28
HRANA V ŠENTJERNEJU

HRANA - Pri Jerneju - Šentjernej · HIŠA PRIPOROČA / WE RECOMMEND GRATINIRANE DAGNJE Z LEPINJO GRATINATED MOLLUSCS WITH FLATBREAD 7,00 € Priporočamo vino / Recommended wine

Embed Size (px)

Citation preview

HRANA

V ŠENTJERNEJU

DOBRODOŠLI PRI JERNEJU

Prenovljena gostilna PRI JERNEJU nadaljuje tradicijo uspešnega šentjernejskega gostinstva na

glavnem trgu. Prvi je na tem mestu tradicijo pričel nekdanji šentjernejski župan Jožef Bučar, poslopje

nekdanje gostilne pa stoji trdno in ohranjeno na istem mestu kot nekoč. Kasneje je gostilni posodil

ime v rodbino priseljeni Ivan Čampa, ki jo je vodil vse do druge svetovne vojne. Vrt gostilne je bil

tedaj pogosto poln in tako bo tudi v prihodnje.

Družina Brod Cerjak je združila zemljo, trud in voljo, odprla dvorišče in gostinstvu na glavnem trgu v

Šentjerneju povrnila ugled dobre gostilne. Gostilna PRI JERNEJU zato gostoljubno odpira svoja vrata

vsem domačinom, popotnikom in obiskovalcem.

Sprejeli in gostili vas bomo z veseljem.

WELCOME TO THE INN PRI JERNEJU

The renovated inn PRI JERNEJU continues the tradition of successful catering business in the main

square of Šentjernej. The first person who started the tradition at this place was a former mayor of

Šentjernej, Jožef Bučar, and the building of the former inn still firmly stands at the same place as it

was in the past. Later, Ivan Čampa, who became a part of the family, lent his name to the inn. He was

the manager of the inn until the World War II. Back then the garden of the inn was often full and it

will also be full in the future.

The family Brod Cerjak combined the land, effort and will to open the courtyard and restore the good

reputation of catering in the main square of Šentjernej. The inn PRI JERNEJU therefore opens its

doors in hospitality to all local people, travellers and visitors.

We will happily welcome you and be your hosts.

HIŠA PRIPOROČA / WE RECOMMEND

POLŠIROKI REZANCI PO DOMAČE

SPAGHETTI PO DOMAČE

7,90 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Mašno vino, Kartuzija Pleterje, suho / dry, 1dl….0,90 €

MARINIRAN PIŠČANČJI MEDALJON KROMPIRJEM IN POPEČENO ZELENJAVO

MARINATED CHICKEN MEDALLION WITH FRENCH FRIES AND GRILLED VEGETABLES

9,50 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Rose, Vinogradništvo Karlovček, suho / dry, 1dl….1,50 €

QUESADILLA S PIŠČANCEM

QUESADILLA WITH CHICKEN

7,80 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Modra frankinja, Vinogradništvo Štemberger, suho / dry, 1dl….1,90 €

PEČEN MARINIRAN PIŠČANČJI MEDALJON

HIŠA PRIPOROČA / WE RECOMMEND

GRATINIRANE DAGNJE Z LEPINJO

GRATINATED MOLLUSCS WITH FLATBREAD

7,00 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Mešano belo, Vinogradništvo Grubar, suho / dry, 1dl….0,90 €

POSTRV PO TRŽAŠKO

TROUT TRIESTE

8,50 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Sauvignon, Kartuzija Pleterje, suho / dry, 1dl….1,50 €

FILE ŠARENKE Z AJDOVO KAŠO IN JURČKI

RAINBOW TROUT FILLET WITH BUCKWHEAT PORRIDGE AND PORCINIS

9,00 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Sivi pinot, Vinogradništvo Štemberger, suho / dry, 1dl….1,80 €

FILE ŠARENKE Z AJDOVO KAŠO IN JURČKI

HIŠA PRIPOROČA / WE RECOMMEND

VEGETARIJANSKI KROŽNIK

VEGETARIAN PLATE

7,50 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Šentjernejska penina, Vinogradništvo Štemberger Rose, suho / dry, 1dl….2,50 €

SESTAVLJENA SOLATA, PIŠČANEC NA ŽARU S PIČIČI

MIXED SALAD, CHICKEN STEAK ON GRILL WITH PIČIČI

6,00 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Bela penina, Kartuzija Pleterje, suho / dry, 1dl….2,50 €

“ZA TAMAJHNE” PURANJE PALČKE, PEČENI KROMPIRČEK, PRESENEČENJE

“FOR THE YOUNG ONES” TURKEY STICKS, FRENCH FRIES, SURPRISE

5,00 €

Priporočamo sok / Recommended juice

Cedevita, 2dl….1,80 €

VEGETARIJANSKI KROŽNIK

HIŠA PRIPOROČA / WE RECOMMEND

PODGORSKI BURGER, PEČEN KROMPIRČEK

PODGORSKI BURGER, FRIED POTATO

6,90 €

Priporočamo pivo / Recommended beer

Točeno svetlo ali temno hišno pivo, 5dl….2,00 €

GRATINIRANA TORTILJA S PIŠČANCEM IN ZELENJAVO

GRATED TORTILLA WITH CHICKEN AND VEGETABLES FROM WOOD-FIRED OVEN

7,80 €

Priporočamo pivo / Recommended wine

Decibel’ga, Vinogradništvo Štenberger suho / dry, 1dl….0,90 €

ČEVAPČIČI, OCVRT KROMPIR IN ŽAR OBLOGA

CHEVAPCICI, FRENCH FRIES AND GRILLED SIDE DISH

8,50 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Modra frankinja, Vinogradništvo Martinčič, suho / dry, 1dl….1,40 €

PODGORSKI BURGER, PEČEN KROMPIRČEK

HIŠA PRIPOROČA / WE RECOMMEND

HIŠNE PALAČINKE S SLADOLEDOM IN GOZDNIMI SADEŽI

HOME PANCAKES WITH ICE CREAM AND FOREST FRUITS

5,50 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Rumeni muškat, Vinogradništvo Grubar, polsladko / semi-sweet, 1dl….1,50

GRATINIRANE SKUTINE PALAČINKE IZ KRUŠNE PEČI

GRATED COTTAGE CHEESE PANCAKES FROM WOOD-FIRED OVEN

5,70 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Rumeni muškat PT, Kartuzija Pleterje, sladko / sweet, 1dl….2,80 €

OCVRT SLADOLED

FRIED ICE CREAM

3,50 €

Priporočamo vino / Recommended wine

Šentjernejska penina, Vinogradništvo Štenberge, polsuho / semi-dry, 1dl….2,50 €

GRATINIRANE SKUTINE PALAČINKE IZ KRUŠNE PEČI

GOSTILNA ČAMPA

Na lokaciji sedanje gostilne PRI JERNEJU je bila v preteklosti znana in zelo obiskana gostilna Pri

Poldetu, prvi gostilničar pa je bil Jožef Bučar, ki je bil tudi šentjernejski župan. Njegov sin Leopold

Bučar je bil na Dolenjskem znana osebnost. Poleg hiše je bilo veliko zemljišče, na katerem so prirejali

prve šentjernejske konjske dirke. Tedaj so na vrtu postavili mize in klopi, igrala pa je ‘’pleh muzika’’.

Ko se je prebujala slovenska narodna zavest, so bile na Bučarjevem vrtu velike sokolske veselice, ki so

opisane v Novicah. Udeleževali so se jih gostje iz Kostanjevice, Mokronoga, Novega mesta,

Žužemberka in drugod. Na njih so veliko prepevali.

K Ani Bučar se je leta 1921 priženil Ivan Čampa (roj. 1890) doma iz Sodražice, ki je vodil gostilno vse

do druge sv. vojne. Na vrtu se je posebej ob sejmih zbralo veliko ljudi. Takrat so tam postavili tri

stojnice oz. ‘’štante’’ na katerih so prodajali vino, pivo in slaščice, ki so jih naročali v Ljubljani.

Gostilničarju so tedaj pomagala dekleta iz vasi in sorodniki. Prenočišč ni bilo, zato so nekateri sejmarji

spali kar na vozovih ali nad hlevi. Vino za gostilno so pridelali v svojih vinogradih na Globinjeku in

Dolnjem Vrhpolju. Če ga ni bilo dovolj, so ga kupovali v Podbočju, žganje pa je kuhal oče kar doma iz

sliv na hrvaški strani.

THE INN ČAMPA

At the place of the current inn PRI JERNEJU there used to be a well-known and well-visited inn Pri

Poldetu, and the first innkeeper was Jožef Bučar, who was also the mayor of Šentjernej. His son

Leopold Bučar was a famous person in the Dolenjska region. Next to the house was a large area

where the first horse races in Šentjernej were held. During the races they put tables and benches in

the garden and they played wind music. During the awakening of Slovene national consciousness,

the organization Sokol organised large parties in Bučar’s garden, which are described in Novice. They

were attended by guests from Kostanjevica, Mokronog, Novo mesto, Žužemberk and elsewhere.

There was a lot of singing there.

In 1921, Ana Bučar got married with Ivan Čampa (born in 1890) from Sodražica, who was the

manager of the inn until World War II. A lot of people came to the garden, especially at fairs. During

the fairs they set up three stands where they sold wine, beer and sweets, which were ordered from

Ljubljana. The innkeeper got help from village girls and relatives. There were no accommodations, so

some fair organisers slept on carts or above the stables. Wine for the inn was produced in their own

vineyards in Globinjek and Dolenje Vrhpolje. If it was not enough, they bought it in Podbočje. And the

spirits were made by father at home from plums from Croatia.

ZAČETNE JEDI / COLD START-UP MEALS

Hišna pašteta na pršutu z bučnimi semeni Homemade pâté on prosciutto with pumpkin seeds

5,80 €

JUHE / SOUPS

Goveja juha Beef soup

2,80 €

Gobova juha Mushroom soup

2,80 €

Dnevna juha Day soup

2,80 €

TESTENINE IN NJOKI / PASTA AND GNOCCHI

Bolonjsko Bolognese

6,90 €

S tuno With tuna

6,90 €

Carbonara Carbonara sauce

6,90 €

Njoki s piščancem v smetanovi omaki Gnocchi with cream chicken sauce

8,50 €

VEGETARIJANSKE JEDI / VEGETARIAN DISHES

Vegetarijanski krožnik Vegetarian plate Ocvrti njoki in sir, popečena zelenjava, domači štruklji Fried nocchi and cheese, grilled mixed vegetables and homemade dumplings

7,50 €

Tris gratiniranih štrukljev iz krušne peči Tris of gratinated homemade dumplings from a baker’s oven

7,00 €

Ocvrti sir s krompirčkom in tatarsko omako Fried cheese, French fries and tartar sauce

7,20 €

RIBE, LIGNJI, ŠKOLJKE / FISH, SQUID AND MUSSELS

Postrv po tržaško (30 dag) Trout trieste

8,50 €

Ocvrti lignji z ocvrtim krompirčkom Fried squid with French fries

8,20 €

Frigani lignji z ocvrtim krompirčkom Fried squid in flour with French fries

8,20 €

Lignji na žaru z ocvrtim krompirčkom Grilled squid with French fries

8,50 €

Polnjeni lignji z ocvrtim krompirčkom in tržaško omako Stuffed squid with French fries and parsley and garlic sauce

9,80 €

File šarenke z ajdovo kašo in jurčki Rainbow trout fillet with buckwheat porridge and porcinis

9,00 €

Gratinirane školjke z lepinjo Gratinated mussels with flatbread

7,00 €

ŠPAGETI PO BOLONJSKO

ŠENTJERNEJ IN JERNEJ

Šentjernej, kraj pod Gorjanci, je dobil ime po romanski cerkvi, posvečeni sv. Bartolomeju (Jerneju),

postavljeni sredi prostranega polja. Poimenovali so ga Sveti Bartolomej na polju, po domače pa kar

Št. Jernej oziroma Šentjernej. Šentjernej in šentjernejska fara sta prvič omenjena v ustavni listini 8.

maja 1249. V času reformacije je v letih 1547 - 1548 v Šentjerneju župnikoval Primož Trubar, od tod

izhaja tudi poimenovanje kraja Lutrova vas. Avtor prvih slovenskih protestantskih knjig je bil poslan

v šentjernejsko faro, da obnovi propadlo gospodarstvo zaradi pogostih turških vpadov in ropanj.

Slovel je kot umen gospodar in je faro v kratkem času postavil na zdrave gospodarske temelje. Iz

Šentjerneja je pobegnil »sredi noči« na Nemško in tam nadaljeval svoje prevajalsko delo. Njegovo

ime ponosno nosi današnji sodobni kulturni center v Šentjerneju.

ŠENTJERNEJ AND JERNEJ

Šentjernej, a town under Gorjanci, was named after a Roman church dedicated to St. Bartholomew

(Jernej), which was built in the middle of a large field. It was named Saint Bartholomew in the Field,

but was locally called Saint Jernej or Šentjernej. Šentjernej and the parish of Šentjernej were first

mentioned in the Constitutional Charter on 8 May 1249. During the reformation, between 1547 -

1548, Primož Trubar worked as a priest in Šentjernej, which was the reason for naming the village

Luther’s village. The author of first Slovene Protestant books was sent to the parish of Šentjernej to

restore the collapsed economy due to frequent Turkish incursions and looting. He was known as a

reasonable master and he managed to quickly set healthy economic foundation in the parish. He

escaped from Šentjernej “in the middle of the night” to Germany and there continued his translation

works. Today, the modern cultural centre in Šentjernej proudly bears his name.

ZREZKI / STEAKS

Zrezek (piščančji, puranji, svinjski) na žaru Steak (chicken, turkey, pork) on grill

7,50 €

Zrezek (piščančji, puranji, svinjski) po dunajsko Steak (chicken, turkey, pork) Viennese style

7,50 €

Zrezek (piščančji, puranji, svinjski) v smetanovi omaki Steak (chicken, turkey, pork) in cream sauce

7,50 €

Zrezek (piščančji, puranji, svinjski) v omaki z gobicami Steak (chicken, turkey, pork) in mushroom sauce

7,50 €

Trdinov krožnik mešanega mesa na žaru Trdina’s plate of mixed grilled meat

8,50 €

Čevapčiči, ocvrt krompir in žar obloga Chevapcici, french fries and grilled side dish

8,50 €

Mariniran piščančji medaljon s pomfrijem in popečeno zelenjavo Marinated chicken medallion with French fries and grilled vegetables

9,50 €

Piščančja nabodalca s popečeno zelenjavo In ocvrtim krompirčkom Chicken shish kebab with grilled mixed vegetables and fried potatoes

9,50 €

JEDI V PARU (za dve osebi) / DISHES IN PAIR (for two)

Ribja plošča postrvin file, lignji na žaru, ocvrti lignji, škampi na žaru, blitva s krompirjem fisch plate jernej (grilled trout fillet, grilled squid, fried squid, stuffed squid, swiss chard with potatoes

28,00 €

Mešano meso na žaru z oblogo čevapčiči, svinjski kotlet, goveji file, piščančja nabodalca, sveža zelenjava, popečen žar krompir mixed grilled meat with side dish (chevapcici, pork cutlet, beef fillet, chicken shish kebab, fresh vegetables, grilled potatoes

24,90 €

Bučarjeva pojedina ocvrt puranji zrezek (2x), svinjski zrezek v omaki (2x), piščančji zrezek na žaru (2x), sirovi štruklji, pečen krompir, zelenjava na maslu

fried turkey steak (2x), pork steak in cream sauce (2x), chicken steak on grill (2x), homemade

dumplings, roasted potatoes, vegetables with butter

24,00 €

ZA TAMAJHNE / FOR THE YOUNG ONES

Meni 1 - Majhna pizza, presenečenje Small pizza, surprise

5,00 €

Meni 2 - Špageti bolonesse, presenečenje Spaghetti bolognese, surprise

5,00 €

Meni 3 - Puranje palčke, ocvrt krompirček, presenečenje Turkey sticks, fried potatoes, surprise

5,00 €

BURGERJI / BURGERS

Podgorski burger, pečen krompirček Podgorski burger, fried potato Hamburger s slanino, jajcem, ocvrtim krompirčkom Hamburger with bacom, egg, french fries

6,90 €

Hamburger Hamburger

4,50 €

Hamburger s piščančjim mesom Hamburger with chicken meat

4,50 €

Cheseburger Cheeseburger

4,90 €

PIŠČANEC V CHEDDAR OMAKI

PETELIN – SIMBOL ŠENTJERNEJA

Prepoznavni znak Šentjerneja je petelin. Je simbol budnosti in je bil pogosto tradicionalni okras strehe. Po ljudskem izročilu varuje hišo in njene stanovalce pred strelo in ognjem.Petelin se nahaja v grbu občine Šentjernej, obiskovalce dogodkov navdušuje velika maskota šentjernejskega petelina. Tečejo pa tudi postopki za vzrejo in zaščito avtohtone pasme šentjernejskega petelina. Petelin je vtisnjen tudi v mozaiku na vzhodni strani kulturnega centra v Šentjerneju, postavitev mozaika pa sega v obdobje starih Rimljanov. Tudi v gostilni PRI JERNEJU smo simbolu Šentjerneja ob imenu namenili posebno mesto.

A ROOSTER – THE SYMBOL OF ŠENTJERNEJ The distinguishing sign of Šentjernej is a rooster. It is a symbol of wakefulness and was often a traditional decoration of a roof. According to the folk legend it protects the house and its inhabitants from lightning and fire. The rooster is portrayed in the coat of arms of the municipality of Šentjernej, and the visitors of Šentjernej events are amused by the big mascot of the Šentjernej rooster. There are also procedures in progress for breeding and protection of indigenous breed of Šentjernej rooster. The rooster is also imprinted in the mosaic on the east side of the Šentjernej cultural centre, and the creation of this mosaic dates back in the period of the ancient Romans. The inn PRI JERNEJU has given the symbol of Šentjernej a special place next to the name as well.

MEHIŠKE SPECIALITETE / MEXICAN SPECIALTIES

Taqitosi s piščancem Taquitos with chicken 6 taquitosov, sladka čili omaka, nacho sir 6 taquitos, sweet chilli sauce, nacho cheese

4,00 €

Taqitosi z bučkami Taquitos with courgettes 6 taquitosov, sladka čili omaka, nacho sir 6 taquitos, sweet chilli sauce, nacho cheese

4,00 €

Nacho krompirček Nacho potato nacho sir, fajita mix nacho cheese, fajita mix

3,50 €

Čebulni obročki Onion rings sladka čili omaka, nacho sir sweet chilli sauce, nacho cheese

6,50 €

Piščanec v cheddar omaki Chicken in cheddar sauce smetana, fajita mix, nacho sir, pečen krompirček cream, fajita mix, nacho cheese, fried potatoes

7,50 €

Quesadilla s piščancem Quesadilla with chicken bučke, paprika, koruza, piščanec, salsa, fajita mix, tortilja, sir, nacho sir, pečen krompirček, zelena solata in koruza s cezar prelivom courgettes, peppers, corn, chicken, salsa, fajita mix, tortilla, cheese, nacho cheese, fried potatoes, lettuce and corn with Caesar dressing

7,80 €

Quesadilla s tuno Quesadilla with tuna tuna, paprika, čebula, bučke, salsa, faita mix, tortilja, sir, nacho sir, pečen krompirček, zelena solata in koruza s cezar prelivom tuna, peppers, onion, courgettes, salsa, fajita mix, tortilla, cheese, nacho cheese, fried potatoes, lettuce and corn with Caesar dressing

7,80 €

Quesadilla z zelenjavo Quesadilla with vegetables sezonska zelenjava, salsa, fajita mix, tortilja, sir, pečen krompirček, zelena solata in koruza s cezar prelivom seasonal vegetable, salsa, fajita mix, tortilla, cheese, fried potatoes, lettuce and corn with Caesar dressing

7,80 €

Gratinirana tortilja s piščancem in zelenjavo Grated tortilla with chicken and vegetables from wood-fired oven bučke, paprika, koruza, piščanec, sol, salsa, smetana, nacho sir, sir, pečen krompirček, solata z jogurtom courgettes, pepper, corn, chicken, salt, salsa, cream, nacho cheese, cheese, fried potatoes, salat with joghurt

7,80 €

Gratinirana tortilja z zelenjavo Grated tortilla with vegetables from wood-fired oven bučke, paprika, koruza, kuhana zelenjava, salsa, smetana, nacho sir, sir, pečen krompirček, solata z jogurtom courgettes, pepper, corn, boiled vegetables, salsa, cream, nacho cheese, cheese, fried potatoes, salad with yoghurt

7,80 €

QUESADILLA PIŠČANCEM

JERNEJEVO

Na dan sv. Jerneja, 24. avgusta, je v Šentjerneju občinski praznik. Praznovanje traja več dni. V tem

času se zvrsti kar nekaj tradicionalnih prireditev: Jernejev sejem z razstavo petelinov in kuhanjem

»županovega golaža«, Jernejev pohod po Gorjancih, Jernejeva povorka, konjske dirke, koncerti,

športne prireditve in dan odprtih vrat v Jahalni šoli Hosta ter Muzeju na prostem.

THE DAY OF ST. BARTHOLOMEW

On the day of St. Bartholomew, 24 August, Šentjernej celebrates a municipal holiday. The festivities

last for several days. During this time, a number of traditional events take place: Jernej’s fair with an

exhibition of roosters and making “the mayor’s goulash”, Jernej’s hike on Gorjanci, Jernej’s parade,

horse races, concerts, sporting events, and an open-door day at the Riding School Hosta and the

Outdoor Museum.

PRILOGE / SIDE DISHES

Krompir (pražen, kuhan, ocvrt) Potatoes (saute, boiled, fried)

2,50 €

Zelenjava na žaru Grilled vegetables

2,50 €

Kuhana zelenjava Boiled vegetables

2,50 €

Domači štruklji Homemade dumplings

3,00 €

Riž Rice

2,50 €

Njoki Gnocchi

2,50 €

Lepinja Flatbread

1,00 €

SOLATE / SALAD

Mala mešana solata iz bara Small mixed salad from the salad bar

2,70 €

Solatni krožnik s popečenim piščančjim filejem Salad plate with roasted chicken fillet

5,50 €

Solatni krožnik s tuno Salad plate with tuna

4,90 €

Sestavljena solata, z ocvrtim piščancem in pičiči Mixed salad, fried chicken and pičiči

6,00 €

Sestavljena solata, s piščancem na žaru in pičiči Mixed salad, chicken steak on grill and pičiči

6,00 €

Sestavljena solata, kebab meso, cezar preliv in pičiči Mixed salad, kebab meat, Caesar dressing and pičiči

6,00 €

SLADKO / SWEETS

Hišne palačinke s sladoledom in gozdnimi sadeži Home pancakes with ice cream and forest fruits

5,50 €

Gratinirane skutine palačinke iz krušne peči Grated cottage cheese pancakes from wood-fired oven

5,70 €

Palačinke (nutella, orehi, domača marmelada) Pancakes (nutella, walnuts, homemade jam)

3,50 €

Ocvrt sladoled Fried ice cream

3,50 €

Torta iz vitrine Cake from a display case

2,50 €

OCVRT SLADOLED

PIZZE IZ KRUŠNE PEČI / BREAD OVEN PIZZA

* Pizza in ostale jedi iz krušne peči lahko naročite od 10. ure. Pizza and other dishes from wood-fried oven can be ordered from 10 am on.

Mala

Small Velika

Big Družinska

Family

Šentjernejska

6,00 €

7,00 €

16,00 € paradižnikova omaka, sir, šunka, domača salama, šampinjoni, paprika, čebula, jajce, kisla smetana tomato sauce, cheese, ham, homemade salami, button mushrooms, pepper, onion, egg, sour cream

Petelinovo dvorišče

6,00 €

6,90 €

15,80 € paradižnikova omaka, sir, šunka, slanina, čebula, jajce, kisla smetana tomato sauce, cheese, ham, bacon, onion, egg, sour cream

Kranjska

5,80 €

6,60 €

15,60 € paradižnikova omaka, sir, slanina, domača salama, klobasa, šampinjoni, hren tomato sauce, cheese, bacon, homemade salami, sausage, button mushrooms, horse-radish

Gorjanska

5,90 €

6,90 €

15,10 € paradižnikova omaka sir, slanina, šampinjoni, por, paprika tomato sauce, cheese, bacon, button mushrooms, leeks, pepper

Jurčkova

6,00 €

7,00 €

16,00 € paradižnikova omaka, sir, slanina, šampinjoni, jurčki, tržaška omaka tomato sauce, cheese, button mushrooms, porcinis, trieste sauce

Lurška

5,60 €

6,50 €

15,00 € paradižnikova omaka, sir, hrenovke, šampinjoni, kisla smetana tomato sauce, cheese, hotdogs, button mushrooms, sour cream

Vrtna

5,80 €

6,60 €

15,60 € paradižnikova omaka, sir, sveža zelenjava, koruza, šampinjoni tomato sauce, cheese, fresh vegetables, corn, button mushrooms

Klasična

5,50 €

5,90 €

14,80 € paradižnikova omaka, sir, šunka, šampinjoni tomato sauce, cheese, ham, button mushrooms

Kebab

5,80 €

6,60 €

15,60 € paradižnikova omaka, sir, paprika, čebula, kebab meso, tatarska omaka tomato sauce, cheese, pepper, onion, kebab meat, tartar sauce

Margerita

4,90 €

5,50 €

14,50 € paradižnikova omaka, sir tomato sauce, cheese

Pleterska

5,60 €

6,50 €

15,40 € paradižnikova omaka, parmezan, gorgonzola, mozzarella, edamec tomato sauce, parmesan, gorgonzola, mozzarella, edam

Kraška

5,80 €

6,60 €

15,60 € paradižnikova omaka, sir, pršut, olive tomato sauce, cheese, prosciutto, olives

Primorska

6,50 €

6,90 €

15,80 € paradižnikova omaka, mozzarella, pršut, rukola, paradižnik tomato sauce, mozzarella, prosciutto, rocket, tomato

Mediteranska

5,90 €

6,90 €

15,80 € paradižnikova omaka, sir, tuna, paradižnik, paprika, čebula, koruza, olive, tržaška omaka tomato sauce, cheese, tuna, tomato, pepper, onion, corn, olives, Trieste sauce

Mala Small

Velika Big

Družinska Family

Štirje letni časi

5,90 €

6,90 €

15,80 €

paradižnikova omaka, sir, šunka, salama, pršut, šampinjoni tomato sauce, cheese, ham, salami, prosciutto, button mushrooms

S tuno

5,80 €

6,60 €

15,40 € paradižnikova omaka, sir, tuna, čebula, olive tomato sauce, cheese, tuna, onion, olives

Vražja

5,60 €

6,50 €

15,00 € paradižnikova omaka, sir, šunka, pikantna klobasa, jalapeno paprika tomato sauce, cheese, ham, spicy sausage, jalapeno pepper

Morska

6,50 €

6,90 €

16,00 € paradižnikova omaka, sir, morski sadeži, dagnje, olive, tržaška omaka tomato sauce, cheese, seafood, musseles, olives, Trieste sauce

Pizza po izbiri

6,00 €

7,00 €

17,00 € paradižnikova omaka, sir, origano, 4 dodatki po izbiri, omaka tomato sauce, cheese, 4 additions by choice, sauce

Pičiči

5,10 €

12,60 € pizza krhlji sir pizza slices with cheese

Pičiči z omakami

5,30 €

13,20 € pizza krhlji s sirom, omake: paradižnikova, tatarska, kisla smetana, nacho sir pizza slices with cheese with, sauce: tomato, tartar sauce, sour cream, nacho cheese

Pičiči po domače

5,60 €

14,20 € pizza krhlji s sirom, slanina, čebula, omake: paradižnikova, tatarska, kisla smetana, nacho sir pizza slices with cheese, slanina, onion, sauce: tomato, tartar, sour cream, nacho cheese

Škatla za pizzo mala, velika Pizza box small, big

0,50 €

Škatla za pizzo družinska Pizza box family

1,00 €

DODATKI K PIZZAM / ADDITIONS FOR PIZZA

Paradižnikova omaka, kisla smetana, čebula, koruza, paprika, paradižnik, jalapeno Tomato sauce, sour cream, onion, corn, pepper, tomato, jalapeno pepper

0,50 €

Jajce, tatarska omaka, šampinjoni, hren, hrenovke, olive, šunka, sir, slanina Egg, tartar sauce, button mushrooms, horseradish, hotdogs, olives, ham, cheese, bacon

0,70 €

Tržaška omaka Trieste sauce

0,80 €

Rukola / nacho sir Rucola / nacho cheese

0,90 €

Salama / morski sadeži Salami / seafood

1,20 €

Mozzarela / gorgonzola / salsa / feta sir Mozzarella / gorgonzola / salsa / feta cheese

1,30 €

Pršut / tuna Prosciutto / tuna

1,60 €

* Pri družinski pizzi se dodatki obračunajo dvojno / Extras double charged for family pizzas

PIČIČI

PIJAČA

V ŠENTJERNEJU

ŠENTJERNEJSKE GOSTILNE

So pravi kraj, kjer se srečujejo domačini in ustavljajo tujci na poti do okoliških zanimivosti. Gostiln v

Šentjerneju nikoli ni bilo malo. Gostinstvo je cvetelo predvsem zaradi ugodne prometne lege, saj so

se furmani na poti iz Ljubljane ali Trsta v Zagreb in obratno radi ustavljali na pol poti. Leta 1923 je bilo

tako v kraju kar sedem lastnikov gostiln. V okolici Šentjerneja so se z gostilničarstvom ukvarjali v

Cerovem Logu, Gradišču, Grobljah, na Dobravici, v Hrastju, na Loki, Mokrem Polju, v Orehovici, Stari

vasi, Šmarju, v Vrbovcah in na Vrhu. V tem letu je bilo na območju Šentjerneja kar 30 gostiln, na

samem trgu pa sedem.

THE INNS OF ŠENTJERNEJ

They are the right place where locals meet and foreigners stop on their way to the surrounding

attractions. There have always been many inns in Šentjernej. Catering flourished especially due to its

favourable traffic position, since horse and cart drivers liked to stop in the middle of their way from

Ljubljana or Trieste to Zagreb or vice versa. So in 1923, there were no less than seven innkeepers in

the village. There were many inns around Šentjernej: in Cerov Log, Gradišče, Groblje, Dobravica,

Hrastje, Loka, Mokro Polje, Orehovica, Stara vas, Šmarje, Vrhovce, and Vrh. There were no less than

30 inns around Šentjernej that year, and seven were in the main square itself.

BREZALKOHOLNE PIJAČE / SOFT DRINKS PIVA / BEERS

Coca Cola 0,10 l 0,90 € Točeno svetlo, temno ali mešano 0,10 l 0,90 € Coca Cola steklenica 0,25 l 1,80 € Točeno svetlo, temno ali mešano 0,20 l 1,40 € Coca Cola Zero steklenica 0,25 l 1,80 € Točeno svetlo, temno ali mešano 0,30 l 1,90 € Cockta steklenica 0,25 l 1,80 € Točeno svetlo, temno ali mešano 0,50 l 2,00 € Fanta 0,10 l 0,90 € Laško svetlo 0,33 l 1,90 € Fanta steklenica 0,25 l 1,80 € Laško svetlo 0,50 l 2,00 € Bitter Lemon 0,10 l 0,80 € Laško Weißier 0,50 l 2,30 € Bitter Lemon steklenica 0,25 l 1,80 € Laško Malt 0,33 l 1,90 € Schweppes steklenica 0,25 l 1,80 € Laško Cider 0,50 l 2,00 € Tonic steklenica 0,25 l 1,80 € Union svetlo 0,33 l 1,90 € Tangerin steklenica 0,25 l 1,80 € Union svetlo 0,50 l 2,00 € Orangino steklenica 0,25 l 2,00 € Union nefiltrirano svetlo ali temno 0,50 l 2,10 € Schwepes steklenica 0,25 l 1,80 € Union radler 0,50 l 2,00 € Sprite steklenica 0,25 l 1,80 € Union brezalkoholno 0,50 l 2,00 € Red Bull 0,25 l 2,50 € Staropramen svetlo ali temno 0,50 l 2,10 € Ledeni čaj / Ice tea steklenica 0,50 l 1,90 € Kozel svetlo ali temno 0,50 l 2,00 € Multivitamin steklenica 0,50 l 1,90 € Edinger Weißier 0,50 l 2,50 € Jabočni, breskov, marelični, jagodni, 0,20 l 2,00 € pomarančni, borovničev, jabolčni, breskov, marelični, pomarančni ribezov sok Dana Pomarančni sok 0,10 l 0,90 € NARAVNA ŽGANA / NATURAL SPIRITS

Gosti sok 0,10 l 1,30 € Sadjevec 0,03 l 1,90 € Gosti sok s smetano 0,20 l 2,20 € Viljamovka 0,03 l 2,30 € Borovničev sok 0,10 l 0,90 € Medica 0,03 l 1,80 € Jabolčni sok 0,10 l 0,90 € Borovničke 0,03 l 1,90 € Naravni pomarančni sok 0,10 l 1,30 € Brinjevec 0,03 l 2,30 € Limonada 0,20 l 1,60 € Cedevita 1,80 € Cedevita Chia 2,00 € ŽGANE PIJAČE / SPIRITS

Radenska 0,10 l 0,30 € Pelinkovec 0,03 l 1,90 € Radenska steklenica 0,25 l 1,60 € Cynar 0,03 l 1,80 € Radenska z okusom steklenica 0,25 l 1,60 € Jegermaister 0,03 l 2,00 € Radenska 1,00 l 2,00 € Travarica 0,03 l 1,80 € Voda negazirana Dana 0,50 l 1,60 € Amaro 0,03 l 1,70 € Römerquelle 0,33 l 1,60 € Bacardi 0,03 l 2,00 € Carolines 0,03 l 2,00 € Campari 0,03 l 2,00 € TOPLI NAPITKI / WARM DRINKS Gin 0,03 l 1,80 €

Kava ekspres 1,00 € Malibu 0,03 l 2,00 € Kava z mlekom 1,30 € Martini bianco 0,10 l 2,30 € Capuccino 1,30 € Rum 0,03 l 1,50 € Macciato 1,20 € Stock 0,03 l 1,80 € Kava s smetano 1,30 € Veccia 0,03 l 1,80 € Bela kava 1,40 € Vodka 0,03 l 1,80 € Turška kava 1,40 € Whisky Jim Beam 0,03 l 2,40 € Brezkofeinska kava 1,50 € Whisky Jameson 0,03 l 2,40 € Brezkofeinska kava z mlekom 1,60 € Whisky Ballantine’s 0,03 l 2,40 € Brezkofeinska kava s smetano 1,80 € Courvoisier VS 0,03 l 3,10 € Kakav 1,50 € Courvoisier XO 0,03 l 11,00 € Kakav s smetano 1,80 € Ledena kava 3,40 € Vroča čokolada 1,80 € Vroča čokolada s smetano 2,20 € Čaj 1,20 € Čaj z limono ali medom 1,30 € Pravi čaj z mlekom 1,40 € Čaj z limono ali medom 1,30 € Pravi čaj z mlekom 1,40 € Kuhano vino 2,00 € Grog 2,60 €

*Piva vsebujejo alergen gluten in žveplov dioksid. Beers contain allergen gluten and sulphur dioxide.

*Kave z dodatki mleka/smetane vsebujejo alergen mleko. Coffees with milk or cream contain allergen milk.

»Polje daje potrebnega kruha, vinograd pa – dobro voljo!«

Že od nekdaj se je v Šentjerneju veliko časa posvečalo vinogradništvu. Vino naj bi presegalo

povprečje, prodajni presežek pa so pokupili domači in sosednji gostilničarji. Nekdanji šentjernejski

župnik Anton Lesjak takole zadovoljno opisuje Šentjernejsko polje: “V gmotnem se sme Št. Jernej

precej ugodnim prištevati. So kraji širom domovine, ki imajo mnogo polja, pa travnikov ne. Drugi

imajo njive in travnike, pa gozda in tekoče vode ne. Št. Jernej pa ima vse to doma, njive, travnike, trte,

vinograde, gozd. Tekočo vodo pa v ravnini skoro vsaka vas. Polje daje potrebnega kruha, vinograd pa

– dobro voljo!”

“The field gives us the necessary bread, and the vineyard – good mood!”

In Šentjernej, a lot of time has always been paid to viticulture. The amount of wine was above the

average, and the surplus was bought by local and neighbouring innkeepers. Former Šentjernej priest

Anton Lesjak was pleased to describe the Šentjernej field with these words: “In material Št. Jernej

can consider itself as the more favourable. There are places around our homeland that have many

fields, but no meadows. Others have fields and meadows, but no forests or running water. Št. Jernej

has all of this at home: fields, meadows, vines, vineyards, and forests. And almost every village in the

plain has running water. The field gives us the necessary bread, and the vineyard – good mood!”

VINO / WINES

V gostilni PRI JERNEJU imajo lokalna vina in lokalni pridelovalci vedno najpomembnejše mesto v ponudbi. Ponosni smo, da lahko svojim gostom nudimo vina, ki jih pridelujejo šentjernejski vinogradniki. In the inn PRI JERNEJU, the local wines and local producers always have the most important place in our offer. We are proud that we can serve our guests with wines produced by Šentjernej winemakers.

BELA VINA / WHITE WINES

Decibel’ga, suho / dry, Vinogradništvo Štenberger

0,10 l

/ 0,90 €

1,00 l

/ 9,00 €

Mešano belo, suho / dry, Vinogradništvo Grubar

0,10 l

/ 0,90 €

1,00 l

/ 9,00 €

Mašno, suho / dry, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 0,90 €

0,75 l

/ 9,00 €

Mašno, polsuho suho / medium dry, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 0,90 €

0,75 l

/ 9,00 €

Chardonay, suho / dry, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 1,50 €

0,75 l

/ 11,00 €

Sauvignon, polsuho suho / medium dry, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 1,50 €

0,75 l

/ 11,00 €

Rumeni Muškat, polsladko / semi-sweet, Vinogradništvo Grubar

0,10 l

/ 1,50 €

0,75 l

/ 11,00 €

Sivi pinot, suho / dry, Vinogradništvo Štenberger

0,10 l

/ 1,80 €

0,75 l

/ 12,00 €

Sivi pinot, suho / dry, Vinogradništvo Martinčič

0,10 l

/ 1,50 €

0,75 l

/ 11,00 €

Rumeni Muškat PT, sladko / sweet, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 2,80 €

0,50 l

/ 14,00 €

ROZE VINA / ROSE WINES

Roze suho / dry, Vinogradništvo Karlovček

0,10 l

/ 1,50 €

0,75 l

/ 12,00 €

Modra frankinja, suho / dry, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 1,50 €

0,75 l

/ 12,00 €

RDEČA VINA / RED WINE

Cviček, suho / dry, Vinogradništvo Štenberger

0,10 l

/ 0,80 €

1,00 l

/ 8,00 €

Cviček, suho / dry, Vinogradništvo Pleterje

0,10 l

/ 0,80 €

1,00 l

/ 8,00 €

Cviček, suho / dry, Vinogradništvo Martinčič

0,10 l

/ 0,80 €

1,00 l

/ 8,00 €

Cviček, suho / dry, Vinogradništvo Grubar

0,10 l

/ 0,80 €

1,00 l

/ 8,00 €

Cviček, suho / dry, Vinogradništvo Karlovček

0,10 l

/ 0,80 €

1,00 l

/ 8,00 €

Cviček, suho / dry, Vinogradništvo Frančič

0,10 l

/ 0,80 €

1,00 l

/ 8,00 €

Modra frankinja, suho / dry, Vinogradništvo Martinčič

0,10 l

/ 1,40 €

0,75 l

/ 10,00 €

Modra frankinja, suho / dry, Vinogradništvo Grubar

0,10 l

/ 1,40 €

0,75 l

/ 10,00 €

Modra frankinja, suho / dry, Vinogradništvo Štenberger

0,10 l

/ 1,90 €

0,75 l

/ 14,00 €

PENEČA VINA / SPARKLING WINE

Šentjernejska penina, polsuho / semi-dry, Vinogradništvo Štenberger

0,10 l

/ 2,50 €

0,75 l

/ 15,00 €

Šentjernejska penina rose, suho / dry, Vinogradništvo Štenberger

0,10 l

/ 2,50 €

0,75 l l

/ 15,00 €

Šentjernejska penina rose, suho / dry, Vinogradništvo Martinčič

0,10 l

/ 2,50 €

0,75 l

/ 15,00 €

Bela penina, suho / dry, Kartuzija Pleterje

0,10 l

/ 2,50 €

0,75 l

/ 15,00 €

*Vina vsebujejo alergen žveplov dioksid. / Wines contain allergen sulphur dioxide.

ALERGENI / ALLERGENS

JEDI / DISHES

ALERGENI V JEDEH / ALERGENS IN FOODS

POLŠIROKI REZANCI PO DOMAČE SPAGHETTI PO DOMAČE

JAJCA, GLUTEN EGG, GLUTEN

SVINJSKI KOTLET PO DOLENJSKO PORK CUTLET DOLENJSKA

GLUTEN GLUTEN

GRATINIRANE DAGNJE Z LEPINJO GRATINATED MOLLUSCS WITH FLATBREAD

GLUTEN, MLEKO, MORSKI SADEŽI GLUTEN, MILK, SEAFOOD

GRATINIRANI LIGNJI Z NJOKI V PARADIŽNIKOVI OMAKI GRATINATED SQUID WITH GNOCCHI IN TOMATO SAUCE

MORSKI SADEŽI SEAFOOD

POSTRV PO TRŽAŠKO TROUT TRIESTE

GLUTEN GLUTEN

MARINIRAN PIŠČANČJI MEDALJON S POMFRIJEM IN POPEČENO ZELENJAVO MARINATED CHICKEN MEDALLION WITH FRENCH FRIES AND GRILLED VEGETABLES

MLEKO MILK

SVINJSKI MEDALJON V NARAVNI OMAKI, DOLAR KROMPIRČEK PORK MEDALLION WITH NATURE SAUCE AND DOLLAR POTATOES

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MLEKO, MUSTARD

FILE ŠARENKE Z AJDOVO KAŠO IN JURČKI RAINBOW TROUT FILLET WITH BUCKWHEAT PORRIDGE AND PORCINIS

GLUTEN, RIBA GLUTEN, FISH

PODGORSKI BURGER, PEČEN KROMPIRČEK PODGORSKI BURGER, FRIED POTATO

GLUTEN, GORČIČNO SEME GLUTEN , MUSTARD

ČEVAPČIČI, OCVRT KROMPIR IN ŽAR OBLOGA CHEVAPCICI, FRENCH FRIES AND GRILLED SIDE DISH

GORČIČNO SEME, MLEKO MUSTARD, MILK

TORTILJA S PIŠČANCEM IN ZELENJAVO TER PEČENIM KROMPIRČKOM TORTILLA WITH CHICKEN, VEGETABLES AND FRIED POTATO

GLUTEN, JAJCA, GORČIČNO SEME, MLEKO GLUTEN , EGG, MUSTARD, MILK

VEGETARIJANSKI KROŽNIK VEGETARIAN PLATE

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

SESTAVLJENA SOLATA Z BUČNIMI SEMENI, OCVRTIM PIŠČANCEM IN PIČIČI MIXED SALAD WITH PUMPKIN SEEDS, FRIED CHICKEN AND PIČIČI

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

ZA TAMAJHNE PURANJE PALČKE, PEČENI KROMPIRČEK FOR THE YOUNG ONES TURKEY STICKS, FRENCH FRIES

JAJCA, GLUTEN EGG, GLUTEN

HIŠNE PALAČINKE S SLADOLEDOM IN GOZDNIMI SADEŽI HOME PANCAKES WITH ICE CREAM AND FOREST FRUITS

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

SLADKI ZAPEČENI ŠTRUKLJI IZ KRUŠNE PEČI SWEET ROASTED ŠTRUKLJI FROM A BAKER’ OVEN

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

ČOKOLADNI SUFLE Z VANILIJEVIM SLADOLEDOM CHOCOLATE SOUFFLE WITH VANILLA ICE CREAM

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

OCVRT SLADOLED S PRELIVOM GOZDNI SADEŽI FRIED ICE CREAM WITH FOREST FRUITS DRESSING

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

GOVEJA JUHA BEEF SOUP

GLUTEN, JAJCA, EGG, MILK

GOBOVA JUHA MUSHROOM SOUP

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

BOLONJSKO BOLOGNESE

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

ŠPAGETI CARBONARA SPAGHETTI CARBONARA

JAJCA, GLUTEN EGG, GLUTEN

ŠPAGETI S TUNO SPAGHETTI WITH TUNA

JAJCA, GLUTEN EGG, GLUTE

NJOKI Z JURČKI GNOCCHI WITH PORCINIS

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

NJOKI S PIŠČANCEM V SMETANOVI OMAKI GNOCCHI WITH CHICKEN IN CREAM SAUCE

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

VEGETARIJANSKI KROŽNIK VEGETARIAN PLATE

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

OCVRTI SIR S TATARSKO OMAKO IN OCVRT KROMPIR FRIED CHEES WITH TARTARE SAUCE AND FRENCH FRIES

GLUTEN, JAJCA, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

OCVRTI LIGNJI Z OCVRTIM KROMPIRČKOM FRIED SQUID WITH FRENCH FRIES

LIGNJI, JAJCA, GLUTEN SQUID, EGG, GLUTEN

FRIGANI LIGNJI Z OCVRTIM KROMPIRČKOM FRIED SQUID IN FLOUR WITH FRENCH FRIES

LIGNJI, JAJCA, GLUTEN SQUID, EGG, GLUTEN

LIGNJI NA ŽARU Z OCVRTIM KROMPIRČKOM GRILLED SQUID WITH FRENCH FRIES

LIGNJI SQUID, MILK, EGG

POLNJENI LIGNJI Z OCVRTIM KROMPIRČKOM IN TRŽAŠKO OMAKO STUFFED SQUID WITH FRENCH FRIES AND PARSLEY AND GARLIC SAUCE

LIGNJI, MLEKO, JAJCA SQUID, MILK, EGG

GRATINIRANE ŠKOLJKE Z LEPINJO GRATINATED MUSSELS WITH FLATBREAD

GLUTEN, MLEKO, MORSKI SADEŽI GLUTEN, MILK, SEAFOOD

ZREZEK (PIŠČANČJI, PURANJI, SVINJSKI) NA ŽARU STEAK (CHICKEN, TURKEY, PORK) ON GRILL

GLUTEN GLUTEN

ZREZEK (PIŠČANČJI, PURANJI, SVINJSKI) PO DUNAJSKO STEAK (CHICKEN, TURKEY, PORK) VIENNESE

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

ZREZEK (PIŠČANČJI, PURANJI, SVINJSKI) V SMETANOVI OMAKI STEAK (CHICKEN, TURKEY, PORK) IN CREAM SAUCE STEAK (CHICKEN, TURKEY, PORK) IN SAUCE

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

ZREZEK (PIŠČANČJI, PURANJI, SVINJSKI) V OMAKI Z GOBICAMI STEAK (CHICKEN, TURKEY, PORK) IN MUSHROOM SAUCE

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

JEDI / DISHES

ALERGENI V JEDEH / ALLERGENS IN FOOD

TRDINOV KROŽNIK MEŠANEGA MESA NA ŽARU TRDINA’S PLATE OF MIXED GRILLED MEAT

GORČIČNO SEME, MLEKO MUSTARD, MILK

TRIS GRATINIRANIH ŠTRUKLJEV IZ KRUŠNE PEČI TRIS OF GRATINATED ŠTRUKLJI FROM A BAKER’S OVEN

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

ČEVAPČIČI Z ŽAR PRILOGO CHEVAPCICI WITH BARBECUE SIDE DISH

/ /

MARINIRAN PIŠČANČJI MEDALJON S POMFRIJEM IN POPEČENO ZELENJAVO MARINATED CHICKEN MEDALLION WITH FRENCH FRIES AND GRILLED VEGETABLES

/ /

PIŠČANČJA NABODALCA S POPEČENO ZELENJAVO IN OCVRTIM KROMPIRČKOM CHICKEN SHISH KEBAB WITH GRILLED MIXED VEGETABLES AND FRIED POTATOES

/ /

RIBJA PLOŠČA FISH PLATE

GLUTEN, JAJCA, RIBE, LIGNJI GLUTEN, EGG, FISH, SQUID

MEŠANO MESO NA ŽARU Z OBLOGO MEŠANO MESO NA ŽARU Z OBLOGO

GORČIČNO SEME, MLEKO MUSTARD, MILK

BUČARJEVA POJEDINA BUČARJEVA POJEDINA

GORČIČNO SEME, MLEKO MUSTARD, MILK

PODGORSKI BURGER, PEČEN KROMPIRČEK PODGORSKI BURGER, FRIED POTATO

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

HAMBURGER HAMBURGER

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

HAMBURGER S PIŠČANČJIM MESOM HAMBURGER WITH CHICKEN MEAT

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

CHESEBURGER CHEESEBURGER

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

TAQITOSI S PIŠČANCEM TAQUITOS WITH CHICKEN

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

TAQITOSI Z BUČKAMI TAQUITOS WITH COURGETTES

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

NACHO KROMPIRČEK NACHO POTATO

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

ČEBULNI OBROČKI ONION RINGS

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

PIŠČANEC V CHEDDAR OMAKI CHICKEN IN CHEDDAR SAUCE

MLEKO, GORČIČNO SEME MILK, MUSTARD

QUESADILLAS S PIŠČANCEM QUESADILLAS WITH CHICKEN

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

QUESADILLAS S TUNO QUESADILLAS WITH TUNA

GLUTEN, MLEKO, RIBE, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, FISH, MUSTARD

QUESADILLAS Z ZELENJAVO QUESADILLAS WITH VEGETABLES

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MUSTARD, MILK

TORTILJA S PIŠČANCEM TORTILLA WITH CHICKEN

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

TORTILJA Z ZELENJAVO TORTILLA WITH VEGETABLES

GLUTEN, MLEKO, GORČIČNO SEME GLUTEN, MILK, MUSTARD

DOMAČI ŠTRUKLJI HOMEMADE DUMPLINGS

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

NJOKI GNOCCHI

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

LEPINJA FLATBREAD

JAJCA, GLUTEN EGG, GLUTEN

SOLATNI KROŽNIK S POPEČENIM PIŠČANČJIM FILEJEM SALAD PLATE WITH ROASTED CHICKEN FILLET

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

SOLATNI KROŽNIK S TUNO SALAD PLATE WITH TUNA

JAJCA, GLUTEN, MLEKO, RIBE EGG, GLUTEN, MILK, FISH

SESTAVLJENA SOLATA Z BUČNIMI SEMENI, OCVRTIM PIŠČANCEM IN PIČIČI MIXED SALAD WITH PUMPKIN SEEDS, FRIED CHICKEN AND PIČIČI

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

HIŠNE PALAČINKE S SLADOLEDOM IN GOZDNIMI SADEŽI HOME PANCAKES WITH ICE CREAM AND FOREST FRUITS

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

GRATINIRANE SKUTINE PALAČINKE IZ KRUŠNE PEČI GRATED COTTAGE CHEESE PANCAKES FROM WOOD-FIRED OVEN

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

PALAČINKE NUTELLA PANCAKES WITH NUTELLA

JAJCA, GLUTEN, MLEKO, OREŠČKI EGG, GLUTEN, MILK,

PALAČINKE OREHI PANCAKES WITH WALNUTS

JAJCA, GLUTEN, MLEKO, OREŠČKI EGG, GLUTEN, MILK, NUTS

PALAČINKE DOMAČA MARMELADA PANCAKES WITH HOMEMADE JAM

JAJCA, GLUTEN EGG, GLUTEN

ČOKOLADNI SUFLE Z VANILIJEVIM SLADOLEDOM CHOCOLATE SOUFFLE WITH VANILLA ICE CREAM

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

OCVRT SLADOLED FRIED WITH ICE CREAM

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

TORTICA IZ VITRINE CAKE FROM VITRINE

JAJCA, GLUTEN, MLEKO, OREŠKI EGG, GLUTEN, MILK, NUTS

PIZZA ŠENTJERNEJSKA PIZZA ŠENTJERNEJSKA

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

PETELINOVO DVORIŠČE PETELINOVO DVORIŠČE

JAJCA, GLUTEN, MLEKO EGG, GLUTEN, MILK

JEDI / DISHES

ALERGENI V JEDEH / ALLERGENS IN FOOD

PIZZA KRANJSKA PIZZA KRANJSKA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA GORJANSKA PIZZA GORJANSKA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA JURČKOVA PIZZA JURČKOVA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA LURŠKA PIZZA LURŠKA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA VRTNA PIZZA VRTNA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA KEBAB PIZZA KEBAB

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA KLASIČNA PIZZA KLASIČNA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA MARGARITA PIZZA MARGARITA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA PLETERSKA PIZZA PLETERSKA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA KRAŠKA PIZZA KRAŠKA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA PRIMORSKA PIZZA PRIMORSKA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA MEDITERANSKA PIZZA MEDITERANSKA

GLUTEN, MLEKO, RIBE GLUTEN, MILK, FISH

PIZZAŠTIRJE LETNI ČASI PIZZAŠTIRJE LETNI ČASI

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZAS TUNO PIZZAS TUNO

GLUTEN, MLEKO, RIBE GLUTEN, MILK, FISH

PIZZA VRAŽJA PIZZA VRAŽJA

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIZZA MORSKA PIZZA MORSKA

GLUTEN, MLEKO, RIBE, SEAFOOD GLUTEN, MILK, FISH

PIČIČI SIR PIČIČI SIR

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

PIČIČI PO DOMAČE PIČIČI PO DOMAČE

GLUTEN, MLEKO GLUTEN, MILK

KAVE Z DODATKI MLEKA/SMETANE COFFE WITH MILK

MLEKO MILK

PIVO BEER

GLUTEN, ŽVEPLOV DIOKSID GLUTEN, SULFUR DIOXIDE

VINO WINE

ŽVEPLOV DIOKSID SULFUR DIOXIDE

CENE VSEBUJEJO DDV, CENIK JE VELJAVEN OD 07.12.2017 / PRICE INCLUDE VAT, PRICE LIST VALID FROM 11.12.2017

Trubarjeva cesta 2a, 8310 Šentjernej Tel. 07 49 64 400

www.prijerneju.si PriJerneju [email protected]

pri_jerneju