32
Enunciado de objetivos El Patrimonio: legado del pasado al futuro Historia sucinta La Convención y su Comité El Fondo del Patrimonio Mundial El proceso de inscripción Estrategia Global Lista del Patrimonio Mundial en Peligro Operaciones con éxito Turismo sostenible Alianzas para la Conservación El Centro del Patrimonio Mundial Quién es quién Mantenerse informado sobre el Patrimonio Mundial Carpeta de información sobre el patrimonio mundial Patrimonio Mundial de la UNESCO Convención del Patrimonio Mundial

Infokit - Carpeta de información sobre el patrimonio mundial (2008)

Embed Size (px)

Citation preview

Enunciado de objetivos

El Patrimonio: legado del pasado al futuro

Historia sucinta

La Convención y su Comité

El Fondo del Patrimonio Mundial

El proceso de inscripción

Estrategia Global

Lista del Patrimonio Mundial en Peligro

Operaciones con éxito

Turismo sostenible

Alianzas para la Conservación

El Centro del Patrimonio Mundial

Quién es quién

Mantenerse informado sobre el Patrimonio Mundial

Carpeta de información sobre el patrimonio mundial

Patrimonio Mundial de la UNESCO

Convención del Patrimonio Mundial

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 1

Publicado en junio de 2008 por el Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO

Centro del Patrimonio MundialUNESCO7, place de Fontenoy75352 Paris 07 SP FranceTel: 33 (0)1 45 68 15 71Fax: 33 (0)1 45 68 55 70E-mail: [email protected]://whc.unesco.org

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 2

a Organización de las Naciones Unidas para laEducación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) sepropone promover la identificación, la protección y

la preservación del patrimonio cultural y natural de todoel mundo considerado especialmente valioso para lahumanidad. Este objetivo está incorporado en un tratadointernacional denominado Convención sobre laProtección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural,aprobado por la UNESCO en 1972.

Patrimonio cultural significa monumentos, grupos deedificios y sitios que tienen valor histórico, estético,arqueológico, científico, etnológico o antropológico.Patrimonio natural significa formaciones físicas, biológi-cas y geológicas excepcionales, hábitats de especies animales y vegetales amenazadas, y zonas que tenganvalor científico, de conservación o estético.

P a t r i m o n i o M u n d i a l

La misión del Patrimonio Mundial de la UNESCO consiste en:

• promover la firma de la Convención de 1972 por parte de los países y alentarlosa que aseguren la protección de su patrimonio natural y cultural;

• incitar a los Estados Partes de la Convención a presentar sitios de su territorionacional para su inclusión en la Lista del Patrimonio Mundial;

• incitar a los Estados Partes a establecer planes de gestión y sistemas de presenta-ción de informes sobre el estado de conservación de los sitios del PatrimonioMundial;

• ayudar a los Estados Partes a salvaguardar los sitios del Patrimonio Mundial suministrándoles asistencia técnica y formación profesional;

• suministrar asistencia de emergencia a los sitios del patrimonio mundial que sehallen en peligro inmediato;

• respaldar las actividades dirigidas por los Estados Partes para la sensibilizacióncon respecto a la preservación del Patrimonio Mundial;

• promover la participación de las poblaciones locales en la preservación de supatrimonio cultural y natural;

• fomentar la cooperación internacional respecto a la conservación del patrimoniocultural y natural del mundo.

Enunciado de objetivos

L

Convención del Patrimonio Mundial

3

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 3

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 4

P a t r i m o n i o M u n d i a l

l patrimonio es el legado que recibimos del pasado, lo que vivimos en el presente y lo quetransmitimos a las futuras generaciones.

Nuestro patrimonio cultural y natural es una fuenteinsustituible de vida e inspiración, nuestra piedra detoque, nuestro punto de referencia, nuestra identidad.

Lo que hace que el concepto de Patrimonio Mundial sea excepcional es su aplicación universal. Los sitios delPatrimonio Mundial pertenecen a todos los pueblos delmundo, independientemente del territorio en que esténlocalizados.

¿Cómo puede un sitio egipcio del Patrimonio Mundialpertenecer por igual a los egipcios y a los pueblos deIndonesia o Argentina?

La respuesta se encontrará en la Convención sobre laProtección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural de1972, por la que los países reconocen que los sitioslocalizados en su territorio nacional e inscritos en la Listadel Patrimonio Mundial, sin perjuicio de la soberanía ola propiedad nacionales, constituyen un patrimonio uni-versal “en cuya protección la comunidad internacionalentera tiene el deber de cooperar”.

Sin el apoyo de otros países, algunos sitios que tienenvalor cultural o valor natural reconocidos se habríandeteriorado o, peor aun, desaparecido, frecuentementedebido a la falta de fondos para preservarlos. LaConvención es pues un acuerdo, ratificado casi univer-salmente, para aportar los recursos financieros e intelec-tuales necesarios para proteger los sitios del PatrimonioMundial.

¿En qué se distingue un bien del “Patrimonio Mundial”de un bien del patrimonio nacional? La clave reside enlas palabras “valor universal excepcional”.

Todos los países poseen sitios de interés local o nacionalque constituyen un motivo bien justificado de orgullonacional, y la Convención los estimula a identificar yproteger su patrimonio, esté o no incluido en la Lista delPatrimonio Mundial.

Los sitios seleccionados para su inclusión en la Lista delPatrimonio Mundial son aprobados en base a sus cuali-dades como mejores ejemplos posibles del patrimoniocultural y natural.

La Lista del Patrimonio Mundial destaca la riqueza y ladiversidad del patrimonio cultural y natural de nuestroplaneta.

E

El Patrimonio: Legado delPasado al Futuro

¿Qué es “el patrimonio” ? - ¿ Por qué es único “el patrimoniomundial” ? -¿ En qué se distingue “el patrimonio mundial” del "patrimonio nacional” ?

Convención del Patrimonio Mundial

5

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 5

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 6

P a t r i m o n i o M u n d i a l

a idea de crear un movimiento internacional paraproteger los sitios en otros países surgió despuésde la Primera Guerra Mundial.

La Convención sobre la Protección del PatrimonioMundial Cultural y Natural nació de la asociación de dosmovimientos distintos: el primero, que hacía énfasis en elpeligro que se cernía sobre los sitios culturales, y el segun-do que se ocupaba de la conservación de la naturaleza.

Preservación del patrimonio cultural

El acontecimiento que suscitó especial preocupacióninternacional fue la decisión de construir la gran presade Asuán en Egipto, con lo que se inundaría el valle enel que se encontraban los templos de Abú Simbel, untesoro de la antigua civilización egipcia. En 1959 laUNESCO decidió lanzar una campaña internacional araíz de un llamamiento de los gobiernos de Egipto ySudán. Se aceleró la investigación arqueológica en lasáreas que iban a ser inundadas. Sobre todo, los templosde Abú Simbel y Filae fueron desmontados, trasladadosa terreno seco y montados de nuevo.

La campaña costó cerca de 80 millones de dólares, lamitad de los cuales fueron donados por unos 50 países,lo que demostraba la importancia de la responsabilidadcompartida entre las naciones para la conservación desitios culturales excepcionales. El éxito de esa campañacondujo a otras campañas de salvaguarda tales como lade Venecia en Italia, la de Moenjodaro en Pakistán y lade Borobodur en Indonesia, por no citar sino unos ejemplos.

Consecuentemente, la UNESCO inició con ayuda delConsejo Internacional de Monumentos y Sitios (ICOMOS)la elaboración de un proyecto de convención sobre laprotección del patrimonio cultural.

Asociando el patrimonio cultural y el patrimonionatural

La idea de combinar la conservación de los sitios culturalesy la de los sitios naturales fue de Estados Unidos. Unaconferencia en la Casa Blanca en Washington pidió en1965 que se creara una “Fundación del PatrimonioMundial” que estimulara la cooperación internacionalpara proteger “las zonas naturales y paisajísticas maravi-llosas del mundo y los sitios históricos para el presente ypara el futuro de toda la humanidad”. En 1968, la UniónInternacional para la Conservación de la Naturaleza y susRecursos (UICN) elaboró propuestas similares para susmiembros, las cuales fueron presentadas a la Conferenciade las Naciones Unidas sobre el Medio AmbienteHumano organizada en Estocolmo en 1972.

Por último, todas las partes interesadas se pusieron de acuerdo respecto a un solo texto. Es así como laConferencia General de la UNESCO aprobó el 16 denoviembre de 1972 la Convención sobre la Proteccióndel Patrimonio Mundial Cultural y Natural.

Considerando el patrimonio en su doble aspecto culturaly natural, la Convención nos recuerda las formas en queel hombre interactúa con la naturaleza y, al mismo tiempo,la necesidad fundamental de preservar el equilibrioentre ambos.

Principales referencias cronológicas delPatrimonio Mundial

1959 La UNESCO inicia una campaña internacional yreúne 80 millones de dólares para salvar los templos deAbú Simbel que corrían el riesgo de ser anegados porlas aguas del Nilo cuando se construyera la gran presade Asuán. Se prepara un anteproyecto de convenciónsobre la protección del patrimonio cultural.

L

Historia sucinta

Primeras medidas internacionales para preservar el patrimonio- El recorrido que llevó a la Convención de 1972 - ¿Por qué seasocian el patrimonio cultural y el patrimonio natural? -Principales referencias cronológicas del Patrimonio Mundial

Convención del Patrimonio Mundial

7

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 7

Historia sucinta

1962 La UNESCO presenta su Recomendación relativaa la protección de la belleza y del carácter de los lugaresy paisajes, Esta recomendación se refiere a la proteccióny la restitución del aspecto de los lugares y paisajes natu-rales, rurales o urbanos, debidos a la naturaleza o a lamano del hombre, que ofrecen un interés cultural o esté-tico o que constituyen medios naturales característicos.

1965 Una conferencia en la Casa Blanca enWashington, en 1965, propugna la creación de unaFundación del Patrimonio Mundial que estimule la coo-peración internacional para proteger “las zonas natura-les y paisajísticas maravillosas del mundo y los sitioshistóricos para el presente y para el futuro de toda lahumanidad”.

1966 La UNESCO despliega una vasta campaña inter-nacional para salvar Venecia tras la devastadora inunda-ción de la ciudad.

1968 La UICN (Unión Internacional para la Conservaciónde la Naturaleza) elabora una propuesta similar a laFundación del Patrimonio Mundial, destinada a susmiembros.

1972 Tras la Conferencia de las Naciones Unidassobre el Medio Ambiente Humano organizada enEstocolmo, Suecia, en 1972, y los trabajos de expertosde la UICN, del Consejo Internacional de Monumentos ySitios (ICOMOS) y de la UNESCO, todas las propuestasse recogen en la Convención sobre la Protección delPatrimonio Mundial Cultural y Natural, que la ConferenciaGeneral de la UNESCO aprueba en París el 16 denoviembre de 1972.

1978 Se inscriben los primeros doce sitios en la Listadel Patrimonio Mundial.

1992 Es el año del vigésimo aniversario de laConvención del Patrimonio Mundial, de la creación delCentro del Patrimonio Mundial de la UNESCO y de laaprobación por el Comité del Patrimonio Mundial de lacategoría paisajes culturales, que hace de la Convencióndel Patrimonio Mundial el primer instrumento legal inter-nacional que reconoce y protege los paisajes culturales.

1994 El Comité del Patrimonio Mundial aprueba laEstrategia Global para una Lista Representativa delPatrimonio Mundial con objeto de lograr un mejor equili-brio regional y una mayor diversidad temática en la Listadel Patrimonio Mundial. Propicia la candidatura de sitiosen regiones del mundo insuficientemente representadas yespecialmente en aquellas categorías que no están aúnplenamente representadas en la Lista.

1994 La UNESCO lanza el Proyecto sobre la participa-ción de los jóvenes en la preservación y la promoción delPatrimonio Mundial con objeto de desarrollar nuevosenfoques educativos que motiven a los jóvenes a partici-par activamente en la protección y la promoción delpatrimonio.

2002 Para conmemorar el trigésimo aniversario de laConvención del Patrimonio Mundial, la UNESCO, con elapoyo del Gobierno italiano, organiza, en Venecia, elCongreso Internacional Patrimonio Mundial: una heren-cia compartida, una responsabilidad común, a fin deafianzar los treinta años de aplicación de la Convencióndel Patrimonio Mundial y de fortalecer la cooperaciónpara la conservación del Patrimonio Mundial.

2002 El Comité de Patrimonio Mundial adopta la“Declaración de Budapest sobre el Patrimonio Mundial”invitando todos los miembros a apoyar la conservacióndel Patrimonio Mundial a través de objetivos estratégi-cos claves identificados como las “cuatro C”: fortalecerla Credibilidad de la Lista del Patrimonio Mundial; asegurar la Conservación eficaz de los bienes delPatrimonio Mundial; promover la elaboración de medi-das eficaces de fortalecimiento de Capacidades; desa-rrollar la Comunicación para concienciar al público.

2007 El Comité de Patrimonio Mundial enChristchurch, Nueva Zelanda, añade una quinta “C”(para Comunidades) reconociendo el hecho de que credibilidad, conservación, capacidades, y comunicaciónestán estrechamente relacionadas con las comunidadeslocales.

8

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 8

P a t r i m o n i o M u n d i a l

a característica más significativa de la Convencióndel Patrimonio Mundial de 1972 es la de asociaren un solo documento el concepto de conserva-

ción de la naturaleza y el de preservación de los bienesculturales. La Convención reconoce la interacción entreel hombre y la naturaleza y la necesidad de preservar elequilibrio entre ambos.

Contenido de la Convención

La Convención define las clases de sitios naturales o cul-turales que pueden ser considerados para su inscripciónen la Lista del Patrimonio Mundial.

La Convención fija el deber que compete a los EstadosPartes con respecto a la identificación de posibles sitios ydefine el papel que les corresponde en su protección ypreservación. Al firmar la Convención, cada país se com-promete a conservar no sólo los bienes del PatrimonioMundial situados en su territorio sino también a prote-ger su patrimonio nacional. La Convención incita alEstado Parte a incluir la protección del patrimonio cultu-ral y natural en programas regionales de planificación, a asignar a esos sitios personal y servicios y a tomar medidas que atribuyan a ese patrimonio una función en la vida cotidiana de la comunidad.

La Convención explica cómo se ha de utilizar y adminis-trar el Fondo del Patrimonio Mundial y en qué condicio-nes se puede proveer asistencia financiera internacional.

La Convención estipula la obligación de los EstadosPartes de presentar al Comité del Patrimonio Mundialinformes periódicos acerca del estado de conservaciónde sus bienes del Patrimonio Mundial. Dichos informesson de fundamental importancia para el trabajo delComité pues le permiten evaluar el estado de los sitios,decidir sobre la necesidad de programas específicos yresolver problemas recurrentes.

La Convención incita también a los Estados Partes afomentar en la población el aprecio por los bienes delPatrimonio Mundial y a incrementar su protecciónmediante programas de educación y formación.

El Comité del Patrimonio Mundial

La Convención describe la función del Comité delPatrimonio Mundial, la forma de elección de sus miem-bros y los términos de su mandato, e indica los órganosprofesionales consultivos que pueden proporcionar unaopinión experta independiente sobre la evaluación y laselección de los sitios.

El Comité del Patrimonio Mundial se reúne una vez al añoy está compuesto de representantes de 21 Estados Partesen la Convención elegidos por la Asamblea General delos Estados Partes por un mandato máximo de seis años.

El Comité es responsable de la aplicación de la Convencióndel Patrimonio Mundial, decide sobre la utilización de losrecursos del Fondo del Patrimonio Mundial y asigna laasistencia financiera a petición de los Estados Partes.Adopta la decisión final con respecto a los bienes que seaceptan para inscripción en la Lista del PatrimonioMundial. El Comité puede también postergar su decisióny solicitar a los Estados Partes información complementaria.Examina los informes sobre el estado de conservación delos bienes incluidos en la Lista y solicita a los EstadosPartes que apliquen medidas adecuadas cuando los sitiosno son correctamente administrados. Decide también siun bien debe ser inscrito o retirado de la Lista delPatrimonio Mundial en Peligro.

Ventajas para los países y los sitios

La ventaja más importante de adherir a la Convencióndel Patrimonio Mundial es la de pertenecer a una comu-nidad internacional que aprecia y se interesa por bienesde valor universal que representan un conjunto de ejem-plos excepcionales de diversidad cultural y de riquezanatural. Al aunar esfuerzos para mantener y salvaguardarel patrimonio natural y cultural del mundo, los EstadosPartes en la Convención manifiestan el compromisocolectivo de preservar nuestro patrimonio para las gene-raciones futuras.

El prestigio que supone ser un Estado Parte de laConvención y poseer bienes que figuran en la Lista del

L

La Convención y su Comité

Breve presentación de la Convención – La función del Comitédel Patrimonio Mundial - Ventajas para los países y los sitios– Declaración de Budapest

Convención del Patrimonio Mundial

9

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 9

Patrimonio Mundial sirve a menudo de catalizador paraincrementar la sensibilización en favor de la preservacióndel patrimonio.

Una ventaja esencial de la ratificación, en particular para los países en desarrollo, es la de poder acceder al Fondo delPatrimonio Mundial. Anualmente, un millón de dólaresestá disponible para ayudar a los Estados Partes a identifi-car, preservar y promover los bienes del PatrimonioMundial. También se puede proporcionar ayuda de emer-gencia para reparar daños ocasionados por catástrofesnaturales o por el hombre. En el caso de bienes que figuranen la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro, la atención ylos fondos de la comunidad tanto nacional como interna-cional se concentran en las necesidades de conservación deesos sitios particularmente amenazados.

Hoy en día el concepto de Patrimonio Mundial ha sidotan bien comprendido que los bienes de la Lista actúancomo un imán para la cooperación internacional, de

modo que la asistencia financiera para apoyar proyectosde conservación del patrimonio puede proceder de muydiversas fuentes.

Los bienes inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial sebenefician también de la elaboración y aplicación de unplan de gestión global que propone medidas adecuadasde preservación así como mecanismos de vigilancia.Como apoyo adicional, el equipo local que administra el sitio puede recibir formación técnica por parte deexpertos.

Por último, la inscripción de un bien en la Lista delPatrimonio Mundial trae aparejada una mayor sensibiliza-ción del público en favor del mismo y de sus valores excep-cionales, lo que a su vez incrementa las actividadesturísticas. Cuando estas actividades están correctamenteplanificadas y se organizan de acuerdo con los principios deun turismo sostenible, pueden constituir una fuente impor-tante de ingresos para el sitio y para la economía local.

La Declaración de BudapestEn 2002, el Comité del Patrimonio Mundial aprobó, en su 26ª sesión, la Declaración de Budapest sobre el PatrimonioMundial, invitando a todas las partes asociadas a apoyar la conservación del Patrimonio Mundial a través de objetivosestratégicos clave.

La Convención y su Comité

10

Nosotros, los miembros del Comité del Patrimonio Mundial,reconocemos la universalidad de la Convención del PatrimonioMundial de la UNESCO (1972) y la necesidad resultante de ase-gurar que la misma proteja al patrimonio en toda su diversidad,como un instrumento para el desarrollo sostenible de todas lassociedades a través del diálogo y el entendimiento mutuo.

Los bienes que figuran en la Lista del Patrimonio Mundial noshan sido confiados para ser transmitidos a las generacionesfuturas como su legítima herencia;

A fin de responder a los crecientes desafíos que enfrenta nuestro patrimonio común, nos hemos propuesto:

alentar a los países que aún no hayan adherido a laConvención a que lo hagan en la primera oportunidad,como así también a otros instrumentos internacionales vinculados con la protección del patrimonio;

invitar a los Estados Partes en la Convención a que identifi-quen y propongan la inclusión en la Lista del PatrimonioMundial de bienes culturales y naturales que representen alpatrimonio en toda su diversidad;

procurar que se asegure un equilibrio adecuado y equitativoentre conservación, sustentabilidad y desarrollo, a fin deque los bienes del Patrimonio Mundial puedan ser protegi-dos a través de actividades adecuadas que contribuyan aldesarrollo económico y social y a la calidad de vida de nues-tras comunidades;

unir nuestros esfuerzos para cooperar en la protección del patri-monio, reconociendo que dañar dicho patrimonio es dañar, almismo tiempo, el espíritu humano y la herencia del mundo;

promover el Patrimonio Mundial a través de estrategias decomunicación, educación, investigación, formación decapacidades y concienciación.

tratar de asegurar que nuestras comunidades locales, atodos los niveles, participen activamente en la identifica-ción, protección y administración de los bienes de nuestroPatrimonio Mundial;

Nosotros, los miembros del Comité del Patrimonio Mundial,cooperaremos y procuraremos contar con la colaboración detodos los asociados para apoyar al Patrimonio Mundial. A talfin, invitamos a todos los sectores interesados a cooperar y promover los siguientes objetivos:

fortalecer la Credibilidad de la Lista del Patrimonio Mundial,como un testimonio representativo y geográficamente equi-librado de los bienes culturales y naturales de valor univer-sal excepcional;

asegurar una Conservación eficaz de los bienes delPatrimonio Mundial;

promover la elaboración de medidas eficaces de fortaleci-miento de Capacidades a fin de contribuir al conocimiento ypuesta en práctica de la Convención del Patrimonio Mundialy de los instrumentos vinculados a la misma, incluyendo laasistencia en la preparacion de propuestas de inscripción debienes en la Lista del Patrimonio Mundial;

aumentar, a través de la Comunicación, los niveles deconcienciación, participación y apoyo en las actividadesvinculadas al Patrimonio Mundial.

En nuestra trigésima primer sesión, en el año 2007, eva-luaremos los logros obtenidos en la búsqueda de los objetivos precedentemente mencionados y en apoyo deeste compromiso.

Budapest, 28 de Junio de 2002

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 10

P a t r i m o n i o M u n d i a l

l Fondo del Patrimonio Mundial fue creado en1972 por la Convención del Patrimonio Mundial.Su finalidad es prestar asistencia a los Estados

Partes en la identificación, preservación y promoción delos sitios del Patrimonio Mundial.

Sus recursos proceden esencialmente de las contribucio-nes obligatorias o voluntarias de los Estados Partes. Lasprimeras representan el uno por ciento de sus aportesanuales a la UNESCO, mientras que las contribucionesvoluntarias se hacen de manera regular, al menos cadados años, y no deben ser inferiores a las disposicionesque regulan las contribuciones obligatorias. El Fondotambién es alimentado por otras aportaciones volunta-rias, fondos fiduciarios donados por países con finesespecíficos, proyectos de cooperación, entradas deriva-das de las ventas de publicaciones del PatrimonioMundial y donaciones de particulares.

La cuantía total recibida cada año es ligeramente infe-rior a 4 millones de dólares, suma insuficiente parahacer frente a las necesidades y peticiones de asistenciainternacional las constante aumento.

Asistencia internacional

La labor de identificación, conservación y preservaciónrelacionada con el Patrimonio Mundial es costosa, por loque resulta imposible satisfacer todas las solicitudes deasistencia internacional con los recursos del Fondo delPatrimonio Mundial. El Comité del Patrimonio Mundialasigna, pues, los fondos de acuerdo con un orden deprioridades, centrado en particular en los sitios másamenazados, incluidos los que figuran en la Lista delPatrimonio Mundial en Peligro, y aquellos bienes que sehallan en países en vías de desarrollo.

Las solicitudes presentadas por los Estados Partes debencorresponder a una de las tres categorías claramentedefinidas, a partir del 1 de enero del 2008:

La asistencia preparatoria presta ayuda en la elaboraciónde inventarios de sitios que podrían formar parte delPatrimonio Mundial (Listas Indicativas), presentación depropuestas de inscripción en la lista de PatrimonioMundial y solicitudes de cooperación técnica, incluyen-do cursos de capacitación.

La asistencia de emergencia se presta a sitios que sehallan en peligro inminente debido a graves daños ocasionados por fenómenos repentinos como desliza-mientos de terreno, incendios, inundaciones o desenca-denamiento de guerra. La asistencia de emergenciapuede suministrar ayuda en la elaboración de un plande emergencia para salvaguardar un bien que esté enpeligro o para adoptar otras medidas urgentes de pro-tección del sitio.

La asistencia de conservación y gestión se aplica adiversos ámbitos relacionados con el seguimiento, laconservación y la gestión del Patrimonio Mundial. Estocomprende la formación de especialistas, la realiza-ción de estudios sobre cuestiones científicas y técni-cas, el suministro de equipos, así como programas yreuniones para la promoción de la Convención delPatrimonio Mundial, especialmente entre los jóvenes.

Los formularios de presentación de peticiones deasistencia internacional están disponibles en elCentro del Patrimonio Mundial de la UNESCO o ensu página Web.

E

El Fondo del PatrimonioMundial

Convención del Patrimonio Mundial

11

Financiación – Asistencia internacional

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 11

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 12

P a t r i m o n i o M u n d i a l

ólo aquellos países que han adherido a la Convencióndel Patrimonio Mundial, comprometiéndose aproteger su patrimonio cultural y natural, pueden

proponer bienes en su territorio para su inscripción en laLista del Patrimonio Mundial de la UNESCO.

La Lista IndicativaEl primer paso que debe dar un país es preparar un“inventario” de los sitios del patrimonio cultural y naturalsituados dentro de sus fronteras nacionales. Este “inven-tario”, conocido como Lista Indicativa, suministra la listade bienes que un Estado Parte tiene la intención de pro-poner para su inclusión en la Lista en el transcurso delos próximos cinco o diez años y puede ser actualizadoen todo momento. Es un paso de suma importanciadado que el Comité del Patrimonio Mundial no puedeconsiderar una propuesta de inscripción en la Lista delPatrimonio Mundial a menos que el bien ya figure en laLista Indicativa del Estado Parte.

El expediente de propuesta de inscripción

Tras preparar una Lista Indicativa y seleccionar sitios apartir de ella, un Estado Parte puede planificar en quémomento presentar una propuesta de inscripción. ElCentro del Patrimonio Mundial ofrece asesoría y ayuda alEstado Parte en la preparación de este expediente, quedebe ser lo más exhaustivo posible, asegurándose de quecontiene mapas y la documentación necesaria. La pro-puesta de inscripción se somete al Centro del PatrimonioMundial que la examina y verifica que incluye toda ladocumentación requerida. Una vez que el expedienteesté completo, el Centro del Patrimonio Mundial lotransmite a los Organismos Asesores para su evaluación.

Los Organismos Asesores

Un bien propuesto para su inscripción es objeto de unaevaluación independiente por parte de dos OrganismosAsesores con mandato de la Convención del Patrimonio

Mundial: el Consejo Internacional de Monumentos ySitios (ICOMOS) y la Unión Mundial para la Naturaleza(UICN), los que presentan al Comité del PatrimonioMundial evaluaciones de los sitios culturales y naturalespropuestos. El tercer órgano consultivo es el CentroInternacional de Estudios para la Conservación y laRestauración de los Bienes Cultures (ICCROM), una orga-nización intergubernamental que proporciona al Comitéasesoría especializada en conservación de bienes cultura-les, así como en actividades de formación.

El Comité del Patrimonio Mundial

Una vez que un bien ha sido propuesto y evaluado,corresponde al Comité Intergubernamental delPatrimonio Mundial adoptar la decisión final sobre suinscripción. Una vez al año, el Comité se reúne paradecidir qué bienes serán inscritos en la Lista delPatrimonio Mundial. Puede también diferir la decisión ysolicitar a los Estados Partes información complementa-ria sobre los sitios.

Los criterios de selección

Para ser incluidos en la Lista del Patrimonio Mundial, los bienesdeben tener un valor universal y cumplir por lo menos, conuno de los diez criterios de selección. Dichos criterios estánindicados en las Directrices prácticas sobre la aplicación de laConvención del Patrimonio Mundial que aparte del texto dela Convención, es el instrumento de trabajo principal en todolo que se refiere al Patrimonio Mundial. El Comité revisaregularme dichos criterios que reflejan una evolución delconcepto mismo de Patrimonio Mundial.

Hasta finales del 2004, los bienes del Patrimonio Mundialeran seleccionados sobre la base de seis criterios culturalesy cuatro naturales. Con la adopción de la versión actuali-zada de Directrices prácticas sobre la aplicación de laConvención del Patrimonio Mundial, existe únicamente unconjunto de los diez criterios.

El proceso de inscripción

¿Cómo un bien llega a ser Patrimonio Mundial? - Proceso ycriterios – Después de la inscripción

Convención del Patrimonio Mundial

13

S

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 13

El proceso de inscripción

Criterios de selección

(i) representar una obra de arte del genio creadorhumano;

(ii) atestiguar un intercambio de influencias consi-derable, durante un periodo concreto o en unárea cultural o determinada, en los ámbitos dela arquitectura o la tecnología, las artes monu-mentales, la planificación urbana o la creaciónde paisajes,

(iii) aportar un testimonio único, o al menos excep-cional, sobre una tradición cultural o una civili-zación viva o desaparecida;

(iv) constituir un ejemplo eminentemente represen-tativo de un tipo de construcción o de conjuntoarquitectónico o tecnológico, o de paisaje queilustre uno o varios periodos significativos de lahistoria humana;

(v) ser un ejemplo eminente de formas tradiciona-les de asentamiento humano o de utilizacióntradicional de las tierras o del mar, representati-vas de una cultura (o de culturas), o de la inte-racción entre el hombre y su entorno natural,especialmente cuando son vulnerables debido a mutaciones irreversibles;

(vi) estar directa o materialmente asociado conacontecimientos o tradiciones vivas, con ideas,creencias u obras artísticas y literarias que tengan un significado universal excepcional. (El Comité considera que este criterio deberíaser utilizado preferiblemente de manera conco-mitante con otros criterios);

(vii) representar fenómenos naturales o áreas de belleza natural e importancia estéticaexcepcionales;

(viii) ser ejemplos eminentemente representativos delas grandes fases de la historia de la tierra,incluido el testimonio de la vida, de procesosgeológicos en curso en la evolución de las for-mas terrestres o de elementos geomórficos ofisiográficos de mucha significación;

(ix) ser ejemplos eminentemente representativos deprocesos ecológicos y biológicos en curso en laevolución y el desarrollo de los ecosistemas y enlas comunidades de plantas y animales, terres-tres, acuáticos, costeros y marinos ;

(x) contener los hábitats naturales más representati-vos y más importantes para la conservación insitu de la diversidad biológica, comprendidosaquellos en los que sobreviven especies amena-zadas que tienen un valor universal excepcionaldesde el punto de vista de la ciencia o de la conservación.

La protección, la gestión, la autenticidad y la integri-dad de los bienes constituyen también condicionesimportantes.

Desde 1992 los ejemplos representativos de inter-acciones entre el hombre y su entorno natural hansido reconocidos como paisajes culturales.

Un compromiso permanente

Con la inscripción de un sitio en la Lista del PatrimonioMundial no concluye el proceso. Los administradores delsitio y las autoridades locales siguen trabajando en lagestión, supervisión y preservación de los bienes delPatrimonio Mundial.

Los Estados Partes tienen la obligación de prepararinformes periódicos acerca del estado de conservación yde las diversas medidas de protección adoptadas en sussitios. Estos informes permiten al Comité del PatrimonioMundial evaluar el estado de los sitios y, llegado el caso,decidir si es necesario tomar medidas específicas pararesolver problemas recurrentes, incluida la inscripción deun bien en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

El proceso de información periódica proporciona unaevaluación acerca de la aplicación de la Convención dePatrimonio Mundial por los Estados Partes. Tambiénsuministra información actualizada acerca de los bienespara registrar posibles cambios en su estado de conser-vación. Los informes periódicos –presentados por lospropios Estados Partes- son preparados por región yexaminados por el Comité del Patrimonio Mundialsegún un calendario preestablecido basado en un ciclode seis años. Los resultados se incluyen en el informeque el Comité del Patrimonio Mundial presenta a laConferencia General de la UNESCO.

14

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 14

P a t r i m o n i o M u n d i a l

En 1994 el Comité del Patrimonio Mundial lanzóla Estrategia Global para establecer una Lista del Patrimonio Mundial digna de crédito, repre-

sentativa y equilibrada. Veintidós años después de laaprobación de la Convención sobre la Protección delPatrimonio Mundial Cultural y Natural, la Lista delPatrimonio Mundial presentaba lagunas en las categoríasde bienes inscritos así como desequilibrios entre lasáreas geográficas representadas. En efecto, de los 410bienes, 304 eran bienes culturales y sólo 90 naturales y16 mixtos, la gran mayoría estaban situados en regio-nes desarrolladas del mundo, en particular en Europa.

Objetivos de la Estrategia Global

El propósito del Comité al aprobar la Estrategia Globales ampliar la definición de Patrimonio Mundial a fin dereflejar mejor la enorme diversidad de tesoros culturalesy naturales de nuestro mundo y proporcionar un contexto amplio y una metodología operativa para laaplicación de la Convención del Patrimonio Mundial.

Esta nueva visión va más allá de las definiciones estrechas de patrimonio y se esfuerza por reconocer yproteger sitios que constituyen manifestaciones excep-cionales de la coexistencia del hombre con la naturalezaasí como de interacciones humanas, coexistencia culturaly expresiones de espiritualidad y creatividad.

Para cumplir con la Estrategia Global es necesario incitar a los países a adherir a la Convención, prepararlistas indicativas y presentar propuestas de bienes decategorías y regiones insuficientemente representadasen la Lista del Patrimonio Mundial.

Análisis

Un estudio mundial llevado a cabo por el ICOMOSentre 1987 y 1993 reveló que Europa, las ciudades históricas y los monumentos religiosos, la Cristiandad, los periodos históricos y la arquitectura “elitista”

(en relación con la autóctona) estaban sobre represen-tadas en la Lista del Patrimonio Mundial, mientras quetodas las culturas vivientes, en particular las “culturastradicionales”, lo estaban insuficientemente.

En su 28ª sesión en 2004, el Comité del PatrimonioMundial examinó estudios más recientes de la Lista delPatrimonio Mundial y de las Listas Indicativas prepara-dos por el ICOMOS y la UICN. Ambos estudios se llevaron a cabo sobre una base regional, cronológica,geográfica y temática a fin de evaluar los progresos realizados por la Estrategia Global.

El estudio del ICOMOS reveló que los desequilibrios enla Lista del Patrimonio Mundial se deben a dos tipos derazones: estructurales – relativas a los procesos de pro-puestas de inscripción y a la gestión y protección de losbienes culturales; y cualitativas – relativas a la maneracomo los bienes son identificados, valorados y evaluados.

El estudio de la UICN señaló que los sitios naturales ymixtos actualmente inscritos en la Lista del PatrimonioMundial cubren casi todas las regiones y hábitats delmundo con una distribución relativamente equilibrada.Sin embargo, sigue habiendo importantes lagunas en laLista del Patrimonio Mundial en áreas naturales talescomo praderas tropicales y templadas, sabanas, siste-mas lacustres, sistemas de tundra y polares, y desiertosfríos.

Una acción en marcha

Desde el lanzamiento de la Estrategia Global, 45 nuevospaíses han adherido a la Convención del PatrimonioMundial, muchos son pequeños estados insulares delPacífico, países de Europa Oriental, de África y países árabes.

En los diez últimos años el número de países que haadherido a la Convención del Patrimonio Mundial hapasado de 155 a 185. Desde entonces casi todos los

E

Estrategia Global

Por una Lista del Patrimonio Mundial representativa y equilibrada – Objetivos – Análisis – Aplicación

Convención del Patrimonio Mundial

15

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 15

Estrategia Global

Estados Partes han presentado las Listas Indicativas. Se hapromovido la inclusión de nuevas categorías de sitios delPatrimonio Mundial, tales como paisajes culturales, itine-rarios, patrimonio industrial, desiertos y sitios en costasmarítimas e islas pequeñas, así como las propuestas deinscripción trasnacionales.

Importantes conferencias y estudios destinados a la apli-cación de la Estrategia Global se han llevado a cabo enÁfrica, en Asia Central y Sudoriental así como en regio-nes del Caribe, de los países árabes y en subregiones delPacífico y de los países andinos. Estos estudios concretoshan resultado ser importantes guías para la aplicación dela Convención del Patrimonio Mundial en esas regiones.

Empeñado en promocionar aún más las categorías insufi-cientemente representadas y mejorar la distribución geográfica, el Comité del Patrimonio Mundial limita elnúmero de propuestas que puede presentar cada EstadoParte así como el de las propuestas que serán examina-das durante su reunión.

Para seguir progresando en la diversificación de la Listadel Patrimonio Mundial a fin de que refleje de maneraequilibrada y representativa el patrimonio del mundo, elComité del Patrimonio Mundial requiere la cooperaciónde todos los Estados Partes de la Convención delPatrimonio Mundial así como de sus tres OrganismosAsesores: el ICOMOS, la UICN y el ICCROM.

16

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 16

P a t r i m o n i o M u n d i a l

os conflictos armados y las guerras, los terremo-tos y otras catástrofes naturales, la contaminaciónatmosférica, la caza furtiva, la urbanización no

planificada y el desarrollo turístico desenfrenado planteanenormes problemas a los sitios del Patrimonio Mundial.Estos fenómenos pueden poner en peligro las caracterís-ticas que han motivado su inscripción en la Lista delPatrimonio Mundial. Los peligros pueden ser “compro-bados”, en caso de hechos inminentes y concretos, o“potenciales” cuando sobre el bien pesan amenazasque podrían tener repercusiones perjudiciales en suvalor universal excepcional.

De acuerdo con la Convención del Patrimonio Mundialde 1972, el Comité del Patrimonio Mundial puede ins-cribir en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro aque-llos bienes cuya protección exija “grandes trabajos deconservación para los cuales se haya pedido ayuda”.

Así en 2007, treinta de los 851 sitios del PatrimonioMundial figuraban en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

La inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial enPeligro permite al Comité del Patrimonio Mundial asig-nar inmediatamente asistencia de emergencia al bienamenazado con cargo al Fondo del Patrimonio Mundial.Ello permite también alertar a la comunidad internacio-nal con vistas a que aúne esfuerzos para salvar esos bienes. De ese modo es posible responder con eficacia anecesidades específicas de conservación. De hecho, lamera perspectiva de inscripción de un bien en dichaLista demuestra a menudo su utilidad y puede incitar aque se adopten medidas inmediatas de conservación.

La inscripción de cualquier sitio en la Lista del PatrimonioMundial en Peligro exige que el Comité establezca yadopte, en consulta con el Estado Parte involucrado, unprograma de medidas correctivas y que se ocupe de lasupervisión del estado de conservación del sitio. No seescatimarán esfuerzos para restaurar el valor del sitio ypermitir su retiro de la Lista del Patrimonio Mundial enPeligro lo antes posible.

Las partes interesadas no siempre perciben del mismomodo la inscripción en la Lista del Patrimonio Mundialen Peligro. Algunos países solicitan la inscripción de unsitio para centrar la atención internacional sobre susproblemas y obtener una ayuda eficaz para resolverlos.Otros, en cambio, desean evitar esa inscripción pues venen ello un deshonor. La clasificación de un sitio comopatrimonio mundial en peligro no debe en ningún casoconsiderarse como una sanción sino como un sistemaestablecido para responder con eficacia a necesidadesespecíficas de conservación.

Si un sitio pierde las características que habían determi-nado su inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial,el Comité puede decidir retirar ese bien tanto de la Listadel Patrimonio Mundial en Peligro como de la Lista delPatrimonio Mundial.

Algunos ejemplos de sitios inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro

Ciudad de Bam, en la República Islámica de IránLa antigua ciudadela y el paisaje cultural que rodea laciudad iraní de Bam, donde perecieron 26.000 personasen el terremoto de diciembre de 2003, fueron inscritossimultáneamente en la Lista del Patrimonio Mundial yen la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro de laUNESCO en 2004. Se han movilizado importantesesfuerzos internacionales para el salvamento del patri-monio cultural de esta ciudad devastada.

Valle de Bamiyán, en Afganistán Este paisaje cultural fue inscrito en 2003 simultáneamente en la Lista delPatrimonio Mundial en Peligro y en la Lista del PatrimonioMundial. El abandono, las acciones militares y las explo-siones con dinamita han deteriorado el estado de conser-vación del sitio. Algunas zonas son inaccesibles debido ala presencia de minas antipersonal. A solicitud delGobierno de Afganistán, la UNESCO coordina todos losesfuerzos internacionales para salvaguardar y mejorar elpatrimonio cultural de Afganistán, en particular Bamiyán.

L

Lista del Patrimonio Mundial en Peligro

Finalidad y objetivos – Algunos ejemplos ilustrativos – ¿Cómo ayudar?

Convención del Patrimonio Mundial

17

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 17

Lista del Patrimonio Mundial en Peligro

Ciudad fortificada de Bakú, en Azerbaiyán La ciudad for-tificada de Bakú, que representa un testimonio ejemplary excepcional de arquitectura medieval en la confluenciade diversas culturas, sufrió importantes deterioros duran-te el terremoto de noviembre de 2000 y se ve afectadapor la presión de una urbanización en aumento, la faltade una política de conservación y por esfuerzos de restauración objetables. Por todas esas razones fue ins-crito en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro en2003. Desde entonces, la UNESCO trabaja conjuntamen-te con el Estado Parte y sus Organismos Asesores paraestablecer un plan de acción que aborde los problemasde conservación y con todas las partes relacionadas a finde coordinar la aplicación de medidas de salvaguardia.

Islas Galápagos, en Ecuador Este archipiélago delOcéano Pacífico, constituido por más de cien islas y lareserva marina que las rodea, representan un museoviviente excepcional de la evolución biológica. Sinembargo, las amenazas causadas por las especies invasi-vas, el turismo creciente así como la inmigración handeterminado la decisión de inscribir el sitio en la Lista dePatrimonio Mundial en Peligro en 2007. Una bruscaaumentación del turismo los diez últimos años ha pro-ducido un crecimiento del tráfico interinsular, lo que haprovocado la introducción y dispersión de nuevas espe-cies invasivas. Otros peligros están igualmente presentescomo la sobreexplotación pesquera, la contaminaciónacuática y la gestión inapropiada de los desechos.Aunque el Estado Parte ha apoyado activamente la crea-ción de sistemas de inspección y cuarentena para redu-cir la introducción de especies foráneas, las estructurasexistentes no son bastante sólidas para hacer frente alas amenazas.

Ciudad histórica de Zabid, en Yemen El excepcionalpatrimonio arqueológico e histórico de Zabid se ha vistogravemente deteriorado en los últimos años. En efecto,40% de sus casas tradicionales han sido reemplazadaspor construcciones de cemento. En 2000, a solicitud delGobierno del Yemen, la ciudad histórica de Zabid fueinscrita en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro. La UNESCO está ayudando a las autoridades locales adesarrollar un plan de conservación urbana y a adoptarun enfoque estratégico de preservación de este sitio delPatrimonio Mundial.

Arrozales en terrazas de las Cordilleras de Filipinas Estesitio fue inscrito en la Lista de Patrimonio Mundial enPeligro en 2001 porque parte del sistema de irrigacióntradicional fue descuidado debido al éxodo de la pobla-ción local. El paisaje cultural estaba igualmente amena-zado por el desarrollo de la irrigación moderna. Aunque

la toma de conciencia de la importancia de las prácticasculturales de la identidad Ifugao es alta, la transmisiónde conocimientos y de habilidades del cultivo tradicionaldel arroz y el mantenimiento de los arrozales en terrazasse están perdiendo gradualmente.

Parques Nacionales de Garamba, Kahuzi-Biega, Salonga,Virunga y Reserva de Fauna de Okapis, en la RepúblicaDemocrática del Congo Desde 1994, estos bienes figu-ran en la Lista de Patrimonio Mundial en Peligro en laque fueron inscritos como consecuencia del inicio delconflicto de los Grandes Lagos, a mitad de los años 90.Esta guerra se traduce con la llegada masiva de refugia-dos ruandeses, el repliegue de las posiciones militares yde los rebeldes en los parques y la intensificación de lacaza furtiva. En 1999 el Instituto congolés para la con-servación de la naturaleza lanza una llamada a la comu-nidad internacional para la conservación en la RepúblicaDemocrática del Congo. Poco tiempo después, la UNES-CO inicia, con diversas ONG internacionales de conser-vación, una campaña internacional para proteger elhábitat de las especies amenazadas (gorila de montaña,rinoceronte blanco del Norte). Esta iniciativa desembocaen el lanzamiento, en 2000, de un programa de alianzapara la conservación del Patrimonio Mundial en laRepública Democrática del Congo financiado con elapoyo de la Fundación de las Naciones Unidas (FNU) yde Bélgica. La consolidación de la fase del programacomienza en 2004 con el apoyo de la FNU, de losGobiernos belga e italiano y de la Unión Europea.

¿Cómo ayudar?

Los Estados Partes de la Convención deben informar loantes posible al Comité acerca de las amenazas quepesan sobre sus sitios. Por otra parte, los particulares, las organizaciones no gubernamentales u otros grupospueden también señalar al Comité los peligros existen-tes. Si la alerta es justificada y el caso suficientementeserio, el Comité puede considerar la inclusión del sitioen la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

Para informar al Comité del Patrimonio Mundialacerca de amenazas que pesan sobre un sitio, diri-girse al Secretaríado del Comité:

Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO7, place de Fontenoy75352 Paris 07 SP, FranciaTel: 33 (0) 1 45 68 15 71Fax: 33 (0) 1 45 68 55 70E-mail: [email protected]

18

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 18

P a t r i m o n i o M u n d i a l

a Convención del Patrimonio Mundial no es unamera compilación de buenas intenciones sinoante todo un instrumento útil para emprender

acciones concretas de preservación de sitios amenaza-dos y de especies en peligro. Al reconocer el valor uni-versal excepcional de un bien, los Estados Partes secomprometen a preservarlo y se empeñan en encontrarsoluciones para su protección. Si un bien está inscrito enla Lista del Patrimonio Mundial en Peligro, el Comité delPatrimonio Mundial puede adoptar medidas inmediataspara resolver la situación, lo que ha permitido llevar acabo con éxito numerosas restauraciones. El Conveniodel Patrimonio Mundial constituye también un eficazinstrumento para suscitar el interés de la comunidadinternacional y conjugar sus acciones a través de campa-ñas internacionales de salvaguardia.

Encontrar soluciones adecuadas

A menudo el Comité del Patrimonio Mundial y losEstados Partes, con la colaboración de expertos de laUNESCO y otros asociados, halla soluciones antes deque una determinada situación se deteriore hasta elpunto de que el bien resulte dañado.

Pirámides de Gizé, Egipto Estas Pirámides se vieronamenazadas en 1995 por un proyecto de autopistacerca de El Cairo cuya realización habría perjudicadogravemente el valor de este sitio arqueológico.Mediante negociaciones con el Gobierno egipcio sehallaron soluciones que permitieron reemplazar el proyecto impugnado.

Parque Nacional de Royal Chitwan, Nepal El sitio alber-ga unos 400 rinocerontes unicornios característicos delsur de Asia. A principios de los años noventa, el Comitése inquietó ante los resultados de los estudios sobre lasconsecuencias para el medio ambiente del proyecto dedesviación de las aguas del río Rapi. El Banco Asiáticopara el Desarrollo y el Gobierno nepalés revisaron el pro-yecto y estimaron que efectivamente amenazaba loshábitats ribereños esenciales para los rinocerontes del

Parque. El proyecto fue entonces abandonado y así estesitio del Patrimonio Mundial pudo ser preservado paralas generaciones futuras.

Sitio arqueológico de Delfos, Grecia En la época en quese presentó la propuesta de inscripción de Delfos, esta-ba en vías de realización un plan de construcción de unaplanta de aluminio en sus cercanías. Se sugirió alGobierno de Grecia que encontrara otra localizaciónpara la planta y, una vez logrado ese objetivo, Delfospasó a ocupar su lugar de pleno derecho en la Lista delPatrimonio Mundial.

Santuario de Ballenas de El Vizcaíno, México En 1999,la comunidad del Patrimonio Mundial lanzó una campa-ña contra un proyecto de explotación a escala industrialde un salitral existente en la Laguna San Ignacio en laBahía El Vizcaíno, el último lugar virgen donde nace y secría la ballena gris del Pacífico. El Comité del PatrimonioMundial de la UNESCO alertó al gobierno de Méxicosobre la amenaza que la instalación de una planta sali-nera dentro del santuario representaba para las ballenasy para toda la ecología marina del sitio. Se obtuvo queel gobierno de México negara el permiso para la instala-ción de la planta en marzo de 2000.

Parque Nacional/Selva Natural del Monte Kenya, KenyaLa propuesta de inscripción de este sitio se retornó enuna primera etapa al Estado Parte debido a que losresultados de la evaluación sugerían la presencia deserias amenazas para el sitio, principalmente tala ilegal ycultivo de marihuana dentro del Parque. El Estado Parterespondió con un plan de acción de siete medidas, queincluía el suministro de más vehículos, el aumento depatrullas de vigilancia, proyectos de sensibilización de lacomunidad, formación de guardas forestales y la revi-sión de políticas que afectaban zonas forestales adya-centes. Teniendo en cuenta estas garantías, el Comitéinscribió el sitio en 1997. Hoy día, si bien los factores deriesgo no han desaparecido totalmente, se han realizadoprogresos significativos en la gestión del sitio.

L

Operaciones con éxito

Encontrar soluciones adecuadas – Restauraciones con éxito – Campañas internacionales de salvaguardia

Convención del Patrimonio Mundial

19

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 19

Operaciones con éxito

Restauraciones con éxito

Angkor, Camboya El Parque Arqueológico de Angkor,uno de los más importantes sitios arqueológicos de AsiaSudoriental, alberga magníficos vestigios del siglo IX alsiglo XV de diversas capitales del Imperio Jemer. En1993 la UNESCO emprendió un ambicioso plan para sal-vaguardar y desarrollar el sitio histórico de Angkor enCamboya ejecutado por la División del PatrimonioCultural en estrecha cooperación con el Centro delPatrimonio Mundial. Las excavaciones ilícitas, el pillaje ylos terrenos minados eran los peligros más graves quepesaban sobre el sitio. El Comité del PatrimonioMundial, tras constatar que la preservación del sitio dela destrucción presentaba un grado razonable de seguri-dad y que las actividades de restauración, coordinadaspor la UNESCO desde 1993, se cumplían con éxito,decidió retirar el sitio de la Lista del Patrimonio Mundialen Peligro en 2004.

Ciudad Vieja de Dubrovnik, Croacia La “perla del Adriático”posee hermosos edificios góticos, renacentistas y barrocosque han atravesado los siglos y resistido a varios terremo-tos. En noviembre y diciembre de 1991 cuando la ciudadsufrió graves deterioros causados por el fuego de artille-ría, fue inmediatamente incluida en la Lista del PatrimonioMundial en Peligro. El Gobierno croata, con asesoría técnica y asistencia financiera de la UNESCO, restauró los claustros de los dominicos y franciscanos, reparó lostechos y reconstruyó algunos palacios. Es así como fueposible retirar esta ciudad de la Lista del PatrimonioMundial en Peligro en diciembre de 1998.

Minas de Sal de Wieliczka, Polonia Este sitio fue inscritoen 1978 entre los primeros doce bienes del PatrimonioMundial. Estas grandes minas fueron activamente explo-tadas desde el siglo XIII. Sus 300 kilómetros de galeríasalbergan célebres obras de arte, entre las cuales altaresy estatuas esculpidas en sal. La humedad provocada porla instalación de una ventilación artificial a fines del sigloXIX constituía una grave amenaza para el sitio en suconjunto. El sitio fue inscrito en la Lista del PatrimonioMundial en Peligro en 1989. Los esfuerzos coordinadosdel gobierno polaco y de la comunidad internacionaldurante nueve años permitieron instalar un sistema eficaz de deshumidificación, y el Comité, en su reuniónde diciembre de 1988, tuvo la satisfacción de retirar elsitio de la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.

Zona de Conservación de Ngorongoro, Tanzania Esteinmenso cráter en el que vive la concentración másimportante de animales salvajes del mundo fue inscritoen la Lista como un sitio en peligro en 1984. Hacia1989, gracias a la supervisión permanente y a proyectosde cooperación técnica, la situación había mejorado y elsitio fue retirado de la Lista del Patrimonio Mundial enPeligro.

Campañas internacionales de salvaguardia

Los sitios para los que se lanzaron campañas internacio-nales en los años sesenta a menudo se han convertidoen sitios del Patrimonio Mundial y el concepto mismo de Patrimonio Mundial tomó impulso a partir de esasprimeras campañas internacionales emprendidas por laUNESCO.

Las campañas internacionales son normalmente devasto alcance, suponen una tecnología compleja y lainversión de millones de dólares. El proyecto de AbúSimbel en Egipto, por ejemplo, costó más de 80 millonesde dólares.

Se han llevado a cabo a lo largo del tiempo unas 26campañas internacionales con un costo total de cercade mil millones de dólares.

Venecia, Italia: La campaña de más larga duración y queaún continua, se inició en 1966 cuando la UNESCOdecidió lanzar una campaña internacional para salvaresta ciudad después de las catastróficas inundaciones de1965, tarea que exigió tiempo, un alto grado de compe-tencia técnica y, sobre todo, enormes recursos financie-ros. La sinergia internacional que surgió de esteproyecto fue una importante fuente de inspiración paralos esfuerzos fundadores de la Convención.

Templo de Borobudur, en Indonesia La UNESCO lanzóuna campaña internacional de salvaguardia para restau-rar el famoso templo budista de los siglos VIII y IX.Abandonado en el año 1000, el templo había permane-cido oculto por la vegetación hasta su redescubrimientoen el siglo XIX. Con la activa participación del JapanTrust Fund for the Preservation of World CulturalHeritage y otros asociados, la restauración del templofue finalizada en 1983.

20

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 20

P a t r i m o n i o M u n d i a l Turismo sostenible

El Programa del Patrimonio Mundial sobre Turismo Sostenible– Diálogo con la industria turística

a inscripción de un sitio en la Lista del PatrimonioMundial suscita una bienvenida toma de concien-cia y una inevitable curiosidad acerca de ese sitio

y de sus características excepcionales. También incre-menta las diversas actividades que se proponen en él,así como el número de turistas que lo visitan. Cuandoestas actividades se planifican de manera adecuada y seorganizan respetando los principios de un turismo soste-nible, pueden generar abundantes ingresos para la economía local.

Los viajes y el turismo se han convertido en una de lasmás importantes industrias del mundo. Se prevé que el volumen total de viajes se duplicará de aquí al año2020. El turismo puede ofrecer perspectivas muy prometedoras, en particular a los países en desarrollo,donde esta actividad podría crear empleos, contribuir apreservar las costumbres y tradiciones y reducir la pobreza.

No obstante, numerosos sitios del Patrimonio Mundialcarecen de los recursos, la experiencia y el personalcapacitado indispensables para utilizar el turismo enprovecho de la preservación a largo plazo de los valoresdel Patrimonio Mundial. Alcanzar ese objetivo es un proceso arduo que supone políticas específicas, evalua-ciones de las repercusiones ambientales y una supervi-sión permanente. Para ayudar a los Estados Partes y alos equipos de administración del sitio a afrontar estosdesafíos, el Comité del Patrimonio Mundial lanzó en2001 el Programa del Patrimonio Mundial sobre TurismoSostenible.

El objetivo de este programa es estudiar las cuestionesclaves implicadas en mantener un equilibrio entre elturismo sostenible y la conservación. Con este fin, elprograma desarrolla políticas y métodos de trabajo quepromueven la gestión eficaz, una protección social ymedio-ambiental, generando beneficios para la pobla-ción local.

El Programa ha identificado siete medidas principalespara consolidar en los sitios del Patrimonio Mundial lacapacidad de preservar sus recursos por medio de unturismo sostenible:

1. Fortalecer las competencias del sitio para abordar losproblemas que plantea el turismo, en particular desa-rrollando un plan de gestión de turismo sostenible;

2. Capacitar a la población local en actividades relacio-nadas con el turismo de modo que puedan participary sacar provecho de él;

3. Ayudar a la promoción local, nacional e internacionalde productos locales característicos;

4. Concienciar al público y estimular el orgullo por supatrimonio en las comunidades locales a través devastas campañas de conservación;

5. Tratar de que los fondos generados por el turismocontribuyan a sufragar los costos de conservación yprotección de los sitios;

6. Compartir con otros sitios y áreas protegidas losconocimientos y competencias adquiridos;

7. Lograr que la industria turística comprenda mejor lanecesidad de proteger el Patrimonio Mundial, susvalores y políticas.

El Centro del Patrimonio Mundial desempeña un papelactivo ayudando a los administradores de los sitios aaplicar estas medidas de turismo sostenible. Lleva acabo estudios acerca de las repercusiones que determi-nados proyectos de desarrollo turístico pueden tener enlos sitios del Patrimonio Mundial, por ejemplo los heli-cópteros que sobrevuelan las Cataratas del Iguazú enBrasil o los efectos del turismo en la flora y fauna silves-tres de las Islas Galápagos, en Ecuador. También organi-za talleres regionales para administradores de sitios y hapreparado un manual que les está destinado sobre lagestión del turismo en los sitios del patrimonio mundial(Gestión del turismo en sitios del Patrimonio Mundial:Manual práctico para administradores de sitos delPatrimonio Mundial).

L

Convención del Patrimonio Mundial

21

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 21

Turismo sostenible

Establecer un diálogo

Otra orientación clave del Programa del PatrimonioMundial sobre Turismo Sostenible consiste en establecerun diálogo constructivo con la industria turística y otrosasociados a fin de aunar esfuerzos a favor de la preser-vación y la salvaguardia de los bienes del PatrimonioMundial.

El Centro de Patrimonio Mundial participa igualmenteen la Iniciativa conjunta de PNUE, de la OrganizaciónMundial de Turismo (OMT) y de la UNESCO con losorganizadores de viajes, reuniendo un número crecientede empresas sensibles a las cuestiones del medioambiente. Gracias a esta iniciativa, los organizadores deviajes se comprometen hacia el turismo sostenible, colo-cando el concepto de desarrollo sostenible en el núcleode su actividad.

El Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO se hacomprometido en una iniciativa ambiciosa de exploraren profundidad las numerosas cuestiones ligadas alturismo y de proponer orientaciones. La iniciativa unelos principales ejes de trabajo del Programa de turismodel Patrimonio Mundial para juntar los recursos de lossocios privados y públicos. Esto permitirá al Centro dePatrimonio Mundial dirigir y coordinar de manera estra-tégica los diferentes actores que configuran el turismoen estos sitios emblemáticos.

La primera etapa consiste en desarrollar un conjunto de“principios de trabajo” para la gestión del turismo, encooperación con los Organismos Asesores (UICN, ICOMOS e ICCROM) así como con la industria turística.A partir de esta base común de trabajo, se elaborará unprograma de desarrollo de capacidades con un conjuntode puntos comunes en materia de gestión de sitios ydestinos.

Esto conducirá entonces al desarrollo de un grupo deexpertos que seguirán métodos similares, permitiendo laelaboración de programas regionales de “formación deformadores”. Estos expertos formarán sistemáticamenteal personal de sitios del Patrimonio Mundial en métodoscomunes, proporcionando así al Centro de PatrimonioMundial un medio eficaz de ofrecer una formación enturismo.

Porque el impacto de los sitios del Patrimonio Mundialva más allá de sus fronteras, se debe hacer un esfuerzosuplementario para desarrollar y organizar una estrate-gia para crear o reforzar las capacidades de gestión delos destinos, para los organizadores de viajes y los hote-les, así como para los representantes gubernamentales.

22

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 22

P a t r i m o n i o M u n d i a l

n los últimos treinta años la Convención delPatrimonio Mundial de 1972 ha obtenido éxitointernacional inscribiendo bienes culturales y

naturales en la prestigiosa Lista del Patrimonio Mundialy promoviendo su conservación y preservación para lasgeneraciones futuras. No obstante, ni los gobiernos ni laUNESCO pueden garantizar por sí solos la protección demás de 850 sitios inscritos en la Lista del PatrimonioMundial. Con menos de cuatro millones de dólaresanuales, el Fondo del Patrimonio Mundial no puede demanera alguna asegurar la preservación y la promociónde todos los tesoros culturales y naturales del mundo.

Puesto que el Patrimonio Mundial es nuestro patrimoniocomún, la responsabilidad de protegerlo incumbe tam-bién a todos los Estados Partes, a la comunidad interna-cional y a la sociedad civil en su conjunto. Como elnúmero de sitios del Patrimonio Mundial aumenta añotras año al mismo tiempo que el de las amenazas que seciernen sobre ellos, el éxito de la Convención dependede la solidaridad internacional pero también del fortale-cimiento de la cooperación a través de nuevas alianzas.

El PACTO por el Patrimonio Mundial (Iniciativa deAlianzas para la Conservación) fue lanzado por elCentro del Patrimonio Mundial en 2002 con vistas aencontrar soluciones para una conservación a largoplazo del Patrimonio Mundial. Su objetivo es crear con-ciencia y movilizar recursos sostenibles con ese fin.Comprende una red de fundaciones, instituciones deinvestigación y conservación, empresas y organismos decomunicación interesados en contribuir a la aplicaciónde la Convención del Patrimonio Mundial.

Paralelamente a estas alianzas, el PACTO está tambiénampliando la red ya existente de relaciones bilaterales ymultilaterales con gobiernos e instituciones interguber-namentales con miras a afianzar y mantener un sistemainternacional de cooperación. Desde 1998 uno de losprincipales asociados del Centro del Patrimonio Mundiales la Fundación de las Naciones Unidas que, por inter-

medio del Fondo de las Naciones Unidas para laColaboración Internacional, ha participado en numero-sos proyectos a favor de la biodiversidad en relación con sitios del Patrimonio Mundial reconocidos por susvalores naturales excepcionales. Su importante contribu-ción financiera por un total que supera los 30,7 millonesde dólares ha permitido triplicar los recursos del Centrodel Patrimonio Mundial dedicados a la gestión y protec-ción eficaz de los bienes naturales del PatrimonioMundial.

A fin de garantizar la conservación de los bienes delPatrimonio Mundial a nivel local y nacional se han adop-tado también acuerdos específicos, que conciernen el suministro de personal y la inclusión del PatrimonioMundial en programas de desarrollo, con el BancoMundial, el Banco Interamericano de Desarrollo, elPrograma de Microsubvenciones del Programa de lasNaciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo para elMedio Ambiente Mundial (PNUD-FMAM), la Agenciafrancesa de desarrollo, la Unión Europea y el Japan Bankfor International Cooperation.

Reconociendo que las alianzas deben ser compromisoscompartidos por los asociados en la prosecución deobjetivos comunes, el PACTO por el Patrimonio Mundialactúa de acuerdo con principios clave tales como la existencia de un propósito común, la transparencia, el beneficio y el respeto mutuos, la responsabilidad, sinprivilegiar injustamente a ninguno de los asociados. Asímismo, la política de relaciones de asociación estableci-da por la UNESCO deriva de las orientaciones del PactoMundial adoptado por las Naciones Unidas en 2000cuyos diez principios universales proporcionan un marcopara que las empresas integren valores sociales en laproducción de bienes y servicios comerciales.

Al colaborar con el Centro del Patrimonio Mundial, losasociados pueden compartir sus competencias y susaptitudes de gestión y obtener ventajas al integrar laprotección del patrimonio en planes estratégicos. A su

E

Alianzas para la Conservación

Una responsabilidad común – Principios y prioridades –Algunos proyectos

Convención del Patrimonio Mundial

23

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 23

Alianzas para la Conservación

vez, los asociados se harán acreedores al reconocimien-to público por compartir los valores y los altos principiosde la UNESCO en actividades comerciales en áreas rela-cionadas con los derechos humanos, las condiciones detrabajo y el medio ambiente. Además, tendrán la opor-tunidad de identificar su actividad con una causa excep-cional, al contribuir a la preservación de la diversidad de nuestro planeta y al desarrollo sostenible de lascomunidades.

Ejemplos de alianzas para la conservación

En 2004 el Centro del Patrimonio Mundial emprendióun ambicioso proyecto de capacitación de diez añospara proteger la biodiversidad de sitios naturales delPatrimonio Mundial en la India –el Santuario de Faunade Manas y los Parques Nacionales de Kaziranga,Keoladeo y Nanda Devi– y sus especies en peligro: elrinoceronte unicornio, el tigre, el cerdo pigmeo, el rino-ceronte de la India y el elefante. La Fundación de lasNaciones Unidas, el Fondo Nacional de las NacionesUnidas para la Colaboración Internacional (UNFIP), laAmerican India Foundation, Ford y la Fundación SuriSehgal, el Ashoka Trust for Research in Ecology and theEnvironment y el Wildlife Institute de la India participanactivamente en esta iniciativa.

El Centro también ha colaborado con el InstitutoCongolés para la Conservación de la Naturaleza, elGobierno de Bélgica y la Fundación de las NacionesUnidas para salvaguardar los cinco sitios del PatrimonioMundial situados en la República Democrática delCongo desgarrada por la guerra -los Parques Nacionalesde Virunga, Garamba, Kahuzi-Biega y Salonga, y laReserva de Fauna de Okapis- y para prevenir la desapari-ción de la riqueza biológica de esta región. Con la parti-cipación de la Agencia Espacial Europea y el Ministeriode Ciencias de Bélgica se ha desarrollado también unprograma de vigilancia vía satélite para observar ladegradación forestal.

UNESCO y su socio desde hace tiempo, el medio decomunicación japonés EVERGREEN Digital Contents,han lanzado una nueva alianza a través de un proyectodirigido a promover la enseñanza del PatrimonioMundial en Japón. El proyecto se centra en desarrollar elconocimiento de los alumnos de primaria sobre los sitios

naturales del Patrimonio Mundial y los problemas queles conciernen. En este contexto, NTT DoCoMo ha desarrollado una nueva página Web llamada UNESCOkids. Esta página Web divertida y educativa, accesibledesde cualquier teléfono móvil compatible con Internet,ha sido creada para animar los niños a descubrir y prote-ger el medio ambiente en el que viven. Este proyecto lesinvita igualmente a visitar los sitios del PatrimonioMundial de forma responsable y a compartir su expe-riencia haciendo fotos durante su visita y difundiéndolasa través de la página Web-i. Se trata de la primera página Web-i que proporciona informaciones sobre elPatrimonio Mundial a través de los teléfonos móviles yse espera que esta iniciativa se desarrolle en el futuro entodo el mundo.

La formación de administradores de sitios del PatrimonioMundial es una de las inversiones más importantes en laconservación del patrimonio, particularmente porqueestos sitios deben hacer frente a la doble amenaza delaumento del turismo y de un descenso de la asistenciainternacional para la conservación y la gestión. En enerodel 2006, el Centro de Patrimonio Mundial se unió a laONG francesa Vocacions Patrimoine, así como a las mul-tinacionales AXA y MAZARS, con el fin de lanzar un programa de becas destinadas a los administradores desitios del Patrimonio Mundial, así como a las personasque deseen realizar una carrera en la gestión delPatrimonio Mundial. Se ha otorgado una atención espe-cial a la formación de futuros responsables procedentesde países en vías de desarrollo, así como a los responsa-bles que trabajen en sitios con necesidades críticas deconservación. Las becas cubren los gastos de matricula-ción y los gastos cotidianos, para estudios interdiscipli-narios de nivel avanzado en materia de PatrimonioMundial.

Para obtener más información acerca de áreas decooperación en las cuales participar o cómo hacersesocio de la conservación del Patrimonio Mundial,por favor contacte el Centro de Patrimonio Mundial,7 Place de Fontenoy, 75352 París SP 07, Francia, tel. 33 (0) 1 45 69 15 71, Fax. 33 (0) 1 45 68 55 70.

24

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 24

P a t r i m o n i o M u n d i a l

l Centro del Patrimonio Mundial, creado en 1992,centraliza y coordina dentro de la UNESCO todoslos asuntos relacionados con el Patrimonio

Mundial. Actúa como Secretariado del Comité delPatrimonio Mundial y forma parte del Sector de Culturade la UNESCO.

Administración de la Convención

El Centro del Patrimonio Mundial tiene como funciónprimordial asegurar la administración diaria de laConvención. De acuerdo con el artículo 14 de laConvención, el Centro del Patrimonio Mundial secundaal Comité del Patrimonio Mundial, y en particular orga-niza sus reuniones estatutarias, elabora y propone políti-cas en su nombre y se ocupa de que las actividades selleven a cabo de acuerdo con sus decisiones y en coope-ración con los Estados Partes y los Organismos Asesores.Asesora a los Estados Partes en la preparación de ListasIndicativas y propuestas de inscripción a la Lista delPatrimonio Mundial y se encarga de su recepción, regis-tro, archivo y transmisión al ICOMOS y/o a la UICN.Coordina también los estudios y actividades en apoyode la Estrategia Global para establecer una Lista delPatrimonio Mundial digna de crédito, representativa yequilibrada. El Centro organiza la asistencia internacio-nal con cargo al Fondo del Patrimonio Mundial en res-puesta a las peticiones de los Estados Partes, coordina elejercicio de información periódica y el informe sobre elestado de conservación de los sitios del PatrimonioMundial así como las acciones de emergencia emprendi-das cuando un bien está amenazado. Organiza semina-rios técnicos y talleres y mantiene al día la Lista delPatrimonio Mundial y su base de datos.

Un aspecto de las tareas del Centro del PatrimonioMundial que adquiere cada vez más importancia es lacoordinación de sus actividades con las de otros acuer-dos multilaterales culturales y ambientales, con las con-venciones y recomendaciones de la UNESCO sobre elpatrimonio cultural y los programas sobre el patrimonio

natural, a fin de garantizar una mayor complementarie-dad y sinergia. El Centro también identifica y ejecutaprogramas regionales y temáticos y se empeña en movi-lizar recursos técnicos y financieros adicionales a fin degarantizar la aplicación eficaz de la Convención en coo-peración con otros organismos de las Naciones Unidas,bancos de desarrollo, organizaciones no gubernamenta-les de conservación, instituciones de investigación y sector empresarial.

Informar al público

El Centro del Patrimonio Mundial prepara y difundematerial de información destinado al público, producelibros y publicaciones periódicas para mantener al públicoinformado acerca de la actualidad del PatrimonioMundial y administra la página Web del PatrimonioMundial (http://whc.unesco.org).

Colabora con éxito con productores de televisión y deprogramas vídeo de todo el mundo para realizar pelícu-las informativas e instructivas sobre los bienes inscritosen la Lista y sobre el proceso de conservación. Se hanestablecido importantes relaciones de cooperación concadenas de televisión de todo el mundo. Südwestrundfunkdifunde semanalmente en Alemania, Suiza y Austria unaserie de televisión de quince minutos titulada Tesoros delmundo y difundida también internacionalmente para unmayor impacto. Tokyo Broadcasting System transmite enJapón una serie semanal de treinta minutos, producidaen alta definición, sobre el Patrimonio Mundial y NHK, la cadena de televisión pública japonesa, produce unaserie de corto metrajes sobre el Patrimonio Mundial y el patrimonio inmaterial que constituirá, al final, un conjunto de archivos de imágenes accesible vía Internet.Estas cadenas han trabajado con el Centro delPatrimonio Mundial en la difusión de los bienes delPatrimonio Mundial desde hace muchos años y hasta lafecha más de 500 bienes han sido tratados. También sehan establecido relaciones de cooperación con produc-tores independientes que han realizado vídeos y compi-

E

El Centro del PatrimonioMundial

Secretariado del Comité del Patrimonio Mundial – Administrar e informar

Convención del Patrimonio Mundial

25

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 25

El Centro del Patrimonio Mundial

laciones de DVD que muestran una selección temáticade bienes del Patrimonio Mundial.

Además, el Centro ha desarrollado o contribuido a laproducción de numerosas películas, dibujos animados ydocumentales que relatan la historia del PatrimonioMundial. Continúa organizando regularmente sesiones ytalleres de información destinados a ayudar y aconsejarlas Comisiones Nacionales, los periodistas y directoresde cine independientes que trabajan en temas relaciona-dos con la conservación.

El Patrimonio Mundial en manos de los jóvenes

Para ayudar a los Estados Partes a cumplir con su obliga-ción de promover el concepto de Patrimonio Mundial,en particular a través de programas educativos, la UNESCO lanzó en 1994 el proyecto especial “Participaciónde los jóvenes en la preservación y la promoción delPatrimonio Mundial” con objeto de capacitar a los res-ponsables de mañana en la conservación del patrimonioy de estimularlos a participar en esta tarea. Coordinaneste proyecto el Centro del Patrimonio Mundial y la Reddel Sistema de Escuelas Asociadas (RED/PEA) en elSector de Educación, en estrecha cooperación con lascomisiones nacionales para la UNESCO.

Al elaborar nuevos enfoques pedagógicos y organizarforos de jóvenes sobre el Patrimonio Mundial, cursos deformación de maestros y talleres de desarrollo de com-petencias técnicas, el proyecto se propone que los jóve-nes adquieran los conocimientos, las aptitudes y lavoluntad necesarios para participar en la protección ypromoción del patrimonio en el plano local y mundial.

A fin de integrar las cuestiones de conservación delPatrimonio Mundial en la enseñanza secundaria, unainnovadora carpeta pedagógica destinada a los docen-tes titulada “El Patrimonio Mundial en manos de losjóvenes” se ha publicado en más de treinta lenguas y hasido experimentada y adaptada a las necesidades nacio-nales en unas mil escuelas asociadas de 130 EstadosMiembros de la UNESCO.

26

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 26

P a t r i m o n i o M u n d i a l

Los Estados PartesSon países que han adherido a la Convención delPatrimonio Mundial. Identifican y proponen sitios de suterritorio nacional para que se considere su inscripción enla Lista del Patrimonio Mundial. Los Estados Partes asumenla responsabilidad de proteger los valores de PatrimonioMundial de los sitios inscritos y de informar periódicamenteacerca del estado de conservación de los mismos.

La Asamblea GeneralIncluye a todos los Estados Partes de la Convención. Sereúne cada dos años durante la reunión ordinaria de laConferencia General de la UNESCO para elegir a los miem-bros del Comité del Patrimonio Mundial, examinar el esta-do de cuentas del Fondo del Patrimonio Mundial y decidirsobre los principales asuntos de política general.

El Comité del Patrimonio MundialSe reúne una vez al año y está compuesto de representan-tes de 21 Estados Partes en la Convención elegidos por unmandato máximo de seis años. El Comité es responsablede la aplicación de la Convención del Patrimonio Mundial,asigna asistencia financiera con cargo al Fondo delPatrimonio Mundial y adopta la decisión final con respectoa los sitios que se aceptan para inscripción en la Lista delPatrimonio Mundial. Examina los informes sobre el estadode conservación de los sitios incluidos en la Lista y decidesi un sitio debe ser inscrito o retirado de la Lista delPatrimonio Mundial en Peligro.

El Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCOEs responsable de la administración diaria de la Convenciónasí como de la del Fondo del Patrimonio Mundial.

Centro del Patrimonio Mundial UNESCO7, place de Fontenoy75352 Paris 07 SP, Franciatel.: 33-1-45 68 15 71 / 33-1-45 68 18 76fax: 33-1-45 68 55 70e-mail: [email protected]://whc.unesco.org

El Sector de la Cultura de la UNESCOCon el fin de lograr sus objetivos en el ámbito de la pro-moción de la diversidad cultural y del diálogo interculturala favor del desarrollo sostenible, la cohesión social y la pazmundial, el Sector de la Cultura colabora con los Estadosmiembros de la UNESCO, la sociedad civil y el sector priva-do en el mundo, con el propósito de poner en marcha una

amplia gama de programas y actividades dedicados a laconcienciación, el refuerzo de las competencias y la difu-sión de buenas prácticas. Igualmente el Sector tiene unpapel principal en la elaboración de instrumentos normati-vos reconocidos internacionalmente, destinados a protegery promover la diversidad cultural bajo todas sus formas.

El Sector de la CulturaUNESCO1, rue Miollis75732 Paris, Cedex 15, Franciatel.: 33-1-45 68 37 56fax: 33-1-45 68 55 96e-mail: [email protected]://www.unesco.org/culture/

El Sector de Ciencias de la UNESCOCon su División de ciencias ecológicas y ciencias de la tierra, coopera con el Centro del Patrimonio Mundial y laUICN en la ejecución de proyectos operacionales relaciona-dos con los bienes del Patrimonio Mundial, en particularen relación con sitios que también son reservas de biosferade la UNESCO

División de Ciencias Ecológicas, Sector de Ciencias UNESCO1, rue Miollis75732 Paris, Cedex 15, Franciatel.: 33-1-45 68 40 67fax: 33-1-45 68 58 04Programa sobre el Hombre y la Biosferae-mail: [email protected]://www.unesco.org/mab/

ICCROMEl Centro Internacional de Estudios de Conservación yRestauración de los Bienes Culturales es un organismo inter-gubernamental creado en 1956 que suministra asesoría técnica acerca de la conservación de los sitios del PatrimonioMundial así como formación en técnicas de restauración.

ICCROMVia di San Michele 13I-00153 Roma, Italiatel.: 3906-585 531fax: 3906-5855 3349e-mail: [email protected]://www.iccrom.org

Quién es quién

Funciones y responsabilidades – Referencias

Convención del Patrimonio Mundial

27

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 27

Quién es quién

ICOMOSEl Consejo Internacional de Monumentos y Sitios, organi-zación no gubernamental, fue fundado en 1965, tras laaprobación de la Carta de Venecia, a fin de promover elconcepto y las técnicas de conservación. El ICOMOS pro-vee al Comité del Patrimonio Mundial las evaluaciones delos bienes con valor cultural propuestos para su inscripciónen la Lista del Patrimonio Mundial, así como estudios com-parativos, cooperación técnica e informes sobre el estadode conservación de los bienes inscritos.

ICOMOS49-51, rue de la Fédération75015 Paris, Franciatel.: 33-1-45 67 67 70fax: 33-1-45 66 06 22e-mail: [email protected]://www.icomos.org

UICNLa Unión Internacional para la Conservación de laNaturaleza, organización no gubernamental internacionalcreada en 1948, asesora al Comité del Patrimonio Mundialcon respecto a la inscripción de bienes con valor natural y,a través de su red mundial de especialistas, informa sobreel estado de conservación de los sitios incluidos en la Lista.

UICN rue Mauverney 28CH-1196 Gland, Suizatel.: 41-22-999 0001fax: 41-22-999 0010e-mail: [email protected]://www.iucn.org

ICOMEl Consejo Internacional de Museos, fundado en 1946,está consagrado a la promoción y el desarrollo de losmuseos y la profesión museológica a nivel internacional. Esuna organización no gubernamental que cuenta aproxima-damente 21,000 miembros en 146 países, muchos de loscuales tienen sitios del Patrimonio Mundial con museos.

ICOM1, rue Miollis75015 Paris, Franciatel.: 33-1-45 68 28 67fax: 33-1-43 06 78 62e-mail: [email protected]://www.icom.org

FNPMLa Fundación Nórdica del Patrimonio Mundial adquirió el estatuto de fundación a iniciativa del Gobierno deNoruega en marzo de 2002, con los auspicios de la UNESCO en la Conferencia General de 2003. Aunando los esfuerzos de cinco países nórdicos en pro de laConvención del Patrimonio Mundial, la Fundación promue-ve la conservación del Patrimonio Mundial apoyando pro-yectos innovadores, actividades de preservación y recauda-ción de fondos a través del mundo, y continúa trabajandopor una Lista del Patrimonio Mundial más equilibrada.

FNPMFridtjof Nansens Plass 40160 Oslo, Noruegatel.: 47-24 14 01 09fax: 47-24 14 01 01e-mail: [email protected]://www.nwhf.no

OCPMLa Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundialfue establecida en 1993 para desarrollar un espíritu desolidaridad y relaciones de cooperación entre las ciudadesdel Patrimonio Mundial, en particular en la aplicación de laConvención. La Organización facilita un intercambio deconocimientos, técnicas administrativas y recursos financie-ros para la protección de los monumentos y los sitios.Hasta la fecha existen más de doscientas ciudades delPatrimonio Mundial.

OCPM56, rue Saint-PierreQuébec G1K 4A1, Canadátel.: 1-418-692 0000fax: 1-418-692 5558e-mail: [email protected]://www.ovpm.org

PNUMA-WCMCEl Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación(WCMC) del PNUMA administra la base de datos de losbienes del Patrimonio Mundial que poseen un valor natural.

PNUMA-WCMC219 Huntingdon RoadCambridge CB30DL, Reino Unidotel.: 44-1223 277 314fax: 44-1223-277 136e-mail: [email protected]://www.unep-wcmc.org

28

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 28

P a t r i m o n i o M u n d i a l

Documentos oficiales

Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial,Cultural y Natural*Disponible en español, inglés, francés, ruso y árabe.

Directrices prácticas sobre la aplicación de la Convencióndel Patrimonio Mundial*Disponible en español, inglés y francés.

Lista de los Estados Partes de la Convención delPatrimonio Mundial*Disponible en inglés y francés.

Lista del Patrimonio Mundial*Esta lista se actualiza todos los años y está disponible eninglés y francés.

Información general

Mapa del Patrimonio Mundial*Este mapa mural presenta todos los sitios del PatrimonioMundial, listados por regiones y países. Disponible en español,inglés y francés.

Brief Descriptions of World Heritage sites*Este documento proporciona una breve descripción de los bienesdel Patrimonio Mundial y está disponible en inglés y francés.

Nuestro Patrimonio Mundial*Este folleto proporciona una explicación breve pero completade la Convención del Patrimonio Mundial, sus principales pro-tagonistas y el proceso de inscripción de los bienes delPatrimonio Mundial. Disponible en español, ingles y francés.

The World Heritage PACT for conservation*Folleto informativo acerca del PACTO del Patrimonio Mundialo Programa de Alianzas para la Conservación. Disponible eninglés y francés.

Proyecto UNESCO de Educación de los jóvenes sobre el Patrimonio Mundial*Este folleto explica los objetivos del proyecto y sus asociados ypresenta el Kit de Educación del Patrimonio Mundial.Disponible en español, inglés y francés.

Patrimonio Mundial – Hoy y mañana con la juventud*Este folleto explica porqué y cómo los jóvenes deberían impli-carse en la protección del Patrimonio Mundial. Disponible enespañol, inglés y francés.

World Heritage 2002 – Shared Legacy, CommonResponsibility*Este informe especial fue publicado para conmemorar eltrigésimo aniversario de la Convención del PatrimonioMundial. Disponible en inglés y francés.

Mantenerse informado sobre el PatrimonioMundial

Sitio Web del Patrimonio MundialUna fuente de información completa sobre la Convención del Patrimonio Mundial, los bienes del Patrimonio Mundial, documentos y archivos. http://whc.unesco.org

Patrimonio Mundial**Esta revista presenta artículos de fondo sobre sitios delPatrimonio Mundial y sobre las acciones para preservarlos. Publicada trimestralmente en español, inglés y francés. Para encargar un ejemplar: www.unesco.org/publishingPara subscribirse: [email protected]

Información especializada sobre el PatrimonioMundial

World Heritage Paper Series*Una serie de informes, manuales y artículos con informacióndetallada y especializada sobre temas del Patrimonio Mundial.

N°1 Gestión del turismo en sitios del PatrimonioMundial: Manual práctico para administradoresde sitios del Patrimonio Mundial (Noviembre 2002)

N°2 Investing in World Heritage: Past Achievements,Future Ambitions (Diciembre 2002)

N°3 Periodic Report Africa (Abril 2003)N°4 Proceedings of the World Heritage Marine

Biodiversity Workshop, Hanoi, Viet Nam, February 25 – March 1, 2002 (Mayo 2003)

N°5 Identification and Documentation of ModernHeritage (Junio 2003)

N°6 World Heritage Cultural Landscapes – 1992-2002(Julio 2004)

N°7 Cultural Landscapes: the Challenges ofConservation (Agosto 2004)

N°8 Mobilizing Young People for World Heritage(Septiembre 2003)

Mantenerse informado sobre el Patrimonio Mundial

Convención del Patrimonio Mundial

29

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 29

Mantenerse informado sobre el Patrimonio Mundial

N°9 Partnerships for World Heritage Cities: Culture as a Vector for Sustainable Urban Development (Agosto 2004)

N°10 Monitoring World Heritage (Septiembre 2004)N° 11 Periodic Report and Regional Programme - Arab

States – 2000-2003 (Junio 2004)N°12 The State of World Heritage in the Asia-Pacific

Region – 2003 (Noviembre 2004)N°13 Listing Universal and Local Values: Managing a

Sustainable Future for World Heritage (Noviembre2004)

N°14 Arqueología del Caribe y Convención delPatrimonio Mundial (Octubre 2005)

N°15 Caribbean Wooden Treasures (Diciembre 2005)N°16 World Heritage at the 5th IUCN World Parks

Congress (Enero 2005)N°17 Promoting and Preserving Congolese Heritage

(Enero 2006)N°18 Informe periódico 2004 América Latina y el Caribe

(Junio 2006)N°19 Fortificaciones americanas y la Convención del

Patrimonio Mundial (Diciembre 2006)N°20 Informe periódico y plan de Acción Europa 2005-

2006 (Enero 2007)N°21 World Heritage Forests, Leveraging Conservation

at the Landscape Level (Mayo 2007)N°22 Climate Change and World Heritage (Mayo 2007)

World Heritage: Challenges for the Millenium*Esta publicación proporciona un análisis desde la creación de laConvención del Patrimonio Mundial durante más de tresdécadas y destaca algunos de sus éxitos y amenazas. (Enero2007). Disponible en inglés y francés.

Case Studies on Climate Change and World Heritage*Esta publicación explica el impacto del cambio climático en 26 sitios naturales y culturales del Patrimonio Mundial, asícomo las medidas de adaptación y atenuación, existentes oplaneadas (Junio 2007) Disponible sólo en inglés.

Material didáctico

Patrimonio Mundial en Manos de Jóvenes**Esta carpeta pedagógica destinada a los docentes proponeactividades en el aula y extracurriculares así como ejerciciospara los alumnos. Disponible en inglés, francés y español.

Aventuras de Patrimonito y el Patrimonio MundialSerie de dibujos animados basada en historias escritas porjóvenes sobre los sitios del Patrimonio Mundial de sus países. Actualmente disponibles: Trailer de Patrimonito1. Cuba (La Havana)2. Noruega (Stavkirke de Urnes )3. Nueva Zelanda (Islas Sub-antárticas)4. Etiopia (Lalibela)

5. Federación de Rusia (Novgorod)6. RDC, Ruanda y Uganda (Macizo de Virunga)

Bibliografía seleccionada

Agenda del Patrimonio Mundial**Se publica anualmente y contiene hermosas fotografías encolor y descripciones de 54 sitios del Patrimonio Mundial. En español, inglés y francés.

World Heritage - Archaeological Sites and Urban Centres**UNESCO / Skira Editore S.p.A., 2002.Disponible en inglés e italiano.

World Heritage - Monumental Sites**UNESCO / Skira Editore S.p.A., 2003.Disponible en inglés e italiano.

Háblame del Patrimonio Mundial**La noción del Patrimonio explicada a los jóvenes.UNESCO Publishing, 2002.ISBN: 978-92-3-303873-8Disponible en español, inglés y francés.

Enciclopedia - Patrimonio de la humanidad ****Ediciones UNESCO / Planeta de Agostini, 1995-2007.Disponible en español, portugués e italiano.

Una colección para jóvenes sobre los tesoros naturales y culturales del Patrimonio Mundial***Catorce títulos disponibles.UNESCO Publishing / Children Press, 1993-1995Disponible en inglés y español.

* Material gratuito producido por el Centro del PatrimonioMundial – puede solicitarse por correo electrónico a: [email protected] o escribiendo al Centro del PatrimonioMundial de la UNESCO – 7, Place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP,Francia. Igualmente se puede descargar en http://whc.unesco.org

** Este material puede adquirirse por Internet enwww.unesco.org/publishing

*** Este material puede adquirirse en la Librería de la UNESCO –7, Place de Fontenoy, 75352, Paris 07, FranciaTel: +33 (0)1 45 68 22 22

**** Esta enciclopedia puede adquirirse en Editorial Planeta De Agostini, S.A. Grandes Publicaciones – Avenida Diagonal 662-664, 4ª planta, 08034 Barcelona, España Tel.: 902 491 491. E-mail: [email protected]

30

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 30

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 31

Dis

eño

Rec

toVe

rso

01

46 2

4 10

09

Para mayor información por favor dirigirse a:Centro del Patrimonio MundialUNESCO

7, place de Fontenoy75352 Paris 07 SP FranciaTel: 33 (0)1 45 68 15 71Fax: 33 (0)1 45 68 55 70E-mail: [email protected]://whc.unesco.org

Convención del Patrimonio Mundial

Infokit-espagnol-08 25/06/08 12:15 Page 32