28

Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tradução

Citation preview

Page 1: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos
Page 2: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

SINFONIA, 1962

G. Brecht

Page 3: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

DOIS RELÓGIOS cabides

voo de pássaro

. .

Page 4: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

CINCO LUGARES

Escreva a palavra EXPOSIÇÃO emcinco cartões. Coloque cada cartão em um lugar bemdistante em relação aos outros.

Page 5: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EVENTO CADEIRA sobre uma cadeira branca

um ralador umafitamétrica

alfabeto

bandeira

preto e cores espectrais

Page 6: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EXERCÍCIO

Determine os limites de um objeto ou evento.

Determine os limites mais precisamente.

Repita,atéqueamáximaprecisão seja impossível.

Page 7: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EXERCÍCIO

Determine os limites de um objeto ou evento.

Determine os limites mais precisamente.

Repita,atéqueamáximaprecisão seja impossível.

TRÊS EVENTOS AQUOSOS gelo

água

vapor

Verão de 1961

. . .

Page 8: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

OVO

ao menos um ovo.

Page 9: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EVENTO NÃO FUMAR Observe uma placa de NÃO FUME.

fume

não fume

. .

Page 10: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

OUTRA TECELAGEM

dedos entre dedos

Page 11: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

BURACO DA FECHADURA atravésdequalquer um dos lados

Page 12: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

chovendo

mijando

. .

Page 13: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

MÚSICA PARA DANÇAR

um tiro.

Page 14: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

SEIS PORTAS

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA ENTRADA

. . . .

Page 15: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

SOLO PARAVIOLINOVIOLACELLOOUCONTRABAIXO

. polir

George Brecht1962

Page 16: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EVENTO TRÊS LÂMPADAS

liga. desliga.

lâmpada.

desliga. liga.

“Comcerteza,ficaescuro se você fecha os olhos.” (J. Ray)

Verão de 1961

. . .

Page 17: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

MÚSICA INCIDENTAL

Cinco peças para piano,osnúmerossãoexecutáveissucessivaousimultaneamente,emqualquer ordem e combinação, entre eles ou com outras peças.

1.Abanquetaéinclinadaemsuabaseeencosta-senumapartedo piano.

2.Pedaços de madeira.Umpedaçoécolocadodentrodopiano.Umoutropedaçoécolocadosobreestepedaço;umterceiropedaçoécolocadosobreosegundoeassimsucessivamente,umaum,atéqueumou mais pedaços caiam da coluna.

3.Estasituaçãoéfotografada.

4.Três ervilhas ou feijões secos são jogados, um a um, no teclado. Cadasementequeficarsobreotecladoseráfixadacomfitaadesivaàsuateclamaispróxima.

5.Abanquetadopianoéarrumadaeointerpretesesenta.

Verão de 1961, G. Brecht.

Page 18: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

TRÊS DANÇAS

1. Saliva

2. Pausa. Mijada. Pausa.

3. Transpiração.

Verão de 1961 G. Brecht

Page 19: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

CONCERTO PARA ORQUESTRA

(troca)

Brecht, 1962

Page 20: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EVENTO CAMA

Descobrir ou arranjar:

uma cama branca

um ítem preto sobre ou perto dela

Page 21: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

MÚSICA GOTEIRA (EVENTO GOTEIRA)

Para performance solo ou em grupo. Uma goteira e um recipiente vazio estão dispostos de modo que a água cai dentro.

Segunda versão: Goteira

G. Brecht(1959-62)

Page 22: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

ESFORÇO IMPOSSÍVEL Fazer 1.

Fazer 2.

Estáclaro depois de acordar de um sono sem sonhosConsidero um presentepara La Monte Young

Page 23: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

INSTRUÇÃO Ligue o rádio.

Noprimeirosom,desligue-o.

.

Page 24: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EXERCÍCIO

Determine o centro de um objeto ou de um evento.

Determine o centro com mais precisão.

Repitaatéqueaprecisãosejaimpossível.

Page 25: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

2GUARDA-CHUVAS

guarda-chuva

guarda-chuva

. .

Page 26: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

BACH Brasil.

Page 27: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

EVENTO PALAVRA

SAÍDA

G. Brecht,Primavera de 1961

.

Page 28: Inhame_selecaodeTradutoresAnonimos

A intenção da Tradutores Anônimos S. A. é de fazer circular informações em português. Ela nasceu de um botar as mãos nas cadeiras e bradar : que diabo de an-tropofagia é essa nossa, que não traduz o que interessa? Traduzidos de forma amadora, os textos aqui vert idos para o português seguem o lema de que é preferível tê-los assim, do que não tê-los — antes mal acompanhado que sozinho. A Tradutores Anônimos S.A se desculpa publicamente com tradutores prof issionais que fariam de modo espetacular o ser viço aqui prestado, caso fos-sem contratados e pagos para ta l .

Todas as partituras de Water Yam são originalmente em formato de cartões soltos.

Você pode cortar esta se-leção feita pela Tradutores Anônimos S.A. no formato e tamanho que o acaso decidir.

. .

t r a d u t o r e s a n ô n i m o s s. a.