Historia de La Lengua

Embed Size (px)

Citation preview

AO DE LA PROMOCIN DE LA INDUSTRIA RESPONSABLE Y DEL COMPROMISO CLIMTICO

HISTORIA DE LA LENGUA

CURSO:LENGUAJE

DOCENTE:JOHANA GARCA

INTEGRANTES:REBAZA CABRERA, JavierZAMORA NEZ, Eduardo

AO:5to SECUNDARIA

TRUJILLO-PER2014DEDICATORIA

A Dios por darnos la vida y por permitir culminar con xito este trabajo.

A mis padres por su continuo apoyo en mis estudios escolares

A mis profesores por sus sabias enseanzas y por grandsimos consejos que me servirn de mucho en mi futuro.

EduardoA Dios por las grandes bendiciones que nos da cada da

A mis padres por su gran amor que me profesan da ada y por su apoyo.

A mis profesores por las grandes enseanzas da a da

Javier

AGRADECIMIENTO

A nuestros compaeros por sus grandes muestras de solidaridad

A nuestros profesores por sus sabias enseanzas que nos servirn de mucho en nuestro futuro

PRLOGO

Es muy importante tener una comunicacin con la gente que nos rodea, ya que parte fundamental de la vida en sociedad es comunicarse con todas las personas de nuestro entorno, esto lo logro expresando lo que siento, quiero, necesito, pienso, conozco, etc., usando un modo de hablar comn, el Espaol, el cual aprend mientras crec, escuchando e imitando los sonidos que emiten nuestros padres, pero, cabe preguntarme, porque mi idioma es el espaol, como apareci el espaol, de donde viene, quienes lo crearon, a todos estas interrogantes puedo hallarle respuesta estudiando el origen del Espaol.Antes de sumergirme en el estudio acerca del origen del espaol vi la necesidad de conocer cundo, cmo y porque el hombre vio la necesidad de dejar atrs el uso de diversas formas para comunicarse con los dems y desarrollar un lenguaje o sistema de sonidos para dar a conocer sus ideas.Sin duda alguna al estudiar de dnde, por qu y cmo se origina el Castellano puedo valorar la rica variedad de vocablos que este posee, las etapas que este debi pasar antes de convertirse en un idioma, las diferencias que ste tiene en comparacin a otras lenguas en el planeta. Es un poco tedioso y difcil consultar acerca del origen del Espaol, pues debido a su diversidad de pases hablantes, se encuentran demasiados estudiosos de esta lengua, con puntos de vista diferentes, por ende es problemtico unir las ideas en forma coherente y plasmarlas en la consulta.

NDICE

PORTADA

DEDICATORIA2

AGRADECIMIENTO4

PRLOGO5

NDICE6

INTRODUCCION8

CAPTULO I: HISTORIA DEL ESPAOL9INTRODUCCIN101.1. NOMBRE DE LA LENGUA111.1.1. Etimologa111.2. ORIGEN DEL ESPAOL (CASTELLANO)121.2.1. Latn hispnico151.2.2. Lenguas prerromanas161.2.3. Llegada de Roma181.2.4. Invasiones191.2.5. Romanizacion21

CAPITULO II: ETAPAS DEL ESPAOL26INTRODUCCIN272.1. Invasin romana282.2. Invasin visigtica282.3. Invasin rabe282.4. Los tartesios292.5. Predominio de castilla30

CAPITULO III: EL ESPAOL, IDIOMA DEL FUTURO31INTRODUCCIN323.1. Aspectos Generales333.2. Transformacin del espaol333.3. Difusin del espaol343.4. Indgenas promueven su dialecto343.5. La globalizacin trae consecuencias para el espaol353.6. Deterioro de la lengua35

CAPITULO IV: LA IMPORTANCIA DEL ESPAOL HOY EN DA37INTRODUCCIN384.1. Perspectivas de difusin del espaol434.2. La enseanza del espaol en el mundo444.3. El espaol en la red45

CAPTULO V: EL ESPAOL EN EL MUNDO47INTRODUCCIN485.1. El espaol en Europa495.2. El espaol en Amrica525.3. El espaol en frica Asia y Oceana53

CAPTULO VI: DIALECTOS DEL ESPAOL EN EL PERU55INTRODUCCIN566.1. Espaol Andino57a) Principales caractersticas57b) Espaol peruano ribereo o limeo57c) Rasgos caractersticos57

CONCLUSIONES60

BIBLIOGRAFA61

ANEXOS62

INTRODUCCION

Elidioma espaolocastellanoes unalengua romancedelgrupo ibrico. Es oficial enEspaa,Hispanoamrica, algunas jurisdicciones de EE.UU, Shara Occidental, Guinea Ecuatorialy en algunas jurisdicciones deFilipinas.Es la segunda lengua del mundopor el nmero de personas que la tienen comolengua materna, tras elchino mandarncon 420 millones de hablantes nativos,y lo hablan como primera ysegunda lengua466 millones,llegando a 528 millones de personas si contamos a los que lo han aprendido como lengua extranjera,de modo que puede ser la tercera lengua del mundo por el total de hablantes tras el mandarn e ingls,con ms de 20 millones de estudiantes,y la segunda en comunicacin internacional tras el ingls.El espaol posee la tercera mayor poblacin alfabetizada del mundo (un 5,47% del total), es la tercera lengua ms utilizada para la produccin de informacin en los medios de comunicacin,y la tercera lengua con ms usuarios deInternet(182 millones, 8% del total).Es uno de losseis idiomas oficialesde la ONU.Es tambin idioma oficial en varias de las principales organizaciones poltico-econmicas internacionales y elTratado Antrtico,entre otras) y del mbito deportivo El espaol, como las otraslenguas romances, es una continuacin moderna del latn hablado (denominadolatn vulgar), desde elsiglo III, que tras el desmembramiento delImperio romanofue divergiendo de las otras variantes del latn que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolucin a las distintaslenguas romances. Debido a su propagacin por Amrica, el espaol es, con diferencia, la lengua romance que ha logrado mayor difusin.

CAPTULO IHISTORIA DEL ESPAOL

INTRODUCCIN

Al castellano tambin se lo puede llamarespaol, y es una lengua de cultura e instrumento de comunicacin de muchos millones de personas que viven repartidas en todo el mundo, por lo cual ocupa el tercer lugar entre las lenguas del planeta. Es el idioma de Espaa y de las naciones de Sudamrica y Centroamrica.Dicho trabajo cuenta con un desarrollo en donde se explica el comienzo del idiomaespaol con los primeros pobladores de la Pennsula Ibrica (antes de los romanos), hasta el castellano de hoy.En sntesis, con l, aprenderemos un poco ms acerca de nuestro lenguaje desde sus comienzos hasta la actualidad.

1.1. NOMBRE DE LA LENGUAEl espaol o castellano es una lengua romance, derivada del latn, que pertenece a la subfamilia itlica dentro del conjunto indoeuropeo. Es la lengua oficial de Espaa y la nacional de Mxico, de las naciones de Sudamrica y Centroamrica excepto Brasil, las Guayanas y Belice, de las naciones caribeas de Cuba, Puerto Rico y la Repblica Dominicana, de las naciones africanas de Guinea Ecuatorial y Shara Occidental y goza de proteccin constitucional en el estado estadounidense de Nuevo Mxico y en Filipinas. Adems, es oficial de varias organizaciones y tratados internacionales como la ONU, la Unin Europea, el TLCAN, la Unin Latina y la OEA; cuenta con unos cuatrocientos cincuenta millones de hablantes, entre los que se incluyen los hispanos que viven en Estados Unidos de Amrica y algunos cientos de miles de filipinos, as como los grupos nacionales saharauis y los habitantes de Belice, donde el idioma oficial es el ingls. Esta lengua tambin es llamada castellano, por ser el nombre de la comunidad lingstica que habl esta modalidad romnica en tiempos medievales: Castilla.1.1.1. ETIMOLOGASegn la Real Academia Espaola, la palabra espaol procede del provenzalespaignol, y ste del latn medieval Hispaniolus, que significade Hispania,Espaa. La forma latinaHSPNOLUSprocede de la denominacin latina de la provincia deHSPNNAque inclua a la Pennsula Ibrica, ms bien, de su forma ultracorrecta. Cabe recordar que en latn tardo no se pronunciaba la /H/ La abertura de la // latina breve en /e/ habra dado por tanto en proto-romance:ESPAOL.Otra hiptesis sostiene queespaolprocede del occitano espaignon. Menndez Pidalofrece otra explicacin etimolgica: el clsico hispanus o hispnicustom enlatn vulgar el sufijo-one(como en borgon, bretn, frisn, lapn, sajn, etc.) y de*hispanionese pas en castellano antiguo espaol, luego disimilando las dos nasales se lleg aespaol, con la terminacin- ol, que no se usa para significar naciones. La otra denominacin,castellano, procede del latn Castellanus, que significadeCastilla, reino medieval situado en la parte central de la pennsula ibrica

1.2. ORIGEN DEL ESPAOL (CASTELLANO)La historia del idioma espaol comienza con ellatn vulgar del Imperio romano, concretamente con el de la zona central del norte deHispania. Tras la cada delImperio romanoen elsiglo V, la influencia del latn culto en la gente comn fue disminuyendo paulatinamente. El latn hablado de entonces fue el fermento de las variedades romances hispnicas, origen de la lengua espaola. En elsiglo VIII, la invasin musulmanade laPennsula Ibrica hace que se formen dos zonas bien diferenciadas. EnAl-ndalus, se hablarn los dialectos romances englobados con el trmino mozrabe(esto es, influidos por el rabe), adems de las lenguas de la minora extranjera-invasora alctona (rabeybereber). Mientras, en la zona en que se forman los reinos cristianos desde pocos aos despus del inicio de la dominacin musulmana, comenzar una evolucin divergente, en la que surgen varias modalidades romances: la catalana, lanavarro-aragonesa, la castellana, laastur-leonesay lagallego-portuguesa.A partir de finales delsiglo XIes cuando comienza un proceso de asimilacin o nivelacin lingstica, principalmente, entre los dialectos romnicos centrales de la pennsula ibrica: astur-leons, castellano y navarro-aragons, pero tambin del resto. Este proceso es el que dar como resultado la formacin de una lengua comn espaola, el espaol.64Cada vez son ms los fillogos que defienden esta teora (Ridruejo, Penny, Tuten, Fernndez-Ordez). Sin embargo, otros fillogos siguen defendiendo los postulados pidalianos del predominio del dialecto castellano en la formacin del espaol y su expansin por un proceso decastellanizacinpor el resto de territorios peninsulares. El dialctico romnico castellano, uno de los precursores de la lengua espaola, se origin en el condado medieval deCastilla(sur deCantabriay norte deBurgos), coninfluencia vascayvisigtica. Los textos ms antiguos que contienen rasgos y palabras de lo que ser el castellano son los documentos escritos en latn y conocidos comoCartularios de Valpuesta,conservados en la iglesia de Santa Mara de Valpuesta(Burgos),un conjunto de textos que constituyen copias de documentos, algunos escritos en fecha tan temprana como elsiglo IX. El director delInstituto Castellano y Leons de la Lenguaconcluy que ese latn estaba tan alejado de la rectitud, presentaba un estado tan evolucionado o corrompido que, asegura, se puede concluir que la lengua de los becerros de Valpuesta es una lengua latina asaltada por una lengua viva, de la calle y que se cuela en estos escritos. LasGlosas Emilianensesde finales del siglo X o principios del XI, conservadas en elMonasterio de Yusoen San Milln de la Cogolla(La Rioja), fueron consideradas porRamn Menndez Pidalcomo el testimonio ms antiguo de lengua espaola. Sin embargo, posteriormente se demostr que las formas escritas en esos documentos corresponden al romance navarro-aragons, no al romance castellano. Un momento decisivo en el afianzamiento del idioma espaol se dio durante el reinado deAlfonso X de Castilla y Len, (1252-1284).Si los cantares de gesta estaban escritos en esa lenguavulgar-el espaol- y por eso mismo eran populares, podra pensarse que las obras cultas y literarias producidas en la Corte del citado rey deberan ser redactadas enlatn, nica lengua culta que toda la Europa cristiana haba admitido hasta esa poca; por eso result una verdadera revolucin cultural el hecho de que Alfonso X el Sabio decidiese dirigir un buen nmero de obras de elevada cultura redactadas en un idioma hasta entonces desairado por las personas letradas por considerarlo demasiado prosaico. Esto dio lugar al reconocimiento oficial del espaol, que poda alternar desde entonces con el latn, un idioma respetado por todas las personas ilustradas. El espaol se extendi por la pennsula durante laBaja Edad Mediadebido a la continua expansin de los reinos cristianos en este perodo, en la llamadaReconquista. La incorporacin a la Corona de Castillade los reinos deLenyGaliciaconFernando III de Castillay la introduccin de una dinasta castellana en laCorona de AragnconFernando I de Aragny ms tarde, la uninfinal peninsular con losReyes Catlicosacrecentaron la asimilacin y nivelacin lingstica entre los dialectos de los diferentes reinos.En elsiglo XVla lengua comn espaola se haba introducido en gran parte de laPennsula Ibrica. En1492el sevillanoAntonio de Nebrija public en Salamanca suGramtica, primer tratado de gramtica de la lengua espaola, y tambin primero publicado en molde de una lengua europea modernaEl primer libro impreso en espaol haba aparecido hacia 1472.Se estima que a mediados delsiglo XVIel 80% de los espaoles hablaba espaol.En esa poca ya haba comenzado elreajuste consonntico, que signific la reduccin del sistemafonticoal pasar, por la prdida del rasgo de sonoridad, de seis consonantes sibilantes a slo dos o tres segn la variedad.Lacolonizacin de Amrica, iniciada en elsiglo XVIexpandi el espaol por la mayor parte del continente americano, tomando prstamos que enriquecieron su vocabulario de idiomas nativos como elnhuatlo elquechua, lenguas sobre las que tambin tuvo un notable impacto. Tras conseguir laindependencialos nuevos estados americanos iniciaron procesos de unificacin lingstica que terminaron de extender el idioma espaol a travs de todo ese continente, desde California hastaTierra del Fuego.A lo largo del siglo XVII y XVIII surgen infinidad de publicaciones peridicas pblicas y privadas en espaol. La primera ve la luz en Madrid en 1661 de la mano de Julin Paredes (Gazeta), y la siguen numerosas publicaciones en Salamanca, Len, Granada, Sevilla, Zaragoza. En los territorios bilinges tambin comienzan a aparecer publicaciones peridicas en espaol. La primera fue en1792, elDiario de Barcelona, que tambin fue el primer peridico en espaol de Catalua. Le siguieron El correo de Gerona(1795),Diario de Gerona(1807) y an antes en ciudades tambin bilinges como Palma de Mallorca (1778), Vigo o Bilbao. EnAmricaa partir de 1770, el espaol pas a ser la lengua normal en la enseanza, en detrimento de las lenguas generales basadas en lenguas indgenas.El idioma espaol siempre tuvo numerosas variantes que, si bien respetan el tronco principal latino, tienen diferencias de pronunciacin y vocabulario, como sucede con cualquier otra lengua. A esto hay que agregarel contactocon los idiomas de las poblaciones nativas, como el aimara, chibcha, guaran, mapudungun, maya,nhuatl,quechua,tanoytagalo, entre otros, que hicieron tambin contribuciones al lxico del idioma, no solo en sus zonas de influencia, sino en algunos casos en el lxico global.1.2.1. LATN HISPNICOA partir del siglo III a.C., se produce la romanizacin de la Pennsula, proceso que se alargar hasta finales del siglo Ia.C. Este proceso afectar a muchos mbitos de la vida peninsular, incluido el lingstico. Las lenguas prerromanas decaen en su uso y se limitan cada vez ms a las reas rurales. Inicialmente, se da un extensivo bilingismo en los principales centros de ocupacin romanos, y posteriormente las lenguas indgenas quedan limitadas a las regiones ms aisladas. As en el uso pblico son sustituidas por el latn, que es la lengua administrativa del Imperio romano. Es curioso notar que en el caso del Vasco, hay escasez de topnimos presentes antes del siglo I a. C. y stos se van haciendo ms frecuentes, lo cual sugiere que pudo haber una migracin limitada desde Aquitania durante ese perodo, hasta por lo menos el siglo VII d. C.No obstante, conviene sealar algunos factores que van a influir decisivamente en el ulterior desarrollo del latn, que dar lugar a la aparicin del castellano: En primer lugar, su situacin geogrfica: La distancia con el centro administrativo del imperio, Roma, y el aislamiento geogrfico (a travs de los Pirineos) y el Mar Mediterrneo, hacen que las innovaciones lingsticas lleguen despacio y con retraso. El origen de los conquistadores: la mayor parte de los romanos que colonizaron la pennsula procedan del sur de Italia, zona en la que se hablaba una variedad del latn denominada latn vulgar que difiere de la reflejada en los textos clsicos.1.2.2. LENGUAS PRERROMANASEl espaol que hoy hablamos deriva directamente del latn a travs de un largo proceso de transformaciones. Incluso podemos decir con todo rigor que nuestro espaol actual es el latn hablado en el siglo XX en el dilatado mundo hispanohablante. La lengua de Roma se extendi por la pennsula ibrica a partir del ao 218 a. J. C. y poco a poco fue fue ocupando casi todo nuestro territorio y anulando paulatinamente la cultura y la lengua de los pueblos que aqu habitaban antes de su llegada. Por la regin levantina, en el territorio comprendido entre los ros Segura y Rdano, y alcanzando probablemente hasta la Cordillera Ibrica, se extendan los iberos, poseedores de una cultura muy desarrollada. Estos habitantes procedan del norte de frica, y a ellos se debe el nombre de Iberia.Por la baja Andaluca y sur de Portugal se extendan los tartesos o turdetanos. Y los fenicios fundaron en el 1100 a. J. C. Gdir, que significa "recinto amurallado", para controlar la zona del estrecho y la costa africana atlntica y proseguir su comercio del cobre y del estao, as como de salazn de pescado. Cuando Tiro perdi su hegemona, las colonias fenicias pasaron a depender de Cartago, intensificando sta su influencia por el Mediterrneo, donde fund diversas colonias, como Cartagena, Mahn, etctera.Desde poca muy remota, los griegos fueron los rivales de los fenicios en el comercio del Mediterrneo. En la Pennsula fundaron varias colonias. A partir del 535 a. J. C., una serie de catstrofes debilitaron el podero griego en nuestras costas hasta perder prcticamente todas sus colonias en el 237 a. J. C.Hacia el 800 a. J. C. comenzaron a invadir el centro y noroeste peninsular los celtas. Su figura aparece mucho ms desdibujada que la de los pobladores del litoral: no hay referencias escritas que aludan a ellos: slo huellas toponmicas y arqueolgicas.Los celtas llegaron en sucesivas oleadas a la Pennsula: unos se establecieron en gran parte de Catalua y Aragn a caballo sobre la Cordillera Ibrica, constituyendo lo que se llam la Celtiberia, cuyo mximo desarrollo cultural se centra en las ruinas de Numancia. Otros se establecieron en la meseta (provincias de Palencia, Valladolid, Zamora, Salamanca, vila, Burgos y parte de Soria; una de sus manifestaciones son los famosos toros de Guisando), llegando hasta Sierra Morena, y algunos incluso ms al sur. Un tercer ncleo se estableci en Galicia y norte de Portugal.Los testimonios que han llegado hasta nosotros de lo que fue la lengua de los iberos se hallan en diversos alfabetos encontrados en el este y sur de la Pennsula. Estos monumentos grficos se han conservado en monedas, plomos, bronces, inscripciones lapidarias e inscripciones basculares.Entre los eruditos vascos dominaba desde el siglo XVI la idea de que su lengua, el vascuence o euskera, era, ni ms ni menos, que la descendiente de la ibrica. Y la teora vasco-iberista de Humboldt, elaborada por Hbner y por Schuchardt, fue la que predomin en los medios lingsticos durante muchos aos. Basndose en que hay lneas que unen el vasco con el N. de frica y con el Cucaso, se desarrollaron dos hiptesis sobre su origen: a) para unos, el vasco es de procedencia africana, por las similitudes que presenta con las lenguas camticas; b) para otros, es de origen caucsico, apoyndose, sobre todo, en semejanzas de estructura gramatical.Las investigaciones ms recientes de A. Tovar y de J. Hubschmidt, han puesto de relieve que el vasco y el ibero son dos lenguas distintas, aunque entre ambas se produzcan muchos rasgos comunes.La aportacin de J. Hubschmidt se resume con sus propias palabras del siguiente modo: "El vasco es un ltimo resto de, por lo menos, dos grandes familias lingsticas preindoeuropeas, que se han superpuesto en Europa occidental, el euroafricano y el hispano-caucsico". "Aunque, desde el punto de vista lingstico, no pueda demostrarse, no hay que excluir la tesis, generalmente aceptada hoy en da, segn la cual el ibrico habra tenido una influencia de superestrato sobre el lxico protovasco; con ello podra hablarse de un sustrato hispnico preibrico, ltimamente relacionado con el vascuence. Antonio Tovar, despus de reunir casi un millar de palabras en su vocabulario ibrico, en las que las coincidencias con el vasco son muy limitadas, opina tambin que el vasco y el ibero son lenguas distintas.1.2.3. LLEGADA DE ROMALos romanos llegaron a la Pennsula Ibrica en el ao 218 a.C., y encontraron una tierra en la que se hablaban diversas lenguas. A estas lenguas las llamamos hoy prerromanas, y las principales eran el celtbero, el vasco, el ligur, el lusitano, el bero y el tartesio. El mapa lingstico de aquella poca era sumamente diverso:Al norte, a ambos lados de los Pirineos, estaban establecidos pueblos que hablaban una lengua comn, la cual hoy subsiste (y es la nica de estas lenguas prerromanas que lo ha conseguido), el vasco.En la baja Andaluca y el sur de Portugal estaban asentados los pueblos turdetanos y tartesios, que se dedicaron muy activamente al comercio con fenicios y griegos. Los fenicios fundaron muchas ciudades en el litoral, como Gdir (Cdiz), Asido (Medinasidonia), o Mlaka (Mlaga). Como veis, los nombres por los que hoy las conocemos tienen un origen fenicio o, lo que es lo mismo, prerromano.Por el Levante se extendan los beros, a quienes los griegos conocieron primero y le dieron a toda la Pennsula su nombre: Iberia, otro trmino prerromano, como Lucentum (Alicante), Rhode (Rosas) y Emporion (Ampurias).El centro y el noroeste de la Pennsula estaban ocupados por pueblos ligures, que tenan tambin su propia lengua, y que tambin nos dejaron diversos topnimos como Toledo, Langa, Berlanga, Barcelona o Tarazona.Los celtas, que procedan del norte de Europa, ocupaban Galicia, Portugal, y algunas regiones del centro peninsular y de Sierra Morena. Sus palabras compuestas con briga (que significaba fortaleza, o colina), y por sego (victoria) componen hoy muchos nombres de lugar en la geografa espaola: Mirobriga es Ciudad Rodrigo, Coninbriga es Coimbra, Brigantium es Betanzos, y Segontia es Sigenza, por poner slo algunos ejemplos.Con la llegada de los romanos y la latinizacin lingstica de toda la Pennsula (excepto del norte, que sigui hablando vasco), todas estas lenguas dejaron de hablarse, pero se resistieron a abandonar el mundo sin dejar a la posteridad algunas muestras de su existencia. Haciendo un poco de arqueologa lingstica, descubrimos que trminos como vega, barro, carrasca, pramo, balsa, losa o arroyo, por ejemplo, tienen un origen previo a la llegada de los romanos. Son, pues, palabras prerromanas.1.2.4. INVASIONESAntes de la llegada de los romanos, la pennsula ibrica estaba poblada por diversas comunidades.A ambos lados de los Pirineos, se agrupaban diversos pueblos que posean una lengua comn, la vascuence. En el sur los nativos establecan relaciones comerciales con losfenicios. Hacia el siglo VII a. C. Los Celtas, provenientes del sur de Alemania, invadieron la pennsula y establecieron en Galicia y Portugal. Fusionados con loa iberos formaron elgrupode los Celtberos. Si bien cada una de estas comunidades posean su propia lengua, es posible suponer que se influan entre si.a) La invasin GermnicaEn el ao 409 se produjo en Espaa la invasin de pueblos provenientes del norte(los visigodos), entraron en la pennsula por los Pirineos. No eran muy numerosos. Se instalaron principalmente en la meseta castellana. En un principio no se unan con los pobladores hispano - romanos, pero con el tiempo se fueron romanizando tanto los hispano-romanos como los visigodos, mantuvieron su lengua, aunque recibieron influencias que, en el caso del castellano, se advierten principalmente en el lxico.b) La influencia VascaJunto a estos elementos lingsticos tambin hay que tener en cuenta al vasco, idioma cuyo origen se desconoce, aunque hay variasteorasal respecto. Algunos de sus hbitos articulatorios y ciertas particularidades gramaticales ejercieron poderosa influencia en la conformacin del castellano por dos motivos: el condado de Castilla se fund en un territorio de influencia vasca, entre Cantabria y el norte de Len; junto a eso, las tierras que los castellanos iban ganando a los rabes se repoblaban con vascos, que, lgicamente, llevaron sus hbitos lingsticos y, adems, ocuparon puestos preeminentes en la corte castellana hasta el sigloXIV. Del substrato vasco proceden dos fenmenos fonticos que sern caractersticos del castellano. La otraherenciadel vasco consiste en que ante la imposibilidad de pronunciar una f en posicin inicial, las palabras latinas que empezaban por ese fonema lo sustituyeron en pocas tempranas por una aspiracin, representada por una h en laescritura, que con el tiempo se perdi.c) La invasin de los rabesEn el ao 711 se produjo la invasin rabe en Espaa. Los musulmanesllevaron adelante laconquistacon una fuerza inusitada. As consiguieron abarcar toda la pennsula, desde el sur hacia el norte. La invasin rabe tena unobjetivoreligioso. Por este motivo la lucha entre el mundo hispano-romnico y el rabe se transform en una lucha entre dos civilizaciones: la cristiana y la musulmana. La prolongada permanencia de los rabes en Espaa y el contacto estrecho entre ambos pueblos generaron unaculturanueva que abarc no solo lo lingstico, sino tambin la literatura, laarquitectura, elartey las costumbres. En lo referente a la lengua los mozrabes hablaban un romance arcaico con gran cantidad de arabismos. Algunos seguan profesando el cristianismo, pero solan escribir con caracteres rabes. En cuanto a literatura produjeron una composicin potica de metro y lenguaje hbridos, el zjel. La convivencia entre ambas culturas permita reconocer dos Espaas: la Espaa musulmana, floreciente y lujosa, y la Espaa cristiana, empobrecida y asolada por lasguerras. Sin embargo la Espaa cristiana valorizaba la cultura.1.2.5. ROMANIZACIONCon la llegada de los romanos, en el 218 a. C., se inici la romanizacin de las tierras catalanas. El pueblo adopt la lengua latina, pero el cataln tambin conserva la huella de las lenguas que se hablaban antes del imperio romano: el griego, el ibrico y el celta.La romanizacin en las tierras de habla catalana se inici el ao 218 a. C., cuando el imperio romano desembarc en Ampurias. Fue, pues, una romanizacin temprana con respecto a las otras lenguas romnicas, y ms si se tiene en cuenta que un siglo antes de esta fecha los romanos ya haban establecido relaciones comerciales con los territorios ibricos. La ocupacin del territorio fue un proceso lento y progresivo que no se manifest de manera homognea en todas las zonas. A pesar de todo, la llegada de los romanos provoc cambios profundos en la sociedad, ya que se adoptaron las instituciones romanas y su cultura y lengua: el latn.El latn constituye la base fundamental de la lengua catalana. No obstante, hay una realidad lingstica anterior al proceso de romanizacin que tambin ha influido en la constitucin del cataln: es el sustrato prerromano. Las lenguas que se hablaban antes de la llegada del imperio romano fueron sustituidas gradualmente por el latn, pero dejaron unas huellas que, posteriormente, se han transmitido al cataln. De la misma manera, el latn tambin transfiri al cataln caractersticas de otros idiomas que haba asimilado anteriormente: del osco y el umbro, de las lenguas clticas del norte de Europa o tambin, entre otros, del griego.Actualmente el estudio de los sustratos del cataln y en general de la pennsula Ibrica es un tema complejo e, incluso, bastante problemtico. Por un lado, hay una gran falta de informacin a causa de la lejana temporal de este periodo: como la documentacin directa que se ha conservado de alguna de las lenguas habladas en la antigedad es muy escasa, slo se puede recurrir, si la hay, a la documentacin indirecta que ha llegado a travs de otras lenguas, especialmente en griego y en latn. Por otro lado, tambin ha generado un cierto estado de confusin alguna interpretacin sobre el sustrato prerromano formulada sin mucha base cientfica. Un bueno ejemplo es la teora que aseguraba que toda la Pennsula estaba habitada de manera uniforme por el pueblo ibrico que, adems, sera el antepasado de la lengua vasca, una teora que hace mucho tiempo que fue rebatida cientficamente por los especialistas, pues hay constancia, en el mbito de la pennsula Ibrica, de que existieron diversas lenguas prerromanas y, as, los testimonios que se han conservado apuntan a la presencia de un sustrato de origen indoeuropeo y de otro de origen no indoeuropeo.En lo que se refiere propiamente al sustrato indoeuropeo del cataln, cabe mencionar las lenguas de origen precelta y celta, porque a partir del siglo X-VIII a. C. y hasta el siglo V a. C., se produjo un largo periodo de emigraciones con el cual llegaron a la pennsula Ibrica diversas oleadas de pueblos indoeuropeos (tradicionalmente una primera oleada indoeuropea recibi el nombre de sorotapte, aunque actualmente esta denominacin ha cado en desuso porque es confusa y resulta imprecisa). Como no es posible distinguir con certeza los diversos estratos indoeuropeos, hoy generalmente se habla de aportacin cltica de manera genrica, aunque se considera que algunos elementos del lxico comn corresponderan a la aportacin precltica. As, la mayor parte de las palabras de procedencia indoeuropea parece ser que tienen un carcter cltico, como bedoll [abedul], calma o balma [gruta]. Finalmente, hay otras palabras de origen celta (como cabana [cabaa], coma [valle] o carro) que no forman parte propiamente del sustrato, porque se difundieron por medio del latn vulgar, y as estn presentes en muchas lenguas romnicas.Por otra parte, la cultura griega tuvo una profunda influencia en las tierras de habla catalana, gracias a las colonias que establecieron (por ejemplo, en Ampurias) y sobre todo a los contactos comerciales iniciados en el siglo VII a. C. No obstante, actualmente los nicos restos lingsticos del griego que nos han llegado de procedencia prerromana (hay que recordar que no se consideran elementos del sustrato otros helenismos que nos han llegado a travs del latn o los cultismos) son los topnimos Rodes y Empries [Ampurias].Sin embargo, el sustrato prerromano del que han llegado ms muestras no es el indoeuropeo, sino el ibrico. Por ibrico se entienden las hablas de origen no indoeuropeo propias de los pueblos que habitaban la Pennsula, los cuales configuran una cultura ibrica nacida de las aportaciones de las diversas comunidades anteriores. Gracias a los testimonios que se han conservado, se sabe que esta cultura lleg a tener un sistema de escritura, que se ha podido descifrar, pero no interpretar, es decir, que no se conoce su significado. La onomstica ha tenido una importancia primordial en el estudio de la lengua ibrica (as como de las otras lenguas prerromanas), dado que la toponimia y la antroponimia son las dos fuentes principales que muestran la presencia de los pueblos de cultura y lenguas prerromanas. En escritura ibrica ya aparecen, por ejemplo, topnimos que todava hoy perduran, como Iltirta (en latn ILERDA), actualmente Lleida, o bien Sati (en latn SAETABI), actualmente Jtiva.Aun con respecto al sustrato no indoeuropeo, habra que apuntar la escasa influencia del pnico y el fenicio, dos idiomas semticos, en las tierras de habla catalana. El nico lugar donde tienen una incidencia significativa es en Ibiza, donde dejan huellas culturales tan importantes como la acuacin de moneda. Del sustrato lingstico pnico, tan slo nos quedan algunos topnimos, como Ibiza, que proviene de IBUSIM y significa isla de Bes (Bes era el nombre de un dios fenicio.

CAPITULO IIETAPAS DEL ESPAOL

INTRODUCCIN

Teniendo en cuenta que cualquier tipo de lenguaje conforma un sistema vivo que van sufriendo a travs del tiempo, modificaciones en su estructura y que, como todo organismo, experimenta etapas de origen, consolidacin, y decadencia, abordaremos el estudio del idioma espaol contemplando estos mismos aspectos.Una forma de conocer y comprender el origen y el proceso de formacin y consolidacin de nuestra lengua es acercndonos al contexto histrico que rodeo su nacimiento y desarrollo.

2.1. INVASION ROMANA:Se inicio hacia el 208 a.c. y se prolongo por II siglos a raz de la lucha contra los cartagineses.Cuando estos ltimos abandonaron la pennsula, los romanos consolidaron sus dominios al imponer su lengua, sus costumbres y instituciones.La lengua de los romanos era el latn aunque lo que se impuso fue una forma de este el latnvulgar, que trajeron los colonizadores y soldados y no el latn culto ue se utilizaba predominantemente en los escritos el proceso de romanizacin fue irregular y se llevo a cabo sobre todo en la costa mediterrnea y en el centro, oriente y norte de la pennsula.Con base en el latn vulgar fueron modificndose los dialectos locales y dieron origen a las lenguasneolatinas, romanas o romnicas (castellano, italiano, portugus, rumano, francs, cataln, provenzal).El latn fue la lengua que mayormente aporto al sistema fontico lxico y gramatical del espaol el latn clsico se incorpor en menor proporcin, aunque subsisti en los llamadoscultismos.2.2. INVASION VISIGOTICASe dio hacia el siglo V, sobre todo en el norte. A raz de ella, se impusieron palabras de la lengua germnica o germanismos.Por esta invasin el imperio romano entro en crisis al formarse el reino visigodo.La monarqua visigoda llego a su mximo esplendor en el ultimo III del siglo VI a.C. surgi luego una serie de contiendas por el trono, que provocaron el fin del imperio, a comienzos del siglo VIII a.C.La influencia visigtica en el idioma espaol no fue muy grande pues de adapto a la fontica latina.2.3. INVASION ARABEAl caer el poder visigodo los rabes fueron llamados en su ayuda, paro se volvieron en contra de aquellos cuando tomaron a Crdoba y Toledo (siglo VIII a.C.).Su dominacin se prolongo por un largo periodo de VIII siglos y se nombro a crdoba como capital del Emirato. Florecieron la industria y el comercio as como la cultura y la ciencias. Ante la ocupacin musulmana surgieron dos tres ncleos: el reino asturiano, el ncleo navarro, que estaba aliado con los francos, musulmanes y asturianos, y el ncleo franco nacido en las campaas de Carlo Magno.El fanatismo y la intolerancia religiosa de los almorvides, produjo una reaccin entre leoneses castellanos, aragoneses y otros reinos cristianos.A fines del siglo XI y comienzos del siglo XII surgi la idea de la reconquista cuyo objetivo principal era la expulsin de los musulmanes de la pennsula.Ocurri luego una serie de luchas que obligaron a unirse a los ejrcitos de Castilla Aragn, Navarra, y Portugal, que derrotaron a los almohades en la victoria de la Navas de Tolosa (1212), con el consecuente desmembramiento del podero musulmn en la pennsula. El idioma rabe marco diferencias lingstica e introdujo gran cantidad de trminos en el espaol.Despus del latn es la lengua que ms influyo en nuestro idioma..2.4. LOS TARTESIOSProbablemente a fines de la Edad de Bronce, lleg a la actual Andaluca una raza de cultura superior, la que por haber fundado la ciudad de Tartesos se llam Tartesia..Proceda de frica, y domin a los habitantes anteriores, probablemente beros. Tambin stos eran de raza africana por lo cual algunos consideraban beros a los tartesios.Aunque los restos de la civilizacin tartesia fueron descubiertos en 1922-1923, en las marismas de la actual desembocadura del Guadalquivir, pero Tartesos estuvo en una isla del delta que entonces formaba el ro.En la poca del rey Salomn (1000 aos a.C.) se la cita como ciudad populosa y rica.Su principal riqueza parece que fueron los minerales -or, plata, cobre y plom-, y de all el nombre de Argentino rey de la plata, 'que llev uno de sus reyes. Los tartesios llegaron a Bretaa en busca de estao, necesario para fabricar bronce.La pennsula ibrica fue invadida varias veces por tribus venidas de frica. En los siglos anteriores a la era cristiana vivieron en ella los beros, de raza africana, que poblaban todo el norte de frica, desdeel mar Rojohasta el ocano, y seguramente invadieron varias veces la pennsula.Entraron por el norte otras tribus de raza celta. Como los beros, se extendieron por la pennsula y pasaron al sur de la, actual Francia y tres o cuatro siglos antes de Cristo estaban mezcladas ambas razas en los celtberos.2.5. PREDOMINIO DE CASTILLAEn la regin central de la pennsula denominada Castilla (zona de castillos), comenz a hablarse un dialecto que ira a predominar en los dems llamadocastellano.Esta provincia adquira preponderancia sobre el resto de la pennsula a raz del matrimonio de Isabel de Castilla con Fernando de Aragn.La unificacin de Espaa se consolido con la conquista del reino de granada por los reyes catlicos, el descubrimiento de Amrica y la colonizacin de los nuevos territorios.En el aspecto lingstico, el castellano se convirti en el idioma oficial de la corte.El lenguaje se hizo ms vivo y popular y hubo ms flexibilidad sintctica. Su mayor florecimiento, ya como lengua nacional, se produjo en los siglo XVI y XVII, poca de plena expansin y de la colonizacin americana, que permiti ampliar el lxico a raz de la asimilacin de los elementos indgenas.Alfonso X unific las tendencias con la elaboracin de un sistema fonolgico que sirvi como norma para la lengua hablada y escrita.

CAPITULO IIIEL ESPAOL, IDIOMA DEL FUTURO

INTRODUCCIN

La lengua espaola es una de las ms importantes en el mundo, han tratado de desplazarla por otras, pero debido a gestiones de los pases hablantes del idioma se ha logrado que siga vigente, ya que por su gran extensin es difcil de cambiar unas costumbres ya establecidas y que estn arraigadas a una sociedad.El espaol es uno de los idiomas que marcar la pauta dentro de unos aos, formando parte fundamental para las academias, para los negocios y dems aspectos en los cuales puede estar presente nuestra lengua.

3.1. ASPECTOS GENERALESPara comenzar es importante destacar el significado de la palabra idioma entendida como una lengua, una representacin humana y forma de comunicacin verbal o escrita propia de una comunidad.El espaol tambin es conocido como castellano por referencia a Castilla, donde se habl antes de su expansin a la hispanidad que desciende desde el latn vulgar.Por medio del lenguaje se pueden dar a conocer los sentimientos y pensamientos de las personas a travs de la expresin oral o escrita, que aparece gracias al idioma y a la bsqueda de interaccin del ser humano.El espaol es el segundo idioma ms hablado y uno de los ms difciles de aprender en el mundo, pues presenta un significado muy extenso en sus palabras prestndose para la interpretacin de un trmino en varios sentidos, lo que conocemos como polisemia.En cada pas hispano existen palabras propias de su cultura, que no son compartidas con las dems naciones y comunidades, donde no se presenta una lengua uniforme y por su complejidad no admite el entendimiento de unas personas con otras debido a sus diferencias.3.2. TRANSFORMACIN DEL ESPAOLEl idioma ha adquirido prstamos de otras lenguas, que varan de acuerdo al pas del hablante, donde los individuos desplazan trminos de su propia cultura adoptando lo nuevo, lo extrao.En los pases de habla hispana an existen arcasmos que son utilizados principalmente por personas que viven en el campo y que son de una edad adulta.La forma de hablar y de expresarse ante los dems depende de la cultura y de esta manera crea una imagen, ya que no es lo mismo el lenguaje de una persona de la calle al de una persona con algn tipo de preparacin acadmica, pues el manejo del vocabulario da un estatus social que se reconoce a simple vista.El espaol es una esfera cambiante que crea nuevas palabras, que se pueden llegar a convertir en degradacin o escndalo para la poca de los abuelos y ancestros como es el caso de lo conocido como parlache, que es el lenguaje de las personas que hablan mucho sin aportar nada.Toda cultura tiene sus costumbres, costumbres que varan con el transcurrir de los aos, ese es el ejemplo del espaol, debido a que ste se implementa en la sociedad como forma de expresin, que est sujeta a cambios presentando propuestas nuevas, que son estudiadas y aceptadas o no por la Real Academia de la Lengua Espaola.3.3. DIFUSIN DEL ESPAOLEn los pases europeos y Amrica donde su lengua no es el espaol, estn implementando la enseanza de este idioma como lengua extranjera, ya que hay ms de 400 millones de hablantes en el mundo, pues es un idioma unificado buscando que las personas de distintos pases y regiones se pueden entender fcilmente.En frica tanto el espaol como el francs son considerados lenguas diplomticas utilizadas en eventos especficos.3.4. INDGENAS PROMUEVEN SU DIALECTOEn los pases de habla hispana tambin cabe mencionar a las comunidades indgenas que tienen su propio dialecto, pero debido a que el hombre es un ser curioso y busca acercamiento con los dems crea y realiza nuevas estrategias para tener acceso y facilidad de ir ms all del propio vocabulario, pues se est en una sociedad donde hay un reconocimiento frente a lo extrao, logrando as un mayor entendimiento entre personas de otras culturas, regiones y pases.Cabe reconocer la labor que han realizado con el paso de los aos los indgenas, una labor de patriotismo o de sentido de pertenencia, ya que cada vez buscan luchar por sus derechos y evitar que cambien sus costumbres y su dialecto; son comunidades unidas que estn en la bsqueda de un reconocimiento dentro de la sociedad, como personas arraigadas a unas races que no quieren cambiar, de las que se sienten orgullosos y no permiten ser ofendidos cuando un extrao entra con intenciones de transformar algn aspecto.

3.5. LA GLOBALIZACIN TRAE CONSECUENCIAS PARA EL ESPAOLEl espaol cada vez presenta cambios debido a muchos factores entre ellos la globalizacin de los mercados y la entrada de inversionistas extranjeros a cada uno de los pases de habla hispana, trayendo consigo los denominados extranjerismos que da a da son ms utilizados y que son incluidos en nuestro lxico.Resulta evidente que el mercado y las grandes industrias traten de homogenizar los gustos, necesidades y costumbres de las personas por medio de las exportaciones e importaciones de donde se van adquiriendo y utilizando trminos de otros lugares.Nuestro lenguaje nos abre un variado abanico de posibilidades; tomando como ejemplo a Amrica Latina, con el apoyo de unos pases con otros ha tenido cambios y evoluciones frente a las grandes potencias en el mundo, aunque no genere una gran competitividad ha demostrado que a pesar de sus dificultades econmicas puede tener un progreso y ser parte fundamental para los dems estados del mundo.En estos momentos, un ejemplo palpable es la iniciacin y cierres de Tratados de Libre Comercio, donde los pases andinos llegan a un acuerdo y buscan mejorar las relaciones econmicas entre sus pases, que se obtiene de alguna manera debido al espaol que en estos casos es la base fundamental para lograr un entendimiento.3.6. DETERIORO DE LA LENGUAEstudios realizados por los integrantes de la Real Academia de la Lengua resaltan el mal uso de algunas palabras de nuestro lenguaje, llevndolos a incluir en los textos dichos trminos, pues lo comn se vuelve costumbre y en ocasiones es difcil borrar de las sociedades donde ya se han implementado.El deterioro del espaol es cada vez ms notorio, pues nos inventamos y adoptamos nuevas formas de hablar que no son reconocidas y legales para los especialistas en el tema, sino que son propias de grupos que pertenecen a una sociedad.El espaol es el idioma ms hablado entre las lenguas romance, tanto en trminos de cantidad de hablantes como en cantidad de pases en los cuales predomina dicho idioma.En todo el mundo hay ms de 400 millones de nativos de espaol. Naturalmente, la pronunciacin y el uso del espaol a nivel oral varan segn el pas, pero las diferencias regionales no son tan importantes como para que el idioma sea incomprensible para los hablantes de las diferentes regiones. A diferencia de la creencia popular, no se habla un nico espaol. Hay diferentes dialectos de espaol debido a la evolucin del idioma en diferentes regiones.

CAPITULO IVLA IMPORTANCIA DEL ESPAOL HOY EN DA

INTRODUCCIN

El espaol es el idioma ms hablado entre las lenguas romance, tanto en trminos de cantidad de hablantes como en cantidad de pases en los cuales predomina dicho idioma.En todo el mundo hay ms de 400 millones de nativos de espaol. Naturalmente, la pronunciacin y el uso del espaol a nivel oral varan segn el pas, pero las diferencias regionales no son tan importantes como para que el idioma sea incomprensible para los hablantes de las diferentes regiones. A diferencia de la creencia popular, no se habla un nico espaol. Hay diferentes dialectos de espaol debido a la evolucin del idioma en diferentes regiones.

La poblacin hispanohablante representa uno de los segmentos de mayor crecimiento en el mundo, especialmente en los Estados Unidos. El segmento hispanohablante constituye una comunidad enorme que comparte productos, servicios y cultura; y ofrece a negocios e instituciones una oportunidad de crecimiento verdaderamente nica. Estos son algunos datos importantes sobre el idioma espaol:El espaol, idioma oficial de veintin pases, es la lengua que ms personas hablan en el mundo despus del ingls y el mandarn.En todo el mundo hay ms de 400 millones de nativos de espaol.Los expertos predicen que para el ao 2050 habr ms de 530 millones de hispanohablantes, de los cuales 100 millones estarn viviendo en los Estados Unidos.La demanda de documentos e informacin en espaol presenta un crecimiento exponencial. Esto se torna evidente en los Estados Unidos, donde recientemente la poblacin hispana se convirti en el grupo minoritario ms grande del pas.El espaol y la cultura hispnica siempre han suscitado un gran inters, pero en los ltimos aos ese inters se ha desarrollado de forma muy notable. Podemos decir que nuestra lengua goza de una muy buena salud debido en gran medida a una serie de factores socioculturales e histricos y, por toro parte, por la labor de difusin que desde diferentes instituciones realizan desde hace aos. No debemos obviar igualmente que esa difusin viene tambin favorecida por el uso de nuestra lengua a travs de la red, lo que configura al espaol como una lengua potente, con fortaleza lingstica y cultural totalmente vlida para la comunicacin social. En el presente artculo nos acercaremos a la situacin de nuestra lengua en el mundo, teniendo en cuenta el rasgo de globalizacin como hecho novedoso que cuenta con instrumentos de difusin como las citadas nuevas tecnologas que influyen sin duda alguna en el mantenimiento de la lengua, su divulgacin as como de la adaptacin de la misma a los continuos y acelerados cambios que vive el panorama internacional.El espaol es hoy por hoy una fuente de riqueza indiscutible cuyo valor tiene su origen, entre otros, en tres factores determinantes: Su potente demografa: es la cuarta lengua ms hablada del mundo por detrs tan solo del chino, el ingls y el hindi, y la cifra de hispanohablantes en el mundo se situar en breve en la barrera de los 500 millones. Su apreciada funcionalidad: como lengua de comunicacin internacional el espaol ocupa ya un lugar determinante en el escenario internacional al tiempo que abre las puertas del futuro profesional de todos aquellos que la estudian. Su reconocido prestigio cultural: el espaol es el vehculo idneo para acceder al rico patrimonio cultural de Espaa e Hispanoamrica; la lengua, en nuestro caso la espaola, es la puerta de acceso ala produccin cultural que se genera en todos los pases de habla hispana en cualquiera de sus expresiones: literaria, artstica, cinematogrficaEn el presente artculo iremos tratando la situacin de nuestra lengua en el resto del mundo, qu perspectivas de difusin de cara al futuro se estn dando, la situacin de la enseanza del espaol como lengua extranjera y, como no, la situacin de nuestra lengua en los nuevos medios de comunicacin e informacin, as como en la red. De esta forma podemos tener una idea de la importante dimensin que nuestro idioma est teniendo en el escenario internacional. Pero debemos empezar prestando atencin a cmo se desarrolla el espaol en el continente americano, puesto que es all donde reside el ncleo ms importante de hispanohablantes. Por ello creemos conveniente a modo de aclaratorio intentar aproximarnos a una definicin de este concepto. Y es que son muchas las definiciones que se han dado sobre el Espaol de Amrica, es decir el espaol levado a Amrica por los conquistadores que evolucion de distinto modo segn las regiones y las zonas de influencia de las lenguas indgenas. Por este motivo, se discute sobre la uniformidad o diferenciacin del espaol con respecto a la lengua peninsular. Y esa diferenciacin se da tanto con el espaol de la pennsula como con las diferencias lingsticas que se dan entre las distintas zonas de Hispanoamrica.El espaol de Amrica es una realidad lingstica muy compleja que se presenta a los ojos de un observador imparcial como un abigarrado mosaico. En l no existen dialectos bien delimitados en los que coincidan los fenmenos fonticos, morfosintcticos y lxicos como ocurre en Europa, donde los lmites de un dialecto con otro (naturalmente, a veces con zonas de transicin) son muy claros y donde cada dialecto presenta, a pesar de sus diferencias internas, que se manifiestan en subdialectos y hablas locales, una suma de rasgos comunes que lo diferencian de los otros dialectos.Para algunos estudiosos, como Alonso Zamora Vicente, si que existe una uniformidad entre el espaol americano y el espaol peninsular; otros autores como Henrquez Urea o Pedro Rona resaltan la diversidad y la complejidad de la realidad lingstica del espaol americanoTeniendo en cuenta el peso especfico que supone el espaol de Amrica tanto en nmero de habitantes, extensin geogrfica como medio de difusin, hay que tener en cuenta sus propias caractersticas lingsticas en todos los aspectos, as como los nuevos fenmenos que podran originarse por tener lenguas de contacto con los propios habitantes que siguen usando la lengua nativa o por su extrema cercana con la lengua inglesa. Pero el estudio de estos rasgos sera objeto de otros artculos que nos llevaran a un estudio ms exhaustivo del espaol americano.Vista la definicin del concepto espaol de Amrica y considerando sobre todo la importancia de su extensin geogrfica, podemos decir que el espaol es una lengua que se extiende por los cinco continentes y cuenta con un considerado prestigio que le avalan los casi cerca de 500 millones de hablantes.Adems de ser la lengua oficial en Espaa, lo es de 19 pases de Amrica y el Caribe. Cuba y El Salvador son los pases que cuentan con mayor nmero de hablantes en espaol. Adems es idioma nativo, total o parcial, en determinadas zonas de EEUU. Adems de los pases mencionados, hay que unir los correspondientes hispanohablantes de pases como Guinea Ecuatorial, Filipinas o los hablantes de judeoespaol que suman unos 30 millones ms. De esta forma, el espaol se convierte en la lengua ms hablada despus del chino y el ingls y es una de las lenguas ms extendidas geogrficamente (debemos tener en cuenta que es lengua oficial de casi todo el continente americano).El espaol, por tanto, es el vehculo de comunicacin de un espacio cultural extremadamente rico y variado, con una variedad tnica, climtica, enorme patrimonio cultural, literario, artstico, etc Adems junto al ingls y al francs es uno de los tres idiomas de trabajo de la ONU y uno de los seis idiomas para reuniones oficiales con el rabe, el chino y el ruso. El espaol se considera lengua oficial en decenas de organismos oficiales (UNESCO, OMS, FAO, etc) Se emplea como vehculo de comunicacin en relaciones comerciales, laborales, diplomticas y ha sido incluida en las grandes autopistas de la informacin como Internet.El espaol ha desarrollado un progresivo peso internacional que lo ha ido adquiriendo desde el primer tercio del siglo XX y lo ha ido dotando de las caractersticas que hacen que una lengua cuente fuera de su medio y que pueden resumirse en una palabra: utilidad. Nuestra lengua est afianzando su papel como lengua de comunicacin internacional a ritmo vertiginoso: la creciente demanda de cursos de espaol por parte de los profesionales de todos los mbitos y de los ms diversos pases as lo demuestra.Adems debemos mencionar que nuestra lengua est presente de forma muy importante por razones especialmente histricas en Filipinas y en la comunidad juda. Veamos estos casos:Las islas Filipinas pertenecieron a Espaa entre 1578 y 1898 que pasaron a depender de EEUU y se implant el ingls como lengua oficial. El espaol entonces fue eliminado de los programas oficiales de enseanza, comenzando un gran declive en el nmero de hablantes. A pesar de ello, el espaol fue considerado hasta 1935 como lengua cooficial del pas. En la actualidad, el ingls comparte oficialidad con el tagalo, como lengua propia de las islas, y con el espaol. El espaol nunca se impuso de forma homognea all porque la colonizacin fue muy tarda. En este momento, cuenta con un milln de hablantes aproximadamente y es la lengua de la minora culta, con un gran prestigio social, pero en retroceso segn los ltimos estudios. Adems ms de medio milln de personas hablan el chabacano, una mezcla entre el espaol y los dialectos indgenas.Por su parte, el judeoespaol es la lengua que desciende de aquella que hablaban los judos expulsados de Espaa en 1492 por haber decidido conservar su fe y no convertirse al cristianismo. A estos judos se les llam sefardies, porque Espaa se llamaba Separad en hebreo.En la actualidad esta lengua se hablan en comunidades judias diseminadas por todo el mundo: Argentina, Egipto, EEUU, Israel, Grecia, Turqua, Bulgaria, etc aunque el ncleo de poblacin ms importante se encuentra en Israel.El judeoespaol ha conservado el castellano que se hablaba en los siglos XV y XVI, sin que llegue a afectarle el reajuste fonolgico de mediados del XVI. Actualmente se encuentra en proceso de decadencia y slo se empleo en el mbito familiar.4.1. PERSPECTIVAS DE DIFUSIN DEL ESPAOLDurante el siglo XXI el espaol seguir considerndose como una lengua expansin. Las causas de este crecimiento sern, adems de las socio-histricas y polticas ya sabidas, otras como: El elevado ndice de natalidad de los hablantes de castellano iberoamericanos. El inters (casi siempre comercial en primer lugar y cultural en segundo) de otros estados no castellano-parlantes por esta lengua. El mantenimiento como idioma oficial en instituciones internacionales clave.Adems de estas razones, podemos tener en cuenta otras como:a. Se trata de una lengua con una tradicin literaria espaola e hispanoamericana muy importanteb. Es un idioma relativamente uniforme por su sistema voclico simple o por tener un lxico bsico compartidoc. Es una lengua geogrficamente compacta: la mayor parte de los pases hispanohablantes ocupa territorios contiguos.d. El esfuerzo de las distintas Academias de las lenguas por aunar criteriosLa difusin del espaol, adems del Instituto Cervantes, se da en las Universidades, profesores y profesoras internacionales de "castellano como segunda lengua", TVE INTERNACIONAL, RNE INTERNACIONAL, INTERNET, OFICINAS DE TURISMO, CONGRESOS, EXPOSICIONES, LITERATURA, CINE, etc.En la actualidad se desarrollan numerosos programas de difusin de la cultura y la lengua espaola por el mundo, con este fin se cre en 1991 el Instituto Cervantes, una institucin que cuenta con centros repartidos por todo el mundo, adems dispone de un centro virtual que imparte cursos interactivos de espaol y otros materiales didcticos.Adems de la gran labor de esta institucin, debemos tener en cuenta que la difusin del espaol depende en gran medida de dos factores especialmente importantes: la enseanza del espaol como lengua extranjera, as como la presencia de nuestro idioma en la red.4.2. LA ENSEANZA DEL ESPAOL EN EL MUNDOSegn el ltimo anuario del Instituto Cervantes, son ms de 90 pases donde se estudia el espaol; con un total de 14 millones de estudiantes que lo estudian como lengua extranjera. Obviamente, es el continente americano el que tiene mayor demanda. En Europa estudian espaol casi 3 millones y medio de estudiantes distribuidos en 38 pases diferentes, sin incluir a un nmero considerable de estudiantes que nos visitan cada ao para aprenderlo. La expansin del espaol en frica vive un momento crucial. Ms de medio milln de africanos estudian espaol como lengua extranjera a lo largo y ancho del continente en ms de una quincena de pases. La situacin del espaol en Oriente Prximo arroja resultados igualmente esperanzadores si tenemos en cuenta la inestabilidad poltica y por tanto econmica que atenaza a la zona en los ltimos aos: ms de 15.000 alumnos cursan estudios de espaol en toda el rea. Asia y el Pacfico Sur suponen el mayor reto que afronta nuestra lengua en los albores del siglo XXI. Frente a cifras como los 60.000 universitarios japoneses que demandan cursos de espaol o los ms de 20.000 estudiantes de espaol en Filipinas, llama poderosamente la atencin el escaso nmero de estudiantes en China (unos 9.000 alumnos). Es claro el desafo que nuestra lengua tiene que afrontar en China, dada su importancia estratgica, pero tambin resulta evidente que las perspectivas son ptimas y que todo indica que en los prximos aos se producir un fortsimo aumento de la demanda.De todas estas cifras, la conclusin principal que se extrae es que el espaol ocupa hoy el segundo lugar como lengua extranjera ms estudiada del mundo, por detrs tan solo del ingls. La demanda de espaol es tambin la que ms ha crecido en la ltima dcada, pareja de nuevo a la demanda de ingls.Al margen de cifras, la enseanza del espaol como lengua extranjera que sirve como base fundamental para su difusin en el mundo viene ntimamente ligada a los usos de las nuevas tecnologas como soportes de los nuevos conocimientos y herramientas didcticas para aprender el idioma. Por ello, si aprendemos una lengua extranjera sin poder optar al modelo optimo de aprendizaje cultural y lingstico, es decir, en inmersin, disfrutando de una estancia en el pas elegido, resulta muy motivador y enriquecedor ofrecer a los estudiantes la posibilidad de participar en listas de distribucin o realizar intercambios de correo electrnico y chat con hablantes de la lengua meta (para lo que habr que adquirir las destrezas necesarias que permitan escribir, por ejemplo, esos correos electrnicos). A esto se aade Internet como una fuente de recursos que permite contextualizar el aprendizaje de lenguas modernas con todo tipo de informacin sobre cualquiera de los temas de su inters.4.3. EL ESPAOL EN LA REDComo decamos al principio, la presencia del espaol en Internet es una garanta de difusin de nuestro idioma al resto del mundo. Internet est considerado como el medio de comunicacin masiva ms democrtico inventado hasta la actualidad. Es evidente que tales sistemas de comunicacin necesitan de soportes lingsticos. El importante desarrollo del uso del espaol en estas autopistas de la informacin de los ltimos aos ha magnificado su importancia en el mundo actual. Esta circunstancia conlleva, sin embargo, diversos requisitos, que han sido juzgados de manera muy desigual por los lingistas. Es un hecho incuestionable que, para que una lengua viaje con xito por las ondas, tiene que ser comprensible para todos, o, al menos, para la gran mayora de quienes la conocen en el mundo. Lo que preocupa a muchos aun a los que reconocen estos hechos fundamentales es que la necesidad de homogeneizar al mximo nuestras variedades dialectales fuerce a crear un espaol neutro. Para muchos autores, la amenaza de ese espaol neutro llegara con el uso de un lenguaje de mnimos. Adems las cifras de usuarios internautas hispanohablantes son muy escasas frente al ingls.En cifras generales, segn el propio Instituto Cervantes, se calcula que hay unos 500 millones de internautas. De ellos, 22 millones utilizan el espaol (el 4,5%) frente a 220 millones (el 45%) que usan el ingls: Se calcula que hay unos 2.200 millones de pginas web: 1.400 millones estn en ingls, y 120 millones (el 5%), en espaol. Este hecho nos hace reflexionar sobre la influencia, cada vez mayor, del idioma anglosajn en el espaol, algo que se va incrementando cada vez ms en los pases hispanoamericanos sobre todo. Debemos tener en cuenta que el desarrollo de las nuevas tecnologas no es tan avanzado en estos pases hispanoamericanos que, sin embargo, cuentan con el espaol como lengua de uso que ayudara por otro lado a incrementar la presencia del espaol en la red.Lo que si queda claro es que la presencia del espaol en la red sirve en gran medida como fuente de difusin no slo de nuestro idioma, sino tambin de nuestras culturas lo que le convierte en un instrumento ms, quizs el ms importante, en la globalizacin de medios junto a la televisin o la radio. Por ltimo no debemos olvidarnos de otros medios que ayudan a la difusin del espaol en el resto del planeta como son la msica, el cine, etc

CAPTULO VEL ESPAOL EN EL MUNDO

INTRODUCCIN

Elidioma espaolocastellanoes unalengua romancedelgrupo ibrico. Es oficial enEspaa,Hispanoamrica, algunas jurisdicciones de EE.UU,Shara Occidental, Guinea Ecuatorialy en algunas jurisdicciones deFilipinas.Es la segunda lengua del mundopor el nmero de personas que la tienen comolengua materna, tras elchino mandarncon 420 millones de hablantes nativos,y lo hablan como primera ysegunda lengua466 millones,llegando a 528 millones de personas si contamos a los que lo han aprendido como lengua extranjera,de modo que puede ser la tercera lengua del mundo por el total de hablantes tras el mandarn e ingls,con ms de 20 millones de estudiantes,y la segunda en comunicacin internacional tras el ingls.El espaol posee la tercera mayor poblacin alfabetizada del mundo (un 5,47% del total), es la tercera lengua ms utilizada para la produccin de informacin en los medios de comunicacin,y la tercera lengua con ms usuarios deInternet(182 millones, 8% del total).Es uno de losseis idiomas oficialesde la ONU.Es tambin idioma oficial en varias de las principales organizaciones poltico-econmicas internacionales y elTratado Antrtico,entre otras) y del mbito deportivo El espaol, como las otraslenguas romances, es una continuacin moderna del latn hablado (denominadolatn vulgar), desde elsiglo III, que tras el desmembramiento delImperio romanofue divergiendo de las otras variantes del latn que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolucin a las distintaslenguas romances. Debido a su propagacin por Amrica, el espaol es, con diferencia, la lengua romance que ha logrado mayor difusin.

5.1. EL ESPAOL EN EUROPA:Europa es un continente relativamente pequeo en extensin que concentra una enorme cantidad de culturas, lenguas y tradiciones y que desde hace algunos aos se est empeando en crear un marco comn, ms o menos unido, para establecer un mbito econmico y poltico que lleve a la comunidad de pases que la forman al asentamiento de una estructura comunitaria en la que todos y cada uno de ellos tengan su propio espacio.El idioma espaol en Europa, histricamente, era considerada una lengua de cultura pero relativamente secundaria en el mbito internacional. La preponderancia econmica del ingls, el puesto privilegiado que el francs mantuvo durante mucho tiempo como lengua elegante y la conexin del alemn con la tecnologa y la filosofa dejaban al espaol en un segundo plano.En los aos sesenta se produjo el estallido cultural conocido como realismo mgico, movimiento que, nacido en Latinoamrica, envolvi el mundo literario europeo con su fantasa y nuevos modos narrativos. La lengua espaola empez a ponerse de moda y el Spain is different unido al atractivo de un nuevo destino turstico al sur, en un pas en cambio, con una democracia recin estrenada que se pona como paradigma de transicin ejemplar de un sistema autocrtico a una democracia real y completa, lo que produjo admiracin y respeto a nivel internacional, lograron que el espaol en Europa empezase a crecer.Aos despus, con la creacin del instituto cervantes y la implementacin de una poltica cultural de difusin y expansin de nuestra lengua, unido al empuje empresarial de un nmero cada vez ms importante de empresas privadas dedicadas a la enseanza de lenguas que se planteaban una enseanza del espaol como lengua extranjera de alta calidad y profesionalidad, inspirndose en la experiencia existente en Gran Bretaa, donde el ingls es uno de los activos econmicos ms importantes del pas, hicieron que en Europa cada vez se buscase con ms inters el espaol como lengua de estudio.Europa es un continente relativamente pequeo en extensin que concentra una enorme cantidad de culturas, lenguas y tradiciones y que desde hace algunos aos se est empeando en crear un marco comn, ms o menos unido, para establecer un mbito econmico y poltico que lleve a la comunidad de pases que la forman al asentamiento de una estructura comunitaria en la que todos y cada uno de ellos tengan su propio espacio.El idioma espaol en Europa, histricamente, era considerada una lengua de cultura pero relativamente secundaria en el mbito internacional. La preponderancia econmica del ingls, el puesto privilegiado que el francs mantuvo durante mucho tiempo como lengua elegante y la conexin del alemn con la tecnologa y la filosofa dejaban al espaol en un segundo plano.En los aos sesenta se produjo el estallido cultural conocido como realismo mgico, movimiento que, nacido en Latinoamrica, envolvi el mundo literario europeo con su fantasa y nuevos modos narrativos. La lengua espaola empez a ponerse de moda y el Spain is different unido al atractivo de un nuevo destino turstico al sur, en un pas en cambio, con una democracia recin estrenada que se pona como paradigma de transicin ejemplar de un sistema autocrtico a una democracia real y completa, lo que produjo admiracin y respeto a nivel internacional, lograron que el espaol en Europa empezase a crecer.Aos despus, con la creacin del Instituto Cervantes y la implementacin de una poltica cultural de difusin y expansin de nuestra lengua, unido al empuje empresarial de un nmero cada vez ms importante de empresas privadas dedicadas a la enseanza de lenguas que se planteaban una enseanza del espaol como lengua extranjera de alta calidad y profesionalidad, inspirndose en la experiencia existente en Gran Bretaa, donde el ingls es uno de los activos econmicos ms importantes del pas, hicieron que en Europa cada vez se buscase con ms inters el espaol como lengua de estudio.Hasta tal punto han avanzado las cosas que se puede afirmar que hoy el espaol ha relegado a un segundo plano al alemn y al francs como segunda lengua en la mayora de los pases de la Unin Europea y sus alrededores. Es un hecho notable el gran inters que el espaol produce en los pases del este europeo, lo que se refleja en una creciente demanda de enseantes expertos en los pases de origen, y tambin un incremento del turismo lingstico de dicho origen. En datos recientes se puede afirmar que en todo el mundo hay aproximadamente 20 millones de personas que se interesan por el estudio del espaol.Bien es verdad que el inters por el aprendizaje del espaol en Europa no se debe exclusivamente a Espaa y sus mltiples atractivos, tanto empresariales como culturales, sino que la influencia de Latinoamrica como continente de economa emergente tiene una gran parte de la culpa de este aumento.La profesionalizacin de las empresas privadas de enseanza del espaol y el aumento de la proyeccin del Instituto Cervantes, llevando sus sedes a 77 ubicaciones en todo el mundo, de las cuales 37 se concentran en Europa, estn logrando que la enseanza del espaol y la lengua espaola en s misma se est convirtiendo en el primer y principal activo de la economa espaola, con un fuerte incremento previsto para los prximos aos.El hecho innegable del aumento de la presencia del castellano en Internet (ya es la segunda lengua de uso en la red de redes) y el hecho de que, segn las prospectivas, para el ao 2045 el espaol supere en nmero de hablantes, tanto nativos como conocedores de la lengua en un nivel de suficiencia comunicativa, incluso al chino, que hasta ahora viene ocupando el primer puesto en esta clasificacin por nmero de usuarios, nos hace pensar con no poco orgullo y con un gran sentido de responsabilidad que dentro de un tiempo muy breve, el espaol llegue a ocupar un puesto ms importante en el mbito internacional, y que podamos hablar de una Europa en espaol.

5.2. EL ESPAOL EN AMERICA:El espaol de Amrica es el conjunto de variedades del castellano hablado en el Nuevo Mundo desde la llegada de los espaoles a finales del siglo XV y principios del siglo XVI hasta la actualidad y que alberga al 90% de todos los hispanohablantes del planeta.5.2.1. Oficialidad del espaol americanoEl espaol es el oficial, en los pases independientes de, todo Amrica del sur as como tambin en el estado libre asociado de Puerto rico. Todos estos territorios conforman la regin denominada Hispanoamrica. Sin embargo, el espaol tambin es hablado en otros pases americanos donde no tiene el estatus de lengua oficial como en Estado Unidos, donde es el segundo idioma ms hablado, y en Belice, Canad o Brasil.5.2.2. Caractersticas comunes del espaol americanoEl espaol implantado en el continente americano presenta diferencias a nivel lxico y fonolgico entre los distintos pases donde es hablado. Sin embargo, existen caractersticas comunes que la mayora o todos los hispanohablantes americanos, segn el caso, comparten entre s, las cuales se presentan a continuacin.a) Seseo: El seseo es el fenmeno ms representativo del espaol americano, por el cual los fonemas representados por las grafas "c" (ante "e" o "i"), "z" y "s" se vuelven equivalentes, asimilndose a la consonante fricativa alveolar sorda /s/, en contraposicin al ceceo que ocurre en algunas variantes del sur de Espaa (Andaluca) y a la distincin entre /s/ y la consonante fricativa dental sorda // que ocurre en el centro y norte de Espaa.b) Voseo: En algunas variantes del espaol americano se emplea la forma vos para el pronombre de segunda persona singular en lugar del t. El voseo es mayoritario en el espaol rioplatense y convive con mayor o menor fuerza con el tuteo en el espaol chileno, andino y centroamericano; en tanto que es minoritario o inexistente en el espaol mexicano y caribeo.c) Yesmo: La mayora de hablantes de espaol americano utilizan variedades que presentan yesmo, bajo el cual la pronunciacin de la ll es idntica a la de la y cuando sta ltima se pronuncia como consonante, aunque su sonido sea tradicionalmente considerado un fonema lateral palatal. En el espaol rioplatense el yesmo se presenta con rehilamiento.d) Uso del pronombre ustedes: El plural de usted ("ustedes") cumple en el espaol americano la funcin de segunda persona del plural, en completa sustitucin de "vosotros", que slo se usa en el centro y norte de Espaa y en Guinea ecuatorial en el trato cotidiano con conjugaciones particulares, reservando "ustedes" para el tratamiento respetuoso.5.3. EL ESPAOL EN AFRICA ASIA Y OCEANIA:a) frica: En cuanto a pases independientes se refiere, es oficial en Guinea Ecuatorial. Es oficial en toda Espaa, y eso incluye la parte del pas que geogrficamente pertenece al continente africano: la regin de Canarias, las ciudades autnomas de Ceuta y Melilla, la isla de Alborn (Almera), y los territorios denominados Plazas de soberana (islas Chafarinas, pen de Alhucemas, pen de Vlez de la Gomera e isla de Perejil). Es bastante hablado en Marruecos y en el disputado territorio africano del Shara Occidental Tiene una importante minora en Sudan del Sur y es oficial en la Unin Africana. Se observa un creciente estudio del idioma en varios pases: Argelia, Tnez, Egipto, Senegal, Costa de Marfil, Angola, Mozambique, etc.b) Asia: Tiene minoras reconocidas, en el asitico Filipinas. En la regin de Zamboanga tiene una importante presencia el chabacano, un idioma criollo basado en el espaol. Tiene importantes minoras en Turqua e Israel. En estos pases se habla espaol y ladino (variante del espaol antiguo, hablado por los judos sefarditas). Se observa un creciente estudio del idioma en varios pases: Oriente Medio, Irn, India, China, Japn, etc.c) Oceana: Es oficial en la dependencia ocenica de Chile (Pascua). Tiene importantes minoras en Australia y Nueva Zelanda. Tiene minoras en Guam. En este pas se estudia espaol, donde existe una considerable literatura religiosa en dicho idioma, reflejada en oraciones y canciones, y se habla y es oficial el chamorro (mezcla de espaol y austronesio, utilizado por los indgenas). Se observa un creciente estudio del idioma en varios pases y territorios: Australia, Nueva Zelanda, Hawi, Guam, islas Marianas del Norte, islas Carolinas y otros territorios de Estados Unidos, etc.

CAPTULO VIDIALECTOS DEL ESPAOL EN EL PERU

INTRODUCCIN

El Per es un pas multilinge, donde se estima se tiene un promedio de cincuenta lenguas maternas (entre 43 lenguas a ms de 60, segn la divisin dialectal que se considere). La ms extendida es el espaol (80,2%), el quechua (13,2%) y el aymara (1.8%).El idioma ms extendido en nuestro pas es el espaol, que cuenta con cuatro dialectos en nuestro pas: el espaol ecuatorial, el espaol peruano ribereo, el espaol andino y el espaol amaznico.El espaol ecuatorial predomina en el departamento de Tumbes, el espaol peruano ribereo en la capital, este origin en la ciudad de Lima de donde se irradi a toda la costa. El espaol andino se habla en la sierra de nuestro pas y en los andes de otros pases vecinos. El espaol amaznico en nuestra selva. El espaol andino y amaznico, han sido influenciados por las lenguas nativas de cada regin como el quechua, aymara, etc.El idioma espaol es hablado en el Per desde 1532 y en la actualidad se hablan cuatro variedades en su territorio, que engloban al 80% de sus habitantes.

6.1. ESPAOL ANDINOEs el ms empleado en toda la sierra (ms marcado en el mbito rural) y de la sierra Ecuatoriana. No obstante ser la base del espaol peruano popular y a diferencia de en aquellos pases limtrofes, fue siempre estigmatizado por la gente de la costa y sobre todo la de Lima.a) Principales caractersticasEn lo fonolgico se distingue tpicamente por su tiempo lento y ritmo peculiar (acentuacin grave), asilamiento de /rr/ y /r/ y una aparente confusin entre las vocales /e/ y /o/ con la /i/ y la /u/, respectivamente (lo que en realidad ocurre es que los hablantes de castellano andino producen vocales intermedias entre /e/ - /i/ y entre /o/ - /u/ ). Adems de pronunciar con mayor fuerza que en la costa el sonido de la s originalmente apical sin aspirar y de las consonantes en general, en detrimento de las vocales. Otros rasgos distintivos son la preservacin del sonido de la ll a veces, y el cambio de la c y g implosivas por j /x/.b) Espaol peruano ribereo o limeoHablado por las clases cultas y gente adulta de ascendencia limea o de larga estada en la capital o en la costa (y de poco contacto con el grupo social migrante); tuvo antao y tiene an la fama de ser (ms en lo que a pronunciacin se refiere) uno de los ms casticistas de toda la Amrica riberea. c) Rasgos caractersticos:Las vocales se pronuncian con la misma duracinLa /rr/ y /r/ en todo contexto se pronuncian sin fricativizarLa s es predorsal y se aspira (a veces se transforma en fricativa velar sorda) ante consonante (no en final de slaba como en Chile o Andaluca)La j yg (ante e-i) se pronuncian de forma palatal, no velarLa n al final de slaba se pronuncia velar (no alveolar como en Mxico o Argentina)La /d/ final se convierte en /t/ o se elideExiste yesmoY tendencia a eliminar el hiato en las palabras con el sufijo earEspaol andino-ribereo o neolimeoNacida en los ltimos treinta a cincuenta aos de la fusin del habla de los migrantes andinos con el de la ciudad, y es actualmente el habla con que ms se identifica a los peruanos. Se caracteriza por:No asibilacin de "rr" y "r-" salvo las generaciones mayores pero s articulacin dbil de aquellas y la eliminacin de la ltima en contextos internos.Emisin cerrada gangosa y floja de las vocales en general que dificulta la claridad en el sonido de la palabra.Casual confusin voclica entre e-i y o-uDebilitamiento o hasta desaparicin de los sonidos consonnticos /b/, /d/, /g/ e /y/ entre vocalesPronunciacin fuerte de "s" o con un tenue silbido.Menor aspiracin ante consonante (ms bien se le articula como /x/ delante de /k/)Habla acelerada y con entonacin variada de base andina.Espaol amaznicoSe desarroll especialmente al contacto del espaol andino y limeo con las lenguas amaznicas sin que stas hayan influido mucho. Posee una distintiva estructura tonal.Fonticamente se caracteriza por:La sibilante /s/ resiste a la aspiracinHay confusin de j (aspirada en situacin interior) con f (siempre bilabial).Los fonemas /p/ /t/ y /k/ se realizan con una aspiracinTambin hay asibilacin, no muy fuerte de vibrantesEspaol ecuatorialEl espaol ecuatorial o colombiano-ecuatoriano chocoano o costeo, que incluye partes de la Costa Norte de Per, es un dialecto del idioma espaol, transicin y combinacin entre el dialecto caribeo y el peruano ribereo. Es hablado en la costa pacfica de Colombia y del Ecuador. Las principales ciudades que tuvieron influencia lingstica en esta regin son Bogot, Guayaquil y Quito. El centro urbano principal de la regin es Guayaquil. Hay importantes comunidades de raza negra principalmente en la costa pacfica, como el departamento colombiano de Choc o la provincia ecuatoriana de Esmeraldas que le dan un toque "africano" al acento en esta regin.En el caso peruano este acento es tpico del habla particular de los denominados Afroperuanos y mestizos de la costa norte en lo que hoy son los departamentos de Lambayeque, Piura y Tumbes. Las comunidades afroperuanas de la provincia de Morropn por ejemplo; verifican con el hablar del Espaol Ecuatorial y con su subdialecto el Espaol norperuano ribereo, el cual se desprende del primero como variante meridional del ecuatorial y continua hasta la ciudad de Trujillo. Pero siendo Lima el principal foco de irradiacin del idioma espaol en el Per, estas dos variantes locales tienden a ser desplazadas por el Espaol Peruano Ribereo hablado en la ciudad de Lima.Indudablemente es esta entonacin la que diferencia e identifica a sus hablantes de otras regiones y ha sido motivo de estudio. Ejemplo: "Tambin Peter Boyd Bowman sealaba en 1953 la continuidad fontica entre las costas de Per (Costa Norte), Colombia y el Ecuador (...) frente a la de sus provincias andinas. Estimaba el hispanista norteamericano que las fronteras actuales del Ecuador con los pases colindantes no corresponden ni a fronteras naturales, ni a fronteras lingstico culturales (se habla el mismo espaol de ambos lados), ni a fronteras polticas antiguas (incaicas y coloniales). Por fin, en un estudio reciente, el norteamericano John Lipski vuelve a considerar la costa norte del Per como variedad diferenciada de castellano, de nuevo basndose en rasgos fonticos"

CONCLUSIONES

Los estudiosos coinciden en que los idiomas no se degradan: cambian. Si no fuera as, estaramos hablando latn y no espaol, francs, italiano o rumano. Hay una diferencia importante, entre lengua escrita y hablada. La gente habla perfectamente en la medida en que se haga entender, que es una de lasfuncionesde la lengua. Pero hay una forma escrita, que tiene reglas necesarias para hacer de ella una lengua de cultura. En el caso del castellano hablado en argentina proviene de una combinacin de todas las corrientes inmigratorias aparte de las lenguas indgenas. En cambio en el resto de Latinoamrica por haber tenido corrientes inmigratorias menores pero si la influencia indgenas se podra decir que son las que ms se asemejan al espaol de Espaa. La lengua tiene que ser estructurada, con una gramtica fija que permita el desarrollo cientfico, la ordenacin y la exposicin de las ideas. Es un cdigo escrito, normativo, que debe ser respetado porque, si cada uno juega sus propiasnormas, el cdigo se deshace y se acab. Comprobamos que las lenguas cambian a travs del paso del tiempo; y observamos la desaparicin de la lengua madre que era el latn, dando lugar al nacimiento de nuevas lenguas que fueron base para la formacin del castellano. Tambin encontramos otros idiomas que aportaron a nuestra lengua, segn el periodo de la historia, diferentes tipos de vocabularios, tales como el griego, francs, el italiano y el ingles. Nuestro idioma naci de otras lenguas, que fue cambiando a travs del tiempo, hasta llegar al castellano actual, con un amplio vocabulario con aportes de otros idiomas y tambin con transformaciones que se le han realizado, como el lunfardo (lenguaje de delincuentes) que ya forma parte de la sociedad en su comunicacin diaria.

BIBLIOGRAFA

FERRO S., Enrique. TAIBO A., Carlos Ma. BELTRN V., Manuel Ma. MERINO R., Andrs. BALLUS S., Puri. Nueva Enciclopedia Temtica - Lengua y Literatura -. Bogot. Planeta, 1991, p. 4, 9-10, 36-9; ISBN 958-614-342-2. Hno. ANDRES BERNANDO, F. S. C., Lengua y Autores Castellanos. p. 31-45. G. E. Perez Apilor, H. Muoz Lengua y Literatura 3, Bs. As, Santillana, 1990. G. H. Perez de Lois El Gran Saber Larousse, Enciclopedia Metdica Larousse, Tomo 10, Lord Cochrane S.A., Santiago de Chile, 1992. "Espaola, Lengua", EnciclopediaMicrosoft Encarta 99. Microsoft Corporation 1993-1998. http://www.monografias.com/trabajos11/lespa/lespa.shtml RALPH PENNY. Gramtica histrica del espaol. Editorial Ariel, 1965. OSTLER, NICHOLAS. Empires of the World, ed. Harper Perennial, Londres, 2006. ISBN 978-0-00-711871-7. LAPESA, R. (1984): Historia de la lengua espaola. Madrid,, Gredos. MORENO FERNNDEZ, Francisco (2005), Historial social de las lenguas de Espaa. http://www.monografias.com/trabajos5/oriespa/oriespa.shtml. http://es.wikipedia.org/wiki/historia_del_idioma_espa%C3%B1oil http://html.rincondelvago.com/origen-del-espaol.html

ANEXOS

EXTENSIN ACTUAL DEL ESPAOL EN EL MUNDO

EXPANSIN DEL ESPAOL EN LA PENNSULA IBRICA.

2