagnálása.Tranquillo Cremona, Ranzoni, Fattori,Favrette, Nittis, Mancini képei szépek,színesek, de nem adnak érzést és nemadnak gondolatot.

A szobrászok közül Graziesi Mussolinija érdekes alkotás. Fekete márványból készült és talán ezért olyan sötét.

A kiállításnak két külön nevezetessége Pavle régensherceg magángyűjteményének Tiziano és Cariano ké pe . Mindkettő remekmű.

A művész, ha igazán művész: újat ad.A k i újat ad, az forradalmár. Színben,érzésben és gondolatban. A századokművészei között sok olyan van, akit amaga idejében üldöztek, akik emigráltakaz olasz földről. Arról az olasz földről,amely — Nino Barbantini a kiállítás főbiztosa szerint — husz évszázadon keresztül forrása t és menedékhelye volt acivilizációnak. És most? G ál L ás z l ó

KRÓNIKA

— A munkások az USA-ban a munkabérűk 32'4, Délamerikában 24, Olaszországban 19*5, Hollandiában 19, Svédországban 18, Angliában 17, Szovjet

unióban 10, Csehszlovákiában 9, Franciaországban 8, Lengyelországban 4'8 ésnálunk 33 százalékát költik lakbérre.

— Üj Zélandban bevez ették a 60 éve sek nyugdíjbiztosítását nemekre való

tekintet nélkül. A legalacsonyabb nyugdíj hetenként másfél angol font, azaz350'— dinár.

— Angliában 1 millió 800 ezer munkanélküli van. A textiliparban 25, apamutiparban 20 száza léko s a munkanélküliség.

— N émetországban ez év augusztuselsejére minden vaskerítést le kell bontani és át kell adni az ócskavasgyűjtőintézetnek.

— A bó rhegységi bányák ez évi

mérlegkimutatásuk szerint 107 millió 690ezer 263 dinár hasznot hajtottak.

— A német nemzetiszocialista lapokcáfolják azokat a külföldi lapokban megjelent híreket, hogy Bécsben ismételtenéhségtüntetések voltak, melyekkel kapcsolatban számos letartóztatást eszközöltek és többeket koncentrációs táborbazártak.

— Spanyo lországban az utóbbi napokban 22 Fiat, Junkers és Heinckelmárkájú felkelő repülőgépet lőttek le.

— Madrid bombázásakor a semlegeszónát sem kímélték a felkelők. E z alkalommal súlyosan megrongálták a venezuelai követség épületét.

— A z USA-ban ez évben eddig20 millió munkanélküli kapott segélyt235 millió dolláp összeg ben . E z körülbelül 10 milliárd és 340 millió dinár.

— Hollandiában 350 ezer munkanélküli van.

— A prágai községi választásokon a

munkáslistán képviselőnek választottákmeg a világhírű riportert, Egon E r winKischt.

A jövő számban cikket kérek a következő tárgyról:

N é v : Hely:

K o r : F o g l a l k o z á s :

Page 43: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 43/44

I d e g e n s z a v a k m a g y a r á z a t a :

Anakronizmus — i d ő s z e r ű t l e n s é g

absolut ( a b s z o l ú t ) — teljes, t ö k é l e t e s

ankét — s z a k t a n á c s k o z á s , m e g t a n á c s k o z á s

ambíció — b e c s v á g y

affér — ü g y , eset, kellemetlen dolog

Albion — A n g l i á n a k k ö l t ő i neve

autonómia — ö n k o r m á n y z a t

aszkéta — v e z e k l ő , ö n s a n y a r g a t ó remete

aztékok — M e x i k ó i n d iá n ő s l a k ó i

üqrbarizmus — n y e r s e s é g , m ű v e l e t l e n s é g

Cinizmus — m á s o k m e g b o t r á n k o z t a t á s á -

v a l nem t ö r ő d ő m a g a t a r t á sCadaverruhe und cadaverordnurig ( k a d á -

verruhe u. k a d á v e r o r d n u n g ) — hulla

nyugalom és hullafegyelemcivilizátor — m ű v e l t s é g t e r j e s z t őComité du Forge — A francia n e h é z

i pa r i t ő keDepresszió — s ü l l y e d é s , c s ö k k e n é sdeterminál — megszab, m e g h a t á r o z

demars — l é p é s , r e n d s z a b á l yEnciklika — a p á p a vagy más e g y h á z i

f ő m é l t ó s á g k ö r l e v e l e , k ö r i r a t

formalizmus — a k ü l s ő f o r m á h o z v a l ór a g a s z k o d á s a b e l s ő tartalom sem

m i b e v e v é s é v e lfotómontázs — t ö b b f é n y k é p n e k egybe

v á g ó k é p b e s z e r e l é s efreskó — f a l f e s t m é n y

Gesztus — t a g l e j t é s , m a g a t a r t á sgrafikon -- s z e m l é l t e t ő statisztikai á b r á z o l a t

I . G. Farbenindustrie — vegyi anyagokat

g y á r t ó n é m e t n a g y t ő k é s t á r s a s á ginfláció — f ö l f ú v ó d á s , b a n k ó j e g y f ö l h a l

m o z ó d á s

impozáns — t e k i n t é l y e s , tiszteletet k e l t ő

Intelligence Service — h í r h e d t angol k é m

s z o l g á l a t

K.onkrét — t á r g y i , k é z z e l f o g h a t ó

korrupt — romlott e r k ö l c s ű

kinyújtott kéz politikája — A francia kom

m u n i s t á k f e l h í v á s a a katolikus dol

g o z ó k h o z e g y ü t t m ű k ö d é s r e a s z o c i á l i s

bajok és a fasizmus ellen

konfliktus — ö s s z e ü t k ö z é s , c i v ó d á s

komité — b i z o t t s á g

konzerválni — eredeti á l l a p o t á b a n megtartani

hebensraum — é l e t t é r

Mammon — ó k o r i a r a n y b á l v á n y

manőver — h a d m ű v e l e t , m e s t e r k e d é s , for-t é l y o s k o d á s

minimum — a legkisebb

maximálás — a legmagasabb ár m e g á l l a p í t á s a

miliő (miljő) — k ö r n y e z e tmanzárd — az é p ü l e t t e t ő r é s z e , p a d l á s

l a k á s

Osservatore Romano — a p á p a hivataloslapja

Praktikus — gyakorlati

pacifista — b é k e p á r t i , békéért h a r c o l ópaktum— e g y e z m é n y , s z e r z ő d é s , e g y e z s é g

patetikus — s z e n v e d é l y e s , m é l t ó s á g t e l j e s

possibilis (posszibilis) — l e h e t s é g e s

portré — a r c k é p

pólus — sark, f ö l d s a r k

permanens anarchia — á l l a n d ó z ű r z a v a r

Respektabilis — t i s z t e l e t r e m é l t ó

Reichswer — n é m e t birodalmi hadsereg

Sacro egoismo ( s z a k r ó e g o i z m ó ) —• szent

ö n z é ssyllabus (szillabus) — j e g y z é k

stádium — á l l a p o t fokozat

status quo ( s z t á t u s kvó) — jelenleg megl é v ő á l l a p o t t

sintó vallás — f e l ú j í t o t t r é g i t e r m é s z e t

i m á d ó j a p á n v a l l á s

sombrero — n a g y s z é l ű m e x i k ó i kalap

stagnáció — t e s t e p é s , v e s z t e g l é s

szubvenció — t á m o g a t á s , s e g é l y e z é s

szimptóma — j e l e n s é g , t ü n e tszenátus — t a n á c s , t ö r v é n y h o z ó t e s t ü l e tf e l s ő h á z a

Sacré Coeur ( s z a k r é kör) — Szent s z í va p á c a r e n d

Temperamentum — v é r m é r s é k l e t , emberik e d é l y

terrasz — l é p c s ő s , e m e l k e d ő magaslat

tézis — t é t e l

U . S. A. — Amerikai E g y e s ü l t Á l l a m o k

übermensch — emberfeletti ember

Abc-rendben k ö z ö l j ü k az idegen szavak m a g y a r á z a t á t , hogy o l v a s ó i n k k ö n y -

n y ű s z e r r e l m e g t a l á l h a s s á k a k é r d é s e s szó é r t e l m é t . Azon szó m a g y a r á z a t á t , amelyet

nem lelnek meg e s z á m u n k b a n , k e r e s s é k t. o l v a s ó i n k a H I D e l ő b b i s z á m a í n a k

f e d ő l a p j á n .

Page 44: Híd, 1938/6. szám

7/28/2019 Híd, 1938/6. szám

http://slidepdf.com/reader/full/hid-19386-szam 44/44

K i a d ó h i v a t a l i h í r

N y á r i k e t t ő s s z á m u n k j ú l i u s k ö z e p e t á j á n jelenik meg. F r i s s , ú j s z e r ű tartal

m á v a l a k o r s z e r ű e n g o n d o l k o d ó m a g y a r s á g l e g s z é l e s e b b r é te g e i b e n é r d e k l ő d é s r e

tarthat s z á m o t . Ára 5'— d i n á r lesz.

Á pontatlan e l s z á m o l á s a lap anyagi e r e j é t teszi t ö n k r e fKérjük te r jesz tő inket , hogy egyik s z á m t ó l am á s i k i g m i n d i g r e n d e z z é k e l s z á m o l á s a i k a t !

A H Í D e l ő f i z e t é s i d i j a : J u g o s z l á v i á b a n : egy é v r e 40*—,fé lévre 22*—, n e g y e d é v r e 12*— din. Egyes s z á m a ára 4*— din.

M a g y a r o r s z á g o n : egy é v r e 5*25, fé lévre 2*75,n e g y e d é v r e 1*50 p e n g ő . Egyes s zám ára 50 fillér.

Az elmaradt előfizetési díjak a lapot é s el őf izetői nk et e g y f o r m á n

terhelik. Ezért lejáratkor a z o n n a l újítsa meg el őf iz eté sét !

A H I D 5 S . 2 9 7 sz, postatakarékpénztár! csekkszámlájára

küldje előfizetését a mellékelt befizetési lapon!

S z e r k e s z t ő s é g i és k i ad ó h i v a t a l i fo g ad ó ó rák kedden éscs ü t ö r t ö k ö n este 6—8 ó rá i g , J u g o v i ć ev a 12. s z á m alatt

Befizető lapunk ü res t ú l o l d a l án k é r j ü k f e l t ü n t e t n i

a k ü l d ö t t ö s s z e g r e n d e l t e t é s é t

AHID a k i s e b b s é g i új magyarság fo lyóirata*

K i n é p é v e l é r e z , t á m o g a t j a a H I D - a t !

K é z i r a t o k a t csak a p o r t ó e l ő z e t e s b e k ü l d é s e mellett k ü l d ü n k vissza.Csak teljes n é v v e l és c ímmel e l l á to t t kéz i r a toka t veszünk figyelembe.Lapunkban megjelent minden egyes c ikkér t í ró ja fe le lős . — Leveleké s k é z i r a t o k A d m . i Red. H I D Subotica, post, fah 88. cimre k ü l d e n d ő k .