Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
14
Informe AnualKindernothilfe
2 Informe Anual 2014
1804
06
22
20
03 Kindernothilfe
04 Informe del Directorio
06 Ayuda concreta
10 Ejemplo: un proyecto apoyado en Burundi
12 Ejemplo: un proyecto apoyado en El Líbano
14 Ejemplo: un proyecto apoyado en Guatemala
16 Protección infantil en Kindernothilfe
18 Evaluación de grupos de autoayuda en Asia
21 Campaña de educación temprana
22 Flujo de recursos e información
23 Compromisos
24 Informe fi nanciero
26 Proyecciones para 2015
28 Pie de imprenta
3Informe Anual 2014
Kindernothilfe
La organización
Kindernothilfe es una de las organizaciones no guber-
namentales alemanas más grandes en la cooperación
para el desarrollo y ayuda humanitaria. En el año 2014
sus ingresos alcanzaron a 56,6 millones de Euros. Son
ya 55 años, en que Kindernothilfe mantiene un compro-
miso con los niños más necesitados y sus derechos en
los países en desarrollo. Actualmente, más de 1,8 mill-
ones de niños son respaldados, fortalecidos, protegidos
e integrados en procesos de participación, en 799
proyectos en 29 países de Africa, Asia, Europa del Este
y Latinoamérica.
Nuestro propósito es, posibilitarles a las niñas y niños
una vida digna y sustentable, sin pobreza, miseria y
violencia. En esto se cuenta la seguridad de sus
necesidades y derechos básicos, así como la posibilidad
de que puedan asumir su desarrollo y salir adelante con
sus familias y comunidades. Todos los proyectos que
apoya Kindernothilfe son ejecutados con organizaciones
socias de los países. Las personas y sus derechos, así
como la caridad cristiana, son los pilares de nuestro tra-
bajo; ayuda para autoayuda, participación y sustentabili-
dad son los principios rectores.
También en Alemania nos comprometemos por los
intereses de los niños en los países en desarrollo. Con el
trabajo en campañas informamos y sensibilizamos a la
opinión pública acerca de la importancia del trabajo de
Advocacy, con el que se influye a nivel de los políticos,
para que se comprometan con los niños en los países en
desarrollo y para que mejoren las condiciones de los
marcos jurídicos para ellos. El trabajo de Kindernothilfe
se sostiene gracias al compromiso de 245.000 donan-
tes, entre ellos, 75.000 son padrinos, 1.000 trabaja-
dores voluntarios, muchas personas destacadas en la
esfera pública, la Fundación Kindernothilfe, así como
organizaciones en Austria, Suiza y Luxemburgo. Por su
correcto manejo con las donaciones, Kindernothilfe
recibe desde 1992 anualmente el sello de donaciones del
Instituto Central Aleman para Cuestiones Sociales (DZI).
En el marco del premio a la transparencia, Kindernot-
hilfe fue galardonada muchas veces por una información
transparente y de alto valor cualitativo. En 2014 recibió
la calificación „muy bueno“ en el test de transparencia
Phineo.
Kindernothilfe se fundó en 1959 y está afiliada a la
Agencia de Servicio Social de la Iglesia Evangélica en
Renania. Trabaja en numerosas alianzas de organiza-
ciones no gubernamentales, entre otras, es miembro de
la alianza „El Desarrollo Ayuda”.
Una cinta alrededor de la oficina para el 25 aniversario de la Con-vención de Derechos del Niño. Octubre 2014.Foto: Ralf Krämer
4 Informe Anual 2014
La organización
Ayuda humanitaria
El día 8 de Noviembre de 2013 un huracán gigante devastó la
isla filipina de Samar. El tifón Haiyan dejó más de 7.000 muer-
tos a su paso y destruyó viviendas, es cuelas, jardines infantil-
es, botes de pescadores, campos y palmas cocoteras. En la
costa este, una de las regiones más gravemente afectadas,
Kindernothilfe gracias a sus donantes construyó, reparó y ren-
ovó en menos de un año 23 jardines infantiles y 228 salas de
clases en 23 escuelas. A esto se agrega la construc ción y re-
construcción en el sitio de más de 170 viviendas para familias
que lo habían perdido todo. Junto a ello, los nuevos centros
técnico-agrícolas ofrecen cursos y asistencia, semillas y
abonos orgánicos para un nuevo comienzo después de la
destrucción de las palmas cocoteras. Miles de familias de
campesinos lograron obtener sus primeros ingresos de culti-
vos biológicos de verduras ya pocos meses después del tifón.
En Siria la devastación por una cruel guerra civil se alarga ya
más de tres años. Más de tres millones de personas han
dejado el país huyendo, y alrededor de la mitad de ellos son
niños. La mayoría buscan protección en El Líbano. Kinder-
nothilfe está presente aquí con un proyecto para ayudar a
refugiados en la region montañosa libanesa de Chouf. Kinder-
nothilfe junto a sus socios locales hace posible que 800 niños
asistan a escuelas públicas, tengan acceso a transporte,
dinero para la escuela y vestuario (uniformes). Además, apo-
yamos un centro de protección para niños refugiados trauma-
tizados por la guerra, en el que junto a las clases regulares,
reciben asistencia psicosocial. Los terapeutas ayudan a los
niños a superar sus traumas de guerra.
Programa y trabajo en los proyectos
Durante el año hemos reforzado la capacitación en protec-
ción infantil a nuestras organizaciones asociadas. Entretan-
to, casi la mitad de nuestras organizaciones socias posee
una propia política de protección infantil, y un tercio de ellas
se encuentra elaborándola. Nos estamos esforzando para
que en un plazo de dos años todas nuestras organizaciones
socias puedan prevenir efectivamente el abuso infantil y
puedan asumir en forma rápida y satisfactoria para los niños
los casos que se presenten.
En el año 2014 se realizó una gran evaluación de los impac-
tos económicos de nuestro trabajo con grupos de autoayuda
en Asia. Kindernothilfe está apoyando ya durante 15 años el
trabajo con grupos de autoayuda. El proceso de evaluación
se dirige a examinar cuatro aspectos de la pobreza: el
aumento del ingreso de los hogares, su utilización, las habili-
dades de las familias para manejar las fluctuaciones en los
ingresos y gastos y la capacidad de actuar en situaciones de
riesgo. El resultado fue bastante positivo; casi todos los
integrantes de grupos de autoayuda logran salir de condici-
ones de pobreza absoluta. Sobre todo logran planificar me-
jor sus gastos y estar preparados para tiempos en que los in-
gresos disminuyen y aumentan los gastos, al mismo tiempo
que logran reaccionar con estrategias frente a riesgos y re-
trocesos. Los entrevistados declararon que ahora por fin
pueden tener el control sobre sus vidas, y que pueden pla-
nificar y hacer negocios, en vez de sufrir las condiciones de
la extrema pobreza, las deudas y el hambre. En los últimos
años, Kindernothilfe ha implementado oficinas y estructuras
Fortalecer a los niños es nuestro deber
Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio
Líbano: gran res-paldo de nuestros donantes para nues-tro proyecto Foto: Jakob Studnar
„Día de la mano roja“ (Red Hand Day): colabo-radores de Kindernothilfe construyen una mano roja Foto: Ralf Krämer
Demanda individual para los niños: el proce-dimiento entra en vigen-cia Gráfica: Jan Robert Dünnweller
Chile: comienza un pro-yecto de cuidado y supera-ción de traumas para niños víctimas de un gran incendio en Valparaíso. Foto: Jürgen Schübelin
Brasil: película del canal alemán ZDF sobre la visita a proyectos de Urs Meiers durante el mundial de fútbol. Foto: Florian Kopp
Asia: comienza el proceso de evaluación de nuestros grupos de autoayuda y su enfoque
Foto: Eberhard Gohl
5Informe Anual 2014
de coordinación en los países socios, con personal de los
respectivos países. Conesto queremos acercarnos a nue-
stras organizaciones socias. Nuestras coordinaciones en los
países, posibilitan un directo intercambio con nuestros soci-
os y una transferencia más expedita de enfoques de trabajo,
como el de protección infantil, en la planificación de proyec-
tos y en la implementación. Además, asegura que los
recursos de nuestros padrinos y donantes sean utilizados
correctamente. La oficina nacional más recientemente im-
plementada es la de India, uno de nuestros más grandes
países socios, y que ha asumido el acompañamiento de
nuestras organizaciones socias.
Trabajo de campañas
Durante años Kindernothilfe está comprometida y trabaja
por el establecimiento de un procedimiento jurídico de
demanda individual. El 14 de Abril entró en vigencia el ter-
cer Protocolo Facultativo de la Convención de Derechos del
Niño de Naciones Unidas. Este permite a niñas y niños de
todo el mundo la posibilidad de demandar sus Derechos en
Ginebra, frente al Comité de Naciones Unidas, en caso de
violaciones a los Derechos del Niño. En Julio, Kindernothilfe
además asumió el rol de codirección de la Coalición Inter-
nacional para el Protocolo Facultativo a la Convención de
Derechos del Niño relativo a un Procedimiento de Comuni-
caciones, Coalición Internacional para la ratificación del
Protocolo Facultativo a la Convención de Derechos del Niño
sobre un procedimiento comunicacional y desde allí
coordina los destinos de la coalición durante los próximos
dos años. El propósito es la publicidad intensa que deberá
tener este procedimiento y la ratificación del Protocolo
Facultativo a través de más Estados. En Addis Abeba,
Etiopía, se realizó una conferencia sobre demanda indivi-
dual a principios de Noviembre. Alrededor de 70 represen-
tantes de organizaciones no gubernamentales de doce
países participaron, entre ellos 19 representantes de socios
de Kindernothilfe provenientes de séis países.
Desarrollo financiero
Los ingresos respecto de 2013 disminuyeron en un 3,3 por
ciento, manteniéndose con 1,6 millones de Euros por sobre
los ingresos planificados para 2014. Los gastos en cambio,
han aumentado en un 2,5 por ciento. Ambos efectos son atri-
buibles especialmente al desarrollo de las medidas de Ayuda
Humanitaria, ya que una parte importante de las donaciones
recibidas en 2013 fueron para cubrir la emergencia en Las
Filipinas, mientras que una gran parte de los gastos que se
registraron en 2014, fueron por medidas de emergencia.
Nuestra responsabilidad
También en tiempos de cambios e innovación es bueno
acordarse de lo que permanece. El lema para año bíblico
2015 sugiere un puente frente a la misión que desde hace
más de 55 años motivó a tantas personas a comprometerse
por los niños y sus derechos en todo el "Recibíos los unos a
los otros, como también Cristo nos recibió, para gloria de
Dios" (Romanos, 15,7) esto significa para nosotros que tene-
mos que estar alertas y ser abiertos con los niños y sus fami-
lias, las que a causa de su condición de pobreza y exclusión
dependen de nuestro apoyo. Aceptarlos y fortalecerlos en su
derecho a una vida digna, esa es nuestra responsabilidad
ahora, y permanecerá en el futuro.
Actualizado: Marzo 2015
Katrin Weidemann Presidenta del Directorio
Christoph Dehn Vicepresidente del Directorio, Director
del Area de Programas
Jürgen Borchardt Director de Finanzas y Administración
Contacto: [email protected]
Fortalecer a los niños es nuestro deber
Durante el año 2014, Kindernothilfe apoyó a más de 1,8 millones de niños en 799 proyectos, en 29 países socios
Foto: Jakob Studnar
Junio Julio Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
Accion!Kidz: cam-paña en ayuda de los niños trabajadores de Perú Foto:
Christian Herrmanny
Cambios en el personal: Nuestro directorio está completo nuevamente.
Foto: Jakob Studnar
Berlin: se inicia nuestra campaña en apoyo a la educación temprana
Foto: Josephine Herschel
Aniversario: nuestra Fundación Kindernothilfe cumple 15 años
Foto: Bastian Strauch
Las Filipinas: positivo balance en la reconstruc-ción un año después de la devastación provocada por el tifón Haiyan. Foto: Alexej Getmann
Asia del sudeste: ayu-da para 400.000 perso-nas desde el Tsunami hace diez años
Foto: Uta Rademacher
6 Informe Anual 2014
Manos que ayudan
Suma Africa
Suma Asia
Suma Europa del Este
Suma Latinoamérica
Varios países*
Total
196 1.529.300 15.542 T. €
439 192.200 16.545 T. €
8 1.400 667 T. €
156 91.000 12.920 T. €
81 T. €
799 1.813.900 45.755 T. €
207 1.379.800 16.817 T. €
473 102.500 14.440 T. €
7 800 314 T. €
191 56.200 13.418 T. €
91 T. €
878 1.539.300 45.080 T. €
ProyectosNiñas y niños/
Jóvenes Egresos ProyectosNiñas y niños/
Jóvenes Egresos
* estos incluyen sobretodo gastos que trascienden continentes, sobretodo en programas de evaluación.
20132014
Niñas y niños/Jóvenes
1959
1969
1979
1989
1999
2009
2014
5
5.000
69.500
113.200
120.600
588.700
1.813.900 Foto: Jürgen Schübelin
Gráfica: Susanne Wallemann
7Informe Anual 2014
Burundi
Etiopía
Kenia
Malaui
Ruanda
Sambia
Simbabue
Somalia
Suasilandia
Sudafrica
Uganda
General
Suma
2
73
23
12
13
14
9
5
7
20
18
196
Proyectos Contenido del Proyecto Grupo objetivo
Nutrición, producción silvoagropecuaria, desarrollo comunitario rural, cualificación de los socios, grupos de autoayuda
133.112
5.158.050
2.122.361
1.041.943
1.066.355
1.514.097
816.502
625.708
591.032
1.248.035
1.162.317
62.923
15.542.436
Niñas y niños/Jóvenes
73.600
642.200
132.800
77.200
153.000
93.200
25.900
15.800
14.000
15.700
285.900
1.529.309
Niños desnutridos, traumatizados y abando-nados, con necesidades especiales, huérfanos, otros niños en peligro, refugiados, personas excluidas socialmente, madres, cuidadores, multiplicadores, tomadores de decisiones
Educación básica, nutrición, proyectos con orientación de género, salud, VIH/SIDA, medidas de precaución frente a catástrofes, pequeños emprendimientos, pequeños créditos, producción silvoagropecuaria, desarrollo comu-nitario rural-urbano, desarrollo de competencias para la vida, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, cualificación de los socios, rehabilitación de personas con necesi-dades especiales, formación escolar-laboral, grupos de autoayuda, ayuda de emergencia, fortalecimiento de autoestima/personalidad, protección del medio ambiente, agua
Niños trabajadores, explotados, enfermos, desnutridos, traumatizados, abandonados y excluidos, niños con necesidades especiales, de la calle, huérfanos, niños jefes de hogar, otros niños en peligro, víctimas de abuso y violencia, personas excluidas, en conflicto con la ley, pa-dres, cuidadores, tomadores de decisiones
Educación básica, nutrición, salud, trabajo de Lobby y Advocacy, prevención de violencia, medidas de precaución frente a catástrofes, pequeños emprendimientos, desarrollo de com-petencias para la vida, desarrollo comunitario rural, rehabilitación psicosocial,rehabilitación de personas con necesidades especiales, formación escolar-laboral, grupos de autoayuda, fortalecimiento de la autoestima/personalidad, protección del medio ambiente
Niños explotados, enfermos, desnutridos, traumatizados y abandonados, con necesidades especiales, niños de la calle, huérfanos, otros niños en peligro, víctimas de violencia y abuso, madres, cuidadores, multiplicadores, tomadores de decisiones
Educación básica, nutrición, salud, VIH/SIDA, rehabilitación psicosocial, rehabilitación de per-sonas con necesidades especiales, formación escolar-laboral, grupos de autoayuda
Niños abandonados, con necesidades especia-les, niños de la calle, huérfanos, niños jefes de hogar, otros niños en peligro
Nutrición, proyectos con orientación de género, salud, prevención de violencia, VIH/SIDA, pro-ducción silvoagropecuaria, pequeños empren-dimientos, desarrollo comunitario rural-urbano, rehabilitación psicosocial, asistencia legal, grupos de autoayuda
Niños abandonados, niños jefes de hogar, otros niños en peligro, víctimas de violencia y abuso, personas excluidas socialmente, personas en conflicto con la ley, madres, cuidadores, multipli-cadores, tomadores de decisiones
VIH/SIDA, higiene, pequeños emprendimientos, competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, cualificación de los socios, asistencia legal, rehabilitación de personas con necesidades especiales, grupos de autoayuda, fortalecimiento de autoestima/personalidad, protección del medio ambiente
Niños traumatizados y abandonados, con necesidades especiales, huérfanos, jefes de hogar, en conflicto con la ley, otros niños en peligro, víctimas de violencia y abuso, minorías étnicas, padres, cuidadores, multiplicadores, tomadores de decisiones
Formación para el trabajo, nutrición, educación básica, salud, VIH/SIDA, pequeños emprendimien-tos, desarrollo de competencias para la vida, tra-bajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, rehabilitación de personas con necesidades especiales, fortaleci-miento de la autoestima/personalidad, protección del medio ambiente
Niños traumatizados y abandonados, con nece-sidades especiales, niños de la calle, huérfanos, otros niños en peligro, jefes de hogar, víctimas de violencia y abuso, personas excluidas social-mente, padres, cuidadores, multiplicadores
Africa
Salud, educación básica, medidas de precaución frente a catástrofes, desarrollo co-munitario rural, trabajo de Lobby y Advocacy, rehabilitación psicosocial, cualificación de los socios, asistencia legal, grupos de autoayuda
Niños refugiados, en peligro, padres, multipli-cadores
Formación para el trabajo, nutrición, educación escolar integradora, producción silvoagrope-cuaria, desarrollo comunitario rural, grupos de autoayuda
Niños enfermos, desnutridos y abandonados, con necesidades especiales, huérfanos, jefes de hogar, en peligro, personas excluidas socialmen-te, padres, cuidadores
Construcción, formación pra el trabajo, género, educación básica, VIH/SIDA; desarrollo rural, competencias para la vida, Lobby y Advocacy, Educación en DDHH, rehabilitación psicosocial, autoayuda, autoestima, medio ambiente.
Niños enfermos, desnutridos y abandonados, con necesidades especiales, huérfanos, jefes de hogar, en peligro, personas excluidas socialmen-te, padres, cuidadores
Egresos en Euros
Nutrición, salud, proyectos con orientación de género, prevención de violencia, VIH/SIDA, pequeños emprendimientos, producción silvoagropecuaria, desarrollo comunitario rural-urbano, rehabilitación psicosocial, asistencia legal, grupos de autoayuda
Niños abandonados, niños jefes de hogar, otros niños en peligro, víctimas de violencia y abuso, personas excluidas socialmente, perso-nas en conflicto con la ley, madres, cuidadores, multiplicadores, tomadores de decisiones
8 Informe Anual 2014
ProyectosNiñas y niños/
Jóvenes Contenido del proyecto Grupo objetivo
Educación básica, educación para la paz, em-prendimientos, desarrollo rural, competencias para la vida, atención de necesidades especia-les, autoayuda, formación.
Niños explotados, con necesidades especiales, en peligro, personas excluidas socialmente, tomadores de decisiones
Formación para el trabajo, salud, educación básica, desarrollo comunitario rural, medidas de precaución frente a catástrofes, desarrollo de compretencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, grupos de autoayuda
Niños trabajadores, desnutridos y abandonados, con necesidades especiales, niños de la calle, huérfanos, víctimas de abuso y violencia, per-sonas excluidas socialmente, minorías étnicas, embarazadas, padres
Trabajos de construcción, nutrición, educación para la paz, salud, desarrollo comunitario, educa-ción básica, pequeños emprendimientos, trabajo de Lobby y Advocacy, rehabilitación psicosocial, rehabilitación de personas con necesidades espe-ciales grupos de autoayuda, ayuda de emergencia
Niños trabajadores, desnutridos, traumatizados, con necesidades especiales, niños de la calle, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, refugiados, minorías étnicas, personas excluidas socialmente, padres, tomadores de decisiones
Educación básica, desarrollo comunitario, género, salud, prevención de violencia, VIH/SIDA; sivoagri-cultura, competencias para la vida, Lobby y Advo-cacy, DDHH; rehabilitación sicosocial y atención de necesidades especiales, formación, autoayuda, personalida, medio ambiente.
Niños trabajadores, enfermos, desnutridos, traumatizados y abandonados, con necesidades especiales, niños de la calle, huérfanos, jefes de hogar, otros en peligro de caer como víctimas de la violencia y el abuso, minorías étnicas, refugiados, embarazadas, personas excluidas socialmente, padres, cuidadores, multiplicado-res, tomadores de decisiones
Formación para el trabajo, educación básica, desarrollo de competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, rehabilitación de personas con necesidades especiales, rehabilitación de niños de la calle
Niños con necesidades especiales, niños de la calle, preescolares, profesores/educadores
Educación básica, rehabilitación psicosocial, ayuda de emergencia
Niños traumatizados, refugiados, víctimas de violencia, padres, cuidadores, multiplicadores
Construcción, nutrición, salud, prevención de violencia, educación básica, prevención de ca-tástrofes, emprendimientos, silvoagricultura, de-sarrollo rural, competencias para la vida, Lobby y Advocacy, DDHH, rehabilitación psicosocial y atención de necesidades especiales, asistencia legal, formación, autoayuda, ayuda de emergen-cia, personalidad, medio ambiente, agua.
Niños trabajadores, explotados, con necesida-des especiales, niños de la calle, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, personas en conflicto con la ley, multiplicadores, tomadores de decisiones
Formación, educación para la paz, desarrollo comunitario, género, prevención de violencia, educación básica, emprendimientos, compe-tencias para la vida, Lobby y Advocacy, DDHH, rehabilitación psicosocial y atencion de necesi-dades especiales, personalidad.
Niños trabajadores, traumatizados, con necesi-dades especiales, huérfanos, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, minorías étnicas, personas en conflicto con la ley, excluidas socialmente, madres, cuidadores
Asia
Lucha contra el tráfico de personas, nutrición, proyectos con orientación de género, salud, educación básica, VIH/SIDA, desarrollo comu-nitario rural, desarrollo de competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, asistencia legal, formación escolar-laboral, grupos de autoayuda, fortalecimiento de la personalidad
Niños trabajadores, traumatizados y abandona-dos, huérfanos, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, minorías étnicas, refugiados, personas excluidas socialmente y en conflicto con la ley,
Formación para el trabajo Minorías étnicas
Trabajos de construcción, salud, VIH/SIDA, desarrollo de competencias para la vida, rehabi-litación psicosocial, rehabilitación de personas con necesidades especiales, fortalecimiento de la personalidad
Niños enfermos, abandonados, con necesi-dades especiales, niños de la calle, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, padres, cuidadores
ProyectosEgresos en Euros
Niñas y niños/Jóvenes Contenido del proyecto Grupo objetivo
5
17
26
333
7
2
25
10
14
439
1
7
8
435.606
497.209
4.390.619
7.210.177
365.891
269.978
2.165.997
492.805
596.893
120.384
16.545.558
.384558
60.000
606.934
666.934
12.900
10.100
35.500
80.100
2.900
1.400
30.900
6.300
12.100
192.200
400
1.000
1.400
Europa del Este
Afganistán
Bangladesh
Filipinas
India
Indonesia
Libano
(no es país socio)
Pakistán
Sri Lanka
Thailand
General
Suma
El Kosovo
Federación
Rusa
Suma
Egresos en Euros
9Informe Anual 2014
Bolivia
Brasil
Chile
Ecuador
Guatemala
Haití
Honduras
Peru
Suma
27
51
17
7
20
17
10
7
156
ProyectosEgresosin Euros
Niñas y niños/Jóvenes
Contenido del proyecto Grupo objetivo
Salud, prevención de violencia, desarrollo comunitario rural, trabajo de Lobby y Advocacy, rehabilitación psicosocial, rehabilitación de per-sonas con necesidades especiales, formación escolar-laboral
1.509.063
2.991.550
962.098
872.545
1.800.435
3.316.087
914.003
553.783
12.919.564
17.700
16.900
3.200
4.500
7.900
18.100
15.300
7.400
91.000
Niños trabajadores, explotados, niños de la calle, con necesidades especiales, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, padres, titulares de deberes,
Nutrición, educación para la paz, género, prevención de violencia, emprendimientos, sil-voagricultura, competencias para la vida, Lobby y Advocacy, DDHH, rehabilitación psicosocial y atención de necesidades especiales, formación, medio ambiente, agua.
Niños con necesidades especiales, en con-diciones críticas de vida en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, minorías étnicas, padres, familias, comunidades/organizaciones comunitarias, trabajadores sociales, pedagogos, tomadores de decisiones a nivel municipal, fede-ral y nacional
Educación para la paz, género, prevención de violencia, salud, silvoagricultura, competencias para la vida, Lobby y Advocacy, DDHH, rehabi-litación psicosocial y atención de necesidades especiales, formación, personalidad, observato-rio de DD NN.
Niños trabajadores, explotados, con necesida-des especiales, minorías étnicas, refugiados, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, embarazadas, madres, cuidadores, multiplica-dores, tomadores de decisiones
Nutrición, agricultura familiar, salud, preven-ción de violencia, educación básica, desarrollo comunitario rural, desarrollo de competencias para la vida, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, fortalecimiento de la personalidad, agua
Niños trabajadores, explotados, abandonados, niños de la calle, profesores, padres, multiplica-dores, tomadores de decisiones
Nutrición, agricultura familiar, apoyo a mujeres, educación para la paz, salud, prevención de violencia, educación básica, desarrollo comuni-tario rural, desarrollo de competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, asistencia legal, grupos de autoayuda
Niños trabajadores, abandonados, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, mujeres, pa-dres, cuidadores, profesores, colaboradores en salud, multiplicadores, tomadores de decisiones
Nutrición, agricultura familiar, educación tem-prana, salud, prevención de violencia, desarrollo comunitario rural, desarrollo de competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, asistencia legal, formación escolar-laboral
Niños trabajadores, abandonados, niños de la calle, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, padres, cuidadores, profesores, colabo-radores en salud, multiplicadores, tomadores de decisiones
Nutrición, agricultura familiar, educación tem-prana, salud, prevención de violencia, desarrollo comunitario rural, desarrollo de competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación psicosocial, asistencia legal, formación escolar-laboral
Niños trabajadores, abandonados, niños de la calle, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, padres, cuidadores, profesores, colabo-radores en salud, multiplicadores, tomadores de decisiones
Latinoamérica
Nutrición, salud, prevención de violencia, pe-queños emprendimientos, competencias para la vida, trabajo de Lobby y Advocacy, educación en Derechos Humanos, rehabilitación de personas con necesidades especiales, formación escolar-laboral, fortalecimiento de la personalidad, protección del medio ambiente, desarrollo de la sociedad civil en el área de Derechos del Niño
Niños trabajadores, desnutridos, abandonados, niños con necesidades especiales, en peligro de caer víctimas de violencia y abuso, personas excluidas socialmente, embarazadas, padres, multiplicadores, tomadores de decisiones
Foto: Socio de Kindernothilfe Foto: Jürgen Schübelin Foto: Jürgen Schübelin
Informe Anual 201410
Africa Burundi
Kindernothilfe está comprometida desde
2007 en Burundi con un trabajo basado en su
enfoque de grupos de autoayuda, con el cual
realiza un fuerte respaldo a mujeres en condi-
ciones de necesidad y pobreza extremas. Los
grupos de autoayuda brindan a sus integran-
tes ayuda social, la posibilidad de aprender
higiene, nutrición sana, leer y escribir y un
mejor acceso a servicios estatales, junto a las
posibilidades de ahorro y obtención de pe-
queños créditos. Estas cualidades fueron
reconocidas también por la delegación de la
Unión Europea en Burundi. Ellos otorgaron un
financiamiento para proyectos por varios
años a Kindernothilfe y su socio RUB
2000+ en Octubre de 2010, a objeto de
apoyar a los grupos de autoayuda (SHGs)
en su contínua labor de construcción de
estructuras para luchar contra el hambre
y la pobreza.
Candide tenía 40 años cuando integró
uno de los primeros grupos de autoayuda
en el año 2007. Tuvo siete hijos, de los
cuales dos murieron. Cuatro de sus hijos
en edad escolar viven todavía con ella y
su esposo. La familia de Candide vive
principalmente de una pequeña parcela
„No hay más hambre en mi casa“Candide observa su campo de frijoles y se complace de lo bién que crecen sus
plantas. Si el clima coopera, puede contar con una buena cosecha. „No hay
más hambre en mi casa“, declara ella, y esto suena como un pequeño milagro en
Burundi, uno de los países más afectados por el hambre en el mundo.
de 0,4 há que trabaja en agricultura. Su
situación es muy común para un país en
el que nueve de cada diez habitantes
trabaja en la agricultura, y donde los
ingresos de las pequeñas parcelas con
suelos muy pobres en nutrientes no
alcanzan para alimentar las familias. En
este contexto se implementa el proyecto,
el que posibilita a más de 9.000 mujeres
organizadas en grupos de autoayuda
(SHGs) aprender nuevas técnicas de
cultivo y un mejor acceso a medios de
producción agrícola.
„El asesor en agricultura del proyecto
trabajó con nosotros en ensayos donde
probamos nuevos métodos. Gracias al
compostaje ahora puedo producir abono
orgánico, mezclarlo con otros abonos
artificiales y aplicarlo a mi pequeño
campo. En mi plantación de maiz, ahora
presto atención a la cubierta del suelo
para prevenir la evaporación y la erosión.
A través del proyecto obtenemos semi-
llas mejoradas para utilizarlas en mi
terreno. Así, con menos semillas, obtengo
una mejor cosecha.“ Los rendimientos de
la cosecha de maíz de Candide se han
triplicado a tal punto que puede incluso
vender algunos de ellos en el mercado. Su
cosecha se almacena en el almacén
municipal, y así ahora ella puede reducir
las pérdidas posteriores a la cosecha,
guardar una parte de la semilla para la
próxima temporada y almacenar la parte
destinada a la venta hasta que se consi-
gan buenos precios en el mercado. Las
mujeres también reciben capacitación
acerca del manejo posterior a la cosecha
Foto: Socio de Kindernothilfe
El trabajo en el interior y en el exterior
11Informe Anual 2014
Proyecto 68801
Mejoramiento de la seguridad alimentaria de comunidades pobres y vulnerablesLugar: Provincias Karuzi, Gitega, Ngozi, Kayanza, Bujumbura Rural y Bubanza
Situación del proyecto: tres tercios de la población sufren hambre y desnutri-
ción, la causa mayor de la alta tasa de mortalidad infantil en menores de cinco
años. El noventa por ciento de la población vive de la agricultura atomizada, en
pequeñísimas parcelas, y escasean los medios de producción y los conocimientos
agrícolas. Las mujeres son las responsables por el trabajo en el campo y la
alimentación de sus familias, sin acceso a asesoría en agricultura y a la obtención
de capital.
Grupo objetivo: 45.600 personas (9.120 integrantes de 465 grupos de autoayu-
da de mujeres y sus familiares)
Propósitos del proyecto: seguridad alimentaria mejorada, reducción de la pobre-
za a través del aumento de ingresos de la producción agrícola, desarrollo de
grupos de autoayuda (SHGs), transferencia de técnicas mejoradas en agricultura
Socio del proyecto: Réseau Burundi 2000 Plus (RBU 2000+), fundado en 2002,
coordina las actividades de implementación del proyecto con la ayuda de once
socios de Kindernothilfe en Burundi. Esta ONG se compromete, entre otros objeti-
vos, por un mejoramiento de las condiciones de vida de la población rural.
Efecto alcanzado: casi todos los grupos de autoayuda (SHGs) han aumentado
notablemente su producción, sus ingresos, y su capital de ahorro, más de la mitad
de ellos de un 30 a un 100 por ciento. Con ayuda del personal del proyecto, los
grupos de autoayuda (SHGs) generaron estatutos y planes de acción, y se
registraron a nivel comunal. Con esto accedieron más expeditamente a servicios
estatales y pudieron tomar parte en procesos de decisión a nivel comunal. Según
el enfoque de grupos de autoayuda de Kindernothilfe, los representantes de las
integrantes del grupo formaron un „Cluster Level Associations“ (CLAs, grupos de
asociaciones relacionadas al mismo nivel). Con apoyo del equipo del proyecto,
construyeron redes y contactos con las autoridades estatales responsables de la
agricultura, a través de los cuales obtuvieron asesoría acerca de semillas, abonos,
agricultura en general. Para aumentar las cosechas, las mujeres realizaron
ensayos con maiz, mandioca, arroz y papas. Variaron tipos y aplicaciones, de
manera que en virtud de las diferencias pudieron encontrar las mejores técnicas
de plantación. El equipo del proyecto capacitó en una primera etapa a las
representantes del CLAs es decir, las representantes de los grupos al mismo nivel
(las que después transfirieron sus conocimientos a las integrantes de los grupos
de autoayuda y así, ellas a sus hogares). Después de finalizado el apoyo al
proyecto, las mujeres podránn continuar capacitando a otros grupos interesados.
Planes para 2015: Agrupación de los integrantes del CLA en federaciones que
representan a los grupos de autoayuda a nivel provincial. Las positivas experien-
cias del proyecto posibilitan su continuación en el ámbito de de la seguridad
alimentaria. Planificación de un gran proyecto agrario en la provincia de Karusi.
Período de ejecución del proyecto: 12.10.2010 – 31.01.2014
Forma de apoyo: 1+3=4 (Proyectos cofinanciados)
Presupuesto total del proyecto: 621.010 euros
Aporte de Kindernothilfe: 93.152 euros
Union Europea: 527.858 euros
Contacto: [email protected]
y en la comercialización de sus productos.
Candide con su marido han comprado una
nueva parcela y han expandido su cultivo al
arroz, el mijo, y varios tipos de verduras. Las
capacitaciones y los créditos posibilitan a
su familia la construcción de un pequeño
negocio con verduras y harina de mandioca.
Candide posee ahora una cabra y un cerdo,
cuyo estiércol mezcla con el compost, para
poder prescindir de abonos minerales. Hace
poco incluso pudieron cambiarse de casa.
Candide tiene ahora grandes planes:
„Quiero ser la campesina modelo de mi
comunidad“, dice. Entretanto comparte sus
conocimientos y sigue siendo leal a su
grupo, asumiendo un cargo de representa-
ción en el CLA (estructura de representa-
ción de los grupos de autoayuda a nivel de
distritos). „Veo el futuro con mucha espe-
ranza, porque trabajamos en conjunto con
otros. El que solo trabaja, se tiene que
preocupar solo de su futuro“.
Barbara Winker, Departamento de donan-
tes institucionales, Desarrollo de calidad y
Ayuda humanitaria
Contacto:
Foto: Socio de Kindernothilfe
Informe Anual 201412
Asia El Líbano
Cuando las bombas comenzaron a caer
en la casa en Al Quneitra, los pájaros
dejaron de cantar, cuenta la niña de 13
años, Shireen. Dejó su país el día des-
pués que falleció su tía. La explosión
ocurrió en la habitación en la que justo
antes había estado la niña. Ella vió toda
la sangre, y los gritos le resuenan incluso
un año después en la cabeza. Su mamá
con asma y un bebé en el vientre, su
papá y las siete hermanas huyeron de
sus hogares, igual que 1,2 millones de
otros habitantes, a través de las monta-
ñas hacia El Líbano.
Encontraron un lugar, que ellos llaman
„centro de protección infantil“ y en el que
Kindernothilfe junto a su socio AMURT,
recibe y atiende a 151 niños refugiados. Un
lugar, donde los niños pueden ser simple-
mente ellos. Esta mañana los niños juegan
y saltan en círculos como las ranas,
maúllan „miau“ como los gatos y ladran
„guau“ como los perros. En las afueras se
sientan dos o tres que no juegan, todavía
tienen las imágenes de horror en su mente
como Shireen. La terapeuta social Fayrou-
sa Nasr la toma del brazo y respira con
ella, inspira y bota el aire, hasta que los
dedos acalambrados se sueltan. „Amor,
amor, amor“, dice Fayrousa „es el parche
para las almas adoloridas.“Sin embargo,
El amor es el remediopara las almas doloridasShireen (13) y su familia huyeron desde Siria a refugiarse en El Líbano. En el centro
infantil que mantienen los socios de Kindernothilfe AMURT, Shireen y 150 otros niños
son acogidos. Aquí pueden jugar, retozar y bailar.
todos los niños tienen un sólo deseo:
quieren regresar a sus casas. No pueden,
mientras en su país domine la guerra. Y
cada día llegan más refugiados al Líbano.
Según las Naciones Unidas, hasta ahora
hay oficialmente un millón de refugiados
registrados (situación a Marzo de 2015),
más de la mitad son niños. La mayoría
están fuertemente traumatizados, han
perdido sus familiares y no tienen ningu-
na perspectiva. AMURT se preocupa
sobretodo de los recién llegados. Con
ayuda de los centros de protección
infantil los niños se pueden sentir poco a
poco mejor y en una vida cotidiana
regulada. Los casos más críticos de niños
Foto: Jakob Studnar
El trabajo en el interior y en el exterior
13Informe Anual 2014
Proyecto 46102
Apoyo a la resiliencia infantilLugar: Kafrnabrakh
Situación del proyecto: 1,2 millones de sirios han huído al Líbano, más de la
mitad son niños y jóvenes. En el período escolar 2013/2014 sólo un 25 por ciento
de los niños refugiados tuvo acceso a las escuelas públicas. Desde comienzos de
2015 se dividió la hora de clases en una unidad por la mañana y una unidad por la
tarde, para poder posibilitar a más niños asistir a la escuela básica.
Socio del proyecto: AMURT - El Líbano (Ananda Marga Universal Relief Team)
Grupo objetivo: 800 niños entre tres y doce años y sus familias
Propósitos del proyecto: rápida integración y participación de los niños refugia-
dos a la escuela, paralelamente acompañamiento y apoyo en la superación de
traumas; alivio para las estructuras sociales de la region a través del apoyo a los
refugiados, mitigando así posibles conflictos adicionales.
Ejemplo de actividades en 2014: los primeros objetivos fueron alcanzados.
AMURT asumió los costos para la escolaridad de 355 niños, de los cuales 203
recibieron adicionalmente atención psicológica. 151 niños participaron durante al
menos tres meses en actividades del centro de protección infantil. Durante el
invierno AMURT repartió vestuario de abrigo a 164 niños.
Efecto alcanzado: la capacidad de concentración de los niños mejoró, sobretodo
a través de la participación de los niños en la oferta psicosocial del proyecto; la
superación de traumas, y una cotidianidad regulada. Además, a través del trabajo
de nuestro socio AMURT se pudo frenar la violencia de profesores frente a sus
escolares, incluso los casos de abusos verbales en comparación con el año
anterior, disminuyeron.
Planes para 2015: en el transcurso del año está presupuestado un cofinancia-
miento. Con este, podría ser apoyado un nuevo grupo de 12.000 refugiados. En
consecuencia, se extenderían las medidas adoptadas hasta ahora. Además, 100
jóvenes sirios podrían participar en una medida informal de capacitación para el
trabajo.
Riesgos: la carga sobre las estructuras sociales que produce la creciente corrien-
te de refugiados es cada día más grande. Por esto el pueblo libanés tiene que ser
integrado en el proyecto y junto a ellos también apoyar a familias libanesas
marginadas. La situación de seguridad ha empeorado debido a los ataques de las
milicias IS. Hasta ahora el distrito de Chouf no ha sido afectado, AMURT mantiene
un estrecho contacto con expertos en seguridad de las Naciones Unidas y de las
autoridades locales. La seguridad de protección para los niños, los voluntarios y el
personal del proyecto en el centro de protección infantil puede ponerse en mayor
riesgo.
Período de ejecución: 8.4.2014 - 31.08.2015
Proyecto cofinanciado: Esperado 05.01.2015 - 01.31.2018
Tipo de ayuda: Ayuda Humanitaria
Presupuesto total: 495.647 euros
Desembolso 2014: 260.573 euros
Aporte Kindernothilfe: 260.573 euros
Presupuesto 2015: 235.074 euros
Aporte Kindernothilfe: 124.563 euros
Aporte Bündnis Entwicklung Hilft: 110.511 euros
TDesembolso proyecto cofinanciado total: 2.235.532 euros
Aporte Kindernothilfe 558.884 euros
Aporte BMZ: 1.676.648 euros
Contacto: [email protected]
traumatizados reciben acompañamiento
psicológico.
Para asegurar a los niños sus posibilidades
futuras, se intenta que su educación escolar
sea en lo menos interrumpida como posible.
En este sentido, AMURT trabaja estrecha-
mente con las escuelas locales. Allí, 355
Foto: Jakob Studnar
niños refugiados pueden ir a la escuela junto
a sus compañeros libaneses. Y también los
más pequeños son apoyados: 20 niños
menores de séis años reciben educación
temprana. En una especie de guardería se los
incentiva a aprender por medio de juegos,
siempre con acompañamiento psicológico.
Sin embargo, y con toda la ayuda que se les
brinda, les queda un largo camino: en sus
países todavía domina la guerra. Nadie sabe
cuánto tiempo Shireen y los otros niños
refugiados deberán permanecer en El Líbano.
Publicado en el periódico, Westdeutschen
Allgemeinen Zeitung, el 2 de
Diciembre de 2014
14 Informe Anual 2014
LatinoaméricaQuién trae la paz?Guatemala sigue intentando librarse de los demonios de su pasado. A 19 años de la guerra
civil, continúa la violencia y la impunidad. Ayudar a crear las condiciones para un futuro
mejor, es la misión de los embajadores para la paz en Guatemala.
La inmensa y pesada puerta de madera no tiene manilla. No
hay señal ni indicación alguna, de quién podría encontrarse
de-trás de esta puerta enorme. Una cámara filmadora zum-
ba en silencio. 24 horas al día registra a quien quiera traspa-
sar la entrada. Quienes se comprometen por los Derechos
del Niño en Guatemala, viven en peligro. Es el caso de los
colaboradores de la Oficina de Derechos Humanos del Arzo-
bispado de Guatemala (ODHAG) quienes trabajan tras esta
puerta de madera. El Obispo Juan Gerardi, fundador de la re-
nombrada organización de Derechos Humanos del Arzobis-
pado en la capital, después de la guerra civil fue asesinado
por militares. Suena el timbre, el monitor en la sala de con-
trol de ODHAG muestra la imagen de una joven mujer. Se
advierte su cabellera morena y unos ojos despiertos que
miran a la cámara.
Una hora después estalla un breve aplauso, cuando se
pronuncia el nombre de Kimberley. La estudiante de 19 años,
muy resuelta sube la escala hasta el podio de la Universidad
Jesuita en Ciudad de Guatemala. Se fija en el logo de
Kindernothilfe, en el pendón de los organismos de apoyo.
Nery Rodenas, Director de ODHAG, entrega a Kimberley un
Diploma. Desde ahora ella es Embajadora para la Paz. Así
como otras 284 personas que hoy también serán diploma-
das, Kimberley participó durante un año en un entrenamieto
de la organización de Derechos Humanos, donde Kinderno-
thilfe y el Ministerio Alemán para el Desarrollo y la Coope-
raión, financiaron y acompañaron el proyecto programática-
mente. Niños y jóvenes de comunidades afectadas especial-
mente por la violencia fuerton los destinatarios. Los Embaja-
dores para la Paz trabajan con los niños, acercándolos a una
cultura de la paz y de Derechos Humanos. Esta labor es de
extrema urgencia en Guatemala donde la tasa de asesinatos
es la más alta del mundo.
Antes de la entrega de diplomas, la organización ODHAG
presentó un testimonio que condena al gobierno de derecha
de Otto Pérez Molina. La representante del gobierno en el
podio mantuvo su cara muy seria. Kimberley trabajaba ya
desde hace cuatro años voluntariamente con jóvenes,
El trabajo en el interior y en el exterior
Guatemala
Fotos: Øle Schmidt
15Informe Anual 2014
cuando inicia el Diplomado por la Paz. „Va a pasar mucho
tiempo, antes de transformar la conciencia en este país“
dice ella „porque lo que nosotros intentamos hoy día aquí,
no es más ni menos que una revolución del amor.“ Esto
también lo sabe Ninfa Alba, 52 años, la persona responsa-
ble para el Diplomado y su orientación en módulos.
El primer módulo, se concentra en que los participantes
conozcan profundamente a los niños. Elaboraron un
cuestionario que fue llenado por los niños. Las etapas de
desarrollo por las que pasan los niños, constituyen el tema
de conversación del segundo módulo. El próximo módulo:
pedagogia de la paz. „¿Qué Derechos Humanos tienen los
niños y con qué herramientas lúdicas contamos para
socializarlos?“, explica Alba. Ella nos explica también una
fatal dinámica que hay en Guatemala. „Los niños aquí están
en el nivel más bajo“, dice. Por eso la violencia ejercida
contra los niños es aceptada por la sociedad. Cambiar este
patrón cultural paso a paso es el desafío del Diplomado. „En
Guatemala hay una cultura de impunidad y violencia“,dice
Ninfa Alba. Esta se dirige más y más también en contra de
los colaboradores de ODHAG, las amenazas crecen. Ninfa
Alba tiene miedo por su hija, Nery Rodenas no puede dejar
su casa sin un guardaespaldas.
El cuarto módulo del diplomado se dedica a las leyes que
protegen los niños, y las instituciones a las cuales se puede
acudir a denunciar violencia y abuso. El último módulo es
talvez el más importante: todos los participantes desarrollan
su propio proyecto, para poner en práctica lo que antes han
aprendido. Los niños que ayer acudieron a los Embajadores
para la Paz, hoy están en la opinión pública. Pintan murales,
en los que presentan sus derechos. Sin timidez exigen el cese
de la violencia, educación y alimentación, el derecho a
expresarse libremente y protección.
Llegaron setenta niños entre 10 y 17 años. Kimberley, rodeada
de un racimo de niños explica cómo se pinta el cemento, y
comienza un gran bosquejo. Algunas horas después, en el
mural de su grupo se lee „No a la Violencia!“: Kimberley sabe
lo que se siente experimentar la violencia y el miedo. „Des-
pués del atardecer en nuestro barrio no puedo ir más a la
calle, es muy peligroso“, dice ella. Los Maras, bandas de
jóvenes criminales, amenazan a los vecinos, incluso jóvenes
de su misma edad sufren encierro forzado en las noches. Los
jóvenes del barrio de Kimberley son víctimas y victimarios al
mismo tiempo. Por esto ella creó los „artistas por la paz“, su
proyecto de diplomado. Todos los sábados se encuentran 25
jóvenes. En su galería muestran dibujos, danza y teatro a los
habitantes del barrio. „El arte es para mi la mejor posibilidad
para superar una sociedad violenta“, dice Kimberley.
La violencia actual, comienza en 1960 con la más larga y
sagrienta guerra civil en Latinoamérica, la que termina
recién en 1996. Más de 200.000 víctimas las que hasta la
actualidad sufren por los efectos de la muerte y los traumas.
Con el golpe militar de Efraín Rios Montt comienza en 1982
el capítulo más sangriento de la guerra civil. En el año y
medio de su mandato ocurrieron la mitad de todas las
masacres que la armada y los grupos paramilitares en 36
años habrían cometido. En la region Quiché miles son
torturados, violados y asesinados. Jefe de la famosa unidad
de contrainsurgencia es el General Otto Pérez Molina. Uno
de sus adversarios es Juan Gerardi, el obispo de Quiché.
Juan Gerardi fundó en 1989 en la capital la Oficina de De-
rechos Humanos del Arzobispado ODHAG. Con las palabras
„yo sé que la verdad duele, pero es la más alta acción
liberadora“ el 24 de Abril de 1998 presenta un libro sobre los
crímenes de guerra de militares y miembros del gobierno.
Dos días después, Monseñor Gerardi es asesinado en su
casa por militares. Un testigo habría visto a Otto Pérez
Molina no lejos del lugar del crimen, pero nunca se hizo un
juicio. En el año 2011 Otto Pérez Molina gana las elecciones
para Presidente de Guatemala. El 10 de Mayo de 2013 su
comandante Efraín Rios Montt es condenado a 80 años de
prisión. Un momento histórico: nunca antes un jefe de
Estado había sido llevado a la corte de justicia y condenado
por crímenes contra la humanidad. Diez días después el
tribunal constitucional levanta la condena contra Rios Montt.
Desde Enero de 2015 nuevamente Rios Montt debe presen-
tarse ante la corte de justicia por crímenes contra la humani-
dad. El Presidente y el Ex-General Otto Pérez Molina viven
hasta ahora sin ser molestados.
Cuando setenta niños pintan alegremente es algo muy her-
moso, y también muy ruidoso! Los primeros que pasan se
detienen en los murales y preguntan curiosos. Con orgullo
explica una de las niñas, acerca de su derecho a la paz. Ninfa
Alba observa la escena con una sonrisa. „La violencia es
transformable y es posible lograr una convivencia pacífica,
ese es el mensaje de los Diplomados“, dice ella. Pero ¿Quién
sabe exactamente cómo se pueden sanar las heridas de la
violencia en Guatemala? El grupo de presidentes, jefes de
las fuerzas armadas y jefes de los partidos políticos con su
hambre de riqueza, poder y venganza sigue siendo enorme-
mente influyente. Perez Molina es todavía y hasta 2015
Presidente de Guatemala, y Byron Lima, condenado por ase-
sinatos anunció recientemente su candidatura para las
próximas elecciones. Aún el año pasado hubieron graves
atentados políticos a los aparatos de justicia, y el alejamien-
to del cargo de la fiscal Claudia Paz y Paz, conocida como
abogada del esclarecimiento en Guatemala. „Mientras los
crímenes de la guerracivil no sean aclarados y los culpables
sentenciados, los militares de alto rango seguirán influyen-
do en el país fuertemente“, dice Ninfa Alba. „Los de ODHAG
ponemos nuestras esperanzas en los niños y jóvenes.“
Texto y Fotos: Øle Schmidt,
Periodista Independiente
Contacto: [email protected]
16 Informe Anual 2014
Demanda a nivel mundial:
El trabajo de protección infantil de KindernothilfeEn el año 2014, 799 proyectos recibieron apoyo de Kindernothilfe. La idea es que se constituyan en lugares donde los
niños se sientan seguros y protegidos. Desde 2011 reforzamos el trabajo en los países junto a nuestros socios a objeto de
proteger a los niños, especialmente de violencia sexual y abuso. Nuestra política de protección infantil ha ganado mucha
popularidad entre las organizaciones nacionales e internacionales.
En el año 2011 Kindernothilfe comenzó a elaborar una política
de protección infantil, la que entró en vigencia en Enero de
2013. Con esta política fueron estandarizadas las medidas de
protección infantil que minimizan el riesgo de violencia y abuso,
tanto al interior de las organizaciones como en los proyectos
apoyados. Con esto nos ponemos a la altura de las orientacio-
nes y los estándares reconocidos internacionalmente de la red
„Keeping Children Safe Coalition“, en la que están representa-
das muchas organizaciones que lideran la cooperación para el
desarrollo y la ayuda humanitaria. Los puntos clave de la
política de protección infantil se refieren tanto a medidas de
prevención como a directrices claras de cómo se debe proceder
en caso de sospecha.
Medidas de prevención
Las reglas de comportamiento específicas en el trato directo
con niños, aportan activamente a generar un entorno seguro
para ellos. No sólo rigen para todo el personal de Kindernothilfe,
sino también para los miembros de organismos y para los vo-
luntarios en sus acciones a nivel nacional, así como para toda
persona que visita proyectos en el extranjero, por ejemplo pa-
drinos, donantes, periodistas y personajes destacados. Nuestro
personal debe presentar además, un certificado de anteceden-
tes detallados, para poder desempeñarse en el trabajo de Kin-
dernothilfe. Está indicado en todos los anuncios de trabajo y en
cada entrevista a postulantes, se hace hincapíe en que el sis-
tema de protección infantil en la organización interna es un
tema central. Un elemento fundamental de la política de protec-
ción infantil lo constituyen los estándares de comunicación para
una adecuada presentación de los niños en eventos públicos de
todo tipo. Los estándares de comunicación velan que siempre
se respete la dignidad de los niños y se proteja su identidad en
el contenido sobre Kindernothilfe y sus socios en los medios
de comunicación.
El sistema de manejo de los casos
Si existe sospecha de que un niño es víctima de abuso, se debe
proceder según directrices claras y actuar en forma rápida para
despejar dudas. Para garantizar este procedimiento, Kinder-
nothilfe cuenta con un equipo de protección infantil compuesto
por personal de los diferentes departamentos de trabajo, el que
examina, hace seguimiento y documenta acuciosamente los
casos denunciados. Todos los servicios de apoyo necesarios,
tales como protección, atención psicológica, médica y medidas
de rehabilitación para el niño afectado están siempre en el
centro de las prioridades. La tarea del equipo de protección
infantil es realizar un seguimiento tanto para que los responsa-
bles sean juzgados, como de la implementación de medidas
para reducir el peligro de recurrencia de estas acciones crimi-
nales en los proyectos.
Además del equipo de protección del niño, dirigido por un
encargado de protección infantil, hay un defensor del pueblo
(Ombud) independiente, a quién se informa los casos de abuso
dentro o fuera de las estructuras de Kindernothilfe. En la
El trabajo en el interior y en el exterior
17Informe Anual 2014
página web de Kindernothilfe se encuentra el correspondiente
formulario de denuncias. Las reglas de comportamiento claras,
y mecanismos de control y de presentación de quejas transpa-
rentes y efectivos garantizan un alto grado de protección para
los niños.
Cada integrante del personal de Kindernothilfe está obligado a
atender potenciales peligros y a reaccionar de inmediato en
casos de abuso y malos tratos según lo especificado por la
política de protección infantil. Sólo a través de una clara defi-
nición de responsabilidades se puede lograr un clima organiza-
cional de apertura, donde este tema se problematice de manera
transparente y efectiva por el bien del niño.
Trabajo con los socios
Un sistema de protección infantil sólo puede funcionar si los
niños están al tanto de él y lo toman en serio. En este sentido,
Kindernothilfe desarrolló un programa de entrenamiento en
protección infantil para organizaciones socias. El propósito de
este programa multinivel es que las organizaciones participan-
tes igualmente desarrollen un sistema de protección infantil
institucional según los estándares de „Keeping Children Safe
Coalition“ y lo integren a su trabajo en el proyecto.
Las niñas y niños en el proyecto tienen que conocer el sistema
de protección infantil de la respectiva organización y tener un
acceso directo a través de personas de confianza elegidas por
ellos mismos. Las políticas de protección infantil de Kinder-
nothilfe y de los socios constituyen juntas un sistema consis-
tente y coordinado para proteger a los niños. Esto se completa
con actividades complementarias de protección infantil en el
programa directamente y en el trabajo del proyecto. Los
entrenamientos de las organizaciones socias se realizaron
durante 76 sesiones en 26 países y respectivamente dirigidos
por un entrenador regional y un entrenador local. Después de
cada sesión, el entrenador local acompañaba a los integrantes
en la implementación de los contenidos en las respectivas
organizaciones y proyectos.
El programa de entrenamiento en protección infantil fue
asumido con mucho entusiasmo por parte de los socios de
Kindernothilfe en todo el mundo. Entretanto, más de la mitad de
nuestros socios disponen de una política de protección infantil,
y los otros se encuentran elaborando un sistema correspon-
diente. Muchos socios nos informaron que esta inciciativa de
protección infantil llegó en el momento preciso y que les ayuda
amplia y efectivamente en su trabajo directo con los niños.
El Ministerio Federal para la Cooperación Económica y el
Desarrollo (BMZ) también ha reconocido este trabajo y actual-
mente apoya un proyecto de consorcio conjunto de la Funda-
ción Karl Kübel, Terre des Hommes y el Child-Fund, con el auspi-
cio y con el sistema de formación de Kindernothilfe. En el marco
de este proyecto se capacita a otras 280 organizaciones en
nueve países para que elaboren su propio sistema de protec-
ción infantil. Varios otros donantes importantes ya nos han
pedido entrenar a sus organizaciones asociadas de acuerdo con
este modelo.
Jörg Lichtenberg, encargado de protección infantil de Kinder-
nothilfe
Contacto: [email protected]
Material: La política de protección infantil de Kindernothilfe,
2014, 40 págs. , link para descargar: http://es.kindernothilfe.
org/multimedia/politica__proteccion_infantil.pdf
Manifestación para llamar la atención sobre la
necesidad de protección infantil en Zambia
Foto: Socio de Kindernothilfe
Nuestro socio Tikondane de Malawi ha visibilizado su
política de protección infantil en su casa de protección
para niños de la calle, para acercar estos contenidos a
niños que no pueden leer ni escribir.
Foto: Leonie Armingeon
18 Informe Anual 2014
Las personas que viven en condiciones de extrema pobreza ahora tienen la posibilidad de acceder a microcréditos por
parte de instituciones financieras especializadas, a objeto de mejorar sus vidas. Esta herramienta, aunque creada para
reducir pobreza, se ha vuelto controversial y se critican sus efectos. Kindernothilfe con sus grupos de autoayuda ha
puesto en práctica un enfoque alternativo de microfinanzas que conduce a la sustentabilidad: el capital a invertir se
ahorra entre los miembros del grupo en conjunto. De esta forma, Kindernothilfe promueve a más de 30.000 grupos de
autoayuda en todo el mundo, y de ellos alrededor de 3.500 en Asia. Actualmente, un grupo de expertos externos evalúa
los impactos económicos de este enfoque en grupos de autoayuda de Pakistán y de Las Filipinas.
Recién cuando se otorgó el Premio Nobel de la Paz a
Muhammad Yunus y al Grameen Bank en 2006 se
dieron a conocer los microcréditos como instrumentos
para mejorar las condiciones de vida y reducir la po-
breza. En principio fueron muy aplaudidos. Sin embargo,
entre tanto se critica sus efectos. Ultimamente, algunos
estudios han demostrado que el microcrédito a menudo
no logra aumentar el ingreso y consumo deseado. Los
prestatarios quedan abandonados a su suerte y al mis-
mo tiempo en peligro de caer en una fuerte dependen-
cia y en una pobreza aún mayor, debido a que las insti-
tuciones financieras utilizan depósitos de inversores
que exigen una tasa de interés regular.
El enfoque de grupos de autoayuda de Kindernothilfe
en cambio, está basado en un concepto diferente.
También ofrece posibilidades de ahorro y microcrédi-
tos a los integrantes de grupos de autoayuda (SHGs),
en su mayoría mujeres, con la diferencia que en este
caso los integrantes del grupo son quienes ahorran
dinero juntos en pequeñas cantidades y del monto que
se vá acumulando se otorgan créditos en tanto que
miembros del grupo. Las mujeres utilizan esta posibili-
dad de ahorro y microcréditos para sobrellevar tiem-
pos de extrema carencia, para invertir en educación y
salud de las familias, y para concretizar ideas de em-
prendimientos productivos. Por otra parte, los inte-
grantes del grupo son acompañados por personal
especializado del proyecto, reciben numerosos entre-
namientos para fortalecerse no sólo en los emprendi-
mientos económicos, sino también a nivel social y
político.
Kindernothilfe ha encargado a la firma joyn-coop - ase-
sores en política de desarrollo, la tarea de evaluar los
efectos del enfoque de grupos de autoayuda (SHGs)
en la situación socioeconómica de los grupos en Asia.
joyn-coop ofrece una expertise independiente para
realizar evaluaciones sobre conceptos de trabajo y
estudios de factibilidad, al mismo tiempo que se espe-
cializa en el desarrollo de sectores financieros (microfi-
nance), paz y seguridad, desarrollo local y cambio
climático en contextos de desarrollo.
La evaluación contempló principalmente las percepcio-
nes de las mujeres integrantes de los grupos de autoayu-
da, y se combinaron metodologías cualitativas y cuanti-
tativas. Primero se revisó la información recolectada en
Alemania de casi 1700 integrantes de casi 100 grupos de
autoayuda (SHGs) provenientes de Afganistán, Bangla-
desh, Pakistán, Las Filipinas y Sri Lanka. Además, esta
información se comparó con la sistematización que lleva
cada grupo sobre sus integrantes y sus familias, su
situación social y ecomica desde la formación del grupo,
así como los montos de ahorro y los créditos.
Para evaluar en qué medida este concepto contribuye
concretamente a mejorar la calidad de vida de los parti-
Las microfinanzas bajo la lupaFoto: Bastian Strauch
19Informe Anual 2014
cipantes del grupo, se desarrolló una encuesta con 36
grupos de autoayuda (SHGs) en Pakistán y Las Filipinas,
a cargo de dos asesores de joyn-coop junto a consulto-
res locales. En este proceso se utilizó el llamado método
MAPP (Method for Impact Assesment of Programmes
and Projects), importante para estimar el impacto de los
proyectos: en este marco, las mujeres describieron los
cambios percibidos en sus pueblos, aportaron relatos
acerca de diferentes situaciones de cambio, y le asign-
aron un factor causal a los cambios. Por ejemplo:
mientras que en la mayoría de los casos el aumento de
la autoestima fue atribuido principalmente al impacto
de los grupos de autoayuda (SHGs), la mejora de las
oportunidades de educación se relacionó significativa-
mente a la construcción de una nueva carretera y/o un
programa de becas, aunque estos desarrollos tienen
una raiz común, fueron impulsados gracias a la presión
de los grupos de autoayuda (SHGs). Esta evaluación fue
finalmente comparada con los datos de sus libros y de
otros grupos y actores locales.
Uno de los resultados principales de este ejercicio es
que las mujeres aprecian claros mejoramientos de su
calidad de vida, también en situaciones donde su in-
greso no experimenta un aumento significativo. Al
inicio del programa de grupos de autoayuda (SHGs),
cuando las mujeres evaluaron el bienestar de sus
propios hogares con el llamado Participatory Wellbeing
Ranking-Methode (las personas asignan un rango de
valor a su situación social y económica en relación a
otros grupos), muchas de ellas se describieron en
situación de pobreza o incluso extrema pobreza. Des-
pués de unos años, la mayoría de las integrantes de
grupos de autoayuda (SHGs) se sintieron notablemen-
te mejor situadas: en promedio calificaron su bienestar
en un nivel más alto y ya no más pobres entre los po-
bres. Esta autopercepción no siempre es consistente
con los intentos para determinar la pobreza de los
hogares utilizando características de hogares repre-
sentativos (como el tipo de tejado de la casa). Según
los resultados del llamado Poverty Scorecard Methode,
un método para categorizar la pobreza, en varios ho-
gares se ha logrado superar la extrema pobreza, no así
salir completamente de la pobreza, y esto medido so-
bre el hecho de que aún continúan teniendo un techo
de planchas de zinc.
Este ejercicio muestra sobretodo que el bienestar es
un tema muy complejo y depende de muchos factores,
no sólo del ingreso y la propiedad. Por otro lado, parece
que el obstáculo para superar la pobreza es muy alto y
depende frecuentemente de las estructuras sociales y
políticas del país, como lo muestra el estudio también.
En los países examinados los pobres luchan contra es-
tructuras económicas profundamente injustas, que
permanecen desde hace siglos. En Pakistán la falta de
tierras y la servidumbre impulsa a muchas personas al
endeudamiento sin retorno frente a los latifundistas y
no abre ninguna posibilidad de obtener ingresos renta-
bles. Esta situación difiere de país en país, en corres-
pondencia con algunos éxitos en la implementación de
medidas de mejoramiento del ingreso.
Incluso en condiciones muy difíciles, la calidad de vida
de los hogares estudiados mostró una tendencia a
mejorar: las mujeres se sienten más informadas y con
más autoconfianza para construir la vida de la familia y
la comunidad en forma activa. También informan de la
mejora del suministro de gas y electricidad, del trans-
porte público y el acceso a los programas de becas de
educación, que los mismos grupos de autoayuda con-
siguieron luchando. Un elemento central que va de la
mano de este desarrollo, así lo muestra el estudio, lo
constituye el creciente espacio de negociación social y
financiera, logrado a través de los grupos de autoayuda.
Cómo surgen estos espacios de negociación: las mu-
jeres aprenden a tomar sus vidas en sus manos y
juntas a resolver sus problemas sociales. Ellas visibili-
zan sus metas en papelógrafos, reflexionan y discuten
pasos concretos para alcanzarlas. Además, logran que
el ahorro y la formación constituyan temas financieros
que les permitan ocupar mejor el dinero a su disposi-
ción. Las mujeres convencen a los hombres de guardar
dinero separadamente para cosas importantes. De
este modo se reducen los tiempos de extrema carencia
en el ciclo anual y también crecen las posibilidades de
prevenir situaciones de emergencia, lo que a su vez es
importante para el desarrollo económico a largo plazo.
Esto hace que les quede más dinero para gastos de
salud y para la educación de sus hijos. En todos los
Mujeres pertenecientes a un grupo de autoayuda pakistaní, con
los expertos Christiane Ströh de Martinez y Eberhard Gohl
Foto: joyn-coop
Foto: Bastian Strauch
20 Informe Anual 2014
casos se transforman las estructuras familiares: los
hombres reconocen el aporte económico de las muje-
res y apoyan expresamente su participación en los
grupos de autoayuda (SHGs). Como consecuencia de
esto, la familia entera se desarrolla y el bienestar au-
menta. También en el entorno del grupo aumenta el
bienestar y el apoyo recíproco. Las tasas de interés del
ahorro y de los créditos se mantuvieron a menudo
bajas, ya que las actividades iniciadas para aumentar
el ingreso, tales como la costura de tapices tradiciona-
les sólo a algunas mujeres les generó grandes gana-
cias, dada las dfíciles condiciones socioeconómicas.
En todo caso, el dinero prestado ayudó a cubrir los
gastos de los niños y la familia, lo que antes era muy
difícil de lograr. Los integrantes de los grupos de autoa-
yuda a menudo solicitan créditos para estos propósi-
tos, ya que éstos son muy bajos en riesgo. Antes las
familias sólo tenían acceso a créditos con tasa de
interés muy alta, y esto amenazó con ponerlos en una
situación de permanente dependencia. En síntesis, el
estudio muestra que el trabajo en grupos de autoayu-
da pone a las personas en una situación ventajosa para
asumir en forma mucho más efectiva y con más auto-
confianza los intereses económicos y sociales de su
familia y entorno. Y esta situación aliviana enorme-
mente el esfuerzo de salir de condiciones de extrema
pobreza. Pero cómo se asume el próximo obstáculo, el
de superar la pobreza en regiones con estructuras
feudales? Estas estructuras deben ser destruidas: para
contrarrestar la discriminación de género o la servi-
dumbre (inquilinaje), se requiere a largo plazo transfor-
maciones sociales, sostenidas por una sociedad civil
fuerte, y exactamente allí es donde las mujeres de los
grupos de autoayuda con sus habilidades sociales y
políticas adquiridas ponen una primera piedra.
El fortalecimiento de la sociedad se puede notar clara-
mente en todas las actividades de los grupos de autoa-
yuda (SHGs): a través de la cambiante imagen de la
mujer que las integrantes de los grupos llevan a sus
familias y a la sociedad. Las mujeres pertenencientes a
grupos de autoayuda en Pakistán por ejemplo le otor-
gan a la educación de sus hijas un valor mucho más
alto y están orgullosas de que puedan salir solas de la
casa y puedan mantener un pequeño negocio. Muchas
ahora ven a otras niñas y mujeres como modelos a
seguir, y ellas mismas se convierten en modelos a se-
guir. joyn-coop sugiere estrategias orientadas clara-
mente a eliminar los obstáculos para la reducción de la
pobreza, para la consecución de mayores éxitos econ-
ómicos en el programa de grupos de autoayuda
(SHGs) en las regiones estudiadas. En lo que a mejora-
mientos del programa de grupos de autoayuda se
refiere, sugiere intensificar los talleres (Workshops) so-
bre contabilidad y gestión.
Texto: Dr. Eberhard Gohl, Dr. Christiane Ströh de
Martinez (joyn-coop), Bastian Strauch
Contacto: [email protected]
Tener una ocupación es ahora una cosa común en la familia: un factor importante en la superación de la pobreza. Foto: Jens Großmann
21Informe Anual 2014
Tener una ocupación es ahora una cosa común en la familia: un factor importante en la superación de la pobreza. Foto: Jens Großmann
Hasta ahora no ha sido reconocido el potencial que tiene la
educación temprana para sentar las bases de un desarrollo
sustentable. Los primeros años de un niño son cruciales para
su desarrollo, porque en esta etapa es cuando el cerebro se
desarrolla más rápidamente que en cualquier otra etapa de la
vida. A la edad de tres años, ya un 85 por ciento de las estructu-
ras cerebrales se han formado. La educación temprana, que
involucra también el entorno social del niño, mejora en forma
comprobable la situación nutricional, fortalece los lazos fami-
liares y conduce a mejores logros en la escuela y en el trabajo.
Kindernothilfe, en su trabajo en los proyectos y programas
pone su acento especialmente aquí: que los niños, en sus fa-
milias, en la comunidad y en los centros infantiles diurnos
reciban incentivos cognitivos ya sea en el juego, pintando, de-
sarrollando su creatividad, a través de la lectura y descubri-
miento el mundo. Vinculamos la propuesta educativa para niñ-
os pequeños con la seguridad nutricional, prevención en salud
e higiene, protección infantil y educación en Derechos Huma-
nos. En muchos países apoyamos iniciativas locales de asisten-
cia a niños pequeños, escuelas, padres y educadores y nos
comprometemos por la inclusión de niños especialmente dis-
criminados. Para reconocer exactamente en qué medida son
efectivos estos proyectos y qué enfoques educativos funcionan
bien, hemos solicitado a la Universidad Ludwig-Maximilian de
Munich la realización de un estudio. En este estudio son exa-
minados 15 proyectos de Kindernothilfe. Los resultados va a
estar a disposición en Agosto y van a ser determinantes en el
Campaña de Kindernothilfe:
La educación cambia todo, desde el principio Foto: Josephine Herschel
Partiendo de la convicción que la educación es la llave para un desarrollo sustentable, Kindernothilfe se comprometió con una
campaña anual en el Día Mundial de la Educación en 2014 para que los niños de todo el mundo desde el principio tengan la
posibilidad de desplegar ampliamente sus potenciales y habilidades.
nuevo trazado de lineamientos futuros del trabajo en los
programas en este ámbito: Cuáles son los enfoques más
prometedores y qué posibilidades hay de integrarlos en otros
contextos de los proyectos? También a nivel político, Kinder-
nothilfe se compromete activamente. El gobierno federal ale-
mán destina actualmente un dos por ciento del presupuesto
para la cooperación para el desarrollo para la educación básica,
que incluye la educación temprana. Nosotros exigimos que el
gobierno federal, otorgue más valor a la educación básica
incluída la educación temprana en la cooperación para el de-
sarrollo: al menos diez por ciento de los recursos deberían
ponerse a disposición para educación básica, y el respectivo
aporte para educación temprana. Con el fin de dar mayor im-
portancia a estas demandas y promocionar más en la esfera
pública una mejor educación temprana, organizamos en toda
Alemania Días de Acción. El inicio fue el 8 de Septiembre con
una acción delante de la Puerta de Brandenburgo en Berlin;
especialmente la política alemana tuvo que asumir su respon-
sabilidad y comprometerse por una educación temprana. Los
voluntarios de Kindernothilfe, junto a niños de Kindergarten y
los Políticos, jugando con bloques de construcción dejaron
claro el hecho que todos los niños del mundo tienen derecho a
tener la oportunidad de desplegar todo su potencial y desde el
principio.
Niklas Alof Departamento de Educación y Relaciones Públicas
Contacto: [email protected]
El trabajo en el interior y en el exterior
22 Informe Anual 2014
Flujo de recursos e información
De cada euro que se recibe por donación, 83,6 centavos se
utilizan en gastos de los proyectos, que se desglosan en 74,1
centavos que se dirigen a proyectos con los cuales se apoya
a niños, sus familias y la comunidad; 5,6 centavos van a fi-
nanciar el acompañamiento y control de los proyectos por
parte de expertos en los países. En Duisburg se vela para que
las donaciones efectivamente logren un mejoramiento sus-
tentable de la situación de los niños y su entorno. En este
sentido 3,9 centavos se invierten en la transformación de
estructuras y condiciones de largo plazo. Solo así se puede
luchar en forma permanente contra la injusticia y las es-
tructuras que provocan la pobreza.Con nuestro trabajo de
lobby y de campañas captamos la atención e influencia de
políticos y la opinión pública, y a través de nuestro trabajo
educativo y de relaciones públicas informamos sobre pro-
blemáticas globales. Un ejemplo: muchos de los productos
que consumimos son baratos porque son producidos por
niños en países pobres. Nuestro comportamiento como
consumidores tiene una real influencia en el problema del
trabajo infantil. Sólo cuando estas conexiones se dan a co-
nocer, se puede cambiar algo en forma permanente.
Además, 16,4 centavos son invertidos en otras tareas, como :
financiar la administración de Kindernothilfe con 5,8 cen-
tavos. Allí, nuestros trabajadores se preocupan de que el
trabajo se desarrolle eficientemente y sin dificultades, a
través de una contabilidad profesional, controlling o moder-
no procesamiento de datos. De esta forma nos aseguramos
que sus donaciones sean utilizadas para beneficio de los
niños. El servicio al donante y las labores de publicidad se
financian con 10,6 centavos por euro donado. Kindernothilfe
se financia en un 90 por ciento a través de donaciones.
Sólamente si ganamos en forma contínua promotores para
nuestro trabajo, podemos apoyar en el futuro a los niños en
los países del sur. Por esto, entendemos estos gastos como
una inversión que finalmente va a beneficiar a los niños.
16,4 %
83,6 %
Administración y relaciones públicas
Gastos de proyectos
envía a Solicitudes de proyectos
Estados financieros de Kindernothilfe/
certificación hecha por un auditor
independiente
Resultados de evaluación
Informaciones acerca de niños
apadrinados
Todos los documentos del item 1
envía a Informe Anual de Kindernothilfe con
certificación hecha por un auditor
independiente
Informes anuales de proyectos
Informe acerca del desarrollo del
niño y su entorno
Cartas de los niños
envía a Acuse de recibo de dinero
Planificación, inclusive
presupuesto
Informe financiero
Informe de avance
Estados financieros del
proyecto
Informes anuales del proyecto
Cartas de los niños
Informe acerca del desarrollo
del niño y su entorno
Donantes
Kindernothilfe Socios y Oficinas Proyecto
Documentos
Donaciones > Donaciones >
Documentos Documentos Documentos
Donaciones >
23Informe Anual 2014Informe Anual 2014 23
Compromisos de Kindernothilfe
Estatutos de Kindernothilfe
Quién: los diferentes gremios de la Asociación
Kindernothilfe e.V.
Cuándo: 1961, en la versión actualizada de 2012
Qué:
lineamientos del trabajo en el interior
(Alemania) y en el extranjero
composición y tareas de los órganos de
la Asociación
Código de Gobernanza
Corporativa Diacónico
(DCGK)
Quién: Kindernothilfe
Cuándo: desde 2007
Qué:
transparencia, apertura en la comunicación
clara definición de las competencias entre
los gremios de supervisión y el directorio
trabajo de calidad en todos los niveles
establecimiento de las tareas de los órganos
de la Asociación, de los departamentos y del
directorio
control del trabajo
con el propósito de lograr un engranaje
eficiente, con reglas claras en todos los
niveles de Kindernothilfe
Lineamientos de Kindernothilfe
para la Prevención y lucha contra la
Corrupción (Código Anti-Corrupción)
Quién: Kindernothilfe
Cuándo: desde 2008
Qué:
código de comportamiento e integridad
compromete a todos los colaboradores a
actuar de manera honesta e íntegra,
responsable, conforme a la ley y según una
alta valoración moral y ética
prevenir la corrupción y luchar contra ella
los colaboradores de Kindernothilfe tanto en
Alemania como en el extranjero tienen que
denunciar cualquier acto de corrupción del
cual son testigos o víctimas
implementación de un espacio de defensoría
Código Venro „Relaciones
Públicas en el Ámbito del
Desarrollo“
Quién: Kindernothilfe e integrantes de la
Asociación Alemana de Organizaciones No
Gubernamentales para el Desarrollo (VENRO)
Cuándo: firmado en 1998
Qué:
estándares profesionales y éticos en su
comunicación con la prensa y los donantes
utilización transparente, eficiente y
responsable de los aportes
prohibición de arrendar, vender o canjear
direcciones de donantes
Kindernothilfe no presenta personas
sufriendo ni en textos ni en fotos en forma
indigna, no ofrece apadrinamientos por
catálogo o similar y no fuerza a las personas
a donar con textos que ponen bajo presión a
las personas
Código de „Protección de Niñas y
Niños Frente al Abuso y Explotación
en el Trabajo de Cooperación Para
el Desarrollo y Ayuda Humanitaria“ de VENRO
Quién: Kindernothilfe y miembros de la
Asociación VENRO
Cuándo: desde 2009
Qué: compromete a todos los miembros, entre
otras cosas:
a proteger a niñas y niños frente al abuso
sexual, emocional o psíquico, frente a la
explotación y el abandono
crear un ambiente en el cual se garantice el
cumplimiento de los Derechos del Niño y los
Derechos Humanos, y donde las niñas y niños
puedan participar
sensibilizar la propia organización y los propios
socios sobre el tema
en el marco del propio trabajo de prensa,
educación y sensibilización de la opinion
pública asegurar que la dignidad de niñas y
niños sea resguardada
Código de Comportamiento de
VENRO
Quién: Kindernothilfe y los miembros
de la Asociación VENRO
Cuándo: desde 2008
Qué:
estándares universales, controles más
fuertes y profesionalidad comprobable
la mayor transparencia posible
colocar estándares válidos para todas las
organizaciones de cooperación
fortalecimiento de instancias de control
independiente como el Instituto Alemán
para Preguntas Sociales (Deutsches
Zentralinstitut für soziale Fragen - DZI )
Iniciativa Sociedad Civil Transparente
Quién: Kindernothilfe y miembros de la
Asociación VENRO, Transparency Alemania e. V.,
Asociación Federal de Fundaciones en Alemania,
DZI, Asociación Alemana de Recaudación de
fondos, Consejo de Cultura Alemán, Círculo
Alemán de protección a la Naturaleza, Consejo
Alemán de Donaciones, Instituto Maecenata de
Filantropía y Sociedad Civil
Cuándo: 2010
Qué: 10 informaciones básicas que cada
organización de la sociedad civil debería publicar
en su página web, entre ellas sus estatutos, los
nombres de las personas que toman decisiones
así como informaciones sobre el origen y uso de
los recursos y la estructura de personal
El texto completo de los estatutos de la
Asociación y los códigos éticos se encuentran
en alemán en la página web:
www.kindernothilfe.de/selbstverpflichtungen
Ilustraciones: Jan Robert Dünnweller
Un buen trabajo requiere fundamentos sólidos, un marco confiable y controles efectivos. Por esto,
Kindernothilfe se ha puesto reglamentaciones y se ha comprometido a cumplir códigos éticos ya
existentes con el propósito de hacer el trabajo más transparente, más comprobable y efectivo.
24 Informe Anual 2014
Para el año 2014, el balance de Kindernothilfe señala
ingresos por un total de 56,6 millones de euros y
egresos por un total de 61,8 millones de euros. El
aumento de los gastos en relación al año anterior se
debe a la destinación de recursos para ayuda de las
familias damnificadas por el tifón Haiyan en Las
Filipinas.
IngresosLos ingresos alcanzaron un monto de 56,6 millones de
euros y corresponden a donaciones, herencias, subven-
ciones, así como ingresos extraordinarios. La disminución
en alrededor de 1,9 millones de euros en 2014 se explica
por una baja en las donaciones para proyectos de Ayuda
Humanitaria. En cambio, las donaciones por concepto de
herencias y subvenciones, así como los ingresos extraor-
dinarios se mantienen al mismo nivel del año anterior. El
monto de donaciones en 2013 se debió a una extraordi-
naria disposición de los donantes a ayudar a los damnifica-
dos de la catástrofe producida por el tifón Haiyan en Las
Filipinas. Kindernothilfe recibió entonces 7,1 millones de
euros en donaciones para Ayuda Humanitaria, y en el año
2014 este tipo de donaciones alcanzó sólo a un monto de
5,8 millones de euros.
EgresosLos egresos por concepto de gastos de proyectos, así
como gastos administrativos y publicidad, alcanzaron a
61,8 millones de euros. Los gastos de proyectos aumen-
taron respecto de 2013 en alrededor de 1,2 millones de
euros. Los gastos en publicidad y administración también
aumentaron en 354 mil euros. Estos aumentos resultan
principalmente del hecho que en 2014 se gastaron alre-
dedor de 675 mil euros más que el año anterior en pro-
moción de proyectos, y como ya explicado más arriba a
causa del despliegue de Ayuda Humanitaria en Las
Filipinas. Los aumentos de gastos por concepto de pu-
blicidad y gastos administrativos se deben sobretodo a
inversiones para aumentar el universo de nuestros
donantes.
ResultadoLos estados financieros muestran un déficit de 5,2 millo-
nes de euros, el cual está cubierto por retiros de las reser-
vas de proyectos por un monto de 5,5 millones de euros,
de los cuales 2,6 millones de euros provienen de reservas
para proyectos de Ayuda Humanitaria. Al mismo tiempo,
se aplican descuentos de libre destinación por 250 mil
euros del capital de la asociación.
Informe Financiero 2014
16,4 %
83,6 %
5,4 %
4,7 %
89,9 %
Estructura de los ingresos Donaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89,9 %
Herencias/Subsidios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,7 %
Otros Ingresos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,4 %
Total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 %
Estructura de los egresosGastos de proyectos : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83,6 %
Promoción de proyectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74,1 %
Acompañamiento de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,6 %
Trabajo de educación, información y advocacy . . . . . . .3,9 %
Publicidad y gastos administrativos . . . . . . . . . . . . . . . 16,4 %
Publicidad y servicio al donante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10,6 %
Administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,8 %
Total:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100,0 %
25Informe Anual 2014
Egresos según su área de alcance
(en miles de Euros) Total
Educación 27,9 % 12.777
Ayuda humanitaria 17,5 % 8.019
Fortalecimiento político y jurídico 12,3 % 5.625
Reducción de condiciones 11,2 % 5.141de pobreza
Mejoramiento de la calidad 10,4 % 4.737
Salud 9,2 % 4.219
Trabajo psicosocial 5,4 % 2.473
Seguridad alimentaria 3,4 % 1.536
Prevención frente a la violencia 2,5 % 1.150
Otros 0,2 % 78
Suma 100 % 45.755
Reducción de condiciones de pobreza: promoción de microempresas,
pequeños créditos, educación de adultos en el campo y en la ciudad,
protección del medio ambiente
Educación: formación para el trabajo, promoción de la primera infancia,
educación básica, promoción de habilidades para la vida, educación
secundaria
Seguridad alimentaria: alimentación, agricultura, ganadería y silvicultura
Salud: atención y prevención en salud, VIH-SIDA, higiene, rehabilitación de
personas con necesidades especiales, salud reproductiva, suministro de
agua
Prevención frente a la violencia: educación para la paz, prevención fren-
te a cada forma de abuso y abandono, protección infantil
Ayuda humanitaria: trabajo de construcción, prevención de catástrofes,
ayuda de emergencia, ayuda para reconstrucción
Fortalecimiento político y jurídico: proyectos de trabajo específicos de
género, trabajo de lobby y advocacy,educación en Derechos Humanos,
respaldo jurídico, desarrollo de la sociedad civil tal como formación de
grupos de autoayuda
Trabajo psicosocial: rehabilitación psicosocial, fortalecimiento de la
autoestima y personalidad
Mejoramiento de la calidad: despliegue de capacidades de los socios
Hemos auditado las cuentas anuales, que comprenden el balance, la
cuenta de pérdidas y ganancias y la memoria, teniendo en consideración
la contabilidad y el informe de gestión de Kindernothilfe e.V., Duisburgo
(Alemania), correspondiente al ejercicio del 1 de enero al 31 de diciembre
de 2014. La contabilidad, así como la formulación de las cuentas anuales
y del informe de gestión de acuerdo con la normativa mercantil alemana
son responsabilidad de los representantes legales de la Asociación.
Nuestra responsabilidad es emitir una opinión sobre las cuentas anuales
con inclusión de la contabilidad y sobre el informe de gestión, tomando
para ello como base la auditoría realizada.
Hemos realizado la auditoría de las cuentas anuales de conformidad con
el artículo 317 del Código Mercantil alemán teniendo en cuenta los princi-
pios contables alemanes establecidos por el Instituto de Auditores (IDW,
por sus siglas en alemán), según los cuales la auditoría ha de planearse y
llevarse a cabo de tal manera que se identifique con un grado suficiente
de seguridad cualquier incorrección o infracción que repercuta de forma
esencial sobre la representación de la imagen de la situación patrimonial,
financiera y de beneficios, proporcionada por las cuentas anuales con
consideración de los principios contables y por el informe de gestión. A la
hora de determinar los procedimientos de auditoría se tienen en cuenta
los conocimientos sobre la actividad comercial y el entorno económico y
jurídico de la Asociación, así como las expectativas de posibles errores.
En el marco de la auditoría se examina la eficacia del sistema interno de
control contable, así como la evidencia justificativa de la información
contenida en la contabilidad, las cuentas anuales y el informe de gestión
esencialmente sobre la base de pruebas selectivas. La auditoría com-
prende la evaluación de los principios contables aplicados y de las
principales estimaciones realizadas por los representantes legales, así
como la valoración de la presentación global de las cuentas anuales y del
informe de gestión. A nuestro juicio, nuestra auditoría constituye una
base segura para nuestra valoración.
Nuestra auditoría no ha dado lugar a objeción alguna.
En nuestra opinión y sobre la base de las conclusiones extraídas de la
auditoría realizada, las cuentas anuales cumplen con las disposiciones
legales y proporcionan –tras consideración de los principios contables–
una imagen fiel de la situación patrimonial, financiera y de beneficios de
la Asociación. La información contable que contiene el informe de ges-
tión concuerda con la de las cuentas anuales, proporciona, en general,
una imagen correcta de la situación de la Asociación y refleja de forma
adecuada las oportunidades y los riesgos de la futura evolución.
Duisburgo, a 16 de Marzo de 2015
PKF FASSELT SCHLAGE Sociedad
auditora, asesores tributarios, abogados
Schienstock, Contador público
Dr. Fasselt, Contador público
Informe de auditoría
26 Informe Anual 2014
El marco estratégico general de Kindernothilfe se
orienta principalmente a la consecución de los
siguientes propósitos: implementar proyectos y
programas basados en los Derechos del Niño, focaliza-
dos en la Educación para enfrentar y reducir las condi-
ciones de pobreza en forma sustentable, aumentar la
promoción de programas y proyectos basados en el
Enfoque de Derechos, alinear países y proyectos a las
situaciones de pobreza y violaciones de los Derechos
del Niño, asegurar un rendimiento financiero sustenta-
ble de la organización, posicionar Kindernothilfe como
referente nacional e internacional.
Estos propósitos se traducen en las siguientes
prioridades operativas para 2015:
A objeto de fortalecer los programas y proyectos en
su trabajo basado en el Enfoque de Derechos,
queremos intercambiar experiencias con nuestros
socios sobre los métodos apropiados, y así poco a poco
introducir el enfoque de Derechos del Niño en el diseño
y en el desarrollo de los programas.
Para potenciar aún más el impacto de las actividades
tendientes a proteger a los niños, queremos promo-
ver además su integración en el trabajo programático y
de proyectos. A más tardar a fines de 2015 la mayoría de
nuestros socios desarrollará e implementará una propia
política de protección de niños. Al mismo tiempo,
mediante la profesionalización y la construcción de
instrumentos adecuados se espera generar una base
para lograr un buen funcionamiento del sistema de
protección de niños.
Fundamentalmente nos interesa fortalecer la orienta-
ción hacia los efectos de los procesos del trabajo en
los programas. Un importante fundamento es la
introducción de un sistema de planificación y monitoreo.
En este contexto no sólo promovemos la eficiencia
respecto de los costos en los programas y proyectos,
sino también promover su aumento en los distintos
departamentos de trabajo en nuestra oficina central.
Esto aportará a que los mismos recursos tengan mayor
alcance, y se traduzcan en un mayor beneficio para los
niños y para la organización.
En todo caso, un fortalecimiento de la orientación
según efectos de los procesos, una mayor coordina-
ción de las diferentes áreas de trabajo, así como una
orientación estratégica coherente aportarán a un uso
más eficiente de nuestros recursos que son limitados.
En Junio de 2015 tendremos la planificación estratégica
para el período 2016 - 2020 y la definición de objetivos
estratégicos, los que se pondrán en marcha a partir de
2016. Los planes operativos y presupuestos estarán
orientados hacia la aplicación y el logro de los objetivos
estratégicos
.
Proyecciones,Riesgos y OportunidadesDesarrollo Financiero
Las proyecciones financieras para el año 2015 pronosti-
can ingresos por un monto de 54,6 millones de Euros, y
un volumen de egresos por un monto de 61,3 millones
de Euros, así como un retiro de reservas y capital de la
Asociación del orden de 6,7 millones de Euros, de los
cuales 3,7 millones de Euros se destinarán a proyectos
en el área de la Ayuda Humanitaria. Las proyecciones de
los ingresos se hacen con estricta prudencia y cautela.
El trabajo de los socios en los proyectos de
Kindernothilfe
El trabajo con socios y en proyectos, si bién incluye
riesgos, contiene oportunidades. Así lo ven críticamente
un buen número de socios que han ido presenciando
durante varios años cómo se ha ido reduciendo su
El trabajo en el interior y en el exterior
27Informe Anual 2014
Panorama del año2015
margen de maniobra en Africa, Asia y América Latina.
La vigilancia del Estado y la represión, la insuficiente
libertad de expresión acompañada por la corrupción y la
arbitrariedad del Estado afectan las posibilidades de los
socios para trabajar por los Derechos del Niño y la
reducción de las condiciones de pobreza.
Además, la depreciación del Euro lleva a que los socios
de los programas y proyectos definitivamente tengan
menos fondos en moneda a su disposición en 2015,
respecto de la planificación financiera original. Con el fin
de absorber esta pérdida de ingresos, y considerando
que Kindernothilfe no dispone de recursos financieros
suficientes, las actividades de algunos programas /
proyectos se tienen que eliminar del programa o, en el
En la oficina de ODHAG se pintaron muros con demandas; que sus derechos sean atendidos, en la imagen los Derechos del Niño, poder expresar libremente su opinión.
Foto: Socio de Kindernothilfe
marco de una ampliación del período de ejecución del
proyecto, postergar su realización.
Este plan financiero de carácter general supone un
aumento sostenido de los ingresos, así como el retiro de
las reservas dedicadas a proyectos de Ayuda Humanita-
ria, especialmente en Haití y en Las Filipinas. Un uso
económico eficaz de los fondos a nivel de proyecto nos
da también la oportunidad de posicionar y validar a Kin-
dernothilfe como una organización que se compromete
en forma eficaz y efectiva por los Derechos del Niño.
En este sentido, vamos a ampliar la promoción de
programas basados en los Derechos del Niño y conti-
nuar focalizando nuestro trabajo en Educación en el
marco de una estrategia sustentable de reducción de
las condiciones de pobreza, para que cada día más
niños puedan acceder a una mejor calidad de vida. Los
programas y proyectos orientados a cubrir las necesi-
dades de los respectivos grupos objetivo, como por
ejemplo el trabajo con grupos de autoayuda o el traba-
jo social con niños que se encuentran en condiciones
especialmente críticas de riesgo, fortalecen su parti-
cipación y conducen a transformar de manera sosteni-
ble las condiciones de vida de los niños y sus familias
con la participación de su entorno social.
Situación a Marzo de 2015
Katrin Weidemann, Presidenta del Directorio
Christoph Dehn, Vicepresidente del Directorio
Jürgen Borchardt, Miembro del Directorio a cargo de
Administración y Finanzas
Contacto: [email protected]
Planificado 2015
48.430
4.285
1.575
300
54.590
45.185
3.510
2.410
6.590
3.605
61.300
-6.710
Planificación Financieraen miles de Euros
1. Ingresos
1.1. Donaciones
1.2 Subsidios
1.3. Ingresos diversos
1.4 Ingresos extras
Total de ingresos
2. Gastos
2.1. Proyectos
2.2 Administración de proyectos
2.3 Educación, información, Advocacy
2.4 Relaciones publicas, servicio al cliente
2.5 Administración
Gastos totales
Retiro de reservas
Previsto 2016
50.600
4.500
2.500
300
57.900
45.185
3.580
2.460
6.720
3.680
61.625
-3.725
Panorama 2017
52.900
5.000
3.000
300
61.200
45.685
3.650
2.510
6.850
3.750
62.445
-1.245
Este plan financiero general incluye un aumento sustentable de los ingresos así como la utilización de las reservas con destino específico
para proyectos de Ayuda Humanitaria especialmente en Haití y Filipinas.
En la prueba de transparencia de PHINEO gAG Kindernothilfe obtu-
vo la calificación máxima (muy bueno)
Pie de Imprenta
Editores: Kindernothilfe e.V., Düsseldorfer Landstraße 180,
47249 Duisburg
Teléfono: 00 49.203.7789-0, Fax: 00 49.203.7789-118,
Servicio de informaciones: 00 49.203.7789-111,
E-Mail: [email protected]
Redacción: Gunhild Aiyub (Responsable),
Guido Oßwald (informe financiero)
Diseño Gráfico: Ralf Krämer
Fotografía portada: Jakob Studnar
Traducción: Ximena Galleguillos
Cuentas de donaciones en Alemania
Bank für Kirche und Diakonie eG – KD-Bank
IBAN DE92 3506 0190 0000 4545 40
BIC GENODED1DKD
Sello de Garantía de DonacionesKindernothilfe es una organización plenamente confiable
enla utilización de las donaciones. Esto ha sido certificado
todos los años desde 1992 con el sello de donaciones del
Instituto Central Alemán para Cuestiones Sociales (DZI),
Berlin. Este sello avala la correcta utilización económica de
las donaciones conforme a los recursos.
En el interés de facilitar la lectura, en esta publicación se omi-
te la distinción entre la forma masculina y femenina. En todo
caso siempre se está hablando tanto de mujeres y hombres,
niñas y niños.