20
HYDRAULICZNE WTRYSKARKI ALLROUNDER Unikatowe wtryskarki do wszechstronnego zastosowania

HYDRAULICZNE WTRYSKARKI ALLROUNDER - arburg.com · też napęd z dwoma pompami stoso-wany jest seryjnie. ... Niezawodne i przejrzyste sterowanie wtryskarką, manipulatorem i urządzeniami

  • Upload
    doannhi

  • View
    218

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

HYDRAULICZNE WTRYSKARKI ALLROUNDER

Unikatowe wtryskarki do

wszechstronnego zastosowania

2

WZOROWEFilozofia wtryskarek ALLROUNDER:

rozwiązania idealne – modułowe i uniwersalne.

3

Zasada ALLROUNDER, układ zamy-

kania z tłokiem różnicowym i ślimak

z regulacją położenia: od 1961 roku

wyznaczamy standardy w hydrau-

licznej technice wtrysku. Hydrau-

liczne wtryskarki są konsekwentnie

ukierunkowane na codzienne

potrzeby produkcyjne użytkownika.

Dotyczy to zarówno standardowe-

go, podstawowego modelu z serii

GOLDEN EDITION, jak i wtryskarek

ALLROUNDER o modułowej kon-

strukcji i dużych możliwościach

dostosowania: hydrauliczne wtry-

skarki firmy ARBURG umożliwiają

osiągnięcie wysokiej jakości i

wydajności produkcji w wielu zakła-

dach przetwórstwa tworzyw sztucz-

nych na świecie przy zachowaniu

konkurencyjnych kosztów jednost-

kowych. I to już od wielu pokoleń.

4

// Niezawodna, sprawdzona technika wtrysku „Made by ARBURG – Made in

Germany”: tak brzmi obietnica marki. Zasada ALLROUNDER, układ zamykania z tło-

kiem różnicowym i ślimak plastyfikujący z regulacją położenia wyznaczają standardy

już od 1961 roku. Oferta sięga od korzystnego cenowo modułu podstawowego

GOLDEN EDITION aż po wtryskarki ALLROUNDER

z możliwością uniwersalnego dostosowania.

Konstrukcja modułowa zapewnia zoptymali-

zowane procesy i niskie koszty produkcji przy

zachowaniu szerokiego zakresu zastosowania.

Wystarczy przekazać nam swoje wymagania

– a my już zajmiemy się skonfigurowaniem

spełniającej je wtryskarki ALLROUNDER. \\

W SKRÓCIE

Konstrukcja modułowa: zoptymalizowane procesy w celu osiągnięcia większej efektywności produkcji.

Główne punkty

• Uniwersalna hydraulika na wielu

poziomach technologicznych

• Efektywny układ różnicowy tłoków

• Wtrysk powtarzalny ze ślimakiem

plastyfikującym z regulacją położenia

• Zasada ALLROUNDER i VARIO

5

Różnorodność zastosowań

Zasada działania naszych wtryskarek

jest nad wyraz uniwersalna i można ją

precyzyjnie dopasować do wszystkich

znanych metod wtrysku. Zapewniają to

liczne możliwości wyposażenia i kon-

figuracji. Przykładowo dzięki wtryskar-

kom ALLROUNDER S można

• korzystając z wychylnego układu

zamykania obtryskiwać inserty

(zasada ALLROUNDER).

• pracować w płaszczyźnie podziału

korzystając z funkcji przełączania

jednostki wtryskowej.

• napełniać formę za pomocą

jednostki wtryskowej przesuwnej

poziomo (zasada VARIO).

Indywidualizacja

Wydajność napędu dostosowywana

jest indywidualnie. Duża liczba modeli

hydraulicznych i elektrycznych o róż-

nym stopniu rozbudowy pozwala osią-

gnąć większą efektywność energetycz-

ną, precyzję i szybkość – dokładnie tak,

jak wymaga tego zakres zastosowania.

Niskie koszty produkcji

Model GOLDEN EDITION to nasz pod-

stawowy model hydrauliczny. Przepis

na sukces: sprawdzona w praktyce,

wysokiej jakości technologia bez

kompromisów, standardowo w dobrej

cenie. Dlatego też napęd z dwoma

pompami stosowany jest seryjnie.

Powtarzalność

Wtrysk regulowany to gwarancja

niezmiennie wysokiej jakości części.

W ten sposób nasz unikatowy ślimak

plastyfikujący pozwala na osiągnięcie

dynamiki i powtarzalności podczas

wtryskiwania, która w niczym nie ustę-

puje wtryskarkom elektrycznym.

Niezawodność

Wysoka wydajność i długi okres eksplo-

atacji – to priorytety, którymi kieruje się

firma ARBURG. Do funkcji wyjątkowo

korzystnych zaliczyć można energo-

oszczędną wymianę oleju za pomocą

układu różnicowego tłoków w układzie

zamykania oraz odporne na zadrapania

lakierowanie proszkowe poszczegól-

nych części wtryskarki.

Odległość kolumn: 270–570 mm

Siła zamykania: 400–2000 kN

Jednostki wtryskowe: 70 - 800

Odległość kolumn: 170–920 mm

Siła zamykania: 125–5000 kN

Jednostki wtryskowe: 30 - 4600

ALLROUNDER S

Technika napędu z możliwością dopasowania: duża liczba wariantów hydraulicznych i

elektrycznych o różnym stopniu rozbudowy.

6

NAJLEPSZE TECHNOLOGIE –NAJLEPSZE CENY

// Dlaczego warto zaufać naszym wtryskarkom hydraulicznym ALLROUNDER?

Ponieważ w ten sposób można otrzymać to, co najlepsze. Ta zasada dotyczy

także modułu podstawowego GOLDEN EDITION, który został stworzony

ściśle według oczekiwań klientów. To nasz „złoty” wyznacznik normy:

konsekwentnie standaryzowana technologia wtrysku w najlepszej cenie!

Opracowana po to, aby produkcja wysokiej jakości wyprasek była jeszcze

bardziej rentowna! \\

„Made by ARBURG – Made in Germany”: to gwarancja jakości, którą

konsekwentnie wcielamy w życie.

7

Standardowo jakość „Golden”, czyli „złota”: wysoki standard, obejmujący m.in. napęd z dwoma pompami.

Dużo poziom kompatybilności: układ sterowania, wymiary płyty mocowania i zespoły plastyfikujące są takie same we

wszystkich seriach.

8

// „Modułowość to nasz as!”– tą zasadą konsekwentnie wcielamy w życie produkując

wtryskarki ALLROUNDER S. W efekcie powstają maszyny uniwersalne, nie mające

sobie równych. Chcą Państwo realizować standardowe zadania w sposób energo-

oszczędny? Chcą Państwo stosować zaawansowane formy wtryskowe w cyklach

równoległych? Muszą Państwo szybko wyprodukować artykuły o dużej dynamice

napełniania? To wszystko żaden problem: dysponujemy odpowiednim napędem hy-

draulicznym do każdego zakresu zastosowania. Tym samym możliwe jest dokładne

dostosowanie wtryskarki do zakresu zastosowania. W konkretnej sytuacji. \\

ALLROUNDER S:MODUŁOWOŚĆ TO WIĘKSZA UNIWERSALNOŚĆ

Poziomy technologiczne

T1: napęd z jedną pompą do pracy wymagającej dużej energooszczędności.

Alternatywnie z napędem serwohydraulicznym ARBURG (ASH), z chłodzonym

wodą serwomotorem z regulacją prędkości obrotowej.

• Wyłącznie ruchy seryjne

• Z użyciem siły zamykania i docisku dyszy

T2: napęd z dwoma pompami zapewniający optymalne procesy/cykle i więcej

możliwości technicznych w realizacji procesów. Alternatywnie z systemem

oszczędzania energii ARBURG (AES), z chłodzonym wodą silnikiem z regulacją

prędkości obrotowej.

• Krótszy czas suchego cyklu i większa prędkość wtrysku

• Równoległe ruchy wypychacza, dyszy lub napędów rdzeni

• Wielostopniowa regulacja siły zamykania i docisku dyszy

Akumulator: akumulator hydrauliczny do zastosowań cienkościennych i wysokich

wymagań wobec wydajności i zdolności procesu.

• Jeszcze krótszy czas suchego cyklu i większa prędkość wtrysku

• Równoległe i precyzyjne ruchy – wszystkie osie z serworegulacją i całkowicie nieza-

leżne od siebie, ślimak plastyfikujący z regulacją położeniową montowany seryjnie

Od małych po duże rozmiary: wtryskarki ALLROUNDER S to duża rozpiętość dostępnych wielkości.

9

10

Napęd hydrauliczny dobrze

Napęd elektryczny bardzo dobrze++

CZAS CYKLU ENERGIA

T1 | Napęd z jedną pompą +

Napęd serwohydrauliczny (ASH) ++

T2 | Napęd z dwoma pompami +

System oszczędzania energii (AES) + +

Zbiornik | Akumulator hydrauliczny ++

Elektryczne dozowanie (AED) + +

Elektryczne wypychanie + +

+

// Wysoki poziom niezawodności i wydajności dzięki nieustan-

nym działaniom udoskonalającym model: nasza dopracowana,

modułowa technika napędu to doskonała baza. Czy to napęd

z jedną pompą do prostych procesów. Albo też napęd z

dwoma pompami oraz akumulator hydrauliczny do krótkich

cykli i dużej dynamiki napełniania. Od silników pompy z re-

gulacją prędkości obrotowej po napędy elektryczne o różnym

stopniu rozbudowy, zapewniające większą efektywność ener-

getyczną i precyzję. Hydrauliczne wtryskarki ALLROUNDER

to doskonała odpowiedź na wszelkie wymagania. \\

NAPĘD:UNIWERSALNY

Możliwość dostosowania: zalety wariantów hydraulicznych i elektrycz-

nych o różnym stopniu rozbudowy.

11

Precyzyjna technika regulacji

Dokładne wykonywanie wszystkich

ruchów tworzy bazę dla produkcji

wysokiej jakości części. Zalety naszych

układów hydraulicznych to:

• dynamiczna regulacja p/Q, zależna

od eksploatacji

• Zamknięty obwód regulacji – nieza-

leżnie od zużycia pompy

• Szybko przełączane zawory

• Zawory wtryskiwania i dozowania

w pobliżu układów wykonawczych

• Precyzyjne pozycjonowanie dzięki

realizacji liniowych przebiegów

prędkości uruchamianych w funkcji

położenia

Stopnie rozbudowy układu elektrycznego

Alternatywnie oferujemy napędy

elektromechaniczne do wypychania i

dozowania (AED). Obie funkcje pracują

niezależnie od hydrauliki i można je

wykonywać równolegle z innymi

ruchami. Ich zastosowanie wpływa nie

tylko na oszczędność czasu i energii,

lecz także na zwiększenie precyzji.

„Pakiety zwiększające efektywność”

Interesującą alternatywę stanowi napęd

hydrauliczny z chłodzonym wodą silni-

kiem pompy z regulacją prędkości obro-

towej. Napęd serwohydrauliczny (ASH)

i system oszczędzania energii (AES)

pozwalają na redukcję strat na biegu

jałowym. Efekt: wyraźna oszczędność

energii, zredukowane zapotrzebowanie

na chłodzenie i niższy poziom hałasu.

W razie potrzeby w pakiecie „Pro-

duktywność” można za pomocą AES

osiągać dodatkowo wyższe prędkości

obrotowe, a tym samym krótsze

czasy cyklu.

W przypadku wszystkich wtryskarek

ALLROUNDER S system AES jest częścią

pakietu wyposażenia advance. Należy

do niego także elektryczne dozowanie

(AED) i ślimak plastyfikujący regulowany

położeniowo. Tym samym maszyny

te zapewniają wysoką efektywność

energetyczną, powtarzalność i optymal-

ne czasy cyklu, a to wszystko w

atrakcyjnej cenie.

Precyzja: powtarzalne wtryskiwanie dzięki umieszczeniu zaworów w pobliżu układów wykonawczych.

20% oszczędności energii dzięki AES lub AED,

a dzięki ASH nawet

OSZCZĘDNOŚCIENERGII

50 %

12

// Kompaktowa konstrukcja i doskonała dostępność to kluczowe, znaczące właściwości.

To sprawia, że praca z wtryskarkami hydraulicznymi ALLROUNDER jest łatwa,

bezpieczna i wygodna. Zaprojektowanie i wyprodukowanie układu zamykania o

większej stabilności wpływa na zmniejszenie obciążeń działających na formę

wtryskową. Typową cechą firmy ARBURG jest kompatybilność; oznacza to, że te

same formy wtryskowe mogą być używane w różnych maszynach. \\

UKŁADY ZAMYKANIA:NIEZAWODNE

Łatwy dostęp: standardowe dla wszystkich modeli półautomatyczne sprzęgło wypychacza ułatwia proces zbrojenia.

Przestrzeń zabudowy i droga otwierania: odpowiednie również do większych form wtryskowych.

13

Efektywny energetycznie siłownik

Opracowany przez firmę ARBURG, unikatowy układ zamykania z tłokiem róż-

nicowym umożliwia efektywną oraz energooszczędną wymianę oleju z niskim

zapotrzebowaniem na chłodzenie. Takie rozwiązanie pozwala na szybkie, ale

też powolne przemieszczanie o dużej sile. Kolejną zaletą jest kompaktowa kon-

strukcja z niewieloma punktami uszczelnień na zewnątrz.

Prawidłowa eksploatacja form wtryskowych

Płyty o konstrukcji skrzynkowej ruchomej płyty mocowania formy są prowadzone

na dużej odległości i od wielkości 370 seryjnie podparte. Wraz z formą trzypłytową

i prowadzeniem na czterech kolumnach umożliwia to wysoki poziom równoległo-

ści i precyzji. Siły ruchów i zamykania są doprowadzane równomiernie – również

w przypadku ciężkich form wtryskowych. Długie okresy międzyobsługowe form

wtryskowych zapewnia dodatkowo zabezpieczenie o dużej czułościi.

Szeroki zakres zastosowań

Duże rozpiętości wielkości ze zróżnicowanymi siłami zwierania, automatycznymi

adapterami do kompensacji wysokości formy wtryskowej od modelu ALLROUNDER

630 S i przechylny układ zamykania do wielkości 370 S: w taki sposób możliwa

jest ciągła konfiguracja dostosowana do procesu pod kątem zastosowania i zapo-

trzebowania na energię.

Przyłącza mediów w pobliżu formy wtryskowej (opcja): osłona maszyny biegnąca aż do tylnej części

maszyny zapewnia mnóstwo wolnej przestrzeni.

Elektryczne ustawianie odległości płyt narzędziowych: podstawa krótkich i energooszczędnych cykli w modelach 630–920 S.

Zasada ALLROUNDER (opcja): przechylny układ zamykania

zapewnia dużą różnorodność zastosowań.

14

// Dobrze przygotowane homogeniczne tworzywo i powtarzalne napełnianie formy:

precyzyjna technika regulacji napędu hydraulicznego to podstawa produkcji

wysokiej jakości części. Funkcje takie jak ślimak plastyfikujący z regulacją poło-

żeniową, AED czy też akumulator hydrauliczny zwiększają wydajność procesów.

Nasze jednostki wtryskowe można w szybki sposób przezbrajać i czyścić. Do

wielkości 400 wtryskarki mogą być także ustawiane w pionie i służyć do wtrysku

w płaszczyznę podziału formy. Zasada VARIO umożliwia także poziome, liniowe

napełnianie formy. Większej elastyczności nie można już sobie wyobrazić! \\

JEDNOSTKI WTRYSKOWE:Z MOŻLIWOŚCIĄ DOSTOSOWANIA

Jednostka wtryskowa z możliwością wychylenia: Ślimak można wyjąć bez demontowania zespołu cylindra.

Łatwe przezbrajanie: półautomatyczne sprzęgło ślimaka i centralne przyłącze wszystkich jednostek

zasilających modułu cylindra.

dzięki regulacji położeniowej ślimaka – wahania masy wypraski mogą ulec znacznej redukcji

NAPEŁNIANIE FORMYPOWTARZALNE

15

Różne wersje

Zespoły plastyfikujące są kompatybilne

ze wszystkimi modelami i delikatnie

zróżnicowane. Różne wersje wyko-

nania zapewniają optymalną ochronę

przed zużyciem. Do tego dochodzą

ślimaki o specjalnych kształtach do

przetwarzania wszystkich popularnych

tworzyw sztucznych.

Bezmomentowy docisk dyszy

Prowadzenie na dwóch kolumnach

umożliwia całkowicie ścisły docisk

dyszy – co idealnie nadaje się do dysz

płaskich i nurnikowych. Powstawanie

sił dociskowych dyszy można progra-

mować i regulować, co wpływa

na redukcję zużycia dyszy i formy

wtryskowej.

Regulacja procesu wtrysku

Możliwość powtarzalnego napełniania

formy: ciśnienie i prędkość podlegają

regulacji podczas wtryskiwania. Regu-

lowany położeniowo ślimak plastyfiku-

jący zwiększa dokładność regulacji, a

tym samym jakość wyprasek. Akumu-

lator hydrauliczny pozwala na bardziej

dynamiczne wtryskiwanie.

AED: Elektryczne dozowanie

Opcja AED pomaga osiągnąć znaczne

oszczędności energii przy zachowaniu

maksymalnej precyzji. Dodatkowy

efekt: znaczna, częściowa redukcja

czasów cyklu. Ponieważ możliwe jest

dozowanie równoczesne przez cały

cykl pracy, stop można przygotować w

sposób bardziej bezpieczny.

16

UKŁAD STEROWANIA: INTELIGENTNE ROZWIĄZANIA

iDodatkowe informacje:

prospekt SELOGICA i GESTICA

// Do zachowania pełnej kontroli nad technologią maszyn, form wtryskowych,

robotów i urządzeń peryferyjnych jest niezbędny wydajny układ sterowania. Do

tego celu jest konieczna „inteligentna technologia”, dająca się bez problemów

zintegrować, aktywnie wspierająca użytkownika w każdej sytuacji podczas

obsługi oraz zapewniająca nadzór i aktywną

regulację procesu. Wszystkie funkcje ukła-

du sterowania SELOGICA są przygotowane

do szybkiego, bezpiecznego i wygodnego

procesu konfiguracji i obsługi. To gwarancja

optymalnych korzyści we wszystkich zakre-

sach zastosowania. \\

Główne punkty

• Graficzne programowanie cyklu pracy

• Bezpośrednia kontrola poprawności

• Pakiety operatora i moduły Connectivity

„Ready for Digitalisation”

• Centrala sterowania kompletnymi

gniazdami produkcyjnymi

17

Kompleksowa obsługa

Układ sterowania SELOGICA pozwala

na oszczędność czasu i zmniejszenie

kosztów dzięki ujednoliconemu sposo-

bowi obsługi. Łatwa integracja rozma-

itych urządzeń peryferyjnych umożliwia

zarządzanie przebiegiem cyklu również

w kompletnych gniazdach produkcyj-

nych – i z wykorzystaniem tylko jedne-

go programu pracy. Krótkie czasy cyklu?

To kwestia programowania!

Intuicyjna obsługa

Filozofia obsługi oparta na elementach

graficznych jest intuicyjna i zawsze

zorientowana na optymalizację

procesu. Nasze wyjątkowe narzędzie

do graficznego programowania cyklu

pracy z funkcją bezpośredniej kontroli

poprawności zawsze jednoznacznie

wskazuje logiczne położenie aktualne-

go kroku programu. Błąd w obsłudze?

To wykluczone!

Efektywna praca

Użytkownicy potrzebują „inteligent-

nych maszyn”, oferujących im kom-

pleksowe możliwości integracji w sieci,

nadzoru i adaptacyjnej regulacji proce-

sów oraz zapewniających im wsparcie

w każdej sytuacji podczas obsługi: od

ustawiania i rozruchu poprzez optyma-

lizację i produkcję aż po nadzorowanie

i serwis. Tu do gry wchodzą również

nasze moduły Connectivity i pakiety

operatora. „Ready for digitalisation”?

Z pewnością!

Wszystko jest możliwe: rozmaite funkcje procesów specjalnych, dzięki którym staną się one standardem.

Kompleksowa i standardowa filozofia obsługi to mniejsze nakłady

na szkolenia i przezbrajanie.

18

// Nasze hydrauliczne wtryskarki ALLROUNDER – od podsta-

wowego modelu serii GOLDEN EDITION aż do wtryskarki

ALLROUNDER S specjalnie dostosowanej do Państwa potrzeb:

z napędem hydraulicznym umożliwiają wydajne i ekonomicz-

ne stosowanie technologii wtrysku w przypadku wszystkich

materiałów nadających się do takiego przetwarzania, wraz z

materiałami ceramicznymi i proszkami metali. W ten sposób

przekazujemy do Państwa dyspozycji dokładnie to, co jest

potrzebne: niezawodne wtryskarki i gniazda produkcyjne,

na których można zrealizować wszystkie zadania związane z

technologią wtrysku. \\

MOŻLIWOŚCI ZASTOSOWANIA:CZYSTA PRAKTYKA

Dodatkowe informacje: Prospekt

„Projekty realizowane ‚pod klucz‘”i

Duże elementy: możliwość produkcji wyprasek o masie ponad dwa kilogramy.

Od motoryzacji po medycynę: kompletne instalacje „pod klucz” z jednej ręki.

19

Dodatkowe informacje:

Prospekt „Kompetencja zastosowań”i

Technologia wielokomponentowa: modułowe wtryskarki ALLROUNDER S pozwalają na elastyczną konfigurację.

Przetwórstwo duroplastów: wysoka jakość wyprasek dzięki specjalnemu wyposażeniu.

Technologie specjalne: pakiety wyposażenia do różnych

zakresów zastosowania, jak np. elementy optyczne.

20

Tutaj uzyskasz dostęp do naszej biblioteki multimedialnej: dodatkowe,

ciekawe i interesujące treści.

© 2019 ARBURG GmbH + Co KG | Wszystkie dane i informacje techniczne przygotowano z największą starannością, jednak firma ARBURG nie gwarantuje ich poprawności. W pojedynczych przypadkach maszyny przedstawione na ilustracjach mogą różnić się od rzeczywiście dostarczonych maszyn; mogą także pojawić się różnice w informacjach. Miarodajne informacje, dotyczące ustawienia i pracy maszyny, zamieszczono w aktualnej instrukcji obsługi.

6804

81_P

L_03

2019

· Zm

ian

y za

strz

eżo

ne

Dru

kow

ano

w N

iem

czec

h

ARBURG GmbH + Co KGArthur-Hehl-Strasse

72290 LossburgTel.: +49 7446 33-0www.arburg.com

[email protected]