152
I NSTITUTO M ONETARIO E UROPEO Mayo 1998 INFORME ANUAL 1997

INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

I N S T I T U T O M O N E T A R I O E U R O P E O

Mayo 1998

I N F O R M E A N U A L

1 9 9 7

Page 2: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

II

© Instituto Monetario Europeo, 1998

Apartado de correos 16 03 19, D-60066 Francfort

Todos los derechos reservados. Están permitidas las fotocopias para fines docentes o sin ánimo de lucro, citando

la fuente.

ISSN 1024-5545

Impreso por Kern & Birner GmbH + Co., D-60486 Francfort

Page 3: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

III

Índice

Prólogo

Resumen 1

Capítulo ICondicionantes económicos, monetarios y financierosen la Unión Europea

1 Contexto económico y financiero en 19971.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 161.2 Evolución macroeconómica en la UE 221.3 Logros en la convergencia macroeconómica 28

2 Las políticas monetarias en los Estados miembros2.1 Mayor convergencia de los tipos de interés 302.2 Las políticas monetarias en cada uno de los Estados miembros 31

3 Perspectivas económicas y retos de futuro3.1 Perspectivas económicas para 1998-99 383.2 Las políticas monetarias en lo que queda de la segunda fase 39

Capítulo IITrabajo preparatorio de la tercera fase

1 Política monetaria1.1 Estrategia de política monetaria 461.2 La instrumentación de la política monetaria única 46

2 Política cambiaria2.1 El Mecanismo de Tipos de Cambio II 512.2 Intervenciones en los mercados cambiarios 512.3 Directrices a los BCNs y Estados miembros sobre operaciones

con sus activos de reserva 512.4 Tipos de cambio de referencia del euro 522.5 El preanuncio de los tipos de cambio bilaterales que se utilizarán para

determinar los tipos de conversión irrevocables del euro 52

3 Estadísticas3.1 Requerimientos estadísticos de la tercera fase 543.2 Organización del trabajo estadístico a nivel europeo 573.3 Aspectos legales 573.4 Infraestructura de los sistemas informáticos 58

4 Sistemas de pago4.1 El sistema TARGET 594.2 Sistemas de liquidación de valores 60

Page 4: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

IV

5 Preparación de los billetes euro 63

6 Contabilidad 65

7 Sistemas de información y de comunicaciones 66

8 Supervisión bancaria y estabilidad financiera 68

9 Cuestiones legales9.1 Convergencia legal 719.2 Legislación secundaria de la Comunidad 72

10 Introducción del euro 73

11 Información pública 76

Capítulo IIIOtras funciones del IME

1 Supervisión de la Cámara de compensación y liquidación del ECU1.1 Actividades de la Cámara de compensación y liquidación del ECU en 1997 801.2 Trabajo preparatorio de la tercera fase de la UEM 81

2 Dinero electrónico 82

3 Cooperación en materia de supervisión bancaria y estabilidad financiera3.1 Funcionamiento y estabilidad de los sistemas bancarios de la UE a

medio y largo plazo 843.2 El uso de datos macroeconómicos en el proceso de supervisión 863.3 Otras cuestiones 87

4 Administración de los mecanismos del SME y créditos comunitarios4.1. Mecanismos del SME 894.2 Créditos comunitarios 90

5 Funciones consultivas 91

6 Supervisión del cumplimiento de la prohibición de financiaciónmonetaria y acceso privilegiado 94

7 Cooperación con otras instituciones 95

Cuentas anuales del IME 99

Page 5: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

V

Anejos

Extractos del Informe de Convergencia (marzo 1998) 110Comunicado conjunto sobre la fijación de los tipos de conversiónirrevocables del euro, emitido el 2 de mayo de 1998 119Glosario 124Cronología de las medidas monetarias adoptadas en la UE durante 1997 133Otras publicaciones del IME 138

Page 6: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

VI

* Signos utilizados en los cuadros:«-» No aplicable«.» No disponible«...» Nulo o insignificante

* En la elaboración de los datos agregados de la UE-15, para el cálculo de las ponderaciones de los datosnacionales, en general, han sido utilizados como tipos de cambio las paridades de poder de compra, aunquelos datos sobre comercio han sido elaborados con los tipos de cambio de 1993. Las tasas y los índices (salvoel IPC) han sido elaborados utilizando como factor de ponderación el PIB de 1993; las ponderaciones para laconstrucción del IPC se han calculado a partir del gasto de consumo.

Este informe fue finalizado al principio de mayo de 1998.

Lista de recuadros, cuadros y gráficos *

Recuadros

1 Evolución de la crisis asiática en 1997 20Cuadro: Cambios en los precios de activos en los mercados asiáticos 21

2 Características del área euro 40Cuadro: Principales características del área euro en 1997 42

3 Opinión del Consejo del IME sobre la emisión de dinero electrónico 82

Cuadros

1 Evolución reciente del crecimiento del PIB real 222 Composición del crecimiento en la UE en 1997 243 Balanzas comerciales y por cuenta corriente en la UE 254 Comparación de los datos de desempleo nacionales y de EUROSTAT 275 Indicadores económicos y criterios de convergencia del «Tratado de Maastricht» 296 Objetivos y referencias de política monetaria de los Estados miembros 33

a) Agregados monetarios - objetivos y referenciasb) Objetivos oficiales de inflación

7 Créditos comunitarios 908 Procedimientos de consulta 929 Tipos centrales bilaterales del Mecanismo de Cambios del SME, que se utilizarán

en la determinación de los tipos de conversión irrevocables del euro 120

Gráficos

1 Principales indicadores de las economías más industrializadas 182 Tasas de desempleo 263 Tipos de interés oficiales y de intervención 324 Diferenciales de tipos de interés a corto plazo frente a Alemania 36

Page 7: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

VII

* En el informe, de acuerdo con la práctica de la Comunidad, los países están ordenados según el ordenalfabético de los idiomas nacionales.

Abreviaturas

Países*

BE BélgicaDK DinamarcaDE AlemaniaGR GreciaES EspañaFR FranciaIE IrlandaIT ItaliaLU LuxemburgoNL HolandaAT AustriaPT PortugalFI FinlandiaSE SueciaUK Reino UnidoJP JapónEEUU Estados Unidos de América

Monedas

E EuroBEF/LUF Franco Belgo/LuxemburguésDKK Corona danesaDEM Marco alemánGRD Dracma griegaESP PesetaFRF Franco francésIEP Libra irlandesaITL Lira italianaNLG Florín holandésATS Chelín austríacoPTE Escudo portuguésFIM Marco finlandésSEK Corona suecaGBP Libra esterlinaJPY Yen japonésUSD Dólar USA

Page 8: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

VIII

Segunda línea (de izquierda a derecha): A. Fazio, P. Jaans, M. O'Connell, U. Bäckström,A. de Sousa, A. Verplaetse, J.-C. Trichet, N. Wellink, L. Papademos, K. Liebscher, E. George.

Primera línea: H. Tietmeyer, S. Hämäläinen, W. Duisenberg (Presidente), L. A. Rojo (Vice-presidente), B. Andersen.

Page 9: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

IX

Consejo del IME

A. Lamfalussy (hasta el 30 de junio de 1997) Presidente del IMEW. Duisenberg (desde el 1 de julio de 1997)

L. A. Rojo Banco de España yVicepresidente del IME

A. Verplaetse Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

B. Andersen Danmarks Nationalbank

H. Tietmeyer Deutsche Bundesbank

L. Papademos Banco de Grecia

J. C. Trichet Banque de France

M. O’Connell Bank of Ireland

A. Fazio Banca d’Italia

P. Jaans Institut Monétaire Luxembourgeois

W. Duisenberg (hasta el 30 de junio de 1997) De Nederlandsche BankN. Wellink (desde el 1 de julio de 1997)

K. Liebscher Oesterreichische Nationalbank

A. de Sousa Banco de Portugal

S. Hämäläinen Suomen Pankki

U. Bäckström Sveriges Riksbank

E. George Bank of England

Page 10: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

X

I N S T I T U T O M O N E T A R I O E U R O P E O

Planificación

Estadísticas Económicas y Financieras

Sistemas deInformación y Area

Administrativa

Estadísticas Monetarias y

Bancarias

Estadísticas de Balanzade Pagos y Reservas

Exteriores

Biblioteca

TraducciónSecretaría SubcomitéPolítica Monetaria

Equipamiento yconservación

Unidad mercadosfinancieros

Asesor del Presidente

Gabinete de Prensa

Relaciones Exteriores

Secretaría General

Soporte, Desarrollo yProyectos de

Infraestructura

Proyectos del BCE y Planificación de TI

Proyectos del SEBC

Asesor

Oficina deSegunda Fase

Análisis Económico yMonetario

Oficina deTercera Fase

Secretaría delConsejo del IME y

Archivo

Estudios y planificación de

Sistemas de Pagos

SME/ECU

Marco Operativo

Estudios Generales

Oficina de Estadística

DepartamentoMonetario, Económico

y Estadístico

Departamento deSistemas de Información

y Comunicaciones

Sistemas deInformación y

Comunicaciones

Oficina de Estudiosy Planificación

Supervisión bancariay Análisis de Riesgos

Asesoría Jurídica

Director General

Presidente

DepartamentoAdministrativo

Personal yAdministración

AnálisisPresupuestario

Análisis EconomíasNacionales

TARGET

Oficina de ServiciosAdministrativos

Servicios exteriores

Contratación y Politica de Personal

Salarios y Beneficios

ServiciosAdministrativos y

Seguridad

Control y Organización

ContabilidadEstrategia Monetaria

Secretaría del Grupo de Trabajo de Sistemas de

Pagos de la UE y Sistemas de Liquidación de Valores

Auditor interno

Page 11: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

XI

Dirección del IME

A. Lamfalussy (hasta el 30 de junio de 1997) PresidenteW. Duisenberg (desde el 1 de julio de 1997)

R. Raymond Director General

H. K. Scheller Secretario GeneralJefe de la Secretaría General

G. J. Hogeweg Director del Departamento Monetario,Económico y Estadístico

P.-W. Schlüter Director del Departamento deAdministración

J. Etherington Director del Departamento de Sistemasde Información y Comunicaciones

L. Hoogduin Asesor del Presidente

Segunda línea (de izquierda a derecha): J. Etherington, P.-W. Schlüter, G. J. Hogeweg, L. Hoogduin.Primera línea: R. Raymond, W. Duisenberg, H. K. Scheller.

Page 12: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

XII

Comité financiero

L. A. Rojo Banco de España

J.-C. Trichet (hasta el 31 de agosto de 1997) Banque de FranceH. Tietmeyer (desde el 1 de septiembre de 1997) Deutsche Bundesbank

E. George (hasta el 31 de agosto de 1997) Bank of EnglandM. O’Connell (desde el 1 de septiembre de 1997) Central Bank of Ireland

Presidentes del Comité de Alternos, Subcomités y Grupos de trabajo

R. Raymond Comité de Alternos

J.-J. Rey Subcomité de Política Monetaria

F. Saccomanni Subcomité de Política Cambiaria

T. de Swaan (hasta el 5 de enero de 1998) Subcomité de Supervisión BancariaE. Meister (desde el 6 de enero de 1998)

W. Hartmann Grupo de Trabajo de Sistemas dePagos de la UE

A. Jarvis Grupo de Trabajo del billete europeo

K. Hanau (hasta el 14 de abril de 1997) Grupo de Trabajo de EstadísticasR. Álvarez (desde el 15 de abril de 1997)

H. Heemskerk Grupo de Trabajo de Contabilidad

Y. Barroux (hasta el 14 de abril de 1997) Grupo de Trabajo de Sistemas InformáticosA. Nicolle (desde el 15 de abril de 1997)

J. Guill Grupo de Trabajo de Expertos Legales

M. Caparello Grupo auditor del TARGET

ComitéFinancieroConsejo del IMEComité de

Alternos

Subcomité de Política Monetaria

Subcomité de Política Cambiaria

Subcomitéde

Supervisión Bancaria

Grupo de Trabajo de Sistemas de Pagos de la

UE

Grupo de Trabajo del

Billete Europeo

Grupo de Trabajo de Estadísticas

Grupo de Trabajo de

Contabilidad

Grupo de Trabajo de Sistemas

Informáticos

Grupo de Trabajo de Expertos Legales

Grupo auditor

del TARGET

Page 13: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Prólogo

Page 14: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

XIV

El Informe Anual del Instituto MonetarioEuropeo (IME) de 1997 es el cuarto yúltimo que es publicado por el Instituto. Laetapa final de la transición a la tercera faseha empezado con la confirmación, por losjefes de Estado o de gobierno, los días 2 y 3de mayo de 1998, de los Estados miembrosque cumplen las condiciones necesariaspara la adopción de la moneda única, y elpreanuncio de los tipos de cambio bilateralesque serán usados para determinar los tiposde conversión irrevocables del euro. Desdeel inicio de 1994, el IME, en estrechacolaboración con los bancos centralesnacionales de la Unión Europea (UE), hallevado a cabo los preparativos técnicosnecesarios para el establecimiento delSistema Europeo de Bancos Centrales(SEBC), la ejecución de la política monetariaúnica del área euro, y la creación de lamoneda única. Dicha tarea será ultimadapor el sucesor del Instituto, el Banco CentralEuropeo (BCE).

Como en años anteriores, el Informedescribe la situación económica, monetariay financiera de la UE en 1997, recoge lasactividades del IME e incluye sus cuentasanuales.

En relación a la situación macroeconómicageneral en la UE, el ritmo de actividadeconómica tuvo más fortaleza y la crisisasiática parece que no ha tenido, hasta lafecha, un impacto adverso significativo sobre

el crecimiento económico. En particular, esalentador el ver que la expansión de lademanda inter ior de la UE, estáconstituyendo la mayor contribución alcrecimiento real del PIB. Una vez dichoesto, es decepcionante observar que elcrecimiento de la formación bruta de capitalfijo continua siendo débil, en términoshistóricos, en varios países, a pesar de unosfundamentos económicos subyacentesfavorables. Por otra parte, la evolución delmercado de trabajo de UE es todavíainsatisfactoria. Los altos niveles de desempleode larga duración y de jóvenes, así como laescasez de una creación sostenida depuestos de trabajo, señala la naturalezaestructural del paro en la mayoría de lospaíses de la UE y la necesidad de continuarcon medidas estructurales que aumente laflexibilidad del mercado.

Mientras tanto, en 1997, la tasa de inflaciónen la UE alcanzó su nivel más bajo enmuchos años, con un número creciente depaíses registrando una inflación del 2% omenos. En términos generales, la primerafase de la mejora económica no estátrazando presiones inflacionistas significativas,permitiendo unos tipos de interés bajos enla mayoría de los países de la UE y condisminuciones importantes de los mismosen el resto. Para los países que van aadoptar la moneda única, será esencialmantener este entorno de estabilidad delos precios y asegurar que el nivel comúnde los tipos de interés, que esta emergiendo,sea consistente con la estabilidad de losprecios del área euro en su conjunto.

Como fue subrayado en el reciente examende convergencia macroeconómica del IME,existen retos para el futuro relacionadoscon la política presupuestaria. En particular,para la futura área euro, es imperativo quetodos los Estados miembros establezcantan pronto como sea posible un grado deflexibilidad presupuestaria que les permitaresponder a una evolución cíclica adversa.Dicha flexibilidad será asegurada medianteuna posición presupuestaria cercana al

Page 15: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

XV

equilibrio o de superávit en el medio plazo.En algunos casos, importantes y persistentessuperávit presupuestarios, en general, haránlos presupuestos nacionales menosvulnerables a variaciones de los tipos deinterés y estarán preparados para el impactoque tendrá el envejecimiento de la poblaciónen las finanzas públicas.

En 1997, el trabajo preparatorio de latercera fase ha tenido lugar como estabaplaneado, cumpliéndose estrictamente losplazos previstos. Entre las numerosas áreasen la que se han conseguido resultadossignificativos, me gustaría mencionar, enparticular, las siguientes:

en el área de la estrategia, se haprogresado en relación a la identificaciónde las estrategias candidatas oportunaspara la tercera fase (con la elaboraciónde un conjunto de elementos clave quecaracterizarán la estrategia del BCE) y eldesarrollo de la infraestructura analíticay económica necesaria como base de latoma de decisiones de política monetaria;

definición de la especificación técnicadel marco operativo del SEBC, yestablecimiento de las técnicas y sistemasinformáticos necesar ios para laimplantación de la futura políticamonetaria del SEBC;

progreso importante hacia la implantaciónde los requerimientos estadísticos para laconducta de la política monetaria única enla tercera fase, permitiendo la recogida dedatos en línea con las nuevas basesacordadas, que estarán disponibles para elBCE durante el curso de 1998;

finalización de un borrador de acuerdodel MTC II, que será adoptado por elBCE;

progreso en relación a los aspectosorganizativos, implantación y pruebas dela infraestructura informática y el sistemaTARGET; y

publicación de los diseños finales de losbilletes euro.

En su corta vida, el IME ha llevado a cabouna preparación técnica minuciosa para latercera fase de la UEM, que ahora nospermite mirar hacia adelante con confianzaen la introducción de la moneda única alinicio de 1999. Los sólidos fundamentospuestos por el IME ayudarán al SEBC/BCEa desarrollar una institución fuerte queperseguirá su objetivo fundamental demantener la estabilidad de precios en elárea euro de forma firme, lo queproporcionará las condiciones necesariaspara un crecimiento económico sostenido.

Wim DuisenbergPresidente

Francfort, 5 de mayo de 1998

Page 16: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

XVI

Page 17: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Resumen

Page 18: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

2

El Informe Anual de 1997 es el últimoinforme que va a publicar el InstitutoMonetario Europeo (IME). Como en losprevios tres informes anuales, el IMEpretende otorgar una visión de conjuntode todos los aspectos relacionados con sustareas, como dispone el Tratado constitutivode la Comunidad Europea1. Según el artículo11 del Estatuto del IME, el Informe presentalas condiciones económicas, monetarias yfinancieras en la Comunidad, hasta finalesde 1997, así como las actividades del IME, ylas cuentas anuales del Instituto. Como enaños anteriores, en gran medida, el Informede este año hace referencia a publicacionesdel IME anteriores y más extensas. Enparticular, en marzo de 1998, el IME hapublicado su Informe de Convergencia, encumplimiento del artículo 109 j (1) del

Resumen

Tratado. Por otra parte, el «SegundoInforme sobre el progreso del proyectoTARGET» fue publicado en septiembre de1997, mismo mes en que fue editado «Lapolítica monetaria única en la tercera fase:Documentación general sobre instrumentosy procedimientos de política monetaria delSEBC». Una lista de los documentospublicados por el IME en 1997 comienzosde 1998 aparece al final de este Informe.

La confirmación, el 2/3 de mayo de 1998,por parte de los jefes de Estado o degobierno de los Estados miembros queadoptarán la moneda única anuncia elcomienzo de la fase final de la transiciónhacia la tercera fase, que incluye elestablecimiento del SEBC y el BCE, y laliquidación del IME.

1 Condiciones económicas, monetarias y financieras en laUnión Europea

Evolución económica y financiera en 1997

En 1997, las condiciones económicasmundiales continuaron siendo, en general,favorables, con la notable excepción deAsia, en la segunda mitad del año. Acomienzos de 1997, el crecimiento realsiguió en la UE una evolución amortiguada,similar a la observada en el inicio de 1996.Sin embargo, el ritmo de la actividadeconómica se aceleró posteriormente y, apartir del segundo trimestre, la tasa decrecimiento fue significativamente mayorque la del mismo período del año anterior.La crisis asiática no tuvo un impacto adversode consideración sobre el crecimiento de1997. Se calcula que el aumento medio delPIB en la UE alcanzó un 2,7% en términosreales, significativamente más elevado queel 1,7% registrado en 1996. La aceleraciónde la actividad tuvo lugar con caráctergeneral, registrándose un crecimiento másfuerte en casi todos los países de la Unión,aunque siguió habiendo diferencias entre

las intensidades de la actividad económicaen los distintos países.

En la Unión en su conjunto, el mejorresultado de crecimiento real de 1997 sedebió sobre todo a la demanda interior.Por cuarto año consecutivo, el comerciode bienes y servicios en términos netosaportó un estímulo positivo, aunquereducido, al crecimiento, que se apoyó enun crecimiento moderado de los costeslaborales unitarios y, consecuentemente,

1 Las referencias al Tratado son referencias alTratado constitutivo de la Comunidad Europea, amenos que se indique otra cosa. Referencias a losEstatutos del IME o del SEBC/BCE son referenciasal Protocolo n° 4, sobre los Estatutos del InstitutoMonetario Europeo y al Protocolo n° 3, sobre losEstatutos del Sistema Europeo de Bancos Centra-les y del Banco Central Europeo, respectivamente.Dichos protocolos están adjuntados al Tratado yforman parte del mismo.

Page 19: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

3

en las mejoras de competitividad resultantes.El aumento de la demanda interior estuvoligado a una mejora en el gasto de inversióny un aumento de la inversión en existencias,mientras que el crecimiento del consumoprivado se mantuvo sin cambios y elconsumo público fue más débil que en1996. Sin embargo, siguiendo la pautaobservada desde principios de la década delos 90, en 1997 la formación bruta decapital fijo -aunque más intensa que la delaño precedente -continuó en nivelesinferiores a los que caracterizaron a lasdécadas anteriores, a pesar de los márgenesempresariales aceptables y el alto nivel dela confianza industrial, así como el gradorelativamente elevado, en el sectormanufacturero, de la utilización de lacapacidad productiva instalada. Tanto lasexportaciones como las importacionescrecieron considerablemente más que en1996, lo que fue reflejo en parte delresurgimiento del crecimiento en la UE (loque impulsó el comercio intracomunitario),así como de las buenas condicioneseconómicas a escala mundial.

En un contexto de fortalecimiento delcrecimiento económico en la UE en suconjunto, el empleo ha aumentado sólomarginalmente, mientras que el desempleose ha mantenido de forma obstinada enniveles altos. La tasa de desempleo de laUE en su conjunto (medida a partir dedatos de EUROSTAT) cayó ligeramente alo largo de 1997, desde el 10,8% en elcuarto trimestre del año precedente al10,5% del último trimestre del año.Preocupan en particular los niveles muysuperiores del paro juvenil y del de largaduración. La concentración del desempleoen estas categorías, así como la persistentedebilidad de la creación de empleo, apuntana la naturaleza estructural de gran parte deldesempleo de la UE y el mantenimiento dela necesidad de acometer medidasestructurales.

En cuanto a los logros obtenidos enconvergencia económica, de acuerdo con

el artículo 109 j (1) del Tratado, a finales demarzo de 1998 el IME presentó al Consejoel informe sobre el progreso en elcumplimiento por parte de los Estadosmiembros de las obligaciones referidas a laconsecución de la Unión Económica yMonetaria. Este Informe de Convergenciaincluía un examen del logro de un gradoelevado de convergencia sostenible, a travésde la referencia al cumplimiento de loscriterios de convergencia contenidos en elTratado por parte de todos y cada uno delos Estados miembros. Por tanto, abarcabalos resultados de cada país de la UE entérminos del grado de estabilidad de precios,de las posiciones de deuda y déficit delEstado, de los tipos de interés a largo plazoy de los tipos de cambio. Un resumen delexamen de convergencia del IME, queincluye la evolución en 1997, se presentaen un anejo del presente Informe.

Políticas monetarias en los Estados miembros

Respecto a las políticas monetarias, elentorno económico y financiero de 1997permitió que continuara la convergenciade los tipos de interés a corto y largo plazoy que se registraran tipos de cambiorelativamente estables. La mayoría de lospaíses de la UE (en concreto, Bélgica/Luxemburgo, Dinamarca, Alemania, Francia,Holanda, Austria, Finlandia y Suecia)mantuvieron, en general, bajos tipos deinterés. Esto fue reflejo de una situación deestabilidad de precios en un marco dereducción de las brechas de producción(aunque, por lo general, son todavíanegativas), un comportamiento moderadode los salarios y los esfuerzos deconsol idación de las autoridadespresupuestarias. Los tipos de interés oficialesy de intervención permanecieron a unosniveles bajos y estrechamente alineados,aunque fueron elevados en cierta medidaen el otoño en respuesta a los riesgosinflacionistas (véase gráfico 3 y anejo relativoa la cronología de las medidas monetarias).La naturaleza concertada de estas acciones

Page 20: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

4

de política monetaria reforzaron la cohesiónentre los países que mostraban tipos deinterés muy próximos.

Otros Estados miembros (España, Italia,Portugal e, inicialmente, también Grecia)fueron capaces de continuar el proceso dedisminución de los tipos de interés, en líneacon el grado de convergencia de susfundamentos económicos con los de lospaíses mencionados en el párrafo anterior,especialmente en lo que se refiere a laconsecución de la estabilidad de precios.Los tipos de interés a corto y largo plazo enestos países siguieron una tendenciadecreciente, convergiendo progresivamentehacia el nivel más bajo que registraban lostipos de interés en el primer grupo depaíses (véase gráfico 4). La políticamonetaria en los dos países de la UErestantes (Irlanda y el Reino Unido) seendureció, aunque en grados diferentes, enrespuesta, tanto al boyante crecimientoeconómico y monetario, como a losmayores riesgos inflacionistas en uncontexto de sól idos fundamentoseconómicos. La ampl iación de losdiferenciales de tipos de interés a cortoplazo, frente a Alemania, fue acompañadade una fuerte apreciación de las respectivasmonedas frente al marco alemán. Sinembargo, en el transcurso del año, los tiposde interés a corto plazo en Irlandacomenzaron a disminuir en relación conAlemania y la libra irlandesa se colocó máscerca de sus tipos centrales de la parrilla delmecanismo de cambios del SME.

Perspectivas económicas y retos de futuro

Las predicciones económicas publicadaspor los pr incipales organismosinternacionales en la primavera de 1998,sugieren que las perspectivas de crecimientode la UE son favorables en 1998 y 1999, yaque la demanda interna debería seguirfortaleciéndose, compensando hasta ciertopunto el deterioro esperado del entornoexterior debido, entre otras cosas, a la crisis

en Asia. El mantenimiento de unas políticasmonetarias orientadas hacia la estabilidad,combinado con una moderación salarial,en parte, reflejo de la persistencia de unastasas de desempleo relativamente altas yde unas brechas de producción todavíanegativas en algunos países, previsiblementelimitarán las presiones inflacionistas. Además,la disminución de los precios del petróleo,siempre que se mantenga en el tiempo, y elimpacto anti-inflacionista de la crisis asiática- proveniente de la depreciación de ciertasmonedas asiáticas y de la moderaciónde su crecimiento global - contribuiráprevisiblemente a amortiguar las presionesinflacionistas exteriores. En el terreno delas previsiones de inflación, los riesgosprovienen, entre otras cosas, de la posibilidadde una recuperación más rápida de loesperado de la demanda agregada de la UEy del consiguiente cierre de las brechas deproducción, así como de la evolución delos salarios, de una apreciación adicionaldel dólar, y, a la luz del último acuerdotomado por los países de la OPEP, de unainversión sostenida en la tendencia recientea la reducción de los precios del petróleo.La principal fuente de incertidumbre encuanto a las previsiones citadas, provienedel contexto externo. Se espera que elcrecimiento de la producción y el comerciointernacional se debiliten en 1998 y 1999respecto de 1997, a causa de una fuertereducción del crecimiento del PIB entérminos reales en ciertas zonas de Asia, deuna modesta desaceleración de la tasa decrecimiento norteamericana, y de undeterioro en la situación económica yfinanciera de Japón. La perturbación de laseconomías asiáticas contribuirá a debilitarel entorno externo en mayor o menormedida, dependiendo del alcance y elritmo de ajuste de las políticas macro-económicas en los países afectados, y de lamedida en la cual se pongan en práctica lasnecesarias reformas financieras. El efectocontractivo de la crisis asiática sobre elcrecimiento en la UE puede versecompensado parcialmente por dos factores:primero, la disminución de los tipos de

Page 21: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

5

interés a largo plazo, tanto en la UE comoen Estados Unidos - relacionada, entreotras cosas, con la reevaluación por partede los inversores del riesgo en los mercadosemergentes; y, segundo, el considerabledescenso de los precios de las materiasprimas, que puede contribuir a una elevaciónadicional de las rentas reales.

Con respecto a la convergencia, esteInforme presenta un anejo con un extractodel Informe de Convergencia del IME,publicado en marzo de 1998. El mismorecomienda, con independencia de loslogros recientes, en la mayor parte de losEstados miembros se requieren avancessustancia les en la consol idaciónpresupuestar ia para alcanzar uncumplimiento duradero de los criteriospresupuestarios y del objetivo a medioplazo de alcanzar una posic iónpresupuestaria cercana al equilibrio osuperavitaria, como exige el Pacto deEstabilidad y Crecimiento. Esto afecta, enparticular, a Bélgica, Alemania, Grecia,España, Francia, Italia, Holanda, Austria yPortugal, países en los que las previsonesde déficit para 1998 se sitúan entre el 1,6%y el 2,9% del PIB. Para la mayor parte deestos países , estos requis i tos deconsolidación son igualmente aplicables alcomparar las predicciones de los déficitpúblicos contenidas en los Programas deConvergencia para los años 1999-2000con el objetivo de medio plazo del Pactode Estabilidad y Crecimiento.

Con un enfoque más amplio de lasostenibilidad de la evolución presupuestaria,en aquellos países en los que la deuda estápor encima del 100% del PIB (Bélgica,Grecia, Italia), los argumentos para unaconsolidación presupuestaria sostenida,durante un período de tiempo prolongado,que genere superavit sustanciales en lossaldos públicos, son particularmente fuertes.Esto se compara con los significativos déficittotales de 1997 y de años anteriores. Enaquellos países con ratios de deudasignificativamente por encima del 60% pero

inferiores al 80% del PIB, si se mantuviesenlos déficit en los niveles actuales, la ratio dedeuda no se reduciría por debajo del 60%del PIB en un período de tiempo apropiado,lo cual es indicativo de la necesidad de unaconsolidación presupuestaria adicional y,en algunos casos, sustancial.

En los meses restantes de la segunda fase,el principal objetivo de las políticasmonetarias de los países seleccionados paraparticipar en el área euro consiste enasegurar que el actual entorno de estabilidadgeneral de precios se mantenga para elárea euro en su conjunto, lo queproporcionaría al SEBC un punto de partidafavorable. La mayoría de los paísesseleccionados para participar en el áreaeuro han alcanzado ya un nivel de tipos deinterés a corto plazo que se alinean, conpequeñas diferencias, a niveles bajos. Lascondiciones prevalecientes en los primerosmeses de 1998 han permitido que estaposición se consolide firmemente en dichospaíses, así como que el resto de los paíseshayan sido capaces de mantener latendencia descendente de sus tipos deinterés más representativos. Esto sugiereque existe una tendencia hacia una posturacomún de facto en política monetaria, queparece emerger en los países seleccionadospara participar en el área euro, en uncontexto de precios y tipos de cambio, engeneral, estables. Antes de finales de 1998,los tipos de interés a corto plazo de dichospaíses habrán convergido hacia un nivelcomún consistente con el objetivo demantenimiento de la estabilidad de preciosen el área euro. Este contexto global deconvergencia de los tipos de interés acorto plazo, resulta consistente con unasituación, al inicio de la tercera fase, en laque los tipos de cambio bilaterales entre lospaíses seleccionados para formar parte delárea euro se igualen a los tipos de cambiobilaterales preanunciados, que serán losutilizados para la determinación de los tiposconversión irrevocables para el área euro.Estos t ipos de cambio bi lateralespreanunciados son consistentes con los

Page 22: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

6

fundamentos económicos y compatiblescon una convergencia sostenible.

Durante el resto de la segunda fase, elConsejo de Gobierno y el Comité Ejecutivoel BCE finalizarán los preparativos necesariospara la gestión de la política monetariaúnica en el área euro, a partir del 1 deenero de 1999. Entretanto, los bancoscentrales nacionales participantes retendránsus competencias monetarias nacionales.Los cambios institucionales consistentes enla creación del SEBC y del BCE,proporcionan un marco adecuado en cuyoseno los bancos centrales participantespodrán emprender una estrecha

cooperación que, encaminada a coordinarsus políticas monetarias nacionales, permitaalcanzar el objetivo fundamental demantener la estabilidad de precios en elárea euro. Adicionalmente, de acuerdocon el artículo 44 del Estatuto del SEBC/BCE, el BCE habrá de asumir aquellastareas del IME que han de seguir teniendovigencia durante la tercera fase de la UEM,dada la existencia de Estados miembrossujetos a cláusula de excepción. El ConsejoGeneral del BCE habrá de asumir laresponsabilidad de mantener relaciones conlos bancos centrales nacionales de losEstados miembros no pertenecientes alárea euro.

2 Trabajo preparatorio de la tercera fase

Política monetaria

En febrero de 1997, el IME publicó uninforme titulado «La política monetaria únicaen la tercera etapa. Elementos de laestrategia de política monetaria del SEBC».Habiendo revisado varias estrategiasalternativas, el informe identificó dosopciones como la base para una estrategiapotencial en la tercera etapa: establecer unobjetivo en términos de un agregadomonetario o un objetivo directo de inflación.Al tiempo que se consideró que, en esemomento, no sería necesario ni útilseleccionar una estrategia específica, elinforme elaboró una serie de elementosque deberían ser considerados como parteindispensable de cualquier estrategia: unadefinición clara del objetivo final deestabilidad de precios y de los objetivosespecíficos frente a los que la trayectoriadel SEBC pudiese ser valorada; ladisponibilidad de un conjunto amplio devariables que ayudaran a valorar los riesgospara la estabilidad de precios; un papelprominente para los agregados monetarios,siempre que la demanda de dinero en elárea euro sea suficientemente estable a

largo plazo; y, finalmente, instrumentos quepermitan realizar predicciones para lainflación y para otras variables económicasen el área euro. Además, el informe advirtióque la política monetaria en la terceraetapa también exigiría disponer de unconjunto amplio de datos y de trabajosanalíticos, incluyendo modelos economé-tricos, que ayudara a la formulación de lapolítica.

Después de la fase conceptual, que concluyóa finales de 1996, el trabajo preparatorio sededicó a los instrumentos y procedimientosnecesarios para instrumentar la políticamonetar ia única, def in iéndose losinstrumentos necesarios para la ejecuciónde la futura política monetaria del SEBC.

En 1997 el mayor avance relativo a lasespecificaciones técnicas de las operacionesde política monetaria ha tenido lugar en losprocedimientos, la secuencia temporal y elcalendario de las subastas del SEBC; laliquidación de las operaciones de mercadoabierto; y las implicaciones de losprocedimientos de final del día para el usode las facilidades permanentes del SEBC. Se

Page 23: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

7

llevó a cabo el trabajo preparatorionecesario para permitir al SEBC imponerun coeficiente de caja desde el comienzode la tercera etapa, si el Consejo deGobierno del BCE se decidiera a favor dela existencia de dicho sistema. Dicho trabajoincluyó la elaboración de un borrador dereglamento del Consejo sobre coeficientede caja, los principales mecanismosoperativos del sistema y la especificaciónde las partidas de pasivo que potencialmentepodrían ser computables.

Como la política monetaria se instrumentaráde forma descentralizada, el principal trabajopreparatorio para la introducción de losinstrumentos de política monetaria ha sidodesarrollados por los BCNs. En la actualidad,se está preparando la infraestructurainformática interna del SEBC para laejecución de operaciones de mercadoabierto. El IME está desarrollando unosmecanismos que permitan establecer ypublicar las listas de los activos que seutilizarán en las operaciones de políticamonetaria, posiblemente con la excepciónde determinadas categorías de activos nonegociables. Otro proyecto crucial para lainstrumentación de la política monetariaúnica es el establecimiento de un sistemaefectivo de gestión de la liquidez, con unflujo de información diaria entre los BCNs yel BCE.

Política cambiaria

Durante 1997, en relación con la futuracooperación cambiaria entre los Estadosmiembros que participen en el área euro yotros países de la UE, durante 1997 se hanrealizado trabajos tanto en el ConsejoECOFIN como en el IME, de acuerdo conlas líneas generales definidas en un informede IME sobre este tema, que fue entregadoen la reunión del Consejo Europeo deDublín, de diciembre de 1996. En la reunióndel Consejo Europeo, celebrada enAmsterdam, en junio de 1997, se aprobóun reglamento relativo al nuevo mecanismo

de tipos de cambio, que se establecerá enla tercera fase de la UEM. Paralelamente, elIME finalizó el borrador del acuerdo entreel BCE y los BCNs que no participen en elárea euro, donde se establecen losprocedimientos operativos del Mecanismode Tipos de Cambio II (MTC II); el borradoracordado se enviará al BCE para suaprobación, una vez que este se hayaconstituido. El trabajo realizado durante1997, en relación a la ejecución potencialde la intervención cambiaria se centró enaspectos relativos al marco operativonecesario y al apoyo de los sistemasinformáticos, para hacer posible que elSEBC ejecute la intervención.

Se han realizado trabajos para facilitar ladecisión sobre el montante inicial de reservasdesde los BCNs que efectivamente setransferirá al comienzo de la tercera fase alBCE, de acuerdo con el artículo 30.1 de losEstatutos del SEBC/BCE. Igualmente, se hancomenzado los trabajos preparatorios de lalegislación comunitaria complementaria quepermitirá que el BCE, de acuerdo con elartículo 30.4 de los Estatutos del SEBC/BCE, pueda realizar peticiones adicionalesde activos de reserva a los BCNs, más alládel límite de 50.000 millones de euros,establecido en el artículo 30.1.

Se ha diseñado un esquema de supervisiónpara operaciones de los BCNs de reservasque excedan los transferidos al BCE alcomienzo de la tercera fase, con el objetivode asegurar la consistencia de talesoperaciones con la política monetaria únicay la política cambiaria del área euro.Igualmente, se establecerá una estructurasimilar de supervisión para las transaccionesefectuadas por los Estados miembros cuandose ejecuten haciendo uso de sus propiossaldos de maniobra en divisas.

Asimismo, el IME ha realizado, durante1997, trabajos dirigidos a prepararprocedimientos para el cálculo y publicaciónde tipos de cambio de referencia para eleuro.

Page 24: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

8

El Consejo Europeo de Luxemburgo,reunido en diciembre de 1997, establecióen sus conclusiones que «los tipos decambio bilaterales, de aquellos Estadosmiembros que participen en el euro desdesu inicio, que se utilizarán para determinarlos tipos de conversión del euro seanunciarán el 3 de mayo de 1998.» ElTratado establece que la adopción formalde los tipos de conversión irrevocablestenga lugar el 1 de enero de 1999, apropuesta de la Comisión y previa consultaal BCE. Igualmente, el hecho de que algunasde las monedas componentes del ECU (lacorona danesa, la dracma griega y la libraesterlina) no participen en el área euro,desde el principio, implica que no es posibleanunciar los tipos de conversión irrevocablesdel euro en relación con las monedasparticipantes. Sin embargo, sí es posiblepreanunciar los tipos bilaterales de lasmonedas participantes en el área euro quese emplearán, el 31 de diciembre de 1998,para fijar los tipos de conversión irrevocablesdel euro.

El Comunicado conjunto emitido el 2 demayo de 1998 por los ministros y losgobernadores de los bancos centrales delos Estados miembros de la UE queparticiparán en el área euro, la ComisiónEuropea y el IME, como precursor del BCE,especifica que dichos tipos son los tiposcentrales bilaterales para las monedas delos Estados miembros del área euro. Elmétodo que se empleará el 31 de diciembrede 1998, para fijar los tipos de conversiónirrevocables del euro, será el procedimientode concertación diario habitual. Los BCNsdel área euro están preparados paraasegurar la igualdad entre los tipos decambio de mercado, procedentes delprocedimiento de concertación, y lospreanunciados. Los tipos de cambio delECU oficial en relación a las monedas delos Estados miembros del área euro seránlos que el Consejo adopte como tipos deconversión irrevocables del euro y conefecto desde el 1 de enero de 1999.

Estadísticas

En julio de 1996, el IME publicó un conjuntode documentos con los requerimientosestadísticos, para la ejecución de la políticamonetaria en la tercera fase. Durante elaño 1997, se han introducido losrequerimientos estadísticos y se hanclarificado diversos detalles, cuando ha sidopreciso. Aunque existen algunos problemas,en general, los cambios se han introducidosin gran dificultad y los datos y las nuevasbases acordadas para el área de la monedaúnica estarán disponibles por el IME/BCEen el transcurso de 1998. Se ha tratado laorganización del trabajo estadístico a niveleuropeo, en particular, en áreas en que laComisión (EUROSTAT) y el IMEcompartirán responsabilidades. Se hadesarrollado el marco legal para lasestadísticas en la tercera fase y, a finales de1997, concluyó prácticamente la puesta enfuncionamiento del sistema electrónico parala transmisión de datos estadísticos dentrodel SEBC, y se ha avanzado también en lossistemas internos de proceso de datos delBCE.

Sistemas de pago

En el área de los sistemas de pagos, enseptiembre de 1997, el IME publicó elsegundo informe sobre la evolución delproyecto TARGET (Trans-EuropeanAutomated Real-time Gross settlement ExpressTransfer). Dicho informe aportó nuevainformación sobre el desarrollo de losaspectos organizativos y la puesta en marchadel sistema. Básicamente se trataban lostemas siguientes: 1) horas y días operativos;2) política de precios; 3) provisión deliquidez intradía a los bancos centralesnacionales de países del área no-euro; 4) elpapel del Banco Central Europeo (BCE) enel sistema TARGET; y 5) puesta en marchade TARGET. Un folleto sobre las principalescaracterísticas del sistema TARGET ha sidopublicado en mayo de 1998 y el calendario

Page 25: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

9

con los días festivos será publicado enagosto de 1998.

En el ámbito de los sistemas de liquidaciónde valores (SLV), el trabajo preparatorio secentró en dos aspectos principales: elestablecimiento de normas para la utilizaciónde los SLV en las operaciones de créditodel SEBC y la implantación de soluciones acorto plazo para el uso transfronterizo degarantías. Las normas y el análisis estándescritos en el informe del IME titulado«Normas para el uso de sistemas deliquidación de valores en las operacionesde crédito del BCE», publicado el 8 deenero de 1998. Estas normas abarcan tresáreas principales: cuestiones legales, riesgosde custodia y liquidez y cuestionesoperativas. Además, en julio de 1997, elConsejo del IME decidió adoptar el Modelode Corresponsalía entre Bancos Centrales(MCBC) a modo de solución provisional,mientras se establecen las conexionesadecuadas entre los sistemas de liquidaciónde valores que permitan el usotransfronterizo de todos los activos utilizablesen las operaciones del SEBC (operacionesde crédito intradía y de política monetaria).

Preparación de los billetes euro

Los primeros bocetos de los billetes euroque el Consejo del IME eligió en diciembrede 1996, fueron transformados en diseñosfinales durante 1997. En julio de ese año sepublicaron unas ilustraciones de esos diseñosrevisados. Estos constituyen la base para eltrabajo de preparación de originales, queestá teniendo lugar durante el primersemestre de 1998, que consiste en convertirlos diseños en planchas de impresión. En1997, y con el fin de identificar cuantoantes los problemas potenciales, secomprobaron todas las técnicas que seemplearán en la producción de billetes,como parte de un proyecto destinado a

producir un «billete test». El proyecto«billete test» puso de manifiesto que todaslas fábricas participantes serán capaces deproducir todas las denominaciones del eurocon apariencia idéntica y un mismo nivel decalidad. En relación a la protección legal delos billetes euro, el IME ha acordado usarcomo Copyright el símbolo © en los billetes.Con el objeto de incrementar la eficacia dela lucha contra la falsificación, el IME haacordado el establecimiento de un centroconjunto de investigación y una base dedatos común sobre los billetes eurofalsificados. La fecha para el lanzamiento delos billetes y monedas euro se ha fijado el 1de enero del 2002. En lo concerniente alartículo 52 del Estatuto del SEBC/BCE queestablece que: «el Consejo de Gobiernotome las medidas necesarias para garantizarque los bancos centrales nacionales cambiena la par las divisas cuyas paridades hayansido fijadas irrevocablemente», se alcanzóun acuerdo básico acerca de los mecanismosde cambio y repatriación de los billetesnacionales entre 1999 y 2002.

Contabilidad

El trabajo preparatorio para elestablecimiento del sistema contable aaplicar por el SEBC se completó en buenamedida en 1997. Dicho sistema constituirála base para elaborar los informes financierosdel SEBC, tanto de carácter interno comoexterno, y garantizará la disponibilidad de lainformación adecuada para gestionar elcontrol de la liquidez y para cubrir lasnecesidades estadísticas. Otra problemáticaque se abordó fue la de la transición a latercera fase, desarrollándose los principiosy técnicas necesarias. También se avanzóen el trabajo relacionado con laredistribución de la renta monetaria, parapreparar la decisión que deba adoptar enesta materia el Consejo de Gobierno delBCE.

Page 26: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

10

Sistemas de información y de comunicaciones

En el área de los sistemas de información yde comunicaciones, el proyecto desustitución de la teleconferencia ha sidoimplantado con total éxito. Además, lainfraestructura física servirá como plataformaprincipal para las transferencias de datosnecesarias para la mayoría de las aplicacionesde información de ámbito SEBC. Lainfraestructura de las comunicaciones delSEBC proporcionará un sistema seguro detransmisión de ficheros extremo a extremoy un sistema robusto de mensajería, ha sidodesarrollada, y empezado a ser operativaen mayo de 1998. En 1997, se han llevadoa cabo progresos significativos en eldesarrollo de varias aplicaciones softwarede ámbito SEBC. Estas aplicaciones daránsoporte a la instrumentación de lasoperaciones de pol í t ica monetar ia ,intervenciones en el mercado de divisas ygestión de las reservas de activos exterioresdel SEBC. Todas estas aplicaciones seimplantarán en el primer semestre de 1998.La segunda mitad de 1998 se dedicará acomprobar el funcionamiento correcto detodos los sistemas y procedimientos entreel BCE y los BCNs. El Consejo del IME haaprobado un marco de política de seguridadpara los sistemas de información del SEBC,con el propósito de garantizar un nivel deseguridad adecuado y coordinado.

Supervisión bancaria y estabilidad financiera

El IME ha examinado como, en la tercerafase de la UEM, el SEBC podría contribuir ala buena gestión de las políticas llevadas acabo por las autoridades nacionalesresponsables de la supervisión prudencialde las entidades de crédito y la estabilidadfinanciera, según el artículo 105 (5) delTratado. Actualmente, se pueden identificardos contribuciones importantes del SEBC.Primero, el SEBC, y en particular el BCE,jugará un papel activo en promover lacooperación entre las autoridadessupervisoras nacionales de la UE, así como

entre las autoridades nacionales y el SEBC,en cuestiones de naturaleza macro-prudencial con transcendencia sobre laestabilidad de instituciones y mercadosfinancieros. Segundo, el SEBC suministraráa las autoridades supervisoras aquellainformación, obtenida como resultado desus actividades fundamentales, que pudieraresultar de interés a la función supervisora.Recíprocamente, los supervisores bancariosestarán dispuestos a suministrar al SEBCaquella información relativa a la supervisiónde entidades individuales que pueda serutilizada por el SEBC en la ejecución de sustareas fundamentales, como estipula elTratado y el Estatuto del SEBC/BCE.Además, el artículo 25 (1) del Estatuto delSEBC/BCE prevé una función especifica deconsulta del BCE en el área de la legislacióncomunitaria, relativa a la supervisiónprudencial de las entidades de crédito y a laestabilidad del sistema financiero. Por otraparte, el artículo 105 (4) del Tratadoestipula que el BCE debe ser consultadosobre las proyectos legislativos comunitariosy nacionales que recaigan sobre materiasde su competencia probablemente seaplicará, entre otros, para determinadasnormas sobre la supervisión bancaria y laestabilidad del sistema financiero.

Finalmente, el artículo 105 (6) del Tratadoprevé la posibilidad de que se asignen alBCE ciertas tareas operativas en el campode la supervisión prudencial. La iniciativa enesta materia descansa en la Comisión; elBCE está implicado sólo como asesor. Eneste momento se considera prematurocontemplar cualquier transferencia depoderes de supervisión desde las autoridadesnacionales al BCE.

Cuestiones legales

En el ámbito legal, según lo dispuesto en elartículo 108 del Tratado, el IME ha estudiadola adaptación de la legislación nacional alTratado y a los Estatutos del SEBC/BCE,publicando un informe, en octubre de

Page 27: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

11

1997. El informe servía de guía a loslegisladores nacionales sobre el proceso deadaptación y sentó las bases para el Informede Convergencia de 1998 que, entre otrascuestiones, evaluó la compatibilidad de lalegislación nacional, incluyendo los estatutosde los BCN’s con los requisitos del Tratadoy de los Estatutos del SEBC/BCE.

Introducción del euro

Durante 1997, el trabajo preparatorio parala introducción de la moneda única haavanzado a una velocidad considerable. ElIME ha continuado el seguimiento de losavances relativos a la introducción deleuro, para valorar si los diferentes trabajospreparatorios de los Estados miembros,teniendo en cuenta las diferencias tantoorganizativas como en infraestructurasfinancieras, podrían tener implicaciones parala política monetaria única, que se llevará acabo a partir de enero de 1999.

En el ámbito financiero, el IME y los BCNshan impulsado a los operadores de mercadoa considerar una estandarización dentro de launión monetaria. El IME también ha prestadosu apoyo para el establecimiento de unosestándares comunes en los mercadosmonetarios y cambiarios del área euro. Porotra parte, el IME ha reconocido la necesidadde un símbolo codificado distintivo para lamoneda única, y ha expresado su apoyo

al símbolo E, propuesto por la ComisiónEuropea, como el logo del euro. Con vistas aayudar a aquellos implicados en preparar laintroducción del euro, el IME ha mejorado ladistribución de la información relevante, entreotras, mediante una página Web.

Información Pública

Desde su establecimiento, el 1 de enero de1994, el IME ha cumplido sus obligacionesde información, de acuerdo con los artículos7 y 11.3 de su Estatuto, publicando informessobre el estado de los preparativos de latercera fase de la UEM, sus propiasactividades y las condiciones monetarias yfinancieras de la Comunidad. Al final deeste informe se encuentra una lista de losdocumentos publicados por el IME, desdeel comienzo de 1997, y la dirección de lapágina Web. El IME reconoce que seríanecesario que el SEBC asegurara unatransparencia de sus objetivos y políticas enla tercera fase y fomentara el conocimientode sus operaciones y tareas, permitiendo ala comunidad financiera y al público engeneral comprender y apoyar sus políticas.Con dicho fin, el IME ha desarrollado unapolítica de comunicación externa -que serápresentada para la consideración delConsejo de Gobierno del BCE- relativa alas vías más efectivas para difundir lainformación concerniente a las actividadesdel SEBC.

3 Otras funciones del IME

Supervisión de la cámara de compensación yliquidación del ECU

La principal línea de actuación del IME hasido asegurar que se tomen las medidasadecuadas para que el sistema progrese enel cumplimiento de los criterios establecidosen el informe del G-10 sobre sistemasnetos de compensación interbancaria.

Por otra parte, el IME ha supervisado lostrabajos de preparación para la tercera fasede la UEM de la Cámara de Compensacióny Liquidación del Euro (EURO 1), llevadosa cabo por la ABE. Adicionalmente, la ABE- en cooperación con el IME- está ultimandolos acuerdos de liquidación según unadecisión del Consejo del IME, para abriruna cuenta de liquidación centralizada en el

Page 28: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

12

BCE. También podría abrir otras cuentas deliquidación en aquellos bancos queaccedieran a mantenerlas. Hasta la fecha,únicamente el Banco de Francia hamanifestado su intención de abrir una cuentade liquidación local para la ABE (en juniode 1999).

Dinero electrónico

En 1997, el IME realizó otro estudio sobreel posible impacto en las economías de laUE de la expansión del dinero electrónico.Se tuvieron especialmente en cuenta losnuevos desarrollos en el mercado y serealizó un profundo análisis de susimplicaciones para la política monetaria. Losresultados del trabajo proporcionaron labase para la «Opinión del Consejo del IMEsobre la emisión de dinero electrónico», de2 de marzo de 1998, que fue comunicada ala Comisión y cuyo texto se reproduce enel recuadro 3 del Informe.

Cooperación en materia de supervisión bancariay estabilidad financiera

El IME mantuvo consultas sobre un númerode cuestiones que caen dentro de lacompetencia de los BCNs y afectan laestabilidad de las instituciones y de losmercados financieros. En primer lugar, serevisaron una amplia gama de temas depotencial relevancia para la estabilidad de lossistemas bancarios, con vistas a incrementar lavigilancia de los BCNs y de las autoridadessupervisoras de bancos, sobre las tendenciasactuales en los sistemas bancarios de la UE, ysobre los acontecimientos que es probableque ocurran a medio y largo plazo, engeneral y en relación con el establecimientode la UEM. En segundo lugar, se realizó unestudio sobre el posible uso de datosmacroeconómicos en el proceso desupervisión y sobre las conexiones entreacontecimientos macroeconómicos yfragilidad en los sistemas bancarios, tanto anivel global como de entidades individuales.

En tercer lugar, se ha dedicado una atenciónespecial a la evolución reciente, que hatenido lugar en el sector, en materia deprovisión de créditos dudosos, y se centró enlas nuevas aproximaciones a las provisionesque las entidades de crédito han comenzadoa aplicar, basadas en métodos estadísticos. Encuarto lugar, se realizó un primer examen delposible desarrollo del actual régimen desupervisión de la liquidez de las entidades decrédito. Finalmente, continuó la cooperaciónentre las centrales de información de riesgosde la UE.

Administración de los mecanismos del SME ypréstamos comunitarios

Grecia se incorporó al MTC del SME el día16 de marzo de 1998, lo cual supone unaparticipación obligatoria en el mecanismode swap de ECUs desde dicha fecha.Puesto que el Banco de Grecia yaparticipaba en el mecanismo de formavoluntaria desde enero de 1986, laparticipación en el MTC del SME no hatenido implicaciones para las operacionesswap en ECUs del IME.

En 1997, el IME continuó recibiendo de losprestatarios, es decir, Grecia e Italia, ypagando a los acreedores frente a laComunidad, las cantidades debidas enconcepto de intereses, comisiones y gastospor los préstamos pendientes.

Funciones consultivas

En el marco de las funciones consultivas,según el artículo 109 f (6) del Tratado y elartículo 5.3 de los Estatutos del IME, durante1997 y el primer trimestre de 1998, el IMEha recibido cincuenta y dos solicitudes deopinión, donde las consultas sobreadaptación de los estatutos de los BCNs,para cumplir los requisitos del artículo 108del Tratado, tuvieron una particularimportancia.

Page 29: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

13

Supervisión del cumplimiento de la prohibiciónde financiación monetaria y acceso privilegiado

En 1997, el IME continuó supervisando elcumplimiento que los BCNs hacen de lasobligaciones reguladas en los artículos 104y 104a del Tratado y en los Reglamentosdel Consejo pertinentes. Tanto losproblemas que habían aparecido en latransición hacia los nuevos acuerdos, comolos problemas técnicos que se sucedieronen la instrumentación de la nuevaregulación, fueron finalmente corregidos aprincipios de 1997.

Cooperación con otras instituciones

El IME ha continuado su estrechacooperación con otras instituciones de laUnión Europea, de diversas formas y endistintos niveles. En cuanto a los contactoscon instituciones no comunitarias, elprocedimiento de concertación hacontinuado siendo un valioso foro para elintercambio de datos entre los expertos endivisas. Asimismo, se han mantenido lasestrechas relaciones existentes con el Bancode Pagos Internacionales, la OCDE y losbancos centrales de los países del centro ydel este de Europa. El FMI ha visitado variasveces, durante 1997, el IME, siendo lasfuturas relaciones entre el SEBC y el FMI lasprincipales cuestiones tratadas entre ambos.

Page 30: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22
Page 31: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Capítulo I

Condic ionantes económicos,

monetarios y f inancieros

en la Unión Europea

Page 32: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

16

1 Contexto económico y financiero en 1997

1.1 Principales acontecimientosfuera de la UE

El contexto externo se mantuvo favorable

En 1997, las condiciones económicasmundiales continuaron siendo, en general,favorables, con la notable excepción deAsia, en la segunda mitad del año. Elvolumen del comercio mundial de bienes yservicios aumentó de forma acusada, a unatasa estimada del 9,4%, en 1997, frente al6.6% en 1996. El crecimiento de laproducción mundial alcanzó un 4,1% y seestima que la producción en los países de laOCDE creció al 3%. Entre los paísesindustrializados, los rasgos más notablesfueron la relativa debilidad de la economíajaponesa y la fortaleza sostenida de lademanda en los Estados Unidos. De formaparalela al crecimiento sostenido que tuvolugar a lo largo de varios años en bastantespaíses de la OCDE, la inflación se mantuvonotablemente baja y estable, y llegó aalcanzarse en el conjunto de estos países(una vez excluidos los países de inflaciónelevada2 ) una tasa de variación de losprecios de consumo de un 2% en términosmedios, la cifra más baja en más de tresdécadas. Este resultado favorable de lainflación se apoyó en una caída de losprecios del petróleo a lo largo del año y enel comportamiento estable, en líneasgenerales, de los precios de las materiasprimas no energéticas.

Los Estados Unidos siguieron disfrutando deun robusto crecimiento de la producción y elempleo. El crecimiento económico se aceleróhasta el 3,8% (véase gráfico 1), lo queprovocó una reducción adicional de la tasade desempleo hasta un nivel mínimo del 4,6%en noviembre de 1997, el nivel más bajodesde 1973. Al mismo tiempo, las presionesinflacionistas se mantuvieron moderadas,desacelerándose el aumento de los preciosde consumo a lo largo del año, lo que

condujo a una inflación media del 2,3%. Elaumento de la productividad y la caída de losprecios de las importaciones, debida, entreotras razones, a la fortaleza del dólar, fueronlos factores subyacentes más importantes,junto con un ligero tensionamiento de lapolítica monetaria llevado a cabo en laprimavera por la Federal Reserve. El déficitpresupuestario federal fue prácticamenteeliminado en 1997, gracias, en cierta medida,a un aumento de los ingresos impositivosinducido por el mayor crecimientoeconómico.

Mientras que en 1996 el crecimientoeconómico en Japón pareció adquirir impulso,la recuperación se interrumpió en 1997. Laproducción cayó bruscamente en el segundotrimestre del año, lo que reflejó una caída enel gasto privado, a raíz de un endurecimientodel tono de la política presupuestaria. Después,la confianza de los consumidores se deterioróaún más, debido a las perturbacionesfinancieras en otros países asiáticos (véaserecuadro 1) y a las quiebras de algunasinstituciones financieras japonesas. Comoconsecuencia del débil crecimiento, la tasa deparo alcanzó el 3,4%. El único estímulo alcrecimiento de la producción lo proporcionóel sector exterior, que reflejó la depreciacióndel yen japonés frente al dólar y la fuertedemanda exterior. En un contexto dedesaceleración del crecimiento hasta una tasaen torno al 0,9% y de una inflaciónrelativamente moderada (del 1,7%) a lo largodel año, el Banco de Japón mantuvo unapolítica monetaria acomodante, con un tipooficial de descuento que permaneció en unnivel mínimo del 0,5%.

A mediados de 1997, aparecieronturbulencias financieras en Tailandia, que se

2 Definidos como aquellos países en los que, en ladécada de los 90 y hasta la fecha, se ha registradouna inflación media igual o superior al 10% (fuente:OCDE Economic Outlook, diciembre 1997).

Page 33: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

17

extendieron rápidamente a bastantes paísesdel sudeste asiático y que alcanzaronfinalmente a la República de Corea. Elcrecimiento económico descendió en elsur y el este de Asia a medida que aumentóla incertidumbre a raíz de la crisis financiera(véase recuadro 1). Sin embargo, en Chinase mantuvo una tasa de crecimiento de laproducción elevada, a la vez que la inflaciónse mantuvo moderada; mientras tanto, laact iv idad económica se debi l i tómoderadamente tanto en Australia comoen Nueva Zelanda.

Por primera vez desde principios de los años90, las economías en transiciónexperimentaron un crecimiento conjuntopositivo, aunque inferior al 2% en términosmedios. Tanto los Estados Bálticos comoPolonia y Hungría presentaron tasas decrecimiento elevadas, mientras que al parecer,la producción rusa aumentó modestamente.El crecimiento se redujo bruscamente en laRepública Checa, cuya moneda se devaluó,como consecuencia de las tensiones en losmercados cambiarios. En 1997, el ritmo decrecimiento de los países en vías de desarrollose mantuvo ligeramente por debajo del 6%,aunque Africa presentó un crecimiento entorno al 3%, inferior a la media. En cambio, elaumento de la actividad en América Centraly Sudamérica se aceleró notablemente. Lainflación en los países en desarrollo se redujo,en su conjunto, hasta el 8,5%, mientras queen los países en transición cayó por debajodel 30%.

Movimientos en los mercadosde cambios mundiales

El año 1997 se caracterizó por una fuerteapreciación del dólar estadounidense, tantofrente al marco alemán (del 15,2%, hasta1,79 marcos por dólar) como frente al yenjaponés (del 11,8%, hasta los 130 yenes pordólar).

Con respecto al marco, el dólar se apreciódesde 1,55 hasta 1,79 marcos por dólar, a

lo largo del año. Esta tendencia reflejó lasperspectivas económicas más favorables dela economía americana en relación a laalemana, así como las expectativas de unmantenimiento o incluso una ampliación delos diferenciales de los tipos de interés,como por ejemplo, cuando la FederalReserve endureció el tono de la políticamonetaria a finales de marzo de aquel año.La tendencia alcista se interrumpió entremediados de agosto y principios denoviembre, al diluirse las expectativas de unnuevo tensionamiento por parte de laFederal Reserve, mientras que las presionesinflacionistas que aparecieron en Alemaniahicieron que los mercados esperasen unasubida de los tipos de interés en dicho país(lo que efectivamente tuvo lugar el 9 deoctubre). Desde entonces, se redujeron lasexpectativas de subidas posteriores enAlemania, lo que permitió que el dólaremprendiera de nuevo su ascenso. Duranteel año, el dólar también se apreciónotablemente frente al yen, desde 116hasta los 130 yenes por dólar. En suconjunto, la evolución del tipo de cambiodólar/yen ref le jó las perspect ivaseconómicas pesimistas en Japón y, mástarde, las repercusiones negativas sobre lacompetitividad de Japón y sobre laestabilidad financiera de las turbulencias enel Sudeste asiático y la República de Corea,así como los flujos que buscaban refugio enel dólar a raíz de la crisis financiera (véaserecuadro 1). Como consecuencia de unabreve mejoría en el sentimiento de losmercados acerca de la recuperacióneconómica en Japón, a mediados de año,se interrumpió de forma transitoria ladepreciación del yen, período en el que elyen se apreció bruscamente hasta un nivelcercano al registrado a principios de año.

Por lo que respecta a las variaciones en lostipos de cambio efectivos nominales, en1997, el tipo efectivo del dólar frente a 26socios comerciales se apreció un 13%,mientras que el del marco y el delyen se depreciaron un 2,6% y 1,9%,respectivamente. En el caso de los Estados

Page 34: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

18

Principales indicadores de las economías más industrializadas

Crecimiento de la producción(datos trimestrales; variación anual, en porcentaje)

UE-15

Japón

Estados Unidos UE-15Japón

Estados Unidos

Tasas de inflación(a)

(datos trimestrales; variación anual, en porcentaje)

AlemaniaJapón

Estdos Unidos

Tipos de interés oficiales(b)

(datos fin de mes; en porcentaje)

DEM/USD (escala izquierda) JPY/USD (escala derecha)

Tipos de cambio(c)

(datos fin de mes)

Gráfico 1

Fuente: Datos nacionales.(a) UE-15 calculada usando Alemania Occidental hasta finales de 1993 y Alemania unificada desde entonces. Italia: índice del coste de la vida. Reino Unido: IPC excluidos los pagos por intereses de prestamos hipotecarios (IPDC).(b) Para Alemania y Japón tipo de descuento, para Estados Unidos tipo de interés objetivo de los fondos federales.(c) Marcos alemanes por dólar y yenes japoneses por dólar.

1992 1993 1994 1995 1996 1997

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

-2

-1

0

1

2

3

4

5

6

1992 1993 1994 1995 1996 1997

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1992 1993 1994 1995 1996 1997

-1

0

1

2

3

4

5

6

-1

0

1

2

3

4

5

6

1

0

2

3

4

5

6

7

8

9

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1,1

1,2

1,3

1,4

1,5

1,6

1,7

1,8

1,9

80

90

100

110

120

130

140

Page 35: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Unidos, la importancia de la apreciaciónreflejó el fortalecimiento del dólar tantofrente al yen como al marco, así como lascaídas de las cotizaciones de las monedasdel sudeste asiático y la República deCorea. La depreciación relativamente débildel yen en términos efectivos fue el reflejode un movimiento compensador frente alas monedas del sudeste asiático y al woncoreano. En el caso de Alemania, ladepreciación del marco frente al dólarcontrastó con tipos de cambio estables, entérminos generales, frente a las monedaseuropeas, que t ienen un pesoconsiderablemente más alto que lasmonedas no europeas en el índice efectivodel marco alemán.

Descenso de los rendimientos de los bonos

En 1997, el rendimiento de los bonosnorteamericanos descendió 68 puntosbásicos desde el 6,43% al 5,75%, evoluciónque esconde dos fases distintas en eltranscurso del año. Hasta mediados deabril, los rendimientos habían aumentadocasi 60 puntos básicos, para alcanzar unmáximo de un 6,98% en el contexto de unaumento adicional de las tensiones en elmercado de trabajo y de un crecimientoeconómico en proceso de aceleración. Lasexpectativas asociadas de un aumento dela inflación se reflejaron en un aumento dela pendiente de la curva de rendimientosnorteamericana y provocó un aumento deltipo de interés de los fondos federales de25 puntos básicos a finales de marzo, elprimer aumento desde febrero de 1995, loque situó dicho tipo en el 5,5%. Sin embargo,el movimiento alcista de los tipos de interésa largo plazo resultó ser de corta duración,a medida que los resultados de la inflación

fueron mejorando y fue resultando evidenteque las presiones inflacionistas habíanpermanecido amortiguadas, a pesar de lapujanza de la evolución de la economíareal. La eliminación prácticamente completadel déficit del sector público norteamericanoy la caída de la ratio de deuda pública a lolargo de 1997 reforzó aun más el descensode los tipos de interés a largo plazo. Haciafinales de año, la caída de los rendimientosse aceleró a medida que la crisis financieraasiática provocó flujos que huían de laregión en busca de refugio en activosrelativamente menos arriesgados, como losbonos norteamericanos. A esas alturas delaño, la crisis estaba también formandoexpectativas de que no iban a subir lostipos de interés norteamericanos, a raíz delimpacto desinflacionista de las turbulenciasfinancieras y de las posibles preocupacionesacerca de la estabilidad financiera mundial.

En Japón, los tipos de interés a largo plazodescendieron 91 puntos básicos a lo largodel año, para alcanzar un 1,66%, un nivelinusitadamente bajo, tanto desde el puntode vista interior como desde una perspectivahistórica internacional; al mismo tiempo, lostipos de interés reales medidos ex postpasaron a tener signo claramente negativohacia finales del año y la pendiente de lacurva de rendimientos fue reduciéndose.Esta evolución global reflejaba expectativasde que los tipos de interés oficiales semantendrían en niveles bajos aún a pesarde un aumento de la inflación; éste seconsideraba transitor io, dada ladesaceleración simultánea del ritmo de laactividad económica. La crisis financieraasiática también provocó flujos desde elmercado de renta variable japonés almercado de bonos.

Page 36: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

20

Recuadro 1

Evolución de la crisis asiática en 1997

El año 1997 fue testigo de turbulencias cambiarias y financieras sin precedentes en un conjunto de

países asiáticos. Los países más afectados fueron Tailandia, Indonesia, Malasia y la República de

Corea, aunque hubo otros que resultaron también afectados. Antes de la crisis, uno de los factores

comunes a la mayoría de dichos países fue la pérdida de competitividad derivada de la f ijación de

objetivos cambiarios respecto al dólar, que se reflejó en la persistencia de déficit por cuenta corriente

(aunque en ausencia de otras señales de desequilibrio macroeconómico). Otros rasgos comunes eran

unos sistemas f inancieros frágiles, deficientemente regulados y excesivamente expuestos a riesgos,

así como elevados niveles de endeudamiento del sector privado a corto plazo, denominado en moneda

extranjera, frecuentemente utilizado para f inanciar inversiones a largo plazo, lo que supuso brechas

de denominación y de vencimientos signif icativas.

En julio de 1997, la aparición de presiones severas sobre el baht tailandés condujo a la flotación de

la moneda, lo que dio f in a un período de trece años de fijación de la paridad de la moneda a una

cesta dominada por el dólar. Como consecuencia de la pérdida de competitividad de otros países de

la región, aparecieron presiones especulativas sobre sus monedas, lo que llevó a depreciaciones

importantes del peso filipino, del ringgit malasio y de la rupia indonesia en el mismo mes. En octubre,

la crisis se agudizó, ante el colapso del mercado de valores de Hong Kong, que condujo a tensiones

generalizadas en los mercados de capitales. Aunque se mantuvo la paridad del dólar de Hong Kong

respecto al dólar norteamericano, la fuerte caída de los precios de los valores de renta variable provocó

tensiones adicionales sobre las monedas asiáticas, incluido el won coreano, que hasta entonces había

salido relativamente ileso. La pronunciada depreciación posterior del won coreano respecto al dólar

en noviembre (y diciembre) condujo a un debilitamiento aún mayor de las monedas de la región.

Si se contempla lo ocurrido en la segunda mitad de 1997 en su conjunto (véase cuadro), pueden

distinguirse varias características comunes. En primer lugar, a excepción del dólar de Hong Kong,

las monedas se depreciaron significativamente respecto al dólar norteamericano. Las fuertes caídas

de las cotizaciones de las monedas asumieron un carácter prácticamente autoperpetuante, a medida

que los costes crecientes de servicio de la deuda del sector privado, junto con las decisiones de

cobertura de pasivos respecto al exterior, intensificaron las tensiones cambiarias. En segundo lugar,

los tipos de interés a corto plazo sufrieron aumentos sustanciales en el intento de mantener las paridades

cambiarias y, aunque los tipos de interés cayeron después a f inales de 1997, permanecieron por

encima de los niveles de comienzos de julio, lo que reflejaba expectativas de depreciaciones futuras

de bastante magnitud. El aumento de la incertidumbre se hizo también evidente a partir del incremento

significativo de la variabilidad implícita en los precios de las opciones a medida sobre estas monedas.

En tercer lugar, los índices de las bolsas sufrieron caídas que oscilaron entre un 10% y casi un 50%.

Además de reflejar las condiciones monetarias, las expectativas de ganancias futuras más bajas, así

como las condiciones f inancieras notablemente adversas para las empresas, esta evolución estuvo

ligada al aumento de las rentabilidades exigidas por los inversores internacionales a la luz del aumento

de los riesgos. La caída de las monedas y de los índices bursátiles llevó consigo una recalificación a

la baja de la región por parte de los inversores internacionales, lo que supuso la acción de efectos de

contagio y de trasvase además de los cambios en los fundamentos económicos.

A finales de 1997, el FMI ofreció líneas de crédito importantes a Tailandia, Indonesia y la República

de Corea. Los programas de ajuste asociados exigían un endurecimiento de las políticas monetarias

y presupuestarias, así como la reestructuración y fortalecimiento de los sistemas financieros respectivos.

Estas medidas tenían la finalidad de restaurar la confianza en la región mediante la contención de las

Page 37: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

21

depreciaciones cambiarias excesivas y de la inflación, así como la creación de las condiciones adecuadas

para la reconstitución de las reservas internacionales.

Pueden distinguirse una serie de canales a través de los cuales se transmitirían los efectos macroeconómicos

sobre estas economías asiáticas. Entre ellos se encuentran: un efecto renta o riqueza, que opera a

través de una contracción de la demanda interna de Asia, como consecuencia de la caída de los

precios bursátiles y los tipos de cambio, así como de las políticas monetarias y presupuestarias más

estrictas (aunque también recogería la influencia de los efectos que resultan de una mayor carga del

servicio de la deuda denominada en dólares, la supresión de líneas de crédito, las salidas de capitales

y los tipos de interés más elevados); un efecto confianza, a través del cual una caída bursátil o del

tipo de cambio puede provocar de forma generalizada una visión más pesimista de las perspectivas

futuras y, así, desencadenar reducciones añadidas de la demanda; un efecto tipo de interés a largo

plazo, ligado a la distinta evaluación, por parte de los inversores, del riesgo en los mercados emergentes,

así como de las perspectivas de mayor inflación derivadas de las devaluaciones de las monedas; y un

efecto precio, que lleva consigo un aumento de la competitividad asiática que tendería a impulsar las

exportaciones netas, y que mitigaría los efectos contractivos de una menor demanda interior.

La magnitud del impacto directo sobre los países ajenos a la región dependerá de la proporción del

comercio exterior que tenga lugar con los países asiáticos en cuestión (composición geográfica del

comercio) y de la importancia del comercio exterior en relación con la producción total (grado de

apertura). La renta, los beneficios y la demanda se verán reducidos a través del deterioro del saldo

exterior en la medida en que caigan las exportaciones a la región. Puede haber también efectos

riqueza y conf ianza adversos, así como un efecto que opere a través de los balances del sistema

bancario, que dependerá de la exposición de cada institución concreta a la región. Sin embargo, los

tipos de interés a largo plazo pueden beneficiarse de la reducción de las expectativas inflacionistas.

El efecto f inal sobre las economías no asiáticas, que podrá tardar algún tiempo en manifestarse

plenamente, dependerá no sólo del efecto directo a través del comercio y de los mercados financieros,

sino también de la oportunidad y premura de las medidas de política económica que se necesiten y,

en buena medida, de la flexibilidad de la economía real, y particularmente del mercado de trabajo.

Las implicaciones de la crisis para la evolución monetaria y económica de la UE se tratarán en más

detalle en la sección 3.

Cambios en los precios de activos en los mercados asiáticos(en porcentajes)

1 julio 1997 - 31 diciembre 1997

Mercado de acciones Tipo de cambio USD

Hong Kong -29,4 0,0

Indonesia -45,1 -55,0

Malasia -44,9 -35,0

República de Corea -46,6 -47,7

Singapur -22,8 -15,0

Tailandia -34,5 -47,8

Fuente: Reuters.

Page 38: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

22

1.2 Evolución macroeconómicaen la UE

Aceleración del crecimiento realdel PIB en la UE

A comienzos de 1997, el crecimiento realsiguió en la UE una evolución amortiguada,similar a la observada en el inicio de 1996,ya que, en el primer trimestre, lascondiciones meteorológicas inusualmenteadversas tendieron a deprimir la inversiónen construcción. Sin embargo, el ritmo dela act iv idad económica se aceleróposteriormente y, a partir del segundotrimestre, la tasa de crecimiento fuesignificativamente mayor que la del mismoperíodo del año anterior. La crisis asiáticano tuvo un impacto adverso deconsideración sobre el crecimiento de 1997.

Se calcula que el aumento medio del PIBen la UE alcanzó un 2,7% en términosreales, significativamente más elevado queel 1,7% registrado en 1996. La aceleraciónde la actividad tuvo lugar con caráctergeneral, registrándose un crecimiento másfuerte en casi todos los países de la Unión(véase cuadro 1), aunque siguió habiendodiferencias entre las intensidades de laactividad económica en los distintos países.En Italia y Suecia, el crecimiento, aunquesuperior al de 1996, permaneció por debajodel 2%, mientras que en Bélgica, Alemania,Francia y Austria, el crecimiento se situóentre el 2% y el 3%. El aumento del PIB entérminos reales en los nueve países restantesde la UE superó el 3%. Nuevamente, elcrecimiento irlandés, del 10,3%, fue el máselevado de la Unión. En Finlandia, elcrecimiento real también se acelerónotablemente, para alcanzar casi el 6%.

Cuadro 1Evolución reciente del crecimiento del PIB real(variación porcentual)

Tasas anuales (a) Tasas trimestrales(b)

1995 1996 1997(c) 1996 1997 1996 1997

IV TR I TR II TR III TR IV TR IV TR I TR II TR III TR IV TR

Bélgica 2,1 1,5 2,8 2,0 2,4 2,9 2,9 . 0,7 0,6 1,3 0,5 .

Dinamarca 3,1 3,5 3,4 3,1 2,0 4,3 2,6 4,4 -0,8 0,9 2,0 0,5 1,1

Alemania 1,8 1,4 2,2 1,8 1,0 3,0 2,4 2,4 0,3 -0,4 0,9 0,7 0,3

Grecia 2,1 2,7 3,5 - - - - - - - - - -

España 2,7 2,3 3,4 2,8 3,2 3,4 3,5 3,6 0,8 0,9 0,8 0,9 0,9

Francia 2,1 1,5 2,4 2,3 1,3 2,6 2,7 3,2 0,3 0,3 1,1 0,9 0,8

Irlanda 10,4 7,7 10,3 - - - - - - - - - -

Italia 2,9 0,7 1,5 -0,2 -0,9 1,9 2,2 2,8 -0,4 0,0 1,9 0,6 0,2

Luxemburgo 2,7 3,5 4,8 . . . . . . . . . .

Holanda 2,3 3,3 3,4 3,5 2,6 3,1 2,9 3,6 0,8 0,7 0,9 0,7 1.0

Austria 2,1 1,6 2,5 . . . . . . . . . .

Portugal 2,4 3,6 3,9 - - - - - - - - - -

Finlandia 5,1 3,6 5,9 6,0 4,0 7,1 6,4 6,2 1,4 0,0 3,1 1,7 1,1

Suecia 3,9 1,3 1,8 1,3 -1,2 2,9 2,0 3,3 0,6 -0,2 0,4 1,0 2,2

Reino Unido 2,7 2,2 3,3 2,8 3,1 3,5 3,6 2,8 1,2 0,8 0,8 0,8 0,3

UE-15 2,5 1,7 2,7 2,1 1,4 3,0 2,8 2,9 0,5 0,4 1,2 0,8 0,5

Fuente: Datos nacionales.(a) Tasas anuales: tasa de variación sobre el mismo período del año anterior.(b) Tasas trimestrales: tasa de variación no anualizada sobre el trimestre anterior, ajustada de estacionalidad (en algunos países

también ajustada de las variaciones de días laborables); no anualizada.(c) Provisional.

Page 39: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

23

La aceleración de la actividad en eltranscurso de 1997 se sustentó, en granmedida, en la persistencia de los factoresfavorables que habían caracterizado alaño 1996: la expansión económicanorteamericana siguió siendo robusta (véasela sección 1.1) y la competitividad entérminos de precios de la mayoría de lospaíses de la UE mejoró frente a losprincipales socios comerciales ajenos a laUE. Dentro de la UE, la inflación reducida odescendiente permitió a la mayoría de losEstados miembros seguir pol í t icascaracterizadas por unos tipos de interésnominales a corto plazo relativamente bajos(véase la sección 2), los tipos de cambiointracomunitar ios se mantuvierongeneralmente estables y los rendimientosde los bonos continuaron una trayectoriadescendente. La conf ianza de losconsumidores mejoró hasta alcanzar elentorno de la media de largo plazo, aunqueel nivel y la escala de las mejorías fuediversa en los respectivos países. La confianzaindustrial también mejoró notablemente y,a finales de año, se situó bastante porencima de su media de largo plazo.

Demanda interior más fuerte, exportacionesnetas positivas

En el transcurso de 1997, el mejor resultadode crecimiento real del conjunto de laUnión se debió, sobre todo, a la demandainterior, que aumentó un 2,2%, frente al1,5% del año precedente. Por cuarto añoconsecutivo, el comercio de bienes yservicios en términos netos aportó unestímulo positivo, aunque reducido, alcrecimiento, que se apoyó en uncrecimiento moderado de los costeslaborales unitarios y, consecuentemente,en las mejoras de competitividad resultantes.El aumento de la demanda interior estuvoligado a una mejora en el gasto de inversióny un aumento de la inversión en existencias,mientras que el crecimiento del consumoprivado se mantuvo sin cambios y elconsumo público fue más débil que en

1996 (véase cuadro 2). Mientras que lademanda interior creció un 3% o más envarios países (Dinamarca, Grecia, Irlanda,Luxemburgo, los Países Bajos, Portugal,Finlandia y el Reino Unido), en Alemania,Francia, Austria y Suecia el crecimiento dela demanda interna fue inferior al 1,5%.

El crecimiento del consumo privado en laUE se ha mantenido más o menos constantedesde la recesión de 1992-1993,permaneciendo en el rango del 1,5%-2%.Por una parte, el débil aumento de la rentareal disponible de las familias, junto con losefectos negativos sobre la confianza delelevado desempleo en algunos países y laincertidumbre acerca del perfil del ajustepresupuestario en el futuro, han tendido acontener el gasto de consumo. Por otraparte, la confianza de los consumidores haaumentado a medida que han ido mejorandolas perspectivas económicas y las plusvalíasbursátiles y, en algunos casos, han subidolos precios de la propiedad inmobiliaria. Lacontribución de los distintos factores havariado marcadamente, como ilustra elhecho de que, en 1997, el consumo privadocreciera el 3% o más en Dinamarca, España,Irlanda, los Países Bajos, Portugal, Finlandiay el Reino Unido, mientras que en Alemania,Francia y Austria aumentó menos de un1%. En el Reino Unido, el consumo privadocreció un 4,5% en 1997, la tasa más altadesde 1988, impulsada en parte por factorestransitorios (entre los que se destacan lasganancias extraordinarias derivadas de ladesmutualización de las instituciones decrédito hipotecario).

Como reflejo de los esfuerzos constantespor parte de las autoridades presupuestariaspara contener el gasto, dadas lasnecesidades de consolidación, el consumopúblico creció en la UE un 0,5% en 1997, loque desembocó en una reducción de laratio respecto al PIB correspondiente. EnAlemania, Grecia, Italia, Finlandia y Suecia,el consumo público cayó, mientras que enEspaña y el Reino Unido aumentó sólomarginalmente. En cambio, el consumo

Page 40: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

24

público de las Administraciones Públicascreció un 2,9% en Dinamarca, un 3,9% enLuxemburgo, un 3,3% en Holanda y un 3%en Portugal.

En 1997, siguiendo la pauta observadadesde principios de la década de los 90, laformación bruta de capital fijo -aunque másintensa que la del año precedente -continuóen niveles inferiores a los que caracterizarona las décadas anteriores, a pesar de unosmárgenes empresariales aceptables y unalto nivel de la confianza industrial, asícomo el grado relativamente elevado, en elsector manufacturero, de la utilización de lacapacidad productiva instalada. En los

distintos países, el crecimiento de la inversiónsuperó el 10% en Grecia, Ir landa,Luxemburgo, Portugal y Finlandia, aunquefue también elevado en Dinamarca yHolanda. En cambio, la inversión creció un1% o incluso menos en Alemania, Francia eItalia, y cayó un 4,8% en Suecia.

Tanto las exportaciones como lasimportaciones crecieron considerablementemás que en 1996, lo que fue reflejo, enparte, del resurgimiento del crecimiento enla UE (lo que impulsó el comerciointracomunitario), así como de las buenascondiciones económicas a escala mundial.Las exportaciones de los países de la UE

Cuadro 2Composición del crecimiento en la UE en 1997*(variación anual, en porcentaje)

PIB real

Demanda interna Comercio

Consumo Inversión Variación

en capital de exis- Expor- Impor-

Privado Público fijo tencias (a) taciones taciones

Bélgica 2,8 2,3 2,2 1,1 5,6 -0,3 6,1 5,5

Dinamarca 3,4 4,2 4,1 2,9 7,2 -0,2 4,5 7,0

Alemania 2,2 1,2 0,2 -0,4 0,2 1,1 10,7 7,0

Grecia 3,5 3,8 2,5 -0,1 10,9 -0,1 5,2 5,9

España 3,4 2,7 3,1 0,7 4,7 -0,4 12,9 10,1

Francia 2,4 1,0 0,9 1,5 0,2 0,1 11,3 6,6

Irlanda 10,3 7,9 7,1 2,7 13,6 0,2 18,1 16,3

Italia 1,5 2,5 2,4 -0,7 0,6 1,0 6,3 11,8

Luxemburgo 4,8 4,7 2,5 3,9 14,1 0,4 6,0 6,1

Holanda 3,4 3,3 3,2 3,3 6,0 0,0 10,5 10,6

Austria 2,5 1,2 0,2 0,9 3,6 -0,7 8,0 5,4

Portugal 3,9 5,3 3,1 3,0 13,1 0,1 8,0 11,1

Finlandia 5,9 4,1 3,1 -0,3 11,3 0,3 135 9,3

Suecia 1,8 0,4 2,0 -2,1 -4,8 0,7 12,8 11,7

Reino Unido 3,3 3,6 4,5 0,5 3,9 0,1 7,8 8,4

UE-15(b) 2,7 2,2 2,1 0,5 2,4 0,4 9,5 8,5

Pro memoria

UE-15(b) (1996) 1,7 1,5 2,0 1,5 1,1 -0,3 4,9 3,7

Fuente: Datos nacionales.* Datos parcialmente estimados.(a) Como contribución al crecimiento.(b) Las cifras de comercio exterior son una media ponderada de los datos de los países que forman la UE-15 y, como tales, no

excluyen el comercio intra-UE.

Page 41: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

25

aumentaron un 9,5% en términos medios,mientras que las importaciones crecieronun 8,5%. Según datos de la ComisiónEuropea, la balanza comercial y por cuentacorriente de la UE continuaron mejorandoen 1997 (véase cuadro 3); la balanzacomercial se elevó hasta el 1,5% del PIB dela UE, y el superávit por cuenta corrienteaumentó hasta el 1,2% del PIB comunitario.Las balanzas corrientes (según datosnacionales) mejoraron fuertemente enFrancia y en Holanda y también, aunque enmenor medida, en Bélgica, Alemania,España, Finlandia y el Reino Unido. Encambio, Dinamarca experimentó undeterioro notable. En conjunto, once paísesmiembros registraron un superávit porcuenta corriente. En general, estos superávitestuvieron ligados a un ahorro privadoneto (ahorro privado menos inversión)elevado y relativamente estable, mientras

que las posiciones de los sectores públicostendieron a mejorar de forma acusada,reflejo del proceso de consolidaciónpresupuestaria en curso.

La creación de empleo siguió débil,persistencia del elevado desempleo

En un contexto de fortalecimiento delcrecimiento económico en la UE en suconjunto, el empleo ha aumentado sólomarginalmente, mientras que el desempleose ha mantenido de forma obstinada enniveles altos. El empleo total en la UE, entorno a 148 millones de personas, no hacambiado de manera significativa desde larecesión de 1992-1993, a pesar de uncrecimiento real medio del PIB desdeentonces en el conjunto de la UE de un2,4% anual. Por ejemplo, se estima que el

Cuadro 3Balanzas comerciales y por cuenta corriente en la UE*(como porcentaje del PIB)

Balanza comercial Balanza por cuenta corriente

1994 1995 1996 1997(a) 1994 1995 1996 1997(a)

Bélgica (b) . 4,1 3,9 4,4 . 4,2 4,2 4,9

Dinamarca 4,1 2,9 3,5 2,8 1,8 1,0 1,7 0,6

Alemania 2,2 2,5 2,8 3,3 -1,0 -0,9 -0,6 0,0

Grecia -13,8 -15,0 -15,0 -15,1 -0,1 -2,5 -3,7 -4,0

España -3,9 -4,3 -3,8 -3,6 -0,8 1,2 1,3 1,5

Francia 0,7 0,9 1,2 2,2 0,6 0,7 1,3 2,9

Irlanda 15,5 19,3 20,0 22,8 3,6 4,1 3,2 2,8

Italia 3,5 4,1 5,0 4,1 1,4 2,5 3,4 3,2

Luxemburgo (b) -12,8 -12,0 -13,6 . 14,0 18,1 15,9 15,9

Holanda 5,1 5,3 5,0 3,4 5,3 6,1 5,8 5,3

Austria -5,2 -3,8 -4,2 -2,7 -0,9 -2,0 -1,8 -1,9

Portugal -7,8 -6,8 -7,2 -8,1 -2,5 -0,2 -1,4 -2,0

Finlandia 6,6 8,6 7,7 8,5 1,3 4,1 3,8 5,1

Suecia 4,4 6,5 7,0 7,3 0,4 2,1 2,7 2,7

Reino Unido -1,5 -0,4 -1,0 -1,2 -0,3 -0,7 -0,4 0,3

UE-15(c) 0,6 1,0 1,3 1,5 0,0 0,4 0,8 1,2

Fuente: datos nacionales.* Superávit (+), déficit (-).(a) Provisional.(b) Las cifras correspondientes a la Unión Económica Belgo-luxemburguesa son: para la balanza comercial 2,7; 4,1; 3,9, y 4,2; y para

la balanza por cuenta corriente 5,0; 5,1; 5,0, y 5.3.(c) Datos de la Comisión Europea (previsiones de la primavera de 1998); definición según las cuentas nacionales.

Page 42: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

26

Tasas de desempleo*(definiciones de EUROSTAT, como porcentaje de la población activa)

Fuente: EUROSTAT.* Datos desestacionalizados.(a) Alemania unificada deste enero 1993.(b) Definición nacional, por no estar disponible en serie mensual completa en una base comparable.(c) Definición revisada, a partir de mayo de 1997.(d) Con antrioridad a enero de 1995, los datos agregados corresponden a UE-12.

BélgicaDinamarca

Alemania(a)

Grecia(b)EspañaFrancia Italia

Irlanda

LuxemburgoHolanda

AustriaPortugal

Finlandia(c)

SueciaReino UnidoUE-15(d)

Gráfico 2

1992 1993 1994 1995 1996 1997

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

26

1992 1993 1994 1995 1996 1997

1992 1993 1994 1995 1996 1997

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

26

1992 1993 1994 1995 1996 1997

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

26

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

26

Page 43: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

27

empleo total ha aumentado en 1997solamente un 0,5%, aproximadamente,frente a aumentos de un 1% en Japón ymás del 2% en los Estados Unidos. Además,la tasa de participación de la poblaciónactiva, en torno a un 67%, es más baja quela japonesa o la norteamericana. Eldesempleo de la UE, medido de formacomparable, se mantuvo en un nivel superioral doble del de los Estados Unidos yalcanzó tres veces el de Japón. En particularson preocupantes los niveles muy superioresdel paro juvenil y del de larga duración. Laconcentración del desempleo en estascategorías, así como la persistente debilidadde la creación de empleo, apuntan a lanaturaleza estructural de gran parte deldesempleo de la UE y el mantenimiento dela necesidad de acometer medidasestructurales.

La tasa de desempleo de la UE en suconjunto (medida a partir de datos deEUROSTAT) cayó ligeramente a lo largode 1997, desde el 10,8% en el cuartotrimestre del año precedente al 10,5% delúltimo trimestre del año (véase gráfico 2).El desempleo descendió en la mayor partede los Estados miembros de la UE, en granmedida (pero no del todo) en línea con losperfiles relativos de crecimiento, habiéndoseobservado reducciones significativas enDinamarca, España, Irlanda, Holanda,Finlandia y el Reino Unido. En Irlanda, por

primera vez en las décadas recientes, latasa de desempleo cayó por debajo de lamedia de la UE. En Holanda, el desempleohabía descendido hasta el 5% a finales delaño. El desempleo también se redujo,aunque en menor medida, en Bélgica yPortugal. En cambio, hubo un aumentoadicional de la tasa de desempleo enAlemania, principalmente debido a laevolución en el Este, donde el desempleohabía crecido hasta casi un 20% a finales deaño. La persistente debilidad de laconstrucción y la contracción en lapromoción del empleo y de los programasde formación profesional expl icanprincipalmente la evolución del paro enAlemania oriental. En general, siguióhabiendo diferencias considerables entrelas tasas de paro en los distintos países de laUnión. En el cuarto trimestre de 1997, latasa se mantuvo por encima del 10% encinco países: Alemania, España, Francia,Italia y Finlandia. A pesar de las importantesreducciones registradas en España yFinlandia, las tasas de paro de ambos paísescontinuaron siendo las más elevadas de laUE.

Los datos de desempleo de EUROSTAT, alos que se hace referencia en el párrafoanter ior , se calculan s iguiendo lasrecomendaciones de la OIT. Estos datosson más comparables que los datosnacionales, aunque todavía no están

Cuadro 4Comparación de los datos de desempleo nacionales y de EUROSTAT(como porcentaje de la población activa)

BE DK DE GR ES FR IE IT LU NL AT PT FI SE UK UE

1996

Definición nacional 9,8 8,7 10,4 7,5 22,2 12,3 11,5 12,1 3,3 6,6 7,0 7,3 15,8 8,0 7,5 11,0

EUROSTAT 9,7 6,9 8,8 9,6 22,1 12,4 11,6 12,0 3,3 6,3 4,3 7,3 15,4 10,0 8,2 10,8

1997

Definición nacional 9,3 7,8 11,5 7,9 20,8 12,5 10,3 12,3 3,6 5,6 7,1 6,8 14,5 8,0 5,7 10,8

EUROSTAT 9,2 6,1 9,7 9,6 20,8 12,4 10,2 12,1 3,7 5,2 4,4 6,8 14,0 10,2 7,1 10,6

Fuente: datos nacionales y EUROSTAT.

Page 44: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

28

armonizados del todo. En algunos casos,difieren claramente de las definicionesnacionales correspondientes (véase cuadro4). Concretamente, las estimaciones anualesde EUROSTAT para 1997 son superioresen los casos de Dinamarca, Alemania,Holanda, Austria y Finlandia.

1.3 Logros en la convergenciamacroeconómica

De acuerdo con el artículo 109j (1) delTratado, a finales de marzo de 1998 el IMEpresentó al Consejo el informe sobre elprogreso en el cumplimiento por parte delos Estados miembros de las obligacionesreferidas a la consecución de la UniónEconómica y Monetaria. Este Informe deConvergencia incluía un examen del logrode un grado elevado de convergenciasostenible, a través de la referencia alcumpl imiento, de los cr i ter ios deconvergencia contenidos en el Tratado,

por parte de todos y cada uno de losEstados miembros. Por tanto, abarcaba losresultados de cada país de la UE entérminos del grado de estabilidad de precios,de las posiciones de deuda y déficit de lasAdministraciones Públicas, de los tipos deinterés a largo plazo y de los tipos decambio. A principios de mayo de 1998 elConsejo de la UE, reunido en forma decumbre de Jefes de Estado o de Gobierno,ha confirmado los Estados miembros quehabían cumplido las condiciones necesariaspara la adopción de la moneda única. Elresultado de esta reunión está recogido enel recuadro 2. Se presenta en un anexo unresumen del examen del IME, de laevolución en 1997, que contiene unaselección de pasajes de la Introducción yResumen del Informe de Convergencia.Los datos referidos a los criterios deconvergencia del Tratado de Maastricht(con la excepción del criterio de los tiposde cambio) se recogen en el cuadro 5.

Page 45: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

29

Cuadro 5Indicadores económicos y criterios de convergencia del «Tratado de Maastricht»(Excluyendo el criterio del tipo de cambio)

Capacidad (+) o necesidad (-) Deuda bruta

Tipos de de financiación de de lasInflación interés a las Administraciones Administraciones(IAPC) (a) largo plazo (b) Públicas (c) Públicas (c)

Bélgica 1996 1,8 6,5 -3,2 126,91997 (d) 1,4 5,7 # 2,1 122,21998 (e) - - # -1,7 118,1

Dinamarca (f) 1996 2,1 7,2 # -0,7 70,61997 (d) 1,9 6,2 # 0,7 65,11998 (e) - - # 1,1 # 59,5

Alemania 1996 1,2 6,2 -3,4 60,41997 (d) 1,4 5,6 # -2,7 61,31998 (e) - - # -2,5 61,2

Grecia 1996 7,9 14,4 -7,5 111,61997 (d) 5,2 9,8 -4,0 108,71998 (e) - - # -2,2 107,7

España 1996 3,6 8,7 -4,6 70,11997 (d) 1,8 6,3 # -2,6 68,81998 (e) - - # -2,2 67,4

Francia 1996 2,1 6,3 -4,1 # 55,71997 (d) ** 1,2 ** 5,5 # -3,0 # 58,01998 (e) - - # -2,9 # 58,1

Irlanda 1996 2,2 7,3 # -0,4 72,71997 (d) *** 1,2 *** 6,2 # 0,9 66,31998 (e) - - # 1,1 # 59,5

Italia 1996 4,0 9,4 -6,7 124,01997 (d) 1,8 6,7 # -2,7 121,61998 (e) - - # -2,5 118,1

Luxemburgo 1996 *** 1,2 *** 6,3 # 2,5 # 6,61997 (d) 1,4 5,6 # 1,7 # 6,71998 (e) - - # 1,0 # 7,1

Holanda 1996 1,4 6,2 # -2,3 77,21997 (d) 1,8 5,5 # -1,4 72,11998 (e) - - # -1,6 70,0

Austria 1996 1,8 6,3 -4,0 69,51997 (d) * 1,1 * 5,6 # -2,5 66,11998 (e) - - # -2,3 64,7

Portugal 1996 2,9 8,6 -3,2 65,01997 (d) 1,8 6,2 # -2,5 62,01998 (e) - - # -2,2 # 60,0

Finlandia 1996 ** 1,1 ** 7,1 -3,3 # 57,61997 (d) 1,3 5,9 # -0,9 # 55,81998 (e) - - # 0,3 # 53,6

Suecia 1996 * 0,8 * 8,0 -3,5 76,71997 (d) 1,9 6,5 # -0,8 76,61998 (e) - - # 0,5 74,1

Reino Unido 1996 2,5 7,9 -4,8 # 54,71997 (d) 1,8 7,0 # -1,9 # 53,41998 (e) - - # -0,6 # 52,3

Fuente: Comisión Europea.*, **, *** = primero, segundo y tercer mejores resultados en términos de estabilidad de precios.# = Déficit público que no excede el 3% del PIB; deuda pública que no excede el 60% del PIB.(a) Tasas de variación anual.(b) En porcentaje. Las series armonizadas de Grecia empiezan a mediados de 1997. Por tanto, los datos se han obtenido de las

mejores aproximaciones disponibles. Para el período marzo-junio de 1997, el rendimiento de los bonos a largo plazo tiene menorcrecimiento que las series armonizadas utilizadas; antes de dicho período, fueron utilizados los rendimientos en la emisión de losbonos a largo plazo, con vencimiento inferior al usado en las series armonizadas.

(c) Como porcentaje del PIB.(d) Los datos del IAPC y los tipos de interés a largo plazo están calculados para el período de doce meses que acaba en enero de

1998; los datos de supervati, déficit y deuda bruta de las Administraciones Públicas provienen de la Comisión Europea (previsionesde la primavera 1998).

(e) Previsiones de la Comisión Europea (primavera 1998) para el supervati, déficit y deuda bruta de las Administraciones Públicas.(f) Los datos de deuda bruta de las Administraciones Públicas no están ajustados de los activos mantenidos por el Fondo de Previsión

Social danés frente a los sectores distintos de las Administraciones Públicas, ni de los depósitos del Estado en el banco central parala gestión de reservas exteriores. De acuerdo con las declaraciones 5 y 6 del Reglamento del Consejo 3605/93, de 22 denoviembre de 1993, el Consejo y la Comisión acordaron que los datos de Dinamarca corregidos, según los ajustes mencionados,han de ser presentados separadamente. Estas cifras representaban un 9,6% del PIB en 1996 y un 8,0% del PIB en 1997. Además,los datos no están ajustados de la deuda derivada de la financiación de empresas públicas, datos que también han de serpresentados separadamente por los Estados miembros de acuerdo con la declaración 3 del mencionado Reglamento. EnDinamarca este concepto representó un 5,2% del PIB en 1996 y un 4,9% del PIB en 1997.

Page 46: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

30

2 Las políticas monetarias en los Estados miembros

En esta sección se describen los cambios enlas condiciones monetarias de cada uno delos países de la UE durante 1997 y susobjetivos de política monetaria para 1998. Ensu contenido, se refleja la labor del IME en lasegunda fase de la UEM, de reforzar lacooperación entre los bancos centralesnacionales y la coordinación de las políticasmonetarias de los Estados miembros con elobjetivo de asegurar la estabilidad de precios.En relación con estas responsabilidades, laconveniencia y compatibilidad de las políticasmonetarias y cambiarias fueron revisadas endiscusiones regulares en el IME. En el marcode esta revisión, se tuvo en cuenta la ejecuciónde las políticas dentro del mecanismo decambios del SME, del que todos los países dela UE, con la excepción de Grecia3 , Suecia yel Reino Unido, fueron miembros en 1997.

2.1 Mayor convergencia de los tiposde interés

El entorno económico y financiero de 1997permitió que continuara la convergencia delos tipos de interés a corto y largo plazo y quese registraran tipos de cambio relativamenteestables. La mayoría de los países de la UE (enconcreto, Bélgica/Luxemburgo, Dinamarca,Alemania, Francia, Holanda, Austria, Finlandia ySuecia) mantuvieron, en general, bajos tiposde interés. Esto fue reflejo de una situación deestabilidad de precios en un marco de reducciónde las brechas de producción (aunque, por logeneral, son todavía negativas), uncomportamiento moderado de los salarios ylos esfuerzos de consolidación de lasautoridades presupuestarias. Los tipos de interésoficiales y de intervención permanecieron aunos niveles bajos y estrechamente alineados,aunque fueron elevados en cierta medida enel otoño en respuesta a los riesgos inflacionistas(véase gráfico 3 y anejo relativo a la cronologíade las medidas monetarias). La naturalezaconcertada de estas acciones de políticamonetaria reforzaron la cohesión entre los

países que mostraban tipos de interés muypróximos.

Otros Estados miembros (España, Italia,Portugal e, inicialmente, también Grecia)fueron capaces de continuar el proceso dedisminución de los tipos de interés, en líneacon el grado de convergencia de susfundamentos económicos con los de lospaíses mencionados en el párrafo anterior,especialmente en lo que se refiere a laconsecución de la estabilidad de precios. Lostipos de interés a corto y largo plazo en estospaíses siguieron una tendencia decreciente,convergiendo progresivamente hacia el nivelmás bajo que registraban los tipos de interésen el primer grupo de países (véase gráfico4). La política monetaria en los dos países dela UE restantes (Irlanda y el Reino Unido) seendureció, aunque en grados diferentes, enrespuesta, tanto al boyante crecimientoeconómico y monetario, como a los mayoresriesgos inflacionistas en un contexto de sólidosfundamentos económicos. La ampliación delos diferenciales de tipos de interés a cortoplazo, frente a Alemania, fue acompañada deuna fuerte apreciación de las respectivasmonedas frente al marco alemán. Sin embargo,en el transcurso del año, los tipos de interés acorto plazo en Irlanda comenzaron a disminuiren relación con Alemania y la libra irlandesase colocó más cerca de sus tipos centrales dela parrilla del mecanismo de cambios delSME 4.

3 Con efectos desde el 16 de marzo de 1998, ladracma griega se adhirió al mecanismo de cambi-os del SME a un tipo central de 357 dracmas porECU, lo que implicaba una depreciación del 14%.Las autoridades griegas se comprometieron, deese modo, a instrumentar una política económicay monetaria firmemente orientada a mantener lainflación bajo control y en una tendencia de-creciente.

4 Con efectos desde el 16 de marzo de 1998, lostipos centrales bilaterales de la libra irlandesafrente a las otras monedas del mecanismo decambios del SME fueron revaluados un 3%,acercándolos a los niveles de mercado.

Page 47: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

31

El fuerte compromiso político con la UEM,mostrado en las reuniones regulares delConsejo Europeo, y la correspondientereducción en la incertidumbre del mercadoimpulsaron este proceso de convergencia.De particular importancia fue el acuerdo,alcanzado en la reunión del Consejo informaldel ECOFIN en Mondorf-les-Bains, enseptiembre de 1997, de que los tipos decambio bilaterales que se utilizarán al comienzode la tercera etapa para determinar los tiposde conversión irrevocables del euro seríanpreanunciados inmediatamente después de laselección de países que adoptarán la monedaúnica (véase recuadro 2). Dadas lascondiciones tranquilas de los mercadoscambiarios en Europa, un número crecientede participantes del mercado comenzó adescontar que los tipos de cambio bilateralesque se preanunciarían serían iguales o muypróximos a los tipos centrales del mecanismode cambios del SME. De esta forma, elproceso de convergencia de los tipos decambio hacia sus paridades centrales guiadopor el mercado, y, en consecuencia, laconvergencia de los tipos de interés a cortoplazo recibieron un impulso adicional.

2.2 Las políticas monetarias en cadauno de los Estados miembros

El Deutsche Bundesbank continuó manteniendoun entorno de bajos tipos de interés en 1997,que reflejaban el retorno gradual delcrecimiento de un agregado monetario amplio(M3) hacia un nivel más satisfactorio y lasmenores expectativas de inflación en Alemania.En el verano, sin embargo, la apreciación deldólar americano y los aumentos en los preciosadministrados provocaron un aumento de losprecios de las importaciones, de los bienes alpor mayor y de los de consumo. Con el fin degarantizar una disminución adicional de la tasade expansión monetaria y contrarrestaranticipadamente los posibles riesgos para laestabilidad de precios, el Bundesbank decidió,el 9 de octubre de 1997, adoptar un tono depolítica monetaria, de alguna manera, menosacomodaticio. El tipo de las operaciones dobles

-que había permanecido en el 3% desdeagosto de 1996- se elevó al 3,3%, mientrasque el tipo de descuento y el tipo lombardo semantuvieron sin cambios en el 2,5% y 4,5%,respectivamente (véase gráfico 3).

A finales de 1996, el Bundesbank extendió elhorizonte temporal de su objetivo monetarioen términos de M3 desde uno a dos años,con el fin de tener en cuenta las posiblesincertidumbres en los mercados financierosen el período de transición hacia la tercerafase. El objetivo de crecimiento anual de M3fue aproximadamente el 5%, tanto para 1997como para 1998. Como un punto adicionalde referencia para los plazos más cortos, elrango de crecimiento de M3 en el cuartotrimestre de 1997 fue situado entre el 3,5% yel 6,5%. En diciembre de 1997, el Bundesbankconfirmó su objetivo monetario a dos añosde alrededor del 5% por año, pero redujo labanda objetivo para 1998 al intervalo 3%-6%.Al mismo tiempo, reconoció que en lasegunda parte de 1998 su estrategia deobjetivos monetarios tendría que tener encuenta aspectos relacionados con el conjuntode países que se seleccionaran para participaren el área euro (véase también sección 3).

Mientras que la tasa de crecimiento de M3 enel último trimestre de 1996 (8,1%) excedió labanda objetivo, que se situaba entre el 4 y el7%, el ritmo de expansión monetaria seredujo continuamente a lo largo de 1997, deforma que, en el cuarto trimestre, elcrecimiento de M3 fue el 4,7%, es decir, pordebajo del nivel central de la banda objetivodel 3,5%-6,5% (véase cuadro 6(a)). Ladisminución del crecimiento monetario fue elresultado de una reducción en el crédito,tanto al sector público como al privado, y deuna elevada salida neta de capitales derivadade las transacciones entre residentes nobancarios y no residentes. En 1997, losresidentes no bancarios redujeronadicionalmente sus depósitos transfronterizosy sus carteras de certificados del mercadomonetario. Así, en 1997, el agregado M3ampliado con los depósitos transfronterizos,bonos bancarios a corto plazo e inversiones

Page 48: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

32

Tipos de interés oficiales y de intervención(en porcentaje)

Gráfico 3

Fuente: Datos nacionales. (Los tipos de interés representados son los más relevantes de las políticas monetarias de cada pais).(a) Datos de fin de semana, para Portugal datos de inicio de semana.(b) Datos de fin de mes.(c) Si no se suspende el tipo regular para la oferta de liquidez, el tipo de interés corresponde a los tipos de aquellas operaciones ocasionales.(d) Antes del 23 de mayo de 1997: tipo de interés de créditos.(e) Antes de 3 de marzo de 1997: tipo mínimo de préstamos.

DE Lombardo(a)

DE Dobles(a)DE Tipo de descuento(a)

1996 1997

1996 1997

1996 1997

1996 1997

1996 1997

1996 1997

1996 1997

1996 1997

2

4

6

8

10

0 0

2

4

6

8

10

NL Anticipos(b)(d)

NL Anticipos especiales(b)AT Dobles(a)

AT Tipo de descuento(b)

0

2

4

6

8

10

FR Préstamos entre 5 y 10 días(a)

FR Tipo de intervención(a) DK Certificados de depósito(a)

0

2

4

6

8

10

BE Tipo de subasta(a)

BE Tipo de descuento(a)FI Tipo de oferta(b)

0

2

4

6

8

10

PT Tipo de inyección(a)(c)

PT Tipo de drenaje(a)(c)ES Dobles a 10 días(b)

2

4

6

8

10

12

IT Anticipos a tipo fijo(a)

IT Tipo de descuento(a)IT Dobles(a)

IE Línea de crédito a corto plazo(b)

2

0

4

6

8

10

SE Operaciones dobles(a)

SE Tipo de préstamos(a)UK Tipo básico(b)(e)

12

14

16

18

20

22

GR Lombardo(b)

GR Tipo de descuento(b)

Page 49: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

33

en fondos de inversión de dinero, creció máslentamente que M3 (el crecimiento anual fueel 4,4% en el cuarto trimestre de 1997,comparado con una tasa del 4,7% para M3).

El 9 de octubre de 1997, los tipos deinterés oficiales o de intervención fuerontambién aumentados en 0,2-0,3 puntosporcentuales en Bélgica/Luxemburgo,Dinamarca, Francia, Holanda y Austria,mientras que algunos bancos centralespermitieron que existiera un pequeñodiferencial con los tipos de interésequivalentes en Alemania (véase gráfico 4).

El Suomen Pankki ya había aumentado sutipo de intervención en 0,25 puntosporcentuales a mediados de septiembre yel Sveriges Riksbank incrementó el tipo deinterés de sus operaciones dobles en lamisma magnitud, a mediados de diciembre.La correspondencia en el tamaño, momentoy dirección de las medidas de políticamonetaria en estos Estados miembros reflejóla estrecha relación de los tipos de interés acorto plazo en un entorno de tipos decambio estables, expectativas de inflación amedio plazo similares y tipos de interés alargo plazo reducidos.

Cuadro 6Objetivos y referencias de política monetaria de los Estados miembros

a) Agregados monetarios - objetivos y referencias(Variaciones anuales, en porcentaje*)

1996 1997 1998

Variable de Objetivo/ Resultado Objetivo/ Resultado Objetivo/

referencia referencia (a) referencia (a) referencia (a)

Alemania M3 4-7 8,1 3,5-6,5 4,7 3-6

Grecia M3 6-9 9,3 6-9 9,5 -

España ALP ≤8 6,5 ≤7 3,7 −Francia M3(b) 5 -3,2 5 2,0 5

Italia M2 5 3,1 <5 9,7 ~5

Reino Unido M0 0-4 5,7 0-4 6,5 -

M4 3-9 9,8 3-9 11,1 -

Fuente: Datos nacionales.* Cuarto trimestre sobre cuarto trimestre, o diciembre sobre diciembre (Reino Unido: marzo sobre marzo).(a) Objetivos a medio plazo para España y Francia. Las bandas de referencia para el Reino Unido fueron suspendidas el 6 de mayo de

1997 y el Comité de Política Monetaria del Bank of England ha decidido no volver a establecer, por el momento, dichas bandas.(b) M3 en 1996; a partir de dicho año también se vala la evolución de los agregados más estrechos y más anchos (M1, M2, M3 + P1).

1996 1997 1998

Variable Objetivo Resultado Objetivo Resultado Objetivo

objetivo(a)

España CPI 3,5-4(b) 3,6 <3 2,0 2

Finlandia CPIY ~2 0,2 ~2 0,7 ~2

Suecia CPI 2 ± 1 0,8 2 ± 1 0,8 2 ± 1

Reino Unido RPIX 1-4 2,9 <2,5(c) 2,8 2,5

b) Objetivos oficiales de inflación(variaciones anuales, en porcentaje)

Fuente: datos nacionales.(a) IPC = Índice de precios de consumo, IPCC = IPC excluyendo impuestos indirectos, subsidios y alquileres ficticios (pagos de intereses de

préstamos hipotecarios y depreciación). IPDC = índice de precios al por menor, excluyendo pagos de intereses de préstamoshipotecarios.

(b) Corresponde al primer trimestre de 1996.(c) Mitad inferior del intervalo 1%-4% para la primavera de 1997; posteriormente 2,5% o menos; objetivo del 2,5% a partir de junio de 1997.

Page 50: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

34

La Banque de France cerró el diferencialexistente frente al tipo de interés de lasoperaciones dobles en Alemaniaaumentando en octubre su tipo deintervención en 0,2 puntos porcentuales,hasta el 3,2%. Esta medida se dirigía apreservar un elevado nivel de confianza enel franco francés, que a lo largo del año seapreció hacia su paridad central frente a lamayor parte de las monedas del mecanismode cambios del SME. Desde una perspectivanacional, el tono monetario ligeramentemenos acomodaticio también tuvo comoobjetivo sostener una recuperación noinflacionista en un contexto de unaevolución monetaria y crediticia másdinámica que en 1996. En el medio plazo, laBanque de France ha tenido como objetivouna expansión de la oferta monetaria del5%; en diciembre de 1997, los agregadosmonetarios M1 y M2 registraron unas tasasanuales de crecimiento del 6,6% y el 7,8%,respectivamente, comparadas con 0,8% y3,6% en 1996. Mientras que M3 continuómostrando en los primeros meses de 1997un comportamiento moderado, similar alde 1996, este agregado comenzó arecuperarse a partir de la primavera,impulsado por la recuperación delcrecimiento económico y un aumento dela demanda de los agregados estrechos(véase cuadro 6(a)). La tasa de crecimientode la deuda nacional bruta total, que sesigue como una medida relevante de lascondiciones financieras, fue el 3,5% endiciembre, es decir, ligeramente más altaque un año antes.

El franco belgo-luxemburgués mostró denuevo un alto grado de estabilidad frente almarco alemán, mientras que los tipos deinterés a corto plazo en Bélgica semantuvieron a unos niveles ligeramentemás elevados que en Alemania (véasegráfico 4). En Dinamarca, las presionesinflacionistas se intensificaron durante elaño. Dado que fueron parcialmentecontrarrestadas por la restr icc iónpresupuestaria, la corona danesa vioreforzada su posición en el mecanismo de

cambios del SME y el diferencial de los tiposde interés a tres meses frente al marcoalemán se redujo en cierta medida. A lolargo del año, el florín holandés se deprecióhacia su tipo central frente al marco alemán.El Nederlandsche Bank reaccionó permitiendoque los tipos de interés a corto plazo, queantes eran inferiores a los tipos alemanes,pasaran a estar a su mismo nivel, lo que fueinterpretado como un movimientoadecuado dado el dinamismo de laeconomía holandesa. El tipo de cambio delchelín austriaco permaneció muy próximoa su paridad central frente al marco alemán.Los tipos de interés a tres meses en Austriaestuvieron muy cercanos a los alemanes,aunque, en octubre, el OesterreichischeNationalbank situó el tipo de las operacionesdobles en el 3,2%, es decir, ligeramente pordebajo de su equivalente en Alemania, enrespuesta a los menores riesgos inflacionistasobservados.

Aunque la tasa media de inflaciónsubyacente de los precios al consumo enFinlandia permaneció por debajo del 2% en1997, se observó una tendencia crecientea lo largo del año, como consecuencia delcontinuado y fuerte crecimiento económicoy el fortalecimiento de las expectativas deinflación de los consumidores. Los preciosmás altos registrados por los activosfinancieros y por la vivienda constituyerontambién una fuente de preocupación. Paragarantizar el objetivo de estabilizar lainflación subyacente en torno al 2% (véasecuadro 6(b)), el Suomen Pankki aumentó eltipo de su subasta del 3% al 3,25%, amediados de septiembre. Durante 1997, elmarco finlandés fue una de las monedasmás fuertes dentro del mecanismo decambios del SME y los tipos de interés atres meses pudieron mantenerse, en general,a un nivel ligeramente inferior a los tiposalemanes.

En Suecia, los precios al consumo estuvieroncreciendo durante la mayor parte de 1997,aunque desde una tasa de inflación másbaja. Dado la elevada utilización de la

Page 51: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

35

capacidad productiva y las preocupacionesexistentes sobre la negociación salarial, elSveriges Riksbank tomó una medidaprecautoria en diciembre y aumentó el tipode las operaciones dobles del 4,1% al4,35% con el fin de garantizar el objetivodel 2% de inflación (con un margen defluctuación de ±1 punto porcentual). Enconjunto, el diferencial de tipos de interés acorto plazo en Suecia frente a Alemania semantuvo estable alrededor de 1,1 puntosporcentuales.

Las condiciones en otros países de la UEimpulsaron una reducción adicional de lostipos de interés. El Banco de España redujosu tipo de intervención en diferentes etapasdesde el 6,25% al comienzo del año al4,75% en diciembre. Esto reflejó el hechode que la inflación estaba reduciéndoserápidamente para estabilizarse a una tasamedia del 2%, es decir, en línea, tanto conel objetivo para 1997 de mantenerla pordebajo del 3%, como con el objetivo del2% anunciado para 1998 (véase cuadro6(b)). La posición estable de la pesetadentro del mecanismo de cambios del SME,la disminución del crecimiento de losagregados monetarios amplios (véasecuadro 6(a)) y la colaboración de la políticapresupuestaria contribuyeron a la tendenciadecreciente de los tipos de interés a cortoplazo, cuyo diferencial con los tiposalemanes se había reducido a 1,2 puntosporcentuales al final del año.

La inflación de precios de consumo en Italiacontinuó su tendencia decreciente y seestabilizó a una tasa media del 1,7% para elconjunto del año. Este resultado, quetambién reflejó la estabilidad de la moneday el progreso en la consol idaciónpresupuestaria, estaba en línea con losobjetivos de la Banca d’Italia establecidosen mayo de 1996, de alcanzar una tasa deinflación de menos del 3% en 1997. Para1998 el banco central aspira a mantener lainflación en torno al 2%. El crecimientomonetario claramente excedió la referenciamáxima del banco central del 5% (véase

cuadro 6(b)); sin embargo, importantesdesplazamientos de cartera, que respondíana un contexto de baja inflación, afectaron ala evolución del agregado monetario amplioM2. La Banca d’Italia redujo de formaprudente, tanto el tipo de descuento, comoel tipo de los anticipos a plazo fijo, por untotal de 2 puntos porcentuales, hasta el5,5% y el 7%, respectivamente. Al final de1997, el tipo de interés a tres meses italianohabía caído a un nivel de menos de 2,4puntos porcentuales sobre el t ipoequivalente en Alemania (véase gráfico 4).

En Portugal, la rápida reducción de lainflación hasta casi el 2% y el firme progresoen la consol idación presupuestar iacontribuyeron a que el escudo disfrutarade una posición estable dentro delmecanismo de cambios del SME. De estaforma, el Banco de Portugal fue capaz dereducir los tipos de interés oficiales envarias etapas, disminuyendo el tipo deinterés de las operaciones dobles desde el6,7% al comienzo de 1997 al 5,3% al finaldel año. En este contexto, el diferencial detipos de interés a tres meses con Alemaniase redujo a casi 1,5 puntos porcentuales.

El Banco de Grecia anunció su propósitode reducir la inflación al 4,5% al final de1997 y por debajo del 3% a finales de 1998.Con este fin, se establecieron comoobjetivos mantener un tipo de cambioestable de la dracma frente al ECU y unatasa de crecimiento de M3 dentro de unabanda del 6%-9%. Con un resultado para lainflación de precios de consumo del 4,7%en diciembre de 1997, el banco centralprácticamente alcanzó su objetivo deprecios. La tendencia favorable en lainflación permitió una reducción adicionalde los tipos de interés oficiales en laprimera parte del año, dado que la rápidaexpansión de M3 pudo ser explicada porajustes de carteras ligados a cambiospresupuestarios y a la abolición de loscontroles de capital a corto plazo quetodavía existían. En el otoño, sin embargo,la dracma se vio afectada por presiones

Page 52: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

36

Diferenciales de tipos de interés a corto plazo frente a Alemania(tipos interbancarios a 3 meses, en puntos porcentuales)

Fuente: Datos nacionales.

Bélgica (escala izquierda)Dinamarca (escala izquierda)

Grecia (escala derecha) EspañaFrancia

Irlanda

ItaliaHolanda

AustriaPortugal

FinlandiaSuecia

Reino Unido

Gráfico 4

1996

-1 7

0

1

2

3

4

5

6

7

9

11

13

15

17

19

21

-1 -1

0

1

2

3

4

5

6

7

0

1

2

3

4

5

6

7

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

-1

0

1

2

3

4

5

6

7

1997

1996 1997

1996 1997

1996 1997

Page 53: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

37

especulativas tras el comienzo de la crisisfinanciera en Asia (véase recuadro 1).Aunque las medidas adoptadas por el bancocentral tuvieron éxito en estabilizar lamoneda en 1997, los tipos de interés a tresmeses se situaron al final del año en torno a4 puntos porcentuales por encima de losregistrados antes del comienzo de la crisis.

En los dos países restantes, las condicioneseconómicas de 1997 exigieron un enfoquediferente. La economía irlandesa continuóregistrando un comportamiento extrao-rdinariamente dinámico, tal como se reflejaen el elevado crecimiento del dinero y delcrédito, unas condiciones más tensas en elmercado de trabajo y aumentos de losprecios de los activos. Los riesgos deinflación asociados a este contextocondujeron al Bank of Ireland a aumentar eltipo de interés de su línea de crédito acorto plazo en 0,5 puntos porcentualeshasta el 6,5% a comienzos de mayo. Aunquela libra irlandesa permaneció como lamoneda más fuerte dentro del mecanismode cambios del SME, perdió terreno frentea la libra esterlina. En consecuencia, el tipode cambio efectivo mostró una tendencia adepreciarse, lo que incrementóadicionalmente los riesgos inflacionistas. Sinembargo, Irlanda no participó en la rondageneral de incrementos de los tipos deinterés oficiales que tuvo lugar en octubre.Hacia final del año, ante la selección enmayo de 1998 de los países que participaránen la tercera etapa de la UEM, los tipos deinterés del mercado monetario en Irlandase redujeron en relación con los registradosen Alemania y la libra irlandesa se situó máspróxima a su paridad central en elmecanismo de cambios del SME.

En 1997, se produjo una importante revisióndel marco de política monetaria del ReinoUnido. Inmediatamente después de laelecciones generales de mayo, el nuevogobierno decidió, entre otras cosas,proporcionar independencia operativa alBank of England para el establecimiento delos tipos de interés, mientras que el gobiernomantenía la responsabilidad de definir elobjetivo de inflación5 . Justo antes delanuncio de esta decisión, el ministro deEconomía aumentó el tipo de interés de lascesiones temporales en 0,5 puntosporcentuales hasta el 6,25%. El Comité dePolítica Monetaria del Bank of England,recién establecido, aumentó a continuaciónel tipo de interés de las operaciones doblesen cuatro etapas hasta el 7,25% ennoviembre, con el fin de mantener lainflación subyacente en línea con el objetivodel gobierno del 2,5% (tal como se reafirmóen junio). Este significativo endurecimientomonetario fue considerado necesario a laluz de la fortaleza presente de la demandainterna y de las perspectivas de crecimientofuturo, y ello a pesar de los efectos que seestimaban que producirían la políticapresupuestaria más restrictiva, el agotamientode las ganancias extraordinarias surgidastras la reforma de las entidades de créditohipotecario y la apreciación de la libraesterlina. La persistencia de un fuertecrecimiento monetario también provocópreocupaciones acerca de la inflación futura.

5 Además, los rangos fijados por el gobierno para laexpansión de los agregados monetarios M3 y M4se suspendieron en mayo de 1997 y el Comité dePolítica Monetaria del Bank of England decidióseguidamente no reestablecerlos por el momento.

Page 54: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

38

3 Perspectivas económicas y retos de futuro

En esta sección se describen las perspectivaspara las economías de la UE y del resto delmundo, y se considera la gestión de laspolíticas monetarias en el período detransición a la tercera fase de la UEM, asícomo la creación del SEBC y del BCE. ElRecuadro 2 esboza las características de lafutura área euro, tal como quedó definidaen las conclusiones de las reuniones delConsejo de la UE, reunido en su formaciónde jefes de Estado y de gobierno los días 2y 3 de mayo de 1998, para confirmarcuáles de los Estados miembros cumplenlas condiciones necesarias para la adopciónde la moneda única.

3.1 Perspectivas económicaspara 1998-99

Las predicciones económicas publicadas porlos principales organismos internacionales enla primavera de 1998, sugieren que lasperspectivas de crecimiento de la UE sonfavorables en 1998 y 1999, ya que la demandainterna debería seguir fortaleciéndose,compensando hasta cierto punto el deterioroesperado del entorno exterior debido, entreotras cosas, a la crisis en Asia.

El crecimiento del PIB en términos reales, queha venido acelerándose desde el segundotrimestre de 1997, continúa evolucionandosegún dicha tendencia, a medida que lademanda interna sigue fortaleciéndose envarios países de la UE. Los indicadores deconfianza de consumidores y empresasapuntan en la misma dirección, reflejando enparte el impacto de los tipos de interésnominales bajos, especialmente los de máslargo plazo, prevalecientes en un medio que,en términos generales, se caracteriza porunas presiones inflacionistas atenuadas y porel mantenimiento o mejora de lacompetitividad exterior, a pesar de ladepreciación cambiaria en muchos paísesasiáticos. Se espera que estas características

del entorno, junto con el aumento de losbeneficios empresariales, especialmente enlas industrias orientadas hacia la exportación,generen un crecimiento de la inversión. Seprevé también que la recuperación delconsumo privado continúe, debido a laelevación de los salarios reales y a la reducciónde la incertidumbre respecto de lasperspectivas del empleo en 1998 y 1999.Puesto que es necesario continuar en elcamino de la consolidación presupuestaria, loprobable es que el impacto del consumo einversión públicos, sobre la demanda interna,sea limitado. A pesar de la proyectada mejoraen las condiciones del mercado de trabajo,tan sólo se esperan descensos modestos dela tasa de desempleo en 1998 y 1999. Lareducción sostenida de la tasa de parodependerá crucialmente de la puesta enpráctica de reformas estructurales, que afectena las rigideces de los mercados de bienes y detrabajo.

En lo que se refiere a las previsiones deinflación, se espera que el mantenimientode unas políticas monetarias orientadashacia la estabilidad, combinado con unamoderación salarial que será, en parte,reflejo de la persistencia de unas tasas dedesempleo relativamente altas y de unasbrechas de producción todavía negativasen algunos países, sirvan para limitar laspresiones inf lacionistas. Además, ladisminución de los precios del petróleo,siempre que se mantenga en el tiempo, yel impacto anti-inflacionista de la crisisasiática - proveniente de la depreciación deciertas monedas asiáticas y de la moderaciónde su crecimiento global - contribuiráprevisiblemente a amortiguar las presionesinflacionistas exteriores. En el terreno delas previsiones de inflación los riesgosprovienen, entre otras cosas, de la posibilidadde una recuperación más rápida de loesperado de la demanda agregada de la UEy del consiguiente cierre de las brechas deproducción, así como de la evolución de

Page 55: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

39

los salarios, de una apreciación adicionaldel dólar, y, a la luz del último acuerdotomado por los países de la OPEP, de unainversión sostenida en la tendencia recientea la reducción de los precios del petróleo.

La principal fuente de incertidumbre encuanto a las previsiones citadas, provienedel contexto externo. Se espera que elcrecimiento de la producción y el comerciointernacional se debiliten en 1998 y 1999respecto de 1997, a causa de una fuertereducción del crecimiento del PIB entérminos reales en ciertas zonas de Asia, deuna modesta desaceleración de la tasa decrecimiento norteamericana, y de undeterioro en la situación económica yfinanciera de Japón. La perturbación de laseconomías asiáticas contribuirá a debilitarel entorno externo en mayor o menormedida, dependiendo del alcance y elr i tmo de ajuste de las pol í t icasmacroeconómicas en los países afectados,y de la medida en la cual se pongan enpráctica las necesarias reformas financieras.No puede excluirse la posibilidad de nuevosefectos externos por esta causa. El efectocontractivo de la crisis asiática sobre elcrecimiento en la UE puede versecompensado parcialmente por dos factores:primero, la disminución de los tipos deinterés a largo plazo, tanto en la UE comoen Estados Unidos - relacionada, entreotras cosas, con la revaluación por parte delos inversores del riesgo en los mercadosemergentes; y, segundo, el considerabledescenso de los precios de los bienes, quepuede contribuir a una elevación adicionalde las rentas reales.

3.2 Las políticas monetarias en loque queda de la segunda fase

El principal objetivo de las políticasmonetarias de los once países seleccionadospara participar en el área euro en losmeses restantes de la segunda fase, consisteen asegurar que el actual entorno deestabilidad general de precios se mantenga

para el área euro en su conjunto, lo queproporcionaría al SEBC un punto de partidafavorable.

Tal como se ha señalado en la sección 2, lamayoría de los países seleccionados paraparticipar en el área euro han alcanzado yaun nivel de tipos de interés a corto plazoque se alinean, con pequeñas diferencias, aniveles bajos. Las condiciones prevalecientesen los primeros meses de 1998 hanpermitido que esta posición se consolidefirmemente en dichos países, así como queel resto de los países hayan sido capaces demantener la tendencia descendente de sustipos de interés más representativos. Estosugiere que existe una tendencia hacia unapostura común de facto en políticamonetaria, que parece emerger en lospaíses seleccionados para participar en elárea euro, en un contexto de precios ytipos de cambio, en general, estables. Antesde finales de 1998, los tipos de interés acorto plazo de dichos países habránconvergido hacia un nivel común consistentecon el objetivo de mantenimiento de laestabilidad de precios en el área euro.

Este contexto global de convergencia de lostipos de interés a corto plazo, resultaconsistente con una situación, al inicio de latercera fase, en la que los tipos de cambiobilaterales entre los países seleccionados paraformar parte del área euro se igualen a lostipos de cambio bilaterales pre-anunciados,que serán los utilizados para la determinaciónde los tipos conversión irrevocables para elárea euro (véase anejo). Estos tipos decambio bilaterales preanunciados sonconsistentes con las condiciones económicasbásicas y compatibles con una convergenciasostenible.

Por supuesto, el marco institucional de laevolución anteriormente mencionada hacambiado. La confirmación, por parte delos jefes de Estado o de gobierno de losEstados miembros que adoptarán la monedaúnica, los días 2 y 3 de mayo de 1998,anunciará el inicio de la etapa final de la

Page 56: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

40

transición hacia la tercera fase, que implicala creación del SEBC y el BCE y la supresióndel IME. Durante el resto de la segundafase, el Consejo de Gobierno y el ComitéEjecutivo el BCE finalizarán los preparativosnecesarios para la gestión de la políticamonetaria única en el área euro, a partirdel 1 de enero de 1999 (véase capítulo 2).Entretanto, los bancos centrales nacionalesparticipantes retendrán sus competenciasmonetarias nacionales. Los cambiosinstitucionales consistentes en la creacióndel SEBC y del BCE, proporcionan unmarco adecuado en cuyo seno los bancoscentrales participantes podrán emprenderuna estrecha cooperación que, encaminada

a coordinar sus políticas monetariasnacionales, permita alcanzar el objetivofundamental de mantener la estabilidad deprecios en el área euro. Adicionalmente,de acuerdo con el artículo 44 del Estatutodel SEBC/BCE, el BCE habrá de asumiraquellas tareas del IME que han de seguirteniendo vigencia durante la tercera fasede la UEM, dada la existencia de Estadosmiembros sujetos a cláusula de excepción.El Consejo General del BCE habrá deasumir la responsabilidad de mantenerrelaciones con los bancos centralesnacionales de los Estados miembros nopertenecientes al área euro.

Recuadro 2

Características del área euro

Los días 2-3 de mayo de 1998, a partir de la recomendación del Consejo y después de la Opinión del

Parlamento Europeo, el Consejo, reunido en su composición de jefes de Estado o de gobierno, decidió

por unanimidad que once Estados miembros, Bélgica, Alemania, España, Francia, Irlanda, Italia,

Luxemburgo, Holanda, Austria, Finlandia y Portugal cumplen las condiciones necesarias para la

adopción de la moneda única el 1 de enero de 1999. Por tanto, dichos países participarán en la

tercera fase de la Unión Económica y Monetaria.

El cuadro que sigue, presenta un conjunto de indicadores que destacan algunas de las características

clave del área euro. Dicho cuadro proporciona una comparación inicial para el año 1997 (o para el

último año para el que se dispone de datos), entre el área euro, la UE-15, los Estados Unidos y Japón,

con lo que describe, en términos generales, la «posición de partida» del área euro. Sin embargo, las

cifras que dicho cuadro contiene son estimaciones recogidas de distintas fuentes, y los datos agregados

más elaborados, basados en las estadísticas más recientes, estarán disponibles a lo largo del año

1998, o incluso con posterioridad. En conjunto, los datos revelan cambios fundamentales en relación

con las condiciones prevalecientes previamente en países concretos de la UE. La introducción del

euro creará un área que se asemejará considerablemente a los Estados Unidos, en términos de la

magnitud de su economía interna y de su grado de apertura.

En términos de población, el área euro, con sus 290 millones de habitantes, es algo mayor que los

Estados Unidos y dobla con creces el tamaño del Japón. En un contexto global, se trata de una

«economía interna de gran tamaño», cuya participación en el PIB mundial es del 20%, y que posee

por tanto una considerable capacidad de compra, tan sólo igualada por la de Estados Unidos. Las

exportaciones internas dentro del área euro suponen casi el 17% de las exportaciones mundiales

totales. Excluyendo estas exportaciones internas, el área euro cuenta todavía con aproximadamente

el 20% de las exportaciones mundiales, y en consecuencia, en términos de su participación en dichas

exportaciones mundiales, su peso es mayor que el de Estados Unidos o Japón. Su estructura productiva

es en general similar a la de Estados Unidos y Japón, pero no obstante, su sector servicios es menor

que el de Estados Unidos, aunque mayor que el de Japón, país cuya economía todavía se caracteriza

por una relativa preponderancia del sector industrial. Las cifras de ingresos y gastos públicos muestran

Page 57: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

41

que el área euro tiene un sector público mayor que el de Estados Unidos o Japón, con un gasto

público que se acerca al 50% del PIB. Los porcentajes de exportaciones e importaciones en relación

con el PIB para el área euro en su conjunto, que se sitúan ambos un poco por encima del 10%,

sugieren que el grado de apertura del área euro resulta comparable al de Estados Unidos y Japón

(una vez ajustados los datos por el comercio interno dentro del área). Esto contrasta con el hecho de

que los países que forman parte de la UE son todos ellos economías «pequeñas o de tamaño medio»,

que presentan un porcentaje medio de exportaciones o importaciones respecto del PIB de alrededor

del 25% (aunque existen considerables diferencias entre países concretos dentro del área euro). Las

cifras referentes al valor de los activos de deuda, a la capitalización en los mercados de valores y a

los activos bancarios, muestran que el peso combinado de los mercados financieros es sustancial en

el área euro, aunque dif iere el peso relativo de sus componentes individuales. En comparación a

Estados Unidos y Japón, el peso de los mercados de valores es menor y la importancia relativa de la

banca es considerablemente mayor.

Considerando un conjunto de variables macroeconómicas recientes, el crecimiento del PIB real fue

del 2,5% en 1997, para el área euro en su conjunto, lo que muestra una evolución visiblemente

distinta de la de Estados Unidos y Japón, indicio de su diferente posición en el ciclo. La inflación,

medida para el área euro por medio del índice armonizado de precios al consumo, fue del 1,6%,

semejante a la de Japón, pero por debajo de la de Estados Unidos. La tasa de desempleo se situó

considerablemente por encima de las de Estados Unidos y Japón. Los tipos de interés nominales a

corto y largo plazo fueron menores, en el cuarto trimestre de 1997, que los de Estados Unidos. Las

cifras de déficit y deuda pública de los países del área euro, presentan una tasa de déficit y ratio de

deuda del 2,5% y el 75,2% respectivamente (siendo significativas las diferencias entre Estados miembros);

por término medio, dichos porcentajes se situaron por encima de los de Estados Unidos, pero por

debajo de los de Japón (país en el que la ratio de deuda se acerca al 100%). Por último, la balanza de

pagos por cuenta corriente presentaba superávit para la UE en su conjunto, siendo dicho superávit

inferior al de Japón y comparable al déficit de Estados Unidos.

Page 58: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

42

Area Estados

euro UE-15 Unidos Japón

Area (a) 1.000 km2 2.365,0 3.234,2 9.372,6 377,8

Población m 290,4 374,1 267,9 126,0

PIB (como % del PIB mundial) (b) % 19,4 24,6 19,6 7,7

PIB nominal m.m. ECUs 5.548,1 7.132,3 6.896,5 3.708,4

Sectores de producción (c)

Agricultura, pesca y silvicultura % PIB 2,4 2,4 1,7 2,1

Industria (incl. construcción) % PIB 30,9 30,0 26,0 39,2

Servicios % PIB 66,7 67,6 72,3 58,7

Administraciones Públicas

Total ingresos corrientes % PIB 47,0 46,3 36,7 32,6

Total gastos % PIB 49,6 48,7 37,0 36,0

Exportaciones de bienes (d) % PIB 12,3 9,2 8,1 8,8

Importaciones de bienes (d) % PIB 11,0 8,6 10,6 6,9

Exportaciones (como % de las

exportaciones mundiales) (e) % 19,5 . 14,8 9,7

Valores de deuda (f) m.m. ECUs 5.347,1 6.632,5 8.450,4 4.071,9

% PIB 102,7 102,8 157,2 103,7

Capitalización bursátil (g) m.m. ECUs 1.620,7 2.889,4 5.244,0 2.804,4

% PIB 31,1 44,8 97,6 71,4

Activos bancarios (h) m.m. ECUs 10.082,5 12.479,7 4.211,0 6.217,3

% PIB 202,8 201,2 74,6 157,4

Crecimiento real del PIB % 2,5 2,7 3,8 1,0

Inflación (IPC) (i) % 1,6 1,7 2,3 1,7

Tasa de paro

(% de la población activa) % 11,6 10,6 4,9 3,4

Tipos de interés a corto plazo (j) % 4,4 5,1 5,6 0,7

Tipos de interés a largo plazo (j) % 5,7 5,9 5,9 1,7

Administraciones Públicas

Superavit (+) o déficit (-) % PIB -2,5 -2,4 -0,3 -3,4

Deuda bruta (k) % PIB 75,2 72,1 63,1 99,7

Balanza por cuenta corriente % PIB 1,7 1,2 -1,9 2,2

Principales características del área euro en 1997

Fuente: Comisión Europea (Previsiones primavera 1998), en caso de ninguna otra especificación.(a) Fuente: EUROSTAT.(b) 1996; a precios corrientes y paridad de poder de compra.(c) 1993; a precios corrientes. Fuente: OCDE. Estadísticas históricas, 1960-1995.(d) 1996. Fuente: EUROSTAT. Los datos del área euro no incluyen el comercio intra-área euro; los datos de UE-15 no

incluyen el comercio intra-UE-15.(e) 1996; excluidas las operaciones intra-área euro.(f) 1995. Fuente: FMI, Mercados Financieros Internacionales, noviembre 1997. Valores de deuda domésticos

e internacionales según la nacionalidad del emisor. Cálculo del IME.(g) 1995. Fuente: FMI. Mercados Financieros Internacionales, noviembre 1997. Cálculo del IME.(h) 1994. Fuente: FMI, Mercados Financieros Internacionales, noviembre 1997. Cálculo del IME.(i) Area euro y UE-15; media anual de la inflación IAPC.(j) Cuarto trimestre 1997. Datos nacionales. Cálculo del IME.(k) Datos fin de año. Fuente para Estados Unidos y Japón: FMI. World Economic Outlook, abril 1998.

Page 59: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

44

Page 60: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Capítulo II

Trabajo preparatorio de la

tercera fase

Page 61: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

46

1 Política monetaria

1.1 Estrategia de política monetaria

En febrero de 1997, el IME publicó uninforme titulado «La política monetaria únicaen la tercera etapa. Elementos de la estrategiade política monetaria del SEBC». Habiendorevisado varias estrategias alternativas, elinforme identificó dos opciones como la basepara una estrategia potencial en la terceraetapa: establecer un objetivo en términos deun agregado monetario o un objetivo directode inflación. Al tiempo que se consideró que,en ese momento, no sería necesario ni útilseleccionar una estrategia específica, el informeelaboró una serie de elementos que deberíanser considerados como parte indispensablede cualquier estrategia: una definición claradel objetivo final de estabilidad de precios yde los objetivos específicos frente a los que latrayectoria del SEBC pudiese ser valorada; ladisponibilidad de un conjunto amplio devariables que ayudaran a valorar los riesgospara la estabilidad de precios; un papelprominente para los agregados monetarios,siempre que la demanda de dinero en el áreaeuro sea suficientemente estable a largoplazo; y, finalmente, instrumentos que permitanrealizar predicciones para la inflación y paraotras variables económicas en el área euro.Además, el informe advirtió que la políticamonetaria en la tercera etapa también exigiríadisponer de un conjunto amplio de datos yde trabajos analíticos, incluyendo modeloseconométricos, que ayudara a la formulaciónde la política.

Después de la publicación del informeantes mencionado, el trabajo en el IME enel campo de la estrategia se concentró enla preparación de la estructura necesariapara apoyar el proceso de toma dedecisiones de política monetaria, conindependencia de la estrategia que fueraelegida. Se inició el trabajo preparatoriopara la definición de los agregadosmonetarios en la tercera fase, la elaboraciónde aspectos organizativos y metodológicos

de los procedimientos de predicción delSEBC y el desarrollo de indicadores sobrela posición presupuestaria en el conjuntodel área euro. El personal del IME tambiénrealizó una serie de trabajos en cuestionescomo la medida de la inflación y lasexpectativas de inflación, las propiedadesde indicador adelantado de determinadasvariables financieras y estudios sobre lademanda de dinero y de crédito en la UE.

En cuanto a los modelos econométricos, seinició un importante proyecto relacionadocon el desarrol lo de un modelomacroeconómico multi-país en el SEBCque requirió la colaboración entre el IME ylos bancos centrales nacionales. A lo largodel año, se acordó la especificación delmodelo, se construyó la base de datos quelo soportaba y comenzó el trabajo sobre laestimación del mismo, que debería estardisponible como un instrumento operativoen la segunda parte de 1998. Además, elIME trabajó en el desarrollo de un modelomacroeconómico en el área euro diseñadopara resumir los rasgos generales delmecanismo de transmisión de la políticamonetaria en esta área. Este modelo se hausado con propósitos de predicción ysimulación en los ejercicios de coordinaciónde la segunda fase. Finalmente, el IMEdesarrolló y refinó una serie de instrumentosestadísticos que serán usados para fines depredicción.

1.2 La instrumentación de la políticamonetaria única

Instrumentos y procedimientos

La fase conceptual del trabajo preparatorioque trataba de los instrumentos yprocedimientos necesarios para instrumentarla política monetaria única en la tercerafase concluyó a finales de 1996, y condujoa la publicación, en enero de 1997, del

Page 62: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

47

informe del IME titulado «La políticamonetaria única en la tercera etapa.Especificación del marco operativo» (eldenominado «informe sobre el marcooperativo»). En la primera mitad de 1997,se definieron las especificaciones técnicasdel marco operativo del SEBC. Este trabajocondujo a la publicación, en septiembre de1997, de un informe del IME titulado «Lapolítica monetaria única en la tercera etapa-documentación general sobre instrumentosy procedimientos de política monetaria delSEBC». En la segunda parte del año, laespecificación detallada de todos losinstrumentos y procedimientos, incluyendola preparación de la infraestructura legal ytécnica correspondiente, siguió progresandoy comenzó el establecimiento de losinstrumentos del BCE necesarios para laejecución de la futura política monetariadel SEBC. Esta tarea continuó al inicio de1998. En la segunda parte de 1998, serealizará una comprobación exhaustiva delos procedimientos y sistemas que seutilizarán en la tercera etapa.

El Consejo del IME ha definido un grupo deinstrumentos de política monetaria queestarán disponibles para el SEBC. Se esperaque el SEBC utilice operaciones de mercadoabierto principalmente, pero tambiénofrecerá dos facilidades permanentes.Además, se están realizando preparativospara establecer una infraestructura quepermita al SEBC instrumentar un coeficientede caja, por si el Consejo de Gobierno delBCE decidiera imponer el mismo.

Por lo que respecta a las operaciones demercado abierto, normalmente estaránbasadas en procedimientos de subasta. Sololas operaciones a vencimiento y otros tiposde operaciones utilizadas con propósitosde ajuste por el SEBC podrán realizarse através de procedimientos bilaterales. Losprocedimientos, la secuencia temporal y elcalendario de las subastas del SEBC hansido diseñados de manera que se ajusten alas exigencias de los participantes en elmercado monetario de la mejor manera

posible. Para la mayoría de las operacionesde mercado abierto, en concreto, para lasoperaciones principales de financiación, lasoperaciones de financiación a más largoplazo y, posiblemente, para la emisión decertificados de deuda, el SEBC utilizará lasllamadas subastas estándar. Estas subastasse ejecutarán en las veinticuatro horassiguientes a su anuncio. La secuenciatemporal para las subastas estándar permiteque el SEBC anuncie los resultados de lasubasta alrededor de dos horas después delmomento límite para el envío de pujas porparte de las entidades financieras. En lasoperaciones de ajuste (o de fine-tuning), serealizarán transacciones bilaterales o lasllamadas subastas rápidas. Estas subastas secompletarán en torno a una hora despuésdel anuncio de la subasta.

Aunque los días de fiesta son diferentes enlos Estados miembros, se establecerá uncalendario de las operaciones de subastaregulares del SEBC, que garantizará quetodas las entidades que actúen comocontrapartida en el área euro puedanparticipar en las operaciones de financiaciónprincipales y a más largo plazo realizadaspor el SEBC en cualquier momento.

La liquidación de las operaciones demercado abierto basadas en subastasestándar tendrá lugar, normalmente, elprimer día hábil siguiente a la fecha decontratación. Por contra, las operacionesde ajuste se liquidarán normalmente en lafecha de contratación, con el fin degarantizar que estas operaciones tienen unefecto inmediato sobre la liquidez. Para lasoperaciones a vencimiento y los swaps dedivisas, el SEBC aplicará las fechas deliquidación que sean acordes con lasprácticas del mercado. Aunque el SEBCtendrá como objet ivo l iquidarsimultáneamente en todos los Estadosmiembros las transacciones relacionadascon sus operaciones de mercado abierto,no puede descartarse la posibilidad de queel momento preciso del día en el que laliquidación de las operaciones de mercado

Page 63: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

48

abierto tenga lugar difiera en los países delárea euro al comienzo de la tercera fase,debido a algunas restricciones operativasde los sistemas nacionales de liquidación devalores.

Con respecto a las dos facilidades permanentesdel SEBC, su uso estará en gran medidainfluido por los procedimientos de final del díadel SEBC, que serán de particular importanciapara el funcionamiento de los mercadosmonetarios. La hora de cierre normal deTARGET serán las 18 h. (hora del BCE). Enese momento, todas las posiciones deudorasde las entidades que operen con el SEBC setratarán automáticamente como un recursoa la facilidad marginal de crédito. Los bancoscentrales nacionales comenzarán susprocedimientos de final del día a las 18,30 h.(hora del BCE). Esta será también la horalímite para realizar peticiones de acceso a lafacilidad de depósito del SEBC. Estosprocedimientos de final del día se han diseñadocon el fin de maximizar la flexibilidad puesta adisposición de las entidades que operen conel SEBC, aunque teniendo en cuenta lanecesidad de que las funciones de políticamonetaria del SEBC se cumplan.

El IME está actualmente desarrollando eltrabajo preparatorio necesario para permitiral SEBC imponer un coeficiente de cajadesde el comienzo de la tercera etapa. Sepublicó una propuesta de borrador de unreglamento del Consejo de la UE sobrecoeficiente de caja como anexo al «Informesobre el marco operativo» del IME. Durante1997, el IME analizó este borrador dereglamento en el contexto de una discusióninformal con el Comité Monetario. Comoresultado, el BCE presentará formalmente alConsejo de la UE una versión corregidainmediatamente después de suestablecimiento, de acuerdo con el artículo106 (6) del Tratado. El coeficiente de cajaincluiría un mecanismo de promediación quepermitiría a las entidades acomodar lasperturbaciones transitorias sobre la liquidez alo largo del período de mantenimiento, quetendrá una duración de un mes. Con respecto

a la base de pasivos computables, el IME hapropuesto que el coeficiente de caja puedaser aplicado a las partidas del pasivo de losbalances de las instituciones sujetas acoeficiente. Algunos pasivos que resulten deoperaciones de fuera de balance podríantambién ser incluidos en la base de pasivoscomputables. Las partidas de pasivo seobtendrán de la información estadísticaenviada por las entidades y referida al final delmes que precede al comienzo del período demantenimiento. Esto no implica que todasesas partidas del balance estén sujetas a uncoeficiente de caja positivo, sino quesimplemente esas serían las partidas de pasivoque potencialmente podrían ser computablessi el Consejo de Gobierno del BCE sedecidiera a favor de la existencia de uncoeficiente de caja.

Entidades con las que opera el SEBCy activos de garantía

Se han definido unos criterios de seleccióncomunes para las entidades que operaráncon el SEBC y para los activos que seutilizarán en las operaciones de políticamonetaria.

Por lo que respecta a las entidades queoperarán con el SEBC, si se aplica uncoeficiente de caja, todas las institucionessujetas al mismo tendrán acceso a lasoperaciones de mercado abierto y a las dosfacilidades permanentes. Si no se aplica uncoeficiente de caja, se prevé que el rango deentidades que podrán actuar comocontraparte corresponderá, en líneasgenerales, al conjunto de entidades de crédito.Solo en el caso de las operaciones de ajuste,el SEBC tratará con un grupo más limitado deentidades, por razones obvias de eficiencia.Las entidades que operarán con el SEBCdeberán satisfacer ciertos requisitosprudenciales y operativos. En particular, estasentidades tienen que ser financieramentesolventes, estar sujetas a algún tipo desupervisión prudencial y ser capaces departicipar en las operaciones del SEBC de

Page 64: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

49

acuerdo con las condiciones técnicasestablecidas por éste.

Los activos de garantía se clasificarán endos listas. La lista «uno» incluirá instrumentoso valores de renta fija que cumplan unoscriterios de selección uniformes en todo elárea euro. La lista «dos» se compondrá deotros activos, negociables y no negociables,que son de particular importancia para losmercados financieros y los sistemas bancariosnacionales, y cuyos criterios de selección seestablecerán por los bancos centralesnacionales, sujetos a unos criterios deselección mínimos establecidos por el BCE.Todos los activos de garantía estarán sujetosa medidas específicas de control de riesgos.Estas medidas de control de riesgos fuerondefinidas a lo largo de 1997, teniendo encuenta las prácticas del mercado y lasreacciones a las propuestas iniciales delIME. Para los instrumentos de la lista «uno»,las medidas de control de riesgos consistiránen el establecimiento de unos márgenesiniciales, unos recortes de valoraciónespecíficos diferenciados de acuerdo con elvencimiento residual del activo y laestructura del cupón (lo que implica que elvalor del activo de garantía se calcularácomo el valor de mercado del activomenos un cierto porcentaje (recorte)), yun ajuste de los márgenes, que tiene porobjeto garantizar que el valor de los activosde garantía es suficiente, en todo momento,para cubrir la liquidez proporcionada y elvalor del margen inicial. Las medidas decontrol de riesgos para los activos de lalista «dos» que complementarán a losmárgenes iniciales serán propuestas poraquellos bancos centrales nacionales quehan incluido tales activos en sus listas, ytendrán que ser aprobadas por el BCE. ElSEBC tratará de garantizar la consistenciaen la aplicación de las medidas de controlde riesgos para los activos de la lista «dos»en toda el área euro.

Trabajo preparatorio para el establecimientode los instrumentos de política monetaria

Como la política monetaria se instrumentaráde forma que el BCE solo ejecutaráoperaciones de ajuste bilaterales encircunstancias excepcionales, el principaltrabajo preparatorio para la introducción deleuro ha sido desarrollado por los bancoscentrales nacionales. Este trabajo consiste enadaptar el conjunto de los instrumentos yprocedimientos de política monetaria utilizadoshasta el momento. El IME se encarga desupervisar la instrumentación de estas tareasy de coordinar los diversos proyectos ydesarrollos.

En particular, el IME está supervisando laelaboración por parte de cada banco centralnacional del conjunto de instrumentos legalesque utilizará en su relación con las entidadesque participarán en las operaciones de políticamonetaria. Esta documentación se preparasobre la base de un conjunto común derequisitos legales que ayudarán a garantizarunas condiciones homogéneas en toda elárea euro.

En la actualidad, se está preparando lainfraestructura informática interna del SEBCpara la ejecución, tanto de operaciones desubasta, como de transacciones bilaterales.El procesamiento de las operaciones desubasta supone varias etapas que incluyenla comunicación dentro del SEBC, mientrasque el procesamiento de las transaccionesbilaterales exigirá el establecimiento de unsistema informático en tiempo real queconecte el BCE y los bancos centralesnacionales.

Con el fin de establecer las listas de activos degarantía propuestas por los bancos centralesnacionales y de las entidades que participaránen las operaciones de política monetaria delSEBC, el IME está desarrollando unosmecanismos que permitan recoger toda la

Page 65: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

50

información relevante, calcular los parámetrosde las medidas de control de riesgos eintercambiar información regularmente dentrodel SEBC. Además, tanto la lista de activos degarantía, con la posible excepción de algunascategorías de activos no negociables, como lade instituciones sujetas al coeficiente de caja,estarán disponibles al público.

Otro proyecto crucial para la instrumentaciónde la política monetaria única es elestablecimiento de un sistema efectivo degestión de la liquidez. Este sistema exigirá unflujo de información diaria entre los bancoscentrales naciones y el BCE, tanto conrespecto a las predicciones de liquidez, comocon el fin de realizar operaciones de políticamonetaria descentralizadas.

Page 66: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

51

2 Política cambiaria

2.1 El Mecanismo de Tipos deCambio II

Durante 1997, en relación con la futuracooperación cambiaria entre los Estadosmiembros que participen en el área euro yotros países de la UE, durante 1997 se hanrealizado trabajos tanto en el ConsejoECOFIN como en el IME, de acuerdo conlas líneas generales definidas en un informede IME sobre este tema, que fue entregadoa la reunión del Consejo Europeo deDublín, de diciembre de 1996. En la reunióndel Consejo Europeo, celebrada enAmsterdam, en junio de 1997, se aprobóun reglamento relativo al nuevo mecanismode tipos de cambio, que se establecerá enla tercera fase de la UEM. Paralelamente, elIME finalizó el borrador del acuerdo entreel BCE y los BCNs que no participen en elárea euro, donde se establecen losprocedimientos operativos del Mecanismode Tipos de Cambio II (MTC II); el borradoracordado se enviará al BCE para suaprobación, una vez que este se hayaconstituido, a principios del verano de1998. Mientras tanto, el IME ha continuadotrabajando en el desarrol lo de lainfraestructura técnica que permita que elsistema esté plenamente operativo desdeel 1 de enero de 1999.

2.2 Intervenciones en los mercadoscambiarios

El trabajo realizado durante 1997, en relacióna la ejecución potencial de la intervencióncambiaria del BCE, se centró en aspectosrelativos al marco operativo necesario y alapoyo de los sistemas informáticos. Lainfraestructura que se está diseñando en laactualidad hará posible que el SEBC ejecutela intervención, tanto en el contexto delMTC II, como fuera de él.

En relación con la gestión de las reservasexteriores del BCE, se están desarrollando,actualmente, los apoyos de sistemasinformáticos que necesitará el BCE para elproceso de toma de decisiones estratégicas,incluyendo la fijación de objetivos globalesoperativos en términos de riesgo cambiario,riesgo de tipos de interés, riesgo de créditoy riesgo de liquidez. Esta infraestructuratécnica se utilizará para transmitir lasdecisiones del BCE a los BCNs, para queéstos puedan encargarse de efectuar lasoperaciones de gestión de carteras, deacuerdo con dichas instrucciones, si así lodecide el Consejo de Gobierno del BCE.

De acuerdo con el artículo 30.1 de losEstatutos del SEBC/BCE, al comienzo de latercera fase, los BCNs transferirán al BCEactivos de reserva hasta un volumenequivalente a 50.000 millones de euros. Lostrabajos realizados se han orientado afacilitar la decisión sobre el montante queefectivamente se transferirá y a examinarlas modalidades que adoptarán lastransferencias iniciales de activos de reserva.Igualmente, se han comenzado los trabajospreparatorios de la legislación comunitariacomplementaria que permitirá que el BCE,de acuerdo con el artículo 30.4 de losEstatutos del SEBC/BCE, pueda realizarpeticiones adicionales de activos de reservaa los BCNs, más allá del límite de a50.000millones de euros, establecido en el artículo30.1.

2.3 Directrices a los BCNs y Estadosmiembros sobre operaciones consus activos de reserva

Aunque los activos de reserva que excedanlos transferidos al BCE al comienzo de latercera fase continuarán siendo propiedadde los BCNs y serán gestionados por éstos,el BCE supervisará las transaccionesefectuadas en el mercado con dichos

Page 67: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

52

activos, con el objetivo de asegurar laconsistencia de tales operaciones con lapolítica monetaria única y la políticacambiaria del área euro. Igualmente, seestablecerá una estructura similar desupervisión para las transacciones efectuadaspor los Estados miembros cuando seejecuten haciendo uso de sus propiossaldos de maniobra en divisas. El esquemade supervisión elaborado incluye no sólo alas administraciones centrales, sino tambiénal resto de autoridades públicas del áreaeuro. Por lo tanto, de acuerdo con elartículo 31 de los Estatutos del SEBC/BCE,las operaciones en divisas efectuadas porlos BCNs con sus restantes activos dereserva, cuyo volumen exceda un límiteque fijará el BCE, estarán sometidas a laautorización previa por parte de este.Igualmente, las transacciones efectuadas enel mercado por los Estados miembros, asícomo las variaciones en sus saldos demaniobra en divisas estarán sujetas a unprocedimiento de notificación previa,siempre que los volúmenes en cuestiónexcedan un límite que fijará el BCE. Através de este procedimiento, el BCE estaráen disposición de determinar, si se consideranecesario, las modalidades que deberánadoptar dichas transacciones. Además, sehan definido requerimientos de informaciónposterior tanto para los BCNs del áreaeuro como para los Estados miembros. ElIME ha elaborado dos borradores depropuesta que serán enviados al BCE parasu aprobación: uno que engloba lasoperaciones ejecutadas por los BCNs yotro que cubre transacciones efectuadaspor los Estados miembros. Asimismo, se hapreparado un acuerdo que se estableceráentre la Comisión Europea y el BCE, quepermitirá que este último se mantengainformado de las operaciones en divisas dela Comisión, mediante los correspondientesprocesos de notificación e información.

2.4 Tipos de cambio de referenciadel euro

El IME ha realizado, durante 1997, trabajosdirigidos a preparar procedimientos para elcálculo y publicación de tipos de cambio dereferencia para el euro. En marzo de 1997,se celebró en Francfort una reunión entreel IME, los BCNs y asociaciones bancarias yfinancieras del conjunto de la UE, paradiscutir temas relacionados con el procesode introducción del euro. En este contexto,el IME clarificó sus puntos de vista respectoa una serie de aspectos: (i) su preferenciapor un método de cotización «cierta» (esdecir, 1 E = x unidades de divisa) paraexpresar el tipo de cambio del euro; (ii) laidea de que un procedimiento de fijación(fixing) oficial, en el que participaran el BCEy los BCNs, para el conjunto del área noserá necesario; y (iii) la necesidad de queSEBC calcule y publique tipos de cambio dereferencia diarios para el euro. En laactualidad, se están desarrollando trabajosadicionales en esta dirección, con la finalidadde establecer el método que se emplearápara determinar los tipos de cambio dereferencia del euro, así como otros aspectosde procedimiento relacionados con lapublicación de dichos tipos de cambio.

2.5 El preanuncio de los tipos decambio bilaterales que seutilizarán para determinar lostipos de conversión irrevocablesdel euro

El Consejo Europeo de Luxemburgo,reunido en diciembre de 1997, establecióen sus conclusiones que «los tipos decambio bilaterales, de aquellos Estadosmiembros que participen en el euro desdesu inicio, que se utilizarán para determinarlos tipos de conversión del euro se

Page 68: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

53

anunciarán el 3 de mayo de 1998.» ElTratado establece que la adopción formalde los tipos de conversión irrevocablestenga lugar el 1 de enero de 1999, apropuesta de la Comisión y previa consultaal BCE. Igualmente, el hecho de que algunasde las monedas componentes del ECU (lacorona danesa, la dracma griega y la libraesterlina) no participen en el área eurodesde el principio implica que no es posibleanunciar los tipos de conversión irrevocablesdel euro en relación con las monedasparticipantes. Sin embargo, sí es posiblepreanunciar los tipos bilaterales de lasmonedas participantes en el área euro quese emplearán, el 31 de diciembre de 1998,para fijar los tipos de conversión irrevocablesdel euro.

El Comunicado6 conjunto emitido el 2 demayo de 1998 por los ministros y losgobernadores de los bancos centrales delos Estados miembros de la UE queparticiparán en el área euro, la ComisiónEuropea y el IME, como precursor del BCE,especifica que dichos tipos son los tiposcentrales bilaterales para las monedas delos Estados miembros del área euro. Elmétodo que se empleará el 31 de diciembrede 1998, para fijar los tipos de conversión

irrevocables del euro, será el procedimientode concertación diario habitual, que tendrálugar a las 11.30 horas de dicho día. Deacuerdo con este procedimiento y medianteuna teleconferencia, los BCNs de los Estadosmiembros se intercambiarán informaciónsobre el tipo de cambio de sus respectivasmonedas con el dólar USA, una vez que losBCNs se hayan asegurado de que los tiposbilaterales, obtenidos mediante el cruce delos respectivos tipos con el dólar USA, soniguales a los tipos centrales bilaterales delMTC anunciados previamente. Los BCNsdel área euro están preparados paraasegurar esta igualdad, mediante lautilización, si fuera necesario, de las técnicasde mercado apropiadas a tal efecto. Elsiguiente paso consistirá en fijar el tipo decambio final del ECU oficial respecto a lasmonedas de la UE, que se obtendrámultiplicando (o dividiendo, dependiendode cuál sea la forma de cotización conve-nida) el tipo de cambio USD/ECU por lostipos de cambio de sus respectivas monedascon el dólar USA. Los tipos de cambio delECU oficial en relación a las monedas delos Estados miembros del área euro seránlos que el Consejo adopte como tipos deconversión irrevocables del euro y conefecto desde el 1 de enero de 1999.

6 El comunicado oficial es reproducido en un anejode este Informe Anual.

Page 69: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

54

3 Estadísticas

3.1 Requerimientos estadísticosde la tercera fase

El Tratado requiere que el IME realice lospreparativos estadísticos necesarios quepermitan al SEBC desarrollar sus funcionesen la tercera fase.

En julio de 1996, se publicó un documentocon estos requerimientos estadísticos,denominado «Catálogo de requerimientosestadísticos» y, poco después, los BCNscomenzaron a discutir su instrumentacióncon las asociaciones bancarias y con otrosgrupos afectados. Dichos requerimientosya se resumieron en el Informe Anual delIME de 1996 y no se repiten en esteInforme, excepto en aquellos casos en losque resulta necesario como fundamentopara abordar otras cuestiones.

Durante el año 1997, se han introducidolos requerimientos estadísticos y se hanclarificado diversos detalles, cuando ha sidopreciso. El IME publicó una lista provisionalde las instituciones que formarán el sectorde Instituciones Financieras Monetarias(IFM), además de diversa documentaciónrelativa a las estadísticas monetarias bancariasy de balanza de pagos en los Estadosmiembros. El IME ha llevado a cabodiscusiones informales sobre diversosaspectos legales del marco estadístico parala tercera fase de la UE y, asimismo, hadefinido las especificaciones técnicas deuna parte importante de la infraestructuranecesaria para la transmisión de información.

Estadísticas Monetarias y Bancarias

La publicación del IME titulada «Métodosde estadísticas monetarias y bancariaseuropeas» (abril 1997) describe los sistemasestadísticos en el ámbito de las estadísticasmonetarias y bancarias existentes en losEstados miembros, a finales de 1996. El

cumplimiento de los requerimientosestablecidos en el «Catálogo derequerimientos estadísticos» implicarácambios para todos los Estados miembros.El progreso realizado en la instrumentaciónde estos cambios se ha realizado, duranteel año 1997, a través de dos ejercicios deseguimiento para todos los países de la UE.En general, los cambios se han introducidosin gran dificultad. En algunos Estadosmiembros, la adopción de la clasificaciónsegún el vencimiento original de ciertosepígrafes de los balances bancarios y eldesfase acordado de quince días laborables,para la transmisión de los datos nacionalesal BCE, han sido los aspectos que,in ic ia lmente, han causado mayoresdificultades inicialmente.

La definición de Instituciones FinancierasMonetarias (IFM) está establecida en el«Catálogo de requerimientos estadísticos».Las IFM deberán enviar un balance mensual einformación más detallada trimestralmente.Las instituciones más pequeñas estarán exentasde algunos de estos requerimientos deinformación. En septiembre de 1997 se publicóuna lista provisional de IFM. Dicha listacontiene principalmente entidades de crédito,según están definidas en la normativacomunitaria, y otras instituciones financierasque cumplen la definición de IFM. En esemomento, la lista no incluyó los fondos delmercado monetario. Posteriormente, endiciembre de 1997, se publicó un anexo adicha lista provisional, con los fondos delmercado monetario.

En abril de 1998 y después de diversascomprobaciones y revisiones, se distribuyóla lista final de IFM. Dicha lista comprendealrededor de 11.000 instituciones y recogeuna población tan homogénea como hasido posible para fines estadísticos. La listade IFM facilitará la elaboración de unbalance completo y consistente del sectorcreador de dinero en el área de la moneda

Page 70: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

55

única y servirá de base para otrasaplicaciones estadísticas importantes, talescomo el SEC 95. Además, dicha lista seutilizará para la selección de las institucionesque actuarán como contrapartida de lasoperaciones de política monetaria del SEBC.

El IME, en estrecha colaboración con losBCNs, preparó una guía para la elaboraciónde las estadísticas monetarias y bancarias,que abarca cuarenta puntos. El IME clarificótambién las necesidades de informaciónque deben satisfacer los bancos centralesnacionales, dado que ellos también formanparte del sector monetario, y contribuyen alas estadísticas monetarias. En las áreas deestadísticas de tipos de interés y de losmercados de valores se hará, de momento,un uso más extensivo de las fuentes dedatos existentes.

El «Catálogo de requerimientos estadísticos»exige que los primeros datos elaboradosde acuerdo con los nuevos criterios esténdisponibles a finales de junio de 1998, y apartir de entonces mensualmente; además,hacia finales de septiembre de 1998, deberádisponerse de una aproximación a losdatos históricos desde septiembre de 1997.Con la ayuda de los bancos centralesnacionales, el IME está preparandoestimaciones para los períodos anteriores.Para la mayor parte de los Estados miembrosdichas estimaciones no podrán ser exactasdebido a que no disponen, para estosperíodos anteriores y con los detallesrequeridos, de las categorías armonizadasestablecidas en el balance y de la clasificacióngeográfica de la posición exterior necesariaspara la elaboración correcta de losagregados referidos a la futura área de lamoneda única.

Estadísticas de balanza de pagos

Durante 1997, los Estados miembrosadoptaron o tienen planeado hacerlodurante 1998, las recomendaciones de laquinta edición del Manual de Balanza de

Pagos durante 1997. Las «rúbricas clave»mensuales de la balanza de pagos del áreade la moneda única estarán de acuerdo,hasta donde es posible, con el nuevomanual del FMI. Los datos, más detallados,de la balanza de pagos trimestral y anual, asícomo los del estado anual de la posición deinversión internacional (PII), estarán deacuerdo con los componentes normalizadosdel FMI. Una gran parte de la armonizaciónnecesaria de conceptos y definiciones va aser alcanzada durante este proceso.

El «Catálogo de requerimientos estadísticos»incluye sólo algunas especificaciones, tantosobre el tratamiento estadístico de losderivados, como sobre la PII. Ambasmaterias han sido estudiadas, de maneramuy específica, por el IME, en 1997.Los requerimientos para el área de lamoneda única son coherentes con lasrecomendaciones internacionales, tal ycomo han sido reformuladas medianteacuerdo internacional. No obstante, seránecesario algún tiempo antes de que seconsiga una total uniformidad y completaconsistencia en algunas áreas, en concretoen el tratamiento de los derivados, en lainversión de cartera en general, y en lavaloración de los saldos de la PII.

Los derivados y la inversión de carterasiguen planteando problemas en algunasbalanzas de pagos nacionales. Otradificultad que se ha manifestado durante losejercicios de control realizados ha sido elcumplimiento de los plazos: sólo nueveEstados miembros podrían cumplir en laactualidad el plazo de seis semanas paratodas las «rúbricas clave» mensuales. Irlanday el Reino Unido no tienen en la actualidaduna balanza de pagos mensual completa;ambos países han hecho considerablesprogresos para disponer de estimacionesen 1997.

Las estimaciones de la balanza de pagospara 1998, que incluirán las «rúbricas clave»para el área de la moneda única, seconfeccionarán a partir de datos que no

Page 71: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

56

tendrán un desglose de las contrapartidasentre residentes en países que participenen la moneda única y residentes en otrospaíses, por lo que se concretará en unaagregación de saldos netos de cada rúbricade las balanzas de pagos nacionales. Laprimera PII, referida a fin de 1998, serárecopilada, también, en términos netos.

Cuentas Financieras

El «Catálogo de requerimientos estadísticos»prevé la necesidad de información detalladasobre las operaciones financieras y losbalances del área de la moneda única paracomplementar los análisis y estudios depolítica monetaria. El documento sugiereque debería elaborarse, dentro del marcoconceptual establecido por el SEC 95, unconjunto de cuentas para el área de lamoneda única relativamente completo, apartir de las estadísticas monetarias, debalanza de pagos y de los mercados devalores, utilizando también las cuentasfinancieras nacionales, en la medida de loposible. Dicha información deberíaelaborarse trimestralmente, con el fin deque tenga una utilidad real para el BCE.

En el año 1997, el IME estimó que seríaposible elaborar un conjunto de cuentasfinancieras trimestrales como el descritoanteriormente y comenzó los trabajos parasu diseño.

Al igual que la balanza de pagos, las cuentasfinancieras representan un área para la cualse ha acordado que la Comisión(EUROSTAT) y el IME compartan laresponsabilidad a nivel europeo. En lasección 3.2 sobre organización se resumela forma de llevar a cabo esta responsabilidadcompartida.

Otras estadísticas económicas y financieras

El documento «Catálogo de requerimientosestadísticos» establece la necesidad dedisponer de estadísticas sobre las finanzaspúblicas, dado que éstas miden factoresque tienen una influencia importante en lascondiciones monetarias; de estadísticas sobreprecios y costes, en tanto que éstas estánrelacionadas directamente con el área queconstituye la principal responsabilidad delSEBC de mantener la estabilidad de precios;y de un conjunto amplio de estadísticaseconómicas (relativas a los componentesde la demanda, producción, mercado laboral,etc...) las cuales proporcionan informaciónbásica para la instrumentación de la políticamonetaria y para las operaciones en losmercados de divisas.

Todas estas estadísticas son responsabilidadde la Comisión (EUROSTAT), aunque elIME participa en su desarrollo en tanto queusuario especialmente interesado. Además,en 1997, se ha trabajado intensamentepara armonizar el tratamiento de lasestadísticas sobre déficit público y deudapública con el fin de que estos datos seancomparables y poder as í evaluarcorrectamente el grado de convergenciasegún el artículo 109j del Tratado. Enmarzo de 1997, la Comisión publicó porprimera vez estadísticas armonizadas deprecios de consumo para el conjunto de laUE. Estas estadísticas, integradas para formarun agregado referido al área euro,constituirán probablemente la principalmedida de precios cuyo seguimientoestablecerá el BCE.

Los Estados miembros de la UE tienen elcompromiso legal de instrumentar losrequerimientos del SEC 95 a comienzos dela primavera de 1999. Aunque algunosEstados miembros tienen derogacionesrespecto a determinadas partes del SEC 95,este paso conducirá a un incremento de laarmonización de las estadísticas de cuentasnacionales. En 1997, se realizaron trabajospreparatorios con esta finalidad. Además, el

Page 72: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

57

IME ha apoyado decididamente la iniciativade la Comisión de armonizar, en el gradonecesario, la frecuencia, periodicidad yámbito de un conjunto amplio de estadísticascoyunturales. Recientemente, el Consejode la Unión Europea ha aprobado unreglamento sobre estadísticas a corto plazo.Sin embargo, esta iniciativa tardará algúntiempo en ser plenamente efectiva debidoa que dicha regulación permite retrasos ensu instrumentación de hasta cinco años.Mientras tanto, se están tomando medidaspara acelerar la disponibilidad de datosnacionales.

3.2 Organización del trabajoestadístico a nivel europeo

Los Informes Anuales del IME de 1995 y de1996 recogían el acuerdo para dividir lasresponsabilidades estadísticas entre laComisión (EUROSTAT) y el IME. Esteacuerdo contempla compartir la res-ponsabilidad en las estadísticas de balanzade pagos y en cuentas financieras.

Durante 1997, la forma de compartir laresponsabilidad en esas áreas fue de nuevoobjeto de consideración. En balanza de pagos,se sugirió que la Comisión (EUROSTAT)debería elaborar los datos relativos a lamayor parte de la cuenta corriente y de lacuenta de capital (según la nueva terminología)mientras que el BCE debería elaborar losdatos relativos a la cuenta financiera (en lanueva terminología) y la parte de rentas deinversión de la cuenta corriente. No obstante,dado el conocimiento de la Comisión sobrelas estadísticas de inversión directa y el usopor su parte de esta información con fines depolítica económica, ambas institucionesparticiparán en la elaboración de dichosdatos. Se prevé que se elabore una publicaciónconjunta de esta información. Este acuerdose refiere a los datos trimestrales y anuales debalanza de pagos; respecto a las estadísticasmensuales para determinadas rúbricas, se

espera que su elaboración la realiceúnicamente el BCE.

En el área de cuentas financieras, elrequerimiento legal establecido en el SEC95 en cuanto a su periodicidad es que éstasea anual. El IME, y en el futuro el BCE,asumirá la iniciativa en la elaboración decuentas financieras trimestrales referidas alárea de la moneda única, de acuerdo conla aproximación descrita anteriormente, yconjuntamente con la Comisión(EUROSTAT) realizará un seguimiento dela aplicación del SEC 95 en este área.

El IME y el futuro BCE continuarán cooperandointensamente con la Comisión (EUROSTAT)en todas las materias estadísticas de interéscomún. Una vez que el BCE se hayaestablecido, será preciso acordar formalmentelas respectivas responsabilidades estadísticasdel BCE y de la Comisión.

3.3 Aspectos legales

El informe del IME titulado «La políticamonetaria única en la tercera etapa-Especificación del marco operativo» deenero de 1997, incluía un borrador dedirect iva comunitar ia relat iva a larecopilación de estadísticas por el BCE.

A lo largo de 1997, el IME discutió esteborrador de directiva informalmente en elcontexto de un grupo especial del ComitéMonetario. Otros comités estadísticos anivel europeo proporcionaron tambiéncomentarios. El BCE presentará formalmenteal Consejo de la UE el texto modificadopoco después de su establecimiento, deacuerdo con el artículo 106 (6) del Tratado.Con el fin de aplicar el reglamento delConsejo de la UE, relativo a la recopilaciónestadística, el BCE necesitará adoptar normaslegales, de conformidad con el artículo 34de su Estatuto.

Page 73: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

58

3.4 Infrastructura de los sistemasde informáticos

En el verano de 1997, se terminóbásicamente el diseño de un sistemaelectrónico para la transmisión de datosdentro del SEBC. A finales de 1997, concluyóprácticamente su puesta en funcionamientolo cual ha permitido la realización de laprimera prueba de transmisión electrónicaen enero de 1998. El sistema utiliza unformato denominado GESMES-CB, el cual

es generalmente aplicable para intercambiode datos estadísticos en forma de seriestemporales. Es probable que este sistemase use ampliamente para el intercambiode estadísticas entre organizacionesinternacionales.

En 1997, el IME comenzó a preparartambién sus sistemas internos que lepermitirán recibir, procesar y almacenar elgran volumen de datos estadísticos que elBCE necesitará gestionar en la tercera fase.

Page 74: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

59

4 Sistemas de pago

4.1 El sistema TARGET

En septiembre de 1997, el IME publicó elsegundo informe sobre la evolución delproyecto TARGET (Trans-EuropeanAutomated Real-time Gross settlement ExpressTransfer)7 . Dicho informe aportó nuevainformación sobre el desarrollo de losaspectos organizativos y la puesta en marchadel sistema. Básicamente se trataban lostemas siguientes: 1) horas y días operativos;2) política de precios; 3) provisión deliquidez intradía a los bancos centralesnacionales de países del área no-euro; 4) elpapel del Banco Central Europeo (BCE) enel sistema TARGET; y 5) puesta en marchade TARGET.

En cuanto al calendario de funcionamiento,los únicos días festivos comunes en TARGETserán, además de los sábados y domingos,el día de Navidad y el de Año Nuevo.Cualquier otro día, el sistema permaneceráabierto, aunque los bancos centralesnacionales tienen libertad para cerrar sussistemas durante sus fiestas nacionalescuando la ley o su comunidad bancaria selo requieran. Siempre que al menos dossistemas brutos de liquidación en tiemporeal (SBLTR) estén abiertos, el sistemaInterlinking permanecerá también abiertopara ellos. El calendario de los díasoperativos de TARGET para 1999(incluyendo la lista de los días en que vayana estar cerrados los SLBTR nacionales) sepublicará en agosto de 1998. Además, seha acordado que el horario operativonormal de TARGET será de 7 a.m. a 6 p.m.,tomando como referencia la hora delBanco Central Europeo, es decir, la horalocal del lugar donde se encuentraemplazado.

El Consejo de Gobierno del Banco CentralEuropeo decidirá la cuantía exacta dela tarifa a aplicar por operacionestransfronterizas en TARGET. Se espera que

esté próxima al límite inferior del intervalopreviamente indicado comprendido entre50 y 3,00 E. Además, cabe esperar queexistan diferentes precios en función delnúmero de operaciones, lo que permitirá alos participantes con un elevado nivel deutilización de TARGET situar su coste mediobastante por debajo de los 1,5 E.

Como resultado de la decisión adoptadapor el Consejo del IME en diciembre de19968, se están preparando tres mecanis-mos para impedir que el crédito intradíase convierta en crédito hasta el díasiguiente, en caso de que dicho créditointradía lo hubieran concedido los bancoscentrales nacionales del área euro a los defuera de ella.

A continuación se describen los tresmecanismos:

mecanismo 1: elevados t ipos depenalización, por transformar el créditointradía en crédito hasta el día siguiente(complementados con sanciones nopecuniarias) y el adelanto de la hora decierre para pagos de clientes, tanto parapaíses del área euro como para los defuera de ella9;

7 Se ha puesto a disposición de las partes interesa-das una versión actualizada de los anejos técnicosinicialmente publicados en agosto de 1996 (In-terlinking specifications, a data dictionary anddetails of the minimum common performancefeatures of RTGS systems within TARGET), asícomo un anejo técnico adicional, relativo a proce-dimientos de cierre.

8 Véase el informe del IME titulado «La políticamonetaria única en la tercera etapa - Documen-tación general sobre instrumentos y procedimien-tos de política monetaria del SEBC», publicado enenero de 1997.

9 La hora de cierre anticipada para pagos declientes se aplica en los tres mecanismos.

Page 75: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

60

mecanismo 2: límites (posiblementeestablecidos en cero) a la concesión decrédito intradía por parte de los bancoscentrales nacionales del área euro a losde fuera de ella;

mecanismo 3: anticipar la hora decierre para los participantes en TARGETde países del área no-euro (bancoscentrales nacionales e instituciones decrédito). En este caso, esta horaanticipada de cierre no se aplicaría alprocesamiento de pagos por parte dedichos bancos centrales sino a lautilización del crédito intradía en euros.

La decisión sobre estos temas la tomará elConsejo de Gobierno del BCE.

El Banco Central Europeo estará conectadoa TARGET a través de su propio mecanismode pagos (Mecanismo de pagos del BCE oMPB), a través del cuál realizará las siguientesfunciones:

mantenimiento de cuentas a nombre desus clientes institucionales (a excepciónde las instituciones de crédito).

procesamiento de pagos por cuentapropia y de sus clientes.

proporcionar servicios de liquidación alos sistemas netos transfronterizos degrandes pagos.

Adicionalmente, el BCE suministraráprocedimientos de fin de día, y posiblementeotras medidas de control, para el sistemaTARGET.

De acuerdo con el calendario de pruebas yde implantación del sistema TARGET, antesde permitirse el cambio de los componentesdel SBLTR/Interlinking (a finales de 1998) aun entorno de producción, los bancoscentrales nacionales y el IME/BCE debencompletar tres fases de pruebas siguientes:(i) pruebas estáticas y dinámicas; (ii) pruebasmultilaterales; y (iii) pruebas de simulación.

En abril de 1998, todos los bancos centralesnacionales habían comenzado las pruebasestáticas. Catorce SBLTR han finalizado yalas pruebas estáticas, doce las pruebasdinámicas y cuatro las multilaterales.

En mayo de 1998 se publicó un folletoinformativo con la descripción general delsistema TARGET.

4.2 Sistemas de liquidaciónde valores

Durante 1997, el trabajo preparatorio secentró en dos aspectos principales: elestablecimiento de normas para la utilizaciónde los sistemas de liquidación de valores(SLV) en las operaciones de crédito delSEBC y la implantación de soluciones acorto plazo para el uso transfronterizo degarantías.

Normas para la utilización de los SLV en lasoperaciones de crédito del SEBC

El IME y los bancos centrales nacionales de laUnión Europea han analizado losprocedimientos de liquidación de aquellosvalores utilizables como garantía en lasoperaciones de política monetaria y desistemas de pago del SEBC. En particular, lasoperaciones de crédito del SEBC deberánrealizarse de acuerdo con procedimientosque: (i) impidan que los bancos centralesnacionales hagan frente a riesgos inadecuadosa la hora de dirigir las operaciones de políticamonetaria; y (ii) garanticen el mismo nivel deseguridad para todas las operaciones de losbancos centrales liquidadas dentro del ámbitode la Unión Europea. Dentro de este marco,el IME ha perfilado nueve normas básicas enfunción de las cuales se va a evaluar la solidezde los sistemas de liquidación de valores, quevan a utilizarse para liquidar las operacionesde política monetaria y de crédito intradía delSEBC.

En el informe del IME titulado «Normaspara el uso de sistemas de liquidación de

Page 76: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

61

valores en las operaciones de crédito delBCE», publicado el 8 de enero de 1998, sedescriben tanto las normas como el análisisrealizado. Estas normas abarcan tres áreasprincipales: cuestiones legales, riesgos decustodia y liquidez y cuestiones operativas.

La primera norma establece que todos lossistemas de liquidación de valores y lasconexiones entre los mismos deben contarcon una sólida base legal, que asegure quetanto la liquidación de los pagos como lastransferencias de valores son firmes, y quegarantice una adecuada protección de losderechos del BCE y de los bancos centralesnacionales sobre los valores transferidos omantenidos por cuenta suya en dichossistemas. La segunda norma tiene por objetoasegurar que la liquidación correspondientea la parte de efectivo se realiza sobre lascuentas abiertas en el banco central. Lanorma tercera se centra en la seguridad delas garantías entregadas en custodia yestablece que los sistemas de liquidación devalores deben contar con adecuadosmecanismos de salvaguarda, que protejan alos bancos centrales nacionales de losriesgos de custodia, por ejemplo, cuandointervienen terceros como depositarios.

Las normas 4 a 6 exigen que: (i) todos lossistemas de liquidación de valores esténsujetos a regulación y/o control por autoridadcompetente; (ii) los participantes conozcanlas condiciones de acceso y sean conscientesde los riesgos que asumen al utilizar elsistema; y (iii) se implanten procedimientosadecuados para la gestión del riesgo quepermitan hacer frente a las consecuencias delimpago de uno o más participantes.

La norma séptima hace referencia a laliquidación con firmeza intradía, la cual debeser posible desde el comienzo de la tercerafase de la UEM. Como un primer paso, lossistemas de liquidación de valores debenasegurar la firmeza intradía para la liquidaciónde las operaciones de crédito del SEBC. Estopodría conseguirse por medio de diversosmecanismos operativos, tales como: 1) SBLTR

para las transacciones de valores; 2) sistemasnetos de liquidación de valores con variosciclos de proceso durante la jornada; 3) elpredepósito de valores (incluyendo la previaentrega en prenda) en cuentas operativas deun banco central nacional que actuaría comocustodio; o 4) la entrega libre de valores confirmeza intradía. Los bancos centralesnacionales pueden decidir por cuál de loscuatro mecanismos optan, en función de lainfraestructura de la que ya dispongan a nivelnacional. Como objetivo a largo plazo, seprevé que todos los sistemas de liquidaciónde valores deberán contar con mecanismosde liquidación de entrega contra pago entiempo real, por medio de los que el SEBCliquidará sus operaciones de crédito.

La norma octava recomienda que tanto elhorario como los días operativos seancompatibles con los del sistema TARGET.

Por último, la norma novena exige un niveladecuado de fiabilidad operativa de lossistemas técnicos, así como la existencia demecanismos de respaldo.

El 1 de enero de 1999, todos los sistemasde liquidación de valores deberán cumplircon las normas anteriores, descritas en elinforme ya mencionado, a excepción delrequisito del mecanismo de liquidación deentrega contra pago en tiempo real (normaséptima) que deberá estar implantado el 1de enero del año 2002.

En función de los resultados de la valoración,el BCE publicará en septiembre de 1998una lista con los sistemas de liquidación devalores susceptibles de ser utilizados en lasoperaciones de crédito del SEBC.

Mecanismos para el uso transfronterizode garantías en la tercera fase de la UEM

En julio de 1997, el Consejo del IMEdecidió adoptar el Modelo deCorresponsalía entre Bancos Centrales(MCBC) a modo de solución provisional,

Page 77: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

62

mientras se establecen las conexionesadecuadas entre los sistemas de liquidaciónde valores que permitan el usotransfronterizo de todos los activos utilizablesen las operaciones del SEBC (operacionesde crédito intradía y de política monetaria).En el modelo de corresponsalía, el bancocentral doméstico concede créditobasándose en garantías mantenidas encuentas de valores abiertas en el extranjero.

El principio básico del modelo decorresponsalía es que cada banco centralnacional (BCN) actúa como corresponsal(para la entrega de valores) a solicitud decualquier otro BCN. Por ello, cada BCNdeberá abrir una cuenta a cada uno de losotros bancos centrales nacionales para la

administración de los valores. Así, cuandouna contrapartida del SEBC (en el país A)desee obtener crédito, se dirigirá a su BCN(BCN A), solicitará el crédito y ofreceráunas garantías. En caso de que las garantíasse encuentren en otro país (país B), lacontrapartida se encargará de que lasgarantías sean entregadas (lo que podríaimplicar a un custodio), o bien, se transfierana una cuenta de valores específica del BCNdel país B (BCN B). El BCN A solicitará alBCN B que le informe de la entrega de lasgarantías y, una vez confirmado que elBCN A ha recibido la entrega firme eirrevocable de las garantías en la cuentaque tiene abierta en el BCN B, dicho BCNA abonará el crédito a la contraparte.

Page 78: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

63

5 Preparación de los billetes euro

Los primeros bocetos de los billetes euro queel Consejo del IME eligió en diciembre de1996 (ver informe anual del IME 1996,capítulo II, sección 5) fueron transformadosen diseños finales durante 1997. En julio deese año se publicaron unas ilustraciones deesos diseños revisados. Estos constituyen labase para el trabajo de preparación deoriginales, que consiste en convertir los diseñosen planchas de impresión, que está teniendolugar durante el primer semestre de 1998.Los primeros bocetos fueron corregidos paraque cumpliesen varios requerimientos. Enprimer lugar, se revisaron los elementosarquitectónicos (puertas, ventanas y puentes)para garantizar que representan adecuada-mente el período considerado y, al tiempo,que no corresponden a ninguna estructuraconcreta. Además, se comprobó el diseñodel mapa europeo que figura en el reversode los billetes y se ajustó para que dé unaimagen adecuada del continente europeo. Ensegundo lugar, se integró en los diseños unconjunto de elementos de seguridad, unosconcebidos en beneficio del público y otrosdestinados a la autentificación en máquinasselectoras y aceptadoras de billetes.Adicionalmente, se desarrollaron variaspruebas con el fin de garantizar que losdiseños puedan ser impresos sin problemas -concretamente, con el mismo aspecto-mediante el equipamiento propio de lasdiferentes fábricas de billetes de la UE. Seultimaron las especificaciones técnicas, deacuerdo con la decisión adoptada por elConsejo del IME, de que puedan producir losbilletes euro todas las fábricas que actualmentesuministran billetes a los bancos centrales delos Estados miembros participantes en el áreaeuro.

En 1997, y con el fin de identificar cuantoantes los problemas potenciales, secomprobaron todas las técnicas que seemplearán en la producción de billetes, comoparte de un proyecto destinado a producirun «billete test». Diez imprentas de billetes y

ocho fábricas de papel participaron en laproducción de un prototipo de billete euroque incluía casi todas las características deseguridad. El proyecto «billete test» puso demanifiesto que todas las fábricas participantesserán capaces de producir las sietedenominaciones del euro con aparienciaidéntica y un mismo nivel de calidad. Duranteel otoño de 1998, y basándose en la versiónfinal de los diseños, se desarrollará unaprueba real de impresión del euro, antes deque comience la producción industrial aprincipios de 1999.

El total de billetes euro a imprimir antes de lafecha de lanzamiento, 1 de enero del 2002,vendrá determinado por dos factores: primero,el número de billetes requeridos parareemplazar a los que entonces circulen enlos países participantes (stock de lanzamiento),y segundo, las reservas logísticas necesariaspara garantizar un desarrollo adecuado delproceso de transición. Sobre la base de lasestimaciones actuales, se precisarán más dedoce mil millones de billetes, considerandolos Estados miembros de la UE que, desde elcomienzo, van a constituir el área euro. Lasestimaciones serán actualizadas anualmente.

El IME también está desarrollando un trabajopreparatorio sobre la protección legal delos billetes euro. En lo referente a laprotección mediante Copyright, ha acordadoque el símbolo © aparezca en los billetes.Otros temas en estudio en relación coneste asunto son, por ejemplo, la necesidadde reglas armonizadas para la reproducciónde los billetes euro; unas reglas comunespara el área euro que definan lascondiciones para el canje de los billetesdeteriorados y la manera de prevenir ypenalizar la falsificación de los billetes euro.

Con objeto de que la lucha contra lafalsificación sea más eficiente, el Consejo delIME ha acordado establecer un centroconjunto de investigación y una base de

Page 79: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

64

datos común en la que se almacenen todoslos datos técnicos sobre los billetes eurofalsificados.

Se ha fijado el 1 de enero del 2002 comofecha para el lanzamiento de los billetes ymonedas euro (para más detalles, ver sección10). En todos los países (excepto Dinamarca),así como en el IME, tuvieron lugar reunionespreliminares con asociaciones y federacioneseuropeas, sobre la duración óptima y losaspectos técnicos del período de co-circulación. A escala nacional, en las discusionesestuvieron presentes los Ministerios deFinanzas, las fábricas de moneda, los bancoscentrales, las organizaciones de consumidoresy minoristas y las entidades de crédito.

En general, se prefiere una transición rápida,es decir, más corta que el período máximode seis meses establecido para el proceso decambio en la reunión del Consejo Europeocelebrado en Madrid en diciembre de 1995.La duración concreta y las condiciones parala transición de los sistemas de billetes ymonedas, dentro del calendario globalestablecido, quedan a la discreción de losEstados miembros. El BCE continuaráproporcionando un foro para el intercambiode opiniones, en particular entre los BCN,sobre cómo preparar a escala nacional lalogística de la transición del sistema de efectivo.Un punto esencial a considerar en esteasunto es el almacenamiento de billetes ymonedas euro antes de la fecha de emisión.Otros aspectos importantes son el cambiomaterial de los billetes y monedas nacionalespor los denominados en euro, la adaptaciónde los cajeros automáticos y las máquinas deventa automática, así como la distribución alpúblico de los billetes y monedas euro através del comercio minorista.

El IME prosiguió también su trabajopreparatorio para el primer trienio de latercera fase, durante la cual solo circularánlos billetes y monedas nacionales. El artículo52 del Estatuto del SEBC/BCE establece que:«tras la fijación irrevocable de los tipos decambio, el Consejo de Gobierno tomará las

medidas necesarias para garantizar que losbancos centrales nacionales cambien al valorestablecido las divisas cuyas paridades hayansido fi jadas irrevocablemente». Enconsecuencia, se alcanzó un acuerdo básicoacerca de los mecanismos de cambio yrepatriación de los billetes nacionales entre1999 y 2002. Este acuerdo, de una mayoríade los BCN de los Estados miembrosparticipantes en el área euro, obliga adesarrollar las siguientes tres medidas entre1999 y 2002:

primero, en relación con las transaccionesal por mayor, los BCN que así lo hayanacordado garantizarán que, al menos enuna de sus oficinas, se cambiarán losbilletes del área euro por billetes nacionaleso se abonará su importe en una cuenta;estos billetes serán repatriados al BCNemisor;

segundo, en relación con las transaccionesal por menor, el cambio al público de losbilletes no nacionales del área euro porbilletes nacionales, será realizado gratis enlos BCN;

tercero, en relación con la repatriaciónde billetes nacionales al BCN emisor, losBCN proporcionarán gratuitamente esteservicio, a menos que ya apliquen unacomisión a las entidades de crédito porlos bil letes nacionales que estosdepositen en sus ventanillas.

Las entidades de crédito y agencias de cambio,aunque no obligadas por el artículo 52 delEstatuto, deberán aplicar los tipos fijados cuandocambien billetes en los países que participen enel área euro, de acuerdo con el Reglamentodel Consejo sobre la introducción del euroque fue adoptado el 3 de mayo de 1998.Además, ambos tipos de entidades vendránobligadas a especificar de manera clara ytransparente cualquier comisión que apliquenpor manejo de billetes, según se señala en laRecomendación de la Comisión relativa a lascomisiones bancarias por la conversión aleuro, fechada el 15 de abril de 1998.

Page 80: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

65

6 Contabilidad

El trabajo preparatorio para elestablecimiento del sistema contable aaplicar por el SEBC se completó en buenamedida en 1997. Dicho sistema constituirála base para elaborar los informes financierosdel SEBC, tanto de carácter interno comoexterno, y garantizará la disponibilidad de lainformación adecuada para gestionar elcontrol de la liquidez y para cubrir lasnecesidades estadísticas. Durante 1997, sedesarrollaron también técnicas específicaspara contabilizar los activos y pasivos delSEBC, en concordancia con los principioscontables aprobados por el consejo delIME en 1996.

Otra problemática que se abordó fue la dela transición a la tercera fase. El objetivoprincipal fue el establecimiento de una claraseparación entre ganancias y pérdidas(incluidas las no realizadas) anteriores alinicio de la tercera fase, y las posterioresganancias y pérdidas del SEBC. Para ello, alinicio de dicha fase se realizará una

valoración inicial de los activos y pasivos delos BCNs (y del BCE), de acuerdo con lanormativa contable establecida para el SEBC.Cualquier ganancia o pérdida resultante dedicha valoración inicial será tratada, al igualque el resto de las cuentas, de acuerdo conlas normas contables nacionales vigentes alfinal de la segunda fase. Por otro lado, lasganancias y pérdidas procedentes de lafijación irrevocable de los tipos de cambiobilaterales entre las monedas participantesen la UEM se considerarán como realizadas,dado que el riesgo de tipo de cambiodejará de existir al inicio de la tercera fasey, al igual que en el caso anterior, sutratamiento se regirá por las normasnacionales.

También se avanzó en el trabajo relacionadocon la redistribución de la renta monetaria,para preparar la decisión que deba adoptaren esta materia el Consejo de Gobiernodel BCE.

Page 81: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

66

7 Sistemas de información y de comunicaciones

* El sistema TOP se utilizará para instrumentar las operaciones de política monetaria relativas a subastas enmercado abierto; el sistema BI se utilizará para monitorizar las intervenciones bilaterales del SEBC; y elsistema ENSD se utilizará para el intercambio de datos con fines no-estadísticos.

En 1997 el IME, en cooperación con losBCNs, consiguió avances significativos ensu objetivo de proporcionar el soporte desistemas de información y comunicacionesnecesario para las distintas funciones deinstrumentación de la pol í t ica yoperacionales que, en el ámbito del SEBC,estarán implicados tanto el BCE y como losBCNs.

De conformidad con el acuerdo adoptadopor el Consejo del IME sobre su diseñotécnico, en Noviembre de 1996, el proyectode sustitución de la teleconferencia seimplantó con total éxito en octubre de1997. El nuevo sistema de teleconferenciapermite que varias audioconferencias tengan

lugar de forma simultanea entre el BCE ylos BCNs. Cinco10 bancos centrales no-EUy la Comisión Europea están tambiénconectados al sistema. El nuevo sistemaproporciona un medio seguro decomunicación, en part icular paragobernadores y para las discusiones sobretemas urgentes entre los expertos depolítica monetaria, mercado de divisas ysistemas de pago. Además, el sistema, en símismo, proporciona el basamento deinfraestructura física que sirve comoplataforma principal de las comunicacionesen red para la transmisión de datosnecesarios en la mayoría de las aplicacionesde sistemas de información en el ámbitodel SEBC:

10 El Norges Bank, el Schweizerische Nationalbank,el Bank of Japan, el Bank of Canada y la FederalReserve Bank de New York.

En mayo de 1997, después de un procesode petición de ofertas de ámbito EU deconformidad con los procedimientosestablecidos, el Consejo del IME aprobó lafirma de un contrato para el suministro ymantenimiento de una infraestructura decomunicaciones de ámbito SEBC. Esta

proporcionará un sistema seguro detransmisión de ficheros extremo a extremoy un sistema robusto de mensajería,

Gestión dereservas

exteriores

Plataforma físcia de red

TOP*BI* ENSD*

Intercambiode

estadísticasSistema de

Teleconferencia

Infraestructura de comunicaciones Red-SEBC

Procedimientos relevantes SEBC

Page 82: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

67

util izando aplicaciones y protocolosnormalizados internacionalmente o de factopor la industria. Esta infraestructura,denominada red-SEBC, ofrece servicios decomunicaciones síncronos (tiempo real) yasíncronos entre todas las Instituciones delSEBC. Con la excepción del Interlinking delos sistemas SBLTR que forman el sistemaTARGET, todos los proyectos enpreparación para la tercera fase de la UEMque requieran nuevos intercambios deinformación en el ámbito del SEBC haránuso de la red-SEBC, que ha quedadototalmente instalada y comprobada en mayode 1998.

A lo largo de 1997, se han llevado a caboprogresos significativos en el desarrollo devarias aplicaciones software de ámbito SEBC.Estas aplicaciones darán soporte a lainstrumentación de las operaciones depolítica monetaria, intervenciones en elmercado de divisas y gestión de las reservasde activos exteriores del SEBC. Se incluyen,en particular: (1) la aplicación TOP, unsistema necesario para que el SEBCinstrumente las operaciones de políticamonetaria en mercado abierto basadas enprocedimientos de subasta; (2) la aplicaciónBI, para la monitorización de las operacionesdescentralizadas de política monetaria y delas intervenciones bilaterales en divisas; (3)la aplicación ENSD, un sistema queproporciona el soporte de sistemas deinformación para el intercambio de datosdentro del SEBC con fines no-estadísticos;(4) el soporte de sistemas de informaciónpara los funciones estadísticas del SEBC,mediante el cual se intercambiará el núcleode los de datos necesarios para lapreparación de las decisiones de la políticadel BCE; y (5) el soporte de sistemas deinformación necesarios para la gestióndescentralizada de la reserva de activosexteriores del SEBC. Todas estas aplicacionesse implantarán en el primer semestre de1998. La segunda mitad de 1998 se dedicaráa comprobar el funcionamiento correctode todos los sistemas y procedimientos,

mecanizados y manuales, entre el BCE y losBCNs, que son necesarios para asegurar elbuen éxito de la operativa del SEBC.

Además, el IME y los BCNs continuaroncon los trabajos preparatorios del sistemaTARGET. A fin de minimizar el riesgo deque surjan problemas en los momentosiniciales de puesta en funcionamiento delnuevo sistema de pagos, que enlaza lossistemas domésticos de grandes liquidacionesen tiempo real de los quince Estadosmiembros y el mecanismo de pagos delBCE, se ha creado un entorno de pruebasde Interlinking. En la segunda mitad de1997 se iniciaron las pruebas estáticas ydinámicas en las que estuvieron involucradosdiversos BCNs y el IME. Se realizaránpruebas adicionales durante 1998.

Con el fin de garantizar y mantener unnivel de seguridad adecuado y coordinadode los sistemas de información que utilice elSEBC, el Consejo del IME aprobó un marcode política de seguridad para los sistemasde información del SEBC. Este marcoestablece el convenio de responsabilidadesentre todas las partes involucradas en eldesarrollo, implantación y uso de los sistemasde información. La política de seguridad desistemas de información define principios,reglas y responsabilidades comunes, relativosa la gestión y planificación de la seguridadde los sistemas cooperativos de informacióny comunicaciones, del IME y los BCNs.

Durante el transcurso de 1997, el IME pusoen marcha un gran número de proyectosinternos con el objetivo de seleccionar eimplantar los sistemas y la tecnologíaapropiados para proporcionar el soportede sistemas de información necesario paraque el BCE conduzca con buen éxito susoperaciones. El rango de estos proyectosabarca desde mejoras en los sistemasofimáticos y de administración interna, hastasistemas nuevos o mejorados de estadísticay soporte a las decisiones.

Page 83: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

68

8 Supervisión bancaria y estabilidad financiera

En la tercera fase de la UEM la supervisiónprudencial continuará siendo competenciade las autoridades nacionales (sea el BCN, unorganismo supervisor o, en algunos casos,ambos juntos). Además, las característicasbásicas del marco supervisor dentro de laUnión Europea -basada en la armonizaciónmínima de las legislaciones nacionales, elprincipio de «control por parte del país deorigen» y la cooperación transfronteriza entresupervisores- no se modificará. No obstante,además de la función consultora del BCE bajoel artículo 105 (4), del Tratado (que se trataen el último párrafo de esta sección), elTratado y el Estatuto del SEBC/BCE asignan alSEBC/BCE algunas tareas relativas a lasupervisión de las entidades de crédito y a laestabilidad del sistema financiero, mencionadasexplícitamente en:

el artículo 105 (5) del Tratado, el cualestipula que el SEBC contribuirá a labuena gestión de las políticas que llevena cabo las autoridades competentes,con respecto a la supervisión prudencialde las entidades de crédito y a laestabilidad del sistema financiero;

el artículo 25 (1) del Estatuto del SEBC/BCE, el cual afirma que el BCE podrábrindar asesoramiento al Consejo, a laComisión y a las autoridades nacionalesy ser consultado por estos sobre elalcance y la aplicación de la legislacióncomunitaria relativa a las cuestionesantes mencionadas;

el artículo 105 (6) del Tratado, el cualprevé la posibilidad de asignar al BCEtareas específicas respecto de políticasrelacionadas con la supervis iónprudencial de las entidades de crédito yotras instituciones financieras (con laexcepción de las empresas de seguros).

En términos generales, la inclusión de lasanteriores disposiciones en el Tratado y

Estatuto estuvo justificada por tres razones.Primero, el SEBC, en el contexto de suactividad macroeconómica, vigilará eldesarrollo de los mercados financieros einstituciones y, por tanto, tendrá a sudisposición información que podría ser útilpara la función supervisora. Segundo, lapersecución del primer objetivo del SEBC(estabilidad de precios) necesitará estarapoyada por la estabilidad del sistemabancario y financiero que, junto con laprotección de los depositantes e inversores,constituye el principal objetivo de lasautoridades supervisoras. Tercero, existeuna relación entre las medidas tomadas apropósito de política monetaria y lasadoptadas para fomentar la estabilidad delos sistemas bancario y financiero. El IME haanalizado la posible adopción de estasdisposiciones con la asistencia del Subcomitéde Supervisores Bancarios.

El artículo 105 (5) del Tratado, aplicablesólo a los Estados miembros que adoptenel euro, contempla la obligación para elSEBC de contribuir a la buena gestión delas políticas llevadas a cabo por lasautoridades nacionales responsables de lasupervisión prudencial de las entidades decrédito y a la estabilidad financiera. Dada laestrecha relación existente a nivel nacionalentre política monetaria y las funciones desupervisión prudencial, y la asignación deresponsabilidad sobre política monetaria alSEBC, puede considerarse que el principalobjetivo de la disposición contemplada enel artículo 105 (5) del Tratado sea aseguraruna interacción efectiva entre el SEBC y lasautoridades supervisoras nacionales. Losdetalles prácticos de la forma en que sellevará a cabo esta relación necesitandefinirse de manera pragmática, a la luz delas necesidades específicas que surjan en latercera fase. Actualmente, se puedenidentificar dos contribuciones importantesdel SEBC a las autoridades supervisoras.

Page 84: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

69

Primero, el SEBC, y en particular el BCE,jugará un papel activo en promover lacooperación entre las autoridadessupervisoras nacionales de la UE,independientemente del modelo organizativoadoptado en cada país, así como entre lasautoridades nacionales y el SEBC, con lafinalidad de alcanzar acuerdos sobre cuestionesrelevantes de política supervisora. Se prevéque esta cooperación contará con la asistenciade un comité específico compuesto porrepresentantes de los BCNs y de lasautoridades supervisoras nacionales, y queeste se centrará principalmente en cuestionesde naturaleza macro-prudencial contranscendencia sobre la estabilidad deinstituciones y mercados financieros. Sinperjuicio de que el artículo 105 (5) se apliquesolamente a los países participantes en el áreaeuro, se considera que la cooperaciónalcanzará, en general, a todas las autoridadessupervisoras de la UE. Se espera que estafunción del SEBC complemente la estructurade cooperación multilateral dentro de la UEen materia de supervisión bancaria, einteractúe adecuadamente con otros forosde supervisión bancaria (Comité ConsultivoBancario y Grupo de Contacto a nivel de laUE y Comité de Supervisión Bancaria deBasilea al nivel del G-10).

Segundo, a la luz de las disposiciones de laDirectiva BCCI relativas al flujo de informaciónentre los BCNs y las autoridades supervisoras,cuando se estime oportuno, el SEBCsuministrará a las autoridades supervisorasaquella información, relativa a las entidadesindividuales y mercados, obtenida comoresultado de sus actividades fundamentales,que pudiera resultar de interés a la funciónsupervisora. Recíprocamente, los supervisoresbancarios estarán dispuestos a suministrar alSEBC aquella información relativa a lasupervisión de entidades individuales quepueda ser utilizada por el SEBC en la ejecuciónde sus tareas fundamentales. Se ha alcanzadouna posición común entre los supervisoresbancarios sobre las características básicas delflujo de información hacia el BCE y hacia losBCNs en su calidad de autoridades monetarias.

En general, aunque, normalmente, el SEBCno necesitará información relativa a lasupervisión para llevar a cabo sus operacionesde política monetaria y de tipo de cambio, lossupervisores bancarios estarán preparadospara atender los posibles requerimientos delSEBC en este terreno. Asimismo, a la vista delas posibles implicaciones sistémicas, lossupervisores bancarios estarán dispuestos parainformar al SEBC sobre entidades individuales,si surgiera una crisis bancaria. Además, lossupervisores bancarios colaborarán con losBCNs y el BCE para detectar el incumplimientopor cualquiera de las contrapartes del SEBCde sus obligaciones, establecidas por lasnormas del SEBC, sobre instrumentos depolítica monetaria y procedimientos, aunquela responsabilidad última para asegurar sucumplimiento corresponderá al BCNcompetente. Respecto al flujo de informaciónde los supervisores bancarios a los BCNs ensu calidad de vigilantes de los sistemas depagos, se ha alcanzado ya un acuerdo básico.

El artículo 25 (1) del Estatuto del SEBC/BCE -aplicable a todos los países de la UE-prevé una función especifica de consultadel BCE en el campo de la legislacióncomunitaria, relativa a la supervisiónprudencial de las entidades de crédito y a laestabilidad del sistema financiero. Estafunción, que se refiere a la transposición dela legislación comunitaria sobre las materiasantes mencionadas tendrá carácteropcional. Esta función puede considerarsecomo un instrumento mediante el cual elBCE sería capaz de contribuir a la supervisiónprudencial de entidades de crédito y a laestabilidad financiera, a niveles comunitarioy nacional. A este respecto, se reconoceabiertamente el papel jugado por laComisión europea, con la asistencia delComité Consult ivo Bancario, en lapreparación de nuevas propuestas dedirectivas en el ámbito de la legislaciónbancaria.

El artículo 105 (6) del Tratado -aplicable atodos los países de la UE- prevé la posibilidadde que se asignen al BCE ciertas tareas

Page 85: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

70

operativas en el campo de la supervisiónprudencial. La iniciativa en esta materiadescansa en la Comisión; el BCE estáimplicado sólo como asesor. En estemomento se considera prematurocontemplar cualquier transferencia depoderes de supervisión desde las autoridadesnacionales al BCE.

Finalmente, el artículo 105 (4) del Tratado(aplicable a todos los países de la UE, con laexcepción del Reino Unido) estipula que elBCE debe ser consultado sobre lasproyectos legislativos comunitarios ynacionales que recaigan sobre materias desu competencia. El alcance preciso de esta

disposición se identificará en el contexto deuna Decisión del Consejo, que se adoptarápor el Consejo UE, señalando los límites ylas condiciones bajo los que el BCE seráconsultado por las autoridades competentessobre los proyectos de legislación nacionales,de acuerdo con dicho artículo. Según elproyecto de Decisión del Consejo,propuesto por la Comisión Europea enfebrero de 1998, sobre el que fueconsultado el IME (ver sección 9.2), el BCEdebería ser consultado, entre otras, sobrelas normas aplicables a entidades financierasen la medida que puedan influenciarmaterialmente la estabil idad de lasinstituciones y mercados financieros.

Page 86: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

71

9 Cuestiones legales

9.1 Convergencia legal

Los Estados miembros están obligados, segúnlo dispuesto en el artículo 108 del Tratado,a eliminar las incompatibilidades entre, porun lado, su legislación nacional y, por otro,el Tratado y los Estatutos del SEBC/BCE. Enoctubre de 1997 el IME publicó un informesobre «Convergencia legal en los Estadosmiembros de la Unión Europea en agostode 1997», y, en marzo de 1998, ha publicadosu informe sobre convergencia elaboradosegún lo establecido en el artículo 109 j (1)del Tratado. Ambos informes establecíanuna distinción entre los estatutos de losBCNs y otro tipo de normativa que deberíaser adaptada, a la vista del contenido de lasdisposiciones correspondientes del Tratadoy de los Estatutos del SEBC/BCE. En lo querespecta a los estatutos de los BCNs, sellevó a cabo una distinción entre aquellasadaptaciones relativas al área de laindependencia de los bancos centrales yotro tipo de adaptaciones, para asegurar elgrado necesario de integración de losBCNs en el SEBC.

En su informe de octubre de 1997, partiendode las características sobre independencia delos bancos centrales, que ya habían sidoelaboradas en anteriores informes, el IMEidentificó algunas disposiciones en los estatutosde los BCNs que fueron consideradas comoincompatibles con los requisitos sobreindependencia de los bancos centralescontenidos en el Tratado y en los Estatutosdel SEBC/BCE, y que, según su punto de vista,debían ser adaptadas. La mayoría de lasdisposiciones se referían a la independenciainstitucional de un BCN (la prohibición deinfluencia externa, tal y como se establece enel artículo 107 del Tratado) y a laindependencia personal de los miembros delos órganos de gobierno de un BCNrelacionados con el cumplimiento de lasfunciones relativas al SEBC (estabilidad en elmandato, tal y como se recoge en el artículo

14.2 de los Estatutos del SEBC/BCE). Lasadaptaciones en el terreno de la independenciade los BCNs deben ser efectivas, a mástardar, en la fecha de constitución del BCE.

Además, el IME indicó la necesidad de quelos estatutos de los BCNs fueran adaptadospara asegurar el necesario grado deintegración de los BCNs en el SEBC, deacuerdo con lo dispuesto en el artículo14.3 de los Estatutos del SEBC/BCE. Dichoartículo establece que los BCNs pasarán aser parte integrante del SEBC y habrán deajustarse a las orientaciones e instruccionesdel BCE.11 Esto implica, en particular, quelos estatutos de los BCNs no deberíancontener ninguna disposición que no estéde acuerdo con la competencia exclusivadel BCE en determinadas áreas o que, sifueran observadas por un BCN, impidierana ese BCN el cumplimiento de las normasadoptadas a nivel del BCE. Aquellas áreas alas cuales se ha prestado una particularatención han sido: objetivos estatutarios,funciones, instrumentos, disposicionesfinancieras y de organización (todos ellosaspectos que corresponden a la estructuranormal de los estatutos de los BCNs). Lasadaptaciones de los estatutos de los BCNsa este respecto deben ser efectivas al iniciode la tercera fase o, para aquellos Estadosmiembros acogidos a una excepción o a unestátus especial, en la fecha en la que estosadopten la moneda única.

En su informe de octubre de 1997, el IMEprestó particular atención a las adaptacionesrealizadas o previstas, con amplia referenciaa sus opiniones sobre tales adaptacionesemitidas en el curso de procedimientos deconsulta al amparo de lo establecido en el

11 En conjunción con el artículo 43.1 del Estatuto, elartículo 14.3 implica que los BCNs participantesserán una parte integral del SEBC y que tendránque cumplir las directrices e instrucciones delBCE.

Page 87: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

72

artículo 109 f (6) del Tratado y el artículo5.3 de los Estatutos del IME.

En lo referente a la adaptación de aquellaotra normativa distinta de los estatutos delos BCNs, el IME se centró en particular enaquellas leyes que tuvieran impacto en elcumplimiento por un BCN de sus funcionesrelativas al BCE, así como en las leyes deámbito monetario, tales como las normassobre operaciones de divisas y las normassobre acuñación de moneda.

En su Informe de Convergencia, de marzode 1998, el IME, entre otros, evaluó lacompatibilidad de la legislación nacional,incluyendo los estatutos de los BCN’s conlos requisitos del Tratado y de los Estatutosdel SEBC/BCE para la tercera fase. Unextracto de la Introducción y del Resumendel Informe de Convergencia de 1998 seincluye como Anexo de este Informe.

9.2 Legislación secundariade la Comunidad

El IME consultó informalmente al ComitéMonetario sobre los tres proyectos siguientesde Recomendaciones del BCE, paraReglamentos del Consejo, que deben seradoptados por el Consejo de Gobierno delBCE, al amparo del artículo 42 de los Estatutosdel SEBC/BCE: un Proyecto deRecomendación del BCE para un Reglamentodel Consejo (CE) sobre recopilación de

información estadística por el BCE (véasesección 3.3 de este Informe), un Proyecto deRecomendación del BCE para un Reglamentodel Consejo (CE) sobre la aplicación dereservas mínimas por el BCE (véase sección1.2 de este Informe), y un Proyecto deRecomendación del BCE para un Reglamentodel Consejo (CE) sobre las competencias delBCE para imponer sanciones. Esta últimarecomendación especifica los límites y lascondiciones bajo las cuales el BCE estaráfacultado para imponer multas o pagosperiódicos coercitivos a las empresas queincumplan las obligaciones establecidas en susreglamentos y decisiones.

Además, el IME ha contribuido a lapreparación de otra legislación comunitariaderivada, relativa a la transición del IME alBCE en las siguientes áreas: la consulta alBCE por las autoridades nacionales sobreproyectos legislativos nacionales en elámbito de competencia del BCE; los datosestadísticos que serán usados para ladeterminación de la clave para la suscripcióndel capital del BCE; las condiciones y elprocedimiento para la aplicación delimpuesto sobre el beneficio de lasComunidades Europeas; y las categorías delos funcionarios y otros empleados de lasComunidades Europeas a los que se lesaplica las disposiciones del artículo 12, elsegundo párrafo del artículo 13 y el artículo14 del Protocolo sobre Privilegios eInmunidades de las Comunidades (véasetambién el capítulo III, sección 5 siguiente).

Page 88: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

73

10 Introducción del euro

Durante 1997, el trabajo preparatorio parala introducción de la moneda única haavanzado a una velocidad considerable. Entodos los Estados miembros, con laexcepción de Dinamarca12 , se han creadogrupos ad-hoc de coordinación, diseñadoescenarios detallados para la introduccióndel euro, organizado la coordinación entreinstituciones y otros implicados y preparadoun marco legal apropiado paracomplementar la legis lac ión de laComunidad. El IME ha continuado elseguimiento de los avances relativos a laintroducción del euro, para valorar si losdiferentes trabajos preparatorios de losEstados miembros, teniendo en cuenta lasdiferencias tanto organizativas como eninfraestructuras financieras, podrían tenerimplicaciones para la política monetariaúnica, que se llevará a cabo a partir deenero de 1999.

En el ámbito financiero, la preparación para laintroducción del euro continúa siendoimpulsado por un proceso emanado de lapropia competitividad de los operadores demercado y los centros financieros, tantodentro como a través de los países. El IME ylos BCN han mantenido un diálogo continuocon sus respectivas comunidades bancarias yotros operadores financieros en cuestionesrelativas a la introducción del euro. Lasautoridades monetarias han aplicado elprincipio de dejar la responsabilidad de lacoordinación en el ámbito del euro, enprimera instancia, a los propios operadoresde mercado, al tiempo de estar preparadapara asistir a éstos en caso necesario. Portanto, el IME y los BCN han alentado a losoperadores de mercado a considerar unanormalización dentro de la unión monetaria,dirigida por las fuerzas del mercado.

En reuniones entre el IME y representantesde asociaciones bancarias y financieras dela UE, se han considerado, entre otras, lassiguientes cuestiones:

La sustitución, en los contratos, deaquellos precios de referencia quepueden perder su significado económico,tras el inicio de la unión monetaria. Lapublicación de tipos básicos nacionalespor parte de los BCN, a los que estoshayan dejado de realizar operaciones,dejarán de existir desde el comienzo dela tercera fase. Podría ser convenienteque los legisladores nacionales aprobarannormas de obligado cumplimiento, parala sustitución de los tipos básicosobsoletos por otros nuevos tipos dereferencia (preferiblemente entreaquellos que vaya a publicar el SEBC).

La sust i tución de los t ipos deinterbancarios actuales (por ejemplo,BIBOR, FIBOR, HELIBOR, MIBOR,PIBOR, RIBOR, etc) por los nuevostipos de referencia del área euro queserán publicados. Aunque la publicaciónde dichos tipos locales en el área eurono pueden ser legalmente prohibidos, elIME y los BCN han alentado, a lasasociaciones bancarias y a los operadoresen los mercados monetarios y cambiariosde la futura área euro, hacia unaimplicación de los mismos en unadefinición de indicadores del conjuntodel área, realizada de forma colectiva.Como respuesta a dicho mensaje, en1997, la Federación Bancaria de la UniónEuropea y la Asociación de losOperadores en los Mercados deCambios (conocida como ACI,Asociación de los Mercados Financieros)anunció su intención de computar ypublicar un indicador de los tiposinterbancarios del área euro, que serádado a conocer como el EURIBOR13 .

12 En Dinamarca, el trabajo preparatorio ha estadodirigido a preparar su situación de Estado miem-bro con cláusula de excepción.

13 La Asociación Bancaria Británica ha anunciado susplanes de continuar publicando un euroLIBOR.

Page 89: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

74

El IME también ha prestado su apoyo parael establecimiento de unos estándarescomunes en los mercados monetarios ycambiarios del área euro. La publicacióndel IME, sobre el marco operativo para lapolítica monetaria única, otorgó a losoperadores de mercado informaciónrelativa a los procedimientos que va aseguir el SEBC en los mercados de dinero yde divisas. Dicha información ha constituidoun foco natural para la adaptación de losestándares nacionales y la elaboración deunos estándares comunes a nivel europeo.

Además, el IME ha clarificado a los mercadosen las siguientes cuestiones:

los métodos para cotizar el euro en losmercados de cambios;

la publicación de los tipos de cambio dereferencia por parte del BCE;

el calendario de los días laborables, parala ejecución de la política monetaria y laoperativa de TARGET.

En relación a dichas cuestiones, lasasociaciones bancarias y financieras europeasremitieron al IME una «Declaración conjuntasobre convenciones de mercado para el euro»,que recogía la lista de los estándares demercado que se aplicarán en la cotización yliquidación de los mercados de dinero, bonosy de divisas del área euro. Dicha declaraciónsubraya que es deseable una armonizaciónde las prácticas del mercado del euro, parapromover la liquidez y la transparencia en losnuevos mercados e impedir confusión ydisputas relativas a la negociación y liquidaciónde euros. El Consejo del IME viofavorablemente y apoyó la iniciativacomentada, y realizó la observación de que laimplantación de dichas prácticas podría ampliarel grado de integración y asegurar una mayortransparencia en los mercados financieros deleuro.

Asimismo, el IME ha apoyado a lasasociaciones bancarias y financieras de la

UE, en la elaboración de un tipo de interésefectivo a un día para el área euro, conocidocomo el EONIA (euro overnight indexaverage). Los operadores de mercado habíanseñalado que el cálculo de un tipo deinterés efectivo a un día, de forma privada,podría ser problemático, dado lo susceptiblesque son los bancos privados a otorgar lainformación necesaria para el cálculo dedicho tipo. En este contexto, el Consejodel IME decidió que sería el SEBC el queelaborara el tipo de interés efectivo a undía. De acuerdo con ello, el SEBC seráresponsable de la elaboración del tipo dereferencia, a partir del panel de bancos y lametodología acordados por las asociacionesbancarias para el EURIBOR. No obstante,la responsabilidad relativa a la publicacióndel tipo de interés recaerá sobre lasasociaciones bancarias. El IME y lasasociaciones relevantes están llevando acabo reuniones para l legar a unprocedimiento de cálculo y publicaciónacordado de forma colectiva.

El IME ha reconocido la necesidad de unsímbolo codificado distintivo para la monedaúnica, y ha expresado su apoyo al símboloE, propuesto por la Comisión Europea,como el logo del euro; símbolo queidentificará los acuerdos euro con el actualuso de abreviaturas en lengua escrita.Asimismo, el símbolo proporciona un signodistintivo para su uso en listas de precios yotros documentos, incluyendo valoresmonetarios, que podría ser de particularayuda durante la fase de transición. El IMEdefiende la inclusión del símbolo E en loscaracteres normal izados que songeneralmente usados en la industria de latecnología informática.

Por otra parte, se ha incluido en la páginaWeb del IME (http://www.ecb.int), unasección especial sobre cuestiones para laintroducción del euro. Con vistas a ayudara aquellos implicados en preparar laintroducción del euro, el IME ha mejoradola distribución de la información relevante.Además de los documentos aprobados por

Page 90: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

75

el Consejo del IME en 1997, sobrecuestiones de la introducción del euro, lapágina Web también incluye bibliografía yuna lista de más de 200 conexiones conotras páginas Web, que específicamentecontienen información sobre el paso a lamoneda única. Las conexiones estándivididas en once categorías: bancoscentrales; instituciones de la UE; gobiernosnacionales; asociaciones de la industriabancaria y financiera, instituciones de crédito;bolsas de valores; sistemas de liquidaciónde valores y sistemas de pagos; asociacionesempresariales de comercio y servicios; firmasconsultoras; informática; periódicos,boletines, revistas y bibliografías; y otros.Para cada conexión, se otorga un resumende la información disponible en la páginarelevante. Dicha información será puesta aldía regularmente y pretende otorgar unafuente de datos conveniente para todos

aquellos implicados en la preparación de laintroducción del euro.

En respuesta a la creciente demanda delpúblico para la definición de los detallesrelativos a la introducción del euro, elConsejo del IME y el Consejo de la UEdecidieron, el 4 de noviembre de 1997,que los billetes y monedas euros seránpuestos en circulación, en todos los paísesparticipantes, a partir del 1 de enero del2002. Esta decisión fue tomada tras unacuidadosa consideración de todas lasopciones posibles, incluyendo la posibilidadde establecer diferentes fechas para laemisión de los billetes y monedas euros enlos distintos países participantes. La decisiónfue tomada después de una consultaextensa, a todas las partes interesadas,realizada tanto a nivel nacional como anivel europeo.

Page 91: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

76

11 Información pública

Desde su establecimiento, el 1 de enero de1994, el IME ha estado trabajandointensamente para preparar el marconormativo, de organización y de logísticanecesario para que el SEBC lleve a cabosus tareas en la tercera fase de la UEM.Como parte de dicho trabajo, el IME hacumplido sus obligaciones de información,de acuerdo con los artículos 7 y 11.3 de suEstatuto, publicando informes sobre elestado de los preparativos de la tercerafase de la UEM, sus propias actividades y lascondiciones monetarias y financieras de laComunidad. Además, dadas las necesidadesde la comunidad financiera y del público engeneral, el IME, durante los últimos tresaños, ha estado publicando informes sobreel trabajo preparatorio, con el fin de informarsobre sus actividades y ofrecer a los lectoresuna guía que pudiera servirles en suspropios preparativos. Dichas publicacioneshan abarcado desde información generalsobre las actividades y las funciones delIME, o el borrador de los diseños de losbilletes euros, hasta informes más técnicos,sobre política monetaria, estadísticas,sistemas de pago y varios aspectos sobre laintroducción de la moneda única.

Al final de este informe se encuentra unalista de los documentos publicados por elIME, desde el comienzo de 1997. Una listasimilar apareció en cada uno de losanteriores Informes Anuales.

En enero de 1998, además de producir suspublicaciones, el IME estableció su presenciaen world wide web de Internet, para facilitarla información del IME al público en general.La página web (http://www.ecb. int)proporciona acceso a los textos de losdiscursos más recientes y a los informespublicados por el IME, e incluye una secciónespecia l sobre cuest iones para laintroducción del euro.

El IME reconoce que sería necesario que elSEBC asegurara una transparencia de susobjetivos y políticas en la tercera fase yfomentara el conocimiento de susoperaciones y tareas, permitiendo a lacomunidad financiera y al público en generalcomprender y apoyar sus políticas. Condicho fin, el IME ha desarrollado una políticade comunicación externa -que serápresentada para la consideración delConsejo de Gobierno del BCE- relativa alas vías más efectivas para difundir lainformación concerniente a las actividadesdel SEBC.

Page 92: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22
Page 93: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Capítulo III

Otras funciones del IME

Page 94: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

80

1 Supervisión de la Cámara de compensación yliquidación del ECU

La supervis ión de la Cámara decompensación y liquidación del ECU escompetencia del IME, en virtud del artículo109f(2), punto sexto, del Tratado. Lasupervisión de la Cámara del ECU tienecomo objetivo fundamental asegurar que laAsociación Bancaria del Euro (ABE), comoentidad gestora de la misma y quereemplazó a la Asociación Bancaria delECU, el 3 de diciembre de 1997, adopte lasmedidas necesarias para garantizar que elsistema no suponga riesgos inaceptables,tanto para los participantes en la Cámara,como para el mercado del ECU y losmercados nacionales de la Unión Europea.Dentro de este marco, la principal línea deactuación del IME es la de asegurar que setomen las medidas adecuadas para que elsistema progrese en el cumplimiento de loscriterios establecidos en el informe del G-10 sobre sistemas de compensacióninterbancaria, elaborado en 1990. (Losdenominados «criterios Lamfalussy»).

Por otra parte, durante 1997, el IME y losbancos centrales nacionales han supervisadolos trabajos de preparación para la tercerafase de la UEM de la Cámara decompensación y liquidación del Euro (EURO1), llevados a cabo por la ABE.

1.1 Actividades de la Cámara decompensación y liquidación delECU en 1997

En 1997, el número de operaciones seredujo en comparación con 1996, mientrasque su valor aumentó ligeramente. Elpromedio mensual del número deoperaciones diarias disminuyó más de un6%; de 6.383, en 1996, pasó a 5.982, en1997. En comparación, el importe mediodiario ascendió de 46.000 millones deECUs, en 1996, a 46.900 millones de ECUsen 1997.

La Cámara de compensación y liquidacióndel ECU (ECU 3) tuvo un funcionamientobastante fluido durante 1997, en promediose consiguieron completar las liquidacionescon mayor prontitud que en 1996. Losretrasos en las liquidaciones se produjeronúnicamente en contadas ocasiones,motivados tanto por problemas técnicosde unos pocos bancos compensadorescomo por incidentes en el sistema queafectaron a la red de comunicaciones queutiliza la Cámara. La puesta en marcha dedos nuevos programas informáticos,implantados en julio y septiembre de 1997por S.W.I.F.T., ha devuelto el sistema a losniveles de servic io requeridos, nohabiéndose registrado ningún incidente enla red desde entonces.

En 1997, se introdujeron algunas mejoraspara la activación de las facilidades deliquidez de emergencia en el ECU 3, estoes, el sistema para la fijación de límitesintradía obligatorios. Adicionalmente, se hanmodificado las reglas de compensaciónpara permitir su finalización de formaordenada, en caso de que una entidad nosea capaz de enviar su mensaje deliquidación autentificado, por razonespuramente técnicas.

Como parte de sus funciones supervisoras,el IME y los bancos centrales nacionalesestudiaron la solicitud presentada por laCámara de Compensación Cambiaria(ECHO) para compensar contratosdenominados en ECUs y liquidar los importesresultantes a través de la Cámara decompensación y liquidación del ECU, nosiéndole planteada ninguna objeción. En latercera fase se espera que ECHO liquidesus operaciones en euros a través deTARGET.

Page 95: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

81

1.2 Trabajo preparatorio de latercera fase de la UEM

La ABE se encuentra inmersa en eldesarrollo de la estructura legal así comode los acuerdos de reparto de liquidez ypérdidas para EURO 1. Adicionalmente, laABE - en cooperación con el IME y losbancos centrales nacionales - está ultimandolos acuerdos de liquidación según unadecisión del Consejo del IME. De acuerdocon esta última, la ABE abrirá una cuentade liquidación centralizada en el BCE.También podría abrir otras cuentas deliquidación en aquellos bancos queaccedieran a mantenerlas. Hasta la fecha,únicamente el Banco de Francia hamanifestado su intención de abrir una cuentade liquidación local para la ABE (en juniode 1999).

Por último, se está desarrollando por partede la ABE un acuerdo para asegurar la

liquidación diaria del EURO 1 - en caso defallo de un participante -. Para este propósitoserviría un fondo de garantías en efectivoque cubriera la máxima posición netadeudora posible dentro del sistema (1.000millones E). De acuerdo con una decisiónadoptada por el Consejo del IME, el BCEactuaría como depositario del fondo de laABE. Adicionalmente, la ABE estádesarrollando acuerdos de reparto deliquidez y pérdidas, para hacer frente alcaso de múltiples fallidos.

Puesto que el sistema EURO 1 estarábasado en la misma infraestructura técnicay sistema de gestión del riesgo intradía queel ECU 3, el IME - en cooperación con losbancos centrales nacionales - realizó unarevisión del ECU 3 para evaluar sucumplimiento con los criterios Lamfalussy,como punto de partida para la evaluacióndel cumplimiento de estos criterios porparte del EURO 1.

Page 96: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

82

2 Dinero electrónico

Actualmente, el dinero electrónico no esun fenómeno muy extendido. Sin embargo,no puede descartarse la posibilidad de quesu desarrollo sea más pronunciado a largoplazo. Desde la publicación del «Informe alConsejo del IME sobre tarjetas prepagadas»,en mayo de 1994, no solo el número deproyectos de tarjetas prepagadas multiusoha aumentado significativamente, sino queel uso del dinero electrónico para pagos através de redes de ordenador (el llamadodinero de red) ha empezado también adesarrollarse.

En 1997, el IME realizó otro estudio sobreel posible impacto en las economías de laUE de la expansión del dinero electrónico.Se tuvieron especialmente en cuenta losnuevos desarrollos en el mercado y serealizó un profundo análisis de susimplicaciones para la política monetaria. Losresultados del trabajo proporcionaron labase para la «Opinión del Consejo del IMEsobre la emisión de dinero electrónico», de2 de marzo de 1998, que fue comunicada ala Comisión y cuyo texto se reproduce enel recuadro 3.

Recuadro 3

Opinión del Consejo del IME sobre la emisión de dinero electrónico1

1. En la actualidad, el dinero electrónico no es un fenómeno que esté muy desarrollado. Sin embargo,no puede descartarse que se produzca un desarrollo más pronunciado del dinero electrónico en ellargo plazo.

2. Es probable que la emisión de dinero electrónico tenga implicaciones significativas para la políticamonetaria en el futuro. Por ello, los bancos centrales nacionales de la UE consideran que esimportante establecer unas reglas claras sobre las condiciones bajo las que puede emitirse dineroelectrónico.

3. En 1994, el Consejo del IME recomendó que solo debería permitirse emitir tarjetas prepagadasmultiuso a las entidades de crédito (definidas de acuerdo con la legislación nacional2 ). Sin embargo,esta recomendación no fue llevada a la práctica en todos los Estados miembros. En este contexto,la Comisión Europea comenzó, en 1997, a trabajar en una propuesta para una directiva del Parlamentoy Consejo Europeo sobre la emisión de dinero electrónico por parte de entidades que nofueran de crédito, en particular, con el objetivo de proporcionar el pasaporte europeo a esasinstituciones.

4. A la luz de los desarrollos en los últimos años y de nuevas reflexiones en esta cuestión, quetienen en cuenta consideraciones de ef icacia de la política monetaria y de asegurar un entornoequitativo, y considerando que los fondos recogidos por la emisión de dinero electrónico son pornaturaleza reembolsables, el Consejo del IME piensa que es esencial que se cumplan los siguientesrequisitos mínimos, con independencia de la naturaleza del emisor de dinero electrónico:

- el significado de «dinero electrónico» debe ser claramente definido y distinguido del de tarjetasprepagadas de «un solo uso» o de «uso limitado»;

- los emisores de dinero electrónico deben estar sujetos a supervisión prudencial;

- la emisión debe estar sujeta a acuerdos legales sólidos y transparentes, seguridad técnica,protección contra el abuso criminal e información estadística;

Page 97: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

83

- debe imponerse un requisito legal de forma que el dinero electrónico sea reembolsable a lapar, lo que implica que los emisores deben convertir el dinero electrónico en dinero del bancocentral a petición del tenedor del dinero electrónico3 ;

- debería ser posible que los bancos centrales impusieran el coef iciente de caja a todos losemisores de dinero electrónico, en particular, con el fin de estar preparados para un desarrollosustancial del dinero electrónico que pudiera tener un impacto sobre la política monetaria;

- además, podría considerarse el establecimiento de un esquema de aseguramiento de los saldosde dinero electrónico como una forma de protección al público.

5. En este contexto, y en línea con la recomendación de 1994 del IME, la solución más sencilla seríalimitar la emisión de dinero electrónico a las entidades de crédito, pues esto evitaría cambiar elmarco institucional existente para la política monetaria y el negocio bancario. Más concretamente,con vistas a la transición hacia la UEM, la emisión de dinero electrónico debería estar limitada a«las entidades de crédito definidas en el artículo 1 de la Primera Directiva de Coordinación Bancaria»puesto que el artículo 19.1 de los Estatutos del SEBC, en su redacción actual, sólo permite que elBCE imponga un coeficiente de caja a estas instituciones, en la tercera fase de la UEM.

6. Al mismo tiempo, el Consejo del IME reconoce que la def inición de entidad de crédito de laPrimera Directiva de Coordinación Bancaria exige que una institución «reciba depósitos u otrosfondos reembolsables del público y proporcione crédito por cuenta propia»4 . El IME consideraríaapropiado que se produjera una modif icación de la def inición de «entidad de crédito» de laPrimera Directiva de Coordinación Bancaria, de forma que las instituciones que no desearanrealizar operaciones de crédito pudieran emitir dinero electrónico. Esto permitiría otorgar untrato equitativo a los emisores de dinero electrónico, puesto que todos estarían sujetos a unaforma adecuada de supervisión prudencial y se incluirían dentro del grupo de instituciones queestarían potencialmente sujetas al coeficiente de caja del BCE.

7. Por el momento, como una provisión transitoria hasta que la Primera Directiva de CoordinaciónBancaria se modif ique, el Consejo del IME aceptaría que aquellas instituciones que están yaemitiendo dinero electrónico, pero que no están incluidas en la definición de entidad de créditode la Primera Directiva de Coordinación Bancaria, continuaran proporcionando sus serviciospara transacciones nacionales, siempre que estén sujetas a las normas def inidas en el punto 4,excluyendo, sin embargo, el requisito de cumplir el coeficiente de caja5 .

8. Dado el carácter mundial de la emisión de dinero electrónico, en particular del dinero de red, y elriesgo de deslocalización que comporta, el IME subraya la necesidad de una coordinación internacionalen este terreno.

Notas:

1 La opinión fue adoptada por una gran mayoría de los miembros del Consejo del IME, con la excepción de Dinamarca, Suecia, el ReinoUnido y Luxemburgo.

2 El «Informe al Consejo del IME sobre tarjetas prepagadas» de 1994 (página 8) previó la posibilidad de que algunas instituciones que nofueran estrictamente entidades de crédito emitieran tarjetas prepagadas multiuso, bajo condiciones específicas y en circunstanciasexcepcionales (por ejemplo, en el caso de proyectos que estuvieran ya operativos antes de que se establecieran las conclusiones de dichoInforme).

3 Los detalles de este requisito de conversión deben todavía ser especificados. (Con el fin de evitar procedimientos onerosos, se podríaconsiderar, por ejemplo, imponer una comisión o un límite sobre la cantidad mínima reembolsable. Además, podría permitirse que lossaldos de dinero electrónico fueran reembolsables a través de depósitos bancarios con el fin de resolver ciertas dificultades logísticas).

4 El Consejo del IME también reconoce el hecho de que las definiciones nacionales de «entidad de crédito» difieren en los Estados miembrosy que en algunos países los emisores de dinero electrónico existentes en la actualidad no cumplen la correspondiente definición nacional deentidad de crédito.

5 Tal como se ha mencionado anteriormente, en el informe del IME de 1994 sobre «tarjetas prepagadas», se consideró una excepción. Losesquemas de dinero electrónico que estaban ya establecidos en aquel momento podrían seguir existiendo. Sería necesario examinar si dichaexención podría mantenerse en una versión revisada de la Primera Directiva de Coordinación Bancaria, por ejemplo, si la naturaleza de esosproyectos hiciera que la aplicación de la legislación bancaria fuera menos lógica.

Page 98: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

84

3 Cooperación en materia de supervisión bancariay estabilidad financiera

De acuerdo con lo previsto en el cuartoguión del artículo 109f (2) del Tratado, en1997, el IME mantuvo consultas sobre unnúmero de cuestiones que caen dentro dela competencia de los BCNs y afectan laestabilidad de las instituciones y de losmercados financieros. Las cuestiones masimportantes discutidas fueron las siguientes:

3.1 Funcionamiento y estabilidad delos sistemas bancarios de la UE amedio y largo plazo

Se revisaron una amplia gama de temas depotencial relevancia para la estabilidad delos sistemas bancarios, con vistas aincrementar la vigilancia de los BCNs y delas autoridades supervisoras de bancos,sobre las tendencias actuales en los sistemasbancarios de la UE, y sobre losacontecimientos que es probable queocurran a medio y largo plazo, en general yen relación con el establecimiento de laUEM. Las principales conclusiones de larevisión se resumen a continuación.

Aunque es inevitable cierto grado degeneralización, dado que la situación puedevariar dentro de un país y entre países, lasprincipales tendencias en los sistemasbancarios de la UE en los últimos añospueden ser identificadas como sigue: (i)una caída en la rentabilidad de los bancos;(ii) un estrechamiento en los márgenes deintermediación; (iii) un aumento en losotros productos ordinarios; y (iv) unareducción en los costes de personal y en elnúmero de empleados. Aunque larentabilidad aumentó en 1995 y 1996 enalgunos países, ello no altera la tendenciabásica, dado que, en buena medida, fuereflejo de las condiciones favorables queprevalecieron en los mercados de capitales.Estas tendencias pueden considerarse comoel efecto combinado de varios factores -liberalización financiera, desintermediación,

internacionalización y cambio tecnológico-,todos los cuales han surgido en los últimosaños y se espera continúen afectando a lossistemas bancarios de la UE en el futuropróximo.

Pese a las dificultades asociadas con sumedición, hay buenas razones para suponerque existe exceso de capacidad bancariaen muchos países de la UE, aunque sereconoce que, en los últimos años, hatenido lugar una reducción de este exceso.Puede considerarse que la tecnológica dela información ha sido la principal fuerzamotriz, subyacente en los recientes cambiosen la capacidad de los sistemas bancariosde la UE, tanto a nivel de banca minoristacomo mayorista. Se espera que este factorcontinúe ejerciendo presión, lo queconducirá a nuevas reducciones en losexcesos de capacidad bancaria, en particularen el sector de banca al por menor,principalmente a través del desarrollo denuevos canales de distribución (banca adistancia) y dinero electrónico. Puedeesperarse que este desarrollo potencialafecte sobre todo a las redes de oficinas yal número de empleados.

En los últimos años el fenómeno de ladesintermediación bancaria -considerandocomo tal el desplazamiento de los serviciosy funciones desde el sistema bancario haciaotros intermediarios, financieros o no,agentes económicos o mercados- haresultado muy evidente. Los sistemasbancarios de la UE, aunque han crecido,han estado perdiendo cuota deintermediación financiera en favor de losinversores institucionales (fondos deinversión, compañías de seguros y fondosde pensiones). Las entidades de crédito hanreaccionado creando sus propios gruposde servicios financieros, tanto a través deuna participación directa en el capital de losintermediarios no bancarios, como medianteacuerdos con ellos. Las entidades de crédito

Page 99: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

85

han conseguido jugar un papel importanteen estos grupos financieros, en parte comoconsecuencia de su papel central en losservic ios de transacción f inanciera(transmisión de dinero, liquidación yadministración de valores) y, en parte,como consecuencia de su tamaño ypotencia financiera. La tendencia hacia ladesintermediación se espera que continúeen el futuro, ya que los inversoresinstitucionales continuarán creciendo, sobretodo debido a los cambios demográficos ysociales (tales como el envejecimiento dela población y el mayor número deindividuos ricos en los países de la UE).

Respecto al grado de concentración, elestudio muestra que este ha variado de unpaís a otro, y que la situación refleja eltamaño de las economías nacionales (contendencia a mayor grado de concentraciónen los países mas pequeños y un menorgrado en los mayores) y, posiblemente, lasdiferentes estrategias nacionales. Pareceque los sistemas bancarios de la UE noadolecen, normalmente, de falta decompetencia como resultado de laconcentración, y que tal competencia esparticularmente intensa en la bancainternacional al por mayor y en préstamossindicados. En el contexto de la política decompetencia de la UE, se puede argüir quela desintermediación y el establecimientodel Mercado Único y de la UEM puedenser las bases para reconsiderar la definiciónde mercados relevantes, a efectos delcontrol de las fusiones. En particular, ladesintermediación puede conducir a unadefinición más amplia desde la perspectivadel producto, y el establecimiento delMercado Unico y de la UEM puedenampliar la definición geográfica del mercado.Mirando al futuro se prevé que puedehaber lugar para fusiones transnacionalesde gran tamaño, dada la concentraciónrelativamente baja a nivel europeo.

Se espera que la UEM refuerce la tendenciaya prevaleciente en los sistemas bancariosde la UE. La UEM debería incrementar la

competencia y reforzar la necesidad dereestructurar los sistemas bancarios de laUE, mediante, por ejemplo, una reduccióndel exceso de capacidad. El fin de lastransacciones en moneda extranjera entrelas monedas de la UEM, y de lacorrespondiente actividad de cobertura,tendrá, naturalmente, un impacto negativosobre los ingresos de los bancos. Además,se espera que la Unión favorezca eldesarrollo de mercados de valores masprofundos y más líquidos, lo que asu vez desencadenará una mayor des-intermediación de los sistemas bancarios.Este proceso podría verse reforzado por elhecho de que los inversores institucionalespueden beneficiarse de un área de monedaúnica más amplia, a la que se aplicarán lasreglas existentes de cobertura por monedas.En relación con la UEM, también se esperaque las entidades de crédito reconsideren yrefuercen sus estrategias, procedimientos ytecnologías. En la UE, es probable queemerja un sistema bancario de tres niveles,en el que: (i) el primer nivel estaríacompuesto por un gran número depequeñas entidades de base local; (ii) elsegundo nivel estaría compuesto porentidades de la UE de base regional; y (iii)el tercer nivel consistiría en bancos muygrandes de dimensión europea que seconsiderarían a sí mismos participantes glo-bales. En general, desde un punto de vistaglobal, a medio plazo, es probable que conel establecimiento de la UEM crezca lapresión sobre la rentabilidad de los bancos.Sin embargo, el impacto efectivo de estapresión variará de una entidad de crédito aotra. No obstante, también se espera quela UEM aporte ventajas que puedancompensar, globalmente, todos los efectosnegativos. En particular, un medio masestable económicamente puede estimularel crédito bancario y reducir el riesgo deimpago, con un efecto positivo sobre elriesgo de crédito, aunque, inevitablemente,habrá variaciones regionales en la actividadque podrían afectar de forma diferente a lacalidad del crédito. El sistema TARGETtendrá una contribución significativa al

Page 100: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

86

establecimiento de sistemas de pagos sol-ventes y eficientes, reduciendo los riesgossistémico y de liquidez. Las entidades decrédito deberían beneficiarse también delos mercados de capitales mas profundos ymás líquidos, ya que tal situación reducirásus riesgos y facilitará sus actividades degestión de riesgos. Además, es probableque la UEM conduzca a una mayorarmonización del marco legal y operacionalen el que actúan las entidades.

La conclusión general que se obtiene delestudio es que los sistemas bancarios de laUE se enfrentan ya a un período decambios importantes en forma de aumentode competencia , concentración yreestructuración, y que se espera que esteproceso se intensifique aún mas con elestablecimiento de la UEM. Por tanto, esprobable que las entidades de crédito seenfrenten a una presión para mejorar surentabilidad y que tengan que fortalecersus respectivas posiciones competitivas. Porsu parte, las autoridades supervisorastendrán que intensificar sus actividades decontrol, en orden a estar en posición dedetectar las entidades de crédito más débilesy asegurar que toman las medidas oportunaspara adaptarse a la presión creciente. Losresultados del estudio han sido puestos adisposición de los foros internacionalesdedicados a la supervisión.

3.2 El uso de datos macroeconómicosen el proceso de supervisión

Como continuación del trabajo sobre lasupervisión de los sistemas de alerta llevadoa cabo en 1996 (ver Informe Anual delIME, 1996), se realizó un estudio sobre elposible uso de datos macroeconómicos enel proceso de supervisión y sobre lasconexiones entre acontecimientosmacroeconómicos y fragilidad en lossistemas bancarios, tanto a nivel globalcomo de entidades individuales. El principalobjetivo de este ejercicio era identificarenfoques práct icos que pudieran

complementar, a través del uso de datosmacroeconómicos normalmente disponi-bles en los BCNs, las herramientas deanálisis usadas por los supervisores bancariospara controlar el sistema bancario y lasentidades de crédito individuales. Entérminos más generales, esta iniciativa estaríaconsiderada como un intento de continuarmejorando la efectividad de las actividadessupervisoras y el uso eficaz de recursos,sobre todo, dado el coste que supone lagestión de las crisis bancarias.

Existen dos vías para el uso de datosmacroeconómicos en el proceso desupervisión. La primera está basada en elllamado análisis macroprudencial, el cual secentra en la estabilidad de los sistemasbancario y financiero como un todo. Estaforma de análisis establece relaciones entrevariables macroeconómicas (tales como elPIB, el endeudamiento de empresas yfamilias, la estructura de riesgos en elsistema bancario, etc.) y datos agregadosobtenidos de informes de los supervisores.El desarrollo de este examen consiste,normalmente, en una valoración de lascondiciones actuales en el sistema bancarioy su posible evolución futura. Se han descritotres principales categorías de análisis macro-prudencial, que son: (i) análisis regularespara evaluar la situación del sistema bancariode forma sistemática; (ii) análisis dedesarrol los para conocer aspectosestructurales desde una perspectiva a largoplazo; (iii) análisis de acontecimientos paraestudiar aspectos específicos que pudieranafectar a la estabilidad del sistema bancario.

La segunda vía para el utilización de datosmacroeconómicos en el proceso desupervisión es la relativa al uso potencial delas conclusiones de un análisis macro-prudencial en el proceso de determinaciónde entidades de crédito y financieraspotencialmente frágiles. En términosgenerales, la consideración sistemática porlos supervisores del resultado de un análisismacroprudencial les capacitaría paradesarrollar sus actividades de control de

Page 101: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

87

forma más eficaz. En particular, lossupervisores mejorarían su capacidad para:(i) detectar entidades individuales que seencuentran bajo tensión; (ii) dar prioridad avarios aspectos de su actividad de control;y (iii) desarrollar la comunicación con ladirección de las entidades. Además, esevidente que los resultados de un análisismacroprudencial podrían usarse en elcontexto de sistemas de alerta mássofisticados, adoptados por algunossupervisores bancarios. La posibilidad dehacer un uso directo de datos o variablesmacroeconómicos en los métodossupervisores de alerta serán objeto demayor investigación.

Basados en la experiencia actual, por elmomento restringida a un número limitadode países, se han explorado algunasaproximaciones organizat ivas paradeterminar formas prácticas de llevar acabo el análisis macroprudencial a nivelnacional, al objeto de promover un usomás generalizado de esta actividad. Estetrabajo sugiere que sería provechoso llevara cabo el análisis macroprudencial a nivelde la UE. Los resultados del análisis relativosal posible uso de datos macroeconómicosen el proceso de supervisión se hanfacilitado a los foros internacionalesdedicados a la supervisión.

3.3 Otras cuestiones

En primer lugar, se ha dedicado una atenciónespecial a la evolución reciente, que hatenido lugar en el sector, en materia deprovisión de créditos dudosos. Este estudiofue continuación de un trabajo previosobre el tema (ver Informe Anual del IME,1996) y se centró en las nuevasaproximaciones a las provisiones que lasentidades de crédito han comenzado aaplicar, basadas en métodos estadísticos. Enconcreto, mientras que los métodos deprovisión tradicionales están basados enuna evaluación caso por caso, y lasprovisiones se realizan sobre la base de una

reducción en el valor de los activos cuandose detectan señales concretas, los nuevosmétodos usan una aproximación estadísticapara estimar las pérdidas por insolvencias, ylas correspondientes provisiones estáncontabilizadas como un pasivo (si la pérdidaefectiva es mayor que la estimada, ladiferencia se carga a la provisión parapérdidas). La principal consecuencia deeste método es que se pueden suavizar losefectos de las pérdidas por insolvencias enla cuenta de resultados de las entidades decrédito a lo largo del ciclo económico. Larevisión de estos nuevos tratamientosmuestra que, al menos por el momento, noestán siendo ampliamente utilizados por lasentidades de crédito de la UE. Una razónde esta no utilización es que la legislacióncontable de la UE requiere que lasprovisiones se hagan mediante la reduccióndel valor de los activos sobre la base deuna evaluación caso por caso. Sin embargo,en algunos terceros países (Canadá, Suiza yEstados Unidos), el uso de nuevos métodoses, o puede llegar a ser, más común, debidoa que en algunos casos está respaldado porlas autoridades supervisoras. Es probableque los nuevos métodos sean tratadosdentro de los foros internacionales desupervisores relevantes, en el contexto delas discusiones sobre supervisión prudencialde capital. Los resultados del estudio hansido puestos a disposición de dichos foros.

Además, han sido objeto de atención elposible desarrollo del actual régimen desupervisión de la liquidez de las entidadesde crédito, en la UE, y su posible impactopor el establecimiento de la UEM. Esterégimen de supervisión prudencial estábasado en los dos elementos siguientes:(i) las normas prudenciales de liquidez delas entidades de crédito establecidas porlos Estados miembros no están armonizadas;y (ii) la responsabilidad en la supervisiónde la liquidez de las sucursales extranjerasestablecidas en la UE es competencia delsupervisor del país de acogida, encooperación con el del país origen, deacuerdo con el artículo 14 (2) de la

Page 102: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

88

Segunda Directiva de CoordinaciónBancaria. La tendencia actual a la gestióncentralizada de la liquidez por las entidadesde crédito -que se espera resulte reforzadacon la introducción de la moneda única- yla necesidad de mantener una funciónsupervisora plenamente efectiva, han sidoidenti f icadas como factores que,posiblemente, puedan llevar a la revisióndel régimen actual y, en concreto, al traspasode la responsabilidad sobre la supervisiónde la liquidez de las sucursales comunitariasdesde el país de acogida al país de origen.Los resultados de este examen fueronpresentados a la Comisión Europea, que esla competente para valorar, con la asistenciadel Comité Consultivo Bancario, la necesidadde enmendar la legislación bancaria envigor en la UE. El resultado tendrá que serreconsiderado a la luz de la experienciaadquirida tras la introducción del euro y lapolítica monetaria única y su impactoefectivo sobre la gestión de liquidez de lasentidades de crédito.

Finalmente, en 1997, continuó la cooperaciónentre las centrales de información de riesgosoperantes en siete países de la UE (Alemania,Austria, Bélgica, España, Francia, Italia yPortugal) gestionadas por los BCNs, cuyo

principal propósito es registrar informaciónsobre el endeudamiento global de losprestatarios, con vistas a facilitar a lasinstituciones financieras la gestión de su riesgode crédito. El principal objetivo de estacooperación sigue siendo hacer accesibles lascentrales sobre una base transfronteriza, parafacilitar el acceso a la información almacenadaen todas las centrales de información deriesgos de la UE a las entidades informantesestablecidas en los Estados miembros de laUE. La consecución de este objetivo seconsidera esencial para mantener la efectividadde estas centrales en un entorno caracterizadopor una mayor integración de los mercadosbancario y financiero de la UE, que tambiénse espera resulte reforzada con elestablecimiento de la UEM. En estosmomentos, la apertura de las centrales es yaposible en cuatro casos, mientras que persistenobstáculos legales en los tres restantes. LosBCNs implicados siguen comprometidos enpromover la adopción de enmiendaslegislativas y/o medidas administrativasnecesarias para solventar estos obstáculos.Mientras tanto, la cooperación se ha centradoen identificar las principales características delfuturo intercambio de información entrecentrales de información de riesgos.

Page 103: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

89

4 Administración de los mecanismos del SMEy créditos comunitarios

Las funciones operativas del IME se refierena la administración de los mecanismos delSistema Europeo Monetario (SME) - elmecanismo de financiación a muy cortoplazo (FMCP), el apoyo monetario a cortoplazo y la creación de ECUs, con el objetode instrumentar el acuerdo del SME - y laadministración de las operaciones depréstamo y endeudamiento realizadas porla Comunidad, a través del mecanismo deasistencia financiera a medio plazo.

4.1 Mecanismos del SME

El IME lleva a cabo las operaciones asociadascon la creación, utilización y remuneraciónde los ECUs oficiales. Los ECUs oficiales seemiten a favor de los bancos centrales dela UE, como contrapartida a su contribucióndel 20% de las tenencias brutas de oro ysus reservas en dólares mediante swapsrenovables. Las contribuciones sonobligatorias para los bancos centrales de laUE que participan en el MTC del SME yvoluntarias para los bancos centrales de laUE que no participan. Las operacionesswap se renuevan cada tres meses, lo quepermite que se realicen los ajustes necesariospara: primero, asegurar que la contribuciónde cada banco central de la UE al IMEcontinúa representando al menos un 20%de sus tenencias de oro y de reservas dedólares USA, al final del mes precedente ala fecha de renovación; y, segundo, teneren cuenta las variaciones en el precio deloro y en el tipo de cambio del dólar USAen relación con el ECU oficial. Los resultadosde estas operaciones se reflejan en lascuentas anuales adjuntas a este Informe.

Grecia se incorporó al MTC del SME el día16 de marzo de 1998, lo cual supone unaparticipación obligatoria en el mecanismode swap de ECUs desde dicha fecha.

Puesto que el Banco de Grecia yaparticipaba en el mecanismo de formavoluntaria desde enero de 1986, laparticipación en el MTC del SME no hatenido implicaciones para las operacionesswap en ECUs del IME.

El volumen de ECUs oficiales emitidos porel IME en el último swap a tres meses, quetuvo lugar el 12 de enero de 1998, alcanzó62,9 miles de millones de ECUs. Comparadocon enero de 1997, el saldo de ECUsaumentó en 2,7 miles de millones de ECUs.El aumento se debió fundamentalmente a:primero, una apreciación del dólar USAfrente al ECU; y, segundo, un incrementoen el volumen total de las contribucionesen dólares USA de los bancos centrales dela UE que participan en las operacionesswap de ECUs con el IME. Este incrementose compensó parcialmente por la caída enel precio del oro y el descenso en elvolumen total de las contribuciones de oro.

Además de la creación de ECUs oficiales, elIME registra en sus libros las transferenciasde ECUs entre bancos centralesparticipantes y «otros tenedores». En 1997no se realizaron transferencias entre bancoscentrales participantes. Las transferenciasentre bancos centrales participantes y «otrostenedores» se tradujeron en posicionesnetas de ECUs de 63,5 millones de ECUs,sin cambios con respecto a la situación de1996. Este balance refleja la adquisición deECUs por el Swiss National Bank a través deoperaciones swap con dos bancos centralesnacionales de la UE durante el período enconsideración. El mecanismo de movilizaciónde ECUs no se ha activado desde 1986.durante 1997 no se ha utilizado la FMCP, nitampoco del mecanismo de apoyomonetario a corto plazo. Este último no seha utilizado desde 1974.

Page 104: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

90

4.2 Créditos comunitarios

De acuerdo con el artículo 109f(2) delTratado y el artículo 11 del Reglamento delConsejo (CEE) número 1969/88 de 24 dejunio de 1988, el IME administra lasoperaciones de préstamo y endeudamientorealizadas por la Comunidad a travésdel mecanismo de asistencia financieraa medio plazo. El mecanismo ofrecepréstamos a Estados miembros que esténexperimentando o estén seriamenteamenazados por dificultades en su balanzade pagos (por cuenta corriente o decapital). El IME efectúa los pagos derivadosde estas operaciones de préstamo yendeudamiento. Verifica las fechas de

vencimiento establecidas en los contratosde préstamo y endeudamiento tanto parael pago de intereses como para la redencióndel principal, e informa a la Comisión de lasoperaciones realizadas por cuenta de laUE.

En 1997, el IME continuó recibiendo de losprestatarios, es decir, Grecia e Italia, ypagando a los acreedores frente a laComunidad, las cantidades debidas enconcepto de intereses, comisiones y gastospor los préstamos pendientes. El cuadrosiguiente muestra el saldo vivo pendientede las operaciones de préstamo de laComunidad a 31 de diciembre de 1996 y1997.

Créditos Créditos Total

denominados denominados créditos,

en DEM en ECUs en ECUs

1996 1997 1996 1997 1996 1997

Grecia - - 500 500 500 500

Italia 3.900 3.900 1.475 1.475 3.479 3.447

Total 3.900 3.900 1.975 1.975 3.979 3.947

Fuente: IME.

Cuadro 7Créditos comunitarios(Saldos a fin de año, en millones)

Page 105: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

91

5 Funciones consultivas

El artículo 109 f (6) del Tratado y el artículo5.3 de los Estatutos del IME exigen queéste sea consultado por el Consejo de laUnión Europea o por las autoridadesnacionales responsables, en su caso, sobrecualquier proyecto de legis lac ióncomunitaria o nacional comprendida en suámbito de competencia. Los límites ycondiciones relativos a las consultas deproyectos de disposiciones emanadas delas autoridades nacionales se establecen enla Decisión del Consejo 93/717/CEE de 22de noviembre de 1993. El artículo 1 de estaDecisión establece que «los Estadosmiembros consultarán al IME sobre cualquierproyecto de disposición reglamentaria enlos ámbitos que sean competencia delmismo, en virtud del artículo 109 f delTratado y, en particular, en lo relativo a lospuntos siguientes:

la legislación monetaria, el régimen deleuro y los instrumentos de pago;

los estatutos y las competencias de losbancos centrales nacionales y los instru-mentos de la política monetaria;

la recopilación, elaboración y difusiónde estadísticas en los ámbitos moneta-rio, financiero, bancario y de balanza depagos;

los sistemas de compensación y depago, en particular, los relacionados conlas operaciones transfronterizas;

las normas aplicables a las entidades decrédito, siempre que puedan influir en laestabilidad de las entidades y de losmercados financieros.»

Durante 1997 y el primer trimestre de1998, el IME ha recibido cincuenta y dossolicitudes de opinión. Once de entre ellaseran relativas a propuestas de actos jurídicoscomunitarios y cuarenta y una se referían aproyectos de disposiciones legislativasnacionales, las cuales estaban dentro delámbito de competencia del IME. Lasconsultas sobre adaptación de los estatutosde los BCNs, para cumplir los requisitos delTratado, tuvieron una particular importancia.El s iguiente cuadro resume losprocedimientos de consulta en los cuales elIME emitió opiniones en 1997 y durante elprimer trimestre de 1998:

Page 106: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

92

Cuadro 8

Procedimientos de consulta en 1997

Nº Origen Materia

1 Comisión Europea Indices armonizados de precios al consumo

2 Irlanda Intermediarios de inversión

3 Grecia Supervisión de oficinas de cambio autorizadas

4 Bélgica Prevención del uso del sistema financiero para blanqueo de dinero

5 Bélgica Instrumentos financieros y sistemas de compensación de valores

6 Finlandia Compensación de valores y transacciones exteriores

7 Holanda Supervisión prudencial

8 Holanda Estatuto del De Nederlandsche Bank

9 Consejo de la UE Procedimiento de déficit excesivo

10 Alemania Estatuto del Deutsche Bundesbank

11 Holanda Derogación de los efectos retroactivos en los sistemas de pagos y en

los sistemas de liquidación de valores

12 Holanda Derogación de la Ley sobre tipo de cambio del florín, así como

modificaciones relacionadas con la UEM de la Ley de relaciones

financieras exteriores y de la Ley sobre supervisión de la negociación de

valores.

13 Consejo de la UE Denominaciones y especificaciones técnicas de las monedas euro

14 Consejo de la UE Recursos mínimos de las instituciones de inversión y de las entidades de

crédito

15 Grecia Estatuto del Banco de Grecia

16 Austria Participación de Austria en el nuevo acuerdo de préstamo del FMI

17 Italia Introducción del euro

18 Portugal Estatuto del Banco de Portugal

19 Consejo de la UE Estadísticas a corto plazo

20 Irlanda Estatuto del Central Bank of Ireland

21 Austria Mercado de valores

22 Comisión Europea Standards mínimos de calidad de las medidas de los IAPC

23 Consejo de la UE Ubicación de los servicios de intermediación financiera medidos

indirectamente, dentro del Sistema Europeo de Cuentas Económicas

Integradas (SEC)

24 Alemania Introducción del euro

25 España Estatuto del Banco de España

26 Suecia Estatuto del Sveriges Riksbank

27 Reino Unido Estatuto del Bank of England

28 Reino Unido Definición del contrato del mercado monetario

29 Finlandia Compensación y liquidación de transferencias de valores

30 Austria Estatuto del Oesterreichische Nationalbank y normativa de desarrollo

31 Italia Estatuto de la Banca d’Italia y normativa de desarrollo

Page 107: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

93

Procedimientos de consulta en el primer trimestre de 1998

NºNºNºNºNº OrigenOrigenOrigenOrigenOrigen MateriaMateriaMateriaMateriaMateria

1 Austria Introducción del euro

2 Austria Introducción del euro

3 Italia Código financiero

4 Bélgica Medidas protectoras de depósitos e instrumentos financieros

5 España Estatuto del Banco de España

6 Finlandia Estatuto del Suomen Pankki

7 Italia Estatuto de la Banca d’Italia

8 Bélgica Introducción del euro

9 Francia Emisión y puesta en circulación de dinero en los territorios de ultramar

de Mayotte y Saint Pierre y Miquelon y protección de sistemas de pago y

de liquidación de valores.

10 Dinamarca Márgenes de garantías en relación a la compensación y liquidación de

transferencias de valores

11 Portugal Introducción del euro

12 Francia Estatuto de la Banque de France

13 Italia Estatuto de la Banca d’Italia

14 Consejo de la UE Consulta del BCE por las autoridades nacionales sobre proyectos

legislativos

15 Consejo de la UE Datos estadísticos para la determinación de la clave para la suscripción

del capital de BCE

16 Consejo de la UE Condiciones y procedimiento para la aplicación del impuesto en

beneficio de las Comunidades Europeas

17 Consejo de la UE Categorías de funcionarios y otros empleados de las Comunidades

Europeas a los que se aplica las disposiciones del artículo 12, el segundo

párrafo del artículo 13 y el artículo 14 del Protocolo sobre Privilegios e

Inmunidades en las Comunidades

18 Irlanda Introducción del euro

19 Holanda Introducción del euro

20 Irlanda Sistemas de garantía del inversor

21 Bélgica Estatuto del Banco Nacional de Bélgica

El criterio del IME para el examen de lasconsultas fue, en primer lugar , lacompatibilidad de la legislación propuestacon el Tratado, aunque también se examinóel posible impacto sobre los futuros acuerdos

de la tercera fase de la UE, y, cuando así seentendió necesario, la cuestión de si laestabilidad de las entidades y de losmercados financieros se vería afectada pordicha legislación.

Page 108: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

94

6 Supervisión del cumplimiento de la prohibición definanciación monetaria y acceso privilegiado

En 1997, el IME continuó supervisando elcumplimiento que los bancos centralesnacionales hacen de las obligacionesreguladas en los artículos 104 y 104a delTratado y en los Reglamentos del Consejo(CE) nºs 3603/93 y 3604/9314 . La ComisiónEuropea controla el grado de cumplimientode los Estados miembros respecto a estasdisposiciones.

En 1997, los bancos centrales nacionales dela UE continuaron respetando los requisitosdel Tratado. Tanto los problemas que habíanaparecido en la transición hacia los nuevosacuerdos, como los problemas técnicos

que se sucedieron en la instrumentación dela nueva regulación, fueron finalmentecorregidos a principios de 1997.

El IME vigila, igualmente, las compras devalores de deuda pública que los bancoscentrales nacionales realizan en el mercadosecundario. La adquisición de valorespúblicos en el mercado secundario -que,de acuerdo con el Reglamento del Consejo(CE) 3603/93 no debe utilizarse para eludirel objetivo del artículo 104 del Tratado-cumple, en general, con los requerimientosdel Tratado.

14 Para más información sobre el marco legal en estepunto, véase el Informe Anual del IME de 1994,capítulo III.B.

Page 109: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

95

7 Cooperación con otras instituciones

El IME ha continuado su estrechacooperación con otras instituciones de laUnión Europea, de diversas formas y endistintos niveles. El Presidente del Consejode la Unión Europea y un miembro de laComisión Europea han participado en lasreuniones del Consejo del IME; y elPresidente del IME asistió a aquellasreuniones del Consejo de la Unión Europeadonde se trataron cuestiones relativas a losobjetivos y funciones del IME. El Presidentedel IME asistió a las reuniones informalesdel Consejo ECOFIN en que se debatieronla fijación de los tipos de conversiónirrevocables, la organización del diálogoentre el Consejo de la UE y el BCE, asícomo la función del SEBC en la implantacióndel artículo 109 del Tratado. Asimismo, elPresidente compareció ante el ParlamentoEuropeo para presentar el Informe Anualdel IME de 1996, en sesión plenaria, y paracontestar cuestiones relativas tanto a lascondiciones monetarias, económicas yfinancieras de la Unión, como a lasactividades del IME, centrándose, enparticular, en el progreso llevado a cabopor el IME en el cumplimiento de suobligación estatutaria de realizar el trabajopreparatorio para la tercera fase de laUEM. Los principales retos a los que se haenfrentado el IME en la preparación de latercera fase de la UEM y, en particular, enlos aspectos técnicos requeridos para elestablecimiento del SEBC, han sido lascuestiones claves discutidas cuando elPresidente apareció ante el Subcomité deAsuntos Monetarios del ParlamentoEuropeo, en octubre de 1997. Dichascuestiones fueron las mismas de la agendadel encuentro entre el Presidente y losmiembros del Comité Económico y Socialde las Comunidades Europeas, ennoviembre.

Por otra parte, representantes del IMEparticipan regularmente en las reunionesdel Comité Monetario, como observadores.

También existe una estrecha colaboracióncon las direcciones generales de la ComisiónEuropea relacionadas con las tareas delIME, las cuales, a su vez, participan enalgunos grupos de trabajo del IME. En elárea de la supervisión prudencial, el IME yla Comisión Europea han alcanzado unacuerdo para estrechar la colaboraciónentre las dos instituciones. Según dichoacuerdo, el IME participa como observadoren las reuniones del Comité ConsultivoBancario, que asiste a la Comisión, entreotros asuntos, en la redacción de propuestasde nueva legislación bancaria comunitaria;al tiempo que un representante de laDirección General XV participa en lasreuniones del Subcomité de SupervisiónBancaria del IME. En el área de lasestadísticas, el IME ha ampliado sucolaboración con EUROSTAT (la oficinaestadística de la Comisión Europea) ymantiene tres representantes en el Comitéde estadísticas monetarias, financieras y debalanza de pagos. Además, el IME hacontinuado cooperando con los directoresnacionales de moneda y timbre, querepresentan a las instituciones responsablesde producir las monedas que circularánjunto con los billetes euro a partir del 1 deenero de 2002.

En cuanto a los contactos con institucionesno comunitarias, el procedimiento deconcertación ha continuado siendo unvalioso foro para el intercambio de datosentre los expertos en divisas de los bancoscentrales de la UE y de Canadá, Japón,Noruega, Suiza y los Estados Unidos, sobrela evolución de los mercados cambiarios,las intervenciones y otras operacionesoficiales de divisas. Por otra parte, se hanllevado a cabo las consultas en materias decomún interés entre el IME y los bancoscentrales de Noruega, Islandia y Suiza.Asimismo, se han mantenido las estrechasrelaciones existentes con el Banco dePagos Internacionales (BIS). El FMI harealizado varias visitas al IME en el contexto

Page 110: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

96

de su actividad de vigilancia regional, y paraintercambiar ideas sobre la futura relaciónentre el SEBC y el FMI. Además, el IME haparticipado en reuniones del grupo detrabajo nº 3 de la OCDE. Por último en

1996, el IME ha mantenido sus relacionescon los bancos centrales de los países delcentro y del este de Europa (PECO) y deotros países que han solicitado la entradaen la Unión Europea.

Page 111: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

98

Page 112: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Cuentas anuales del IME

Page 113: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

100

Balance a 31 de diciembre de 1997

ECU

Activo

1997 1996

I Activos relacionados con el Mecanismode Cambios del SME

Oro 26.228.410.973 27.816.645.173Dólares USA 38.791.623.886 31.710.534.867

65.020.034.859 59.527.180.040

II Otros activos

(1) Caja y cuentas bancariasa la vista 24.164.570 11.013.442

(2) Depósitos a plazo 597.499.982 628.044.375(4) Activos tangibles 24.750.972 7.815.279(5) Otros activos 2.345.761 841.986

648.761.285 647.715.082

Total activos (I y II) 65.668.796.144 60.174.895.122

Pro-memoria:Compromisos a cobrar en ECUs 65.020.034.859 59.527.180.040(por los swaps renovablestrimestralmente).

Page 114: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

101

ECUPasivo

1997 1996

I Pasivos relacionados con el Mecanismode Cambios del SME

Ecus emitidos para los bancoscentrales de la UE 65.020.034.859 59.527.180.040

65.020.034.859 59.527.180.040II Otros pasivos

(1) Acreedores y otrospasivos 11.535.065 4.200.209

(2) Provisión para pensionesy obligaciones 6.130.620 3.742.631

(3) Otras provisiones 11.120.462 7.074.292(4) Contribuciones de los bancos

centrales nacionales(de acuerdo con el artículo16.2 de los Estatutos) 615.573.495 615.573.495

(5) Fondo general de reservas 17.124.455 12.536.150(6) Beneficio/pérdida del ejercicio (12.722.812) 4.588.305

648.761.285 647.715.082

Total pasivos (I y II) 65.668.796.144 60.174.895.122

Pro-memoria:Compromisos a pagar en oroy dólares USA 65.020.034.859 59.527.180.040(por los swaps trimestralmenterenovables)

Page 115: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

102

Cuenta de pérdidas y ganancias del ejercicio 1997

ECU

1997 1996Ingresos

Intereses 43.376.777 44.532.696

Total ingresos 43.376.777 44.532.696

Gastos

Gastos de personal 24.926.562 18.157.530Otros gastos de administración 28.613.295 18.936.144Amortización de activos tangibles 3.012.512 2.084.941

Total gastos 56.552.369 39.178.615

Ingresos extraordinarios 916.447 96.523Menos: Pérdidas por diferenciade valoración (463.667) (862.299)

Beneficio/pérdida del ejercicio (12.722.812) 4.588.305

Aplicación de las pérdidas:Contra el Fondo Generalde Reservas 12.722.812

Frankfort,11 de febrero de 1998

INSTITUTO MONETARIO EUROPEO

W. DuisenbergPresidente

Page 116: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

103

1 Normas contables

1.1 Las cuentas anuales se han elaboradode acuerdo con los principios contablesestablecidos por el Consejo del IME, conarreglo al artículo 17.3 de sus Estatutos, yestán expresadas en ECUs oficiales.

1.2 Aunque el IME, como institución delas Comunidades Europeas, no está sujetoa las leyes y regulaciones nacionales sobreprácticas contables, sus políticas contablesse adecuan a los principios de contabilidadaceptados internacionalmente, excepto quematerias específicas del IME requieran otrotratamiento.

1.3 A pesar de la vida limitada del IME,las cuentas se han preparado en base alprincipio de empresa en funcionamiento.Cuando se liquide el IME y tenga lugar elestablecimiento del BCE, todos sus activosy pasivos deberán pasar automáticamentea este último, que liquidará después el IME,de acuerdo con las previsiones del artículo23 de los Estatutos del IME.

1.4. Los activos y pasivos relacionadoscon el Mecanismo de Cambios del SMEestán valorados por su coste. Los valores acorto plazo emitidos al descuento estánvalorados al coste más los interesesdevengados. Los valores distintos de losemitidos a descuento a corto plazo y de losactivos fijos financieros, aparecen a preciode mercado de fin de año. Los activos fijosfinancieros se registran al precio de coste,menos las provisiones por disminucionesde valor de carácter permanente. Todoslos demás activos y pasivos financieros semuestran por su valor nominal.

1.5. Los activos tangibles se valoran alcoste menos la amort ización. Laamortización se calcula sobre base lineal,durante el tiempo de vida esperada del

activo, comenzando en el trimestre posteriora su adquisición , del siguiente modo:

Equipamiento, mobiliario

e instalaciones 10 años

Equipos informáticos,

hardware asociado a ellos,

software y vehículos 4 años

1.6. Al margen de los activos y pasivosrelacionados con el Mecanismo de Cambiosdel SME y de los activos financieros fijos, laconversión a ECUs de los saldos de laspartidas del balance en moneda extranjerase realiza al cambio oficial del 31 dediciembre de 1997, publicado por laComisión Europea, o en otro caso, al delcierre de mercado para ese día. Lastransacciones en moneda extranjerareflejadas en la cuenta de pérdidas yganancias están valoradas al tipo de cambiomedio oficial, con base diaria, del ejerciciode 1997. La conversión de los activosfinancieros fijos denominados en monedaextranjera se realiza al tipo de cambio decontado vigente en la fecha de suadquisición.

1.7. Los ingresos y gastos se reconocensegún el principio de devengo. Las plusvalíasno real izadas , procedentes de larevalorización de los activos respecto alprecio de compra, no se reconocen comoganancia sino que se recogen en unacuenta de revalorización; las minusvalías norealizadas se compensan con las plusvalíasno realizadas, recogidas anteriormente enla cuenta de revalorización y las pérdidaspotenciales remanentes se cargan contralos resultados.

1.8. De acuerdo con el artículo 17.4 delos Estatutos, el Consejo ha nombradoauditor externo independiente a C&L Deut-sche Revision.

Page 117: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

104

2 Notas al balance

2.1 Activos y pasivos relacionadoscon el Mecanismo de Cambiosdel SME

Estas partidas están relacionadas con losswaps renovables trimestralmente de ECUsoficiales, creados en contrapartida de lascontribuciones de los bancos centralesnacionales de la UE al IME, del 20% de sustenencias de oro y dólares USA. Estasoperaciones aparecen descritas en elcapítulo 3, sección 4, de este Informe. Losrespectivos activos y pasivos aparecen enlos libros del IME. Su registro contable noconlleva ningún pago o cobro de intereses.Los intereses correspondientes a las reservasoficiales intercambiadas por ECUs continúadevengándose a favor de los propietariosiniciales. Los intereses sobre las tenenciasde ECUs, procedentes de los swaps,solamente se devengan cuando las tenenciasde un banco central exceden de sus pasivosa pagar en ECUs; en estos casos, los pagosse cubren con los intereses debidos por losbancos centrales cuyos pasivos pagaderosen ECUs exceden de sus tenencias deECUs.

2.2 Otros activos

II(1) Caja y cuentas bancarias a la vista: Latesorería se mantuvo en cuentas corrientesen marcos alemanes, moneda en la que sepagan casi todas las transacciones diariasdel IME. Esta cuenta se ut i l izóexclusivamente para hacer frente a loscobros y pagos relacionados con laadministración diaria del IME. Otrosexcedentes de tesorería se mantuvieronen una cuenta remunerada, con preavisode un día, en marcos alemanes o fueroninvertidos en letras del Tesoro de laRepública Federal de Alemania. No semantenían inversiones vivas de estos valoresa 31 de diciembre de 1997.

II(2) Depósitos a plazo: Como se indicó enel Informe Anual de 1996, los 597,2 millonesde ECUs procedentes de los recursosaportados por los bancos centralesnacionales de la UE, de acuerdo con loestablecido en el artículo 16.2 de losEstatutos del IME, se colocaron en depósitosa plazo fijo de tres años, en enero de 1995,para generar la renta que se estimabanecesaria para cubrir los gastos deadministración del IME. Estos depósitos,que constituían un activo financiero fijopara el IME, vencieron el 30 de diciembrede 1997. Los fondos fueron abonados encuentas remuneradas, a dos días, pendientesde su reinversión durante la primera semanade enero.

II(3) Activos tangibles: Estos activos, netosde la amortización acumulada de 7,8millones de ECUs, comprendían a final deaño:

ECU

1997 1996

Instalaciones

especiales 2.065.988 3.632.708

Instalaciones en

construcción 7.225.869 3.671

Otro

equipamiento 2.184.088 1.858.180

Ordenadores

y software 12.976.562 2.231.547

Otros 298.465 89.173

Total 24.750.972 7.815.279

En «Instalaciones especiales» se incluyenlos costes de las obras adicionales para elacondicionamiento de las instalacionesrequeridas para satisfacer las particularesnecesidades operativas del IME, en susdependencias en el edificio Eurotower enFrankfort. El valor contable de esta rúbrica

Page 118: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

105

se redujo en 0,7 millones de ECUs, comoconsecuencia del acuerdo alcanzado sobrelas cantidades debidas por el IME alsupervisor de las obras realizadas en 1994 y1995, para las que se habían constituidoprovisiones, que fueron liberadas (ver nota3.3, a continuación). Durante la últimaparte del año, como consecuencia de laaproximación de la fecha de puesta enmarcha del BCE y del SEBC, se aceleraronlas invers iones en insta laciones yequipamientos informáticos.

II(4) Otros activos: Esta partida representafundamentalmente un derecho frente alMinisterio Federal de Finanzas alemán,referido al IVA recuperable y a otrosimpuestos indirectos pagados sobre bienesy servic ios . Estos impuestos sonreembolsables en los términos del artículo3 del Protocolo sobre los privilegios einmunidades de las Comunidades Europeas,aplicables también al IME, en virtud delartículo 21 de sus Estatutos.

2.3 Otros pasivos

II(1) Acreedores y otros pasivos: Esta partidaincluye básicamente pagos debidos aproveedores, junto con impuestos deducidosen la fuente, correspondientes a salarios,pendientes de traspaso a las ComunidadesEuropeas, así como las contribuciones apensiones acumuladas y los intereses de lasmismas reembolsables al personal. Losempleados contribuyen a este sistema depensiones en un porcentaje de su salariobase (complementado con una contribuciónde dos veces ese importe por el IME-verII(2) a continuación). Dichas contribucionesson reembolsables a la terminación delcontrato de trabajo, junto con los interesesdevengados por las mismas.

II(2) Provisión para pensiones y obligacionessimilares : Esta partida comprende lascontribuciones acumuladas del IME enrelación con el régimen de pensiones del

personal y son necesarias para cubrir elcoste eventual de las indemnizaciones pordespido y pensiones por enfermedad.

II(3) Otras provisiones: Incluyen los fondosdestinados a pagar los trabajos desarrolladosa finales de 1997 en importantes proyectosde infraestructura para el BCE y el SEBCactualmente en desarrollo; los reservadospara hacer frente a la obligación contractualdel IME, de restaurar los locales del IME alfinal de su contrato de arrendamiento; elalquiler de oficinas y los cargos por serviciospendientes de pago correspondientes a1997; así como la elaboración del Informey de las Cuentas Anuales de dicho año.

II(4) Contribuciones de los bancos centralesnacionales: Son las contribuciones realizadaspor los bancos centrales de la UE, deacuerdo con el artículo 16.2 de los Estatutos.El detalle de las mismas es el siguiente:

Bancos Centrales ECU

Bélgica 17.235.643

Dinamarca 10.464.542

Alemania 138.808.404

Grecia 12.311.159

España 54.476.907

Francia 104.644.800

Irlanda 4.924.381

Italia 97.565.912

Luxemburgo 923.360

Holanda 26.161.252

Austria 14.162.957

Portugal 11.387.902

Finlandia 10.160.382

Suecia 17.857.642

Reino Unido 94.488.252

Total 615.573.495

II(5) Fondo General de Reserva: Representalos beneficios no distribuidos acumuladosde años anteriores, menos cualquier posiblepérdida en que se haya incurrido. Véasetambién el punto 3.5.

II(6) Pérdida del ejercicio: Véase el punto3.5.

Page 119: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

106

3 Notas a la cuenta de pérdidas y ganancias

3.1 Ingresos

Intereses: Esta rúbrica incluye un ingreso de42,3 millones de ECUs en concepto deintereses, procedentes de depósitos a plazoy 1,1 millones de ECUs procedentes de lainversión de excedentes de tesorería (véase«Otros activos»).

3.2 Gastos

Gastos de personal: Esta partida recoge lossalarios y complementos de tipo general(21,3 millones de ECUs), y las contribucionesempresariales para pensiones y seguros deenfermedad y accidentes (3,6 millones deECUs) del personal del IME. Los salarios ycomplementos del personal, incluyendo losemolumentos de los puestos de altaadministración, son comparables con elrégimen de remuneraciones vigente en lasComunidades Europeas.

Número de empleados

(a 31 de diciembre)

1997 1996

Empleados fijos:

Alta administración 7 6

Grupo directivo 39 36

Titulados 161 90

Administrativos y otros 127 85

Total 334 217

Contratos de

corta duración: 13 4

La plantilla media del IME, durante 1997,fue de 281 empleados, frente a los 202, de1996. Durante 1997, se contrataron 135empleados fijos y 18 personas dejaron elIME.

Otros gastos de administración: Incluye elresto de gastos corrientes, a saber, alquileres,mantenimiento de instalaciones y equipos,bienes y equipos de naturaleza no activables,honorarios profesionales y otros servicios ymaterial de oficina, además de los gastosrelacionados con el reclutamiento, traslado,e instalación del personal.

3.3 Ingresos extraordinarios

Esta part ida recoge los ingresosextraordinarios procedentes, fundamen-talmente, de la desdotación del exceso deprovis iones real izadas en ejerciciosanteriores, respecto de gastos anticipadossurgidos en esos años, que ya no serequieren.

3.4 Depreciación por diferencias detipo de cambio

Durante 1997, la depreciación del marcoalemán frente al ECU dio lugar a unapérdida no realizada en el valor neto de losactivos denominados en marcos alemanes.En ausencia de una reserva de revalorización,esta pérdida ha s ido compensadaenteramente con beneficios.

3.5 Aplicación de las pérdidas

De acuerdo con lo establecido en elartículo 17.6 de los Estatutos del IME, laspérdidas se han compensado con cargo alFondo General de Reserva del IME.

Page 120: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

107

Presidente y Consejo delInstituto Monetario Europeo

Frankfort

Hemos auditado los estados financieros del Instituto Monetario Europeo que seacompañan. La dirección del Instituto Monetario Europeo es la responsable de lapreparación de las cuentas; nuestra responsabilidad es emitir una opinión independientesobre las mismas, basada en nuestra auditoría, y comunicársela a ustedes.

Hemos realizado la auditoría de acuerdo con las normas internacionales de auditoría. Unaauditoría incluye el examen, basado en un muestreo representativo, de los datosrelevantes en relación con el volumen de las cuentas y su trasparencia. También incluyeuna opinión sobre las estimaciones y los criterios utilizados en la preparación de lascuentas, así como de la correspondencia de las normas contables con las circunstanciasdel Instituto Monetario Europeo y de la existencia de una publicidad adecuada de dichasnormas.

En nuestra opinión, los estados financieros, que han sido preparados de acuerdo con lasnormas contables establecidas en la sección 1 de las notas sobre las cuentas del InstitutoMonetario Europeo, ofrecen una imagen fiel de la situación financiera del InstitutoMonetario Europeo a 31 de diciembre de 1997 y del resultado de sus operaciones endicho año.

Frankfort, 12 de Febrero de 1998

C&L DEUTSCHE REVISIONSociedad Anónima de Auditores de Cuentas

(Wagener) (Kern)Auditor Auditor

Page 121: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22
Page 122: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

Anejos

Page 123: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

110

Extractos del Informe de Convergencia (marzo 1998)

1 Los criterios de convergencia

El criterio de la estabilidad de precios

Si se centra la atención en la evolución de lospaíses, a lo largo del período de referencia -los doce meses hasta enero de 1998-, catorceEstados miembros (Bélgica, Dinamarca,Alemania, España, Francia, Irlanda, Italia,Luxemburgo, Holanda, Austria, Portugal,Finlandia, Suecia y el Reino Unido) registrarontasas de inflación medias, según los IAPC,inferiores al valor de referencia. Este valor dereferencia se calculó como la media aritméticano ponderada de las tasas de inflación, segúnlos IAPC, de los tres países con la inflaciónmás reducida, más 1,5 puntos porcentuales.Las tasas de inflación de estos tres paísesfueron 1,1% en Austria, 1,2% en Francia y1,2% en Irlanda; tras añadir los 1,5 puntosporcentuales a la media correspondiente(1,2%), el valor de referencia resulta ser el2,7%. En Grecia, la inflación, según el IAPC,fue del 5,2%, considerablemente menor queen años anteriores, pero aún claramentesuperior al valor de referencia (véasecuadro 5).

En un análisis retrospectivo del período 1990a 1997, la convergencia en las tasas deinflación puede explicarse por diversosfactores. En primer lugar, como se indica paracada Estado miembro, la convergenciaalcanzada refleja un conjunto de decisionesde política económica importantes, muyespecialmente la orientación de la políticamonetaria hacia la estabilidad de precios y elapoyo creciente que ha recibido de otrasáreas de política económica, como las políticasfiscales y la evolución de los salarios y de loscostes laborales unitarios. Además, en lamayor parte de los Estados miembros, elentorno macroeconómico ha contribuido arelajar las presiones alcistas sobre los precios,particularmente durante el período que siguióa la contracción cíclica de la actividad en1993. Finalmente, en muchos Estadosmiembros la evolución, generalmente estable,

de los tipos de cambio y de los precios deimportación ha contribuido a contener lainflación. Si se consideran los paísesindividualmente, se observa que un gruporegistró tasas de inflación relativamentesimilares durante la mayor parte de la década,mientras que varios de los restantes paíseshicieron progresos particularmente rápidosen los años 1996-97. Entre éstos últimos, lainflación anual, según el IPC, descendió enEspaña, Italia y Portugal desde el 4-5½% en1995 a alrededor del 2%, en 1997. Estos trespaíses han registrado, desde mediados de1997, tasas de inflación medias de períodosde doce meses, calculadas con los IAPC,inferiores al valor de referencia. En Grecia, lainflación, así calculada, se redujo desde el7,9% en 1996 hasta el 5,4% en 1997, por loque permanece considerablemente porencima del valor de referencia.

Si se mira hacia el futuro más próximo, enla mayor parte de los países las tendenciasrecientes y las predicciones de inflacióntienden a indicar que las señales depresiones inflacionistas inmediatas son pocaso inexistentes. Los factores de riesgo parala estabilidad de precios se asocian a menudocon un estrechamiento de las brechas deproducción, con un endurecimiento de lascondiciones del mercado de trabajo y conincrementos en los precios administrados oen los impuestos indirectos. En varios países,en su mayor parte aquellos que estánsituados en una posición más avanzada enla actual fase expansiva del ciclo, se prevéun aumento de la tasa de inflación, hastasituarse ligeramente por encima del 2%,durante el período 1998-99. Esto es asípara Dinamarca, España, Irlanda, Holanda,Portugal, Finlandia y el Reino Unido. EstosEstados miembros necesitan ejercer unf irme control sobre las presionesinflacionistas internas, en relación con lossalarios y los costes laborales unitarios,entre otros factores. Es preciso, igualmente,

Page 124: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

111

el apoyo de las políticas presupuestarias,que han de reaccionar de forma flexible ala situación inflacionista interna.

El criterio de la posición presupuestaria de lasAdministraciones Públicas

En relación a la evolución individual de losEstados miembros en 1997, tres países hanregistrado superávit (Dinamarca, Irlanda yLuxemburgo) y once han alcanzado omantenido déficit públicos iguales oinferiores al valor de referencia del 3%especificado en el Tratado (Bélgica,Alemania, España, Francia, Italia, Holanda,Austria, Portugal, Finlandia, Suecia y elReino Unido). Únicamente el déficit públicode Grecia, del 4%, fue aún superior al valorde referencia. Para 1998, las proyeccionesde la Comis ión señalan superávitpresupuestarios o reducciones adicionalesde las ratios de déficit en porcentaje del PIBen casi todos los países. En Grecia seespera que el déficit se reduzca hasta el2,2% del PIB (véase cuadro 5).

Respecto a la deuda públ ica , lasproporciones en relación al PIB hancontinuado descendiendo en los tres paísesen los que se hallaban por encima del100%. En Bélgica, la ratio de deuda en 1997fue del 122,2% del PIB, es decir, 13 puntosporcentuales inferior al máximo de 1993;en Grecia la deuda se situó, en 1997, en el108,7% del PIB, es decir, 2,9 puntosporcentuales por debajo del último máximoregistrado en 1996; y, en Italia, la proporciónde deuda fue del 121,6% del PIB, es decir,3,3 puntos porcentuales inferior al máximode 1994. En los siete países que, en 1996,tuvieron deudas significativamente porencima del 60% pero por debajo del 80%del PIB, las ratios también descendieron.Este fue el caso, particularmente, deDinamarca, Irlanda y Holanda, cuyas ratios,en 1997, se habían reducido 16,5; 30,0y 9,1 puntos porcentuales en relación a susmáximos respectivos de 1993, para situarseen el 65,1%, 66,3% y 72,1% del PIB, en cada

caso; en España, en 1997, la ratio de deudadisminuyó en 1,3 puntos porcentuales,desde su máximo nivel, alcanzado en 1996,hasta situarse en el 68,8% del PIB; enAustria, la reducción correspondiente fuede 3,4 puntos porcentuales, de modo que,en 1997, la deuda se situó en el 66,1% delPIB. En Portugal, en 1997, la ratio era del62% del PIB, 3,9 puntos porcentuales inferiora la de 1995. Finalmente, en Suecia ladeuda alcanzó el 76,6% del PIB, en 1997,2,4 puntos porcentuales inferior al máximode 1994. Alemania, que en 1996 tuvo unaratio justo por encima del valor dereferencia, ésta continuó aumentando en1997, hasta situarse en el 61,3% del PIB,19,8 puntos porcentuales más elevada queen 1991. En 1997, cuatro países siguieronteniendo ratios de deuda por debajo delvalor de referencia del 60% (Francia,Luxemburgo, Finlandia y el Reino Unido).En Francia, la ratio de deuda continúocreciendo hasta alcanzar el 58% del PIB en1997 (véase cuadro 5).

Para 1998 las proyecciones de la Comisiónseñalan reducciones adicionales de las ratiosde deuda en porcentaje del PIB en todoslos Estados miembros cuya deuda superóel 60% en 1997. En los casos de Dinamarca,Irlanda y Portugal, se prevé una reducciónque sitúe la deuda en el valor de referenciao por debajo. Por lo que se refiere a lospaíses que en 1997 tuvieron ratios dedeuda entre el 50% y el 60% del PIB, seprevé que en Finlandia y en el Reino Unidose reduzcan adicionalmente, mientras queen Francia se prevé que la ratio crezcamarginalmente.

En conjunto, el progreso en la reducción delos déficit y de la deuda públicos se haacelerado. Sin embargo, (...) en varios países,las medidas de efectos temporales handesempeñado un cierto papel en la reducciónde los déficit. Sobre la base de laevidencia disponible por el IME, los efectosde tales medidas se han cuantificadoen magnitudes de entre 0,1 y 1 puntoporcentual, nivel que ha variado según los

Page 125: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

112

países. Según la información disponible, lacuantía de las medidas temporales se hareducido, por lo general, en los presupuestosde 1998; además, como ya se ha mencionado,las previsiones para 1998 señalan un descensoadicional del déficit, en la mayor parte de lospaíses. Las reducciones de las ratios de deudase han beneficiado, en parte, de diversasoperaciones y transacciones financieras, talescomo privatizaciones, que quedan reflejadasen la llamada partida de ”ajuste entre flujos yfondos”, (...). Se prevé que tales transaccionescontinúen desempeñando un cierto papel envarios países.

Con independencia de los logros recientes,en la mayor parte de los Estados miembros serequieren avances sustanciales en laconsolidación presupuestaria para alcanzar uncumplimiento duradero de los criteriospresupuestarios y del objetivo a medio plazode alcanzar una posición presupuestariacercana al equilibrio o superavitaria, comoexige el Pacto de Estabilidad y Crecimiento,que entrará en vigor a partir de 1999. Estoafecta, en particular, a Bélgica, Alemania,Grecia, España, Francia, Italia, Holanda, Austriay Portugal, países en los que las previsiones dedéficit para 1998 se sitúan entre el 1,6% y el2,9% del PIB. Para la mayor parte de estospaíses, estos requisitos de consolidación sonigualmente aplicables al comparar laspredicciones de los déficit públicos contenidasen los Programas de Convergencia para losaños 1999-2000 con el objetivo de medioplazo del Pacto de Estabilidad y Crecimiento.

Con un enfoque más amplio de lasostenibilidad de la evolución presupuestaria,en aquellos países en los que la deuda estápor encima del 100% del PIB (Bélgica,Grecia e Italia), los argumentos para unaconsolidación presupuestaria sostenida,durante un período de tiempo prolongado,que genere superávit sustanciales en lossaldos públicos, son particularmente fuertes.Esto se compara con los significativos déficittotales de 1997 y de años anteriores. Enaquellos países con ratios de deudasignificativamente por encima del 60% pero

inferiores al 80% del PIB (España, Holanday Austria), si se mantuviesen los déficit enlos niveles actuales, la ratio de deuda no sereduciría por debajo del 60% del PIB en unperíodo de tiempo apropiado, lo cual esindicativo de la necesidad de unaconsolidación fiscal adicional y, en algunoscasos, sustancial. Por el contrario, si sealcanzan los saldos públicos previstos por laComisión Europea para 1998 y se mantieneun saldo equilibrado desde 1999 en adel-ante, la ratio de deuda se reduciría a nivelesinferiores al 60% del PIB en un períodoapropiado. Suecia podría alcanzar estemismo resultado si registra el saldosuperavitario que se prevé para 1998 y lomantiene posteriormente durante variosaños. En Alemania se prevé que la ratio dedeuda se sitúe ligeramente por encima del60% del PIB en 1998, lo cual podríapermitir reducirla por debajo del valor dereferencia ya en 1999, siempre que sealcanzara, en ese mismo año, un saldopúblico equilibrado. En Dinamarca, Irlanday Portugal, los saldos presupuestariosactuales y los previstos permitirían reducirla deuda a un nivel igual o justo por debajodel 60% del PIB ya en 1998. Finalmente, enFrancia, donde la ratio de deuda se sitúajusto por debajo del 60% del PIB, elcumplimiento del Pacto de Estabilidad yCrecimiento desde 1999 en adelanteaseguraría también que la deuda no excedael valor de referencia.

Se debe señalar que en la evaluación de lasposiciones presupuestarias de los Estadosmiembros de la UE, el IME no ha tenido encuenta el impacto sobre los presupuestosnacionales de las transferencias de o haciael presupuesto comunitario.

El criterio del tipo de cambio

A lo largo del período de referencia de dosaños, comprendido entre marzo de 1996 yfebrero de 1998, diez monedas (el francobelgo-luxemburgués, la corona danesa, elmarco alemán, la peseta, el franco francés, la

Page 126: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

113

libra irlandesa, el florín holandés, el chelínaustriaco y el escudo portugués) formaronparte del MTC del SME como mínimo desdedos años antes de este examen, tal como seestablece en el Tratado. Los períodos depertenencia del marco finlandés y de la liraitaliana fueron más cortos, ya que estasmonedas se incorporaron y reincorporaronal MTC en octubre de 1996 y noviembrede 1996, respectivamente. Tres monedaspermanecieron fuera del MTC durante elperíodo de referencia que considera esteInforme: la dracma griega15 , la corona suecay la libra esterlina.

Cada una de las diez monedas del MTC,con la excepción de la libra irlandesa, hacotizado, por lo general, cerca de sus tiposde cambio centrales frente a las otrasmonedas del mecanismo, los cuales no sehan modificado. Algunas divisas (el francobelgo-luxemburgués, el marco alemán, elflorín holandés y el chelín austriaco) se hanmovido virtualmente como un bloque. Enocasiones, varias monedas cotizaron fuerade un rango cercano a las paridadescentrales. Sin embargo, la máxima desviación,calculada sobre medias móviles decenales,estuvo limitada al 3,5%, sin tener en cuentala tendencia apreciadora autónoma de lalibra irlandesa. Además, las desviacionesfueron sólo temporales y reflejaron,principalmente, movimientos transitorios dela peseta y del franco francés (a principiosde 1996), del escudo portugués (a fines de1996 y principios de 1997), así como delmarco finlandés (a principios y a mediadosde 1997) frente a otras monedas del MTC.Un examen de la volatilidad de los tipos decambio y de los diferenciales de tipos deinterés a corto plazo sugiere la persistenciade una situación de relativa calma a lo largodel período de referencia.

La libra irlandesa ha cotizado, en general,significativamente por encima de sus tiposde cambio centrales -que han permanecidoinalterados- frente a las otras monedas delMTC. Al final del período de referencia, lalibra irlandesa se mantuvo algo más de un

3% por encima de sus paridades centrales16 .Paralelamente, la variabilidad del tipo decambio de la divisa irlandesa frente almarco alemán aumentó hasta mediados de1997, y los diferenciales de tipos de interésa corto plazo frente a los países de la UEque los mantienen más bajos se ampliarona lo largo de ese mismo período. Másrecientemente, la variabilidad ha disminuidoy los diferenciales de rentabilidad se hanestrechado en alguna medida, aunque semantuvieron relativamente altos.

La lira italiana, al principio del período dereferencia y antes de su reincorporación alMTC, experimentó un pequeño y transitorioretroceso en su trayectoria defortalecimiento previa, y, en marzo de1996, registró una depreciación máximadel 7,6% respecto al que sería su futurotipo de cambio central frente a una monedadel MTC. A continuación, la moneda italianase volvió a apreciar, tendió hacia las queserían sus paridades centrales y cotizó lamayor parte del tiempo dentro de unrango estrecho. El marco finlandés, tambiénal principio del período de referencia yantes de su incorporación al MTC, continuóla trayectoria de debilitamiento que veníamanteniendo desde hacía algunos meses -yque había interrumpido la larga tendenciaapreciadora registrada desde 1993-, y, enabril de 1996, alcanzó una desviaciónmáxima de -6,5% respecto al que sería sufuturo tipo de cambio central frente a unamoneda del MTC. Con posterioridad, lamoneda finlandesa ganó posiciones y cotizó,por lo general, dentro de un rango estrechoalrededor de sus futuras paridades centrales.Desde la incorporación del marco finlandésy la reincorporación de la lira italiana alMTC en octubre y noviembre de 1996,

15 (...) la dracma griega se incorporó al Mecanismode Cambios del SME con efectos a partir del 16 demarzo de 1998.

16 (...) el tipo central bilateral de la libra irlandesafrente al resto de las monedas del Mecanismo deCambios del SME se revaluó un 3% con efectos apartir del 16 de marzo de 1998.

Page 127: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

114

respectivamente, estas monedas se hanmantenido, por lo general, cerca de susparidades centrales frente a las otras divisasdel MTC y no las han modificado. Comoocurrió en el caso de otras divisas del MTC,la lira italiana y el marco finlandés cotizaron,ocasionalmente, fuera de un rango cercanoa sus paridades centrales, pero talesdesviaciones fueron únicamente demagnitud limitada y de carácter temporal.El grado relativamente alto de variabilidadde los tipos de cambio de ambas monedasfrente al marco alemán que se habíaobservado en períodos anteriores se redujo,a lo largo del período de referencia, hastaniveles bajos; los diferenciales de tipos deinterés a corto plazo frente a los países dela UE con los menores tipos de interés acorto se estrecharon de forma continuadaen el caso de la lira italiana y fueroninsignificantes en el caso del marco finlandés.

Las tres monedas restantes que permanecenfuera del MTC -la dracma griega, la coronasueca y la libra esterlina- han cotizado, engeneral, por encima de sus tipos de cambiobilaterales medios frente a otras monedasde la UE de marzo de 1996. Los diferencialesde tipos de interés a corto plazo frente alos países de la UE con los menores tiposde interés a corto continuaron siendoelevados en Grecia -donde se fueronestrechando hasta mediados de 1997 y seampliaron notablemente a partir denoviembre de 1997-, mientras que enSuecia se han reducido de forma significativa.En el caso de la libra esterlina, dichodiferencial tendió a aumentar.

El criterio de los tipos de interés a largo plazo

En el período de referencia de doce mesesque finaliza en enero de 1998, catorceEstados miembros (Bélgica, Dinamarca,Alemania, España, Francia, Irlanda, Italia,Luxemburgo, Holanda, Austria, Portugal,Finlandia, Suecia y el Reino Unido)registraron tipos de interés medios a largoplazo por debajo del valor de referencia.

Este valor de referencia se calculó como lamedia aritmética no ponderada de los tiposde interés a largo plazo de los tres paísescon las menores tasas de inflación, segúnlos IAPC, más dos puntos porcentuales. Lostipos de interés a largo plazo de estos trespaíses fueron 5,6%, 5,5% y 6,2%,correspondientes a Austria, Francia e Irlanda,respectivamente, de los que se obtiene unamedia del 5,8%, a la que, añadiendo dospuntos porcentuales, resulta un valor dereferencia del 7,8%. En Grecia, los tipos deinterés a largo plazo representativos, quepueden considerarse comparables a losrendimientos de otros países desde juniode 1997, se situaron en el 9,8% y, enconsecuencia, claramente por encima delnivel de referencia (véase cuadro 5).

En una visión retrospectiva de los añostranscurridos entre 1990 y 1997, se observaque, cuando se considera el período en suconjunto, los tipos de interés a largo plazofueron, por lo general, similares en unconjunto de países: Bélgica, Alemania,Francia, Luxemburgo, Holanda y Austria.En Dinamarca e Irlanda, los tipos de interésa largo plazo estuvieron, durante la mayorparte del período, relativamente cercanosa los de los países mencionadosanteriormente. En Finlandia y Suecia, elproceso de convergencia de losrendimientos a largo plazo se aceleró apartir de 1994-95; ambos países hanregistrado diferenciales de magnitudreducida desde, aproximadamente, 1996.En España, Italia y Portugal, donde los tiposde interés a largo plazo fueronsignificativamente más altos durante la mayorparte de la década de los noventa, éstosdescendieron de forma pronunciada a partirde 1995 y se situaron por debajo del valorde referencia a finales de 1996 o a principiosde 1997. En Grecia también tuvo lugar unareducción significativa de los rendimientosa largo plazo. En el caso del Reino Unido,debido a su diferente posición cíclica, enrelación a los países de la Europa continental,desde principios de los años noventa se haobservado una tendencia general, primero,

Page 128: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

115

de convergencia y, después, de divergenciarespecto a los tipos de interés a largoplazo prevalecientes en los países conlos rendimientos menores, aunquerecientemente, los diferenciales a largoplazo se han reducido.

Las trayectorias observadas en los paísesmiembros están estrechamente relacionadascon la evolución de las tasas de inflación(véase el epígrafe correspondiente), lo queha facilitado una reducción general de lostipos de interés a largo plazo y un descensoparticularmente marcado en el caso de lasmonedas que anteriormente proporcionaban

altos rendimientos. Otros factores subyacentesa esta tendencia fueron, en muchos casos, laestabilidad de los tipos de cambio y la mejoraen las posiciones presupuestarias de los países,mejora que ha contribuido a reducir lasprimas de riesgo. Estos factores subyacentesfueron, a juicio de los mercados, indicandouna mejora en las expectativas de participaciónen la tercera fase de la UEM, lo cual, a su vez,puede haber desempeñado un papelindependiente en la aceleración de lareducción de los diferenciales de rentabilidad,tanto directamente, como a través de unreforzamiento de las perspectivas deestabilidad de precios y tipos de cambio.

Page 129: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

116

2 Compatibilidad de la legislación nacionalcon el Tratado

2.1 Introducción

El Artículo 108 del Tratado indica que losEstados miembros velarán porque sulegislación nacional, incluidos los estatutosde sus BCNs, sea compatible con el Tratadoy con los Estatutos (”convergencia legal”).Este requisito no exige la armonización delos estatutos de los BCNs, precisandoúnicamente que la legislación nacional y losestatutos de los BCNs deben modificarsepara que resulten compatibles con elTratado y con los Estatutos. A fin deidentificar aquellas áreas donde es necesariala adaptación de la legislación nacional, seha llevado a cabo una distinción entre laindependencia de los BCNs, la integraciónlegal de los BCNs en el SEBC y aquellanormativa distinta de los estatutos de losBCNs.

La compatibilidad exige que todo el procesolegislativo haya sido completado, es decir,que el legislador nacional haya adoptado lanorma correspondiente y todos los trámitesposteriores, por ejemplo la promulgación,se hayan realizado. Esto es aplicable a todotipo de legislación al amparo del Artículo108. Sin embargo, la anterior distinciónentre las distintas áreas legislativas resultaimportante para determinar la fecha enque esa normativa debe entrar en vigor.Muchas de las decisiones que el Consejode Gobierno del BCE y los BCNs adoptaránentre la fecha de constitución del SEBC y elfinal de 1998, predeterminarán la políticamonetaria única y su implementación dentrodel área del euro. Por consiguiente, lasadaptaciones relativas a la independenciade un BCN han de estar completadas, amás tardar, en la fecha de constitución delSEBC. Otros requisitos estatutarios relativosa la integración legal de los BCNs en elSEBC, deben estar en vigor, únicamente,en el momento en que la integración de unBCN en el SEBC sea efectiva, es decir, en lafecha de inicio de la Tercera Fase o, en el

caso de un Estado miembro acogido a unaexcepción o con estatuto especial, en lafecha en la que adopte la moneda única. Laentrada en vigor del resto de lasadaptaciones relativas a otra normativadistinta de los estatutos de los BCNs,requeridas para asegurar la compatibilidadcon el Tratado y los Estatutos, depende delcontenido de la misma debiendo valorarse,por lo tanto, caso por caso.

Este informe incluye, entre otros aspectos,una evaluación país por país de lacompatibilidad de la legislación nacionalcon el Tratado y los Estatutos.

2.2 Independencia de los BCNs

La independencia de los bancos centralesresulta esencial para la credibilidad del pasoa la Unión Monetaria y constituye, por lotanto, un requisito previo para la misma.Los aspectos institucionales de la UniónMonetaria requieren que las competenciasmonetarias, que actualmente ostentan losEstados miembros, sean ejercidas en unnuevo sistema, el SEBC. De ahí que nosería admisible que los Estados miembrospudieran influir en las decisiones adoptadaspor los órganos de gobierno del SEBC.

Los Estatutos reservan a los gobernadoresde los BCNs (como miembros del Consejode Gobierno del BCE) un papel importanteen relación con la formulación de la políticamonetaria, y a los BCNs en cuanto a laejecución de las operaciones del SEBC(véase el último párrafo del Artículo 12.1de los Estatutos). Por lo tanto, será esencialque los BCNs sean independientes en elejercicio de sus funciones relacionadas conel SEBC, sin influencias de organismosexternos.

El principio de independencia de los BCNsse encuentra expresamente consagrado,

Page 130: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

117

en particular, en el Artículo 107 del Tratadoy en el Artículo 14.2 de los Estatutos. ElArtículo 107 contiene una prohibición deejercicio de influencia externa sobre elBCE, los BCNs y sobre los miembros de susórganos rectores, y el Artículo 14.2establece la estabilidad en el cargo dedichos miembros.

El IME ha elaborado un listado con lascaracterísticas de independencia de losbancos centrales, distinguiendo entrecaracterísticas de naturaleza institucional,personal, y financiera17 .

En lo que respecta a la independenciainstitucional, las facultades de terceros (porejemplo el Gobierno y el Parlamento) para:

dar instrucciones a los BCNs o a susórganos rectores;

aprobar, suspender, anular o diferir de-cisiones de los BCNs;

vetar la decisión de un BCN por mo-tivos de legalidad;

participar en los órganos rectores de unBCN con derecho de voto; o

ser consultado (ex ante) sobre unadecisión de un BCN.

son incompatibles con el Tratado y/o losEstatutos y requieren, por lo tanto, suadaptación.

En relación a la independencia personal, losestatutos de los BCNs deberían establecer:

un mandato mínimo de cinco años paralos gobernadores de los BCNs;

que un gobernador de un BCN nopueda ser destituido por razones distin-tas a las mencionadas en el Artículo14.2 de los Estatutos (entre otras, quedeje de cumplir los requisitos exigidos

para el ejercicio de sus funciones o hayaincurrido en falta grave);

una estabilidad en el cargo similar a la delos gobernadores, para el resto de losmiembros de los órganos rectores delos BCNs con competencia en el cumpli-miento de las funciones relativas alSEBC;

que no exista conflicto de interesesentre las obligaciones de los miembrosde los órganos rectores de los BCNspara con su respectivo BCN (y, en elcaso de los Gobernadores, para con elBCE) y cualquier otro tipo de funciónque los mencionados miembros implica-dos en el desarrollo de las funcionesasignadas al SEBC pudieran desempeñary que pudieran comprometer suindependencia personal.

La independencia financiera exige que losBCNs puedan disponer por sí mismos delos medios apropiados para cumplir con sumandato. Los obstáculos estatutarios eneste terreno deben acompañarse de unacláusula de salvaguardia que asegure quelas funciones relativas al SEBC pueden serdebidamente cumplidas.

2.3 La integración legal de los BCNsen el SEBC

La plena participación de los BCNs en elSEBC exige la adopción de medidasadicionales a aquéllas destinadas a asegurarsu independencia. En particular, puederesultar necesaria la adopción de medidasque habiliten a los BCNs para ejecutarfunciones como miembros del SEBC deacuerdo con las decisiones adoptadas porel BCE. Las principales áreas objeto de

17 También existe un criterio de independencia funcio-nal, pero como los BCNs estarán integrados en latercera fase en el SEBC, se aborda dentro delmarco de la integración legal de los BCNs en elSEBC (véase párrafo 2.3 a continuación).

Page 131: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

118

atención son aquél las donde lasdisposiciones estatutarias pueden constituirun obstáculo para que un BCN cumpla conlos requisitos del SEBC, o para que ungobernador cumpla con sus deberes comomiembro del Consejo de Gobierno delBCE o aquellas disposiciones estatutariasque no respeten las prerrogativas del BCE.De ahí que la evaluación del IME sobre lacompatibilidad de los estatutos de los BCNscon el Tratado y con los Estatutos se hayacentrado en las siguientes áreas: objetivosestatutarios, funciones, instrumentos,organización, disposiciones financieras yotras.

2.4 Otra normativa distintade los estatutos de los BCNs

La obligación de convergencia legal delartículo 108 del Tratado, comprendida enel capítulo titulado ”Política monetaria”, seaplica a aquellas áreas legislativas que seven afectadas por la transición de la segundaa la tercera fase. La evaluación del IMEsobre la compatibilidad de la legislaciónnacional con el Tratado y los Estatutos secentra, en este terreno, en las normas quetengan incidencia en el cumplimiento porun BCN de sus funciones relativas al SEBC,así como en las normas de ámbitomonetario. La normativa afectada que puede

requerir la correspondiente adaptación, seencuentra fundamentalmente en lassiguientes áreas: billetes, monedas, gestiónde reservas oficiales de divisas, política detipo de cambio y confidencialidad.

2.5 Compatibilidad de la legislaciónnacional con el Tratadoy los Estatutos

Todos los Estados miembros, exceptoDinamarca, cuya normativa no exigeadaptación, han introducido, o están enavanzado proceso de hacerlo,modificaciones en los estatutos de susBCNs, siguiendo los criterios establecidosen los informes y en las opiniones del IME.El Reino Unido, que se encuentra exoneradode las obligaciones del artículo 108 delTratado, está en proceso de introducir unnuevo estatuto de su BCN, el cual, aunqueproporcionando un mayor nivel deindependencia operativa del banco central,no pretende cumplir expresamente con laconvergencia legal tal y como es requeridapor el IME para la total observancia delTratado y de los Estatutos. Los legisladoresde los paises de la Unión Europea, aexcepción de los mencionados, han llevadoa cabo un proceso legislativo tendentea preparar los BCNs para la tercera fasede la UEM.

Page 132: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

119

Comunicado conjunto sobre la determinación de los tiposde conversión irrevocables del Euro, de 2 de mayo de 1998

De acuerdo con el artículo 109 l (4) delTratado, el Consejo adoptará los tipos deconversión irrevocables del euro, apropuesta de la Comisión y previa consultaal Banco Central Europeo (BCE), el primerdía de la tercera fase, es decir, el 1 deenero de 1999.

Con el objeto de guiar a los mercados en elperíodo previo a la tercera fase, los ministrosde los Estados miembros que adoptarán eleuro como su moneda única, losgobernadores de los bancos centrales deesos Estados miembros, la Comisión Europeay el Instituto Monetario Europeo (IME) hanacordado el método para determinar lostipos de conversión irrevocables del euroen la fecha de comienzo de la tercera fase.

Para la determinación de los tipos deconversión irrevocables del euro se utilizaránlos tipos de cambio centrales bilateralesactualmente en vigor en el Mecanismo deCambios del SME entre las monedas de losEstados miembros que, desde el primer díade la tercera fase, adoptarán el euro comosu moneda única. Dichos tipos centralesson consistentes con los fundamentoseconómicos y son compatibles con unaconvergencia sostenible entre los Estadosmiembros que participarán en el área deleuro. Los bancos centrales de los Estadosmiembros que adoptarán el euro como sumoneda única garantizarán, mediante elempleo de las técnicas de mercadoapropiadas, que el 31 de diciembre de1998 los tipos de cambio de mercado,determinados de acuerdo con el

procedimiento de concertaciónhabitualmente utilizado para el calculo diariode los tipos de cambio del ECU oficial, seaniguales a los tipos centrales bilaterales delMecanismo de Cambios del SME, tal comose presentan en la parrilla de paridades quese adjunta.

El procedimiento acordado entre todas laspartes de este Comunicado Conjuntoasegurará que, tal como requiere el articulo109 l (4) del Tratado, la adopción de lostipos de conversión irrevocables del eurono modificará, por sí misma, el valor externodel ECU, el cual será sustituido por el eurode acuerdo con una relación 1:1. El anejoadjunto proporciona información detalladasobre este procedimiento. La Comisiónpropondrá que los tipos de cambio finalesdel ECU oficial así calculados, y publicadosel 31 de diciembre de 1998, sean adoptadospor el Consejo como los tipos de conversiónirrevocables del euro respecto a lasmonedas participantes, en el primer día dela tercera fase, es decir, el 1 de enero de1999.

En cumplimiento del marco jurídico para laintroducción del euro, una vez que sehayan adoptado los tipos de conversiónirrevocables del euro con cada una de lasmonedas participantes, dichos tipos seránlos únicos que se utilizarán para laconversión, en cualquier dirección, entre eleuro y la unidad monetaria nacional, asícomo para la conversión entre unidadesmonetarias nacionales.

Page 133: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

120

DEM 100 = BEF/LUF ESP 100 = FRF 100 = IEP 1 = ITL 1000 = NLG 100 = ATS 100 = PTE 100 = FIM 100=

100 =

ALEMANIA:

DEM -

BELGICA/

LUXEMBURGO:

BEF/LUF 2062,55

ESPAÑA:

ESP 8507,22 412,462

FRANCIA:

FRF 335,386 16,2608 3,94237

IRLANDA:

IEP 40,2676 1,95232 0,473335 12,0063

ITALIA:

ITL 99000,2 4799,90 1163,72 29518,3 2458,56

HOLANDA:

NLG 112,674 5,46285 1,32445 33,5953 2,79812 1,13812

AUSTRIA:

ATS 703,552 34,1108 8,27006 209,774 17,4719 7,10657 624,415

PORTUGAL:

PTE 10250,5 496,984 120,492 3056,34 254,560 103,541 9097,53 1456,97

FINLANDIA:

FIM 304,001 14,7391 3,57345 90,6420 7,54951 3,07071 269,806 43,2094 2,96571 -

Cuadro 9

Tipos centrales bilaterales del Mecanismo de Cambios del SME que se utilizarán en la determinación de los tipos de conversiónirrevocables del euro

Page 134: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

121

1 ¿Por qué sólo se pueden anunciar tipos de cambio bilaterales?

El artículo 109l(4) del Tratado estableceque las paridades a las que el euro sustituiráa las monedas participantes en el área deleuro se adoptarán al inicio de la tercerafase de la unión económica y monetaria, esdecir, el 1 de enero de 1999. La adopciónde los tipos de conversión irrevocables deleuro no modificará, por sí misma, el valorexterno del ECU oficial. Al mismo tiempo,el artículo 2 del Reglamento del Consejode 17 de junio de 1997 sobre determinadasdisposiciones relativas a la introducción deleuro, establece que todas las referenciaslegales al ECU oficial serán sustituidas poruna referencia al euro a una tasa deconversión de un euro por un ECU. Portanto, los tipos de conversión irrevocablesdel euro tendrán que ser idénticos al valor

del ECU oficial expresado en unidades delas monedas participantes a 31 de diciembrede 1998.

Puesto que el ECU es una cesta demonedas, que incluye entre las mismas a lacorona danesa, la dracma griega y la libraesterlina18 , no es posible anunciar, antesdel final de 1998, los tipos de conversiónirrevocables a los que el euro sustituirá a lasmonedas participantes. Sin embargo, sí esposible anunciar los tipos bilaterales, paralas monedas que participan en el áreaeuro, que serán utilizados el 31 de diciembrede 1998 para calcular los tipos de cambiodel ECU oficial y, por tanto, también paracalcular los tipos de conversión irrevocablesdel euro para esas monedas.

2 Los tipos bilaterales que se utilizarán para determinar los tipos deconversión irrevocables del euro

Para las monedas que participan en el áreaeuro, se utilizarán los tipos centrales bilate-rales actuales del Mecanismo de Cambiosdel SME para el cálculo de los tipos deCambio definitivos del ECU oficial, loscuales serán adoptados por el Consejocomo los tipos de conversión irrevocablesdel euro en el primer día de la tercera fase,es decir, el 1 de enero de 1999. El cuadro

anejo al Comunicado Conjunto contienedichos tipos. Con objeto de evitarinconsistencias ar itméticas menoresderivadas de los cálculos inversos, sólo seincluye un tipo bilateral para cada par demonedas, que será el único relevante parael procedimiento que se seguirá el 31 dediciembre de 1998, tal como se describe acontinuación.

3 Cálculo de los tipos de cambio del ECU oficial el 31 de diciembre de 1998

Para calcular los tipos de cambio del ECUoficial el 31 de diciembre de 1998, seutilizará el procedimiento habitual deconcertación diario. De acuerdo con esteprocedimiento, los bancos centrales de losEstados miembros comunican el tipo de

cambio representativo de su monedarespectiva frente al dólar USA.

18 Las monedas pertenecientes al ECU cesta corres-pondientes a los Estados miembros que no parti-cipan en el área euro.

Page 135: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

122

Se pueden identificar tres pasos a la horade realizar los cálculos:

Paso 1: Determinación de los tipos de cambiode concertación de las monedas de la UEfrente al dólar USA

A las 11:30 a.m., los bancos centrales de laUE, incluidos aquellos cuyas monedas noforman parte del ECU cesta, suministran alos demás bancos centrales, mediante unateleconferencia, el tipo de cambio de surespectiva moneda frente al dólar USA.Estos tipos de cambio se obtienen comovalores discretos comprendidos entre losmárgenes comprador-vendedor demercado. Aunque habitualmente los valoresdiscretos son iguales al punto medio delmargen comprador-vendedor, los bancoscentrales de la UE, tal y como permite elprocedimiento de concertación vigente,tendrán en cuenta la necesidad dedeterminar tipos de cambio expresadoscon seis cifras significativas, al igual que lostipos preanunciados. Los tipos bilateralesentre las monedas participantes en el áreadel euro, obtenidos mediante el cruce19 delos tipos con respecto al dólar USAcomunicados por los bancos centrales de laUE, serán iguales, hasta seis dígitossignificativos, a los tipos centrales bilateralesdel Mecanismo de Cambios del SME pre-anunciados. Los bancos centrales de la UEque participarán en el área del euro estándispuestos a garantizar dicha igualdad, si esnecesario, mediante el uso de las técnicasde mercado apropiadas.

Paso 2: Cálculo del tipo de cambio del ECUoficial frente al dólar USA

Los tipos obtenidos por los bancos centralesde la UE son posteriormente comunicadospor el banco central de Bélgica a laComisión, la cual los utilizara para el cálculode los tipos de cambio del ECU oficial. Eltipo de cambio USD/ECU (expresado como1ECU = xUSD) se obtiene mediante la

suma de los valores equivalentes en dólaresde las cantidades de las monedas quecomponen el ECU.

Paso 3: Cálculo de los tipos de cambio del ECUoficial frente a las monedas de la UEque participan en el área del euro

Los tipos de cambio del ECU oficial frente alas monedas de la UE se calculanmultiplicando el tipo de cambio USD/ECUpor su respectivo tipo de cambio frente aldólar USA. Este cálculo se realiza paratodas las monedas de la UE, no sólo paraaquellas que están incluidas en la cesta delECU.

Estos tipos de cambio del ECU seredondean hasta el sexto dígito significativo.Exactamente este mismo método decálculo, incluida la convención de redondeo,se utilizará para la determinación de lostipos de conversión irrevocables del europara las monedas del área del euro.

Con carácter ilustrativo, a continuación semuestra el cálculo de los tipos de cambiodel ECU oficial frente a todas las monedasde la UE a 31 de diciembre de 1997.

19 Por ejemplo, FRF/DEM = FRF/USD : DEM/USD.

Page 136: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

123

Paso 1 Paso 2 Paso 3

Candidad de cada Tipo de cambio Equivalente en dolares Tipo de

moneda en la cesta del dolar USA a USA de la cantidad de cambio del ECU

del ECU 31 de diciembre cada moneda nacional

(a) de 1997 (b) (c) = (a):(b) (d) = (USD/ECU)*(b)

DEM 0,6242 1,7998 0,3487541 1,97632

BEF 3,301 36,92 0,0894095 40,7675

LUF 0,130 36,92 0,0035211 40,7675

NLG 0,2198 2,0172 0,1089629 2,22742

DKK 0,1976 6,8175 0,0289842 7,52797

GRD 1,440 282,59 0,0050957 312,039

ITL 151,8 1758,75 0,0863113 1942,03

ESP 6,885 151,59 0,0454186 167,388

PTE 1,393 183,06 0,0076095 202,137

FRF 1,332 5,9881 0,2224412 6,61214

GBP 0,08784 1,6561 0,1454718 @ 0,666755

IEP 0,008552 1,4304 0,0122328 @ 0,771961

USD/ECU 1,1042128*

FIM 5.4222 5.98726

ATS 12.59 13.9020

SEK 7.9082 8.73234

@ El tipo de cambio de la libra esterlina y de la libra irlandesa se expresa como la cantidad de dólares por unidad de moneda nacional,en lugar de la cantidad de moneda nacional por dólar. La columna (c), por tanto, se calcula para cada una de estas dos monedasmediante la multiplicación del valor en la columna (a) por el valor en la columna (b); y la columna (d) se obtiene dividiendo el valoren dólares del ECU (es decir, USD/ECU) por el tipo de cambio de la columna (b).

* Hay una diferencia de una unidad (es decir, 1.1042128 en lugar de 1.1042127) en la última cifra significativa debido a que losvalores en dólares de las cantidades de moneda nacional se expresan redondeados en el séptimo decimal, mientras que para su

cálculo se utiliza un numero no restringido de cifras decimales.

En cumplimiento del marco jurídico para laintroducción del euro, una vez que se hayaadoptado el tipo de conversión irrevocabledel euro para cada moneda participante,éste será el único tipo que se utilizará parala conversión en cualquier dirección entreel euro y la unidad monetaria nacional ytambién para la conversión entre unidadesmonetarias nacionales. Debido al redondeo,

puede ocurrir que los tipos bilateralesimplícitos que podrían derivarse de los tiposde conversión del euro no siempre secorrespondan, hasta el último (sexto) dígitosignificativo, con los tipos centrales bilatera-les del Mecanismo de Cambios del SME,preanunciados a los que se refiere esteComunicado Conjunto.

Page 137: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

124

Glosario

Acceso remoto al SITF: capacidad de una institución de crédito establecida en un país(«país de origen») de participar de forma directa en un sistema interbancario de transferenciade fondos (SITF) establecido en otro país («país de acogida») y, para este propósito, disponerde una cuenta de liquidación propia en el banco central del país de acogida, si es necesario, sinque tenga establecimiento físico en el mismo.

Agente liquidador: institución que dirige el proceso de liquidación - determinación de lasposiciones, supervisión del intercambio de los pagos, etc ... - para los sistemas de transferencia yotros acuerdos que requieran liquidación.

Área euro: área que comprenderá aquellos Estados miembros que hayan adoptado el eurocomo moneda única, de acuerdo con el Tratado, y en la cual se llevará a cabo una políticamonetaria única, bajo la responsabilidad de los órganos rectores del BCE (Consejo deGobierno y Comité Ejecutivo).

Asociación Bancaria del ECU (ABE): organización interbancaria creada en 1985 con elapoyo de las instituciones europeas, con la tarea de alcanzar tres objetivos: promover el uso deECU en las transacciones económicas y financieras; asegurar la dirección y desarrollo de laCámara de liquidación y compensación del ECU, y ser un cuerpo representativo y un foro dediscusión para todas las materias relacionadas con el uso del ECU. Actualmente se encuentra enpreparación su sucesor, el Sistema de Liquidación y Compensación del Euro, que habrá deoperar en la tercera fase de la UEM.

Asociación de Países del Sudeste Asiático (APSA): organismo internacional, creado en1967, con la particiapción de Indonesia, Malasia, Filipinas, Singapur, Tailandia, Brunei desde1984, Vietnam desde 1995, y Myanmar y Laos desde 1997. Entre los principales objetivos de laAPSA se encuentran la promoción del desarrollo económico y social de los países participantesy la coorperación económica y comercial entre sus miembros.

Banco Central Europeo (BCE): el BCE tendrá personalidad jurídica, y garantizará que lasfunciones encomendadas al SEBC sean realizadas, bien a través de las actividades recogidas ensus propios Estatutos, o bien mediante los bancos centrales nacionales.

Banco corresponsal: acuerdo mediante el cual un banco sumimistra pagos y otros servicios aotra entidad bancaria. Los pagos a través de corresponsales se efectúan normalmente mediantecuentas recíprocas (denominadas cuentas nostro y loro), a las cuales se pueden adjuntar líneasde crédito. Los servicios bancarios de correponsalía se realizan principalmente en el áreainternacional, y en el contexto nacional se conocen como relaciones de agencia. El término loroes utilizado por el corresponsal para designar a las cuentas mantenidas por bancos extranjeros;el banco extranjero consideraría, a su vez, la cuenta como nostro.

Bandas de fluctuación del Mecanismo de Cambios del SME: límites inferior y superiorde los tipos de cambio bilaterales, dentro de los cuales las monedas del MC pueden fluctuar.

Page 138: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

125

Catálogo de requerimientos estadísticos: en julio de 1996, el Consejo del IME aprobólos «requisitos estadísticos para la tercera fase de la unión monetaria». Este documento detrabajo, disponible al público, establece los detalles estadísticos que serán requeridos por elBCE en la definición e implantación de la política monetaria única. Aunque se trataprincipalmente de estadísticas monetarias, bancarias y de balanza de pagos, cubre también otrasestadísticas financieras, de precios y costes, estadísticas financieras de las AdministracinesPúblicas y estadísticas económicas básicas.

Central depositaria de valores (CDV): entidad encargada del mantenimiento de valoresque permite que las transacciones de valores se procesen por anotación en cuenta. Físicamente,los valores puede ser inmovilizados por el depositante, o dichos valores pueden estardesmaterializados (es decir, que existen sólo como registros electrónicos). Además de lafunción de salvaguardia, una CDV puede incorporar funciones de comparación, compensación yliquidación.

Central de Información de Riesgos (CIR): sistema de información diseñado paraproporcionar a las instituciones de crédito, bancos centrales y otras autoridades supervisoras,datos relativos al endeudamiento de empresas e individuos con el sistema bancario en suconjunto.

Colateral: activos pignorados como garantía de devolución de los préstamos de liquidez acorto plazo que las instituciones crediticias reciben de los bancos centrales, así como activosrecibidos por los bancos centrales de las instituciones crediticias como parte de operacionesdobles.

Comisión europea: institución de la Comunidad Europea que asegura la aplicación de lascláusulas del Tratado, toma iniciativas para las políticas comunitarias, propone la legislacióncomunitaria y ejerce poder en áreas específicas. En el ámbito de la política económica, laComisión recomienda directrices generales para las políticas económicas de la Comunidad, yeleva informes al Consejo sobre la evolución y políticas económicas. Asimismo, supervisa lasfinanzas públicas e inicia el procedimiento de deficit excesivos. La Comisión consta de veintemiembros e incluye dos representantes nacionales de Alemania, Francia, España, Italia y el ReinoUnido y un representante de cada uno de los restantes Estados miembros. EUROSTAT es laDireccion General de la Comisión responsable de la elaboración de las estadísticas comunitarias,por medio de la recopilación y procesado sistemático de los datos generados principalmentepor las autoridades nacionales, en el contexto de los programas estadísticos globalesquinquenales de la Comunidad.

Comité Ejecutivo del BCE: órgano rector del BCE que ejecutará la política monetaria, deacuerdo con las directrices marcadas por el Consejo de Gobierno. Estará formado por elPresidente, Vicepresidente y entre dos y cuatro miembros adicionales, designados entrepersonalidades de reconocido prestigio y experiencia en asuntos monetarios y bancarios, decomún acuerdo por los gobiernos de los Estados miembros del área euro, representados porlos respectivos jefes de Estado o de gobierno, sobre la base de una recomendación del Consejoy previa consulta al Parlamento Europeo y al Consejo de Gobierno del BCE.

Page 139: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

126

Comité Monetario: órgano consultivo de la Comunidad, compuesto por dos representantesde cada Estado miembro, a título personal (normalmente, un representante del gobierno y otrodel banco central), y dos representantes de la Comisión Europea. Fue creado en 1958sobre la base del artículo 105 del Tratado de la CEE. Para promover la coordinación de laspolíticas de los Estados miembros en la medida necesaria para el funcionamiento del mercadoúnico, el artículo 109c del Tratado enumera una serie de áreas en las que el Comité Monetarioha de contribuír a la preparación del trabajo del Consejo. Al comienzo de la tercera fase de laUnión Económica y Monetaria, el Comité Monetario será disuelto y reemplezado por elComité Económico y Financiero.

Consejo Europeo: proporcionará a los Estados miembros el impulso necesario para sudesarrollo, y definirá las directrices de política general. Incluye los jefes de Estado o de gobiernode los Estados miembros y el Presidente de la Comisión Europea. (Véase tambiénConsejo).

Consejo (de la Unión Europea): integrado por representantes de los gobiernos de losEstados miembros, generalmente los ministros responsables de las materias en consideración(por lo que a menudo se denomina Consejo de Ministros). El consejo compuesto por losMinistros de Economía y Finanzas se conoce con el nombre de Consejo ECOFIN. Bajocircunstancias específicas, en concreto en el caso previsto en el artículo 109j del Tratado, elConsejo está formado por los jefes de Estado y de Gobierno. Véase también ConsejoEuropeo.

Consejo General del BCE: es el tercer órgano de toma de decisiones del BCE, además delConsejo de Gobierno y del Comité Ejecutivo. Se compone del Presidente, el Vicepresidente ylos gobernadores de los bancos centrales nacionales. Realizará las tareas derivadas del hecho deque no todos los miembros de la UE participen en el área euro desde el principio.

Consejo de Gobierno del BCE: compuesto por los miembros del Comité Ejecutivodel BCE y los gobernadores de los bancos centrales nacionales de los países integrados en elárea euro; constituirá el órgano rector del BCE, adoptando las directrices y decisionesnecesarias para el desarrollo de las funciones encomendadas al SEBC por el Tratado y lospropios Estatutos del SEBC.

Criterios de convergencia: criterios establecidos en el artículo 109(1) del Tratado (ydesarrollados en el Protocolo nº6), y que se relacionan tanto con la evolucion económica en loreferente a la estabilidad de precios, como con las posiciones presupuestarias públicas, los tiposde cambio y los tipos de interés a largo plazo, así como con la compatibilidad de las legislacionesnacionales, incluyendo la de los Estatutos de los BCN con el Tratado y el Estatuto del SEBC/BCE. Los informes publicados por la Comisión Europea y el IME en cumplimiento delartículo 109j del Tratado, examinan la conformidad de los Estatutos de los BCN con el Tratado,así como la evolución hacia un alto grado de sostenibilidad de la convergencia, en relación con elcumplimiento de dichos criterios por parte de los Estados miembros.

Dinero electrónico: procedimiento técnico que sirve como depósito de valor monetario,utilizado para realizar pagos a entidades distintas de la institución emisora, como un instrumentoal portador prepagado, sin necesidad de implicar cuentas bancarias en la transacción.

Dinero escritural: dinero en forma de anotaciones, que no circula bajo la forma de billetes ymonedas.

Page 140: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

127

Dinero fiduciario: hace referencia a los billetes y monedas. Estos medios de pago sedenominan «fiduciarios», debido a que su valor está basado en la confianza del tenedor hacia elemisor de la moneda.

ECOFIN: véase Consejo (de la Unión europea).

ECU (Unidad de Cuenta Europea): en su actual definición (Reglamento del Consejo nº3320/94, de 20 de diciembre de 1994), el ECU es una cesta compuesta por cantidades fijas dedoce de las quince monedas de los Estados miembros. El artículo 109g del Tratado señala quesu composición no se cambiará hasta el inicio de la tercera fase. El valor del ECU se calculacomo una media ponderada del valor de las divisas que lo integran. El ECU oficial se utiliza,entre otras cosas, como numerario del Mecanismo de Cambios del SME y como activo dereserva de los bancos centrales. Los ECUs oficiales son emitidos por el IME, a través deoperaciones de swap trimestral, como contrapartida de la quinta parte de las reservas endólares y oro mantenidas por los quince bancos centrales de la UE. Los ECUs privados soninstrumentos financieros denominados en ECUs (por ejemplo, depósitos bancarios o valores)basados en contratos que, como norma general, hacen referencia al ECU oficial. El valor«teórico» del ECU privado se define sobre la base de los valores de los conponentesindividuales de la cesta. La utilización del ECU privado es diferente a la del oficial, y en lapráctica, el calor de mercado del ECU privado puede diferir del valor «teórico» de la cesta. Lasustitución de los ECUs privados por euros, a la paridad uno por uno, se recogerá en el artículo2 del Reglamento del Consejo en sus preceptos relativos a la introducción del euro (véase (CE)nº 1103/97 de junio de 1997).

Euro: nombre de la moneda europea, adoptado por el Consejo Europeo en su reunión deMadrid, de los días 15 y 16 de diciembre de 1995. Se utilizará en lugar del término genérico«ECU», nombre utilizado en el Tratado en referencia a la unidad de cuenta europea.

FMCP (Financiación a muy corto plazo): facilidades crediticias entre bancos centralesdel SME para financiar intervenciones en las monedas del Mecanismo de Cambios delSME.

Grandes pagos: pagos, por lo general de cantidades muy elevadas, que se realizanprincipalmente entre bancos o entre participantes en los mercados financieros, y que suelenrequerir una liquidación inmediata.

Grupo de supervisión bancaria: grupo compuesto por expertos en mercados de divisasde los bancos centrales de la UE, que revisan la evolución económica y monetaria y las políticaseconómicas aplicadas, para analizar el funcionamiento del SME.

Índice armonizado de precios de consumo (IAPC): el Protocolo nº 6 sobre criteriosde convergencia al que se refiere el artículo 109j del Tratado de creación de la ComunidadEuropea, exige que la convergencia de precios se mida por medio de un índice de precios deconsumo contruído sobre bases comparables, que tenga en cuenta las diferencias entre lasdistintas definiciones nacionales. Aunque las estadísticas sobre precios al consumo de losEstados mismbros se basan en general sobre principios similares, existen diferenciasconsiderables de detalle, que afectan a la comparabilidad de los resultados estadísticosnacionales. Con objeto de cumplir con la exigencia del Tratado, la Comisión Europea(EUROSTAT), en estrecha relación con los Institutos Nacionales de Estadística y con el IME, hadesarrollado un trabajo conceptual sobre la armonización de las estadísticas de precios deconsumo. Es resultado de tales esfuerzos es el índice armonizado de precios de consumo.

Page 141: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

128

Interrelaciones de los sistemas de liquidación de valores: procedimiento utilizadopor dos sistemas de liquidación de valores, para transferencias transfronterizas por medio deanotación en cuenta (sin transferencia física de activos).

Intervención intramarginal: intervención realizada por los bancos centrales, para influirsobre el tipo de cambio de su moneda, dentro de las bandas de fluctuación delMecanismo de Cambios del SME.

Intervención marginal: intervención obligatoria efectuada por los bancos centrales, cuandosus respectivas monedas se encuentran en los límites superior e inferior de sus bandas defluctuación dentro del Mecanismo de Cambios del SME.

Mecanismo de Cambios del SME: el mecanismo de cambios e intervención del SME defineel tipo de cambio de las divisas integrantes, en términos de una paridad central frente al ECU.Estos tipos centrales se utilizan para establecer una parrilla de paridades bilaterales entre lasmonedas participantes. Se permite la fluctuación alrededor de las paridades centralesbilaterales dentro de las bandas de fluctuación del MC, que han sido fijados en el +15%,desde el 2 de agosto de 1993, aunque un acuerdo bilateral entre Alemania y Holanda mantuvoel margen de fluctuación entre el marco alemán y el florín holandés en el +2,25%. Los ajustes delos tipos centrales requieren en acuerdo unánime entre los países participantes en el MC (véasetambién Realineamiento).

Mecanismo de Interlinking: es uno de los componentes de la arquitectura del sistemaTARGET. El término interlinking se usa para designar las infraestructuras y procedimientos queunirán los SBTR nacionales, para procesar los pagos fronterizos dentro del TARGET.

Mecanismo de tipos de cambio II (MTC II): acuerdo cambiario sucesor del actual MC,que proporcionará el marco para la cooperación, en política cambiaria, entre el área euro y losEstados miembros no participantes en dicha área desde el comienzo de la tercera fase. Laparticipación será voluntaria; sin embargo, cabe esperar que los Estados miembros acogidos auna excepción se unan al MTC II. Los principios básicos y los aspectos operativos fueronacordados en el Consejo Europeo de Dublín, de los días 13 y 14 de diciembre de 1996. En lacumbre de Amsterdam, de los días 16 y 17 de Junio, de 1997 se adoptó un Reglamento delConsejo Europeo sobre la creación de un mecanismo cambiario en la tercera fase de la UEM, yse ha elaborado un acuerdo preliminar entre el BCE y los BCN de los países no participantes enel área euro, para su adopción por el BCE después de su creación.

Modelo de corresponsalía de los bancos centrales (MCBC): facilidad para el usotransfronterizo de garantías en las operaciones de crédito del SEBC. Según el MCBC, los bancoscentrales nacionales mantendrán cuentas de valores unos en otros, y en consecuencia, los BCNpodrán actuar entre sí como custodios locales.

Oferta estandard: subasta de créditos que usará del SEBC en sus operaciones habituales demercado abierto. Las ofertas se realizan en un plazo de 24 horas. Todas las entidades decrédito que cumplan los criterios generales de selección podrán hacer peticiones en dichasofertas.

Oferta a tipos de interés variables: subasta de crédito del banco central, donde lasentidades de crédito informan, tanto del volumen de crédito que desean del banco central,como del tipo de interés al que quieren realizar la operación. Véase también Oferta a tiposde interés fijos.

Page 142: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

129

Periodo de referencia: intervalos temporales especificados en el artículo 104c(2a) del Tratado yen el Protocolo nº 6 sobre criterios de convergencia, para el examen de los progresosrealizados hacia la convergencia.

Ofertas rápidas: subasta de crédito del SEBC, usada sobre todo para operaciones de ajuste,cuando se considere deseable tener un efecto inmediato sobre la liquidez del mercado. Lasofertas rápidas se realizarán en un intervalo de una hora, y se restringirán a un conjunto limitadode entidades de crédito.

Ofertas a tipos de interés fijos: subasta donde el banco central especifica con antelación eltipo de interés, y donde las contrapartes participantes tendrán que demandar la cantidad dedinero que desean a dicho tipo de interés fijo. (Véase Ofertas a tipos de interés variable).

Operaciones simultáneas: operación por la cual un banco central realiza una compraventade activos con pacto de recompra, o ejecuta operaciones de crédito con garantía.

Países de Europa central y oriental (PECO): terminología comunitaria utilizada parareferirse a aquellos países de Europa Central y Oriental, con los cuales la Comunidad Europeaha firmado tratados de asociación y tiene la intención de iniciar negociaciones de adhesión, trasla conclusión de la Conferencia Intergubernamental. Estos PECO asociados comprendenactualmente a Bulgaria, la República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Polonia, Rumanía,la República Eslovaca, Eslovenia y Chipre.

Países del Espacio Económico Europeo (EEE): los Estados miembros de la UE, másIslandia, Liechtenstein y Noruega.

Parlamento Europeo: está compuesto por 626 representantes de los ciudadanos de losEstados miembros. Es una parte del proceso legislativo, aunque con diferentes prerrogativas,según los procedimientos seguidos para la promulgacion de la legislación de la UE. En el ámbitode la UEM, el Parlamento tiene principalmente poder consultivo. No obstante, el Tratadoestablece ciertos procedimientos para la supervisión democrática del BCE por parte delParlamento (presentación de informes anuales, debate general sobre política monetaria,asistencia a los comités parlamentarios competentes).

Procedimiento de concertación: marco en el que los expertos en mercados de divisas(de los Estados miembros de la UE, Canadá, Japón, Noruega, Suiza, y los Estados Unidos),participan en el Grupo de Concertación que intercambia información sobre la evolución de losmercados de divisas. El procedimiento proporciona sesiones telefónicas diarias y reunionesperiódicas de los expertos de los bancos centrales.

Programas de convergencia: supuestos y planes públicos a medio plazo referentes a laevolución de las variables económicas clave encaminada al logro de los valores de referenciaindicados en el Tratado. En lo que se refiere a las posiciones presupuestarias, los programasincluyen medidas de consolidación presupuestaria, e igualmente ponen de relieve los escenarioseconómicos subyacentes. Los programas de convergencia cubren normalmente los tres o cuatroaños siguientes, pero se ponen al día regularmente durante dicho periodo. La ComisiónEuropea y el Comité Monetario los examinan, y sus informes sirven de base para suevaluación por el Consejo del ECOFIN. A partir del inicio de la tercera fase de la UniónEconómica y Monetaria, los Estados miembros sujetos a cláusula de excepción continuaránpresentando programas de convergencia, mientras que los países que formen parte del área del

Page 143: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

130

euro confeccionarán programas de estabilización anuales, de acuerdo con el Pacto deEstabilidad y Crecimiento.

Ratio de déficit: sujeto de uno de los criterios de convergencia establecidos en el artículo104c(2) del Tratado, y definida como «la ratio del déficit público efectivo o planeado respectodel producto interior bruto» a los precios corrientes de mercado, donde el déficit público sedefine en el Protocolo nº 5 (sobre déficit excesivos) como «el endeudamiento neto de laAdministración Pública».

Ratio de deuda: sujeto de uno de los criterios de convergencia establecidos en el artículo104c(2) del Tratado, y definida como «la ratio de la deuda pública respecto al producto interiorbruto a los precios corrientes de mercado», donde la deuda pública viene definida en elProtocolo nº 5 (sobre déficit excesivos) como «la deuda bruta total en valor nominal existenteal final del año, y consolidada, dentro y entre, las distintas Administraciones Públicas».

Realineamiento: modificación de los tipos de cambio centrales y de las paridadescentrales bilaterales frente al ECU, de una o varias divisas integradas en el Mecanismode Cambios del SME.

Redenominación de valores: la denominación de un valor es la moneda en que estáexpresado dicho valor a la par (en la mayoría de los casos, el valor nominal de un certificado).La redenominación se refiere al procedimiento mediante el cual la denominación original de unvalor, emitido en moneda nacional, será cambiada a euros al tipo de conversión irrevocable.

Regla de distribución de pérdidas (o acuerdo de distribución de pérdidas):acuerdo entre participantes en un sistema de compensación para la distribución de cualquierpérdida que pueda surgir cuando uno o más participantes incumplan sus obligaciones. Elacuerdo estipula cómo será repartida la pérdida entre las partes, en caso de que la regla tengaque aplicarse.

Riesgo de liquidación: término genérico usado para designar el riesgo de que unaliquidación en un sistema de transferencia de fondos no tenga lugar como se espera. El riesgoincluye tanto el riesgo de crédito como el de liquidez.

SEBC (Sistema Europeo de Bancos Centrales): el SEBC estará compuesto por el BCEy los bancos centrales nacionales de los Estados miembros. Su objetivo primoridal será elmantenimiento de la estabilidad de precios. Sus funciones básicas serán definir e implantar lapolítica monetaria del área euro, poseer y gestionar las reservas de los Estados miembrosparticipantes, realizar las operaciones de cambio de divisas y promover el buen funcionamientodel sistema de pagos del área euro. El SEBC deberá también contribuír a la buena gestión quelleven a cabo las autoridades competentes con respecto a la supervisión prudencial de lasentidades de crédito y a la estabilidad del sistema financiero.

Segunda Diractiva de Coordinación Bancaria: directiva adoptada el 15 de diciembrede 1989 (89/646/CEE), que regula la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias yadministrativas, relativas al acceso a la actividad y a su ejercicio por parte de las entidades decrédito constituídas en la UE. La Segunda Directiva modifica la Primera Directiva deCoordinación Bancaria, adoptada en 1977 (77/780/CEE).

Page 144: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

131

Sistema Bruto de liquidación en tiempo real (SBLTR): sistema de liquidación en elcual las órdenes de pago son procesadas una por una (sin compensación de saldo), en tiemporeal (de forma contínua. Véase también Sistema TARGET.

Sistema de entrega contra pago: mecanismo de un sistema de liquidación de valores queasegura que la transferencia en firme de un activo se produce si, y sólo si, se ha producido latransferencia en firme de otro(s) activo(s). Los activos en cuestión pueden ser valores u otrosinstrumentos financieros.

Sistema de liquidación neto (SLN): sistema de transferencia de fondos cuyas operacionesde liquidación se realizan a través de un esquema neto, bilateral o multilateral.

Sistema de liquidación de valores: sistema que permite la transferencia de valores, tantolibres de pago, como contra pago.

Sistema de transferencia de fondos (STF): acuerdo formal, basado en un contratoprivado o en una ley estatutaria, entre varios miembros, con reglas comunes y acuerdosnormalizados, para la transmisión y la liquidación de las obligaciones monetarias surgidas entredichos miembros.

Sistema interbancario de transferencia de fondos (SITF): sistema de transferencia defondos en el cual la mayoría (o la totalidad) de los participantes son instituciones de crédito.

SME (Sistema Monetario Europeo): creado en 1979 según Reglamento del ConsejoEuropeo de establecimiento de SME y materias relacionadas, de 5 de diciembre de 1978. ElAcuerdo, de 13 de marzo de 1979 entre los bancos centrales de los Estados miembros de laComunidad Económica Europea, estableció los procedimientos operativos del SME. El objetivoera crear un marco de cooperación estrecha en materia de política monetaria entre los paísesde la Comunidad, con el fin de conseguir un área de estabilidad monetaria en Europa. Loselementos principales del SME son: el ECU, el mecanismo de cambio e intervención (MC), yvarios mecanismos de crédito.

Swaps de divisas: operaciones simultáneas, al contado y a plazo, de una divisa por otra. ElSEBC llevará a cabo operaciones de política monetaria de mercado abierto bajo la forma deswaps de divisas; los bancos centrales nacionales (o el BCE) comprarán (o venderán) euros alcontado contra una divisa y, al mismo tiempo, los volverán a vender (comprar) a plazo. Esteinstrumento se utilizará también en la gestión de las reservas de divisas del BCE.

TARGET (Trans-European Automated Real-time Gross-settlement ExpressTransfer): sistema de pagos brutos de liquidación en tiempo real, de cada uno de los Estadosmiembros participantes en el área euro al comienzo de la tercera fase de la Unión Económica yMonetaria. Los SBLTR nacionales estarán interconectados a través de un mecanismo deinterlinking que permitirá transferencias transfronterizas por toda la Unión Europea, con valormismo día. Los SLBTR de los países no participantes también podrán estar conectados alTARGET, siempre que estén capacitados para procesar operaciones en euros.

Tarjeta de pago multiuso prepagada: tarjeta de pago que puede ser usada con distintosproveedores de servicios para una amplia gama de funciones, y que potencialmente se usa aescala nacional o internacional, aunque algunas veces se restringe su uso a una zona determinada.También se conoce como monedero electrónico.

Page 145: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

132

Tratado: el término se refiere al Tratado de creación de la Comunidad Europea. El Tratadofue firmado en Roma ,el 25 de marzo de 1957, y entró en vigor el 1 de enero de 1958,creando la Comunidad Económica Europea ( CEE), y con frecuencia se le ha denominado«Tratado de Roma». El Tratado de la Unión Europea fue firmado en Maastricht (por lo quesuele denominarse «Tratado de Maastricht») el 7 de febrero de 1992 y entró en vigor el 1 deenero de 1993. El Tratado de la UE enmendó el Tratado de la CEE, al que ahora se hacereferencia como Tratado de creación de la Comunidad Europea. El Tratado de la Unión Europeaserá enmendado por el «Tratado de Amsterdam», firmado en Amsterdam el 2 de octubre de1997 y que se encuentra en proceso de ratificación.

Tipo de cambio central bilateral: paridad oficial entre cualquier par de monedas delMecanismo de Cambios del SME, alrededor del cual se definen las bandas defluctuación del MC.

Tipos de cambio efectivos (nominales/reales): en su versión nominal, los tipos decambio efectivos son una media ponderada de varios tipos de cambio bilaterales. Los tipos decambio efectivos reales, son tipos de cambio efectivos nominales, deflactados por medio de unamedia ponderada de precios o costes extranjeros, en relación con los nacionales. Son, portanto, medidas de los precios de un país y de su competitividad en cuanto a los costes. Laelección de las monedas y ponderaciones es reflejo de la cuestión económica que quieraanalizarse. Las medidas del tipo de cambio efectivo más utilizadas ponderan con cantidadesintercambiadas.

Tipos de interés a largo plazo armonizados: el Protocolo nº 6 sobre los criterios deconvergencia al que se refiere el artículo 109j del Tratado de creación de la ComunidadEuropea, exige que la convergencia de tipos de interés se mida por medio de los tipos deinterés a largo plazo de los bonos del Tesoro o activos públicos comparables, teniendo encuenta las diferencias entre las definiciones nacionales. Con objeto de cumplir con la exigenciadel Tratado, el IME ha realizado un trabajo conceptual sobre la armonización de las estadísticasde tipos de interés a largo plazo, y recopila regularmente, para uso de la Comisión Europea(EUROSTAT), los datos que proporcionan los bancos centrales nacionales. El presente Informeutiliza datos plenamente armonizados.

Unión Económica y Monetaria (UEM): el Tratado describe el proceso de consecuciónde la unión monetaria en tres fases. La primera fase, que empezó en julio de 1990 y finalizó endiciembre de 1993, se caracterizó principlamente por el desmantelamiento de las barrerasinteriores al libre movimiento de capitales en el seno de la UE. La segunda fase, que comenzó enenero de 1994, introdujo, entre otras cosas, la creación del Instituto Monetario Europeo, laprohibición de la financiación monetaria y del acceso privilegiado del sector público a lasentidades financieras, así como procedimientos para evitar los déficit excesivos. La tercera fasese iniciará el 1 de enero de 1999, tras la decisión tomada con base al artículo 109j(4), con latransferencia de las competencias monetarias al SEBC y la creación del euro.

UEM: véase Unión Económica y Monetaria.

Valor de referencia: el Protocolo nº 5 del Tratado, que trata del procedimiento de déficitexcesivos, establece valores de referencia explícitos para la tasa de déficit (3% del PIB), y para laratio de deuda (60% del PIB), mientras que el Protocolo nº 6 sobre criterios deconvergencia especifica la metodología a utilizar para el cómputo de los valores de referenciarelevantes para el examen de la convergencia de precios y de tipos de interés a largo plazo.

Page 146: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

133

20 Fechas de anuncio de las medidas monetarias.

Cronología de las medidas monetarias adoptadas en la UEen 1997 20

2 enero El Oesterreichische Nationalbank empezó a realizar la subasta semanalperiódica con un vencimiento de 14 días en lugar de 7 días e introdujoalgunos cambios en la estructura de las líneas de refinanciación.

13 enero El Banco de Portugal bajó el tipo de interés de las operaciones dobles0,2 puntos porcentuales, tipo que se situó en el 6,5%.

16 enero El Banco de España redujo el tipo de interés de las operaciones dobles a10 días 0,25 puntos porcentuales, situándose en el 6%.

21 enero La Banca d’Italia bajó el tipo de descuento y el tipo de interés de suscréditos lombard 0,75 puntos porcentuales, quedando situados en el6,75% y 8,25%, respectivamente.

30 enero La Banque de France bajó el tipo de intervención 0,05 puntosporcentuales, tipo que quedó situado en el 3,1%.

12 febrero El Banco de Grecia comenzó a realizar subastas semanales, convencimiento a catorce días, a tipo de interés variable o americanas y decantidades, tanto para la constitución de depósitos por parte de lasinstituciones de crédito como para las operaciones de compraventa devalores con pacto de retrocesión. La primera subasta a tipo variable diólugar a un tipo medio ponderado del 12,14%.

13 febrero La Banque de France anunció la exención del coeficiente de caja de lospasivos frente al sector privado no bancario relacionados conoperaciones dobles con vencimiento no superior a un año.

14 febrero El Banco de Grecia bajó el tipo de descuento y el tipo de interés lombardun punto porcentual, quedando situados en el 15,5% y 20%,respectivamente, a la vez que redujo el tipo de intervención a un día en0,5 puntos porcentuales, que quedó situado en el 11,9%.

19 febrero La subasta semanal de depósitos a catorce días del Banco de Grecia tuvocomo resultado la reducción del tipo medio ponderado en 0,19 puntosporcentuales, quedando situado en el 11,95%.

27 febrero El Nederlandsche Bank elevó el tipo de interés de los créditos especiales0,2 puntos porcentuales, tipo que quedó situado en el 2,7%.

Page 147: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

134

3 marzo El Bank of England introdujo nuevas operaciones diarias, con el fin defijar los tipos de interés y de proporcionar liquidez a los bancos decompensación («clearing banks»). Estas operaciones se extendieron a lasoperaciones dobles de deuda y de otros valores admisibles de renta fija,e incluyeron un espectro más amplio de instituciones, mediante laparticipación de todos los bancos (no sólo las instituciones dedescuento) y de sociedades de valores.

10 marzo El Nederlandsche Bank elevó el tipo de interés de sus créditos 0,5puntos porcentuales, que se situó en el 2,5%, y aumentó el de loscréditos especiales 0,2 puntos, que quedó situado en el 2,9%.

14 marzo El Banco de España redujo el tipo de interés de las operaciones dobles a10 días 0,25 puntos porcentuales, situándose en el 5,75%.

28 marzo El Banco de Grecia introdujo un mecanismo de depósitos a un día. Hastaun total de 300 m.m. dracmas, los depósitos se remunerarían al 11,9%, yel resto, al 9,9%. El total se repartiría entre las instituciones de créditoen función de las cuotas respectivas en el mercado interno.

2 abril El Banco de Grecia realizó la subasta semanal de depósitos a catorce díasa un tipo fijo del 11,9%, lo que supuso una reducción de 0,05 puntosporcentuales.

11 abril El Banco de Portugal bajó el tipo de interés de sus operaciones dobles0,2 puntos porcentuales, que se situó en el 6,3%, redujo el tipo deinterés de absorción de liquidez 0,4 puntos porcentuales, situándose enel 5,8%, y redujo el tipo de interés de los créditos a un día 0,5 puntosporcentuales, tipo que quedó situado en el 7,8%.

15 abril El Banco de España redujo el tipo de interés de las operaciones dobles a10 días 0,25 puntos porcentuales, situándose en el 5,5%.

28 abril El Banco de España empezó a aceptar la pignoración comocomplemento a las operaciones dobles. Se considerarían instrumentosadmitidos a estos efectos los Certificados del Banco de España, losvalores de renta fija públicos y privados y las acciones de empresas nobancarias.

1 mayo El Danmarks Nationalbank abolió los límites (instaurados en 1992) a laremuneración de las cuentas corrientes que mantienen en el bancocentral las instituciones que son contrapartida en materia de políticamonetaria.El Central Bank of Ireland elevó el tipo de interés de sus créditos a cortoplazo 0,5 puntos porcentuales, situándose en el 6,75%.

Page 148: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

135

6 mayo El Bank of England anunció una elevación en el tipo de interés de lasoperaciones dobles de 0,25 puntos porcentuales, para situarse en el6,25%. El Ministro de Economía anunció la cesión al Bank of England dela responsabilidad operativa en materia de fijación de los tipos deinterés. Las decisiones operativas las tomaría un nuevo Comité dePolítica Monetaria, que estaría formado por el Gobernador, dosSubgobernadores, y seis miembros más.

9 mayo El Banco de Portugal bajó el tipo de interés de sus operaciones dobles0,3 puntos porcentuales, que se situó en el 6%, y redujo el tipo deinterés de absorción de liquidez y el de los créditos a un día 0,1 puntosporcentuales, situándose en el 5,7% y 7,7%, respectivamente.

12 mayo El Banco de Grecia redujo los tipos de descuento, lombard y sobredescubiertos en cuenta corriente 1 punto porcentual, quedando situadosen un 14,5%, 19,0% y 24%, respectivamente.

16 mayo El Banco de España bajó el tipo de interés de las operaciones dobles a10 días 0,25 puntos porcentuales, que quedó situado en el 5,25%.

23 mayo El Nederlandsche Bank cambió sus instrumentos de política monetaria: elmecanismo de promediación se transfirió del mecanismo de crédito aldepósito obligatorio (pero remunerado) en el banco central, cuyovolumen se fijaría por anticipado para un plazo de cuatro o cincosemanas; la cantidad máxima que podría tomar prestada cada banco enel mecanismo de crédito cambió de una cantidad media en un períodode tres meses a cantidades fijas con vencimientos de al menos un mes ycomo máximo tres meses; el mecanismo de crédito pasó a calificarse de«fijo», mientras que el tipo de interés permaneció inalterado en un2,5%; se introdujo un nuevo mecanismo marginal de crédito, cuyo tipose estableció en el 4,5%; y el tipo de interés de los créditos especiales,que permaneció inalterado en el 2,9%.

6 junio El Bank of England elevó el tipo de interés de las operaciones dobles0,25 puntos porcentuales, para situarse en el 6,5%.

27 junio La Banca d’Italia bajó el tipo de descuento y el tipo de interés de suscréditos lombard 0,5 puntos porcentuales, quedando situados en el6,25% y 7,75%, respectivamente. Además, la remuneración de lasreservas sometidas a coeficiente de caja se redujo del 5,5% al 4,5%.

10 julio El Bank of England elevó el tipo de interés de las operaciones dobles0,25 puntos porcentuales, que quedó situado en el 6,75%.

11 julio El Nederlandsche Bank elevó el tipo de interés de los créditos especiales0,1 puntos porcentuales, situándose en el 3%.El Banco de Portugal bajó los tipos de interés de sus operaciones dobles,de absorción de liquidez y de los créditos a un día 0,3 puntosporcentuales, que quedaron situados en el 5,7%, 5,4% y 7,4%,respectivamente.

Page 149: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

136

21 julio El Banco de Portugal comenzó a aceptar instrumentos de renta fijaprivados como colateral en las operaciones de mercado abierto, siempreque se cumpliesen ciertas condiciones.

24 julio El Banco de Grecia redujo los tipos de interés de los depósitos (tiposbásico y suelo) 0,3 puntos porcentuales, que se situaron en el 11,6% y9,6%, respectivamente.

7 agosto El Bank of England elevó el tipo de interés de las operaciones dobles0,25 puntos porcentuales, que quedó situado en el 7%.

14 agosto El Banco de Grecia bajó el tipo de interés de depósito (tipo básico) 0,3puntos porcentuales, que quedó situado en el 11,3% con efecto desdeel 18 de agosto.

18 agosto El Banco de Portugal bajó el tipo de interés de sus operaciones dobles, eltipo de absorción de liquidez y el de los créditos a un día 0,2 puntosporcentuales, que se situaron en el 5,5%, 5,2% y 7,2%, respectivamente.

15 septiembre El Suomen Pankki elevó el tipo de interés de su subasta 0,25 puntos,para situarse en el 3,25%.

3 octubre El Banco de España bajó el tipo de interés de las operaciones dobles a10 días 0,25 puntos porcentuales, que se situó en el 5%.

7 octubre El Banco de Grecia bajó el tipo de interés de depósito (tipo básico) 0,4puntos porcentuales, que quedó situado en el 10,9%.

9 octubre La Banque Nationale de Belgique elevó su tipo básico y el de lospréstamos ordinarios 0,3 puntos porcentuales, mientras que elevó 0,25puntos el tipo de descuento. Los tipos quedaron situados en el 3,3%,4,55% y 2,75%, respectivamente.El Danmarks Nationalbank elevó el tipo de interés de los certificados dedepósito a catorce días y el tipo de descuento 0,25 puntos porcentuales,para situarse en el 3,75% y 3,5%, respectivamente.El Deutsche Bundesbank anunció que las dos operaciones doblessiguientes (el 15 y el 22 de octubre) se ofrecerían a un tipo de interésfijo del 3,3% (lo que supuso un aumento de 0,3 puntos porcentuales).La Banque de France elevó su tipo de interés de intervención 0,2 puntosporcentuales, que quedó situado en el 3,3%.El Nederlandsche Bank elevó los tipos de interés de los créditosespeciales y de los créditos fijos 0,23 puntos porcentuales, quequedaron situados en el 3,3% y 2,75%, respectivamente.El Oesterreichische Nationalbank anunció un aumento del tipo de interésde sus operaciones dobles de 0,2 puntos porcentuales, para situarse enel 3,2%.

Page 150: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

137

24 octubre El Central Bank of Ireland anunció la introducción de mecanismos epromediación en el coeficiente de caja. Para maximizar el recurso a losmismos, realizaría a partir del 20 de noviembre operaciones doblessemanales, mediante subastas a tipo fijo o variable y de dos semanas deduración.

31 octubre El Banco de Grecia introdujo un recargo diario del 0,4% que se aplicaría -además del tipo de interés anual del 24% sobre los descubiertos encuenta corriente - a los incrementos sucesivos de los saldos deudores delas cuentas corrientes que mantienen los bancos en el banco central.

3 noviembre El Suomen Pankki redujo el vencimiento de las subastas del mercadomonetario de un mes a dos semanas. El día de liquidación normal deestas subastas se establecería en el día de apertura comercial de losbancos siguiente al día laborable en cuestión. El vencimiento del créditode liquidez se redujo de siete días a un día. También se abolieron loslímites sobre el volumen de liquidez concedido a través del mecanismomarginal de crédito.

6 noviembre El Bank of England elevó el tipo de interés de las operaciones dobles0,25 puntos porcentuales, que quedó situado en el 7,25%.

18 noviembre El Banco de Portugal bajó el tipo de interés de sus operaciones dobles0,2 puntos porcentuales, y el tipo de absorción de liquidez y el de loscréditos a un día 0,3 puntos porcentuales. Los tipos de interés sesituaron en el 5,3%, 4,9% y 6,9%, respectivamente.

20 noviembre El Central Bank of Ireland empezó a realizar operaciones de subastasemanales con vencimiento a dos semanas. La primera operación doblese realizó a un tipo fijo del 6,19%.

11 diciembre El Sveriges Riksbank elevó el tipo de las operaciones dobles 0,25 puntosporcentuales, para situarse en el 4,35% con efecto desde el 16 dediciembre.

15 diciembre El Banco de España bajó el tipo de interés de las operaciones dobles a10 días 0,25 puntos porcentuales, que se situó en el 4,75%.

18 diciembre El Deutsche Bundesbank estableció un rango del objetivo de crecimientode M3 para 1988 de 3%-6%, frente al rango 3,5%-6,5% del añoanterior.

23 diciembre La Banca d’Italia bajó el tipo de descuento y el tipo de interés de suscréditos lombard 0,75 puntos porcentuales, quedando situados en el5,5% y 7%, respectivamente.

29 diciembre El Banco de Grecia redujo del 0,4% al 0,2% el recargo diario aplicado -además del tipo de interés anual del 24% sobre los descubiertos encuenta corriente - a los incrementos adicionales de los saldos deudoresde las cuentas corrientes que mantienen los bancos en el banco central.

Page 151: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

138

21 Desde principios de 1997.22 En marzo de 1996 fue publicado un informe sobre la evolución en 1995.23 La primera edición de este informe fue publicada en febrero de 1991.

Otras publicaciones del IME 21

«La política monetaria en la tercera fase - Especificación del marco operativo», enero de 1997.

«Payment systems in the European Union - Addendum incorporating 1995 figures» («BlueBook» addendum), enero de 1997.

«EU securities settlement systems - Issues related Stage Three of EMU», febrero de 1997.

«The single monetary policy in Stage Three - Elements of the monetary policy strategy of theESCB», febrero de 1997.

«Differences between national changeover scenarios and the potential need for harmonisedaction: Common policy messages», marzo de 1997.

«Developments in EU payment systems in 1996», marzo de 1997.22

«Recent developments in the use of the private ECU: statistical review», abril de 1997.23

«European money and banking statistical methods 1996», abril de 1997.

«Informe Anual», abril de 1997.

«Common market standards for money market and foreign exchange transactions: Updatedpolicy messages», julio de 1997.

«Selection and further development of the euro banknote designs», julio de 1997.

«The single monetary policy in Stage Three: General documentation on ESCB monetary policyinstruments and procedures», septiembre de 1997.

«The European Monetary Institute», septiembre de 1997.

«Sponsoring by the ESCB of an overnight reference interest rate in Stage Three of EMU»,septiembre de 1997.

«Second progress report on the TARGET project», septiembre de 1997.

«Provisional list of Monetary Financial Institutions as at December 1996», septiembre de 1997.

«Legal convergence in the Member States of the European Union - As at August 1997»,octubre de 1997.

Page 152: INFORME ANUAL 1997 · en la Unión Europea 1 Contexto económico y financiero en 1997 1.1 Principales acontecimientos fuera de la UE 16 1.2 Evolución macroeconómica en la UE 22

139

«Addendum to the provisional list of Monetary Financial Institutions. Money market funds as atDecember 1996», diciembre de 1997.

«European Union Balance of Payments (Capital and Financial Account) Statistical Methods»,enero de 1998.

«Payment systems in the European Union - Addendum incorporating 1996 figures» («BlueBook» addendum), enero de 1998.

«Standards for the use of Securities Settlement Systems in ESCB credit operations», enero de1998.

«Final List of Monetary Financial Institutions», marzo de 1998.

«Convergence Report - Report required by Article 109j of the Treaty establishing theEuropean Community», marzo de 1998.

«List of Monetary Financial Institutions - As at December 1997», abril de 1998.

«Money and Banking Statistics Sector Manual - Guidance for the statistical classification ofcustomers», abril de 1998 .

«Money and Banking Statistics Compilation Guide - Guidance provided to NCBs for thecompilation of money and banking statistics for submission to the ECB», abril de 1998.24

«TARGET information brochure», mayo de 1998.

Páginas Web del IME: en enero de 1998, el IME introdujo una página Web en Internet parafacilitar la información del IME al público en general. La dirección (http://www.ecb.int) facilitaacceso a los textos de los discursos más recientes y a los informes publicados por el IME.

24 Enviado a los BCNs, disponible para todos aquellos interesados.