4
Indirekte Rede / Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

Indirekte Rede / Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

  • Upload
    keefer

  • View
    49

  • Download
    4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Indirekte Rede / Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004. Orts- und Zeitangaben. domani (morgen)  il giorno dopo (am Tag danach) ieri (gestern)  il giorno prima (am Tag davor) oggi (heute)  quel giorno (an jenem Tag) ora/adesso (jetzt, nun)  allora (damals) - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Indirekte Rede /  Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

Indirekte Rede / Discorso indiretto

2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

Page 2: Indirekte Rede /  Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

Orts- und Zeitangaben

domani (morgen) il giorno dopo (am Tag danach)

ieri (gestern) il giorno prima (am Tag davor)

oggi (heute) quel giorno (an jenem Tag)

ora/adesso (jetzt, nun) allora (damals)

tra/fra (in, zeitlich) dopo (danach)

tra/fra poco (in Kürze, bald) poco dopo (kurz danach)

questo quello io lui, leimio suoqui/qua lì/là

Page 3: Indirekte Rede /  Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

Indirekte Befehlssätze

Paolo dice: „Parla piano!“Paolo dice di parlare piano.

Gianna ha detto: „Lavora meno!“Gianna ha detto di lavorare meno.

Verb des Sagens di Infinitiv

Page 4: Indirekte Rede /  Discorso indiretto 2. Teil Eva Larnhof, 3AK, 2004

Indirekte Fragesätze

Paolo chiede: „Hai capito?“

Paolo chiede se ha capito.

Gianna ha chiesto: „Ti è piaciuto?“

Gianna ha chiesto se mi era piacuto.

Verb des Fragens Verbse (ob)