26
Instrucvo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

Instructivo de usoPor favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

Page 2: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

2

¿Qué hay en la caja?

LIFEDETECT x 1 Soporte x 1 Tornillo x 1

Instruc�vo de uso

Adhesivo x 1 Instructivo de uso x 1 Taco x 1

Page 3: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

3

Especificaciones

Nombre del producto LIFEDETECT

Nombre del modelo MS01

Temperatura de funcionamiento -5℃ ~ +40℃

Humedad de funcionamiento

0~95 %RH, sin condensación

Rango de detección 8 m

Ángulo de detección horizontal 110°

Modelo de la batería CR2450

Duración de la batería > 2 años

Frecuencia de operación 2.4 GHz

Potencia de transmisión 8±2 dbm

Page 4: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

4

Conozca su LIFEDETECTLIFEDETECT es un sensor infrarrojo de detección Zigbee que puede detectar personas y animales grandes. Está diseñado para funcionar con un dispositivo LIFECONNECT. Puede colocarlo en una mesa o instalarlo en la pared mediante un adhesivo o mediante tornillos.Importante:

• Este producto sólo se puede utilizar en el interior. • Para que funcione correctamente, se necesita LIFECONNECT.

Lente (indicador LED en el interior)

Orificio de restauración

Indicadores LED

Azul parpadeante Buscando LIFECONNECT

Azul constante Conectado a LIFECONNECT

Rojo parpadeante• Detección de movimientos antes de unirse a la red Zigbee.• Batería baja

Page 5: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

5

Conectando LIFEDETECT1. Compruebe que LIFECONNECT esté conectado al enrutador. 2. Abra la aplicación LIFE, inicie sesión con su cuenta y seleccione

“+”. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para añadir y configurar su LIFEDETECT.

3. Abra la tapa de la batería, extraiga la batería y la cinta aislante (se podrá ver la ID de la FCC) y vuelva a colocar la batería y la tapa. La luz LED se volverá azul para indicar que se está iniciando.

Page 6: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

6

4. Retire el protector de la lente.

5. Si se añadió LIFEDETECT con éxito, verá la página de inicio de LIFEDETECT en su aplicación LIFE. Si no se añadió, utilice el aditamento proporcionado para presionar el orificio de restauración durante 3 segundos hasta que parpadee azul, y añada de nuevo LIFEDETECT en la aplicación.

Page 7: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

7

Cómo volver a vincular su LIFEDETECTLIFEDETECT sólo se puede vincular de nuevo cuando está conectado. Para vincular su LIFEDETECT a otro LIFECONNECT, siga estos pasos:1. En la aplicación LIFE, ingrese a la página de inicio de

LIFEDETECT > Ajustes > Eliminar LIFEDETECT.2. Mantenga presionado el orificio de restauración durante más de

3 segundos. 3. Pulse '+' y siga las instrucciones de la aplicación.4. Sitúese delante de su LIFEDETECT y compruebe los mensajes de

la aplicación para asegurarse de que funciona correctamente.

Cómo instalar su LIFEDETECTRango efectivo: Sitúese delante de su LIFEDETECT para comprobar si la aplicación LIFE puede recibir mensajes de detección antes de fijar el LIFEDETECT a una mesa o a una pared.• Si es así, significa que la distancia de Zigbee es adecuada.• Si no, seleccione una ubicación más cercana a su LIFECONNECT.

La distancia recomendada entre LIFEDETECT y LIFECONNECT es de 5-10 m.

Page 8: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

8

Instalación en una mesaUbique su LIFEDETECT cerca del borde de la mesa y alineado con el área que quiere detectar. Asegúrese de que está cerca del borde de la mesa o del armario.La altura de instalación recomendada es de 0,5~1,5 m. Consulte Rango de detección para seleccionar la solución de instalación que más le conviene.

Instalación en la paredInstale su LIFEDETECT en una pared lisa utilizando un adhesivo o torinillos.

Page 9: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

9

Instalación en una mesa Instalación en la pared

0.5~1.5m

0.5~1.5m

Page 10: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

10

Rango de detección

110°

8 m 8 m

TCL

0.5 m1 m

41°

8 m

2 m

1 m

41°

3 m

1.5 m

8 m

8 m

41°

41°

Vista superior

Vista lateral

Importante:Si coloca LIFEDETECT al revés, el rango de detección se invertirá. Coloque LIFEDETECT de la forma que se adecúe más a sus necesidades.

Page 11: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

11

Importante:1. No instale LIFEDETECT en el exterior.2. Evite la luz solar directa.3. Evite instalarlo en línea con unidades de aire acondicionado u

hornos microondas.4. Evite instalarlo cerca de fuentes de vapor de agua o en áreas de

humedad elevada.5. Retire cortinas o pantallas que puedan bloquear el área de

detección.6. No instale LIFEDETECT en un área inestable o con tendencia a

vibrar.7. No incluya objetos que estén en movimiento continuo dentro del

área de detección (por ejemplo, cortinas, persianas, etc.).8. Ubique LIFEDETECT lejos de metales, hornos microondas y áreas

cerradas.9. No bloquee LIFEDETECT con los muebles.

Page 12: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

12

Preguntas frecuentes1. P.: ¿Puedo cambiar la batería?

R.: Sí. El usuario puede cambiar la batería. El modelo de batería es CR2450 y está disponible en supermercados.

2. P.: ¿LIFEDETECT detecta animales?R.: Sí. Detecta animales grandes (perros, gatos, etc.).

3. P.: ¿LIFEDETECT funciona por sí mismo?R.: No. Funciona con un dispositivo LIFECONNECT. LIFECONNECT es la puerta de enlace entre Wi-Fi y Zigbee.

4. P.: ¿LIFEDETECT es resistente al agua y al polvo?R.: No. El dispositivo no es resistente ni al agua ni al polvo.

5. P.: ¿LIFEDETECT funcionará si lo ubico en un sitio bajo?R.: Si quiere ubicar LIFEDETECT en una altura baja (< 0,5 m), se recomienda que lo coloque al revés, con la parte superior del dispositivo de cara al suelo. En este caso, el rango de detección mostrado en la página 10 se invertirá.

Page 13: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

13

Precauciones de usoDispositivos electrónicosApague su dispositivo cerca de aparatos electrónicos de alta precisión, ya que puede afectar el rendimiento de éstos. Algunos ejemplos son: audífonos, marcapasos, sistemas de alarma contra incendios, puertas automáticas y otros dispositivos automáticos. Si utiliza un dispositivo médico electrónico, consulte al fabricante para confirmar si las ondas de radio afectan a su funcionamiento.

HospitalesPreste atención a los siguientes puntos en los hospitales o centros de salud: • No entre con su dispositivo a la sala de operaciones, a la unidad

de cuidados intensivos o a la unidad coronaria.• No utilice el dispositivo en lugares para el tratamiento médico en

los que se prohíba el uso de dispositivos inalámbricos.

Entorno de almacenamiento• No coloque medios de almacenamiento magnéticos como

tarjetas magnéticas y disquetes cerca del dispositivo. La radiación del dispositivo puede borrar la información almacenada.

• No coloque su dispositivo ni otros accesorios en recipientes con fuertes campos magnéticos, como una cocina de inducción o

Page 14: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

14

un horno microondas. De lo contrario, puede fallar el circuito o producirse un incendio o una explosión.

• No deje su dispositivo en un lugar extremadamente cálido o frío. De lo contrario, puede fallar el funcionamiento del dispositivo o producirse un incendio o una explosión.

• No exponga su dispositivo a golpes fuertes. De lo contrario, puede fallar el funcionamiento del dispositivo, sobrecalentarse o producirse un incendio o una explosión.

Seguridad infantil• Coloque su dispositivo en lugares fuera del alcance de los niños.

No deje que los niños utilicen el dispositivo sin la supervisión de un adulto.

• No deje que los niños se lleven el dispositivo a la boca. • No deje que los niños toquen los accesorios pequeños. De lo

contrario, si se los llevan a la boca, les pueden provocar asfixia o atragantamiento.

Entorno operativo• El dispositivo inalámbrico no es resistente al agua. Manténgalo

seco. Proteja el dispositivo del agua o el vapor. No toque el dispositivo con las manos mojadas. De lo contrario, se pueden producir cortocircuitos, un mal funcionamiento del producto o

Page 15: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

15

una descarga eléctrica. • No utilice el dispositivo en lugares con polvo, húmedos o sucios,

o cerca de un campo magnético. De lo contrario, se puede producir un mal funcionamiento del circuito.

• El dispositivo puede interferir con televisiones, radios o computadoras cercanas.

• De acuerdo con las normas internacionales para radiofrecuencia y radiación, utilice sólo los accesorios de dispositivos inalámbricos aprobados por el fabricante.

Seguridad mientras conduceAl conducir, no utilice el dispositivo.• El dispositivo encendido emite radiaciones que pueden interferir

con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de los frenos (ABS) o las bolsas de aire de seguridad. Para asegurar que no le ocasiona ningún problema, no coloque el dispositivo encima del tablero o en la zona de despliegue de las bolsas de aire.

• Consulte con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de este dispositivo.

Page 16: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

16

Condiciones de uso• Úselo sólo en el interior.• No exponga el dispositivo a condiciones climatológicas o

ambientales adversas (humedad, condensación, lluvia, filtración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.).

• Cuando el dispositivo esté encendido, debe mantenerse a un mínimo de 20 cm del cuerpo.

• Cuando el dispositivo esté encendido, no lo coloque a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, audífonos, bomba de insulina, etc.).

• Al remplazar la tapa, tenga en cuenta que el dispositivo puede contener sustancias que podrían desencadenar una reacción alérgica.

• No pinte su dispositivo.• Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -5°C a

+40°C.• Tenga cuidado al utilizar el dispositivo y guárdelo en un lugar

limpio y sin polvo.• Límpielo sólo con un paño seco.• No intente desarmar o reparar el dispositivo ni sus accesorios.• No deje que se le caiga el dispositivo, no lo arroje al vacío, ni

intente doblarlo.

Page 17: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

17

• No deje que los niños usen o jueguen con el dispositivo ni con sus accesorios sin supervisión de un adulto.

Certificación

Este símbolo en el dispositivo significa que debe llevarse a puntos de recolección al final de su vida útil:- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipo.

- Contenedores en los puntos de venta.Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas en el medio ambiente, y para que sus componentes sean reutilizados.En los países de la Unión Europea:El acceso a los puntos de recolección es gratuito.Todos los productos que lleven ese símbolo deberán depositarse en esos puntos.En los países que no forman parte de la Unión Europea:Si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recolección, estos productos no deberán desecharse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recolección para que puedan ser reciclados.

Page 18: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

18

¡ATENCIÓN!: RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LAS INSTRUCCIONES INDICADAS.

Ondas de radioESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.El dispositivo es un transmisor y receptor de ondas radioeléctricas. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de normas y establecen los niveles de radiofrecuencia autorizados para el público. Las normas se basan en estándares desarrollados por organizaciones científicas independientes, basándose en evaluaciones periódicas y completas de estudios científicos. Dichas normas incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares sobre el uso de dispositivos inalámbricos. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición o la de sus hijos a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de utilización para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. Para obtener información adicional de la

Page 19: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

19

OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, está disponible en el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf. Importante: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse ni usarse de acuerdo con el instructivo de uso podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no interferirá con la recepción de las emisiones de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo. El usuario puede intentar corregir las interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:- Reorientar o reubicar la antena receptora.- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.- Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto

al que está conectado el receptor.- Consultar al fabricante o a un técnico electricista de radiotelevisión

para obtener ayuda.

Page 20: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

20

Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento de las normas podrían cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC y los estándares RSS de excepción de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:- Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas.- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,

incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Su dispositivo está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena.Tenga en cuenta que al utilizar este dispositivo algunos de sus datos personales se pueden compartir con el dispositivo principal. Usted es responsable de proteger sus datos personales, de no compartirlos con ningún dispositivo no autorizado ni con dispositivos de terceros conectados a los suyos. Si su dispositivo tiene Wi-Fi, conéctese

Page 21: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

21

únicamente a redes Wi-Fi de confianza. Estas precauciones le ayudarán a evitar un acceso no autorizado a su dispositivo. Seleccione las aplicaciones y actualizaciones detenidamente e instálelas únicamente si provienen de fuentes de confianza. Tenga en cuenta que todos los datos que comparta con TCL Communication Ltd. se almacenarán de acuerdo con la legislación aplicable sobre la protección de datos. Con esta finalidad, TCL Communication Ltd. implementa y mantiene medidas organizativas y técnicas para proteger todos los datos personales, por ejemplo contra su procesamiento ilegal o no autorizado y contra daños o su pérdida o destrucción accidental, por lo que estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad adecuado en relación con:- Las posibilidades técnicas disponibles.- Los costos de implementación de las medidas.- Los riesgos que pueden surgir durante el tratamiento de los datos

personales.- La sensibilidad de los datos personales tratados.Puede tener acceso a su información personal, revisarla y modificarla en cualquier momento iniciando sesión en su cuenta de usuario, entrando en su perfil de usuario o entrando en contacto con nosotros directamente. Si nos solicita que modifiquemos o eliminemos sus datos personales, podemos pedirle que presente un documento de identidad antes de procesar su solicitud.

Page 22: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

22

LicenciaFCC ID: 2ACCJBC03

GarantíaEl dispositivo tiene garantía contra cualquier alteración de las especificaciones técnicas durante un periodo de doce (12) (1) meses a partir de la fecha especificada en la factura original.Las baterías y los accesorios vendidos con el dispositivo también quedan protegidos por garantía frente a cualquier defecto que pueda manifestarse durante los seis (6) primeros meses a contar desde la fecha de compra que se muestra en la factura original.De acuerdo con las condiciones de esta garantía, debe informar inmediatamente al proveedor en caso de que se produzca un defecto de conformidad en el dispositivo y debe presentar la factura de la compra.El proveedor o centro de reparación decidirá si sustituye o repara el dispositivo, según considere oportuno.Las versiones reparadas o sustituidas del dispositivo tienen derecho a UN (1) mes de garantía salvo que existan disposiciones legales que indiquen lo contrario.

(1) El periodo de garantía puede variar en función del país.

Page 23: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

23

Esta garantía no se aplicará a daños o defectos que pueda sufrir el dispositivo provocados por:1) No seguir las instrucciones de uso o instalación.2) No cumplir las normas técnicas y de seguridad aplicables en el

área geográfica en la que se utiliza el equipo.3) El mantenimiento inadecuado de fuentes de energía y la

instalación eléctrica en general.4) Accidentes o consecuencias de robo de vehículo en el que se

transporte el dispositivo, actos vandálicos, relámpagos, fuego, humedad, filtración de líquidos, inclemencias meteorológicas.

5) Conectar o integrar en el dispositivo cualquier equipo no suministrado o no recomendado por el fabricante.

6) Cualquier modificación o reparación realizada por personas no autorizadas por el fabricante, el proveedor o el centro de mantenimiento.

7) El uso del dispositivo para un fin distinto para el que fue diseñado.8) Fallos provocados por causas externas (p. ej., interferencias de

radio procedentes de otros equipos, fluctuaciones de tensión).9) Conexiones defectuosas a causa de transmisiones de radio

insatisfactorias o provocadas por la ausencia de cobertura de transmisión de radio.

Page 24: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

24

Se excluirán de la garantía los dispositivos en los que se hayan retirado o alterado marcas o números de serie.Es necesario informar el número de serie (SN) de LIFECONNECT cuando se lleve el dispositivo a reparar. El número de serie (SN) se puede encontrar en la etiqueta situada en la parte posterior del dispositivo.Este dispositivo tiene garantía contra defectos ocultos (defectos inherentes al diseño, la fabricación, etc.).No existe ninguna otra garantía expresa, además de esta garantía limitada impresa, expresa o implícita, de ninguna naturaleza.El fabricante no se hará responsable de daños imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre ellos, la pérdida de operaciones o actividad comercial, en la medida en que la ley permita la exención de responsabilidad respecto a dichos daños. Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de la garantías implicadas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones precedentes no se apliquen en su caso.

Page 25: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

25

© Copyright 2017 TCL Communication Ltd. Todos los derechos reservados.TCL Communication Ltd. se reserva el derecho a modificar las especificaciones técnicas o materiales sin previo aviso.Dirección: 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong.

Page 26: Instructivo de uso - TCL Com QG...Instructivo de uso Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Sensor de movimiento

CJB1H80LCAGA