25
 Cerámica sin metal VITA Instrucciones de uso para la confección de estructuras en la técnica de barbotina Versión: 12-07 ALUMINA VITA In-Ceram ® 3D - Master Vita System A    p   a  r    a  t   o  s   C e r  á   m    i   c   a  s     i    n    m     e       t     a          l           S        e         r        v             i      c           i      o     s M    a    t       e      r         i            a      l                   d           e  D  ient es r      e    c     u     b     r           i            m    i                   e       n        t        o 

In Ceram Alumina

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Alumina VITA

Citation preview

Page 1: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 1/24

 

Cerámica sin metal VITA

Instrucciones de uso parala confección de estructurasen la técnica de barbotinaVersión: 12-07

ALUMINAVITA In-Ceram

®

3D - MasterVita System

A    p   a  

r    a  t   o  s   C e r á

  m   i  c  a

s    i   n   m

    e      t    a         l

          S        e        r       v            i     c          i     o

    s

M    a    

t       e      r         

i            a      l                   

d            e 

 D ient es 

r      e    c     u     b     r           

i            m    i                   e        n         t         o 

Page 2: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 2/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 2®

– – –

– – – –

– – – –

– – – – –

– – – – –

– – – –

– – –

– – – –

VITA In-CeramSPINELL

VITA In-CeramALUMINA

VITA In-CeramZIRCONIA

VITA In-CeramAL

VITA In-CeramYZ

Aspectos relativos a la ciencia de materiales

Surtido, núms. de referencia VITA

Resumen del proceso de elaboración

Confección del modelo

Duplicación

Confección del soporte de sinterización del puente

Preparación de la barbotina

Aplicación de la barbotina

Instrucciones para la confección de estructuras

Cocción de sinterización

Adaptación sobre el muñón

VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER

Infiltración de vidrio

Cocción de control de vidrio

Tabla de correspondencias entre los

Tabla de correspondencias de

Resumen de tablas de cocción

Causas de fallos

Indicaciones de seguridad

3

5

6

7

8

10

11

12

12

14

14

15

16

18

19

20

21

22

23

VITA In-Ceram® tabla de indicaciones

Cerámica de óxido

Cerámica de infiltración Cerámica de sinterización

*

*

Material derecubrimiento VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 7 VITA VM 9

• recomendado

• posible

* con 2 pónticos,

como máximo

Índice

tiempos y las proporciones de mezclado

VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER

Page 3: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 3/24

 

SP AL ZR YZ

1000

900

800

700

600

500

400

300

200

100

0

MPa

ALUM

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 3®

Aspectos técnicos del material de óxido de aluminio (Al2O3)

Fig. 1: Corindón natural de la variedad del zafiro en forma de tonel.

Fig. 2: Imagen obtenida por el microscopio electrónico de barrido(MEB) de VITA In-Ceram ALUMINA sinterizado de forma porosa(10.000 aumentos).

Fig. 3: Imagen obtenida en el MEB de VITA In-Ceram ALUMINAinfiltrado y tallado en diagonal (5.000 aumentos).

Dr. Marc Stephan, Bad Säckingen

El óxido de aluminio, también conocido por su nombre mine-ralógico corindón (del tamil korundam), se presenta en la

naturaleza en diferentes variedades. El corindón más famosoprobablemente sea el rubí, seguido por el zafiro. Con elnombre de zafiro se designan piedras preciosas de todos loscolores, excepto rojo. Sin embargo, cuando hablamos delzafiro sin especificar el color, siempre nos referimos a la pie-dra azul (del griego sappheiros, que significa piedra azul).Con una dureza de 9, según la escala de Mohs, el corindónes el mineral natural más duro después del diamante. Seforma principalmente en rocas metamórficas y se encuentrasobre todo en piedra caliza y en aluvión de piedra preciosa.

Los yacimientos se encuentran en Birmania, Sri Lanka y Tai-landia. El corindón natural cristaliza en trigonal, muchasveces en cristales en forma de tonel (fig. 1). Gracias al pro-cedimiento de Verneuil, puede fabricarse corindón sintéticocon todas las características de las piedras naturales.Su punto de fusión se sitúa a 2.054 °C. El corindón de usoindustrial se produce en hornos de fusión eléctricos a partirde la bauxita, presenta una simetría romboédrica y poseemúltiples aplicaciones técnicas. Su excelente resistencia alas altas temperaturas y al desgaste permiten su aplicación

en turbinas de gas, turboalimentadores, herramientas decorte y de amolado y en toberas de desarenado.

Gracias a su buena capacidad aislante eléctrica y a suconductividad térmica, el corindón se utiliza como sustratopara circuitos integrados y piezas aislantes. Su excelenteresistencia a la corrosión lo convierte en un material ideal

para la construcción de aparatos de precisión químicos,válvulas y anillos deslizantes. Su buena compatibilidadfisiológica predestina al corindón para el uso como im-plante en la medicina humana y para prótesis dentales.VITA In-Ceram ALUMINA aprovecha las ventajas delcorindón incoloro. El sistema utiliza una distribución granu-lométrica bimodal con un tamaño granular medio de unos3 μm. A una temperatura de 1.120 °C, es decir, muy pordebajo del punto de fusión del corindón, se realiza unproceso de sinterización que produce la formación de en-

laces de las partículas Al2O3 en sus puntos de contactomediante procesos de difusión superficiales (fig. 2).La estructura obtenida presenta una consistencia gredosay es fácil de mecanizar. Sólo tras el siguiente paso detrabajo, la infiltración de vidrio, el material VITA In-CeramALUMINA obtiene su gran resistencia (fig. 4), su carac-terístico color dental y su translucidez. Para la infiltraciónde vidrio se utiliza un vidrio especial que presenta unaexcelente capacidad de humectación del corindón y unaviscosidad muy reducida a la temperatura de infiltración

de 1.100 °C, lo que permite rellenar perfectamente todoslos poros entre las partículas de Al 2O3 (fig. 3).

Fig. 4: SP: VITA In-Ceram SPINELL, ALUM: VITA In-Ceram ALUMINA,AL: VITA In-Ceram AL, ZR: VITA In-Ceram ZIRCONIA,YZ: VITA In-Ceram YZ

    R   e   s    i   s   t   e   n   c    i   a   a    l   a   r   o   t   u   r   a    [    M    P   a    ]

Page 4: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 4/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 4®

VITA In-Ceram® ALUMINA es producto de años de experiencia

clínica y presenta las siguientes ventajas:

Estética insuperable y excelente biocompatibilidad, es decir- no queda ningún borde metálico al descubierto- buena conductividad de la luz- no se produce retracción de la encía

- gran calidad de ajuste (véase figura 5)Gran resistencia funcional gracias a sus excelentespropiedades físicasNo produce irritaciones térmicas ya que tiene unaescasa conductividad de la temperaturaPosibilidad de colocación no adhesivaTranslucidez radiológicaMuy buena aceptación por parte de los pacientesBuena relación calidad/precio (p. ej. no se producen costesadicionales para aleaciones de primera calidad)

Procesos técnicos estandarizadosSistema ampliableExperiencia clínica desde 1989

Indicaciones de VITA In-Ceram® ALUMINA

Estructuras de coronas individuales de dientesanteriores y posteriores y estructuras de puentes

de tres piezas de dientes anteriores.

VITA In-Ceram® ALUMINA no está indicado en

los siguientes casos:

Cuando no está garantizado que la construcción de laprótesis pueda cumplir la función debida.

Por ejemplo:

por escasa presencia de sustancia durapor resultados de preparación insuficientesa causa de bruxismo

las indicaciones para la preparación y la fijación.

Fig. 5: Medición de una grieta marginal de una cofiaVITA In-Ceram ALUMINA. La grieta tiene una anchura de14,5 μm (prof. H. Kappert).

Muñón Cofia En el folleto “Aspectos clínicos” (ref. 808 SP) encontrará

Page 5: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 5/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 5®

El horno VITA INCERAMAT 3T y

el aparato de ultrasonidos VITASONIC II pertenecenal equipamiento básico VITA In-Ceram.

VITA VM 7 BASIC KIT, cerámica de estructura fina para elrecubrimiento de estructuras VITA In-Ceram ALUMINA.

Surtido

VITA In-Ceram® ALUMINA Surtidoen cajas modulares, completo

Contenido (también disponible individualmente):

VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER AL1*, 25g

VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER AL2, 25gVITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER AL3*, 25gVITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER AL4, 25g

VITA In-Ceram ALUMINA POWDER, 400gIn-Ceram Yeso especial para coronas y puentes, 20 bolsitas de 20gIn-Ceram ALUMINA/ ZIRCONIA Líquido de mezcla,ampollas de 5 mlVITA In-Ceram Barniz distanciador, 30mlVITA In-Ceram Diluyente del barniz distanciador, 30mlVITA In-Ceram Líquido de control, 6mlVITA In-Ceram ALUMINA Aditivo, 5ml

Anillos de duplicado, ø 28 mm, 2 unidadesRecipiente de mezclado al vacío, completo con tapón decaucho y tubito de cristalVaso mezclador de plásticoVaso de reserva de plástico con tapaPipeta de aspiración, con escala de 1/10mlEspátula de vidrioPincel nº IC 4Envase con 2 bases de cocción In-CeramVITA In-Ceram GLASS POWDER CarrilInstrucciones de uso

Los materiales no están incluidos en el surtido

HSORALV2

HGAL125

HGAL225HGAL325HGAL425

HP400HGN20HAFN5

HD30HDV30HP6HA5

B019B130

B003B099B052B056B092B007B271IC820SP

Ref. VITA

*

Page 6: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 6/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 6®

Proceso de elaboración de VITA In-Ceram® ALUMINA:

1. Confección del modelo de trabajo y del modelo maestro

2. Obturar las socavaduras del modelo de trabajo

3. Aplicar el barniz distanciador VITA In-Ceram

4. Duplicar

5. Desmoldar el duplicado

6.Confeccionar un modelo de soporte de cocción

6a. Para puentes:Pegar y serrar el modelo de soporte de cocción sobre la base

7. Mezclar y aplicar VITA In-Ceram ALUMINA POWDER

8. Cocción de sinterización en el horno VITA INCERAMAT

9. Retocar la estructura sinterizada

10. Aplicar VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER

11. Cocción de infiltración de vidrio en el horno VITA INCERAMAT(estructura de corona)

12. Eliminar el vidrio sobrante/arenar

13. 1a

Cocción de control de vidrio

14. 2a Cocción de control de vidrio

15. Recubrir la estructura con VITA VM 7

Tiempo de espera

Endurecimiento del yesoespecial en el molde deduplicado: 2 h

Endurecimiento 20 min

Endurecimiento 20 min aprox.

Fase de reposición: 30 min,como mínimo.

Endurecimiento 2 horas

Endurecimiento 10 min

4,5 horas, aprox.

2,5 horas, aprox.

10 minutos, aprox.

10 minutos, aprox.

Page 7: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 7/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 7®

Aplicación del barniz distanciador

En los muñones de yeso, aplique 2-3 capas (45 μm aprox.)de barniz distanciador VITA In-Ceram.En muñones de resina epoxi o galvánicos aplique el barniz

en 4 capas (aprox. 60 μm).

Antes de aplicar la siguiente capa de barnizdebe esperar 5 minutos como mínimo. Despuésde la última aplicación espere 20 minutos.

Atención: 

¡No cubra el hombro con barniz distanciador! Respete las 

instrucciones de seguridad para los trabajos con barniz distanciador 

y diluyente VITA In-Ceram.

Confección del modelo

Confeccione un modelo maestro con muñones extraíbles empleandoun material de gran calidad y de dimensiones estables.

Preparación para duplicar – Tapar las socavadurasRevise cuidadosamente el muñón serrado.Tape las zonas socavadas o defectuosas del muñón.

Confeccione adicionalmente un segundo modelo maestro sin serrarpara probar, traspasar y controlar las coronas y los puentes.

Importante: 

La preparación debe cumplir los requisitos para restauraciones 

de cerámica sin metal. Las instrucciones de preparación y cementación 

figuran en el folleto “Aspectos clínicos”, ref. 808D.

Confección de un apoyo

En los puentes, confeccione en la zona del póntico un apoyo palatinal.El apoyo facilita la colocación de la barbotina, mejora la absorción delíquido y acelera la aspiración durante la aplicación de la barbotina.

Importante: 

Cuando modele el apoyo, tenga cuidado de no darle forma cóncava.

45μm

Page 8: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 8/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 8®

Duplicación

Duplique con una silicona de reticulado por adiciónen una proporción de 1:1 utilizando un procedimiento demezclado doble o bien

Desmoldeo

Desmolde las impresiones y déjelas reposar durante aprox.30 minutos para que cumplan la fase de reposición(la duración de ésta dependerá del material de duplicaciónempleado; siga las instrucciones del fabricante).

empleando el método de colado con ayuda de unanillo de duplicado.

Rocíe la impresión con un agente tensoactivo, por ejemploel spray KKD-Release, y déjelo actuar.

Page 9: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 9/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 9®

Mezcla del yeso especial VITA In-Ceram®

Proporción de mezcla:

Agua destilada 4,6ml:20g de yeso especial VITA In-Ceram.

Añada 4,6 ml de agua destilada en el recipiente de mezclado.A continuación mezcle manualmente el contenido deuna bolsa de yeso especial VITA In-Ceram. Después mezclemecánicamente al vacío durante 20 segundos.

Nota: 

Utilice un aparato de mezclado seco y limpio. Puede 

recurrir a la utilización de agua destilada fría para prolongar 

el tiempo de manipulación.

Coloque el molde en el vibrador y vierta el yeso enel molde evitando la formación de burbujas.

Desmoldeo – Preparación de la aplicación

de la barbotina

Proceda a desmoldar el modelo de yeso 2 horas después

de verter el yeso especial VITA In-Ceram en el molde.

Rectificado plano del modelo de yeso especial

Después de haber realizado el desmoldeo, pase a rectificarsin líquido la superficie base.

Importante: 

Debe evitar que el modelo de yeso especial ya 

endurecido absorba agua. La humedad resta calidad 

al comportamiento de expansión.

Page 10: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 10/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 10®

Separación del modelo de puente

Con ayuda de un disco de corte, separe un pocoel modelo de yeso por el lado basal.

Separación de las piezas del puente

Al cabo de 10 minutos aproximadamente, separe con cuidadoel modelo con una hoja de sierra afilada entre los pilarespara evitar que la contracción que experimenta el yeso durantela cocción de sinterización estropee la estructura del puente.

Pegado del modelo de puente

Con un pegamento instantáneo, pegue el modelo así preparado sobre una base de cocción VITA In-Ceram.

Límite de la preparación

Marque el límite de la preparación con una mina de color.

Confección del soporte de sinterización del puente

Page 11: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 11/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 11®

Preparación de la barbotina

Pese exactamente 38 g de polvos VITA In-CeramALUMINA POWDER.

Mezcle en el vibrador lentamente pequeñas porciones de los 38 gde VITA In-Ceram ALUMINA POWDER con el líquido.Interrumpa el proceso de mezclado al menos 3 veces para intro-ducir el vaso de vidrio en el aparato de ultrasonidos VITASONICpor un espacio de 2 minutos en cada ocasión.

Importante: 

Dentro del VITASONIC el agua tiene que estar helada.

Una vez que haya terminado de añadir los polvos, introduzca elvaso de vidrio 7 minutos en el aparato de ultrasonidos VITASONIC.

Importante: Transcurrido este tiempo, la barbotina debe presentar una 

consistencia completamente homogénea.

Introduzca en el vaso de vidrio

1 ampolla de líquido de mezcla VITA In-Ceram

ALUMINA / ZIRCONIA y1 gota del aditivo VITA In-Ceram ALUMINA

y realice una breve premezcla en el VITASONIC.

Para finalizar someta la mezcla al vacío durante 1 minuto(por ejemplo empleando un aparato de revestimiento al vacío).

Trasvase de la barbotina

Trasvase la barbotina ya preparada del vasode vidrio al tarro de plástico adjunto.

Atención: Cuando haga el vacío, lleve gafas de seguridad y 

envuelva el vaso de vidrio con un paño. Es imprescindible 

que el vaso de vidrio no presente ningún desperfecto.

Page 12: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 12/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 12®

Aplicación de la barbotina

Empiece a aplicar la barbotina en la zona del póntico.Cubra el póntico hasta media altura.

A continuación, cubra porcompleto los muñones de anclajey únalos con el póntico.

Nota: 

Debe realizar la operación en poco tiempo.

Es importante no hacer pausas para evitar que se sequen 

las capas recién aplicadas (efecto de 

capas de cebolla).

Importante: 

Después de la cocción de sinterización siempre se lleva a 

cabo un proceso de acabado con un mínimo arranque 

de material. Por este motivo hay que aplicar más cantidad 

de barbotina antes de dicha cocción.

Confección de la estructura de una corona/de un puente

de dientes anteriores de VITA In-Ceram® ALUMINA

Si se utiliza la técnica VITA In-Ceram ALUMINA, lasestructuras de coronas deben construirse con la formadel diente a sustituir pero a escala reducida.De este modo, al recubrir la estructura con VITA VM 7se consigue un espesor uniforme de la capa cerámica.

Importante: 

Espesor de las paredes de las cofias: 

Espesor de las paredes oclusales e incisales  0,7 mm 

Espesor de la pared circular  0,5 mm 

Si se utiliza la técnica VITA In-Ceram ALUMINA, lasestructuras de puentes de tres piezas de dientes anteriores

deben construirse con la forma del diente a sustituirpero a escala reducida. De este modo, al recubrir la estructuracon VITA VM 7 se consigue un espesor uniforme de lacapa cerámica.

Page 13: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 13/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 13®

Nota: 

La conformación definitiva de la estructura tendrá lugar 

después de que haya realizado la sinterización.

Descubra con cuidado el borde de la preparación con un bisturí hastaque sea visible la marca (emplee el microscopio en caso necesario).

Importante: 

Espesor de las paredes de cofias para pilares de puente: 

Espesor de la pared incisal  1,0 mm  

Espesor de la pared circular  0,7 mm  

Los puntos de unión deben ser lo más grandes posible

y aprovechar al máximo el espacio disponible.Las superficies de conexión deben tener por lo menos 9mm2.

Los puntos de unión deben tener forma cóncava y redondeada.Hay que evitar siempre las muescas y entalladuras (al utilizar unamuela diamantada, por ejemplo), ya que crean puntos de rotura.Las muescas agudas constituyen puntos de rotura y deben evitarseen todos los casos.

Aspectos que se han de tener en cuenta al configurar las

conexiones en las estructuras de puentes

Importante: 

1. La altura h de la superficie de conexión debe ser lo mayor posible.

2. La altura h debe ser igual o mayor que la anchura b.

La estabilidad y la función prevalecen sobre la estética.

Acabado del límite de la preparación

mín. 9mm2

1:2 3:4 1:1 5:4 3:2

F

F

F

Relación altura : anchura del conector

    C   a   r   g   a    d   e   r   o   t   u   r   a    F

Altura h

Anchura b

Page 14: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 14/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 14®

Cocción de sinterización

Cocción de sinterización en el horno VITA INCERAMAT

Después de la cocción, y sin abrir el horno, deje que lasestructuras se enfríen hasta 400 °C. A continuación, abra la cámarade cocción y espere a que alcancen la temperatura ambiente.

Estructura tras el proceso de sinterización

El modelo de yeso especial disminuyede tamaño durante la cocción, lo que permiteretirar fácilmente la estructura sinterizada.

Control sobre el modelo de trabajoAntes de seguir trabajando con el modelo de trabajo vuelvaa retirar el barniz distanciador que había aplicado.

Corrija la forma y función por medio de una ligera rectificación.Recomendamos: rectificadoras de diamante de grano fino a pocasrevoluciones y ejerciendo poca presión.

Controle el ajuste (marcando el muñón, por ejemplo, con una barra de labios).

Importante: 

Debido a la formación de polvo, durante el rectificado 

de productos cerámicos sinterizados hay que utilizar una 

mascarilla protectora. Además, conviene protegerse 

tras una pantalla de seguridad y utilizar un sistema de 

aspiración durante el trabajo.

Importante: 

Ahora es el momento de comprobar la forma y la función y de llevar 

a cabo correcciones si fuese necesario, ya que después de la cocción de 

infiltración de vidrio no se pueden realizar más rectificaciones.

Para comprobar la precisión de ajuste,coloque la estructura sinterizada sobreel modelo de trabajo con mucho cuidado

y sin ejercer presión.

Nota: 

¡Tenga especial cuidado en la zona 

marginal y emplee diamantes de grano 

muy fino o lentes de goma! 

Los puntos defectuosos de pequeño volumenen la zona marginal se pueden completar conVITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER:

Tiempo 1

h:min

6:00 0:00 2:00 2:00 120 1120

Tiempo 4

h:min

Tiempo 3

h:min

Tiempo 2

h:min

Temp. 2

°C aprox.

Temp. 1

°C aprox.

Page 15: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 15/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 15®

VITA In-Ceram® ALUMINA OPTIMIZER

El producto VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER es un compuesto depolvos de AI2O3 y una cera. Se emplea para completar puntos defectuososde pequeño volumen en estructuras de coronas y puentes VITA In-CeramALUMINA rectificadas y a las que se ha aplicado barbotina.

I. Corrección de defectos de pequeño volumen en la zona marginal

Aplique el aislamiento de yeso/cera sobre el muñón y sóplelohasta que esté completamente seco.Tome VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER con un bisturí eléctrico de cera y aplíquelo en el borde de la corona.La temperatura ha de ser suficientemente alta para que la mezclaquede bastante fluida pero sin que la cera se evapore.Retire la cera sobrante con ayuda de un pañuelo de papely del bisturí caliente.Extraiga la estructura del muñón.

Vuelva a colocar la estructura sobre el modelo y controle la masaVITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER que había aplicado anteriormente.

II. Sinterización

Coloque la estructura sobre un perno de platino o biendeposítela sobre algodón de cocción de manera que no puedaentrar en contacto con VITA In-Ceram ALUMINA OPTIMIZER.Cocción de sinterización en el horno VITA VACUMAT

Comprobación en el modelo de trabajo.

Comprobación del material

Importante: 

Elimine el polvo producido que se haya acumulado en las estructuras.

Por medio del líquido de control VITA In-Ceram, compruebe sihay alguna microgrieta en las estructuras sinterizadas.En caso de detectar una microgrieta vuelva a confeccionarlas estructuras.

Nota: 

La corona izquierda se ha confeccionado correctamente,

la corona derecha debe volver a confeccionarse.

Presec.°Cmin °C/min

Temp.aprox. °C min

VACminmin

200 10.00 12.00 76 1120 40.00 0.00

Page 16: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 16/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 16®

Aplicación del glaseado

En la página 20 encontrará una tabla de correspondencias para

los polvos VITA In-Ceram® ALUMINA GLASS POWDER.

Mezcle los polvos VITA In-Ceram ALUMINA GLASS POWDER conagua destilada para que queden bastante diluidos.Emplee un pincel para recubrir la estructura sinterizada solamente

por fuera alcanzando un espesor de aprox. 1– 2 mm.

El borde de la estructura debe quedar libre.

Importante: 

Como norma en todas las cocciones de infiltración de vidrio en 

estructuras de puente sobre chapa de platino , hay que 

evitar cubrir la superficie basal del póntico con GLASS POWDER 

para que pueda salir el aire del interior de la estructura.

Sólo de este modo se garantiza una infiltración perfecta del vidrio.

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras de

coronas en el VITA INCERAMAT

Coloque la estructura de corona recubierta sobre un perno de platinoen un soporte de cocción W VITA. Para evitar que el vidrio aplicadopenetre en el interior de la estructura, los bordes de la misma no debenentrar en contacto con el perno de platino.

De forma alternativa, la cocción de infiltración de vidrio de estructu-

ras de coronas puede realizarse también sobre chapa de platino:

Coloque la estructura de corona revestida para la cocción de infiltraciónde vidrio sobre una chapa de platino de 0,1 mm de espesor [chapa Pt /Au 95/5Heraeus Kulzer, disponible en dos tamaños: 60 x 100 x 0,1 mm (chapa Pt /Au95/5 tamaño grande) y 60 x 50 x 0,1 mm (chapa Pt /Au 95/5 tamaño pequeño)]y ésta sobre un soporte de cocción alveolar. Para evitar que el vidrio aplicadopenetre en el interior de la estructura, los bordes de la misma no deben entraren contacto con la chapa de platino.

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras de

coronas en el VITA VACUMAT

La infiltración de vidrio de estructuras de coronas puede realizarsetambién en el horno de cerámica con aplicación de vacío.

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras de

coronas en el VITA INCERAMAT

Tiempo 1

h:min

0:00 0:00 0:30 2:00 200 1110

Tiempo 4

h:min

Tiempo 3

h:min

Tiempo 2

h:min

Temp. 2

°C aprox.

Temp. 1

°C aprox.

Presec°Cmin °C/min

Temp.aprox. °C min

VACminmin

600 6.00 10.00 51 1110 40.00 40.00

Page 17: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 17/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 17®

Atención: 

Si la infiltración ha sido incompleta – si se observan puntos 

gredosos – repita el proceso de infiltración.

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras

de puentes en el VITA INCERAMAT

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras

de puentes en el VITA INCERAMAT

Coloque la estructura del puente revestida para la cocciónde infiltración de vidrio sobre chapa de platino en un soporte decocción alveolar. Para evitar que el vidrio aplicado penetreen el interior de las cofias de anclaje, los bordes de las mismasno deben entrar en contacto con la chapa de platino.

Importante: 

En las estructuras de coronas aplique desde fuera el 

GLASS POWDER en los puntos que no hayan sido infiltrados .

En las estructuras de puentes, tenga cuidado de no 

cubrir con GLASS POWDER la superficie basal del póntico 

para permitir la salida de aire de la estructura.

Sólo de este modo se garantiza una infiltración perfecta 

del vidrio.

Importante: 

En el caso de los puentes, la cocción de infiltración de 

vidrio debe realizarse sobre chapa de platino.

Tiempo 1

h:min

0:00 0:00 0:30 6:00 200 1110

Tiempo 4

h:min

Tiempo 3

h:min

Tiempo 2

h:min

Temp. 2

°C aprox.

Temp. 1

°C aprox.

Page 18: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 18/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 18®

Eliminación del sobrante de vidrio

Reduzca el excedente del glaseado con una rectificadora basta de diamante obien con HEATLESS hasta poco antes de llegar a la superficie de la estructura.

Arene los restos de vidrio ALUMINA en el aparatode arenado con Al2O3 desechable (30 - 50 μm) a unapresión de 6 bares (3 bares en el área cervical).

Atención: 

¡El polvo de vidrio tiene bordes cortantes! 

Trabaje con gafas de seguridad, mascarilla, aspiración 

y protegido tras una pantalla de seguridad.

Cocción de control de vidrio

Coloque la prótesis sobre algodón de cocción y un panal de

soporte de cocción VITA W y lleve a cabo la cocción de controlde vidrio como se indica a continuación:

Cocción de control de vidrio en el VITA VACUMAT

Importante: 

Proceda a sellar con un glaseado los puntos de la estructura 

VITA In-Ceram no recubiertos.

A continuación realice el recubrimiento con VITAVM 7según las instrucciones de uso 1110SP.

Acabado

Una vez finalizada la cocción de control de vidrio, arene la coronacon Al2O3 de 50 μm aplicando una presión máxima de 3 bares.

Importante: 

Hay que realizar al menos 2 cocciones de control de vidrio.

El último paso antes de aplicar el recubrimiento  debe ser una 

cocción de control de vidrio.

Para terminar, realice una comprobación sobre el modelo maestro.Estructuras con acabado final sobre el modelo.

Presec.°Cmin °C/min

Temp.aprox. °C min

VACminmin

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00

Page 19: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 19/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 19®

Endurecimiento del barniz distanciador:

Unos 5 minutos después de cada aplicación.

Unos 20 minutos después de la última aplicación.

Endurecimiento del material de duplicado:

Heavy body: 10 minutosLight body: 15 minutos

Tiempo de reposición de la silicona de duplicación:

30 minutos, como mínimo, dependiendo de las instrucciones del fabricante

Proporción de mezclado para el yeso especial:

20g/4,6ml agua destilada

Mezclado del yeso especial:

Aprox. 20 segundos

Fraguado del yeso especial en el molde de duplicado:

2 horas

Secado del pegamento instantáneo:

10 minutos

Proporción de mezclado para la barbotina:

38g ALUMINA POWDER/1 ampolla de líquido de mezcla ALUMINA/ZIRCONIA+ 1 gota de aditivo ALUMINA

Mezcla de la barbotina en el VITASONIC helado:

2 minutos, 2 minutos, 2 minutos, 7 minutos

bajo vacío: 1 minuto

Resumen de las proporciones de mezclado y de los tiempos de manipulacióny de espera en la técnica de barbotina con VITA In-Ceram® ALUMINA

Page 20: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 20/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 20®

1M1

AL2 2L1.5

1M2

AL2

AL 2

2L2.5

AL 2 2M3

AL 2

2R2.5

AL2

2R1.5

AL 22M2

AL 2

2M1

AL2 3L1.5

AL 2

3L2.5

AL 2

3R1.5

AL 2

3R2.5

AL2

4L1.5

AL 4

4L2.5

AL 4 4M3

AL 4

4M2

AL4

4M1

AL 4 4R1.5

AL4

4R2.5

AL4

5M1

AL4

5M 2

AL4

5M3

AL 4

3M1

AL 2

3M 2

AL2

3M 3

AL 2

0M 1

AL 2

0M 2

AL2

0M 3

AL 2

VITA SYSTEM 3D-MASTER® / 

VITAPAN® classical / VITADUR® ALPHA

A1

AL1

A2

AL2

A3

AL2

A3,5

AL3

A4

AL3

B1

AL1

B2

AL2

B3

AL2

B4

AL3

C1

AL3

C2

AL3

C3

AL4

C4

AL4

D2

AL1

D3

AL2

D4

AL3

Colores para reproducir dientes blanqueados.

Tabla de correspondencias para los polvos VITA In-Ceram® ALUMINA GLASS POWDER

Page 21: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 21/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 21®

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras de

puentes de dientes anteriores en el VITA INCERAMAT

Cocción de control de vidrio en el VITA VACUMAT ®

Cocción de sinterización en el horno VITA INCERAMAT

Cocción de sinterización de OPTIMIZER en el horno VITA VACUMAT®

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras

de coronas en el VITA INCERAMAT

Importante: 

Recomendamos encarecidamente el uso de hornos de cerámica en los que no 

se introduzcan ni se hayan introducido aleaciones (riesgo de contaminación).

Resumen de las tablas de cocción de VITA In-Ceram® ALUMINA

Cocción de infiltración de vidrio de estructuras de coronas sobre panal de

soporte de cocción con pernos de platino en el horno VITA VACUMAT®

Tiempo 1

h:min

6:00 0:00 2:00 2:00 120 1120

Tiempo 4

h:min

Tiempo 3

h:min

Tiempo 2

h:min

Temp. 2

°C aprox.

Temp. 1

°C aprox.

Presec.°Cmin °C/min

Temp.aprox. °C min

VACminmin

200 10.00 12.00 76 1120 40.00 0.00

Tiempo 1

h:min

0:00 0:00 0:30 2:00 200 1110

Tiempo 4

h:min

Tiempo 3

h:min

Tiempo 2

h:min

Temp. 2

°C aprox.

Temp. 1

°C aprox.

Presec.°Cmin °C/min

Temp.aprox.°C min

VACminmin

600 6.00 10.00 51 1110 40.00 40.00

Tiempo 1

h:min

0:00 0:00 0:30 6:00 200 1110

Tiempo 4

h:min

Tiempo 3

h:min

Tiempo 2

h:min

Temp. 2

°C aprox.

Temp. 1

°C aprox.

Presec.°Cmin °C/min

Temp.aprox.°C min

VACminmin

600 0.00 5.00 80 1000 5.00 0.00

Page 22: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 22/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 22®

Socavaduras insuficiente o incorrectamente tapadasSe ha aplicado el barniz distanciador en el hombroLos muñones no se han vuelto a colocar correctamentedespués de aplicar el barniz distanciador

No se ha cumplido la fase de reposición de la siliconaDeformación de la impresiónNo se han respetado las proporciones de mezcladoNo se han cumplido los tiempos de fraguadoNo se han respetado las temperaturas de cocciónNo se ha descubierto con exactitud el borde de preparacióndespués de la aplicación de la barbotinaEl arenado del vidrio es incompletoZonas marginales arenadas a demasiada presión

El apoyo no se ha confeccionado correctamenteEl apoyo presenta socavadurasNo se ha serrado el modelo de yeso especialNo se ha descubierto lo suficiente el apoyo despuésde aplicar la barbotina (efecto pinza)Después de aplicar la barbotina y antes de la sinterización, se haretocado la estructura demasiado a fondo con el bisturí (microgrietas)

Humectación del muñón insuficiente o demasiado fina al aplicar la primera

capa de barbotina (secado rápido, consecuencia: efecto de capas de cebolla)El pincel de aplicación estaba demasiado húmedo

La temperatura del horno es demasiado alta

La cámara de cocción no estaba cerrada al comenzar el programaComprobar el funcionamiento del hornoComprobar el desarrollo del programa

La temperatura del horno es demasiado bajaSe ha seleccionado un tiempo de mantenimiento dela temperatura demasiado cortoNo se ha aplicado suficiente cantidad de polvos GLASS POWDEREl polvo producido durante el rectificado ha obstruido los poros

Orificio o zonas extremadamente delgadas en la estructura de sinterizaciónLa estructura de la corona o del puente se ha colocado

demasiado plana sobre la chapa de platinoLa estructura de la corona entró en contacto con el pernode platino en la zona marginal

Mal ajuste:

Puentes rotos:

Vitrificaciones, coloraciones

verdosas en la estructura/ diferentes

grados de dureza en la superficie:

No ha tenido lugar la

sinterización:

Problemas con la infiltración de

vidrio/ infiltración insuficiente:

Interior de la estructura lleno

de vidrio:

Posibles causas de fallos de la técnica de barbotina con VITA In-Ceram® ALUMINA

Problemas de sinterización/ escamas

sueltas en la estructura después

de la cocción de sinterización:

Page 23: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 23/24

 

VITA In-Ceram ALUMINA · Cerámica sin metal VITA Página 23®

La empresa VITA Zahnfabrik está certificada según la Directiva de productossanitarios y los siguientes productos llevan el marcado

VITA In-Ceram® ALUMINA POWDER

VITA In-Ceram®

ALUMINA GLASS POWDERVITA In-Ceram® ALUMINA OPTIMIZER

VITAVM®7

Los siguientes productos del sistema VITA In-Ceram deben llevar símbolos de peligro:

VITA In-Ceram® Líquido de control

fácilmente inflamable

VITA In-Ceram® Barniz distanciador

VITA In-Ceram® Diluyente del barniz distanciador

Nocivo para la salud, fácilmente inflamable, irrita los ojos.Evítese el contacto con la piel y los ojos. Trabaje con aspiración.

Hallará más información en las fichas de datos de seguridad.

Page 24: In Ceram Alumina

5/10/2018 In Ceram Alumina - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/in-ceram-alumina 24/24

 

Los materiales de cerámica sin metal VITA In-Ceramestán integrados en el sistema VITA SYSTEM3D-MASTER. La compatibilidad cromática con todoslos materiales de VITA está garantizada.

El extraordinario sistema VITA SYSTEM 3D-MASTERpermite determinar y reproducir de manera sistemáticay completa todos los colores de dientes naturales.

Nota importante: Nuestros productos deben utilizarse con arreglo a las instrucciones de uso.Declinamos toda responsabilidad por los daños derivados de una manipulación o una elaboraciónincorrecta. El usuario debe comprobar, además, la idoneidad del producto para el ámbito deaplicación previsto antes de su uso. Queda excluida cualquier responsabilidad por nuestra partesi el producto se utiliza en una combinación incompatible o inadmisible con materiales o conaparatos de otros fabricantes. Asimismo, con independencia del fundamento jurídico y en la me-dida en que la legislación lo admita, nuestra responsabilidad por la exactitud de estos datosse limitará en todo caso al valor de la mercancía suministrada según la factura sin IVA.Especialmente, en la medida en que la legislación lo admita, no aceptamos en ningún caso res-ponsabilidad alguna por lucro cesante, daños indirectos, daños consecuenciales o reclama-ciones de terceros contra el comprador. Sólo admitiremos derechos a indemnización derivadosde causas atribuibles a nosotros (en el momento de la celebración del contrato, violacióndel contrato, actos ilícitos, etc.) en caso de dolo o negligencia grave. La caja modular de VITAno es necesariamente parte integrante del producto.

Publicación de estas instrucciones de uso: 12- 07

Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden

su validez todas las ediciones anteriores.

VITA Zahnfabrik H. Rauter GmbH & Co.KG

Postfach 1338 · D-79704 Bad Säckingen . Alemania

Tel. +49/ 7761/562-222 · Fax +49/ 7761/562- 446

www.vita-zahnfabrik.com · [email protected]

    8    2    0

    S    P

  -    1    2    0    7    ( .    2    )    S    i

US 5498157 AAU 659964 B2EP 0591958 B1

3D - MasterVita System

A    p   a  

r    a  t   o  s   C e r á

  m   i  c  a

s    i   n   m

    e      t    a         l

          S        e        r       v            i     c          i     o

    s

M    a    

t       e      r         i            a      

l                   

d            e 

 D ient es 

r      e    c     u     b     

r           i            m    

i                   e        n         t         o