8
/ Pokyny pro použití a ùdržbu

5B418%5D

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://www.swarovskioptik.at/upload/media/media/26/ba_z6_cz%5B418%5D.pdf

Citation preview

/

Pokyny pro použití a ùdržbu

2

DE

3

DE

Tûší nás, že jste se rozhodli pro tento pfiístroj od firmy Swarovski Optik. V pfiípadû dotazÛ se prosím obraÈte na svého obchodníka, nebo náskontaktujte pfiímo na WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

Aktuální pfiíslušenství naleznete na WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

12 3

2

1

15

14

13

1 Dioptrická korekce

2 Kroužek na regulaci zvûtšení

3 Šroubovací krytka

4 Toãítko nastavení výškové korekce

4.1. Nastavení hlavního bodu stfielby

5 Toãítko nastavení stranové korekce

5.1. Nastavení hlavního bodu stfielby

6 Rýhované toãítko

7 Pfiepínaã OFF/DAY/NIGHT (VYP/DENNÍ/NOâNÍ)

8 Regulace jasu u osvûtlení kfiíže

9 Baterie pro zafiízení kosvûtlení kfiíže (miniaturní ãlánek CR 2032)

10 Krytka baterie

11 Náhradní pouzdro baterie

12 Toãítko na korekci paralaxy (podle modelu)

13 Ochranná krytka

14 Krytka šíny Swarovski Optik Rail

15 Otvíraã mincového tvaru

Popis

4.14 6

5

11

5.1

Osvûtlení zámûrné osnovy

10

9

8

7

8

/

CZ CZ

4

DE

5

DE

Bezpečnostní pokyny!

VAROVÁNÍ!

Nikdy se spuškohledem nedívejte do slunce! Poškozujete si tím zrak! Prosím chraÀte svÛj puškohled pfied zbyteãným vystavováním sluneãnímu záfiení.

Prosím povšimnûte si ùdajÛ na odstup oka u namontovaných puškohledÛ (viz Tabulka sùdaji o rozmûrech).

Všeobecné informacePuškohled chraÀte pfied nárazy.

Opravy by mûl provádût pouze autorizovaný servis.

UtûsnûníDíky použitým vysoce kvalitním tûsnicím pfií-pravkÛm a fiízeným výrobním procesÛm jsou naše puškohledy odolné vÛãi vodû i planu do tlaku 0.4 bar (odpovídá ponofiení ve vodû do hloubky 4 m). Odolnost vÛãi vodû je zajištûna dokonce i po demontáži šroubovací krytky. Výjimka: puškohledsosvûtleným kfiížem sdemontovaným osvûtlovacím zafiízením. Nicménû, doporuãujeme peãlivé a opatrné zacházení spuškohledy, zejména voblasti korekãních prvkÛ.

Puškohled byl naplnûn dusíkem skrz tûsnicí šroub umístûný pod toãítkem pro stranovou korekci. Tento tûsnicí šroub prosím neuvolÀujte!

Montáž

Základní vyrovnání

Pokud chcete mít puškohled namontovaný a vyrovnaný na zbrani správnû, svûfite tento ùkol zkušeném puškafii.Zámûrný kfiíž je ztovárny nastavený do stfiední polohy. Pfied montáží si mÛžete správnou polohu zámûrném kfiíže zkontrolovat. Pfii této kontrole vyšroubujete krytky na toãítcích pro výškovou a stranovou korekci.Nyní otoãte toãítkem pro výškovou korekci, popfiípadû toãítkem pro stranovou korekci po smûru hodinových ruãiãek, dokud nedosáhne své nejzazší polohy. Poté toãte toãítkem pro nastavení výškové nebo stranové korekce proti smûru hodi-nových ruãiãek, odkud nedosáhne nejzazší polohy a pfiitom poãítejte cvaknutí.Vydûlte celkový poãet cvaknutí dvûma a získáte tak poãet cvaknutí do stfiední polohy. Tento postup opakujte i u druhého toãítka.

Nastavení puškohledu podle zbranûPokud se bod dopadu stfiely liší od zámûrného bodu, lze tuto chybu jednoduše a pfiesnû opravit pomocí nastavení výškové a stranové korekce toãítky na puškohledu. Bez ohledu na opravy, stfiedová znaãka rektifikaãního bodu zÛstává stále uprostfied zorného pole.

Pfii nastavování jednoduše odšroubujete dvû krytky na toãítcích pro výškovou a stranovou korekci.

CZ CZ

6

DE

7

DE

Pokud je vstfiel nízko

Otoãte rýhovaným toãítkem pro výš-kovou korekci ve smûru k H.

Pokud je vstfiel vysoko

Otoãte rýhovaným toãítkem pro výš-kovou korekci ve smûru od H.

Pokud je vstfiel vlevo

Otoãte rýhovaným toãítkem pro stra-novou korekci ve smûru od R.

Pokud je vstfiel vpravo

Otoãte rýhovaným toãítkem pro stra-novou korekci ve smûru k R.

Údaje o korekci bodu dopadu stfiely na jedno cvaknutí najdete vtabulce stechnickými ùdaji anebo vtištûných informaãních materiálech týkajících se výškové nebo stranové korekce puškohledu.

Nastavení hlavního bodu stfielby

Jakmile máte puškohled namontovaný na zbrani, mÛžete si toto nastavení ponechat. Stupnice pro toto nastavení je umístûna na rýhovaných toãít-kách pro nastavení výškové/stranové korekce.

1. Rýhované toãítka potáhnûte smûremnahoru. V této poloze se závlaãkazámûrného kfiížeuvolní a toãítko semÛže volnû otáãet.

2. Otáãejte toãítkem, dokud není nulový bod na stupnici vjedné rovinû sreferenãním bodem na puškohledu.

3. Zatlaãením rýhovaného toãítka nazpût zajistíte závlaãku zámûrného kfiíže a toãítka. Vaše osobní nastavení nyní pfiedstavuje hlavní bod stfielby.

Používání

Sefiízení zaostfieníJednoduše otáãejte kroužkem na dioptrickou korekci, dokud u svého osobního nastavení kfiíže nedosáhnete požadované ostrosti.

Napfied otáãejte prste-ncem doleva ➀ (proti smûru hodinových ruãiãek) a poté dopra-va ➁, dokud není kfiíž fiádnû zaostfiený.

Rozsahy nastavení se liší podle modelu. Prosím podívejte se do pfiiložené tabulky stechnickými ùdaji.

Zmûna zvûtšeníOtáãením (volným) zvûtšovacího prstence si mÛžete nastavit požadované zvûtšení vrozsahu 180°. Stupnice umožÀuje jednoduše pfieãíst hodnoty nasta-vení. Pro lepší ori-entaci je na mûkkém,

žebrovaném krytu stavûcího prstence výãnûlek.

1

2

CZ CZ

8

DE

9

DE

Zámûrný kfiíž ve 2. rovinû zobrazení(rovina okuláru)

Srostoucím zvûtšením velikost kfiíže zÛstává stejná – zvûtší se pouze velikost obrazu, kfiíž zÛstává stejný. Dokonce i u velkých zvûtšení zÛstává zakrytá pouze malá ãást cíle. Zámûrný kfiíž lze v omezené mífie použít i pro odhad vzdálenosti.

Paralaxa

Váš puškohled je nastaven na hodnotu bez paralaxy na vzdálenost 100 m, resp. na 200m, s kfiížem 4A-300, 4A-300-I, TDS-PLEX nebo TDS-4I. To znamená, že na vzdálenost 100 metrÛ nebo 200 metrÛ je obraz zamûfieného cíle a obraz kfiíže v jedné rovinû zobrazení.

Prosím berte vùvahu následující:U stfielby na vzdálenost vûtší nebo menší než 100 m nebo 200 m dbejte na polohu oka. Tím pfiedejdete posunu bodu dopadu stfielu vdÛsledku chyby paralaxy.

Používání kroužku na regulaci paralaxy(podle modelu)

Kroužek na korekci paralaxy lze použít na nastavení vzdálenosti cíle a zabránûní chyb pfii mífiení v dÛsledku paralaxy.

100

a) Rychlé nastavení

Hodnoty pro vzdálenost cíle jsou vytištûné na kroužku pro regulaci paralaxy, od 50 m po neko-neãno. Kroužkem na korekci paralaxy toãte, dokud se požadovaná hodnota na. stupnici neobjeví.

b) Pfiesné nastavení

Zvolte nejvûtší zvûtšení a toãte kroužkem na korekci paralaxy, dokud neobjeví nejostfiejší obraz. Nyní pohybujte okem vzad a vpfied vrámci vzdále-nosti výstupní pupily. Pokud se pfii tomto postupu zámûrný kfiíž pohybuje vzhledem kobrazu cíle, proveìte korekci nastavení vzdálenosti až do bodu, kdy už není možné rozpoznat rozdíl mezi pohybem kfiíže a pohybem obrazu cíle.

Používání osvûtlovacích zafiízení

1. Pfiepínaã OFF/DAY/NIGHT (VYP/DENNÍ/NOâNÍ)

Nejprve zvolte denní (symbol) nebo noãní (symbol) režim, otoãíte pfiepínaã do pfiíslušné polohy.

2. Ovládání jasu

Nyní si mÛžete nastavit jas ve vybraném režimu, pomocí tlaãítka „+/–“, se kterým rychle najdete optimální ùroveÀ jasu, tlaãítko mÛžete držet stisknuté (stálý impuls). Jemné nastavení jasu provedete jednotlivými

krátkými stisky tohoto tlaãítka (krátké impulsy).

CZ CZ

10

DE

11

DE

3. Vypínání

Pokud chcete osvût-lení vypnout, uveìte pfiepínaã OFF/DAY/NIGHT do stfiedové polohy.

4. Funkce pamûti

Jakmile osvûtlovací jednotku vypnete, vpamûti zÛstane uložena poslední nastavená hodnota jasu vrežimu DAY nebo NIGHT, tato hodnota bude automaticky nastavena pfii opûtovném zapnutí zafiízení.

5. Funkce automatického vypínání

Osvûtlení kfiíže se vypne automaticky vpfiípadû, kdy nebyla provedena žádná ùprava nastavení jasu po dobu 3 hodin vdenním režimu nebo 5 hodin vnoãním režimu.

6. Ukazatel stavu baterie

Pokud podsvícený kfiíž zaãne blikat, znamená to, že bude tfieba brzy vymûnit baterii. Zbývající pro-vozní doba je nûkolik hodin vzávislosti na nasta-vení jasu a okolní teplotû.

7. Výmûna baterie

• Vypnûte osvûtlení kfiíže.

• Prosím odšroubujte víãko pouzdra bate-rie, použijte pfiiloženýotvíraã mincového tvaru.

• Vyjmûte starou bate-rii.

OFF

15

• Pfii vkládání nové baterie (typ CR 2032) se prosím ujistûte, že strana oznaãená „+“smûfiuje nahoru.

• Krytku baterie našrou-bujte nazpût.

Použité baterie nevhazujte do domovního odpa-du, mohou obsahovat jedovaté látky, škodlivé životnímu prostfiedí. Použité baterie prosím odevz-dejte na urãeném místû kfiádné recyklaci.

Prosím pozor!Pfii výmûnû baterie se maže pamûÈ posledního nastavení jasu.

8. Provozní doba baterie

Viz pfiiložená tabulka stechnickými ùdaji!

9. Prohlášení o shodû

Osvûtlovací jednotka splÀuje požadavky smûrnic ã. 89/336/EEC o elektromagnetické kompatibilitû.

CR 2032

Pfiiložené náhradní pouzdro baterie

Baterie

CZ CZ

12

DE

13

DE

Krytka šíny Swarovski Optik RailPfiiložená krytka slouží na ochranu nechránûných ãástí šíny. Lze ji sefiíznout podle velikosti a vtlaãit do šíny ruãnû.

Údržba a péče

Hadfiík na čištûní čočekPovrch velmi citlivých ãoãek lze ãistit pfiiloženým zvláštním hadfiíkem vyrobeným zmikrovláken. Je vhodný kãištûní ãoãky objektivu, okuláru i bûžných brýlí.Prosím udržujte tento hadfiík ãistý, jelikož ãásteãky špíny by mohly poškodit povrch ãoãek. Pokud se hadfiík zašpiní, je možné jej vyprat ve vlažné vodû pracím prostfiedkem a usušit. Tento hadfiík používejte prosím pouze kãištûní ãoãek.

ČištûníVeškeré souãásti jsme navrhli tak, aby nebyly nároãné na ùdržbu. Puškohled bude dlouhodobû sloužit svému ùãelu svynikající kvalitou obrazu, pokud budou všechny sklenûné plochy ãisté a neposkvrnûné špínou, olejem nebo mastnotou. Pfii ãištûní ãoãek napfied pomocí štûteãku odstraÀte vûtší ãásteãky špíny. Pfii následném dÛkladném ãištûní doporuãujeme dýchnout na povrch ãoãek, tím se vytvofií vrstva sražené vlhkosti, a poté ãoãky oãistit mûkkým, navlhãeným hadfiíkem.Kovové ãásti oãistíte nejlépe mûkkým a ãistým hadfiíkem.

SkladováníPuškohled by jste mûli uchovávat na dobfie vûtra-ném a suchém místû. Pokud je puškohled mokrý, musíte jej pfied uložením osušit.

Veškeré podrobné ùdaje jsou podložené bûžnými hodnotami.

Vyhrazujeme si právo na zmûny konstrukcei dodávek. BA-670/1, 05/2008

CZ

13

Záruka CZ

Koupí tohoto výrobku Swarovski Optik jste získali vysoce hodnotný produkt, pro který poskytujeme celosvûtovû platnou záruku 10 let od nákupu pro puškohled a záruãní lhÛtu 2 roky pro osvûtlení zámûrné osnovy v souladu s tûmito podmín-kami:

Pfii zjištûní materiálové a/nebo výrobní vady pfiebíráme po celou dobu záruky náklady na materiál, pfiiãemž si vyhrazu-jeme právo na opravu nebo výmûnu pfiístroje nebo defektní ãásti na základû vlastního rozhodnutí. V prÛbûhu prvních pûti let pfiebíráme navíc i náklady na práci.

Pfii zmûnû nabídky výrobkÛ si vyhrazujeme právo defektní pfiístroj opravit nebo vymûnit za jiný ve stejné hodnotû.

Záruka není v platnosti v pfiípadû opravy v námi neautorizo-vaném servise nebo pfii škodách zpÛsobených nepfiimûfieným používáním; rovnûž neplatí pro bezprostfiední nebo nepfiímé škody zpÛsobené závadou na pfiístroji.

Rovnûž jsou ze záruky vylouãena výechna pfiíslušenství, tj. díly které podléhají pfiirozenému opotfiebení jako oãnice, popruhy, pouzdra, pogumování atd.

Záruka má platnost pouze v pfiípadû, že je tento záruãní/servisní dokument v den prodeje fiádnû prodejcem vyplnûn s uvedením data, s razítkem a podpisem.

V pfiípadû uplatnûní záruky a rovnûž k provedení opravy a/nebo servisních prací pfiedejte prosím pfiístroj vãetnû tohotozáruãního/servisního dokumentu Vašemu prodejci optiky Swarovski Optik, nebo zašlete pfiímo na naši adresu. Pfiístroje, u kterých není tento záruãní/servisní dokument pfiiložen, budou zásadnû opraveny za ùhradu. Zpûtná zásilka, pojištûná (zpÛsob transportu dle našeho uvážení), bude provedena v pfiípadû záruãní opravy zdarma, jinak za ùhradu. V pfiípadû zásilky do zahraniãí jdou pfiípadné celní popfi. daÀové poplatky k tíži pfiíjemce.

Tato záruka je stanovena f irmou Swarovski Optik KG, Absam,Rakousko. Sídlo soudu je v Innsbrucku, platí rakouské právo.

V pfiípadû, že v jednotlivých zemích jsou pfiislíbeny (záko-nem nebo dobrovolnû) jiné záruãní podmínky, musí být tyto naplnûny pfiíslušným dovozcem popfi. prodejcem. Swarovski Optik KG, Absam, Rakousko vstupuje do problému pouze v pfiípadû, že pro to existuje zákonná povinnost.

14

DE

SWAROVSKI OPTIK KG6067 Absam

AustriaTel. +43/5223/511-0

Fax +43/5223/41 [email protected]

WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM

BA-670/1, 05/2008