Upload
infoweb12
View
111
Download
6
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Airfal présente une large de solutions et de nombreux conseils pour l'éclairage industriel, commercial, et résidentiel
Citation preview
Innovation avec sa prope lumière
Innovation in its own light
Philosophieairfal est une entreprise d'éclairage fondée au début des années 80 par Mr. Fernando Ariza. Elle a débuté saproduction avec des luminaires d'intérieur et, au fil du temps et d'évolutions constantes, a accru sa gamme deproduits en l'étendant à l'Éclairage technique, résidentiel, commercial, industriel, aux écrans étanches etantidéflagrants.La société airfal dispose d'un centre logistique de plus de 7000 m² où elle fabrique les luminaires avec desmatériaux de première catégorie. Elle utilise en outre un système d'amélioration continue qui lui permetd'obtenir une efficacité maximale dans le procès de production, pouvant ainsi offrir à ses clients la meilleurequalité ainsi que les meilleurs services. Sa mission consiste à fabriquer des luminaires de haute technologie en Espagne en offrant des services quis'adaptent aux exigences de ses clients dans le monde entier avec les moyens d'une gestion socialementresponsable, l'amélioration constante de ses processus et l'utilisation d'un ballast hautement efficace.Sa vision est celle d'une entreprise spécialisée dans la fabrication de luminaires générant une confiance et unereconnaissance optimales en matière de services, de qualité et de capacité d'adaptation avec une importanteprojection internationale.
Principe et valeurs:
Travail en équipe et implication totale de l’effectif, faisant que tous les employés de Airfal s’implique au seind’un projet commun, participent et bénéficient de toutes les avancées.
Promouvoir l’innovation et l’amélioration continue de nos produits en nous adaptant à la demande du marché etaux besoins de nos clients.
Collaborer avec les fournisseurs, les travailleurs et les clients de manière à ce que toute action soit conduiteavec la plus grande rapidité.
Communication et information constantes, autant au niveau interne avec les réunions, boîtes à suggestions,tableau d’annonces qu’au niveau externe via site Web, le courrier, les newsletters…
Engagement social et environnemental, par le biais d’une collaboration permanente avec des associations etorganismes sociaux, de même qu’en innovant en matière de nouveaux produits afin de promouvoir leséconomies énergétiques
6
1
2
3
4
5
7
Philosophyairfal is a Lighting company founded at the beginning of the 80´s by Mr. Fernando Ariza. It began its productionwith indoor lighting fixtures and with time and constant evolution, expanded its range of products to includetechnical lighting, residential, commercial, industrial, water proof and explosion proof light fittings.airfal has a logistic center of more than 7000 m² where it manufactures light fittings with first grade materialsand uses a constant improvement system that allows maximum efficiency to be able to offer the best quality andservice to its customers.
Its mission consists of manufacturing high technology light fixtures in Spain, offering a service that can adapt toits costumers requirements worldwide, through socially responsible managing, constant improvement of itsprocesses and the implication of a highly capable team.
Its vision is to be a company that specializes in manufacturing light fixtures, that generates maximum trust andrecognition, for its service, quality and adaptation capability, with a great international projection.
Principals and Values:
Teamwork and complete staff involvement, thus getting all Airfal International employees involved in a sharedproject and participate and benefit from all progress.
Promote innovation and ongoing improvement of all of our products by adapting ourselves to the market'sdemand and our customers' needs.
Work with suppliers, employees and customers so that any action may be carried out as quickly as possible.
Constant communication and informationa on both internal level and external level.
Social and environmental commitment, with constant cooperation with social associations and entities as well asinnovating our products to promote energy savings.
1
2
3
4
5
10
Responsabilité
Sociale de l’entreprise«Obtenir un succès commercial avec desformes qui honorent les valeurs éthiques et lerespect des gens, des communautés et dumilieu naturel. En accompagnant lespréoccupations légales, éthiques, commercialeset autres, que la société a sur les affaires, et enprenant des décisions qui équilibrent de manièreéquitable les demandes de l'ensemble despublics d'intérêt clef » Business for SocialResponsibility.
La responsabilité sociale de l'entreprise estun aspect très important pour airfal.
Cela commence par la donation annuelle du 2%de notre bénéfice à l'organisme Atades Huesca- organisme à but non lucratif déclaré d'utilitépublique. Son objectif fondamental est depromouvoir, de favoriser et de soutenir tout typed'actions qui ont comme objetif l´amélioration dela qualité de la vie des personnes souffrant d'unhandicap intellectuel, et de leurs familles, dansla province de Huesca, dans différents secteurs:logement, emploi, santé, formation, loisir ettemps libre, sport, autonomie personnelle etsociale…
Cela continue par la collaboration étroite avecplusieurs fondations et centres d'aide par letravail qui font partie de l'équipe d'Airfal en tantque producteurs monteurs de certains desmodèles à haute rotation de notre catalogue.
Nous essayons de maintenir des collaborationsavec d'autres institutions comme les "Pompiersunis sans frontière" (Bomberos Unidos SinFronteras) avec des donations de matériel etnous sommes ouverts à toute aide qui peutsurgir en fonction des nécessités qui puissentapparaître: www.airfal.com
De la même façon, nous faisons notrecontribution à l'environnement, en éliminant peuà peu les ballast magnétiques, en pariant surdes équipements à consommation minimale eten développant des produits qui tiennentcompte des facteurs écologiques et derecyclage.
Nous sommes membres de la FondationEcolum - SIG autorisée, qui prête à toutes lesentreprises qui en sont membres les servicessuivants: les obligations de récolte, transports etrecyclage de luminaires, lampes et équipementsassociés, que le la loi établit pour lesproducteurs, sont réalisées par la FondationEcolum par l'intermédiaire de son SIG pour lesproduits de tous ses membres.
11
Corporate Social
Responsability“To achieve success in ways that respectethical values, people, communities and theenvironment. Addressing the legal, ethical,commercial and other expectations thatsociety has for business, and makingdecisions that fairly balance the claims of allkey stakeholders”. Business for SocialResponsibility.
Corporate Social Responsibility isimportant to Airfal.
We donate 2% of our profits every year toAtades Huesca, a non-profit organisation.Its main objective is to promote, foster andsupport all kinds of actions aimed atimproving the quality of life of people withintellectual disabilities and their families inthe province of Huesca, in different areas:housing, employment, health, training, leisure,sports, personal and social independence…It collaborates closely with severalfoundations and job centres that are part ofthe Airfal team as assemblers of some ofthe high-turnover models in our catalogue.
We also try to collaborate with otherinstitutions such as Firefighters withoutBorders by donating materials, and we areavailable for any other type of help they mayneed: www.airfal.com
We also care for the environment, graduallyeliminating electromagnetic ballasts,promoting energy-saving equipment anddeveloping products taking into account the
We are registered with the EcolumFoundation, an authorised collectivemanagement system, which provides thefollowing services to its members: Theobligations for collection, transportation andrecycling of lightings, lamps and associatedequipment established by Royal Decree forproducers shall be executed by the ECOLUMFoundation through its collectivemanagement system for all subscriberproducts.
15
InstallationsLes installations d'airfal sont situées à Villanueva de Gállego, à seulement 10 km de Saragosse, ce qui luiprocure des avantages logistiques énormes.
Les 7.000 m² sont divisées en bureaux où se trouvent les départements R+D, commercial et projets, marketing,achats et financier, production, entrepôt et expéditions.Les installations disposent d'un laboratoire pour les essais ainsi que d'un espace exclusif pour l'essai dumatériel antidéflagrant.
Il existe une partie de l'usine destinée au stockage et une autre aux machines et à l'assemblage.De même, un showroom / une salle de réunion a été aménagée pour exposer les derniers produits et les projetsimportants.
Équipeairfal est constituée d’une grande équipe spécialisée.
Au niveau commercial, nous avons un réseau qui couvre tout le territoire espagnol et nous disposons dereprésentants et distributeurs dans d'autres pays.
L'équipe d'Airfal est sa plus grande valeur. L'entreprise compte sur le personnel de ses installations et sur lesmonteurs externes, qui proviennent dans leur majorité d'institutions de personnes handicapées psychiques. Ilscontribuent à la responsabilité sociale de l'entreprise, aspect prioritaire pour Airfal puisque cette dernière estfortement engagée avec ce type d'organisations.
FacilitiesThe airfal facilities are situated in Villanueva de Gállego, about 10 km from Zaragoza, which gives us greatlogistic advantages.
They have a surface area of 7,000 m2, divided into offices, where the following departments are situated: R&D,Sales and Projects, Marketing, Purchases and Finance, Production, Warehouse and Dispatch.
In the facilities there is a test laboratory, as well as an exclusive space to test explosion proof material.
A part of the building is used as a warehouse and another is used for machinery and assembly.There is also a Showroom/Meeting Room where the latest products and important projects are displayed.
Teamairfal is made up of a great specialised team. In the sales department there is a network that covers the wholeof Spain and we have representatives and distributors in other countries.
The airfal team is our greatest asset because we have personnel at the facilities and external assemblers. Forthe latter we mainly work with organisations for intellectually disabled people that collaborate with the CorporateSocial Responsibility, which is a priority for the company.
Luminaires étanches
Waterproof luminaires
Atex
Atex
Éclairage technique
Technical lighting
Éclairage résidentiel
Residential lighting
Tableau d’applications, éclairage de secours
et données techniquesApplications chart,
emergency kit and technical data
Éclairage LED
LED lighting
IP68Resist
Tunnel
TR1
TR2
IP67TR3
TR4
Compact
IP65Luxstar T8
Luxstar T5
Modèle M
IP42Modèle M
RÉFLECTEURS
IP68Resist
Tunnel
TR1
TR2
IP67TR3
TR4
Compact
IP65Luxstar T8
Luxstar T5
Model M
IP42Model M
REFLECTORS
1.122262830
1.2344044
1.3464850
1.452
1.555
Luminaires étanches
Waterproof luminaires
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
Resist Resist
Son corps en polycarbonate de 3,5 mm d’épaisseur lui confère uneextraordinaire résistance aux chocs, obtenant ainsi un degré de protectionIK10.
L’enveloppe s’adapte parfaitement aux conditions difficiles de poussière etd’humidité grâce à son excellente étanchéité, obtenant un degré deprotection IP68 et pouvant être immergée à 2 mètres de profondeur.Disponible en version hautes températures.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate anti-UV 3,5 mm d’épaisseur.Embouts: Zamak nickelé.Réflecteur: aluminium brillant.Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.Essai du fil incandescent: 960° C.Accessoires: 2 colliers de fixation antivandalique en polycarbonate etpresse-étoupe metallique PG-11 (inclus).
Its 3,5mm. polycarbonate body gives it extraordinary protectionagainst impacts, giving it an IK10 protection rating.
The lasing is perfectly suited to dusty or wet conditions. Thanks to itsexcellent protection rating IP68, allows it to be submerged up to 2meters.
Available in high temperature version.
General characteristicsLight fitting body: Anti-UV polycarbonate 3,5 mm thickness.End caps: Nickel-plated Zamak.Reflector: Glossy aluminium.Working temperature: From -15° C to +55° C.Glow wire test: 960° C.Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-11 nickel-plated cable gland (included).
22
CollierClamp
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
Resist Resist
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0601 18 W Électronique / Electronic 709 Q0607 18 W Gradable / Dimmable 709 Q0602 36 W Électronique / Electronic 1.319 Q0608 36 W Gradable / Dimmable 1.319 Q0603 58 W Électronique / Electronic 1.624 Q0609 58 W Gradable / Dimmable 1.624
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
23
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.1 IP68 IP68
ACCESSOIRES RESIST RESIST ACCESSORIES
Colliers inox de ouverturerapide à grenouillère (2 uts.)Quick opening stainlesssteel clamps (2 units.)
REF. Q0156
Suspensión avec câble enacier.
Steel cable suspension.
REF. Q0349
Câblage traversant.Continuous line option.
REF. Q0404
Option connectique rapideWIELAND IP-68.Lampes includes.
Quick IP-68 connection option.Fluorescent lamps included
REF. Q0403
Colliers en acier galvanisé (augmentation de prix 2 uts.)
Zinc-plated steel clamps(price increase 2 units.)
REF. Q0159
Colliers inox antivandalisme(augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel clamps(price increase 2 units.)
REF. Q0655
Colliers en polycarbonateantivandalisme (2 uts.)
Antivandalic polycarbonateclamp (2 units)
REF. Q0153
Réflecteurs spéciaux en page 55. Special reflectors in page 55.
Embouts inox(augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel end caps(price increase 2 units.)
REF. Q0157
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0604 18 W Électronique / Electronic 709 Q0610 18 W Gradable / Dimmable 709 Q0605 36 W Électronique / Electronic 1.319 Q0611 36 W Gradable / Dimmable 1.319 Q0606 58 W Électronique / Electronic 1.624 Q0612 58 W Gradable / Dimmable 1.624
1.1 IP68 IP68
T5
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
24
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0613 14 W Électronique / Electronic 671 Q0622 14 W Gradable / Dimmable 671 Q0614 21 W Électronique / Electronic 966 Q0623 21 W Gradable / Dimmable 966 Q0615 28 W Électronique / Electronic 1.272 Q0624 28 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0616 35 W Électronique / Electronic 1.574 Q0625 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0617 24 W Électronique / Electronic 671 Q0626 24 W Gradable / Dimmable 671 Q0618 39 W Électronique / Electronic 966 Q0627 39 W Gradable / Dimmable 966 Q0619 49 W Électronique / Electronic 1.574 Q0628 49 W Gradable / Dimmable 1.574 Q0620 54 W Électronique / Electronic 1.272 Q0629 54 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0621 80 W Électronique / Electronic 1.574 Q0630 80 W Gradable / Dimmable 1.574
Resist Resist
Luminaires étanches Waterproof luminaires
G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0631 14 W Électronique / Electronic 671 Q0646 14 W Gradable / Dimmable 671 Q0632 21 W Électronique / Electronic 966 Q0647 21 W Gradable / Dimmable 966 Q0633 28 W Électronique / Electronic 1.272 Q0648 28 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0634 35 W Électronique / Electronic 1.574 Q0649 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0635 24 W Électronique / Electronic 671 Q0650 24 W Gradable / Dimmable 671 Q0636 39 W Électronique / Electronic 966 Q0651 39 W Gradable / Dimmable 966 Q0637 49 W Électronique / Electronic 1.574 Q0652 49 W Gradable / Dimmable 1.574 Q0638 54 W Électronique / Electronic 1.272 Q0653 54 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0639 80 W Électronique / Electronic 1.574 Q0654 80 W Gradable / Dimmable 1.574
25
1.1 IP68 IP68
Resist Resisthautes températures high temperatures
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate anti-UV 3,5 mm. dé épaisseur.Embouts: Zamak nickelé.Réflecteur: Aluminium brillant.Température d’utilisation: De -15° C à +85° C.Essai du fil incandescent: 960° C.Accessoires: 2 colliers de fixation en polycarbonate antivandalique etpresse-étoupe metallique PG-11 (inclus)
General characteristicsLight fitting body: Anti-UV polycarbonate 3,5 mm thickness.End caps: Nickel-plated Zamak.Reflector: Glossy aluminium.Working temperature: From -15° C to +85° C.Glow wire test: 960° C.Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11 nickel-plated cable gland.
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0640 1x18 W Compensé / High factor 709 Q0641 1x36 W Compensé / High factor 1.319 Q0642 1x58 W Compensé / High factor 1.624 Q0643 2x18 W Compensé / High factor 709 Q0644 2x36 W Compensé / High factor 1.319 Q0645 2x58 W Compensé / High factor 1.624
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
CollierClamp
26
1.1 IP68 IP68
Tunnel Tunnel
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Luminaire spécialement conçu pour son utilisation dans lestunnels. Fabriqué avec des matériaux auto-extinguibles.Absorbe les vibrations des véhicules circulant dans le tunnel.Sécurité renforcée dans les installations où la qualité et larésistance des luminaires sont primordiales en cas d'incident. Ladurée de vie de ses composantes, 3 fois supérieure à celle d'unluminaire conventionnel permet d'optimiser l'entretien.L'utilisation des tubes fluorescents fournis allonge la vie duluminaire.4 ans de garantie applicable avec fonctionement du luminaireavec le suivant cycle de conmutation: 12 heures (11 heures on,1 heure off).
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate M1 anti-UV 2 mmd’épaisseur.Embouts: Polycarbonate.Réflecteur: Aluminium brillant.Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: 2 colliers de fixation en acier galvanisé et presse-étoupe métallique PG-11
This light fitting has been specifically designed for use intunnels. It is constructed mainly of self-extinguishingmaterials and designed to absorb the vibrations generatedby the vehicles that pass through these tunnels withoutaffecting how it works. It provides safety in installationswhere the quality and resistance of the light fittings areessential in the event of any incident. In order to minimiseand facilitate maintenance tasks, its components are hard-wearing, lasting as much as three times longer than aconventional light fitting. To ensure its long life, this lightfitting is supplied with fluorescent tubes.4 years of warranty valid for operation with switching cycleof 12 hours (11 hours on, 1 hour off)
General characteristicsLight fitting body: M1 Anti-UV polycarbonate 2 mmthickness.End caps: polycarbonate.Reflector: Glossy aluminium.Working temperature: From -15° C to +55° C.Glow wire test: 850° C.Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11 nickel-plated cable gland.
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
CollierClamp
100
mm
s.
27
1.1 IP68 IP68
Tunnel Tunnel
Luminaires étanches Waterproof luminaires
T5
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0801 14 W Électronique / Electronic 675 Q0802 21 W Électronique / Electronic 970 Q0803 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0804 35 W Électronique / Electronic 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0805 24 W Électronique / Electronic 675 Q0806 39 W Électronique / Electronic 970 Q0807 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0808 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0809 80 W Électronique / Electronic 1.578
G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0819 14 W Électronique / Electronic 675 Q0820 21 W Électronique / Electronic 970 Q0821 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0822 35 W Électronique / Electronic 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0823 24 W Électronique / Electronic 675 Q0824 39 W Électronique / Electronic 970 Q0825 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0826 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0827 80 W Électronique / Electronic 1.578
1.1 IP68 IP68
28
TR1 TR1
Luminaires étanches Waterproof luminaires
TR1, un luminaire adapté aux espaces intérieurs, muni d’unegrille permettant de contrôler la diffusion de la lumière. Sondesign répond aux exigences de l'esthétique industrielle.Ce luminaire étanche apporte un grand confort visuel et unexcellent rendement dans les installations les plus diverses :
Éclairage général d'espaces de bureauxBureaux particuliersEspaces publicsSalles de réunionLocaux commerciauxAgences bancaires.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate anti-UV 2 mm d’épaisseur.Embouts: Polycarbonate.Réflecteur: Aluminium brillant avec grille basse luminance enaluminium grand brillant.Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: 2 colliers de fixation inoxidable d’ouverturerapide et presse-étoupe metallique (inclus).
This light fitting has been designed for use in industrialsettings. The incorporation of high output filaments in thismodel renders it suitable for indoor use.Intended for installations requiring high efficiency andvisual comfort, this waterproof model is appropriate fornumerous architectural uses such as:General office lightingOfficesPublic areasPresentation roomsBusiness premisesBank branches
General characteristicsLight fitting body: Anti-UV polycarbonate 2 mm thickness.End caps: polycarbonate.Reflector: Glossy aluminium with high brillant aluminiumlouvre.Working temperature: From -15° C to +55° C.Glow wire test: 850° C.Accesories: 2 quick opening stainless steel clamps and PG-11 polyamide cable gland (included).
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
CollierClamp
100
mm
s.
29
1.1 IP68 IP68
TR1 TR1
Luminaires étanches Waterproof luminaires
T5
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0701 14 W Électronique / Electronic 675 Q0710 14 W Gradable / Dimmable 675 Q0702 21 W Électronique / Electronic 970 Q0711 21 W Gradable / Dimmable 970 Q0703 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0712 28 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0704 35 W Électronique / Electronic 1.578 Q0713 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0705 24 W Électronique / Electronic 675 Q0714 24 W Gradable / Dimmable 675 Q0706 39 W Électronique / Electronic 970 Q0715 39 W Gradable / Dimmable 970 Q0707 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0716 49 W Gradable / Dimmable 1.578 Q0708 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0717 54 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0709 80 W Électronique / Electronic 1.578 Q0718 80 W Gradable / Dimmable 1.578
G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0719 14 W Électronique / Electronic 675 Q0728 14 W Gradable / Dimmable 675 Q0720 21 W Électronique / Electronic 970 Q0729 21 W Gradable / Dimmable 970 Q0721 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0730 28 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0722 35 W Électronique / Electronic 1.578 Q0731 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0723 24 W Électronique / Electronic 675 Q0732 24 W Gradable / Dimmable 675 Q0724 39 W Électronique / Electronic 970 Q0733 39 W Gradable / Dimmable 970 Q0725 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0734 49 W Gradable / Dimmable 1.578 Q0726 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0735 54 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0727 80 W Électronique / Electronic 1.578 Q0736 80 W Gradable / Dimmable 1.578
1.1 IP68 IP68
TR2 TR2
Son corps de méthacrylate de 5 mm d'épaisseur lui donne une extraordinairerésistance face aux impacts, obtenant un indice de protection d'IK10.
L'enveloppe s'adapte parfaitement aux conditions adverses de poussières ethumidité grâce à son excellente étanchéité, obtenant un degré de protection IP-68, pouvant être submergé à 2 mètres de profondeur.
Ce luminaire unit l'étanchéité, la robustesse et le dessin. C'est la solutionparfaite pour éclairer les espaces qui ont besoin d'un luminaire avec unéclairage de haute qualité et qui soit capable de supporter les pires conditions,cela fait qu'il soit idéal pour son usage dans : hottes de cuisines, pépinières,fontaines, piscines, cabines de peinture, éclairage direct de machinerie(résistante aux chocs), éclairage extérieur.
Disponible le modèle pour hautes températures.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Méthacrylate anti-UV de 5 mm d’épaisseur.Embouts: Zamak nickelé.Réflecteur: Aluminium brillant.Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.Accessoires: 2 colliers de fixation en acier galvanisé el presse-étopupemétallique PG-11.
Its 5mm. acrylic body gives it extraordinary protection against impacts,giving it an IK10 protection rating.
The lasing is perfectly suited to dusty or wet conditions. Thanks to itsexcellent protection rating IP68, allows it to be submerged up to 2 meters.
This light fixture unites waterproofing, strength and design. It’s the perfectsolution to illuminate spaces that require a high quality fixture, that is ableto stand the worst conditions and hydrocarbons, which makes it ideal forits use in: industrial cooking hoods, greenhouses, fountains, pools, directtool lighting (resists direct hits), outdoor lighting.
Available in high temperature version.
General characteristicsLight fitting body: Acrylic anti-UV 5 mm. thickness.End caps: Nickel-plated Zamak.Reflector: Glossy aluminium.Working temperature: From -15° C to +55° C.Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11nickel-plated cable gland.
30
antivandalisme antivandalism
CollierClamp
Luminaires étanches Waterproof luminaires
T8 G 13
T8
TR2 TR2
31
1.1 IP68 IP68
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0435 18 W Électronique / Electronic 709 Q0463 18 W Gradable / Dimmable 709 Q0436 36 W Électronique / Electronic 1.319 Q0464 36 W Gradable / Dimmable 1.319 Q0437 58 W Électronique / Electronic 1.624 Q0465 58 W Gradable / Dimmable 1.624
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
antivandalisme antivandalism
Luminaires étanches Waterproof luminaires
ACCESSOIRES TR2 TR2 ACCESSORIES
Colliers inox antivandalisme(augmentation des prix 2 uts.)
Stainless steel clamps(price increase 2 units.)
Colliers inox de ouverturerapide à grenoullère (2 uts.)
Fast opening stainless steelclamps
(price increase 2 units.)
Câblage traversant.Continuous line option.
REF. Q0402REF. Q0401
Suspensión avec câbleen acier
Steel cable suspension
Option connectique rapideWIELAND IP-68. Lampes includes.
Quick IP-68 connection option.Fluorescent lamps included
REF. Q0403
REF. Q0349
REF. Q0404
Colliers antivandalism enméthacrylate (2 uts.)
Antivandalic acrylic clamps(price increase 2 units)
REF. Q0158
Réflecteurs spéciaux en page 55. Special reflectors in page 55.
Embouts inox (augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel end caps(price increase 2 units.)
REF. Q0157
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0438 18 W Électronique / Electronic 709 Q0466 18 W Gradable / Dimmable 709 Q0439 36 W Électronique / Electronic 1.319 Q0467 36 W Gradable / Dimmable 1.319 Q0440 58 W Électronique / Electronic 1.624 Q0468 58 W Gradable / Dimmable 1.624
1.1 IP68 IP68
TR2 TR2
32
antivandalisme antivandalism
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0451 14 W Électronique / Electronic 671 Q0469 14 W Gradable / Dimmable 671 Q0452 21 W Électronique / Electronic 966 Q0470 21 W Gradable / Dimmable 966 Q0453 28 W Électronique / Electronic 1.272 Q0477 28 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0454 35 W Électronique / Electronic 1.574 Q0478 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0487 24 W Électronique / Electronic 671 Q0493 24 W Gradable / Dimmable 671 Q0455 39 W Électronique / Electronic 966 Q0479 39 W Gradable / Dimmable 966 Q0488 49 W Électronique / Electronic 1.574 Q0494 49 W Gradable / Dimmable 1.574 Q0456 54 W Électronique / Electronic 1.272 Q0480 54 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0489 80 W Électronique / Electronic 1.574 Q0495 80 W Gradable / Dimmable 1.574
T5 G 5
T5
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0457 14 W Électronique / Electronic 671 Q0481 14 W Gradable / Dimmable 671 Q0458 21 W Électronique / Electronic 966 Q0482 21 W Gradable / Dimmable 966 Q0459 28 W Électronique / Electronic 1.272 Q0483 28 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0460 35 W Électronique / Electronic 1.574 Q0484 35 W Gradable / Dimmable 1.574
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0490 24 W Électronique / Electronic 671 Q0496 24 W Gradable / Dimmable 671 Q0461 39 W Électronique / Electronic 966 Q0485 39 W Gradable / Dimmable 966 Q0491 49 W Électronique / Electronic 1.574 Q0497 49 W Gradable / Dimmable 1.574 Q0462 54 W Électronique / Electronic 1.272 Q0486 54 W Gradable / Dimmable 1.272 Q0492 80 W Électronique / Electronic 1.574 Q0498 80 W Gradable / Dimmable 1.574
TR2 TR2
33
1.1 IP68 IP68
antivandalisme antivandalism
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Méthacrylate de 5 mm de épaisseur.Embouts: Zamak nickelé.Réflecteur: Aluminium brillant.Température d’utilisation: De -15° C a +80° C.Accessoires: 2 colliers de fixation en acier galvanisé et presse-étoupemétallique PG-11.
Applications spécifiques:Hottes de cuisines.
General characteristicsLight fitting body: Acrylic 5 mm. thickness.End caps: Nickel-plated Zamak.Reflector: High resistant white lacquered steel.Working temperature: From -15° C to +80° C.Accesories: 2 zinc-plated steel clamps and PG-11 nickel-plated cable gland
Especific applications:Kitchen hood
hautes températures high temperatures
HAUTES TEMPÉRATURESHIGH TEMPERATURES
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0471 1x18 W Compensé / High factor 709 Q0472 1x36 W Compensé / High factor 1.319 Q0473 1x58 W Compensé / High factor 1.624 Q0474 2x18 W Compensé / High factor 709
Luminaires étanches Waterproof luminaires
CollierClamp
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3
Le modèle TR3 est un luminaire étanche de conception offrant de hautesprestations avec une étanchéité IP-67.
Luminaire en polycarbonate de 1 mm d'épaisseur et embouts en A.B.S.,on inclue des colliers de fixation antivandaliques en polycarbonate.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67qui offre uneprotection totale face à la poussière et face à l'eau, ce qui le fait idéalpour son utilisation dans des chambres frigorifiques, pépinières, fontaines,piscines, gymnases, serres, ponts.
Disponible le modèle pour basses températures.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate bicolore de 1 mm de épaisseur.Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium brillant.Colliers: Polycarbonate.Température d’utilisation: De -15° C a +55° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: 2 colliers en polycarbonate antivandalisme et presse-étoupePG-11.
1 mm thick polycarbonate and A.B.S. terminals, ceiling clampsincluded, making installation easier.
This Light fixture has a IP67 protection grade, which offers totalprotection against dust and water seepage in prejudicial quantitiesin the interior of the cavity submerged in water, which makes it idealfor its use in refrigeration rooms, greenhouses, pools, health clubsand bridges.
Available in low temperature version.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate two coloured 1 mm thickness.End caps: A.B.S.Reflector: Glossy aluminium.Clamps: A.B.S.Working temperature: From -15° C to +55° C.Glow wire test: 850° C.Accesories: 2 antivandalism polycarbonate clamps and PG-11polyamide cable gland.
34
CollierClamp
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0007 15 W Compensé / High factor 563 Q0008 18 W Compensé / High factor 713 Q0035 18 W Électronique / Electronic 713 Q0063 18 W Gradable / Dimmable 713 Q0010 30 W Compensé / High factor 1.018 Q0011 36 W Compensé / High factor 1.323 Q0036 36 W Électronique / Electronic 1.323 Q0064 36 W Gradable / Dimmable 1.323 Q0012 58 W Compensé / High factor 1.628 Q0037 58 W Électronique / Electronic 1.628 Q0065 58 W Gradable / Dimmable 1.628
1 LAMPE / 1 LAMP
TR3 TR3
35
1.2 IP67 IP67
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0038 18 W Électronique / Electronic 713 Q0066 18 W Gradable / Dimmable 713 Q0039 36 W Électronique / Electronic 1.323 Q0067 36 W Gradable / Dimmable 1.323 Q0040 58 W Électronique / Electronic 1.628 Q0068 58 W Gradable / Dimmable 1.628
2 LAMPES / 2 LAMPS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
T8 G 13
T8
ACCESSOIRES TR3 TR3 ACCESORIES
Pièce d’union.Joint component.
REF. Q0101
Colliers en acier galvanisé (augmentation de prix 2 uts.)
Zinc-plated steel clamps(price increase 2 units.)
REF. Q0338
Colliers inox de ouverturerapide à grenouillère
(augmentation de prix 2 uts.)Quick opening stainless
steel clamps (price increase2 units.)
REF. Q0348
Colliers inox antivandalisme(augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel clamps(price increase 2 units.)
REF. Q0347
Suspensión avec càble enacier.
Steel cable suspension.
REF. Q0349
Embouts et presse-étoupemétallique (augmentation de
prix 2 uts.)Metallic end caps and
nickel-plated gland (priceincrease 2 units.)
REF. Q0339
Câblage traversant.Continuous line option.
REF. Q350
Opción connectique rapideWIELAND IP-68. Lampes inclusesQuick IP-68 connection. option.Fluorescent lamps included.
Possibilité de Classe II.Available for Class II.
REF. Q0351
REF. QCLA2
Colliers antivandalismes en polycarbonate (2 uts.) Antivandalic polycarbonate clamp( 2 units)
REF. Q0155
Réflecteurs spéciaux en page 55. Special reflectors in page 55.
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3
36
T5 G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0051 14 W Électronique / Electronic 675 Q0069 14 W Gradable / Dimmable 675 Q0052 21 W Électronique / Electronic 970 Q0070 21 W Gradable / Dimmable 970 Q0053 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0071 28 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0054 35 W Électronique / Electronic 1.578 Q0072 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0089 24 W Électronique / Electronic 675 Q0087 24 W Gradable / Dimmable 675 Q0055 39 W Électronique / Electronic 970 Q0073 39 W Gradable / Dimmable 970 Q0086 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0088 49 W Gradable / Dimmable 1.578 Q0056 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0074 54 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0081 80 W Électronique / Electronic 1.578 Q0083 80 W Gradable / Dimmable 1.578
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0057 14 W Électronique / Electronic 675 Q0075 14 W Gradable / Dimmable 675 Q0058 21 W Électronique / Electronic 970 Q0076 21 W Gradable / Dimmable 970 Q0059 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0077 28 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0060 35 W Électronique / Electronic 1.578 Q0078 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0092 24 W Électronique / Electronic 675 Q0090 24 W Gradable / Dimmable 675 Q0061 39 W Électronique / Electronic 970 Q0079 39 W Gradable / Dimmable 970 Q0085 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0091 49 W Gradable / Dimmable 1.578 Q0062 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0080 54 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0082 80 W Électronique / Electronic 1.578 Q0084 80 W Gradable / Dimmable 1.578
37
1.2 IP67 IP67
TR3 TR3
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d’épaisseur.Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium brillant.Colliers: Polycarbonate.Température d’utilisation: De -40° C à 0° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: 2 colliers en polycarbonate antivandalisme etpresse-étoupe PG-11.
Applications spécifiques:Entrepôts frigorifiques, chambres froides.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness.End caps: A.B.S.Reflector: Glossy aluminium.Clamps: Polycarbonate.Working temperature: From -40° C to 0° C.Glow wire test: 850° C.Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-11 polyamide cable gland.
Especific aplications:Freezer rooms
basses températures low temperatures
BASSES TEMPÉRATURESLOW TEMPERATURES
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0345 1x18 W Compensé / High factor 713 Q0344 1x36 W Compensé / High factor 1.323 Q0343 1x58 W Compensé / High factor 1.628 Q0342 2x18 W Compensé / High factor 713 Q0341 2x36 W Compensé / High factor 1.323 Q0340 2x58 W Compensé / High factor 1.628
CollierClamp
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
1.2 IP67 IP67
38
T8 G 13
T8
TR3 TR3OPALE MATTE
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0201 18 W Électronique / Electronic 713 Q0207 18 W Gradable / Dimmable 713 Q0202 36 W Électronique / Electronic 1.323 Q0208 36 W Gradable / Dimmable 1.323 Q0203 58 W Électronique / Electronic 1.628 Q0209 58 W Gradable / Dimmable 1.628
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Alternative décorative du modèle TR3.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d’épaisseur.Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium brillant.Colliers: Polycarbonate.Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: 2 colliers de polycarbonate antivandalisme etpresse-étoupe PG-11.
Decorative choice for TR3 model.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness.End caps: A.B.S.Reflector: Glossy aluminium.Clamps: Polycarbonate.Working temperature: From -15° C to +55° C.Glow wire test: 850° C.Accesories: 2 antivandalism policarbonate clamps and PG-11 polyamide cable gland.Collier
Clamp
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
Q0204 18 W Électronique / Electronic 713 Q0210 18 W Gradable / Dimmable 713 Q0205 36 W Électronique / Electronic 1.323 Q0211 36 W Gradable / Dimmable 1.323 Q0206 58 W Électronique / Electronic 1.628 Q0212 58 W Gradable / Dimmable 1.628
TR3 TR3
39
1.2 IP67 IP67
OPALE MATTE
T5 G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0213 14 W Électronique / Electronic 675 Q0225 14 W Gradable / Dimmable 675 Q0214 21 W Électronique / Electronic 970 Q0226 21 W Gradable / Dimmable 970 Q0215 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0227 28 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0216 35 W Électronique / Electronic 1.578 Q0228 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0237 24 W Électronique / Electronic 675 Q0243 24 W Gradable / Dimmable 675 Q0217 39 W Électronique / Electronic 970 Q0229 39 W Gradable / Dimmable 970 Q0238 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0244 49 W Gradable / Dimmable 1.578 Q0218 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0230 54 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0239 80 W Électronique / Electronic 1.578 Q0245 80 W Gradable / Dimmable 1.578
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Q0219 14 W Électronique / Electronic 675 Q0231 14 W Gradable / Dimmable 675 Q0220 21 W Électronique / Electronic 970 Q0232 21 W Gradable / Dimmable 970 Q0221 28 W Électronique / Electronic 1.276 Q0233 28 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0222 35 W Électronique / Electronic 1.578 Q0234 35 W Gradable / Dimmable 1.578
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
Q0240 24 W Électronique / Electronic 675 Q0246 24 W Gradable / Dimmable 675 Q0223 39 W Électronique / Electronic 970 Q0235 39 W Gradable / Dimmable 970 Q0241 49 W Électronique / Electronic 1.578 Q0247 49 W Gradable / Dimmable 1.578 Q0224 54 W Électronique / Electronic 1.276 Q0236 54 W Gradable / Dimmable 1.276 Q0242 80 W Électronique / Electronic 1.578 Q0248 80 W Gradable / Dimmable 1.578
Même possibité d’accèssoires que pour le modèle TR3Same accessories as the model TR3
1.2 IP67 IP67
TR4 TR4
Suivant la ligne du luminaire TR3, le modèle TR4 offre beaucoup de possibilitésgrâce à ses petites dimensions, en maintenant une excellente étanchéité.
Pour les situations d'encombrements réduits, il existe la possibilité de réaliserdes modèles asymétriques, en réduisant la longueur du luminaire.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67 qui offre une protection totalface à la poussière et face à l'eau, ce qui la fait idéale pour son utilisation dansdes pépinières, fontaines, piscines, serres, spas, etc.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm de épaisseur avec finitionsopaques (RAL 9016)Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium laqué.Colliers: A.B.S.Température d’utilisation: De -15º C à + 55º C.Accessoires: 2 colliers de fixation en A.B.S. y presse-étoupe PG-11.Essai du fil incandescent: 850° C.
In the same line as the TR3, the TR4 can be used for a wide range ofpurposes, as it is smaller but retains an excellent IP67 water-resistancy.
For situations in which space is limited, it is possible to produceasymmetrical models, thus reducing the length of the light fitting.
This light fixture has IP67 protection degree, that offers a shield againstdust and water penetration in prejudicial quantities inside the incapsulatesubmerged in water, which makes it ideal for its utilization in nurseries,fountains, pools, greenhouses, spas, etc.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends. (RAL 9016)End caps: A.B.S.Reflector: Aluminium.Clamps: A.B.S.Working temperature: From -15° C to +55° C.Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland.Glow wire test: 850° C.
40
CollierClamp
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
TR4 TR4
T8 G 13
T8
T5 G 5
T5
41
1.2 IP67 IP67
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
R0007 15 W Compensé / High factor 930 R0008 18 W Compensé / High factor 1.080 R0015 18 W Électronique / Electronic 1.080 R0022 18 W Gradable / Dimmable 1.080 R0010 30 W Compensé / High factor 1.390 R0011 36 W Compensé / High factor 1.940 R0016 36 W Électronique / Electronic 1.940 R0023 36 W Gradable / Dimmable 1.940 R0017 58 W Électronique / Electronic 2.240 R0024 58 W Gradable / Dimmable 2.240
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
R0051 14 W Électronique / Electronic 1.038 R0025 14 W Gradable / Dimmable 1.038 R0052 21 W Électronique / Electronic 1.335 R0026 21 W Gradable / Dimmable 1.335 R0053 28 W Électronique / Electronic 2.030 R0027 28 W Gradable / Dimmable 2.030 R0054 35 W Électronique / Electronic 2.330 R0028 35 W Gradable / Dimmable 2.330
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
R0031 24 W Électronique / Electronic 1.038 R0034 24 W Gradable / Dimmable 1.038 R0055 39 W Électronique / Electronic 1.740 R0029 39 W Gradable / Dimmable 1.740 R0032 49 W Électronique / Electronic 2.330 R0035 49 W Gradable / Dimmable 2.330 R0056 54 W Électronique / Electronic 2.030 R0030 54 W Gradable / Dimmable 2.030 R0033 80 W Électronique / Electronic 2.330 R0036 80 W Gradable / Dimmable 2.330
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Ce luminaire peut être fabriqué en différentes couleurs.Vérifier le prix et la disponibilité.
This light fitting can be made in diferent colours.
Ask for price and availability.
Ce luminaire peut être fabriqué en différentes couleurs.Vérifier le prix et la disponibilité.
This light fitting is possible to make in diferent colours.
Ask for price and availability.
1.2 IP67 IP67
TR4 TR4
42
aluminium aluminium
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d’épaisseur avec finitionsopaques (RAL 9006).Embouts: A.B.S.Reflector: Aluminium laqué.Colliers: A.B.S.Température d’utilisation: De -15º C à + 55º C. Accessoires: 2 colliers de fixation en plastique et presse-étoupe PG-11.Essai du fil incandescent: 850° C.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends. (RAL 9006)End caps: A.B.S.Reflector: Aluminium.Clamps: A.B.S.Working temperature: From -15° C to +55° C.Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland.Glow wire test: 850° C.
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
CollierClamp
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
R0107 15 W Compensé / High factor 930 R0108 18 W Compensé / High factor 1.080 R0115 18 W Électronique / Electronic 1.080 R0118 18 W Gradable / Dimmable 1.080 R0111 36 W Compensé / High factor 1.940 R0116 36 W Électronique / Electronic 1.940 R0119 36 W Gradable / Dimmable 1.940 R0117 58 W Électronique / Electronic 2.240 R0120 58 W Gradable / Dimmable 2.240
T5 G 5
T5
43
1.2 IP67 IP67
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
R0151 14 W Électronique / Electronic 1.038 R0157 14 W Gradable / Dimmable 1.038 R0152 21 W Électronique / Electronic 1.335 R0126 21 W Gradable / Dimmable 1.335 R0153 28 W Électronique / Electronic 2.030 R0158 28 W Gradable / Dimmable 2.030 R0154 35 W Électronique / Electronic 2.330 R0159 35 W Gradable / Dimmable 2.330
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
R0161 24 W Électronique / Electronic 1.038 R0165 24 W Gradable / Dimmable 1.038 R0155 39 W Électronique / Electronic 1.740 R0169 39 W Gradable / Dimmable 1.740 R0163 49 W Électronique / Electronic 2.330 R0167 49 W Gradable / Dimmable 2.330 R0156 54 W Électronique / Electronic 2.030 R0160 54 W Gradable / Dimmable 2.030 R0164 80 W Électronique / Electronic 2.330 R0168 80 W Gradable / Dimmable 2.330
Luminaires étanches Waterproof luminaires
TR4 TR4aluminium aluminium
Colliers inox antivandalisme(augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel clamps(price increase 2 units.)
Suspensión avec câble en acier.Steel cable suspension.
Câblage traversant.Continuous line option.
REF. Q0349
REF. R0057 REF. R0058
ACCESSOIRES TR4 TR4 ACCESORIES
Embouts métalliques et presse-étoupe(augmentation de prix 2 uts.)
Metallic end caps and nickel-platedgland (price increase 2 units.)
REF. R0063
1.2 IP67 IP67
44
COMPACT COMPACT
Luminaire tubulaire étanche de grande qualité et offrant une très bonneétanchéité. Spécialement conçu pour les espaces réduits exigeant de petitesdimensions et l’absence de parties aveugles. Grâce à son matériau defabrication, ce luminaire possède un degré de protection IK10 en T5, le plusimportant degré de protection contre les chocs applicable aux luminaires. Il offreun large éventail de possibilités grâce à ses petites dimensions, en conservantune excellente étanchéité IP67. Il possède un degré de protection qui garantit lanon pénétration d’eau dans une quantité pouvant être préjudiciable une foisimmergée dans l’eau et contre la poussière. Cela le rend idéal pour uneutilisation en viviers, fontaines, piscines, serres, spas, etc.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate opale de 2,5 mm d’épaisseur.Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium laqué.Colliers: A.B.S.Température d’utilisation: DE -25° C à +55° C.Accessoires: 4 colliers de fixation en plastique et 3 presse-étoupes PG-11.Essai du fil incandescent: 850° C.
High quality tubular waterproof luminaire. Specially designed for smallspaces requiring reduced size with no blind parts. Thanks to the material itis made from, this luminaire is IK10 in T5, the highest level of shock-proofing applicable to luminaires. This offers a wide range of possibilitiesthanks to its small size, while maintaining an excellent watertightness ofIP67. It possesses a degree of protection that guarantees the non-penetration of water in potentially harmful quantities when submerged inwater and protection against dust, making it ideal for use in gardencentres, fountains, swimming pools, greenhouses, spas, etc.
General characteristicsLight fitting body: Matte polycarbonate 2,5 mm thickness.End caps: A.B.S.Reflector: Aluminium.Clamps: A.B.S.Working temperature: From -25° C to +55° C.Accesories: 4 A.B.S. sujection clamps and 3 PG-11 polyamide cable gland.Glow wire test: 850° C.
Luminaires étanches Waterproof luminaires
CollierClamp
COMPACT COMPACT
45
1.2 IP67 IP67
T8 G 13
T8
T5 G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L) A + B
R0201 18 W Électronique / Electronic 745 + 245 R0204 18 W Gradable / Dimmable 745 + 245 R0202 36 W Électronique / Electronic 1.355 + 440 R0205 36 W Gradable / Dimmable 1.355 + 440 R0203 58 W Électronique / Electronic 1.655 + 440 R0206 58 W Gradable / Dimmable 1.655 + 440
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L) A +B
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
R0207 14 W Électronique / Electronic 692 + 245 R0216 14 W Gradable / Dimmable 692 + 245 R0208 21 W Électronique / Electronic 992 + 245 R0217 21 W Gradable / Dimmable 992 + 245 R0209 28 W Électronique / Electronic 1.292 + 440 R0218 28 W Gradable / Dimmable 1.292 + 440 R0210 35 W Électronique / Electronic 1.592 + 440 R0219 35 W Gradable / Dimmable 1.592 + 440
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
R0211 24 W Électronique / Electronic 692 + 245 R0220 24 W Gradable / Dimmable 692 + 245 R0212 39 W Électronique / Electronic 992 + 440 R0221 39 W Gradable / Dimmable 992 + 440 R0213 49 W Électronique / Electronic 1.592 + 440 R0222 49 W Gradable / Dimmable 1.592 + 440 R0214 54 W Électronique / Electronic 1.292 + 440 R0223 54 W Gradable / Dimmable 1.292 + 440 R0215 80 W Électronique / Electronic 1.592 + 440 R0224 80 W Gradable / Dimmable 1.592 + 440
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
Colliers inox antivandalisme(augmentation de prix 2 uts.)
Stainless steel clamps(price increase 2 units.)
REF. R0057
ACCESSOIRES COMPACT COMPACT ACCESORIES
Embouts et presse-étoupe métalliques(augmentation de prix 2 uts.)
Metallic end caps and nickel-platedgland (price increase 2 units.)
REF. R0063
1.3 IP65 IP65
LUXSTAR T8 LUXSTAR T8
Ce luminaire a un diffuseur en méthacrylate de grande résistance et une couleurqui évite que le luminaire perde son niveau esthétique au long du temps.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: A.B.S.Réflecteur: Metállique laqué en blanc.Diffuseur: Méthacrylate.Fermetures: Agrafe de polycarbonate incassable.
With high-resistance acrylic and a colour that prevents the loss of
aesthetic over time.
General characteristicsLight fitting body: A.B.S.Reflector: Metallic with white lacquer.Diffuser: Acrylic.Subjections: Clamps made of unbreakable polycarbonate.
46
A B C FERMETURES CARTON FASTENERS PACKAGING
1 x 18 W 477 100 110 4 10 1 x 36 W 904 100 110 8 6 1 x 58 W 905 100 110 10 6 2 x 18 W 477 160 110 4 8 2 x 36 W 904 160 110 8 4 2 x 58 W 905 160 110 10 4
DIMENSIONS / DIMENSIONS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
LUXSTAR T8 LUXSTAR T8
47
1.3 IP65 IP65
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
P0104 18 W Compensé / High factor 655 P0107 18 W Électronique / Electronic 655 P0127 18 W Gradable / Dimmable 655 P0105 36 W Compensé / High factor 1.262 P0108 36 W Électronique / Electronic 1.262 P0128 36 W Gradable / Dimmable 1.262 P0106 58 W Compensé / High factor 1.562 P0109 58 W Électronique / Electronic 1.562 P0129 58 W Gradable / Dimmable 1.562
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
ACCESSOIRES / ACCESSORIES
REF. DESCRIPTION DESCRIPTION
P0125 Agrafe en acier inox / Stainless steel clamp
P0126 Fixation au rail “Delta” / “Delta” Track fastener
* Disponible la version rail sur demande / Track version available by request.
Luminaires étanches Waterproof luminaires
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
P0116 18 W Compensé / High factor 655 P0119 18 W Électronique / Electronic 655 P0130 18 W Gradable / Dimmable 655 P0117 36 W Compensé / High factor 1.262 P0120 36 W Électronique / Electronic 1.262 P0131 36 W Gradable / Dimmable 1.262 P0118 58 W Compensé / High factor 1.562 P0121 58 W Électronique / Electronic 1.562 P0132 58 W Gradable / Dimmable 1.562
1.3 IP65 IP65
LUXSTAR T5 LUXSTAR T5
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: A.B.S.Réflecteur: Métallique laqué en blanc.Diffuseur: Polycarbonate.Fermetures: Agrafe en acier inox.
General characteristicsLight fitting body: A.B.S.
Reflector: White lacquered steel.
Diffuser: Polycarbonate.
Subjections: Stainless steel clips.
48
A B C FERMETURES CARTON FASTENERS PACKAGING
1 x 14 W 472 60 74 6 12 1 x 24 W 472 60 74 6 12 1 x 28 W 860 60 74 10 12 1 x 35 W 1160 60 74 12 12 1 x 49 W 1160 60 74 12 12 1 x 54 W 860 60 74 10 12 1 x 80 W 1160 60 74 12 12 2 x 14 W 472 100 74 6 8 2 x 24 W 472 100 74 6 8 2 x 28 W 860 100 74 10 8 2 x 35 W 1160 100 74 12 8 2 x 49 W 1160 100 74 12 8 2 x 54 W 860 100 74 10 8 2 x 80 W 1160 100 74 12 8
DIMENSIONS / DIMENSIONS
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
LUXSTAR T5 LUXSTAR T5
49
1.3 IP65 IP65
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
P5114 14 W Électronique / Electronic 610 P5009 14 W Gradable / Dimmable 610 P5128 28 W Électronique / Electronic 1.210 P5010 28 W Gradable / Dimmable 1.210 P5135 35 W Électronique / Electronic 1.510 P5011 35 W Gradable / Dimmable 1.510
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
P5001 24 W Électronique / Electronic 610 P5012 24 W Gradable / Dimmable 610 P5002 49 W Électronique / Electronic 1.510 P5013 49 W Gradable / Dimmable 1.510 P5003 54 W Électronique / Electronic 1.210 P5014 54 W Gradable / Dimmable 1.210 P5004 80 W Électronique / Electronic 1.510 P5015 80 W Gradable / Dimmable 1.510
Luminaires étanches Waterproof luminaires
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
P5214 14 W Électronique / Electronic 610 P5016 14 W Gradable / Dimmable 610 P5228 28 W Électronique / Electronic 1.210 P5017 28 W Gradable / Dimmable 1.210 P5235 35 W Électronique / Electronic 1.510 P5018 35 W Gradable / Dimmable 1.510
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
P5005 24 W Électronique / Electronic 610 P5019 24 W Gradable / Dimmable 610 P5006 49 W Électronique / Electronic 1.510 P5020 49 W Gradable / Dimmable 1.510 P5007 54 W Électronique / Electronic 1.210 P5021 54 W Gradable / Dimmable 1.210 P5008 80 W Électronique / Electronic 1.510 P5022 80 W Gradable / Dimmable 1.510
1.3 IP65 IP65
MODÈLE M MODEL M
Réglette industrielle étanche ou demi-étanche disponible en IP65.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué blanc.Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant ou acier laqué blanc.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -15° C à +45° C.
Waterproof or semi-waterproof industrial luminaire available in IP65.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.End caps: A.B.S.Working temperature: From -15° C to +45° C.
50
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
M0102 18 W Non-compensé / Low factor 624 M0108 18 W Compensé / High factor 624 M0125 18 W Électronique / Electronic 624 M0141 18 W Gradable / Dimmable 624 M0105 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 M0111 36 W Compensé / High factor 1.233 M0126 36 W Électronique / Electronic 1.233 M0142 36 W Gradable / Dimmable 1.233 M0106 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 M0112 58 W Compensé / High factor 1.534 M0127 58 W Électronique / Electronic 1.534 M0143 58 W Gradable / Dimmable 1.534
2 LAMPES / 2 LAMPS
T8 G 13
T8
Luminaires étanches Waterproof luminaires
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
M0114 18 W Non-compensé / Low factor 624 M0120 18 W Compensé / High factor 624 M0128 18 W Électronique / Electronic 624 M0144 18 W Gradable / Dimmable 624 M0117 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 M0123 36 W Compensé / High factor 1.233 M0129 36 W Électronique / Electronic 1.233 M0145 36 W Gradable / Dimmable 1.233 M0118 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 M0124 58 W Compensé / High factor 1.534 M0130 58 W Électronique / Electronic 1.534 M0146 58 W Gradable / Dimmable 1.534
MODÈLE M MODEL M
51
1.3 IP65 IP65
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
M0507 14 W Électronique / Electronic 653 M0519 14 W Gradable / Dimmable 653 M0508 21 W Électronique / Electronic 953 M0520 21 W Gradable / Dimmable 953 M0504 28 W Électronique / Electronic 1.253 M0521 28 W Gradable / Dimmable 1.253 M0503 35 W Électronique / Electronic 1.553 M0522 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0505 24 W Électronique / Electronic 653 M0523 24 W Gradable / Dimmable 653 M0509 39 W Électronique / Electronic 953 M0524 39 W Gradable / Dimmable 953 M0510 49 W Électronique / Electronic 1.553 M0525 49 W Gradable / Dimmable 1.553 M0502 54 W Électronique / Electronic 1.253 M0526 54 W Gradable / Dimmable 1.253 M0501 80 W Électronique / Electronic 1.553
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
M0511 14 W Électronique / Electronic 653 M0528 14 W Gradable / Dimmable 653 M0512 21 W Électronique / Electronic 953 M0529 21 W Gradable / Dimmable 953 M0513 28 W Électronique / Electronic 1.253 M0530 28 W Gradable / Dimmable 1.253 M0506 35 W Électronique / Electronic 1.553 M0531 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0514 24 W Électronique / Electronic 653 M0532 24 W Gradable / Dimmable 653 M0515 39 W Électronique / Electronic 953 M0533 39 W Gradable / Dimmable 953 M0516 49 W Électronique / Electronic 1.553 M0534 49 W Gradable / Dimmable 1.553 M0517 54 W Électronique / Electronic 1.253 M0535 54 W Gradable / Dimmable 1.253 M0518 80 W Électronique / Electronic 1.553 M0536 80 W Gradable / Dimmable 1.553
2 LAMPES / 2 LAMPS
T5 G 5
T5
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.4 IP42 IP42
MODÈLE M MODEL M
Réglette industrielle étanche ou demi-étanche disponible en IP42.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué blanc.Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant ou acier laqué blanc.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -15° C à +45° C.
Waterproof or semi-waterproof industrial luminaire available in IP42.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.End caps: A.B.S.Working temperature: From -15° C to +45° C.
52
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
M0002 18 W Non-compensé / Low factor 624 M0008 18 W Compensé / High factor 624 M0025 18 W Électronique / Electronic 624 M0041 18 W Gradable / Dimmable 624 M0005 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 M0011 36 W Compensé / High factor 1.233 M0026 36 W Électronique / Electronic 1.233 M0042 36 W Gradable / Dimmable 1.233 M0006 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 M0012 58 W Compensé / High factor 1.534 M0027 58 W Électronique / Electronic 1.534 M0043 58 W Gradable / Dimmable 1.534
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
M0014 18 W Non-compensé / Low factor 624 M0020 18 W Compensé / High factor 624 M0028 18 W Électronique / Electronic 624 M0044 18 W Gradable / Dimmable 624 M0017 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 M0023 36 W Compensé / High factor 1.233 M0029 36 W Électronique / Electronic 1.233 M0045 36 W Gradable / Dimmable 1.233 M0018 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 M0024 58 W Compensé / High factor 1.534 M0030 58 W Électronique / Electronic 1.534 M0046 58 W Gradable / Dimmable 1.534
T8 G 13
T8
Luminaires étanches Waterproof luminaires
MODÈLE M MODEL M
53
1.4 IP42 IP42
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
M0604 14 W Électronique / Electronic 653 M0619 14 W Gradable / Dimmable 653 M0605 21 W Électronique / Electronic 953 M0620 21 W Gradable / Dimmable 953 M0603 28 W Électronique / Electronic 1.253 M0621 28 W Gradable / Dimmable 1.253 M0602 35 W Électronique / Electronic 1.553 M0622 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0606 24 W Électronique / Electronic 653 M0623 24 W Gradable / Dimmable 653 M0607 39 W Électronique / Electronic 953 M0624 39 W Gradable / Dimmable 953 M0601 49 W Électronique / Electronic 1.553 M0625 49 W Gradable / Dimmable 1.553 M0608 54 W Électronique / Electronic 1.253 M0626 54 W Gradable / Dimmable 1.253 M0609 80 W Électronique / Electronic 1.553 M0627 80 W Gradable / Dimmable 1.553
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
M0610 14 W Électronique / Electronic 653 M0628 14 W Gradable / Dimmable 653 M0611 21 W Électronique / Electronic 953 M0629 21 W Gradable / Dimmable 953 M0612 28 W Électronique / Electronic 1.253 M0630 28 W Gradable / Dimmable 1.253 M0613 35 W Électronique / Electronic 1.553 M0631 35 W Gradable / Dimmable 1.553
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
M0614 24 W Électronique / Electronic 653 M0632 24 W Gradable / Dimmable 653 M0615 39 W Électronique / Electronic 953 M0633 39 W Gradable / Dimmable 953 M0616 49 W Électronique / Electronic 1.553 M0634 49 W Gradable / Dimmable 1.553 M0617 54 W Électronique / Electronic 1.253 M0635 54 W Gradable / Dimmable 1.253 M0618 80 W Électronique / Electronic 1.553 M0636 80 W Gradable / Dimmable 1.553
2 LAMPES / 2 LAMPS
T5 G 5
T5
Luminaires étanches Waterproof luminaires
MODÈLE M MODEL M
ACCESSOIRES ACCESSORIES
54
RAIL / TRACK RAIL / TRACK PROFILE 3070 MMS. 3700 MMS.
EMBOUT PIÈCE DE LIASONRAIL / TRACK
PROFILE 2 X 58 3 X 36 END CAP TRACK JOINT
ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL M0059 M0060 M0034 M0064
25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM M0061 M0062 M0065 M0064
22,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM M0084 M0085 M0081 M0065
26,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM M0086 M0087 M0082 M0083
41,5 X 64 MMS.
M0088
M0063
Couvrecle en aluminiumTrack cap on aluminium
EmboutEnd cap
Pièce de liasonTrack joint
REF.
Mètre linéaireM0066
Lineal meter
Couvercle en A.B.S.A.B.S. track cap
Fixation au chemin lumineuxFasterner for track
REF.
IP 42 M0063IP 65 M0088
Tube de polycarbonate Polycarbonate tube
REF. M0031 REF. M0032
Bague porte-douille étanche Ø38 mmWatertight ring Ø38 mm
Bague porte-douille étanche Ø50 mmWatertight ring Ø50 mm
Si on veut utiliser un tube protecteur de diamètresupérieur à celui de la lampre, ils existent différentesbagues étanches de 38 ou 50 mm de diamètre.
If a protective tube is needed of a bigger diameterthan the fluorescent tube, there are availablewaterproofing ring adaptors of 38 or 50 mm indiameter.
RéflecteurReflector
Luminaires étanches Waterproof luminaires
Ø26 Ø38 Ø50 REF. REF. REF.
18 W TP018 SP020 M0207
36 W TP036 SP040 M0210
58 W TP058 SP065 M0211
ACIER D’ACIER ALUMINIUM BRILLANT LACQUERED STEEL GLOSSY ALUMINIUM
REF. REF.
1 / 2 x 18 W MA100 MA1A0
1 / 2 x 36 W MA200 MA2A0
1 / 2 x 58 W MA300 MA3A0
1 / 2 x 14/24 W ME100 ME1A0
1 / 2 x 21/39 W ME200 ME2A0
1 / 2 x 28/54 W ME300 ME3A0
1 / 2 x 35/49/80 W ME400 ME4A0
REF.
Mètre linéaireM0070
Lineal meter
RÉFLECTEURS SPÉCIAUX SPECIAL REFLECTORS
55
Luminaires étanches Waterproof luminaires
1.5 RÉFLECTEURS REFLECTORS
REF.
1 x 14 / 24 W Q02761 x 21 / 39 W Q02771 x 28 / 54 W Q02781 x 35 / 49 / 80 W Q0279
RÉFLECTEUR INTENSIFINTENSIVE REFLECTOR
Spécial pour une plus grande concentration de la lumière.
Special for more concentration of light.
RÉFLECTEUR ASYMÉTRIQUE FERMÉASYMMETRICAL REFLECTOR CLOSED
Les effets spéciaux pour «bain» sur les murs.
Special effects for “flood effect” on walls.
RÉFLECTEUR ASYMÉTRIQUE OUVERTASYMMETRICAL OPEN REFLECTOR
Dispersion asymétrique réflecteur optique plus élevée que la dernière.Utilisation recommandée: zones d'affichage de travail,.
Asymmetrical reflector optical dispersion higher than the previous.
Recommended use: exhibitors, Workspaces..
Valide pour modèles Resist, TR2 y TR3.For models Resist, TR2 and TR3.
REF.
1 x 14 / 24 W Q02801 x 21 / 39 W Q02811 x 28 / 54 W Q02821 x 35 / 49 / 80 W Q0283
REF.
1 x 14 / 24 W Q02841 x 21 / 39 W Q02851 x 28 / 54 W Q02861 x 35 / 49 / 80 W Q0287
PYROS
VITRA
SECURE
MARQUAGEATEX
PYROS
VITRA
SECURE
ATEX MARKINGS
2.162
2.264
2.366
2.468
Atex
Atex
Atex Atex
2.1 PYROS
Luminaire fluorescent d'enveloppe ANTIDÉFLAGRANTE composé d'un tube depolycarbonate et embouts en aluminium. Équipe électronique et porte lampesmontés sur un réflecteur extractible qui facilitent les travaux d'entretien. Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire uneinstallation en ligne continue.
Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire uneinstallation en ligne continue.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Tube de polycarbonate de 3 mm de épaisseur.Réflecteur: Acier blanc.Embouts: Aluminium 2030 (peinture de polyester RAL 7047).Marquage ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db.Ballast: Électrónique ou gradable.Température d’utilisation: De -25° C à +55° C.Entrée de câbles: Fillet M25 (2 entrées).Accessoires:2 colliers d’acier zinqué avec protection en caoutchouc.Essai du fil incandescent: 960 °C.
EXPLOSION PROOF light fixture made of polycarbonate cover and aluminumends. Great mechanic strength. Electronic ballast and lamp holders mountedover removable reflector which make maintenance work easier.
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuousline installation.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate tube of 3 mm thickness.Reflector: Lacquered steel painted white.End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047).Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db.Equipment: Electronic or dimmable.Working temperature: From -25° C to +55° C.Wiring entry: M25 screw type (2 entries).Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders.Glow wire test: 960 °C.
62
Les colliers peuvent être déplacées sur toute lalongueur du tube de polycarbonate, ce qui permetune installation plus simple.
The clamps can move freely throughout anypoint within the polycarbonate tube, giving itadded flexibility for an easier installation.
CollierClamp
Atex Atex
2.1 PYROS
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
63
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR POIDS
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGTH WEIGHT
EX005 1x18 W Électronique / Electronic 748 9,7 EX007 1x18 W Gradable / Dimmable 748 9,7 EX001 1x36 W Électronique / Electronic 1.357 11,5 EX003 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357 11,5 EX009 1x58 W Électronique / Electronic 1.659 12,3 EX011 1x58 W Gradable / Dimmable 1.659 12,3
Bouchon EEx dPlug EEx d II 2 GD EEx d IIC T6
Presse-étoupe EEx dCablegland EEx d
Pour câble non armé. Pour chaque luminaire, un bouchon et un presse-étoupe. SI on effectue un montage en ligne continue, il faudrait deux pesse-étoupes.To be used with unarmored cables. For each light fixture, 1 end cap and 1 connector. If they were installed in a continuous line, 2 connector will beneeded.
II 2 GD EEx d IIC T6
ACCESSOIRES PYROS PYROS ACCESSORIES
Éclairage de secours 4,8 V - 4,0 AhEmergency kit 4,8 V - 4,0 Ah
Ref. 0EM05
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR POIDS
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGTH WEIGHT
EX006 1x18 W Électronique / Electronic 748 9,7 EX008 1x18 W Gradable / Dimmable 748 9,7 EX002 1x36 W Électronique / Electronic 1.357 11,5 EX004 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357 11,5 EX010 1x58 W Électronique / Electronic 1.659 12,3 EX012 1x58 W Gradable / Dimmable 1.659 12,3
REF.
TAILLE DU FILET (R) DIMENSIONS THREAD SIzE DIMENSIONS
MÉTRIQUE A B C
METRICS
Ex501 M-25 15 10 30
TAILLE DU FILET / THREAD SIzE DIMENSIONS / DIMENSIONS Ø EXTÉRIEUR / Ø OVERAL
REF. MÉTRIQUE PG. NPT
GAz CONIQUE A B C D MIN. MAX.
TIPO METRICS GAS CONIC TYPE
Ex502 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 7 10 A Ex503 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 9 12 B Ex504 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 11 14 C Ex505 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 13 16 DEx506 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 15 18 E
64
Atex Atex
2.2 VITRA
Luminaire fluorescent d'enveloppe ANTIDÉFLAGRANTE composé d'un tube detrempé verre borosilicate et embouts en aluminium. Élevée résistance calorique etaux produits chimiques. Équipe électronique et porte lampes montés sur unréflecteur extractible qui facilitent les travaux d'entretien.
Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire uneinstallation en ligne continue.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Tube de verre borosilicate trempé de 7 mm de épaisseur.Reflector: Acier blanc.Embouts: Aluminium 2030 (peinture de polyester RAL 7047).Marquage ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db.Ballast: Électrónique ou dimmable.Température d’utilisation: De -25° C à +55° C.Entrée de câbles: Filet M25 (2 entrées).Accessoires:2 colliers d’acier zinqué avec protection en caoutchouc.Essai du fil incandescent: 960 °C.
EXPLOSION PROOF light fixture made of borosilicate tempered glass coverand aluminum ends. Great heat and chemical strength. Electronic ballast andlamp holders mounted over removable reflector which mades maintenancework easier.
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuousline installation.
General characteristicsLight fitting body: Borosilicate tempered glass tube of 7 mm thickness.Reflector: Lacquered steel painted white.End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047).Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb. Ex t IIIC T85º C Db.Equipment: Electronic or dimmable.Working temperature: From -25° C to +55° C.Wiring entry: M25 screw type (2 entries).Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders.Glow wire test: 960 °C.
Les colliers peuvent être déplacées sur toute lalongueur du tube de polycarbonate, ce qui permetune installation plus simple.
The clamps can move freely throughout anypoint within the polycarbonate tube, giving itadded flexibility for an easier installation.
CollierClamp
65
Atex Atex
2.2 VITRA
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGHT
EX201 1x18 W Électronique / Electronic 748 EX202 1x18 W Gradable / Dimmable 748 EX203 1x36 W Électronique / Electronic 1.357 EX204 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357
Bouchon EEx dPlug EEx d
II 2 GD EEx d IIC T6
Presse-étoupe EEx dCablegland EEx d
II 2 GD EEx d IIC T6
ACCESSOIRES VITRA VITRA ACCESSORIES
Éclairage de secours 4,8 V - 4,0 AhEmergency kit 4,8 V - 4,0 Ah
Ref. 0EM05
PRIX SUR DEMANDE / ASK FOR PRICE
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGHT
EX205 1x18 W Électronique / Electronic 748 EX206 1x18 W Gradable / Dimmable 748 EX207 1x36 W Électronique / Electronic 1.357 EX208 1x36 W Gradable / Dimmable 1.357
REF.
TAILLE DU FILET (R) DIMENSIONS THREAD SIzE DIMENSIONS
MÉTRIQUE A B C
METRICS
Ex501 M-25 15 10 30
Pour câble non armé. Pour chaque luminaire, un bouchon et un presse-étoupe. SI on effectue un montage en ligne continue, il faudrait deux pesse-étoupes.To be used with unarmored cables. For each light fixture, 1 end cap and 1 connector. If they were installed in a continuous line, 2 connector will beneeded.
TAILLE DU FILET / THREAD SIzE DIMENSIONS / DIMENSIONS Ø EXTÉRIEUR / Ø OVERAL
REF. MÉTRIQUE PG. NPT
GAz CONIQUE A B C D MIN. MAX.
TIPO METRICS GAS CONIC TYPE
Ex502 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 7 10 A Ex503 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 9 12 B Ex504 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 11 14 C Ex505 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 13 16 DEx506 M-25 x 1,5 16 21 3/4” 1” 3/4” 1” 35 39 42 15 15 18 E
66
Atex Atex
2.3 SECURE
Ce luminaire fluorescent de PROTECTION “n” et respiration limitée, catégorie 3Get D possède un degré de protection IP68 qui offre une protection totale face àpoussière et face à la pénétration d’eau en immersion prolongée.
Grâce au matériel de l’enveloppe, ce luminaire est IK-10, le plus haut degré deprotection face aux impacts applicables aux luminaires.
Comme ce luminaire est spécifiquement conçu pour des Zones ATEX 2 et 22 (pasde production d’étincelles), il peut être installé dans des endroits où ils peuventapparaître de façon sporadiques, et jamais dans un service normal, gaz etpoussières potenciellement explosifs.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Tube de polycarbonate anti-UV de 3,5 mm de épaisseur.Réflecteur: Tôle d’aluminium brillant.Embouts: ABS avec traitement antistatique.Marquage ATEX 94/9/CE:Zone 2: Ex II 3GD Ex nR IIC T6 Gc. Zone 22: Ex t IIIC T85º C Dc.Ballast: Electrónic.Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.Accessoires: 2 colliers antivandalisme en inox. Facultativement colliers en plastique antistatique. Presse-étoupe ATEX.Essai du fil incandescent: 960 °C.
This light fitting is a PROTECTION “n” and restricted breathing, 3G and Dcategory with an IP 68 degree, which allows a total protection against dust andagainst water penetration during a long time.
Impact protection is IK-10, the best protection degree available for a luminaire.
SECURE is specifically designed for ATEX 2 and 22 zones, and is adequate forplaces where ocasionally may appear dust or atmosphere puissancellyexplosive, but never as usual condition.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate tube anti-UV of 3,5 mm thickness.Reflector: Specular aluminium.End caps: ABS with antistatic treatment.Marked ATEX 94/9/CE: Zone 2: Ex II 3GD Ex nR IIC T6 Gc. Zone 22: Ex t IIIC T85º C Dc.Equipment: Electronic.Working temperature: From -15° C to +55° C.Accesories: 2 zinc-plated steel clamps. Optionally antistatic plastic clamps. ATEX cablegland included.Glow wire test: 960 °C.
CollierClamp
ACCESSOIRES SECURE SECURE ACCESSORIES
Colliers en plastique antistatique (2 uts.)Antistatic plastic clamps (2 units)
Ref. EX623
67
Atex Atex
2.3 SECURE
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGTH
EX601 1x18 W Électronique / Electronic 709 EX602 1x36 W Électronique / Electronic 1.319 EX603 1x58 W Électronique / Electronic 1.624
T8 G 13
T8
2 LAMPES / 2 LAMPS
T5 G 5
T5
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGTH
EX604 1x14 W Électronique / Electronic 671
EX605 1x21 W Électronique / Electronic 966 EX606 1x28 W Électronique / Electronic 1.272
EX607 1x35 W Électronique / Electronic 1.574
EX608 1x24 W Électronique / Electronic 671 EX609 1x39 W Électronique / Electronic 966 EX610 1x49 W Électronique / Electronic 1.574 EX611 1x54 W Électronique / Electronic 1.272
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGTH
EX612 1x18 W Électronique / Electronic 709 EX613 1x36 W Électronique / Electronic 1.319 EX614 1x58 W Électronique / Electronic 1.624
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR
REF.
WATTS EQUIPMENT
LENGTH
EX615 1x14 W Électronique / Electronic 671
EX616 1x21 W Électronique / Electronic 966 EX617 1x28 W Électronique / Electronic 1.272
EX618 1x35 W Électronique / Electronic 1.574
EX619 1x24 W Électronique / Electronic 671 EX620 1x39 W Électronique / Electronic 966 EX621 1x49 W Électronique / Electronic 1.574 EX622 1x54 W Électronique / Electronic 1.272
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
Atex Atex
2.4 MARQUAGE ATEX ATEX MARKINGS
68
MARQUAGE ATEX ATEX MARKINGS
GROUPS GASES TEMPERATURE CLASSES
T1 T2 T3 T4 T5 T6
I Methane (Fire-damp) •
Acetone •
Acetic acid •
Ammonia •
Ethane •
Methylene chloride •
Methane (CH4) •
A Carbon oxide •
Propane •
N-Butane •
N-Butyl •
II N-Hexane •
Acetaldeyde •
Ethyl ether •
Ethyl nitrite •
Ethyl •
B Ethyl Oxide •
Sulfur Hydrogen •
Acetyilen (C2H2) •
C Carbon Sulfur (CS2) •
Hydrogene (H2) •
GAS CLASSIFICATION ACCORDING
TO IGNITION TEMPERATURE (*)
Group II Fixtures: Above ground industries
zONE CATEGORY EXPLOSIVE ENVIRONMENT PRESENCE
Zone 0 1G (gases & vapors) Constant, permanent
Zone 20 1D (dusts)
Zone 1 2G (gases & vapors) Occasional, frequent
Zone 21 2D ( dusts)
Zone 2 3G (gases & vapors) Never in a normal service,
Zone 22 3D ( dusts) only for short periods of time
Group I Fixtures: Mines with fire-damp
M1 Presence (methane, dust)
M2 Presence Risk (methane, dust)
ATEX ZONE CLASSIFICATION
SYMBOL PROTECTION TYPE zONE
d Explosion proof 1,2
e Increased security 1,2
ia Intrinsic security 0,1,2
ib Intrinsic security 1,2
o Oil inmersion 2
p Pressurized 1,2
q Below sand 1,2
m Encapsulated 1,2
n Antisparks 2
PROTECTION MODES
CATÉGORIE DES APPÁREILS
MODE DE PROTECTION GROUPE DE GAZ CLASSE DE TEMPÉRATURE PROTECTION AUx GAZ
FIxTURE CATEGORY
PROTECTION MODE GASES GROUP TEMPERATURE CLASS GASES PROTECTION
II 2 Gd
Ex
d IIC T6 Gb MODE DE PROTECTION GROUPE DE POUSSIÈRES CLASSE DE TEMPÉRATURE PROTECTION AUx POUSSIÈRES
PROTECTION MODE DUSTS GROUP TEMPERATURE CLASS DUSTS PROTECTION
Ex
t IIIC T85º C Db
Appareils du Groupe II: Industrie de surface
zONE CATÉGORIE PRESENCE D’AMBIANCE EXPLOSIVE
Zone 0 1G (gaz et vapeurs) Permanet, constantZone 20 1D (poussières) Zone 1 2G (gaz et vapeurs) Fréquent, occasionnelZone 21 2D (poussières) Zone 2 3G (gaz et vepeurs) Jamais pour un service normal, unique-
Zone 22 3D (poussières) ment durant des brèves périodes
Appareils du Groupe I: Mines avec du grisou
M1 Présence (méthane, poussière) M2 Risque de présence (méthane, poussière)
CLASSIFICATION DES ZONES ATEx
GROUPES GAz CLASSE DE TEMPÉRATURES
T1 T2 T3 T4 T5 T6
I Méthane (Grisou) • Acétone • Acide acétique • Ammoniac • Éthane • Dichlorométhane/Chlorure de méthylène • Méthane (CH4) • A Oxyde de carbone • Propane • N-Butane • N-Butil • II N-Hexane • Éthanal/Acétaldéhyde • Éther diéthylique/éthoxyéthane • Nitrite d’éthyle • Éthylène • B Éthylène oxyde • Sulfure d’hydrogène • Acétylène (C2H2) • C Sulfure de carbone (CS2) • Hydrogène(H2) •
CLASSIFICATION DES GAZ SELON LEURSTEMPÉRATURES D’IGNITION (*)
SYMBOLE TYPE DE PROTECTION zONE
d Enveloppe antidéflagrante 1,2 e Sécurité augmentée 1,2 ia Sécurité intrinsèque 0,1,2 ib Sécurité intrinsèque 1,2 o Immersion en huile 2 p Surpression 1,2 q Remplissage de l’enveloppe par un matériau pulvérulent 1,2 m Encapsulage 1,2 n Pas de production d’étincelles 2
MODES DE PROTECCION
69
Atex Atex
TEMPERATURE CLASSES SURFACE MAXIMUM TEMPERATURE (°C)
T1 450
T2 300
T3 200
T4 135
T5 100
T6 85
(*) The material marked as IIB adapts to applications that require marked
material as IIA, and IIC adapts to IIA & IIB.
2.4 MARQUAGE ATEX ATEX MARKINGS
zONE EXEMPLES D'APPLICATION LUMINAIRE 1 ET 21 Zones adjacentes aux orifices de remplissage et de décharge de carburant situés à l’extérieur. PYROS Zones situées à proximité de robinets et de raccordements de conduites de matière inflammable. Entrepôts de solvants, de peintures ou d’adhésifs volatils.
Zones confinées (bassins de boues) destinées au traitement de déchets urbains.Dépôts et zones de manipulation d'engrais.
1 ET 21 Laboratoires exposés à des risques de projection de liquides corrosifs suite à leur manipulation. VITRACabines de peinture dans lesquelles des solvants sont projetés à des fins de nettoyage.Zones de production caractérisées par l'émission de produits abrasifs.Conduites d'extraction de poussière (cimenteries, extracteurs de céréales, etc.).
2 ET 22 Fosses de garage. SECUREZones de chargement/déchargement de céréales à ciel ouvert.Zones de traitement de déchets urbains à ciel ouvert.Entrepôts d’équipements (agricoles, industriels, etc.).Ateliers de menuiserie, vernissage de meubles.Pompes à essence (stations-service), zone non adjacente aux becs des pompes.
TABLEAU D'APPLICATIONS APLICATIONS CHART
zONE APPLICATION EXAMPLES LUMINARIE 1 - 21 Zone close to fuel valve and pumps. PYROS
Zone close to valves and connectors in flammable pipes.
Solvent, paint or glue warehouses.
Urban waste treatment centers (closed rooms).
Fertilizer handling zones and warehouses.
1 - 21 Laboratories where corrosive liquid projections are possible, or heavy oil are present. VITRA
Paint booth where solvents are used to cleaning operations.
Prodution zones where abrasives are present, like detergent, bleach, chlorine…-
Dust extraction pipe (cement factorys, grain extractors, etc…).
2 - 22 Garage trenches. SECURE
Loading and unloading grain zones (open areas).
Urban waste treatment zones (open areas).
Machinery warehouse (farming, industrial, etc..).
Carpentry workshop, furniture varnishing.
Fuel pumps (Gas stations, not inmediate areas).
CLASSES DE TEMPÉRATURES TEMPÉRATURE MAXIMALE DE LA SURFACE (°C)
T1 450 T2 300 T3 200 T4 135 T5 100 T6 85
(*) Le matériel marqué comme IIB s'adapte aux applications exigées par lematériel marqué comme IIA, ainsi que le groupe IIC s'adapte pour IIA et IIB.
RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUXDelta
MiniDelta
ÉCLAIRAGE COMMERCIALSuperdelta
Deco
Metallic
ÉCLAIRAGE INDUSTRIELExtreme
Lumi
Projecteurs
Bases et sphéres
Tubes de protection
ÉCLAIRAGE D’HÔPITALSanium
BATTENS AND TRACKSDelta
MiniDelta
COMMERCIAl LIGHTINGSuperdelta
Deco
Metallic
INDUSTRIAL LIGHTINGExtreme
Lumi
Flood lights
Spheres and sphereholders
Protective tubes
CLINIC LIMINAIRESSanium
3.17486
3.2909396
3.399
100104106108
3.4112
Éclairage technique
Technical lighting
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
Delta T8 Delta T8
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué.Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant o acier laqué.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.
74
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
1 LAMPE1 LAMP
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
2 LAMPES2 LAMPS
PORTE LAMPES DOUBLE2 LAMPESDOUBLE LAMPHOLDER
2 LAMPS
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
Delta T8 Delta T8
75
Éclairage technique Technical lighting
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0001 15 W Non-compensé / Low factor 471 D0007 15 W Compensé / High factor 471 D0002 18 W Non-compensé / Low factor 624 D0008 18 W Compensé / High factor 624 D0049 18 W Électronique / Electronic 624 D0133 18 W Gradable / Dimmable 624 D0004 30 W Non-compensé / Low factor 928 D0010 30 W Compensé / High factor 928 D0005 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 D0011 36 W Compensé / High factor 1.233 D0050 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0134 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0006 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 D0012 58 W Compensé / High factor 1.534 D0051 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0135 58 W Gradable / Dimmable 1.534
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0013 15 W Non-compensé / Low factor 471 D0019 15 W Compensé / High factor 471 D0014 18 W Non-compensé / Low factor 624 D0020 18 W Compensé / High factor 624 D0052 18 W Électronique / Electronic 624 D0136 18 W Gradable / Dimmable 624 D0016 30 W Non-compensé / Low factor 928 D0022 30 W Compensé / High factor 928 D0017 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 D0023 36 W Compensé / High factor 1.233 D0053 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0137 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0018 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 D0024 58 W Compensé / High factor 1.534 D0054 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0138 58 W Gradable / Dimmable 1.534
Éclairage technique Technical lighting
Delta T8 Delta T8
76
PORTE LAMPES DOUBLE, 2 FLUORESCENTESDOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0113 15 W Non-compensé / Low factor 471 D119 15 W Compensé / High factor 471 D0114 18 W Non-compensé / Low factor 624 D0120 18 W Compensé / High factor 624 D0152 18 W Électronique / Electronic 624 D0139 18 W Gradable / Dimmable 624 D0116 30 W Non-compensé / Low factor 928 D0122 30 W Compensé / High factor 928 D0117 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 D0123 36 W Compensé / High factor 1.233 D0153 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0140 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0118 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 D0124 58 W Compensé / High factor 1.534 D0154 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0141 58 W Gradable / Dimmable 1.534
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
SUR DEMANDE, POUR D’AUTRES PUISSANCES EN T5 OU T8ALSO AVAILABLE IN OTHER WATTS IN T5 OR T8
18 W8 W
77
Éclairage technique Technical lighting
COURANT CONTINUE / DIRECT CURRENT
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0041 8 W 12 V 327 D0042 8 W 24 V 327 D0045 18 W 12 V 624 D0046 18 W 24 V 624
3 LAMPES / 3 LAMPS
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0057 18 W Électronique / Electronic 624 D0058 36 W Électronique / Electronic 1.233
3 LAMPES3 LAMPS
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
Delta Deltamodèles especiaux special models
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué.Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant ou acier laqué.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C á +40° C.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.L
L
L
70
60
94,5
36
130
81
1 LAMPE1 LAMP
Éclairage technique Technical lighting
Delta T5 Delta T5
78
L
L
L
70
60
94,5
36
130
81
2 LAMPES2 LAMPS
L
L
L
70
60
94,5
36
130
81
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
PORTE LAMPES DOUBLE2 LAMPESDOUBLE LAMPHOLDER
2 LAMPS
1 LAMPE / 1 TUBE
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0101 14 W Électronique / Electronic 587 D0067 14 W Gradable / Dimmable 587 D0102 21 W Électronique / Electronic 887 D0068 21 W Gradable / Dimmable 887 D0103 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0069 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0104 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0071 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0146 24 W Électronique / Electronic 587 D0150 24 W Gradable / Dimmable 587 D0105 39 W Électronique / Electronic 887 D0072 39 W Gradable / Dimmable 887 D0147 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0151 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0106 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0073 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0142 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0144 80 W Gradable / Dimmable 1.487
TRÈS FLUX ÉLEVÉ / VERY HIGH OUTPUT
D0148 95 W Électronique / Electronic 1.187 D0149 120 W Électronique / Electronic 1.487
Delta T5 Delta T5
79
Éclairage technique Technical lighting
2 LAMPES / 2 TUBES
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0107 14 W Électronique / Electronic 587 D0078 14 W Gradable / Dimmable 587 D0108 21 W Électronique / Electronic 887 D0079 21 W Gradable / Dimmable 887 D0109 28 W Électronique / Electronic 1187 D0080 28 W Gradable / Dimmable 1187 D0110 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0095 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0164 24 W Électronique / Electronic 587 D0168 24 W Gradable / Dimmable 587 D0111 39 W Électronique / Electronic 887 D0096 39 W Gradable / Dimmable 887 D0165 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0169 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0112 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0097 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0143 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0145 80 W Gradable / Dimmable 1.487
TRÈS FLUX ÉLEVÉ / VERY HIGH OUTPUT
D0166 95 W Électronique / Electronic 1.187 D0170 95 W Gradable / Dimmable 1.187 D0167 120 W Électronique / Electronic 1.487 D0171 120 W Gradable / Dimmable 1.487
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
Éclairage technique Technical lighting
Delta T5 Delta T5
80
PORTE LAMPES DOUBLE, 2 LAMPESDOUBLE LAMPHOLDER 2 LAMPS
L
L
L
70
60
94,5
36
130
81
2 X 120 W “SPÉCIAL GRANDES HAUTEURS” / “BIG HEIGHTS”
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0094 2X120 W Électronique / Electronic 1.487
Delta T5 Delta T5modèles speciaux special models
AVEC RÉFLECTEUR EN ALUMINIUM BRILLANTWITH GLOSSY ALUMINIUM REFLECTOR
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0261 14 W Électronique / Electronic 587 D0262 14 W Gradable / Dimmable 587 D0263 21 W Électronique / Electronic 887 D0264 21 W Gradable / Dimmable 887 D0265 28 W Électronique / Electronic 1187 D0266 28 W Gradable / Dimmable 1187 D0267 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0268 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0269 24 W Électronique / Electronic 587 D0270 24 W Gradable / Dimmable 587 D0271 39 W Électronique / Electronic 887 D0272 39 W Gradable / Dimmable 887 D0273 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0274 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0275 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0276 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0277 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0278 80 W Gradable / Dimmable 1.487
TRÈS FLUX ÉLEVÉ / VERY HIGH OUTPUT
D0279 95 W Électronique / Electronic 1.187 D0280 95 W Gradable / Dimmable 1.187 D0281 120 W Électronique / Electronic 1.487 D0282 120 W Gradable / Dimmable 1.487
Réflecteurs Reflectors
81
Éclairage technique Technical lighting
Nos réflecteurs, acier laqué blanc et aluminium brillant sont pour les différentsmodéles de Delta, Superdelta, Modèle M, Deco y Metallic.
Our glossy aluminium and lacquered steel reflectors for Delta, Superdelta,Model M, Deco and Metallic models.
SYMÉTRIQUE 1 LAMPE ET PORTE LAMPES DOUBLE G13SYMMETRICAL 1 LAMP AND DOUBLE LAMPHOLDER G13
185
34
130
85
95
78
137
39
130
78
2
185
34
130
85
95
78
137
39
130
78
1
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DA400 15 W Acier / Steel 471 DA4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471 DA100 18 W Acier / Steel 624 DA1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624 DA600 30 W Acier / Steel 928 DA6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928 DA200 36 W Acier / Steel 1.233 DA2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233 DA300 58 W Acier / Steel 1.534 DA3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534
T8
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DE100 14-24 W Acier / Steel 587 DE1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587 DE200 21-39 W Acier / Steel 887 DE2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887 DE300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187 DE3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187 DE400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487 DE4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487
T5
1
SYMÉTRIQUE 2 TUBOSSYMMETRICAL 2 LAMPS
T8
2
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DB400 15 W Acier / Steel 471 DB4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471 DB100 18 W Acier / Steel 624 DB1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624 DB600 30 W Acier / Steel 928 DB6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928 DB200 36 W Acier / Steel 1.233 DB2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233 DB300 58 W Acier / Steel 1.534 DB3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DF100 14-24 W Acier / Steel 587 DF1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587 DF200 21-39 W Acier / Steel 887 DF2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887 DF300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187 DF3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187 DF400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487
DF4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487
T5
Éclairage technique Technical lighting
Réflecteurs Reflectors
82
185
34
130
85
95
78
137
39
130
783
185
34
130
85
95
78
137
39
130
78
4
ASYMÉTRIQUE EASYMMETRICAL E
T8
3
ASYMÉTRIQUE iASYMMETRICAL i
T8
4
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DC400 15 W Acier / Steel 471 DC4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471 DC100 18 W Acier / Steel 624 DC1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624 DC600 30 W Acier / Steel 928 DC6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928 DC200 36 W Acier / Steel 1.233 DC2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233 DC300 58 W Acier / Steel 1.534 DC3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DG100 14-24 W Acier / Steel 587 DG1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587 DG200 21-39 W Acier / Steel 887 DG2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887 DG300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187 DG3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187 DG400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487 DG4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487
T5
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DD400 15 W Acier / Steel 471 DD4A0 15 W Aluminium / Aluminium 471 DD100 18 W Acier / Steel 624 DD1A0 18 W Aluminium / Aluminium 624 DD600 30 W Acier / Steel 928 DD6A0 30 W Aluminium / Aluminium 928 DD200 36 W Acier / Steel 1.233 DD2A0 36 W Aluminium / Aluminium 1.233 DD300 58 W Acier / Steel 1.534 DD3A0 58 W Aluminium / Aluminium 1.534
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGTH
DH100 14-24 W Acier / Steel 587 DH1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 587 DH200 21-39 W Acier / Steel 887 DH2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 887 DH300 28-54-95 W Acier / Steel 1.187 DH3A0 28-54-95 W Aluminium / Aluminium 1.187 DH400 35-49-80-120 W Acier / Steel 1.487 DH4A0 35-49-80-120 W Aluminium / Aluminium 1.487
T5
83
Éclairage technique Technical lighting
Chemin lumineux et accessoires Tracks and accesories
T8 T5
RAIL / TRACK RAIL / TRACK RAIL / TRACK RAIL / TRACK RAIL / TRACKEMBOUT PIÉCE DE LIASON
RAIL / TRACKPROFIL 3070 MMS. 3700 MMS. 4620 MMS. 3000 MMS. 3598 MMS.
PROFILE 2 X 58 W 3 X 36 W 3 X 58 W 2 X 35/49 W 3 X 28/54 WEND CAP TRACK JOINT
ACIER LAQUÉ LACQUERED STEEL
D0059 D0060 D0174 D0039 D0125 D0034 D0064
25 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0061 D0062 N/D D0040 D0132 D0065 D006422,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0084 D0085 N/D D0055 D0077 D0081 D006426,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0086 D0087 N/D D0056 D0100 D0082 D008341,5 X 64 MMS.
Fixation a rail suportFasterner for track
Couvercle en aluminiumTrack cap on aluminium
EmboutEnd cap
Piéce de liasonTrack joint
Couvercle en A.B.S.A.B.S. track cap
REF.
Mètre linéaireD0066
Lineal meter
REF.
Mètre linéaireD0070
Lineal meter
REF.
REF. D0063
REF.
REF. D0025
REF.
15 W D002618 W D002730 W D002936 W D003058 W D0031 REF.
REF. D0074
DiffuseurDiffuser
Embout diffuseurEnd cap for diffuser
Pièce d’alignement desréflecteursReflector alignment piece
RAIL / TRACK RAIL / TRACK 22,5 - 25 26,5 - 41,5
REF. REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm D0156 D0126Tige 250 mm Stem 250 mm D0157 D0127Tige 500 mm Stem 500 mm D0158 D0128Tige 1000 mm Stem 1000 mm D0159 D0129Tige 1500 mm Stem 1500 mm D0160 D0130Avec càble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm D0161 D0131
SuspensionsSuspensions
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
ACCESSOIRES ACCESSORIES
Éclairage technique Technical lighting
84
REF.
22,5x64 D0065 REF.
25x64 D0034 REF.
Mètre linéaireD0070
Lineal meter
REF.
Mètre linéaireD0066
Lineal meter
Click-click Click-clickrail support electrifié electrified track
RAIL SUPPORT 5 FILS / 5 WIRES TRACK T8 T5
RAIL/TRACK 3070 MMS. RAIL 3700 MMS. RAIL 4620 MMS. RAIL 3000 MMS. RAIL 3598 MMS. PROFIL 2 X 58 W 3 X 36 W 3 X 58 W 2 X 35/49/80/120 W 3 X 28/54/95 W
ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL D0043 D0047 D0172 D0179 D018025 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0088 D0098 NON DISPONIBLE D0183 D0184 22,5 X 64 MMS. NOT AVAILABLE
RAIL SUPPORT 7 FILS / 7 WIRES TRACK T8 T5
RAIL/TRACK 3070 MMS. RAIL 3700 MMS. RAIL 4620 MMS. RAIL 3000 MMS. RAIL 3598 MMS. PROFILE 2 X 58 W 3 X 36 W 3 X 58 W 2 X 35/49/80/120 W 3 X 28/54/95 W
ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL D0044 D0048 D0173 D0181 D018225 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0089 D0099 NON DISPONIBLE D0185 D0186 22,5 X 64 MMS. NOT AVAILABLE
Connecteur du luminaireLight fitting connector
Connexion luminaire - rail supportLight fitting - track connection
Connecteur de chemin lumineuxConnection between tracks
Connecteur de rail supportTrack connector
Piéce de liason des rails supportTrack joint
Fixation au rail supportFastener for track
REF.
REF. D0064
REF.
REF. D0063
AUMENTATION DE PRIXPRICE INCREASE
REF.
3 pôles / 3 poles (L, N, T) D00365 pôles / 5 poles (3xL, N, T) D00377 pôles / 7 poles (3xL, N, T, +, -) D0175
Embout final de rail supportaluminiumEnd cap for track aluminium
Couvercle en A.B.S.Track cap on A.B.S.
Couvercle en aluminiumAluminium track cap
Embout final du rail support d’acierEnd cap for lacquered steel track
(*) Non disponible pour Mini Delta / For Mini Delta model not available.
Pour les luminaires avec 2 lampes et réflecteur doit être utilisé porte lampes double G13.For 2 tubes light fitting with reflector have to use double G13 lampholder.
ACCESSOIRES ACCESSORIES
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
85
Éclairage technique Technical lighting
REF.
Supplément prix de luminaire Light fitting price increase connexion rapide quick conection D0187Interconecteur mâle-femmelle Male-female interconnector D0188 Câble 500 mm 500 mm cable D0189Câble 1.500 mm 1.500 mm cable D0190
AccessoiresAccessories
Interconnecteurmâle-femmelle
Example de montage d'un interconnecteur mâle-femmelleExample of assembly with male-female interconnector
Position initiale Position finale
Interconnector
male-female
Initial position Final position
Connexion par câble Exemple d'assemblage de câbles
Connection cable Example of assembly with connection cable
Il existe deux possibilités de connecter en ligne plusieurs luminaires Delta: au moyen d’un montage avec uninterconnecteur mâle-femelle ou d’un montage avec un câble de connexion de 2.5 mm² de section quipermet des liaisons en ligne avec des espaces, en angles, etc.
Pour la connexion avec câble, nous disposons de deux longueurs standard: 0,5 ou 1,5 m (autres longueurs,nous consulter).
The possibility exists of connecting several Delta light fittings with a special assembly, composed by
an interconnector male-female and through a 2.5 mm² wide connection cable, that allows unions in
line, in angle, etc.
There are two lengths for this cable connection: 0,5 or 1,5 meters (other lengths, please consult)
Delta DeltaConnexion rapide T5 et T8 quick connection T5 and T8
Pour connaître le nombre maximum de luminaires pouvant être connectés en ligne, consulter le fabricant. Système disponiblepour luminaires électroniques à 1 ou 2 tubes avec double douille .
To know the maximum number of light fixtures that can be connected in line, consult the manufacturer. System is
available for 1 tube or 2 tubes double lampholder electronic light fittings.
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
Éclairage technique Technical lighting
86
Mini Delta Mini Delta
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué.Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant o acier laqué.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.
L
L
42
65
85
36
L
L
42
65
85
36
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
1 LAMPE1 LAMP
2 LAMPES2 LAMPS
87
Éclairage technique Technical lighting
Mini Delta Mini Delta
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0701 14 W Électronique / Electronic 598 D0712 14 W Gradable / Dimmable 598 D0702 21 W Électronique / Electronic 898 D0713 21 W Gradable / Dimmable 898 D0703 28 W Électronique / Electronic 1.198 D0714 28 W Gradable / Dimmable 1.198 D0704 35 W Électronique / Electronic 1.498 D0715 35 W Gradable / Dimmable 1.498
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0705 24 W Électronique / Electronic 598 D0716 24 W Gradable / Dimmable 598 D0706 39 W Électronique / Electronic 898 D0717 39 W Gradable / Dimmable 898 D0707 49 W Électronique / Electronic 1.498 D0718 49 W Gradable / Dimmable 1.498 D0708 54 W Électronique / Electronic 1.198 D0719 54 W Gradable / Dimmable 1.198 D0709 80 W Électronique / Electronic 1.498 D0720 80 W Gradable / Dimmable 1.498
2 LAMPES / 2 LAMPS
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0721 14 W Électronique / Electronic 598 D0729 14 W Gradable / Dimmable 598 D0722 21 W Électronique / Electronic 898 D0730 21 W Gradable / Dimmable 898 D0723 28 W Électronique / Electronic 1.198 D0731 28 W Gradable / Dimmable 1.198 D0724 35 W Électronique / Electronic 1.498 D0732 35 W Gradable / Dimmable 1.498
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0725 24 W Électronique / Electronic 598 D0733 24 W Gradable / Dimmable 598 D0726 39 W Électronique / Electronic 898 D0734 39 W Gradable / Dimmable 898 D0753 49 W Électronique / Electronic 1.498 D0754 49 W Gradable / Dimmable 1.498 D0727 54 W Électronique / Electronic 1.198 D0735 54 W Gradable / Dimmable 1.198 D0728 80 W Électronique / Electronic 1.498 D0736 80 W Gradable / Dimmable 1.498
Éclairage technique Technical lighting
88
Mini Delta Mini Delta
RÉFLECTEURS REFLECTORS
SYMÉTRIQUE 1 LAMPESYMMETRICAL 1 LAMP
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGHT
DK100 14-24 W Acier / Steel 598 DK1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 598 DK200 21-39 W Acier / Steel 898 DK2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 898 DK300 28-54 W Acier / Steel 1.198 DK3A0 28-54 W Aluminium / Aluminium 1.198 DK400 35-49-80 W Acier / Steel 1.498 DK4A0 35-49-80 W Aluminium / Aluminium 1.498
T5
SYMÉTRIQUE 2 LAMPESSYMMETRICAL 2 LAMPS
T5
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
REF.
PUISSANCE MATERIAL
LONGUEUR WATTS LENGHT
DJ100 14-24 W Acier / Steel 598 DJ1A0 14-24 W Aluminium / Aluminium 598 DJ200 21-39 W Acier / Steel 898 DJ2A0 21-39 W Aluminium / Aluminium 898 DJ300 28-54 W Acier / Steel 1.198 DJ3A0 28-54 W Aluminium / Aluminium 1.198 DJ400 35-49-80 W Acier / Steel 1.498 DJ4A0 35-49-80 W Aluminium / Aluminium 1.498
89
Éclairage technique Technical lighting
Mini Delta Mini Delta
CHEMIN LUMINEUX ET ACCESSOIRES TRACKS AND ACCESSORIES
Pièce d’alignement des réflecteursReflector alignment piece
Fixation au rail Mini DeltaFasterner for Mini Delta track
Couvercle en aluminiumTrack cap on aluminium
EmboutEnd cap
Piéce de liason de railTrack joint
Couvercle en A.B.S.A.B.S. track cap
REF.
REF. D0035
REF.
REF. D0074
RAIL / TRACK RAIL / TRACK 22,5 - 25 26,5 - 41,5
REF. REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm D0156 D0126Tige 250 mm Stem 250 mm D0157 D0127Tige 500 mm Stem 500 mm D0158 D0128Tige 1000 mm Stem 1000 mm D0159 D0129Tige 1500 mm Stem 1500 mm D0160 D0130Avec câble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm D0161 D0131
SuspensionsSuspensions
REF.
Mètre linéaireD0070
Lineal meter
REF.
Mètre linéaireD0066
Lineal meter
3.1 RÉGLETTES ET CHEMIN LUMINEUX BATTENS AND TRACKS
RAIL / TRACK RAIL / TRACK PROFIL 3000 MMS. 3598 MMS.
EMBOUT PIECE DE LIAISONRAIL SUPPORT / TRACK
PROFILE 2 X 35/49W 3 X 28/54W END CAP TRACK JOINT
ACIER LAQUÉ / LACQUERED STEEL D0039 D0125 D0034 D006425 X 67,2 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0040 D0132 D0065 D006422,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0055 D0077 D0081 D006426,5 X 64 MMS.
ALUMINIUM / ALUMINIUM D0056 D0100 D0082 D008341,5 X 64 MMS.
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
Un luminaire industriel avec des touches décoratives. Possibilité de faire desinstallations en ligne continues avec les accessoires, rails, etc. du modèle Delta.On peut retrouver ce modèle dans les écoles, magasin, etc.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué.Rèflecteur: Aluminium brillant / optionnel: acier laqué blanc.Grille: A.B.S.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
An industrial luminaire with decorative touches. It offers the possibility offorming continous lines with accessories, tracks, etc, for Delta model. Canbe found in schools, shops, etc.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector: Glossy aluminum /optionnel: laquered steel.Louvre: A.B.S.End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.
90
140
105
Superdelta Superdelta
ACCESSOIRES ACCESSORIES
DÉTAIL DU MONTAGEASSEMBLY DETAIL
T8 T5
MOD. REF. REF.
15 W D0326 14-24 W D0332 18 W D0327 21-39 W D0333 23 W D0328 28-54 W D0334 30 W D0329 35-80 W D0335 36 W D0330 58 W D0331
EmboutEnd cap
GrilleLouvre
GrilleLouvre
REF.
REF. D0325
Lumianaire comprend rèflecteur, embouts et grille.Light fitting includes reflector, end caps and louvre.
91
Éclairage technique Technical lighting
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0301 15 W Non-compensé / Low factor 471 D0307 15 W Compensé / High factor 471 D0336 15 W Électronique / Electronic 471 D0302 18 W Non-compensé / Low factor 624 D0308 18 W Compensé / High factor 624 D0349 18 W Électronique / Electronic 624 D0433 18 W Gradable / Dimmable 624 D0304 30 W Non-compensé / Low factor 928 D0310 30 W Compensé / High factor 928 D0337 30 W Électronique / Electronic 928 D0305 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 D0311 36 W Compensé / High factor 1.233 D0350 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0434 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0306 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 D0312 58 W Compensé / High factor 1.534 D0351 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0435 58 W Gradable / Dimmable 1.534
2 LAMPES / 2 LAMPS
T8 G 13
T8
Superdelta Superdelta
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
D0313 15 W Non-compensé / Low factor 471 D0319 15 W Compensé / High factor 471 D0320 18 W Non-compensé / Low factor 624 D0352 18 W Compensé / High factor 624 D0439 18 W Électronique / Electronic 624 D0316 18 W Gradable / Dimmable 624 D0322 30 W Non-compensé / Low factor 928 D0338 30 W Compensé / High factor 928 D0317 30 W Électronique / Electronic 928 D0323 36 W Non-compensé / Low factor 1.233 D0353 36 W Compensé / High factor 1.233 D0440 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0318 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0324 58 W Non-compensé / Low factor 1.534 D0354 58 W Compensé / High factor 1.534 D0441 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0435 58 W Gradable / Dimmable 1.534
Éclairage technique Technical lighting
92
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0401 14 W Électronique / Electronic 587 D0407 14 W Gradable / Dimmable 587 D0402 21 W Électronique / Electronic 887 D0408 21 W Gradable / Dimmable 887 D0403 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0409 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0404 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0410 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0420 24 W Électronique / Electronic 587 D0423 24 W Gradable / Dimmable 587 D0405 39 W Électronique / Electronic 887 D0411 39 W Gradable / Dimmable 887 D0421 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0424 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0406 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0412 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0422 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0425 80 W Gradable / Dimmable 1.487
T5 G 5
T5
2 LAMPES / 2 LAMPS
Superdelta Superdelta
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0401 14 W Électronique / Electronic 587 D0407 14 W Gradable / Dimmable 587 D0402 21 W Électronique / Electronic 887 D0408 21 W Gradable / Dimmable 887 D0403 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0409 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0404 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0410 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0420 24 W Électronique / Electronic 587 D0423 24 W Gradable / Dimmable 587 D0405 39 W Électronique / Electronic 887 D0411 39 W Gradable / Dimmable 887 D0421 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0424 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0406 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0412 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0422 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0425 80 W Gradable / Dimmable 1.487
93
Éclairage technique Technical lighting
Deco Deco
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué.Rèflecteur: Aluminium brillant / optionnel: acier laqué.Diffuseur: Polycarbonate.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector: Glossy aluminum /optionnel: laqueredsteel.Diffuser: Polycarbonate.End caps: A.B.S.
EmboutEnd cap
DiffuseurDiffuser
ACCESSOIRES DECO DECO ACCESSORIES
REF.
REF. D0841 T8 T5
MOD. REF. MOD. REF.
18 W D0842 14-24 W D0846 36 W D0844 21-39 W D0847 58 W D0845 28-54 W D0848 35-80 W D0849
Lumianaire comprend rèflecteur, embouts et diffuseur.Light fitting includes reflector, end caps and diffuser.
Éclairage technique Technical lighting
94
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0825 18 W Électronique / Electronic 624 D0831 18 W Gradable / Dimmable 624 D0826 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0834 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0827 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0835 58 W Gradable / Dimmable 1.534
2 LAMPES / 2 LAMPS
T8 G 13
T8
Deco Deco
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
D0828 18 W Électronique / Electronic 624 D0836 18 W Gradable / Dimmable 624 D0829 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0839 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0830 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0840 58 W Gradable / Dimmable 1.534
95
Éclairage technique Technical lighting
Deco Deco
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0850 14 W Électronique / Electronic 587 D0851 14 W Gradable / Dimmable 587 D0852 21 W Électronique / Electronic 887 D0853 21 W Gradable / Dimmable 887 D0854 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0855 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0856 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0857 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0858 24 W Électronique / Electronic 587 D0859 24 W Gradable / Dimmable 587 D0860 39 W Électronique / Electronic 887 D0861 39 W Gradable / Dimmable 887 D0862 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0863 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0864 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0865 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0866 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0867 80 W Gradable / Dimmable 1.487
2 LAMPES / 2 LAMPS
T5 G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0868 14 W Électronique / Electronic 587 D0869 14 W Gradable / Dimmable 587 D0870 21 W Électronique / Electronic 887 D0871 21 W Gradable / Dimmable 887 D0872 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0873 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0874 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0875 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0876 24 W Électronique / Electronic 587 D0877 24 W Gradable / Dimmable 587 D0878 39 W Électronique / Electronic 887 D0879 39 W Gradable / Dimmable 887 D0880 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0881 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0882 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0883 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0884 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0885 80 W Gradable / Dimmable 1.487
Éclairage technique Technical lighting
96
Metallic Metallic
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué blanc.Rèflecteur: Aluminium brillant / optionnel: acier laqué blanc.Grille: Aluminium.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector: Glossy aluminum /optional: laqueredsteel.Louvre: Aluminium.End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
EmboutEnd cap
Grille aluminiumAluminium louvre
ACCESSOIRES METALLIC METALLIC ACCESSORIES
REF.
REF. D0901 T8 T5
MOD. REF. MOD. REF.
1X18 W D0909 1X14-24 W D0905 1X36 W D0903 1X21-39 W D0906 1X58 W D0904 1X28-54 W D0907 2X18 W D0910 1X35-80 W D0908 2X36 W D0911 2X14-24 W D0913 2X58 W D0912 2X21-39 W D0914
2X28-54 W D0915 2X35-80 W D0916
Lumianaire comprend rèflecteur, embouts et grille aluminium.Light fitting includes reflector, end caps and metallic louvre.
97
Éclairage technique Technical lighting
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
D0925 18 W Électronique / Electronic 624 D0931 18 W Gradable / Dimmable 624 D0926 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0932 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0927 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0933 58 W Gradable / Dimmable 1.534
2 LAMPES / 2 LAMPS
T8 G 13
T8
Metallic Metallic
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
D0928 18 W Électronique / Electronic 624 D0934 18 W Gradable / Dimmable 624 D0929 36 W Électronique / Electronic 1.233 D0935 36 W Gradable / Dimmable 1.233 D0930 58 W Électronique / Electronic 1.534 D0936 58 W Gradable / Dimmable 1.534
Éclairage technique Technical lighting
98
Metallic Metallic
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST LONGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0937 14 W Électronique / Electronic 587 D0955 14 W Gradable / Dimmable 587 D0938 21 W Électronique / Electronic 887 D0956 21 W Gradable / Dimmable 887 D0939 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0957 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0940 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0958 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0941 24 W Électronique / Electronic 587 D0959 24 W Gradable / Dimmable 587 D0942 39 W Électronique / Electronic 887 D0960 39 W Gradable / Dimmable 887 D0943 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0961 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0944 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0962 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0945 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0963 80 W Gradable / Dimmable 1.487
2 LAMPES / 2 LAMPS
T5 G 5
T5
3.2 ÉCLAIRAGE COMMERCIAL COMMERCIAL LIGHTING
PUISSANCE BALLAST
LONGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
D0937 14 W Électronique / Electronic 587 D0955 14 W Gradable / Dimmable 587 D0938 21 W Électronique / Electronic 887 D0956 21 W Gradable / Dimmable 887 D0939 28 W Électronique / Electronic 1.187 D0957 28 W Gradable / Dimmable 1.187 D0940 35 W Électronique / Electronic 1.487 D0958 35 W Gradable / Dimmable 1.487
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
D0941 24 W Électronique / Electronic 587 D0959 24 W Gradable / Dimmable 587 D0942 39 W Électronique / Electronic 887 D0960 39 W Gradable / Dimmable 887 D0943 49 W Électronique / Electronic 1.487 D0961 49 W Gradable / Dimmable 1.487 D0944 54 W Électronique / Electronic 1.187 D0962 54 W Gradable / Dimmable 1.187 D0945 80 W Électronique / Electronic 1.487 D0963 80 W Gradable / Dimmable 1.487
99
Éclairage technique Technical lighting
Extreme Extreme
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
Luminaire fluorescent TC-L avec une enveloppe composé d'un tube depolycarbonate de 3 mm d'épaisseur, ce qui lui donne une grande robustesse.Embouts en aluminium anodisé.Réflecteur prismatique de section carrée, en situant deux tubes fluorescentsTC-L dans chacune des faces, offrant de cette façon un éclairage uniforme surles 360º du luminaire. Réflecteur en aluminium spéculaire pour obtenir unrendement plus haut. Diffuseur en polycarbonate opal.Il dispose de deux entrées d'aire, une supérieure, l'autre inférieure, et aussi unventilateur pour la réfrigération du luminaire. On inclue un trépied pour élever le luminaire et agrandir la surface déclairage.On dispose d'un axe dans la partie inférieure du luminaire pour sa fixation autrépied. L'alimentation du luminaire est réalisée avec un câble (3x1.5 mm²) de 4 mètresde longueur, située dans la partie inférieure du luminaire avec Schuko pourfaciliter sa connexion.Groupe électrogène préconisé: 1 kW.
Caractéristiques généralesRèflecteur: Aluminium spéculaire.Diffuseur: Polycarbonate opal de 3 mm de épaisseur.Embouts: Aluminium anodisé.Type de lampes: 8 unités de lampes 80 W TC-L (inclues).Puissance máximale: 735 WBallast: 4 unités 2x80 W Philips, série HF-P.Température d’utilisation: De -15ºC à 40ºC.Surface éclairée: 2.400 m2
Lumens: 52.000 lm.Essai du fil incandescent: 960ºC.
It is a portable TC-L fluorescent fitting designed mainly for civil protectionuse in emergency situations.
The light fixture has a metallic aluminium reflector, offering in this wayuniform lighting the 360º around it. Thanks to its matte polycarbonatediffuser avoids glare.
It is formed by a top and bottom air supplies, aside from a fan forrefrigeration purposes.
The power source comes through a cable guide (3x1,5 mm2) of 4 metres inlength, situated at the bottom with Schuko to ease its connection.
A tripod is included to elevate the light fixture and extend the lighting area.It has an axis at the bottom of the light fixture for the purpose of tripodaffixing.
The light fitting is sent in a trunk manufactured in an impact proof hight-resistance material.
General characteristicsReflector: Metallic aluminium.Diffuser: Matte polycarbonate 3 mm thickness.End caps: Anodized aluminium.Lamp type: 8 piece lamp 80 W TC-L (included).Maximum power: 735 WElectronic ballast: 4 piece 2x80 W Philips, serie HF-P.Working temperature: From -15°C to +40°C.Lighted surface: 2.400 m2.Number of lumens: 52.000 lm.Glow wire test: 960ºC.
TrépiedTripod
ACCESSOIRESACCESSORIES
REF.
REF. EXT01
REF.
REF. EXT10
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
1
100
Lumi Classic Lumi Classic
280
270
550
¯ 475
Armature industrielle d’extraordinaire qualité pour un produit, normalementplacé dans des lieux de difficile accès, pour garantir l'absence de problèmeset l'efficacité de l’éclairage.
Possibilité de conversion à IP-65.
Caractéristiques généralesRèflecteur: Aluminium brillant.Chimenea: Aluminium extrude, grande capacité de réfrigeration.Ballast: Européen.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
Un disque de verre tempéré Ø 452 x 4 mm et des joints de silicone peuventêtre ajoutés au modèle LUMI CLASSIC pour avoir les caractéristiquesnécessaires pour atteindre un niveau de protection IP-65.Différents modèles en non-compensé et compensé pour différents modèlesde lampes de décharge (vapeur de sodium, vapeur de mercure, ioduresmétalliques).
Lampe non inclue.
Superb quality for a product that tends to be situated in areas that arehard to reach, thus making it problem-free and extremely efficient.
May be converted to IP65.
General characteristicsReflector: Glossy aluminum.Chimmey: Extruded aluminium shaft with 32 wings and great
refrigeration power.Equipment: European.Working temperature: From -5° C to +40° C.
A tempered glass disc Ø 452 x 4 mm and silicon gaskets are availablefor the LUMI CLASSIC which provides the necessary characteristics forits protection rating.
Different models in low and high factor for different discharge lamps(high pressure sodium, mercury vapour and metal halide lamp).
Lamp not included.
1
101
Éclairage technique Technical lighting
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
Lumi Classic Lumi Classic
ACCESSoIRES LUMI CLASSIC LUMI CLASSIC ACCESSoRIES
PUISSANCE BALLASTREF.
WATTS EQUIPMENT
SANS BALLAST / WITHOUT EQUIPMENT
L0E27 L0E40
VAPEUR DE MERCURE / MERCURY
LM80B 80 W Non-compensé / Low factor
LM80A 80 W Compensé / High factor
LM12B 125 W Non-compensé / Low factor
LM12A 125 W Compensé / High factor
LM25B 250 W Non-compensé / Low factor
LM25A 250 W Compensé / High factor
LM40B 400 W Non-compensé / Low factor
LM40A 400 W Compensé / High factor
VAPEUR DE SODIUM / SODIUM
LS70B 70 W Non-compensé / Low factor
LS70A 70 W Compensé / High factor
LS10B 100 W Non-compensé / Low factor
LS10A 100 W Compensé / High factor
LS15B 150 W Non-compensé / Low factor
LS15A 150 W Compensé / High factor
LS25B 250 W Non-compensé / Low factor
LS25A 250 W Compensé / High factor
LS40B 400 W Non-compensé / Low factor
LS40A 400 W Compensé / High factor
IODURES MÉTALLIQUES / METAL HALIDE
LH70B 70 W Non-compensé / Low factor
LH70A 70 W Compensé / High factor
LH10B 100 W Non-compensé / Low factor
LH10A 100 W Compensé / High factor
LH15B 150 W Non-compensé / Low factor
LH15A 150 W Compensé / High factor
LH25B 250 W Non-compensé / Low factor
LH25A 250 W Compensé / High factor
LH40B 400 W Non-compensé / Low factor
LH40A 400 W Compensé / High factor
REF.
Conversion à IP-65 avec verre inclue IP-65 with tempered glass LIP65Réflecteur aluminium Aluminium reflector LREFGFermeture de verre tempéré Tempered glass LVIDR
Éclairage technique Technical lighting
1
102
Lumi Forte Lumi Forte
Caractéristiques généralesReflector: Aluminium.Chimenea: Aluminium inyecté.Ballast: Européen.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
Verre IP65 inclue.Différents modèles en compensé et non-compensé pour différents types delampes de décharge (vapeur de sodium, vapeur de mercure et ioduresmétalliques).Lampe non inclue.
General characteristicsReflector: Aluminum.Chimmey: Injected aluminium.Equipment: European.Working temperature: From -5° C to +40° C.
IP65 tempered glass included.Different models in low and high factor for different discharge lamps (highpressure sodium, mercury vapour and metal halide lamp).Lamp not included.
Lampe auxiliaireAuxiliary lamp
Supplément lampe auxiliaire pour LUMI CLASSIC et FORTEAuxiliary lamp suplement for the LUMI CLASSIC and FORTE
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
LAMPE AUXILIAIRE PoUR LUMI CLASSIC ET FoRTEAUXILIARY LAMP FoR LUMI CLASSIC ANd FoRTE
REF.
Pour vapeur de sodium, vapeur de mercure, et ioduresmétalliques: 70, 100 y 150 WFor sodium, mercury and metal halide: 70, 100 and 150 W LAUX1Pour iodures métalliques 250 W y 400 WFor metal halide 250 W and 400 W LAUX2
1
103
Éclairage technique Technical lighting
Lumi Forte Lumi Forte
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
PUISSANCE BALLAST
REF. WATTS EQUIPMENT
SANS BALLAST / WITHOUT EQUIPMENT
LFE27 LFE40
VAPEUR DE MERCURE / MERCURY
LFM1A 80 W Compensé / High factor
LFM1B 80 W Non-compensé / Low factor
LFM2A 125 W Compensé / High factor
LFM2B 125 W Non-compensé / Low factor
LFM3A 250 W Compensé / High factor
LFM3B 250 W Non-compensé / Low factor
LFM4A 400 W Compensé / High factor
LFM4B 400 W Non-compensé / Low factor
VAPEUR DE SODIUM / SODIUM
LFS1A 70 W Compensé / High factor
LFS1B 70 W Non-compensé / Low factor
LFS2A 100 W Compensé / High factor
LFS2B 100 W Non-compensé / Low factor
LFS3A 150 W Compensé / High factor
LFS3B 150 W Non-compensé / Low factor
LFS4A 250 W Compensé / High factor
LFS4B 250 W Non-compensé / Low factor
LFS5A 400 W Compensé / High factor
LFS5B 400 W Non-compensé / Low factor
IODURES MÉTALLIQUES / METAL HALIDE
LFH1A 70 W Compensé / High factor
LFH1B 70 W Non-compensé / Low factor
LFH2A 100 W Compensé / High factor
LFH2B 100 W Non-compensé / Low factor
LFH3A 150 W Compensé / High factor
LFH3B 150 W Non-compensé / Low factor
LFH4A 250 W Compensé / High factor
LFH4B 250 W Non-compensé / Low factor
LFH5A 400 W Compensé / High factor
LFH5B 400 W Non-compensé / Low factor
Éclairage technique Technical lighting
104
Projecteurs Flood lights
Les projecteurs sont utilisés en grande mesure pour l'éclairage extérieur. Ils secaractérisent par sa grande intensité d'éclairage et sa basse consommation.C'est pour cela qu'ils sont idéals pour son utilisation dans des champs sportifs,stationnement de véhicules, chantiers pour édifier, zones de décharges demarchandise, et zones de stationnement des aéroports. Aussi ils ont desapplications intérieures : salles publiques, usines, pavillons sportifs, etc.
Caractéristiques généralesBallast: Européen, avec lampe inclue.Corps du luminaire: Zamak.Rèflecteur: Aluminium.Diffuseur: Verre.Fixations: Acier.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.Vie des lampes: 8.000 heures.
The metal halide and sodium flood lights are used in most cases forexterior lighting. Their characteristics are great light intensity and low usecost, therefore are available for use in sport fields, parkings, ready to buildland, loading decks and airport parking areas, also can be applied tointerior lighting: public halls, factories, indoor sports, etc.
General characteristicsEquipment: European equipment, lamp included.Flood light body: Zamak material.Reflector: Aluminum.Diffuser: Glass.Clamps: Lacquered steel.Working temperature: From -5° C to +40° C.Lamps life: 8.000 hours.
70 W / 150 W
250 W / 400 W
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
105
Éclairage technique Technical lighting
Projecteurs Flood lights
PUISSANCE dESCRIPTIoN CoULEUR
REF.
WATTS dESCRIPTIoN LUMENES
CoLoUR
IM026 70 W Compensé / High factor 5700 Noir / Black
IM022 150 W Compensé / High factor 12900 Noir / Black
IM025 250 W Compensé / High factor 20000 Noir / Black
IM023 400 W Compensé / High factor 36000 Noir / Black
VAPEUR dE SodIUM / SodIUM
IodURES MÉTALLIQUES / METAL HALIdE
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
PUISSANCE dESCRIPTIoN CoULEUR
REF.
WATTS dESCRIPTIoN LUMENES
CoLoUR
IM078 70 W Compensé / High factor 6800 Noir / Black
IM079 150 W Compensé / High factor 15000 Noir / Black
IM074 250 W Compensé / High factor 28000 Noir / Black
IM077 400 W Compensé / High factor 48000 Noir / Black
BASES / SPHEREHoLdERS
50-60 mm
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
Éclairage technique Technical lighting
Les sphères forment partie du mobilier urbain auquel on est tous habitué. C'estun classique de l'éclairage public qui reste, malgré les modes et les nouvellesconceptions.
Également que pour l'éclairage public, elles sont aussi utilisées dans desurbanisations, chalets, etc.
Caractéristiques généralesSphére: Polyéthylène.Base porte sphères: Polycarbonate.Equipe: Européen.
Spheres are a familiar part of urban design. They are classic in streetlighting and are still popular despite changing fashions and new designs.
Aside from street lighting, they are also used in urban developments,houses, properties, etc.
General characteristicsSphere: Polyethylene.Sphereholder: Polycarbonate.Equipment: European.
106
Bases et sphére Spheres and sphereholders
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
PUISSANCE BALLAST USAGE AVEC SPHÈRE
REF.
WATTS EQUIPMENT USE WITH SPHERE
SANS BALLAST / WITHOUT EQUIPMENT
B000 400 / 450 mm. BE27 400 / 450 mm. BE40 400 / 450 mm.
VAPEUR DE MERCURE / MERCURY
BM80B 80 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm. BM80A 80 W Compensé / High factor 400 / 450 mm. BM12B 125 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm. BM12A 125 W Compensé / High factor 400 / 450 mm. BM25B 250 W Non-compensé / Low factor 450 mm. BM25A 250 W Compensé / High factor 450 mm.
VAPEUR DE SODIUM / SODIUM
BS70B 70 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm. BS70A 70 W Compensé / High factor 400 / 450 mm. BS10B 100 W Non-compensé / Low factor 450 mm. BS10A 100 W Compensé / High factor 450 mm. BS15B 150 W Non-compensé / Low factor 450 mm. BS15A 150 W Compensé / High factor 450 mm. BS25B 250 W Non-compensé / Low factor 450 mm. BS25A 250 W Compensé / High factor 450 mm.
IODURES MÉTALLIQUES / METAL HALIDE
BH70B 70 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm. BH70A 70 W Compensé / High factor 400 / 450 mm. BH10B 100 W Non-compensé / Low factor 400 / 450 mm. BH10A 100 W Compensé / High factor 400 / 450 mm. BH15B 150 W Non-compensé / Low factor 450 mm. BH15A 150 W Compensé / High factor 450 mm. BH25B 250 W Non-compensé / Low factor 450 mm. BH25A 250 W Compensé / High factor 450 mm.
107
Éclairage technique Technical lighting
Bases et sphéres Spheres and sphereholders
dIAMÈTRE oVERTURE
REF. dIAMETER HoLE
EP300 300 mm. 100 mm. EP400 400 mm. 160 mm. EP450 450 mm. 160 mm.
SPHÈRES dE PoLYÉTHYLÈNEPoLYETHYLENE SPHERES
Suspension avec tigeStem suspension
Support pour sol, mur et plafondRound table base, wall orceiling
REF.
dESCRIPTIoN dESCRIPTIoN
B310 Tige 250 mm / Stem 250 mm
B311 Tige 500 mm / Stem 500 mm
B312 Tige 1000 mm / Stem 1000 mm
B313 Tige 1500 mm / Stem 1500 mm
B316 Câble en acier / Steel cable
B317 Base plate / Round table base
Base plateRound table base
ExtensibleTensive
PoUR SPHÈRE 300 MMFoR SPHERE oF 300 MM
ACCESSoIRES PoUR SPHÈRE ACCESSoRIES FoR SPHERE 300 MMS. 300 MMS.
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
PoUR SPHÈRE 400-450 MM FoR SPHERE oF 400-450 MM
REF.
dESCRIPTIoN dESCRIPTIoN
B302 Tige 250 mm / Stem 250 mm
B303 Tige 500 mm / Stem 500 mm
B304 Tige 1000 mm / Stem 1000 mm
B305 Tige 1500 mm / Stem 1500 mm
B307 Extensible / Tensile
B309 Support / Round table base
B314 Câble en acier / Steel cable
B315 Base plate / Round table base
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
ACCESSoIRES PoUR SPHÈRE ACCESSoRIES FoR SPHERE 400 Y 450 MMS. 400 ANd 450 MMS.
Suspension avec tigeStem suspension
Càble en acierSteel cable
Los accessoires pour les sphères de 400 et 450 mms. Celles-ci ne comprennent les basses porte-sphères.Accesories for 400 and 450 mms. spheres don’t include the sphereholder.
Support pour sol, mur et plafondRound table base, wall orceiling
Éclairage technique Technical lighting
NoRMES PoUR LES TUBES PRoTECTEURS
Compatible avec les régulations établies dans la HACCP (Hazard Analysis andCritical Control Points).
Le règlement sur les conditions sanitaires dans les établissements d'alimentspréparés (BOA du 7 juin de 2006) établie :
« Dans les établissements où ils existent des aliments, les éléments d'éclairageseront accompagnés de dispositifs qui protègent ceux-ci d'une possiblecontamination s'il existe une rupture. »
TUBES PRoTECTEURS dE PoLYCARBoNATE AVEC AddITIFS CoNTRE LE RAYoNNEMENT ULTRAVIoLET
Les tubes, à part de protéger les fluorescents, évitent s'il existe une rupture, que la substance nocive pour la santéqui se trouve à l'intérieur des tubes passe à l'extérieur.
Utilisant des tubes de couleurs, on transforme facilement un LAMPE normal en un tube de couleur. Les tubesprotecteurs permettent un nettoyage simple.
PRoTECTIoN dES TUBES FLUoRESCENTS
La protection des tubes fluorescents est mise en œuvre de plus en plus souvent pour éviter des possiblesaccidents. Les Bulletins Officiels de l'Etat Espagnol indique : « Les éléments d'éclairage seront accompagnés dedispositifs qui vont protéger les aliments d'une possible contamination s'il existe une rupture »
Pour ces motifs, la protection des tubes fluorescents est :
OBLIGATOIRE dans les établissements du secteur de l'alimentation, comme par exemple : industrie de la viande,boucheries, charcuterie, cuisines et préparation d'alimentation, locaux de manipulation et vente de poisson, etc.
TRÈS RECOMANDABLE dans des bâtiments publics comme : les gares de train, écoles, parcs d'attractions, grands magasins, hôtels, restaurants, etc.
PoLYCARBoNATE PRoTECTIVE TUBES WITH AddITIVES AGAINST ULTRAVIoLET RAYS
Apart from protecting the fluorescents tubes, they prevent contaminating dust on the inside from gettingout, in case of breakage.
When coloured tubes are used, a normal fluorescent tube becomes a coloured tube. The protective tubesallow easy cleaning.
FLUoRESCENT TUBE PRoTECTIoN
Protection of fluorescent tubes is becoming more and more common, in order to avoid possible accidents.This is specified by the technical-sanitary regulations published in various Official State Gazettes, whichsay: “Lighting elements will be equipped with devices to protect food and possible contamination in caseof breakage”.
For this reason, the protection of fluorescent tubes is:
COMPULSORY in food- handling establishments, such as meant industries, butchers, kitchens and placeswhere food is prepared, places where fish is sold and handled, etc.
VERY ADVISABLE in public establishments such as railway stations, schools, fairgrounds, large stores,hotels, restaurants, etc.
108
Tubes protecteurs Protective tubes
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
NoRMS FoR PRoTECTIVE TUBE
Compatible with the regulations established in the HACCP (Hazard Analysis and Critical Control Points).
Regulations on health conditions in catering establishments and activities (BOA date 7 june 2006) sets:
«In rooms where there are food, lighting systems will be provided of devices that protect those of a
possible contamination in case of breakage. »
Caractéristiques généralesMatériel: Makrolon 1243, Bayer: Polycarbonate extrudé stabilisé face au
rayonnement U.V. (épaisseur 0.5mm)Bouchons: A.B.S. possibilité de bouchons ouverts ou fermés en T8. En T5
bouchons ouverts et T12 bouchos fermés.Carton: T5: 60 unités.
T8: 30 unités.T12: 15 unités.
General characteristicsMaterial: Makrolon 1243 Bayer: Extruded policarbonate specially
stablished for the action of ultraviolet rays (0.50 thickness).End caps: A.B.S. available open and close end caps in T8. In T5 open end
caps, T12 close end caps.Packaging: T5: 60 units.
T8: 30 units.T12: 15 units.
* Les bouchons des tubes protecteurs T5 ne sont pas valides pour lesfluorescents de Sylvania car les dimensions ne sont pas les correctes.
* The end caps for the T5 protective tubes are not allowed for Sylvaniafluorescent tubes because of dimensions.
109
Éclairage technique Technical lighting
Tubes protecteurs Protective tubes
Métallisé / Metallic
Vert / Green
Rouge / Red
Orange / Orange
Bleu / Blue
Jaune / Yellow
Transparent / Transparent
Bouchon T5T5 End cap
Bouchon T8 ouvertT8 open end cap
Bouchon T8 ferméT8 close end cap
Bouchon T12T12 end cap
L
CoULEURS dISPoNIBLES / AVAILABLE CoLoURS
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
Éclairage technique Technical lighting
110
Tubes protecteurs Protective tubes
T5 - 16 MM
PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR
REF. WATTS LENGHT CoLoUR
T5014 14-24 W 548 mm. Transparent / Transparent
T5A14 14-24 W 548 mm. Jaune / Yellow
T5C14 14-24 W 548 mm. Bleu / Blue
T5N14 14-24 W 548 mm. Orange / Orange
T5R14 14-24 W 548 mm. Rouge / Red
T5V14 14-24 W 548 mm. Vert / Green
T5021 21-39 W 847 mm. Transparent / Transparent
T5A21 21-39 W 847 mm. Jaune / Yellow
T5C21 21-39 W 847 mm. Bleu / Blue
T5N21 21-39 W 847 mm. Orange / Orange
T5R21 21-39 W 847 mm. Rouge / Red
T5V21 21-39 W 847 mm. Vert / Green
T5028 28 W 1148 mm. Transparent / Transparent
T5A28 28 W 1148 mm. Jaune / Yellow
T5C28 28 W 1148 mm. Bleu / Blue
T5N28 28 W 1148 mm. Orange / Orange
T5R28 28 W 1148 mm. Rouge / Red
T5V28 28 W 1148 mm. Vert / Green
T5035 35-49 W 1448 mm. Transparent / Transparent
T5A35 35-49 W 1448 mm. Jaune / Yellow
T5C35 35-49 W 1448 mm. Bleu / Blue
T5N35 35-49 W 1448 mm. Orange / Orange
T5R35 35-49 W 1448 mm. Rouge / Red
T5V35 35-49 W 1448 mm. Vert / Green
* Chaque application doit vérifier que les tubes protecteurs ne dépassant pas 100 ºC température de surface.
T8 - 26 MM
PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR
REF. WATTS LENGHT CoLoUR
TP015 15 W 437 mm. Transparent / Transparent
TPA15 15 W 437 mm. Jaune / Yellow
TPC15 15 W 437 mm. Bleu / Blue
TPN15 15 W 437 mm. Orange / Orange
TPR15 15 W 437 mm. Rouge / Red
TPV15 15 W 437 mm. Vert / Green
TPM15 15 W 437 mm. Métallisé / Metallic
TP018 18 W 588 mm. Transparent / Transparent
TPA18 18 W 588 mm. Jaune / Yellow
TPC18 18 W 588 mm. Bleu / Blue
TPN18 18 W 588 mm. Orange / Orange
TPR18 18 W 588 mm. Rouge / Red
TPV18 18 W 588 mm. Vert / Green
TPM18 18 W 588 mm. Métallisé / Metallic
TP030 30 W 893 mm. Transparent / Transparent
TPA30 30 W 893 mm. Jaune / Yellow
TPC30 30 W 893 mm. Bleu / Blue
TPN30 30 W 893 mm. Orange / Orange
TPR30 30 W 893 mm. Rouge / Red
TPV30 30 W 893 mm. Vert / Green
TPM30 30 W 893 mm. Métallisé / Metallic
TP036 36 W 1198 mm. Transparent / Transparent
TPA36 36 W 1198 mm. Jaune / Yellow
TPC36 36 W 1198 mm. Bleu / Blue
TPN36 36 W 1198 mm. Orange / Orange
TPR36 36 W 1198 mm. Rouge / Red
TPV36 36 W 1198 mm. Vert / Green
TPM36 36 W 1198 mm. Métallisé / Metallic
TP058 58 W 1498 mm. Transparent / Transparent
TPA58 58 W 1498 mm. Jaune / Yellow
TPC58 58 W 1498 mm. Bleu / Blue
TPN58 58 W 1498 mm. Orange / Orange
TPR58 58 W 1498 mm. Rouge / Red
TPV58 58 W 1498 mm. Vert / Green
TPM58 58 W 1498 mm. Métallisé / Metallic
T12 - 38 MM
PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR
REF. WATTS LENGHT CoLoUR
SP020 20 W 590 mm. Transparent / Transparent
SPA20 20 W 590 mm. Jaune / Yellow
SPC20 20 W 590 mm. Bleu / Blue
SPR20 20 W 590 mm. Rouge / Red
SPV20 20 W 590 mm. Vert / Green
SP040 40 W 1200 mm. Transparent / Transparent
SPA40 40 W 1200 mm. Jaune / Yellow
SPC40 40 W 1200 mm. Bleu / Blue
SPR40 40 W 1200 mm. Rouge / Red
SPV40 40 W 1200 mm. Vert / Green
SP065 65 W 1500 mm Transparent / Transparent
SPA65 65 W 1500 mm. Jaune / Yellow
SPC65 65 W 1500 mm. Bleu / Blue
SPR65 65 W 1500 mm. Rouge / Red
SPV65 65 W 1500 mm. Vert / Green
* Protective tubes do not resist more than 100 °C surface temperature.
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
111
Éclairage technique Technical lighting
Tubes protecteurs Protective tubes
Les tubes fluorescents de flux élevé de 54W et 80W produisent plus de chaleurque les autres tubes, c'est pour ça qu'on doit utiliser des tubes protecteurs quidissipent mieux la chaleur produite.
Pour ces cas, on dispose de tubes protecteurs spéciaux composés d'un tube T8,adaptés à la mesure de 54W et 80W et deux bouchons réducteurs qui fixent lelampe T5, comme on peut voir dans la figure ci-dessous.
High Output (H.O.) fluorescent tubes generate more heat than others,therefore protective tubes that better dissipate the generated heat must beused
For these cases we have available special protective tubes compounded ofa T8 protective tube adjusted to the 54 W and 80 W measurements and 2fitted caps that hold the T5 fluorescent tube, as seen in the figure.
POUR T5 DE 54 W ET 80 WFOR T5 OF 54 W AND 80 W
PUISSANCE LoNGUEUR CoULEUR
REF. WATTS LENGHT CoLoUR
T5055 54 W 1148 mm. Transparent / Transparent
T5A55 54 W 1148 mm. Jaune / Yellow
T5C55 54 W 1148 mm. Bleu / Blue
T5N55 54 W 1148 mm. Orange / Orange
T5R55 54 W 1148 mm. Rouge / Red
T5V55 54 W 1148 mm. Vert / Green
T5080 80 W 1448 mm. Transparent / Transparent
T5A80 80 W 1448 mm. Jaune / Yellow
T5C80 80 W 1448 mm. Bleu / Blue
T5N80 80 W 1448 mm. Orange / Orange
T5R80 80 W 1448 mm. Rouge / Red
T5V80 80 W 1448 mm. Vert / Green
3.3 ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL INDUSTRIAL LIGHTING
Éclairage technique Technical lighting
Le modèle Sanium possède une conception fonctionnelle pour l'éclairage dechambres d'hôpitaux et maisons de retraites.
Il inclue un appel d’infirmière, une prise de courant Schuko, interrupteurs pourlumière de lecture et lumière de reconnaissance et commutateur pour la lumièreambiante.
Le modèle Sanium offre la possibilité de modifier son dessin, pouvant êtreadapté aux besoins de chaque installation.
Caractéristiques généralesLuminaire: Aluminium extrudé.Réflecteur: Aluminium laqué en blanc.Diffuseur: Polycarbonate.
The Sanium is a functional model designed for lighting hospital rooms.
It includes a nurse call button, Schuko plug, switches for reading andexamination lights and switch for background light.
The Sanium’s design can be adapted to meet the needs of each client.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminium.Reflector: Lacquered white steel.Diffuser: Polycarbonate.
112
Sanium Sanium
3.4 ÉCLAIRAGE D’HÔPITAL CLINIC LUMINAIRES
140
140
L
113
Éclairage technique Technical lighting
Sanium Sanium
3.4 ÉCLAIRAGE D’HÔPITAL CLINIC LUMINAIRES
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
H318B 18 W Non-compensé / Low factor 995 H318A 18 W Compensé / High factor 995 H336B 36 W Non-compensé / Low factor 1.600 H336A 36 W Compensé / High factor 1.600 H358B 58 W Non-compensé / Low factor 1.900 H358A 58 W Compensé / High factor 1.900
3 LAMPES / 3 LAMPS
CYLINDRIC
CYLINDRIC+
MODÈLE 1
COBRA
NEVADA
MODÈLE X
F40
F328
SLIM
JOTA
VAN
DOWNLIGHT
CYLINDRIC
CYLINDRIC+
MODEL 1
COBRA
NEVADA
MODEL X
F40
F328
SLIM
JOTA
VAN
DOWNLIGHT
4.1118
4.2120
4.3122
4.4126
4.5131
4.6136
4.7141
4.8144
4.9147
4.10148
4.11150
4.12151
Éclairage résidentiel
Residential lighting
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC CYLINDRIC
118
0
Ce luminaire a un degré de protection IP 40, il est conçu comme un pendentif décoratif à l'intérieur, tels que:• Intérieurs centres commerciales.• Terrasses et lieux de divertissement fermée.• Meubles d'intérieur.• Les ponts et passerelles.• Trim et plafonds.• Terrasses.• Les chambres conférence, réunion, salles de réception.• Bars, restaurants.Un autre grand avantage de cette lumière est son petit diamètre, ce qui permet une installation dans des espaces très
confinés.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm de épaisseur.Réflecteur: Sans réflecteur. Projection de la lumiere 360º.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: Lampe couleur 840 inclus.
Câble de connexion avec fiche incluse.
This luminarie is IP 40 protected, and it’s designed as a decorative piece for indoor use. Some applications are:
• Indoor mall (commercial centers) use.
• Covered bar terrace.
• Indoor furniture.
• Plaster ceilings.
• Indoor halls.
• Showrooms, conference rooms.
• Restaurants, bars.
Very small diameter, that allows to install in narrow places.
General characteristicsLight fitting body: 1 mm thickness polycarbonate.Reflector: Without reflector. 360º luminious flux.End caps: A.B.S.Glow wire test: 850º C.Accessories: 840 tune fluorescent tube included.
Wire with socket included..
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC CYLINDRIC
0
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
C0501 14 W Électronique / Electronic 550 C0502 21 W Électronique / Electronic 850
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C0503 24 W Électronique / Electronic 550
T5 G 5
T5
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Suspension avec câble en acier.Steel cable suspension.
REF. C0504
119
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC+ CYLINDRIC+
120
Ce luminaire a un degré de protection IP 67, il est conçu comme un pendentifdécoratif à l'intérieur, tels que:• Centres Commerciales.• Terrasses et espaces de loisir.• les ponts et passerelles.• Les patios intérieurs et extérieurs.• Salles de conférence, des salles de réunion.• Bars, restaurants.• Jardins et caractéristiques de l'eau (pas submergé).
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate opal de 1 mm de épaisseur.Réflecteur: Réflecteur aluminium brillant. Projection de la lumiere 360º.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -15° C à +55° C.Essai du fil incandescent: 850° C.Accessoires: Deux lampes couleur 840 inclus.
Tuyau de raccordement placé à 2 mètres.Couvercles étanches.
This luminaire has a degree of protection of IP 67 offering total protection
against dust and against the penetration of water in immersion.
This waterproof decorative luminaire is suitable for:
• Commercial centers.
• Leisure places.
• Bridges.
• Halls in public buildings.
• Conference rooms, showrooms.
• Bars, restaurants.
• Gardening and fountains.
General characteristicsLight fitting body: 1 mm thickness opal polycarbonate.Reflector: Glossy aluminium two sides. 360º luminious flux.End caps: A.B.S.Voltage: 220-240 V, 50-60 Hz. (electronic ballast)..Glow wire test: 850º C.Accessories: Two 840 tone fluorescents tubes included.
Connecting wiring 2 meters.End caps sealed.
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Suspension avec câble en acier.Steel cable suspension.
REF. C0504
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.1 CYLINDRIC+ CYLINDRIC+
121
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
C0505 18 W Électronique / Electronic 1.313 C0506 36 W Électronique / Electronic 1.923 C0507 58 W Électronique / Electronic 2.228
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
C0508 14 W Électronique / Electronic 1.275C0509 21 W Électronique / Electronic 1.570
C0510 28 W Électronique / Electronic 1.876 C0511 35 W Électronique / Electronic 2.178
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C0512 24 W Électronique / Electronic 1.275 C0513 39 W Électronique / Electronic 1.570 C0514 49 W Électronique / Electronic 2.178 C0515 54 W Électronique / Electronic 1.876 C0516 80 W Électronique / Electronic 2.178
T5 G 5
T5
2 LAMPES / 2 LAMPS
2 LAMPES / 2 LAMPS
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1
Luminaire de simple installation avec des grandes possibilités décoratives.
Ses dimensions et la possibilité de l'installer seule ou en formant des diversesfigures, font que ce modèle soit l'idéal pour éclairer différentes localisations où ilsoit nécessaire un luminaire d'une taille réduite.
Disponible une version en Classe II.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium extrudé.Réflecteur: Aluminium brillant (inclue).Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
This monolamp light fitting is easy to install and has great decorativepossibilities.
Its dimensions and the option of installing it separately or forming differentshapes, makes this model suitable for lighting any place where a smalllight fitting is necessary.
Available Class II light fitting.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminum.Reflector: Glossy aluminum (included).Diffuser: Polycarbonate (optional).End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
6018 V
9010 B
1021 A
3000 R
9011 N
9006 G
39
70
L
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: A005VAvailable in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: A005V
122
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
A005 15 W Compensé / High factor 506 A013 18 W Compensé / High factor 658 A112 18 W Électronique / Electronic 658 A136 18 W Gradable / Dimmable 658 A029 30 W Compensé / High factor 962 A037 36 W Compensé / High factor 1.266 A116 36 W Électronique / Electronic 1.266 A140 36 W Gradable / Dimmable 1.266 A045 58 W Compensé / High factor 1.566 A120 58 W Électronique / Electronic 1.566 A144 58 W Gradable / Dimmable 1.566
D'après la norme EN 60598, les luminaires de classe II sontcelles où la protection contre les chocs électriques n'est passupportée uniquement par l'isolement principal, car ils ontdes mesures de sécurités supplémentaires, comme parexemple un double isolement renforcé de tout lescomposants (ballast, fiche de connexion, câbles, portelampes, starters, et porte starters). Ces mesures n'incluentpas les composants de mise à terre comme protection et nedépendent pas de l'installation.
According to the EN 60598 standard regarding lightfittings, class II light fittings are those in whichprotection against electric shocks does not only consistof principal isolation, but also, supplementary doubleisolation security measures, in all components (ballast,terminal, block, cable, lampholder, starter andstarterholder). These safety measures do not includegrounding as a protection method and are not dependenton installation.
CLASSE II / CLASS II
Mod. REF.
Conversion Classe II A6000Class II conversion
T8 G 13
T8
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
A163 14 W Électronique / Electronic 579 A169 14 W Gradable / Dimmable 579 A164 21 W Électronique / Electronic 879 A170 21 W Gradable / Dimmable 879 A165 28 W Électronique / Electronic 1.179 A171 28 W Gradable / Dimmable 1.179 A166 35 W Électronique / Electronic 1.479 A172 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
A167 39 W Électronique / Electronic 879 A173 39 W Gradable / Dimmable 879 A168 54 W Électronique / Electronic 1.179 A174 54 W Gradable / Dimmable 1.179
T5 G 5
T5
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1
123
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
Prise decourantSocket
InterrupteurSwitch
Support tournatRevolving Support
Adaptateur ligne continueContinuity adapter
Adaptateur angleAngle adapter
Adaptateur “T”“T” adapter
Adaptateur “X”“X” adapter
DiffuseurDiffuser
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W A0540 14 W A1570 18 W A0550 21 W A1580 30 W A0570 28 W A1590
36 W A0580 35 W A1600 58 W A0590 39 W A1610 54 W A1620
REF.
Interrupteur Switch A086Prise de courant Socket A148Support tournant Revolving support A111
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: A086BAvailable in the different colours:Light fitting ref + ref colour. Ex.: A086B
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
REF.
REF. A050
REF.
REF. A051
REF.
REF. A052
REF.
REF. A053
124
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.3 MODÈLE 1 MODEL 1
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W A098 14 W A175 18 W A099 21 W A176 30 W A101 28 W A177
36 W A102 35 W A178 58 W A103 39 W A179 54 W A180
ACCESSoIRES dE SUSPENSIoN SUSPENSIoN ACCESSoRIES
REF.
REF. A0970
REF.
REF. A087
REF.
REF. A089
REF.
REF. A091
REF.
REF. A093
REF.
REF. A095
Adaptateur supérieur finalFinal upper adapter
Adaptateur supérieur continueContinuous upper adapter
Adaptateur supérieur angleAngle upper adapter
Adaptateur supérieur “T”“T” upper adapter
Adaptateur supérieur “X”“X” upper adapter
Adaptateur corps supérieurUpper body adapter
Corps supérieurUpper body
Câble en acierSteel cable
Suspensions extensiblesExtendable suspensions
Tige de tubeTube stem
Suspensions / Suspensions REF.
Avec câble en acier With steel cable A104Tige 250 mm Stem 250 mm A105Tige 500 mm Stem 500 mm A106Tige 1000 mm Stem 1000 mm A107Tige 1500 mm Stem 1500 mm A108Extensibles Extendable A109
125
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA
Modèle de luminaire, avec lequel on réussit optimiser la formation de lignescontinues en minimisant l'espace entre fluorescents.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium laqué.Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).Grille: Polycarbonate (optionnel).Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: De -5° C à +40° C.
Two lamp light fitting in which we have optimised the formation ofcontinuous lines, by minimising the space between lamps.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminum.Reflector: Glossy aluminum (included).Diffuser: Polycarbonate (optional).Louvre: Polycarbonate (optional).End caps: A.B.S.Working temperature: From -5° C to +40° C.
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
6018 V
9010 B
1021 A
3000 R
9011 N
9006 G
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: C057VAvailable in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: C057V
76
76W
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
126
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.4 COBRA COBRA
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
C057 15 W Compensé / High factor 473 C061 18 W Compensé / High factor 623 C176 18 W Électronique / Electronic 623 C197 18 W Gradable / Dimmable 623 C069 30 W Compensé / High factor 927 C073 36 W Compensé/ High factor 1.232 C180 36 W Électronique / Electronic 1.232 C198 36 W Gradable / Dimmable 1.232 C077 58 W Compensé / High factor 1.533 C184 58 W Électronique / Electronic 1.533 C199 58 W Gradable / Dimmable 1.533
T8 G 13
T8
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
127
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
C081 15 W Compensé / High factor 473 C085 18 W Compensé / High factor 623 C196 18 W Électronique / Electronic 623 C200 18 W Gradable / Dimmable 623 C093 30 W Compensé / High factor 927 C097 36 W Compensé/ High factor 1.232 C188 36 W Électronique / Electronic 1.232 C201 36 W Gradable / Dimmable 1.232 C101 58 W Compensé / High factor 1.533 C192 58 W Électronique / Electronic 1.533 C202 58 W Gradable / Dimmable 1.533
4.4 COBRA COBRA
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
C203 14 W Électronique / Electronic 579 C215 14 W Gradable / Dimmable 579 C204 21 W Électronique / Electronic 879 C216 21 W Gradable / Dimmable 879 C205 28 W Électronique / Electronic 1.179 C217 28 W Gradable / Dimmable 1.179 C206 35 W Électronique / Electronic 1.479 C218 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C207 39 W Électronique / Electronic 879 C219 39 W Gradable / Dimmable 879 C208 54 W Électronique / Electronic 1.179 C220 54 W Gradable / Dimmable 1.179
T5 G 5
T5
TC-L 2 GII
TCL
128
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
C113 5-7-9 W Non-compensé / Low factor 220 C116 11 W Non-compensé / Low factor 290 C117 18 W Non-compensé / Low factor 290 C118 24 W Non-compensé / Low factor 360 C119 36 W Non-compensé / Low factor 470
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
C209 14 W Électronique / Electronic 579 C221 14 W Gradable / Dimmable 579 C210 21 W Électronique / Electronic 879 C222 21 W Gradable / Dimmable 879 C211 28 W Électronique / Electronic 1.179 C223 28 W Gradable / Dimmable 1.179 C212 35 W Électronique / Electronic 1.479 C224 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
C213 39 W Électronique / Electronic 879 C225 39 W Gradable / Dimmable 879 C214 54 W Électronique / Electronic 1.179 C226 54 W Gradable / Dimmable 1.179
4.4 COBRA COBRA
GrilleLouvre
Profil-CouvercleProfile-Cap
CM. REF.
Profil / Profile CPCOCouvercle / Cap CTCO
Possibilité de fixation au rail “DELTA”Accessoire: 2 uts. M0088 par luminaire
DiffuseurDiffuser
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W C1240 14 W C2360 18 W C1250 21 W C2370 30 W C1270 28 W C2380 36 W C1280 35 W C2390 58 W C1290 39 W C2400 54 W C2410
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
ACCESSoIRES d’UNIoN JoINT ACCESSoRIES
Adaptateur ligne continueContinuity adapter
Adaptateur angleAngle adapter
Adaptateur “T”“T” adapter
Adaptateur “X”“X” adapter
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ex.: C120BAvailable in the different colours:Light fitting ref + ref colour. Ex.: C120B
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
REF.
REF. C120
REF.
REF. C121
REF.
REF. C122
REF.
REF. C123
129
Éclairage résidentiel Residential lighting
Possibility of mounting rail "DELTA"Accessories: 2 uts. M0088 per fixture
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W C1360 14 W C2420 18 W C1370 21 W C2430 30 W C1390 28 W C2440 36 W C1400 35 W C2450 58 W C1410 39 W C2460 54 W C2470
4.4 COBRA COBRA
ACCESSoIRES dE SUSPENSIoN SUSPENSIoNS ACCESSoRIES
REF.
REF. C144
REF.
REF. C146
REF.
REF. C148
REF.
REF. C150
REF.
REF. C152
REF.
250 mm C160500 mm C1611000 mm C1621500 mm C163
REF.
400 mm C1651200 mm
REF.
1900 mm C164
REF.
REF: C143
Adaptateur supérieur finalFinal upper adapter
Adaptateur supérieur continueContinuous upper adapter
Adaptateur supérieur angleAngle upper adapter
Adaptateur supérieur “T”“T” upper adapter
Adaptateur supérieur “X”“X” upper adapter
Corps supérieurUpper body
Tige de tubeTube stem
Câble en acier 1900 mmSteel cable 1900 mm
Suspensions extensiblesExtendable suspensions
Support tournantRevolving support
130
Éclairage résidentiel Residential lighting
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W C154 14 W C248 18 W C155 21 W C249 30 W C157 28 W C250 36 W C158 35 W C251 58 W C159 39 W C252 54 W C253
4.5 NEVADA NEVADA
Le modèle Nevada offre des unions articulées avec un maximum de 6dérivations orientables dans n'importe quelle direction. De cette façon on obtientune infinité de formes et figures, pouvant être facilement intégrées sur tous lesespaces.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium laqué.Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).Grille: Polycarbonate (optionnel).Embouts: A.B.S.
The Nevada model offers articulated joints with up to 6 branches, whichcan be placed in any direction. In this way you can create an infinite varietyof forms and shapes that integrate easily into the design of any space.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminum.Reflector: Glossy aluminum (included).Diffuser: Polycarbonate (optional).Louvre: Polycarbonate (optional).End caps: A.B.S.
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
6018 V
9010 B
1021 A
9011 N
9006 G
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: N057VAvailable in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: N057V
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
L
¯ 80
131
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.5 NEVADA NEVADA
132
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
N057 15 W Compensé / High factor 473 N061 18 W Compensé / High factor 623 N176 18 W Électronique / Electronic 623 N155 18 W Gradable / Dimmable 623 N069 30 W Compensé / High factor 927 N073 36 W Compensé/ High factor 1.232 N180 36 W Électronique / Electronic 1.232 N156 36 W Gradable / Dimmable 1.232 N077 58 W Compensé / High factor 1.533 N184 58 W Électronique / Electronic 1.533 N157 58 W Gradable / Dimmable 1.533
T8 G 13
T8
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
N081 15 W Compensé / High factor 473 N085 18 W Compensé / High factor 623 N196 18 W Électronique / Electronic 623 N164 18 W Gradable / Dimmable 623 N093 30 W Compensé / High factor 927 N097 36 W Compensé/ High factor 1.232 N188 36 W Électronique / Electronic 1.232 N165 36 W Gradable / Dimmable 1.232 N101 58 W Compensé / High factor 1.533 N192 58 W Électronique / Electronic 1.533 N166 58 W Gradable / Dimmable 1.533
4.5 NEVADA NEVADA
133
Éclairage résidentiel Residential lighting
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
N203 14 W Électronique / Electronic 579 N215 14 W Gradable / Dimmable 579 N204 21 W Électronique / Electronic 879 N216 21 W Gradable / Dimmable 879 N205 28 W Électronique / Electronic 1.179 N217 28 W Gradable / Dimmable 1.179 N206 35 W Électronique / Electronic 1.479 N218 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
N207 39 W Électronique / Electronic 879 N219 39 W Gradable / Dimmable 879 N208 54 W Électronique / Electronic 1.179 N220 54 W Gradable / Dimmable 1.179
T5 G 5
T5
TC-L 2 GII
TCL
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
N113 5-7-9 W Non-compensé / Low factor 220 N116 11 W Non-compensé / Low factor 290 N117 18 W Non-compensé / Low factor 290 N118 24 W Non-compensé / Low factor 360 N119 36 W Non-compensé / Low factor 470
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
N209 14 W Électronique / Electronic 579 N221 14 W Gradable / Dimmable 579 N210 21 W Électronique / Electronic 879 N222 21 W Gradable / Dimmable 879 N211 28 W Électronique / Electronic 1.179 N223 28 W Gradable / Dimmable 1.179 N212 35 W Électronique / Electronic 1.479 N224 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
N213 39 W Électronique / Electronic 879 N225 39 W Gradable / Dimmable 879 N214 54 W Électronique / Electronic 1.179 N226 54 W Gradable / Dimmable 1.179
Tige de tubeTube stem
Câble en acier 1900 mmSteel cable 1900 mm
Suspensions extensiblesExtendable suspensions
Support tournantRevolving support
4.5 NEVADA NEVADA
ACCESSoIRES dE SUSPENSIoN SUSPENSIoNS ACCESSoRIES
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
REF.
95 mm N148250 mm N149500 mm N1501000 mm N1511500 mm N152
REF.
1900 mm N153
REF.
REF. N147
REF.
400 mm N1541200 mm
DiffuseurDiffuser
GrilleLouvre
Profil-CouvercleProfile-Cap
134
Éclairage résidentiel Residential lighting
CM. REF.
Profil / Profile NPCOCouvercle / Cap NTCO
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W N1280 14 W N2330 18 W N1290 21 W N2340 30 W N1310 28 W N2350 36 W N1320 35 W N2360 58 W N1330 39 W N2370 54 W N2380
T8 T5
Mod. REF. Mod. REF.
15 W N1400 14 W N2320 18 W N1410 21 W N2270 30 W N1430 28 W N2280 36 W N1440 35 W N2290 58 W N1450 39 W N2300 54 W N2310
4.5 NEVADA NEVADA
ACCESSoIRES d’UNIoN JoINT ACCESSoRIES
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: N120BAvailable in the different colours:Light fitting ref + ref colour. Ex.: N120B
Adaptateur ligne continueContinuity adapter
Disque centralCentral disc
Terminale dérivationAdapter for central disc
Union articulée 6Articulated joint 6
Union articulée 5Articulated joint 5
Union articulée 4Articulated joint 4
Union articulée 3Articulated joint 3
Union articulée 2Articulated joint 2
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
REF.
REF. N120
REF.
REF. N126
REF.
REF. N127
REF.
REF. N121
REF.
REF. N122
REF.
REF. N123
REF.
REF. N124
REF.
REF. N125
135
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X
Conception en fluorescence. Le luminaire plus vendu dans les magasins dedécoration et conception en éclairage. Le plus hardi et innovateur: Le modèle 2 lampes TC-L suspendues.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium extrudé.Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).Grille: A.B.S. (optionnel).Embouts: A.B.S.
Fluorescent design. The best selling light fitting in furnishing and lightingshops. The most daring and innovating: model 2 TC-L aerial lamps.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminum.Reflector: Glossy aluminum (included).Diffuser: Polycarbonate (optional).Louvre: A.B.S. (optional).End caps: A.B.S.
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
6018 V
9010 B
1021 A
3000 R
9011 N
9006 G
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: X057VAvailable in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: X057V
120
70
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
136
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.6 MODÈLE X MODEL X
137
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
X057 15 W Compensé / High factor 473 X061 18 W Compensé / High factor 623 X176 18 W Électronique / Electronic 623 X155 18 W Gradable / Dimmable 623 X069 30 W Compensé / High factor 927 X073 36 W Compensé/ High factor 1.232 X180 36 W Électronique / Electronic 1.232 X156 36 W Gradable / Dimmable 1.232 X077 58 W Compensé / High factor 1.533 X184 58 W Électronique / Electronic 1.533 X157 58 W Gradable / Dimmable 1.533
T8 G 13
T8
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
X081 15 W Compensé / High factor 473 X085 18 W Compensé / High factor 623 X196 18 W Électronique / Electronic 623 X164 18 W Gradable / Dimmable 623 X093 30 W Compensé / High factor 927 X097 36 W Compensé/ High factor 1.232 X188 36 W Électronique / Electronic 1.232 X165 36 W Gradable / Dimmable 1.232 X101 58 W Compensé / High factor 1.533 X192 58 W Électronique / Electronic 1.533 X166 58 W Gradable / Dimmable 1.533
4.6 MODÈLE X MODEL X
138
Éclairage résidentiel Residential lighting
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
X301 14 W Électronique / Electronic 579 X201 14 W Gradable / Dimmable 579 X305 21 W Électronique / Electronic 879 X202 21 W Gradable / Dimmable 879 X309 28 W Électronique / Electronic 1.179 X203 28 W Gradable / Dimmable 1.179 X313 35 W Électronique / Electronic 1.479 X204 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
X317 39 W Électronique / Electronic 879 X205 39 W Gradable / Dimmable 879 X321 54 W Électronique / Electronic 1.179 X206 54 W Gradable / Dimmable 1.179
T5 G 5
T5
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
HAUTE ÉFFICACITÉ / HIGH EFFICIENCY
X325 14 W Électronique / Electronic 579 X207 14 W Gradable / Dimmable 579 X329 21 W Électronique / Electronic 879 X208 21 W Gradable / Dimmable 879 X333 28 W Électronique / Electronic 1.179 X209 28 W Gradable / Dimmable 1.179 X337 35 W Électronique / Electronic 1.479 X210 35 W Gradable / Dimmable 1.479
FLUX ÉLEVÉ / HIGH OUTPUT
X341 39 W Électronique / Electronic 879 X211 39 W Gradable / Dimmable 879 X345 54 W Électronique / Electronic 1.179 X212 54 W Gradable / Dimmable 1.179
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
X425 18 W Compensé / High factor 265 X449 18 W Électronique / Electronic 265 X461 18 W Gradable / Dimmable 265 X426 24 W Compensé / High factor 355 X450 24 W Électronique / Electronic 355 X462 24 W Gradable / Dimmable 355 X427 36 W Compensé / High factor 455 X451 36 W Électronique / Electronic 455 X463 36 W Gradable / Dimmable 455 X452 55 W Électronique / Electronic 580 X464 55 W Gradable / Dimmable 580
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
X536 18 W Compensé / High factor 520 X561 18 W Électronique / Electronic 520 X573 18 W Gradable / Dimmable 520 X537 24 W Compensé/ High factor 710 X562 24 W Électronique / Electronic 710 X574 24 W Gradable / Dimmable 710 X543 36 W Compensé / High factor 900 X567 36 W Électronique / Electronic 900 X575 36 W Gradable / Dimmable 900 X568 55 W Électronique / Electronic 1.145 X576 55 W Gradable / Dimmable 1.145
1 LAMPE / 1 LAMP
2 LAMPES CoNTINUES / 2 CoNTINUoUS LAMPS
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
X505 18 W Compensé / High factor 550 X509 18 W Électronique / Electronic 550 X585 18 W Gradable / Dimmable 550 X506 24 W Compensé / High factor 670 X510 24 W Électronique / Electronic 670 X586 24 W Gradable / Dimmable 670 X507 36 W Compensé / High factor 860 X511 36 W Électronique / Electronic 860 X587 36 W Gradable / Dimmable 860 X512 55 W Électronique / Electronic 1.180 X588 55 W Gradable / Dimmable 1.180
2 LAMPES SUSPENdUES / 2 AERIAL LAMPS
TCL 2G11
TCL
4.6 MODÈLE X MODEL X
139
Éclairage résidentiel Residential lighting
DiffuseurDiffuser
Grilles crhomeChrome louvre
TigesStem
Câble en acier 1900 mmSteel cable 1900 mm
Suspensions extensiblesExtendable suspensions
REF.
95 mm X148250 mm X149500 mm X1501000 mm X1511500 mm X152
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: X128VAvailable in the different colours:Light fitting ref + ref colour. Ex.: X128V
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
REF.
REF. X154
4.6 MODÈLE X MODEL X
ACCESSoIRES ACCESoRIES
ACCESSoIRES SUSPENSIoN SUSPENSIoN ACCESSoRIES
REF.
1900 mm X153
140
Éclairage résidentiel Residential lighting
T8 T5 TC-L
Mod. REF. Mod. REF. Mod. REF.
15 W x1280 14 W x3800 1 x 18 W x4800
18 W x1290 21 W x3810 1 x 24 W x4810
30 W x1310 28 W x3820 1 x 36 W x4820
36 W x1320 35 W x3830 1 x 55 W x4830
58 W x1330 39 W x3840 2 x 18 W x4900
54 W x3850 2 x 24 W x4910
2 x 36 W x4920
2 x 55 W x4930
T8 T5 TC-L
Mod. REF. Mod. REF. Mod. REF.
15 W x1400 14 W x3860 1 x 18 W x4860
18 W x1410 21 W x3870 1 x 24 W x4870
30 W x1430 28 W x3880 1 x 36 W x4880
36 W x1440 35 W x3890 1 x 55 W x4890
58 W x1450 39 W x3900 2 x 18 W x4940
54 W x3910 2 x 24 W x4950
2 x 36 W x4960
2 x 55 W x4970
44.7 F-40 F-40
Le système de support pour les tubes fluorescents F-40 consiste dans l'uniondes tubes électrifiés avec des tubes passe-fils, grâce à laquelle on réussit àavoir une structure solide et fonctionnelle. Les principales applications de cemodèle sont les amples expositions qui ont besoin d'un haut niveau d'éclairage.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium extrudé.Tubo passefils: Aluminium.Embouts: A.B.S.
The F-40 fluorescent light support system consists of the connection ofelectrified modules with cable tubes, creating a solid and functionalstructure. The main use for this model is in large echibition areas where ahigh level of illumination is required.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminum.Wiring tube: Aluminum.End caps: A.B.S.
141
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.7 F-40 F-40
Mod. REF.
– F000
2 X 15 W F0112 X 18 W F0122 X 30 W F0142 X 36 W F0152 X 58 W F016
Mod. REF.
– F200
2 X 15 W F2112 X 18 W F2122 X 30 W F2142 X 36 W F2152 X 58 W F216
2 X 15 W F2212 X 18 W F2222 X 30 W F2242 X 36 W F2252 X 58 W F226
4 X 15 W F2314 X 18 W F2324 X 30 W F2344 X 36 W F2354 X 58 W F236
Mod. REF.
– F400
2 X 15 W F4112 X 18 W F4122 X 30 W F4142 X 36 W F4152 X 58 W F416
2 X 15 W F4212 X 18 W F4222 X 30 W F4242 X 36 W F4252 X 58 W F426
4 X 15 W F4314 X 18 W F4324 X 30 W F4344 X 36 W F4354 X 58 W F436
Mod. REF.
– F100
2 X 15 W F1112 X 18 W F1122 X 30 W F1142 X 36 W F1152 X 58 W F116
Mod. REF.
– F300
2 X 15 W F3112 X 18 W F2122 X 30 W F3142 X 36 W F3152 X 58 W F316
2 X 15 W F3212 X 18 W F3222 X 30 W F3242 X 36 W F3252 X 58 W F326
2 X 15 W F3312 X 18 W F3322 X 30 W F3342 X 36 W F3352 X 58 W F336
4 X 15 W F3414 X 18 W F3424 X 30 W F3444 X 36 W F3454 X 58 W F346
4 X 15 W F3514 X 18 W F3524 X 30 W F3544 X 36 W F3554 X 58 W F356
4 X 15 W F3614 X 18 W F3624 X 30 W F3644 X 36 W F3654 X 58 W F366
MODULE FINALFINAL MODULE
140
337
140
337
140
324
324
MODULE DE LIGNE CONTINUECONTINUED LINE MODULE
140
337
140
337
140
324
324
MODULE “T”“T” MODULE
140
506
324
140
506
506
140
506
324
140
506
506
MODULE ANGULAIREANGULAR MODULE
140
337
140
337
140
324
324
140
337
140
337
140
324
324
MODULO EN CROIXCROSS MODULE
140
506
324
140
506
506
140
506
324
140
506
506
142
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.7 F-40 F-40
140
503
A
B
SEULEMENT POUR MODÈLES SPECIAUXONLY FOR SPECIAL MODELS
Tubes passe-fils d’aluminiumWiring tube
Réflecteur aluminium brillantGlossy aluminium reflector
SuspensionsSuspensions
W 15 18 30 36 58
A (mm) 0.724 0.876 1.178 1.486 1.786 B (mm) 1.061 1.213 1.515 1.823 2.123
dIMENSIoNS / dIMENSIoNS
REF.
Tube passe-fils 15 W Wiring tube 15 W FC15BTube passe-fils 18 W Wiring tube 18 W FC18BTube passe-fils 30 W Wiring tube 30 W FC30BTube passe-fils 36 W Wiring tube 36 W FC36BTube passe-fils 58 W Wiring tube 58 W FC58BReflector 15 W Reflector 15 W FR150Reflector 18 W Reflector 18 W FR180Reflector 30 W Reflector 30 W FR300Reflector 36 W Reflector 36 W FR360Reflector 58 W Reflector 58 W FR580Susp. con tige de 95 mm Stem suspension 95 mm FS95Susp. con tige de 250 mm Stem suspension 250 mm FS25Susp. con tige de 500 mm Stem suspension 500 mm FS50Susp. con tige de 1000 mm Stem suspension 1000 mm FS10Susp. con tige de 1500 mm Stem suspension 1500 mm FS15Susp. Avec câble en acier 1900 mm Steel cable 1900 mm FS99
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: F300BAvailable in the different colours:Light fitting ref + ref colour. Ex.: F300B
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Mod. REF.
F5002 X 15 W F5112 X 18 W F5122 X 30 W F5142 X 36 W F5152 X 58 W F516
143
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.8 F-328 F-328
140
60
AVEC RÉFLECTEURWITH REFLECTOR
Le modèle F-328 est caractérisé par son élégante conception et sa parfaitefinition, ce qui fait que ce modèle soit idéale pour éclairer des espaces oùl'esthétique soit l'aspect le plus important.
D'autre part, il permet un montage simple lorsqu'on fait des lignes continuesgrâce à ses accessoires.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium extrudé.Réflecteur: Aluminium brillant (inclus).Diffuseur: Polycarbonate (optionnel).Grille: Aluminium (optionnel).Embouts: A.B.S.
Model F-328 is characterized by its elegant design and perfect finish, whichmakes it suitable for lighting areas where aesthetics are an importantfactor.
Furthermore it is extremely easy to assemble, forming continuous lines,thanks to its accessories.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminum.Reflector: Glossy aluminum (included).Diffuser: Polycarbonate (optional).Louvre: Aluminium (optional).End caps: A.B.S.
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
6018 V
9010 B
1021 A
3000 R
9011 N
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: G019VAvailable in the different colours:
Light fitting ref + ref colour. Ex.: G019V
144
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
G019 15 W Compensé / High factor 488 G022 18 W Compensé / High factor 640 G089 18 W Électronique / Electronic 640 G103 18 W Gradable / Dimmable 640 G028 30 W Compensé / High factor 931 G031 36 W Compensé/ High factor 1.231 G083 36 W Électronique / Electronic 1.231 G104 36 W Gradable / Dimmable 1.231 G034 58 W Compensé / High factor 1.536 G086 58 W Électronique / Electronic 1.536 G105 58 W Gradable / Dimmable 1.536
2 LAMPES / 2 LAMPS
4.8 F-328 F-328
145
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.8 F-328 F-328
Adaptateur ligne continueContinue line adapter
Adaptateur angleAngle adapter
Adaptateur “T”“T” adapter
Adaptateur “X”Cross adapter
ProfilProfile
REF.
Adaptateur ligne continue Continue adapter line G0490Adaptateur angle Angle adapter G050Adaptateur “T” “T” adapter G051Adaptateur “X” “X” adapter G052Diffuseur, 15 W Diffuser, 15 W G0530Diffuseur, 18 W Diffuser, 18 W G0540Diffuseur, 30 W Diffuser, 30 W G0560Diffuseur, 36 W Diffuser, 36 W G0570Diffuseur, 58 W Diffuser, 58 W G0580Grille, 15 W Louvre, 15 W G0590Grille, 18 W Louvre, 18 W G0600Grille, 30 W Louvre, 30 W G0620Grille, 36 W Louvre, 36 W G0630Grille, 58 W Louvre, 58 W G0640Profil (cm) Profile (cm) GP32Couvercle (cm) End cap (cm) GT32
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
Support tournantRevolving support
Tige de tubeTube stem
Câble en acierSteel cable
Suspensions / Suspensions REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm G066Tige 250 mm Stem 250 mm G067Tige 500 mm Stem 500 mm G068Tige 1000 mm Stem 1000 mm G069Tige 1500 mm Stem 1500 mm G070Avec câble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm G071Support tournant Revolving support G072
Disponible dans les suivantes couleurs:Ref luminaire + ref couleur. Ej.: G066BAvailable in the different colours:Light fitting ref + ref colour. Ex.: G066B
CoULEUR / CoLoUR RAL REF.
9010 B
9011 N
146
Éclairage résidentiel Residential lighting
147
4.9 SLIM SLIM
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Materiel plastique.Diffuseur: Polycarbonate extrudé.Temperature d’utilisation: 35° C.
General characteristicsLight fitting body: Plastic material.Diffuser: Extruded in polycarbonate.Working temperature: 35° C.
CLASE II
MONTAGE EN LIGNE / CONTINUOUS LINE ASSEMBLY
TOUS LES LUMINAIRES INCLUENT UNE PRISE DE COURANT AVEC UNE LAMPE ÉCHANTILLONPOUR VÉRIFIER SOU FOUNTIONEMENT.
THIS LIGHT FITTINGS INCLUDED PLUG AND GRATUITE LAMP
Fil de connexion (accesoire pour le montage en ligne continue)Continuous line assembly accesorie
L = 270 mm
W 8 13/14 21 28 35
Connexion en ligne maximumMaximum connection on line
10 UTS. 8 UTS. 6 UTS. 4 UTS. 2 UTS.
REF.
REF. IM062
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
IM045 8 W Électronique / Electronic 343 IM044 13 W Électronique / Electronic 571 IM046 14 W Électronique / Electronic 601 IM047 21 W Électronique / Electronic 901 IM048 28 W Électronique / Electronic 1.201 IM049 35 W Électronique / Electronic 1.501
Éclairage résidentiel Residential lighting
Le produit n'est pas recommandé pour un usage commercial lourd.Product not recommended for heavy commercial use.
4.10 JOTA JOTA
Éclairage résidentiel Residential lighting
148
L
60
180
AVEC DIFFUSEUR OPALWITH MATTE DIFFUSER
AVEC DIFFUSEUR TRANSPARENTWITH TRANSPARENT DIFFUSER
Lignes arrondies et propres pour un luminaire utilisé pour l'incorporer dans desmeubles, cuisines, etc.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Aluminium extrudé.Réflecteur: Métállique laqué en blanc.Diffuseur: Polycarbonate.Fixations: Polycarbonate.Embouts: A.B.S.
Rounded and clean lines on a light fitting that can be incorporated intofurnishings, kitchens, etc.
General characteristicsLight fitting body: Extruded aluminium.Reflector: Lacquered steel.Diffuser: Polycarbonate.Sujections: Polycarbonate.End caps: A.B.S.
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
J0001 15 W Non-compensé / Low factor 475 J0007 15 W Compensé / High factor 475 J0002 18 W Non-compensé / Low factor 634 J0008 18 W Compensé / High factor 634 J0013 18 W Électronique / Electronic 634 J0004 30 W Non-compensé / Low factor 931 J0010 30 W Compensé / High factor 931 J0005 36 W Non-compensé / Low factor 1.242 J0011 36 W Compensé / High factor 1.242 J0014 36 W Électronique / Electronic 1.242 J0006 58 W Non-compensé / Low factor 1.542 J0012 58 W Compensé / High factor 1.542 J0015 58 W Électronique / Electronic 1.542
2 LAMPES / 2 LAMPSdIFFUSEUR oPAL / oPAL dIFFUSER
2 LAMPES / 2 LAMPSdIFFUSEUR TRANSPARENT / TRANSPARENT dIFFUSER
Suspensions / Suspensions REF.
Tige 95 mm Stem 95 mm J0037Tige 250 mm Stem 250 mm J0038Tige 500 mm Stem 500 mm J0039Tige 1000 mm Stem 1000 mm J0040Tige 1500 mm Stem 1500 mm J0041Avec câble en acier 1900 mm With steel cable 1900 mm J0042
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
149
4.10 JOTA JOTA
Éclairage résidentiel Residential lighting
PUISSANCE BALLAST LoNGUEUR
REF. WATTS EQUIPMENT
LENGTH (L)
J0016 15 W Non-compensé / Low factor 475 J0022 15 W Compensé / High factor 475 J0017 18 W Non-compensé / Low factor 634 J0023 18 W Compensé / High factor 634 J0028 18 W Électronique / Electronic 634 J0019 30 W Non-compensé / Low factor 931 J0025 30 W Compensé / High factor 931 J0020 36 W Non-compensé / Low factor 1.242 J0026 36 W Compensé / High factor 1.242 J0029 36 W Électronique / Electronic 1.242 J0021 58 W Non-compensé / Low factor 1.542 J0027 58 W Compensé / High factor 1.542 J0030 58 W Électronique / Electronic 1.542
CLASE II
4.11 VAN VAN
Luminaire de 12 V, idéale pour les automobiles, panneau solaires,embarcations, etc. Utile et économique. Interrupteur incorporé.
Caractéristiques généralesLuminaire: Polycarbonate.Réflecteur: Aluminium laqué en blanc.Température d’utilisation: De 0° C à 45° C.
12 V light fitting, ideal for automotive use, solar panels, vessels, etc.Practical and economical. Switch Boilt-W.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate.Reflector: Lacquered white aluminium.Working temperature: From 0° C to 45° C.
PUISSANCE BALLAST
LoNGUEUR REF.
WATTS EQUIPMENT LENGTH
(L)
IVAN8 8 W 12 V 465 IVAN3 13 W 12 V 695
TOUS LES LUMINAIRES INCLUENT UNE LAMPE ÉCHANTILLON POUR VÉRIFIER SOU FOUNTIONEMENTTHIS LIGHT FITTINGS INCLUDED GRATUITE TUBE
150
Éclairage résidentiel Residential lighting
4.12 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS
Caractéristiques généralesLuminaire: encastrable pour lampe fluorescent compacte non
integrrée du type tc-d, tc-del.Réflecteur: Aluminium brillant.Collerette: A.B.S. le modèle standard inclue un collerette blanc.
Disponible en plusieurs coluleurs et matériels.
General characteristicsLight fitting body: Embedded for fluorescent lamp TC-D, TC-DEL.Reflector: Glossy aluminium.Ring: The standard model includes white A.B.S. ring. Available in different colours and materials.
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
REF. WATTS EQUIPMENT
K076 10 W Non-compensé / Low factor
K080 10 W Compensé / High factor
K084 10 W Électronique / Electronic
K088 13 W Non-compensé / Low factor
K092 13 W Compensé / High factor
K096 13 W Électronique / Electronic
K100 18 W Non-compensé / Low factor
K104 18 W Compensé / High factor
K108 18 W Électronique / Electronic
nos doWnlights toujours incluent:OUR DOWNLIGHTS ALWAYS INCLUDE:
Ressorts de fixation de perte impossible d'après le brevet d'invention nº U200301754 en plus d'une boîte porte-équipe.Our downlights always come with: unbreakable supports according to patent nº U200301754 and ballast holder box.
doWNLIGHT 206 ø
151
Éclairage résidentiel Residential lighting
175 mm.206
95
4.12 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
REF. WATTS EQUIPMENT
K304 18 W Non-compensé / Low factor
K336 18 W Compensé / High factor
K320 18 W Électronique / Electronic
K308 26 W Non-compensé / Low factor
K340 26 W Compensé / High factor
K324 26 W Électronique / Electronic
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
REF. WATTS EQUIPMENT
K352 13 W Non-compensé / Low factor
K356 13 W Compensé / High factor
K360 13 W Électronique / Electronic
K312 18 W Non-compensé / Low factor
K344 18 W Compensé / High factor
K328 18 W Électronique / Electronic
K003 18 W Gradable / Dimmable
K316 26 W Non-compensé / Low factor
K348 26 W Compensé / High factor
K332 26 W Électronique / Electronic
K005 26 W Gradable / Dimmable
doWNLIGHT 230 ø
1 LAMPE / 1 LAMP
PUISSANCE BALLAST
REF. WATTS EQUIPMENT
K004 18 W Non-compensé / Low factor
K036 18 W Compensé / High factor
K020 18 W Électronique / Electronic
K008 26 W Non-compensé / Low factor
K040 26 W Compensé / High factor
K024 26 W Électronique / Electronic
doWNLIGHT 245 ø
2 LAMPES / 2 LAMPS
PUISSANCE BALLAST
REF. WATTS EQUIPMENT
K052 13 W Non-compensé / Low factor
K056 13 W Compensé / High factor
K060 13 W Électronique / Electronic
K012 18 W Non-compensé / Low factor
K044 18 W Compensé / High factor
K028 18 W Électronique / Electronic
K001 18 W Gradable / Dimmable
K016 26 W Non-compensé / Low factor
K048 26 W Compensé / High factor
K032 26 W Électronique / Electronic
K002 26 W Gradable / Dimmable
152
Éclairage résidentiel Residential lighting
189 mm.230
95
210 mm.245
95
4.12 DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS
206 ø
doWNLIGHT PoUR LAMPE ÉLECTRoNIQUEdoWNLIGHT FoR ELECTRoNIC LAMP
doUILLE
REF.
LAMPHoLdER
K509 1 x E-27
230 ø
doUILLE
REF. LAMPHoLdER
K508 1 x E-27K511 2 x E-27
245 ø
doUILLE
REF. LAMPHoLdER
K502 1 x E-27 K504 2 x E-27
LAMPES NON INCLUSLAMPS NOT INCLUDED
Sans équipe externe et électronique, ce qui permet une moindre consommationet moins de bruit, grâce au manque de vibration de la boîte porte-équipe.
The future in downlights. Electronic and without external equipment, whichmeans lower conumption and less noise, due to the lack of vibrations inthe casting.
ACCESSoIRES ACCESSoRIES
153
Éclairage résidentiel Residential lighting
175 mm.206
95
189 mm.230
95
210 mm.245
95
Ø 245 Ø 230 Ø 206Mod.
REF. REF. REF.
Verre transparent Transparent glass K000T KM00T KP00TVerre sérigraphié Draw glass K000S KM00S KP00SVerre opal Matte glass K000O KM00O KP00OCollerette plastique noir Black plastic ring K000N KM00N KP00NCollerette plastique chrome mate Matte chrome plastic ring K000P KM00P KP00PCollerette plastique or brillant Glossy gold plastic ring K000G KM00G KP00GCollerette métallique blanc White metallic ring KM0MBCollerette métallique chrome mate Matte chrome metallic ring KM0MPCollerette metallique noir Black metallic ring KM0MN Boîte porte-équipe classe II Ballast box class II KCLA2 KCLA2 KCLA2
TR3-E
TR4-E
LUXSTAR-E
PYROS-E
DELTA-E
LEDTUBE
TR3-E
TR4-E
LUXSTAR-E
PYROS-E
DELTA-E
LEDTUBE
5.1158
5.2160
5.3162
5.4164
5.5166
5.6167
Éclairage LED
LED lighting
TR3-E
Le modèle TR3 est un luminaire étanche de conception offrant dehautes prestations avec une étanchéité IP-67.
Luminaire en polycarbonate de 1 mm d'épaisseur et embouts enA.B.S., on inclue des colliers de fixation qui facilitent les tâchesd'installation de l'installateur.
Excellente conception du luminaire étanche.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67qui offre uneprotection total face à la poussière et face à l'eau, ce qui la fait idéalepour son utilisation dans des chambres frigorifiques, pépinières,fontaines, piscines, gymnases, serres, ponts.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate bicolore de 1 mm de épaisseur.Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium brillant.Colliers: A.B.S.Température d’utilisation: Consultez au fabricant du tube LED.Essai de fil incandescent: 850° C.Accessoires: 2 colliers en polycarbonate antivandalisme et presse-étoupe PG-11.
The TR3 is a high performance designer waterproof luminairewith IP67 water resistancy.
1 mm thick polycarbonate and A.B.S. terminals, ceiling clampsincluded, making installation easier.
This Light fixture has a IP67 protection grade, which offers totalprotection against dust and water seepage in prejudicialquantities in the interior of the cavity submerged in water, whichmakes it ideal for its use in refrigeration rooms, greenhouses,pools, health clubs and bridges.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate two coloured 1 mm thickness.End caps: A.B.S.Reflector: Glossy aluminium.Clamps: A.B.S.Working temperature: Ask the LED tube manufacturerGlow wire test: 850° C.Accesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamidecable gland.
158
CollierClamp
5.1 TR3-E TR3-E
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
Éclairage LED LED lighting
G 13
T8
TR3-E
159
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
Q0035L 600 mms. 713 mms. Q0010L 900 mms. 1.093 mms. Q0036L 1.200 mms. 1.323 mms. Q0037L 1.500 mms. 1.628 mms
1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE
G 13
T8
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
Q0038L 600 mms. 713 mms. Q0041L 900 mms. 1.093 mms. Q0039L 1.200 mms. 1.323 mms. Q0040L 1.500 mms. 1.628 mms.
2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
ACCESSoIRES PAGE 35 ET RÉFLECTEURS PAGE 55ACCESSoRIES IN PAGE 35 ANd REFLECToRS IN PAGE 55
5.1 TR3-E TR3-E
Éclairage LED LED lighting
TR4-E
5.2 TR4-E TR4-E
Éclairage LED LED lighting
160
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
En suivant la ligne du luminaire TR3, le modèle TR4 offre beaucoup depossibilités grâce à ses petites dimensions, en maintenant une excellenteétanchéité.
Ce luminaire possède un degré de protection IP-67 qui offre une protection totalface à la poussière et face à l'eau, ce qui la fait idéale pour son utilisation dansdes pépinières, fontaines, piscines, serres, spas, etc.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Polycarbonate de 1 mm d'épaisseur avec finitions opaques(RAL 9016 blanc ou RAL 9006 gris).Embouts: A.B.S.Réflecteur: Aluminium laqué.Colliers: A.B.S.Température d'utilisation: Consultez au fabricant du tube LED.Accessoires: 2 colliers de fixation en plastique et presse-étoupe PG-11.Essai du fil incandescent: 850º C.
In the same line as the TR3, the TR4 can be used for a wide range ofpurposes, as it is smaller but retains an excellent IP67 water-resistancy.
This light fixture has IP67 protection degree, that offers a shield againstdust and water penetration in prejudicial quantities inside the incapsulatesubmerged in water, which makes it ideal for its utilization in nurseries,fountains, pools, greenhouses, spas, etc.
General characteristicsLight fitting body: Polycarbonate 1 mm thickness with vinyl at the ends. (RAL 9016 white and RAL 9006 grey)End caps: A.B.S.Reflector: Aluminium.Clamps: A.B.S.Working temperature: Ask the LED tube manufacturerAccesories: 2 A.B.S. sujection clamps and PG-11 polyamide cable gland.Glow wire test: 850° C.
CollierClamp
TR-4-E
5.2 TR4-E TR4-E
Éclairage LED LED lighting
G 13
T8
161
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGHT FITTING LENGTH
R0015L 600 mms. 780 mms. R0014L 900 mms. 1.080 mms. R0016L 1.200 mms. 1.380 mms. R0017L 1.500 mms. 1.680 mms.
ACCESSoIRES PAGE 43 ACCESSoRIES IN PAGE 43
BLANC / WHITE
G 13
T8 GRIS / GREY
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGHT FITTING LENGTH
R0115L 600 mms. 780 mms. R0114L 900 mms. 1.080 mms. R0116L 1.200 mms. 1.380 mms. R0117L 1.500 mms. 1.680 mms.
Ce luminaire a un diffuseur en méthacrylate de grande résistance et une couleurqui évite que le luminaire perde son niveau esthétique au long du temps.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: A.B.S.Rélecteur: Metálico laqué en blanc.Diffuseur: Méthacrylate.Fermetures: Agrafe de polycarbonate incassable.
With high-resistance acrylic and a colour that prevents the loss of
aesthetic over time.
General characteristicsLight fitting body: A.B.S.Reflector: Metallic with white lacquer.Diffuser: Acrylic.Subjections: Clamps made of unbreakable polycarbonate.
A B C FERMETURES CARToN FASTENERS PACKAGING
1 x 655 mms. 477 100 110 4 101 x 1.262 mms. 904 100 110 8 61 x 1.562 mms. 905 100 110 10 6 2 x 655 mms. 477 160 110 4 82 x 1.262 mms. 904 160 110 8 42 x 1.562 mms. 905 160 110 10 4
dIMENSIoNS / dIMENSIoNS
162
Les luminaires de polycarbonate ne supportent pas les hydrocarbures. / Polycarbonate light fittings don’t allow hydrocarbons.
LUXSTAR-E
5.3 LUXSTAR-E LUXSTAR-E
Éclairage LED LED lighting
G 13
T8
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
P0107L 600 mms. 655 mms. P0108L 1.200 mms. 1.262 mms. P0109L 1.500 mms. 1.562 mms.
1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE
G 13
T8
2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
ACCESSoIRES PAGE 47 ACCESSoRIES IN PAGE 47
163
5.3 LUXSTAR-E LUXSTAR-E
Éclairage LED LED lighting
LUXSTAR-E
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
P0119L 600 mms. 655 mms. P0120L 1.200 mms. 1.262 mms. P0121L 1.500 mms. 1.562 mms.
PYRoS-E
5.4 PYROS-E PYROS-E
Éclairage LED LED lighting
Luminaire fluorescent d'enveloppe antidéflagrante composé d'un tube depolycarbonate et embouts en aluminium. Porte lampes montés sur un réflecteurextractible qui facilitent les travaux d'entretien.
Il dispose de deux entrés de câble (filet M25) pour offrir la possibilité de faire uneinstallation en ligne continue.
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: tube de polycarbonate de 3 mm d'épaisseurRéflecteur: Acier blanc.Embouts: Aluminium 2030 (peinture de polyester rAl 7047).Marquage ATEX 94/9/CE: ii 2gd ex d iic t6 gb ex t iiic t85°c dbTempérature d'utilisation: consultez au fabricant du tube ledEntrée de câbles: Filet M25 (2 entrées)Accessoires: 2 colliers d'acier zinqué avec protection en caoutchoucEssai du fil incandescent: 960º c.
Explosion proof light fixture made of polycarbonate cover and aluminum ends. Great
mechanic strength. Lampholders mounted over removable reflector which make
maintenance work easier.
It has two wire entries (M25 screw type) to offer the possibility of continuous line
installation.
General characteristicsLight fixture body: Polycarbonate tube of 3 mm thickness.
Reflector: Lacquered steel painted white.
End caps: Aluminum 2030 (polyester paint RAL 7047).
Marked ATEX 94/9/CE: II 2GD Ex d IIC T6 Gb.
Ex t IIIC T85º C Db.
Working temperature: Ask the LED manufacturer.
Wiring entry: M25 screw type (2 entries).
Accesories: 2 zinc covered clamps, with rubber protection and 2 eyebolt holders.
Glow wire test: 960 °C.
164
CollierClamp
PYRoS-E
5.4 PYROS-E PYROS-E
Éclairage LED LED lighting
1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE PoIdS REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH WEIGHT
EX005L 600 mms. 748 mms. 9,7 EX001L 1.200 mms. 1.357 mms. 11,5 EX009L 1.500 mms. 1.659 mms. 12,3
2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
165
ACCESSoIRES PAGE 63 ACCESSoRIES IN PAGE 63
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE PoIdS REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH WEIGHT
EX006L 600 mms. 748 mms. 9,7 EX002L 1.200 mms. 1.357 mms. 11,5 EX010L 1.500 mms. 1.659 mms. 12,3
dELTA-E
5.5 DELTA-E DELTA-E
Éclairage LED LED lighting
Caractéristiques généralesCorps du luminaire: Acier laqué.Réflecteur (optionnel): Aluminium brillant o acier laqué.Embouts: A.B.S.Température d’utilisation: Consultez au fabricant du tube LED.
General characteristicsLight fitting body: Lacquered steel.Reflector (optional): Glossy aluminum or lacquered steel.End caps: A.B.S.Working temperature: Ask the LED tube manufacturer.
166
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
L
L
L
L
60
82
134
41
101
84
L
60
82
133
60
708W
60
8218W
1 TUBE LEd / 1 LEd TUBE LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
D0049L 600 mms. 624 mms. D0055L 900 mms. 928 mms. D0050L 1.200 mms. 1.233 mms. D0051L 1.500 mms. 1.534 mms.
2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
2 TUBES LEd / 2 LEd TUBES
ACCESSoIRES PAGE 81 A 85 ACCESSoRIES IN PAGE 81 To 85
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
D0052L 600 mms. 624 mms. D0056L 900 mms. 928 mms. D0053L 1.200 mms. 1.233 mms. D0054L 1.500 mms. 1.534 mms.
LoNGUEUR TUBE LoNGUEUR LUMINAIRE REF. TUBE LENGTH FITTING LENGTH
D0152L 600 mms. 624 mms. D0156L 900 mms. 928 mms. D0153L 1.200 mms. 1.233 mms. D0154L 1.500 mms. 1.534 mms.
PHILIPS MASTER LEdTUBE
5.6 PHILIPS MASTER LEDTUBE PHILIPS MASTER LEDTUBE
Éclairage LED LED lighting
167
PUISSANCE
LoNGUEUR FLUX REF.
WATTS º K LENGTH FLUX
(L)
IM101 11 W 4.000 º K 600 750 lm IM102 11 W 6.500 º K 600 750 lm IM103 17 W 4.000 º K 900 1.150 lm IM104 17 W 6.500 º K 900 1.150 lm IM105 22 W 4.000 º K 1.200 1.500 lm IM106 22 W 6.500 º K 1.200 1.500 lm IM107 25 W 4.000 º K 1.500 1.900 lm IM108 25 W 6.500 º K 1.500 1.900 lm
DESIGN HIGHLIGHTS• Uniform light distribution on task, no noise, no flicker, instant on, no discomfort glare.
• Easy installation, great usability due to “click twist and go” principle. Operating on 100-240V mains voltage with inte-
grated
driver.
• Options for multiple white couleur temperature: 4000K (840) & 6500K (865)
• Long lifetime of 30,000 hours (B50, L70) reduces maintenance cost.
• Complete new green image with Philips LED technology, no mercury, no UV or IR, improved sustainability due to lower
energy consumption up to 50%, compared to TLD fluorescent lamps with electromagnetic ballast.
• CRI = 50. Beam angle = 120 º.
APLICATION NOTES• Operation temperature range is between -20°C and +45°C ambient.
• Not intended for use with emergency light fixtures or exit lights.
• For use in fixtures which consist of IEC compliant G13 bi-pin
CONCEPTION
·Distribution homogène de la lumière dans le champ visuel avec un allumage instantané, sans clignotement et sans bourdonment.·Installation simple et rapide grâce au système « click twist and go », aisée en quelques minutes. Intervalle de tension : 100-240Vavec un driver intégré.·Options de couleur de lumière : 4000K (840) et 6500K (865).·Durée de vie : environ 30.000 heures (B50, L70). La durée de vie du produit et son maintien lumineux exceptionnel réduisent lafréquence de remplacement des lampes et les coûts de maintenance.·Image « verte » grâce à la technologie Philips LED, sans mercure et durabilité élevée. Jusqu’à 50% d’économies d’énergie parrapport aux tubes fluorescents T8 et une durée plus de 3 fois supérieures à celles des tubes fluorescents T8 avec ballast ferro-magnétique.·CRI = 50. Angle = 120 º.
FONCTIONNEMENT
·La température de travail est de -20ºC jusqu’à +45ºC.·Cette lampe n’est pas conçue pour être installé dans les luminaires de secours.·Pour utilisation dans des luminaires conformes à la norme IEC G-13 bi-pin.
TABLEAU D’APPLICATIONS
ÉCLARIAGE DE SECOURS
DONNÉES TECHNIQUES
APPLICATIONS CHART
EMERGENCY KIT
TECHNICAL DATA
6.1172
6.2174
6.3176
Tableau d’applications,
éclariage de secours et données techniques
Applications chart,
emergency kit and technical data
Information Information
6.1 TABLEAU D’APPLICATIONS APPLICATIONS CHART
TABLEAU dE PRodUITS PAR APPLICATIoNS
172
CILINDRIC PLUSCILINDRIC PLUS
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTS
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTS
DOWNLIGHTS,DOWNLIGHTS,MODELE 1, COBRA,MODELE 1, COBRA,
NEVNEVADAADA
DOWNLIGHTS,DOWNLIGHTS,MODELE 1MODELE 1
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTS
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTSNEVNEVADAADA
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTSNEVNEVADAADA
SLIMSLIM
MINIDELMINIDELTTAA
DECO, METDECO,METALLICALLICSUPERDELSUPERDELTTAA
TUBES DETUBES DEPROTECTIONPROTECTION
DECO, DELDECO, DELTTA, META, METALLICALLICMINIDELMINIDELTTA, SUPERDELA, SUPERDELTTAA
DELDELTTA, MINIDELA, MINIDELTTA,A,SUPERDELSUPERDELTTA, RAILA, RAIL
ELECTRIFIEELECTRIFIE
PROJECTEURS,PROJECTEURS,MINIDELMINIDELTTAA
PROJECTEURSPROJECTEURS
SANIUMSANIUM
EXTREMEEXTREME
TUBES DETUBES DEPROTECTIONPROTECTION
LUMILUMI PROJECTEURSPROJECTEURSDELDELTTAA 2X120 W2X120 W..
SUPERDELSUPERDELTTAAMETMETALLIC, DECOALLIC,DECO
MINIDELMINIDELTTA, SUPERDELA, SUPERDELTTA,A,RAILRAIL ELECTRIFIE, ELECTRIFIE, TUBESTUBES
DE PROTECTIONDE PROTECTION
DELDELTTAAPROJECTEURSPROJECTEURS
VITRAVITRA
VITRAVITRA
PYROSPYROS
PYROSPYROS
PYROSPYROSSECURESECURE
Acces publics á forte densiteAcces publics á forte densite
Aéroports/stations de train, métroAéroports/stations de train, métro
Industrie agroalimentarieIndustrie agroalimentarie
Applications nautiquesApplications nautiques
Zones à haute températureZones à haute température
Zones à basse températureZones à basse température
Zones explosivesZones explosives
Salles de coursSalles de cours
CommercesCommerces
VitrinesVitrines
FaçadesFaçades
GaragesGarages
Stations service/RaffineriesStations service/Raffineries
HôpitauxHôpitaux
Eclairage portableEclairage portable
SerresSerres
Entrepôts industrielsEntrepôts industriels
BureauxBureaux
Piscines/SPAPiscines/SPA
PontsPonts
SupermarchésSupermarchés
TunnelsTunnels
Terrains de sportTerrains de sport
Mobilier residentielMobilier residentiel
TR1, TR4TR1, TR4COMPACTCOMPACT
TR1, TR2, TR3,TR1, TR2, TR3,TR4, RESISTTR4, RESIST
TR1, TR2TR1, TR2TR3TR3
TR1, TR2, TR3TR1, TR2, TR3TR4, RESISTTR4, RESIST
TR2TR2RESISTRESIST
TR3TR3
TR1TR1
TR1 TR4TR1 TR4COMPACTCOMPACT
TR2, TR3TR2, TR3TR4, COMPACTTR4, COMPACT
TR1, TR3, TR4, TUNNELTR1, TR3, TR4, TUNNELRESIST, LUXSTARRESIST, LUXSTAR
TR2, TR2, TUNNELTUNNELLUXSTLUXSTARAR
TR3, TR3, TR2TR2RESISTRESIST
TR3, TR3, TR2TR2RESISTRESIST
TR1TR1
TR4, RESISTTR4, RESIST,,MODELE M, COMPMODELE M, COMPACTACT
TR3, RESISTTR3, RESISTTR4, COMPTR4, COMPACTACT
TR1TR1MODELE MMODELE M
TR2, RESISTTR2, RESISTTR3, TR3, TUNNELTUNNEL
TR1, TR1, TR3TR3TR4TR4
ETETANCHEANCHE AATEXTEX TECHNIQUETECHNIQUE RESIDENTIELLERESIDENTIELLE
TABLEAU DE PRODUITS PAR APPLICATIONS
VVoir poir page 69age 69
Information Information
173
6.1 TABLEAU D’APPLICATIONS APPLICATIONS CHART
APPLICATIoN BY PRodUCTS CHART
CILINDRIC PLUSCILINDRIC PLUS
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTS
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTS
DOWNLIGHTS,DOWNLIGHTS,MODELE 1, COBRA,MODELE 1, COBRA,
NEVNEVADAADA
DOWNLIGHTS,DOWNLIGHTS,MODELMODEL 11
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTS
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTSNEVNEVADAADA
DOWNLIGHTSDOWNLIGHTSNEVNEVADAADA
SLIMSLIM
MINIDELMINIDELTTAA
DECO, METDECO,METALLICALLICSUPERDELSUPERDELTTAA
PROTECTIVEPROTECTIVETUBESTUBES
DECO, DELDECO, DELTTA, META, METALLICALLICMINIDELMINIDELTTA, SUPERDELA, SUPERDELTTAA
DELDELTTA, MINIDELA, MINIDELTTAASUPERDELSUPERDELTTAA
ELECTRIFIED ELECTRIFIED TRACKTRACK
FLOOD LIGHTSFLOOD LIGHTSMINIDELMINIDELTTAA
FLOOD LIGHTSFLOOD LIGHTS
SANIUMSANIUM
EXTREMEEXTREME
PROTECTIVEPROTECTIVETUBESTUBES
LUMILUMI FLOOD LIGHTSFLOOD LIGHTSDELDELTTAA 2X120 W2X120 W..
SUPERDELSUPERDELTTAAMETMETALLIC, DECOALLIC,DECO
MINIDELMINIDELTTA, SUPERDELA, SUPERDELTTA,A,ELECTRIFIED ELECTRIFIED TRACK,TRACK,PROTECTIVE PROTECTIVE TUBESTUBES
DELDELTTAAFLOOD LIGHTSFLOOD LIGHTS
VITRAVITRA
VITRAVITRA
PYROSPYROS
PYROSPYROS
PYROSPYROSSECURESECURE
Crowded public accessCrowded public access
Airport/Railway stationAirport/Railway station
Foof industryFoof industry
Naval applicationsNaval applications
High temperatures areasHigh temperatures areas
Low temperatures areasLow temperatures areas
Explosive areasExplosive areas
ClassroomsClassrooms
ShopsShops
Shop windowsShop windows
FacadesFacades
GaragesGarages
Gas stations/RefineriesGas stations/Refineries
HospitalsHospitals
Portable lightingPortable lighting
GreenhousesGreenhouses
WarehousesWarehouses
OfficesOffices
Swimming pools/SpaSwimming pools/Spa
BridgesBridges
SupermarketsSupermarkets
TunnelsTunnels
Sports areasSports areas
Residential furnitureResidential furniture
TR1, TR4TR1, TR4COMPACTCOMPACT
TR1, TR2, TR3,TR1, TR2, TR3,TR4, RESISTTR4, RESIST
TR1, TR2TR1, TR2TR3TR3
TR1, TR2, TR3TR1, TR2, TR3TR4, RESISTTR4, RESIST
TR2TR2RESISTRESIST
TR3TR3
TR1TR1
TR1 TR4TR1 TR4COMPACTCOMPACT
TR2, TR3TR2, TR3TR4, COMPACTTR4, COMPACT
TR1, TR3, TR4, TUNNELTR1, TR3, TR4, TUNNELRESIST, LUXSTARRESIST, LUXSTAR
TR2, TR2, TUNNELTUNNELLUXSTLUXSTARAR
TR3, TR3, TR2TR2RESISTRESIST
TR3, TR3, TR2TR2RESISTRESIST
TR1TR1
TR4, RESISTTR4, RESIST,,MODELMODEL M, COMPM, COMPACTACT
TR3, RESISTTR3, RESISTTR4, COMPTR4, COMPACTACT
TR1TR1MODELMODEL MM
TR2, RESISTTR2, RESISTTR3, TR3, TUNNELTUNNEL
TR1, TR1, TR3TR3TR4TR4
WWAATERPROOFTERPROOF AATEXTEX TECHNICALTECHNICAL RESIDENTIALRESIDENTIALSee pSee page 69age 69
Information Information
6.2 ÉCLARIAGE DE SECOURS EMERGENCY KIT
174
Le kit de conversion a comme objectif la transformation d'unluminaire fluorescent en un luminaire d'émergence.
Il composé par un module chargeur-convertisseur et unebatterie étanche de Ni-Cd de haute température.
Quand il y a présence de réseau, grâce au module chargeur-convertisseur, la batterie est en charge, et le LED s'éclaireindiquant cette circonstance. En absence de réseau, le modulemet en marche le convertisseur, qui est alimenté par labatterie et la lampe fluorescente continue allumée à un niveauinférieur que lorsqu'il y a réseau.
Tension d'alimentation: 220 +6% - 10% à 50-60 Hz.Température d'utilisation: 0 à 40ºC.Protections: Contre des surintensités. Transformateurs court-circuitable. Limiteur de décharge de la batterie.
Le kit possède un jumper électrique, qui peut être mis ouenlever pour obtenir divers rendements et autonomies.
ModES d’URGENCE
Mode Non PermanentDans ce mode, le luminaire ne comporte pas de ballast, le Kitd’urgence remplissant cette fonction. Le luminaire entreseulement en fonctionnement lorsque la tension du réseauchute en dessous de 70% de la valeur nominale, le Kitd’urgence s’activant alors et allumant la lampe à laquelle il estconnecté.Dans ce mode, on peut monter toutes les puissances pour untube, tant pour T8, T5 que pour les lampes compactes à 4broches. Pour 2 tubes, on devra consulter l’usine dans chaquecas.
Mode PermanentDans ce mode, le luminaire comporte un ballast et un Kitd’urgence. Les lampes de l’éclairage d’urgence sontalimentées en permanence; en cas de tension de réseau, ellessont alimentées par le ballast et en cas de chute de tension surle réseau, elles sont alimentées par le Kit d’urgence.
Mode CombinéDans ce mode, le luminaire comporte un ballast et un Kitd’urgence. Le luminaire comporte 2 ou plusieurs lampes dontune au moins est alimentée par le Kit d’urgence, les autresétant alimentées par le ballast.
The Conversion kit’s purpose is to transform a
fluorescent light fixture into an emergency one.
It is made of a converting-charging module and a Ni-Cd
high temperature waterproof battery.
In the presence of power, through the converting-
charging module, the battery receives a charge and the
led lights up, indicating such circumstance. In the
absence of power, the module turns on the converter,
which is then fed from the battery and the fluorescent
lamp continues lighting up at a lower level than when
power in on.
Power intensity: 220 + 6% +10% to 50-60 Hz.
Working temperature: 0 to 40 degrees C.
Protections: Against intensity changes. Shortcuitable
transformer. Battery loss limitor.
The kit has a connection that, leaving it on or off, can
obtain different autonomies and efficiencies.
EMERGENCY ModES
Non permanent modeOn this mode, the light fixture doesn´t have any ballast,
being the emergency kit the one that starts working,
when the tension falls under 70% of their nominal value,
in which case the kit works and lights up the lamp to
which is connected. This mode can be used to
assemble all tube power varieties, T8, T5 as well as 4
pins compact lamps. For 2 tubes, please consult.
Permanent modeOn this mode, the light fixture has a ballast and
emergency kit. The emergency lighting lamps are fed
permanently. In presence of power they are fed by the
ballast and in absence of power, they are fed by the kit.
Combined modeOn this mode, the light fixture has both ballast and kit.
It has 2 or more lamps, of which at least one is fed by
the emergency kit and the rest are fed by the ballast.
Modèle / Model Mode non permanente Mode permanent Not permanent mode Permanent mode
Delta, Superdelta, Modèle M, Jota, Deco, T8: À partir de/From 18 W T8: À partir de/From 30 WMetallic, TR2, TR3,Secure, Resist, Cobra, T5: À partir de/From 14 W T5: À partir de/From 21 WNevada, Modèle X y F-328 Luxstar T8 y Luxstar T5 T8: À partir de/From 18 W T8: À partir de/From 36 W T5: À partir de/From 14 W T5: À partir de/From 28 WMinidelta y Modèle 1 T8: À partir de/From 30 W T8: À partir de/From 30 W T5: À partir de/From 21 W T5: À partir de/From 21 WDownlight, TR4, Compact, TR1, Tunnel, Tous/All Tous/AllPyros y Vitra
CoMPATIBILITÉ / CoMPATIBILITY
ModÈLE PUISSANCE RENdEMENT AUToNoMIE
ModEL WATTS EFFICIENCY AUToNoMY
0EM04 T8 - 18 W 18 % 1 h. T8 - 30 W 16 % 1 h. T8 - 36 W 9 % 1 h. T8 - 58 W 6 % 1 h. T5 - 14 W 20 % 1 h. T5 - 21 W 18 % 1 h. T5 - 24 W 18 % 1 h. T5 - 28 W 12 % 1 h. T5 - 35 W 9 % 1 h. T5 - 39 W 9 % 1 h. T5 - 49 W 7 % 1 h. T5 - 54 W 6 % 1 h. T5 - 80 W 4 % 1 h. TC-D - 13 W 27 % 1 h. TC-D - 18 W 26 % 1 h. TC-D - 26 W 22 % 1 h. TC-L - 18 W 17 % 1 h. TC-L - 24 W 17 % 1 h. TC-L - 36 W 16 % 1 h. TC-L - 55 W 12 % 1 h. TC-L - 80 W 8 % 1 h. 0EM05 T8 - 18 W 22 % 3 h. T8 - 36 W 13 % 3 h. T8 - 58 W 9 % 3 h.
Information Information
175
6.2 ÉCLARIAGE DE SECOURS EMERGENCY KIT
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
176
There are four ways of classifying light fittings:
according to the type of protection offered against
electric shocks, according to the level of protection
against dust and humidity, according to the level of
protection against impacts and finally, according to the
material used for the surface in which the light fitting is
inserted.
1. Classification according to the type of protection
offered against electric shocks
According to the type of protection they offer against
electric shocks, light fittings are classified as Class I,
Class II and Class III.
Class I light fittings: Light fittings in which protection
against electric shocks does not depend solely on the
mains insulation, but instead contain an extra safety
measure in the form of a circuit from the accessible
conductive parts with an grounded protective
conductor forming part of the installation's fixed wiring,
so that the accessible conductive parts do not become
dangerous should there be a defect in the mains
insulation.
Class II light fittings: Light fittings in which protection
against electric shocks does not depend solely on the
mains insulation, but instead contains extra safety
measures, such as double or reinforced insulation.
These measures do not include grouding protective
devices, nor are they dependent on installation
conditions.
Light fitting symbol:
Class III light fittings: Light fittings in which protection
against electric shocks depends on a power supply
with a low safety voltage (LSV) and which does not
generate voltages higher than the LSV.
Light fitting symbol:
CLASSIFICATIoN oF LIGHT FITTINGS
ils existent quatre modes de classification des luminairesselon le type de protection contre les chocs électriques,degré de protection contre la pénétration de poussières etd'humidité, degré de protection contre les chocs et lamatière de la surface d'appui.
1.Classification en fonction du type de protectioncontre les chocs électriques
les luminaires sont classifiés en fonction de son type deprotection contre les chocs électriques, en classe i, classeii et classe iii.
luminaire de classe i: luminaire dans lequel la protectioncontre les chocs électriques ne repose pas uniquement surl'isolation principale mais dans lequel une mesure desécurité supplémentaire a été prise sous la forme demoyens de raccordement des parties conductricesaccessibles à un conducteur de protection faisant partie descanalisations fixes de l'installation de sorte que les partiesconductrices accessibles ne puissent devenir dangereusesen cas de défaut de l'isolation principale
luminaire de classe ii: luminaire dans lequel la protectioncontre les chocs électriques ne repose pas uniquement surl'isolation principale mais dans lequel ont été prises desmesures supplémentaires de sécurité, telles que la doubleisolation ou l'isolation renforcée, ces mesures necomportant pas de moyen de mise à la terre de protectionet ne dépendant pas des conditions d'installation
symbole pour le luminaire:
luminaire de classe iii: luminaire dans lequel la protectioncontre les chocs électriques repose sur l'alimentation soustrès basse tension de sécurité (Pts) et dans lequel ne sontpas engendrées de tensions supérieures à la Pts.
symbole pour le luminaire :
CLASSIFICATIoN dES LUMINAIRES
Information Information
2. Classification according to this classification system
is as follows
a) Protection of persons from contact with or proximity
to live and moving parts inside the enclosure, and
protection of the equipment or apparatus against the
ingress of foreign solid objects.
b) Protection of the apparatus or enclosed equipment
from the damaging effects of water penetration.
The designation used to indicate the levels of
protection consists of the characteristic IP letters
followed by two numerals (the characteristic numerals).
These mean that the apparatus or equipment is
consistent with the conditions described in the
following tables.
The first numeral indicates the degree of protection
described in point a) while the second numeral
indicates the degree of protection described in point b).
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
177
2. Classification en fonction du degré de protection
contre le pénétration de poussière et d’huidité
Le type de protection contemplé pour ce système declassification est le suivant :
a) la protection des personnes contre l'accès aux partiesdangereuses à l'intérieur de l'enveloppe et la protection desmatériels à l'intérieur de l'enveloppe contre la pénétrationde corps solides étrangers;
b) la protection des matériels à l'intérieur de l'enveloppecontre les effets nuisibles dus à la pénétration de l'eau.
La désignation pour indiquer le degré de protection estcomposé par les caractéristiques lettres IP suivies par deuxchiffres (les chiffres caractéristiques) qui signifient que lesappareils ou les équipes sont conformes avec lesconditions décrites dans le tableau ci-dessous. Le premierchiffre indique le degré de protection décris dans le point a)et le deuxième chiffre le degré de protection décris dans lepoint b).
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
178
1erchiffre caractéristique degrés de protection / degree of protection
et symbole Indications sur le type de protection
1st characteristic description abrégée fournies par l’enveloppe
numeral and symbol Abbreviated description Indications on the type of protection provided by the enclosure
0
Pas de protection. Aucune protection particulière. no protection. no special protection.
Protection d'une grande surface du corps humain, Protection d'une grande surface du corps humain, de diamètre supérieur ou égal à 50 mm. par exemple la main. corps solides de plus de 50mm de diamètre. 1 Protection from solid objects with a diameter Protection from a large part of the human body greater than 50 mm. such as a hand (but no protection against deliberate access). Protection from solid objects with a diameter greater than 50 mm.
Protégé contre la pénétration de corps solides doigts ou objets similaires qui ne dépassent pas de diamètre supérieur ou égal à 12 mm. les 80 mm de longueur. corps étrangers solides 2 dont le diamètre dépasse 12 mm. Protection from solid objects with a diameter Protection from fingers and similar objects that are greater than 12 mm. not greater than 80 mm in length. Protection from solid objects with a diameter greater than 12 mm.
Protégé contre la pénétration de corps solides outils, fils, etc., dont le diamètre ou l'épaisseur de diamètre supérieur ou égal à 2,5 mm. soit supérieur à 2.5 mm. corps solides de plus de 2.5 mm de diamètre. 3 Protection from solid objects with a diameter Protection from entry by tools, wires, etc., with greater than 2.5 mm. a diameter or width greater than 2.5 mm. Protection from entry by solid objects with a diameter greater than 2.5 mm.
Protégé contre la pénétration de corps solides Protection contre la pénétration de corps de diamètre supérieur ou égal à 1 mm. étrangers solides dont le diamètre est supérieur à 1 mm (fils ou objets similaires). 4 Protection from solid objects with a diameter Protection from entry by wires or tapes with a greater than 1 mm. width greater than 1 mm.Protection from solid objects with a diameter greater than 1 mm.
Protégé contre les poussières Protection contre les dépôts de poussière (pas de dépôts nuisibles). nuisibles. la pénétration de poussière n'est pas totalement empêchée, mais celle-ci ne doit pas pouvoir pénétrer en quantité telle que le 5 fonctionnement du matériel puisse être entravé. Protection from dust. dust penetration is not totally prevented, but dust cannot enter in a quantity sufficient to interfere with the satisfactory operation of the apparatus or equipment.
6 totalement protégé contre les poussières (étanche). Protection contre la pénétration de la poussière. dust-tight. no dust penetration.
a) dEGRÉS dE PRoTECTIoN INdIQUÉS PAR LE 1er CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEa) dEGREE oF PRoTECTIoN INdICATEd BY THE 1st CHARACTERISTIC NUMERAL
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
179
2emechiffre caractéristique
degrés de protection / degree of protection
et symbole Indications sur le type de protection
1st characteristic description abrégée fournies par l’enveloppe
numeral and symbol Abbreviated description Indications on the type of protection provided by the enclosure
0 Pas de protection. Aucune protection particulière. no protection. no special protection.
1 Protégé contre les égouttements. las gotas de agua (que caen verticalmente) no deberán causar efectos perjudiciales. Protection from vertically falling drops of water. Vertically falling drops of water should have no harmful effects.
Protégé contre les égouttements les chutes verticales de gouttes d'eau ne doivent pour une inclinaison maximale de 15°. pas avoir d'effets nuisibles sur le matériel quand l'enveloppe est inclinée jusqu'à 15° 2 de sa position normale. Protection from falling water at a maximum Vertically falling drops should have no harmful inclination of dripping water. effects when the enclosure is tilted at an angle of up to 15º compared to its normal position.
3 Protégé contre l’eau « en pluie ». l'eau tombant en pluie dans une direction faisant avec la verticale un angle inférieur ou égal à 60° ne doit pas avoir d'effets nuisibles. Protection from rain water. rain water falling at an angle up to 60° degrees on either side of the vertical should have no harmful effects.
4 Protégé contre la pénétration de corps solides l'eau projetée de toutes les directions sur de diamètre supérieur à 1 mm. l'enveloppe ne doit pas avoir d'effets nuisibles Protection from splashing water. Water splashed against the enclosure from any direction should have no harmful effects.
5 Protégé contre les jets d’eau à la lance de toutes l'eau projetée à l'aide d'une lance de toutes directions. les directions sur l'enveloppe ne doit pas avoir d'effets nuisibles. Protection from water jets. Water projected in jets against the enclosure from any direction should have no harmful effects.
Protégé contre les projections puissantes d’eau l'eau ne doit pas pénétrer en quantité nuisible à la lance, assimilables aux paquets de mer. dans l'enveloppe suite à un déferlement ou sous 6 l'effet de jets puissants. Protection from the effects of immersion in water. rough seas or powerful jets of water – limited ingress permitted.
7 Protégé contre les effets de l’inmersion temporaire. la pénétration d'eau en quantité nuisible à l'intérieur de l'enveloppe immergée dans l'eau, sous une pression et pendant une durée déterminée, ne doit pas être possible. Protection from the effects of immersion in water. ingress of water in quantities causing harmful effects should not be possible when the enclosure is temporarily immersed in water under standardized conditions of pressure and time.
8 Protégé contre les effets de l’immersion prolongée le matériel convient pour l'immersion prolongée dans des conditions spécifiées. dans l'eau dans des conditions spécifiées par le constructeur. Protection from the effects of prolonged Appropriate equipment or apparatus for prolonged immersion. immersion in water in the terms specified by the manufacturer.
b) dEGRÉS dE PRoTECTIoN INdIQUÉS PAR LE 2eme CHIFFRE CARACTÉRISTIQUEb) dEGREE oF PRoTECTIoN INdICATEd BY THE 2nd CHARACTERISTIC NUMERAL
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
180
3. Classification en fonction du degré de protection contreles chocs mécaniques
cette classification utilise un système de codification pourindiquer le degré de protection fourni par l'enveloppe contreles chocs mécaniques nuisibles. il est identifié avec lessigles iK suivies d'un chiffre, qui représente la résistance àune énergie de choc particulière que l'enveloppe doitsupporter sans avoir des déformations dangereuses. le signifié des valeurs numériques assignés aux chiffres estindiqué dans le tableau ci-dessous. le degré de protection garantie par le code iK est applicablea toute l'enveloppe. si une partie de cette enveloppe a undegré différent, il doit être indiqué séparément.
3. Classification according to the degree of protection
against impacts
this classification uses a coding system to indicate thedegree of protection offered by the enclosure againstmechanical impact damage.it is represented with theiK_abbreviation followed by a two-digit numeral, whichindicates the aptitude of an enclosure to withstand adetermined impact energy without suffering harmful damage.
the meaning of the numerical values assigned to the figuresis explained in the following table. the degree of protectionafforded by the iK_code applies to the entire enclosure. if anypart of the enclosure has a different degree of protection, thisshould be indicated separately.
IK Énergie de choc en joules / Impact energy in joules
00 Aucune protection / no protection
01 résistant à une énergie de choc de 0,15 j / resistant to an impact energy of 0.15 j
02 résistant à une énergie de choc de 0,20 j / resistant to an impact energy of 0.20 j
03 résistant à une énergie de choc de 0,35 j / resistant to an impact energy of 0.35 j
04 résistant à une énergie de choc de 0,50 j / resistant to an impact energy of 0.50 j
05 résistant à une énergie de choc de 0,70 j / resistant to an impact energy of 0.70 j
06 résistant à une énergie de choc de 1 j / resistant to an impact energy of 1 j
07 résistant à une énergie de choc de 2 j / resistant to an impact energy of 2 j
08 résistant à une énergie de choc de 5 j / resistant to an impact energy of 5 j
09 résistant à une énergie de choc de 10 j / resistant to an impact energy of 10 j
10 résistant à une énergie de choc de 20 j / resistant to an impact energy of 20 j
Classification / Classification Symbole / Symbol
luminaires préves pour installation directe sur des surface incombustibles. Aucum symbol, mais c’est nécessaire une remarque d’avertissement.light fittings for direct installation only on fire-resistant surfaces. no symbol, but it is necessary to mention this in the precautionary notes.
luminaires sans ballasts ou transformateurs incorporés convenant au montage Aucun symbole.direct sur des surfaces normalement inflammables. light fittings without ballasts or an incorporated transformer, destined for direct no symbol.installation on normally inflammable surfaces.
luminaires avec ballasts ou transformateurs incorporés convenant au montage direct sur des surfaces normalement inflammables.light fittings with ballasts or an incorporated transformer, destined for direct installation on normally inflammable surfaces
4. Classification en fonction du degréde la matière de la surface d’appui
Matériels classifiés Vo : un matériel sera classifié Volorsqu'il n'y aura pas aucun échantillon qui brûle avec unecombustion de flamme plus de 10 secondes après chaqueapplication du test de la flamme.Matériels classifiés V2 : un matériel sera classifié V2lorsqu'il n'y aura pas aucun échantillon qui brûle avec unecombustion de flamme plus de 30 secondes après chaqueapplication du test de la flamme.
4. Classification according to the material of the
supporting surface for which the light fitting is
destined
Vo rated materials: A material meets Vo requirements whenthere is no specimen that burns with flaming combustion formore than 10 seconds after each application of the test flame.
V2 rated materials: A material meets V2 requirements whenthere is no specimen that burns with flaming combustion formore than 30 seconds after each application of the test flame.
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
181
les systèmes de facturation d’énergie électrique employéspar les compagnies de fourniture d’électricité se basent surl’application de deux conditions d’imposition, la puissance etl’énergie.
il existe en outre une série de facteurs qui peuvent modifierle montant d’une facture. l’un d’entre eux est la majorationdue à la consommation d’énergie réactive.
l’énergie consommée par tout abonné est constituée parl’énergie active et l’énergie réactive, ledit abonné ayant lapossibilité de produire cette dernière au moyen decondensateurs.
cette énergie réactive est liée à ce qu’on appelle le facteurde puissance (cos φ). ce facteur prend des valeurscomprises entre 0 et 1. les valeurs en dessous de cefacteur impliquent une plus grande consommation d’énergieréactive et au contraire si l’on parvient à atteindre desvaleurs proches de 1, la consommation de ce typed’énergie se rapproche de zéro.
Ainsi, le fait d’avoir un ballast non compensé comme celuiprésenté dans la figure 1 implique une valeur basse dufacteur de puissance due à la présence du ballast. on peutobserver que toute l’intensité il que nécessite l’ensembleballast-lampe (intensité active et intensité réactive) doit êtrefournie par le réseau d’alimentation i1.
ECoNoMIE d’ENERGIE.
CoRRECTIoN dU FACTEUR dE PUISSANCEthe electrical power billing systems used by the utilitycompanies are based on the application of two tax charges,the demand charge and the power charge.
there is also a series of factors that can alter the amount ofa bill. one of which is the surcharge for consumption ofreactive power.
Power consumed by any subscriber consists of active andreactive power and the possibility exists for the subscriber togenerate reactive power through condensers.
this reactive energy is related to what has become knownas the power factor (cosº). this factor is a value between 0and 1. Values below this factor show an increasedconsumption of reactive energy, whereas if we achievevalues close to 1, the consumption of this type of power willbe closer to zero.
therefore, having a non-compensated equipment, like thatshown in figure 1, indicates a value below the power factor,due to the presence of the ballast. one can see that all theintensity Il needed by the lamp-ballast system (activeintensity and reactive intensity) must be supplied by themains network I1.
ENERGY SAVING.
PoWER FACToR CoRRECTIoN
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
So, having mentioned the possibility that the subscriber
may generate reactive power through condensers, this
option is now reflected in figure 2.
In this case the intensity I2 that we take from the
network is less than we took from the first circuit
(I2<I1). This is due to the inclusion of the condenser that
carries a current Ic to supply the circuit. Adhering to
the previous figure, the reactive intensity consumed in
the case of figure 2 will be:
Ireactive-2 = Ireactive-1 – Ic.
In this way, the intensity supplied by the condenser
means that reactive power consumption is reduced,
thus achieving the proposed energy saving.
This situation is also reflected in the cosine installation,
as we have now moved from a low cosº value in the
uncompensated circuit, to a new cosº value that is
closer to the unit.
The energy saving achieved through using condensers
is the main reason why we recommend that all our
clients use high power factor light fittings that
incorporate the necessary condensers for suitable
power factor correction.
ENERGY SAVING.
PoWER FACToR CoRRECTIoN
182
nous avons par ailleurs mentionné la possibilité offerte àl’abonné de générer l’énergie réactive au moyen decondensateurs, une option qu’illustre la figure 2.
dans le cas présent, l’intensité i2 que nous prenons duréseau s’avère moindre que celle nous prenions dans lepremier circuit (i2<i1). cela est dû à l’inclusion ducondensateur qui apporte un courant ic pour l’alimentationdu circuit. en observant la figure précédente, l’intensitéréactive consommée dans le 2ème cas sera:Iréactive-2 = Iréactive-1 – Ic.
de cette manière, l’intensité apportée par le condensateurconduit à une réduction de la consommation d’énergieréactive, obtenant ainsi l’économie d’énergie que nousévoquions.cette situation se reflète également dans le cosinus del’installation, du fait que l’on est passé d’une valeur bassede cos φ dans le circuit sans compensation à une nouvellevaleur cos° plus proche de 1.l’économie d’énergie que représente l’utilisation decondensateurs est la raison principale pour laquelle nousrecommandons à tous nos clients l’utilisation de nosluminaires en compensé, lesquels intègrent lescondensateurs nécessaires à une correction appropriée dufacteur puissance.
ECoNoMIE d’ENERGIE.
CoRRECTIoN dU FACTEUR dE PUISSANCE
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
183
il convient de se rappeler que l’énergie réactive est uneénergie consommée mais non utilisable, en conséquencel’économie sera d’autant plus importante que la valeur del’énergie réactive sera moindre.
les compagnies de fourniture d’électricité établissent ainsiune majoration sur les factures présentant uneconsommation élevée d’énergie réactive et une remise surcelles qui ne présentent pas de consommation d’énergieréactive.
Afin de démontrer l’économie énergétique réelle quereprésente l’un ou l’autre choix, on présente un exemple demesures réalisées sur un luminaire de 2x36W en non-compensé, en compensé et avec ballast électronique.
CoNCLUSIoNS EN MATIÈREd’ÉCoNoMIE d’ÉNERGIE
it is important to remember that reactive power is power thatcan be consumed but not exploited, which is why the lessreactive power used, the greater the saving.
it is for this reason that the electricity utility companies adda surcharge to those bills with an increased consumption ofreactive power and a discount to those that do not consumereactive power.
the real energy savings involved in the different choicesavailable is shown in an example of measurements taken ina 2x36 W light fitting with a low power factor, a high powerfactor and with an electronic ballast.
on peut voir dans le tableau qu’un luminaire de 2x36W ennon-compensé consomme 5 fois l’énergie réactive d’unluminaire en compensé. un luminaire avec ballastélectronique ne consomme pas d’énergie réactive. enconséquence:
non-compensé = consommation d’énergie réactive élevée =
= MAjorAtion sur FActure d’electricite
Ballast Électronique = consommation d’énergie réactive égaleà zéro =
= reMise sur FActure d’electricite
il est très important de souligner que ces valeurs sont cellescorrespondant à un luminaire de 2x36 W, à savoir que dansles installations comportant un grand nombre de luminaires, ils’avèrera indispensable de prendre en compte ces donnéespour effectuer un choix approprié du ballast du luminaire etréduire ainsi la consommation d’énergie électrique.
L’installation de luminaires en Compensé ou ballastélectronique au lieu de Non-compensé, peut signifier uneéconomie très importante au niveau de la consommationélectrique de l’installation.
the table shows that a 2x36 W light fitting with a low powerfactor consumes 5 times more reactive power than a lightfitting with a high power factor. A light fitting with anelectronic ballast does not consume any reactive power.therefore:
low Power Factor = high reactive power consumption == surchArge on the lighting Bill
electronic Ballast= Zero reactive power consumption == discount on the lighting Bill
it is very important to highlight that these values are for a2x36 W light fitting, so in installations requiring a largenumber of light fittings it is essential to take this data intoaccount in order to choose the correct light fitting ballastand thus reduce electricity energy consumption.
Installing high power factor light fittings or ones with anelectronic ballast, rather than low power factor lightfittings, can equate to a significant saving in electricity.
ENERGY SAVING CoNCLUSIoNS
Ballast cos f Intensité / Intensity Wactive Wreactive
non-compensé / low power factor 0,37 0,82 A 66,75 W 167,60 W
compensé / high power factor 0,90 0,35 A 69,30 W 33,56 W
Électronique / electronic 1,00 0,24 A 52,80 W 0,00 W
• Pour toute question technique ou projet, vous pouveznous contacter sur: [email protected]
• Vous pouvez télécharger notre programme de calculd’éclairage sur: http://www.airfal.com/descargas.php
• For technical questions or projects, please contact: [email protected]
• downloads our lighting programme:http://www.airfal.com/ingles/descargas.php
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
184
Table airfal: Niveaux de éclairagedEVELoPPE PAR NoS TECHNICIENS EN CoNFoRT dE LA SANTE VISUELLE
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
185
Table airfal: Niveaux de éclairage
Information Information
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
Airfal Ligthing Levels ChartdEVELoPEd BY oUR TECHNICAL dEPARTMENT FoR YoUR SIGHT HEALTH.
186
Information Information
Airfal Ligthing Levels ChartdEVELoPEd BY oUR TECHNICAL dEPARTMENT FoR YoUR SIGHT HEALTH.
6.3 DONNÉES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
187
188
GLoSSAIRE / GLoSSARY
1- Concepts généraux d’éclairage
Flux lumineux: il est défini comme la quantité d’énergie lumineuse émise par une source
dans une unité de temps déterminée. Unité de mesure: lumen (lm).
Eclairement: c’est le flux lumineux reçu par une unité de surface.
Unité de mesure: lux (lm/m²).
Intensité lumineuse: c’est le flux lumineux émis dans une direction donnée par unité
d’angle solide. Unité de mesure: candela (cd).
Luminance: c’est l’intensité lumineuse dans une direction déterminée par unité de surface.
Unité de mesure: candela par unité de surface (cd/m²).
Température de couleur: indique la teinte de couleur d’une lumière blanche. Unité de
mesure: degrés kelvin (K)
• Plus le nombre de degrés Kelvin sera élevé, plus la lumière sera blanche (froide).
Exemple:
LAMPE couleur 865 équivalent à 6 500K.
• Plus le nombre de degrés Kelvin sera faible, plus la lumière sera jaune (chaude).
Exemple:
LAMPE couleur 830 équivalent à 3 000K.
Indice de Rendu des Couleurs (IRC): système international utilisé pour déterminer la
capacité d’une lampe à reproduire les couleurs des objets. Plus l’IRC sera élevé (sur une
échelle de 0 à 100), plus la reproduction de la couleur s’opèrera fidèlement.
Courbe photométrique (photométrie): c’est la représentation graphique en coordonnées
polaires ou cartésiennes de la variation de la lumière sur les plans transversal et
longitudinal pour un luminaire calculé à 1000 lm.
Rendement: rapport entre le flux émis par le luminaire et le flux total de la lampe à 25ºC.
Efficacité lumineuse: rapport entre la quantité de flux émis par le luminaire et la puissance
lumineuse consommée (lm/W).
2- Ballasts pour luminaires fluorescents
les ballasts sont classés selon la celMA (Fédération européenne des Associationsnationales de Fabricants de luminaires et de composants electrotechniques) en fonction destypes suivants:
• classe A1: ballasts électroniques dimmables• classe A2: ballasts électroniques à faibles pertes • classe A3: ballasts électroniques• classe B1: ballasts électromagnétiques à très faibles pertes• classe B2: ballasts électromagnétiques à faibles pertes
Ballast électromagnétique: impédance inductive qui réalise le préchauffage des cathodes,fournit la tension de l’allumage et limite le courant circulant par les lampes. les ballastsélectromagnétiques sont constitués d’un fil de cuivre enroulé autour d’un noyau métallique, cequi entraîne une dissipation plus faible de la puissance.
189
1 General lighting concepts
Lighting Flux: Quantity of luminous energy emitted by a source in a determined unit of time. Unit
of measure: lumens (lm).
Illuminance: Is the lighting flux received per unit of surface. Unit of measure: lux (lm/m2).
Luminous Intensity: Is the lighting flux emitted in a direction per unit of solid angle. Unit of
measure: candle (cd)
Luminance: Is the Luminous intensity in a particular direction per unit of surface. Unit of measure:
candles per unit of surface (cd/m2).
Couleur Temperature: Indicates the tone of couleur for a white light. Unit of measure: Kelvin
degrees (K)
• The higher the Kelvin degrees, the whiter (cold) the light. E.g.: fluorescent tube 865
colour equivalent to 6.500K.
• The lower the Kelvin degrees, the yellower (warm) the light. E.g.: fluorescent tube 830
colour equivalent to 3.000K.
Chromatic Reproduction Index (CRI): International System used for classifying the capacity of a
lamp for reproducing the colours of the objects. The higher the CRI (based on a scale from 0 to
100), the reproduction of the couleur is done more accurately.
Photometric Curve (Photometry): Is the graphic representation in polar or cartesians coordinates
of the variation of the light in the transversals and longitudinal for a light fitting calculated at 1.000
lm.
Performance: Relation between the flux emitted by the light fitting and the total flux of the lamp at
25ºC.
Luminous Efficiency: Relation between the quantity of flux emitted by a light fitting and the
luminous power consumed (lm/W).
2 Fluorescent luminaires equipments
The ballasts are classified according to CELMA (Federation of National Manufacturers
Associations for Luminaries and Electrotechnical Components for Luminaries in the European
Union) in the following types:
• Class A1: Dimmable Electronic Ballasts
• Class A2: Electronic low loss Ballasts
• Class A3: Electronic Ballasts
• Class B1: Electromagnetic very low loss Ballasts
• Class B2: Electromagnetic low loss Ballasts
Electromagnetic Ballast: Inductive Impedance that performs the preheating of the cathodes of the
fluorescent tube providing the ignition voltage and limiting the current that circulates the tubes.
The electromagnetic ballasts are compounded by a cooper thread rolled up to metallic core which
causes a weaker dissipation of the power.
GLoSSAIRE / GLoSSARY
190
Ballast électronique: système d’alimentation à haute fréquence se substituant au système
conventionnel et constitué de: Ballast électromagnétique, amorceur et condensateur.
Quelques uns de ses avantages par rapport aux précédents sont:
• Fonctionnement en haute fréquence: capable de fonctionner à des fréquences
supérieures à 20 kHz, il permet d’obtenir un flux lumineux plus important pour des lampes de
même puissance, parvenant à augmenter le flux en question d’environ 10%.
• Haut degré de confort visuel: absence d’effet stroboscopique, de fluctuations de la
lumière lorsque le cycle de vie de la lampe est atteint ainsi qu’au démarrage, stabilité (de la
puissance comme du flux lumineux).
• Fonctionnement silencieux.
• Facteurs économiques: réduction de la consommation énergétique et des dépenses
de maintenance.
• Respect de l’environnement: plus grande efficacité énergétique et diminution des
déchets générés.
• Amplitude de plage de tension, tant lors de la phase de démarrage que lors de la
phase de travail.
Ballasts dimmables: les ballasts électroniques dimmables permettent de réguler le flux
lumineux des tubes fluorescents de 1 à 100% de sorte que l’on n’ajuste pas seulement le
niveau d’éclairage au regard des besoins de chaque application mais que l’on parvient
également à réduire la consommation de l’installation. La régulation du flux peut s’opérer de
manière analogique ou numérique en fonction du type de ballast utilisé dans le luminaire.
• Régulation analogique: elle nous permet de contrôler le flux lumineux entre 1 et
100% au moyen d’une ligne de contrôle de tension continue de 1 à 10V. Avec ce système de
régulation, le ballast lit et interprète un signal de tension continue de 1 à 10V; la LAMPE
émettra ainsi une lumière proportionnelle à la valeur de cette tension comprise entre 1 et
100% de flux lumineux.
• Les luminaires devront être équipés de ballasts dimmables de 1-10V ainsi que d’un
potentiomètre pour contrôler manuellement le niveau d’éclairage.
• Un potentiomètre régule un nombre limité de ballasts qui varie en fonction du type et
de la marque. Lorsqu’il sera nécessaire de contrôler un plus grand nombre de ballasts, on
devra utiliser un amplificateur; et si l’on souhaite mémoriser un niveau d’éclairage spécifique,
on utilisera une cellule photoélectrique.
• Les conducteurs de commande sont polarisés (non interchangeables), il y a
normalement un pôle positif (+) et un pôle négatif (-).
• Il existe une possibilité de pertes sur le signal de tension de commande, lesquelles
sont dues à la longueur des conducteurs ou aux interférences.
• Régulation numérique: elle nous permet de contrôler le flux lumineux entre 1 et 100%
au moyen d’une ligne de contrôle avec transmission de signaux numériques. Il existe dans
cette catégorie différents protocoles de communication, les plus répandus étant le système
DSI (Digital Serial Interface) et le système DALI (Digital Addressable Lighting Interface). Dans
ce système, le ballast reçoit le signal numérique d’un ballast de contrôle par le biais de la
ligne de contrôle et l’interprète pour émettre la lumière proportionnellement au signal reçu
entre 1 et 100%.
• A cet effet, les luminaires devront comporter un ballast électronique dimmable
numérique, outre les accessoires nécessaires, pouvant s’agir d’un central de contrôle, un
bouton et/ou une télécommande. Le central de contrôle collecte les différentes scènes ou
mémorisations des niveaux d’éclairage que l’on souhaite préétablir. Les boutons nous
permettent d’appliquer le niveau de lumière programmé sur les écrans avec lesquels ils sont
connectés. La télécommande permet la régulation au moyen d’un émetteur à infrarouge
détecté par un capteur situé sur le luminaire ou l’écran lui-même.
• Les conducteurs de commande ne sont pas polarisés (ils sont interchangeables) et
peuvent retourner des signaux sur l’état du ballast.
• Il n’y a pas de perte dans le signal de régulation, tous les ballasts reçoivent le signal
simultanément. La possibilité est en outre offerte de contrôler chacun d’eux individuellement.
GLoSSAIRE / GLoSSARY
Electronic Ballast: High frequency powering system that replaces the conventional system
compounded by: electromagnetic ballast, starter and capacitor. Some of the advantages compared
to the previous are:
• High frequency working: Capable of working at frequencies supérieur to 20 kHz which
allows the lamps to achieve a higher luminous flux, reaching an increase of around
10%.
• High visual comfort grade: Absence of stroboscopic effect without flicker when the
lamp life cycle is completed and during the starting a better stability (not only of the
power but also of the luminous flux).
• Silent operation.
• Economical factors: Reduction of the energetic consumption and the maintenance
costs.
• Respect for the environment: Higher energetic efficiency and decrease of the waste
created.
• Wide Voltage range operation: during the starting and the operation.
Dimmable Ballast: The dimmable ballast allow to regulate luminous flux of the fluorescent tubes
from 1 to 100% so the lighting level is adjusted to the needs of the application and the consumption
of the installation is reduced. The flux regulation can be analog and digital according to the type of
ballast used in the luminary.
• Analog regulation: That allows controlling the luminous flux between 1 and 100%
thanks to a continuous voltage control line from 1 to 10V. With this regulating system,
the ballast reads and interprets a continuous voltage signal from 1 to 10V so the
fluorescent tube emits a quantity of light proportional to the value of this voltage,
between the 1 and the 100% of the flux.
• The luminaries are equipped with 1-10V dimmable ballasts plus a potentiometer in
order to control manually the lighting level.
• A potentiometer regulates a reduced number of ballasts; this quantity varies according
to the type and brand. When it is required to control a higher number of ballasts, an
amplifier must be used; and if memorizing a specific lighting level is required, a
photocell must be used.
• The control’s conductors are polarized (not interchangeable), normally there is a
positive pole (+) and another negative (-).
• There is the possibility of losses in the signal of the control voltage due to the length of
the conductors or interferences.
• Digital regulation: This allows controlling the luminous flux between 1 and 100%
through a control line with digital transmission signals. Within this category there are
different communication protocols. The most common ones are the system DSI
(Digital Serial Interface) and DALI (Digital Addressable Lighting Interface). In this
system the ballast receives the digital signal from a device control through a line
control and interprets it, in order to emit light in a proportional level according to the
signal received, between 1% and 100%.
• For this, the luminaries must be assembled with digital dimmable ballast besides the
precise accessories. These accessories can be a central control, a push-button and a
remote control. The control central picks different scenes or memorizations of the
lighting levels that we want to establish. The push buttons enable the application of the
memorized lighting level to the luminaries that are connected to it. The remote control
allows regulating the lighting level through an infrared component which is detected by
a sensor in the luminary.
• The conductors are not polarized (are interchangeable) and can return signal about
the ballast status.
• There are no regulation signal losses, all the ballast receives the signal simultaneously
and there is the possibility of controlling each one individually.
191
GLoSSAIRE / GLoSSARY
192
193
194
CoNdITIoNS GÉNÉRALES dE VENTE
Pour connaître les conditions de vente, contacter le département d’exportations:[email protected]
Ce catalogue remplace tous les précédents.
Les informations publiées dans ce catalogue ont été soigneusement recueillies et sontsuffisamment précises pour la plupart des applications.
Néanmoins, en raison du développement continu et l'amélioration de nos produits, nouspouvons faire des modifications en matériaux, conception, spécifications techniques ethomologations sans avis préalable.
Par conséquent, schémas ne devraient être pris que comme référence et nous vousrecommandons de confirmer les dimensions avant de réaliser la commande.
GENERAL SALES CoNdITIoNS
For export general sales conditions contact the export department:
This catalogue invalidates all previous ones.
The information published in this catalogue has been carefully compiled and is
sufficiently precise for the majority of applications.
Nevertheless, due to the continuing development and improvement in our products,
modifications can be introduced in materials, design, technical specifications and
certifications without previous notice.
For these reasons, the diagrams must be taken only as reference and we recommend
confirming dimensions before making an order.
Río Esera, 4 - 50830 Villanueva de Gállego, Zaragoza (Spain)Tel.: +34 976 18 58 09 - Fax: +34 976 18 60 86
www.airfal.com www.airfal.fr
@Airfal