Upload
dinhdan
View
217
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TRT-
BA-P
AC20
10S-
TC-0
02-P
L
PAC 2010 S
PLINSTRUKCJA OBSŁUGIKLIMATYZATOR LOKALNY
1 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Spis treści
Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi ............................. 1
Bezpieczeństwo..................................................................... 1
Informacje dotyczące urządzenia......................................... 3
Transport i składowanie........................................................ 4
Montaż i instalacja ................................................................ 4
Obsługa .................................................................................. 7
Błędy i usterki...................................................................... 11
Konserwacja ........................................................................ 13
Załącznik techniczny........................................................... 17
Utylizacja ............................................................................. 17
Wskazówki dotyczące instrukcji obsługi
Symbole
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznymTen symbol wskazuje na zagrożenie zdrowa i życiaosób, wynikające z obecności napięcia elektrycznego.
OstrzeżenieTo słowo oznacza średnie zagrożenie mogącespowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OstrożnieTo słowo oznacza niskie zagrożenie mogącespowodować lekkie lub średnie obrażenia ciała.
WskazówkaTo słowo oznacza ważne informacje (np. możliweszkody materialne), nie wiążące się z zagrożeniem.
InformacjaWskazówki oznaczone tym symbolem są pomocne wszybkim i bezpiecznym wykonaniu czynnościroboczych.
Zastosuj się do treści instrukcji obsługiWskazówki oznaczone tym symbolem przypominają okonieczności zapoznania się z treścią instrukcjiobsługi.
Aktualna wersja instrukcji obsługi oraz odpowiednie deklaracjezgodności z prawem UE dostępne są pod następującymadresem internetowym:
PAC 2010 S
http://hub.trotec.com/?id=40263
Bezpieczeństwo
Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się z treściąinstrukcji obsługi i przechowuj ją w pobliżu miejsca pracyurządzenia!
OstrzeżeniePrzeczytaj wszystkie wskazówki dotyczącebezpieczeństwa i zalecenia.Niezastosowanie się do treści wskazówek dotyczącychbezpieczeństwa i zaleceń może spowodowaćporażenie elektryczne, pożar oraz/lub poważneobrażeń ciała.Przechowuj wszystkie wskazówki dotyczącebezpieczeństwa i zalecenia w celu ichwykorzystania w przyszłości.Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 roku życia oraz osoby o obniżonych zdolnościachfizycznych, sensorycznych lub mentalnych lub osobynieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy,pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub przeszkoleniadotyczącego bezpiecznego wykorzystania urządzeniaoraz pod warunkiem zrozumienia przez te osobyzagrożeń wynikających z eksploatacji.Urządzenie nie może być wykorzystywane przez dziecido zabawy. Czyszczenie i konserwacja nie może byćwykonywana przez dzieci pozbawione nadzoru.
• Nie eksploatuj urządzenia w pomieszczeniach, w którychpanuje zagrożenie wybuchem.
• Nie eksploatuj urządzenia w pomieszczeniach, w którychpanuje agresywna atmosfera.
• Ustaw urządzenie na płaskim, poziomym podłożu.
• Po myciu na mokro odczekaj do wyschnięcia urządzenia.Nie eksploatuj mokrego urządzenia.
• Nie eksploatuj ani nie obsługuj urządzenia mokrymirękoma.
• Nie kieruj na urządzenie bezpośredniego strumienia wody.
• Nigdy nie wkładaj do urządzenia innych przedmiotów lubczęści ciała.
PL 2Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
• W trakcie pracy urządzenia nie przykrywaj ani nieprzesuwaj go.
• Nigdy nie siadaj na urządzeniu.
• Urządzenie nie jest zabawką. Utrzymuj dzieci i zwierzęta zdala od urządzenia. Nie eksploatuj urządzenia bez nadzoru.
• Przed każdorazowym wykorzystaniem urządzenia sprawdź,czy jego wyposażenie oraz elementy przyłączeniowe nie sąuszkodzone. Nie eksploatuj uszkodzonych urządzeń lubpodzespołów.
• Upewnij się, że wszystkie zewnętrzne przewodyelektryczne urządzenia są zabezpieczone przezuszkodzeniami (np. przez zwierzęta). W żadnym wypadkunie eksploatuj urządzenia z uszkodzonym przewodem lubprzyłączem sieciowym!
• Przyłącze prądowe musi odpowiadać parametromzawartym w rozdziale Dane techniczne.
• Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z zabezpieczeniem.
• Dobierz odpowiedni przedłużacz uwzględniając danetechniczne. Całkowicie rozwiń przedłużacz. Unikajprzeciążenia elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem przeprowadzania czynnościkonserwacyjnych lub napraw urządzenia wyciągnijwtyczkę zasilania z gniazda.
• Gdy urządzenie nie jest eksploatowane, wyłącz je iwyciągnij wtyczkę zasilającą z gniazda.
• W przypadku stwierdzenia uszkodzenia wtyczek lubprzewodów, w żadnym wypadku nie eksploatujurządzenia. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilania urządzenia,w celu uniknięcia zagrożenia, naprawa może byćwykonana wyłącznie przez producenta lub serwisproducenta albo wykwalifikowanego pracownika.Uszkodzone przewody elektryczne stanowią poważnezagrożenie dla zdrowia!
• W trakcie ustawiania urządzenia zastosuj siędo wskazówek dotyczących minimalnej odległoścido innych przedmiotów oraz do zaleceń dotyczącychwarunków składowania i zastosowania zgodnie zrozdziałem Dane techniczne.
• Upewnij się, że wlot i wylot powietrza są drożne.
• Nie zdejmuj znaków bezpieczeństwa, naklejek lub etykiet.Utrzymuj wszystkie znaki bezpieczeństwa, naklejki orazetykiety w dobrym stanie.
• Upewnij się, że wlot powietrza nie jest zanieczyszczony lubniedrożny luźnymi obiektami.
• Przewoź urządzenie wyłącznie w pozycji pionowej, pouprzednim opróżnieniu wanny kondensatu lub wężaodprowadzenia kondensatu.
• Przed rozpoczęciem składowania lub transportu całkowicieusuń kondensat. Nie pij kondensatu. Zagrożenie zdrowia!
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemUrządzenie może zostać wykorzystane wyłącznie do chłodzenia,wentylacji oraz osuszania powietrza wewnątrz pomieszczeń, zzachowaniem parametrów podanych w danych technicznych.
Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem• Nie ustawiaj urządzenia na wilgotnym lub zalanym
podłożu.
• Nie kładź na urządzeniu żadnych przedmiotów, np.elementów ubrań.
• Nie eksploatuj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń.
• Samodzielne przeróbki lub dobudowywanie elementów dourządzenia są zabronione.
• Jakiekolwiek inne zastosowanie od opisanego w instrukcjiobsługi jest zastosowaniem niezgodnym z przeznaczeniemurządzenia. Niezastosowanie się do treści instrukcjipowoduje utratę gwarancji.
Kwalifikacje użytkownikaUżytkownicy korzystający z urządzenia muszą:• znać ryzyka wynikające z eksploatacji urządzeń
elektrycznych w otoczeniu o wysokiej wilgotnościpowietrza.
• gruntownie zaznajomić się z treścią instrukcji obsługi, wszczególności z rozdziałem Bezpieczeństwo.
Czynności konserwacyjne wymagające otwarcia obudowy mogąbyć przeprowadzane wyłącznie przez pracownikówwykwalifikowanych w zakresie techniki klimatyzacyjnej lubprzez pracowników firmy Trotec.
Inne zagrożenia
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznymCzynności dotyczące instalacji elektrycznej mogą byćprzeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany zakładelektryczny.
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznymPrzed rozpoczęciem jakichkolwiek napraw urządzeniawyciągnij wtyczkę zasilania elektrycznego z gniazda!Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania.
OstrzeżenieW przypadku nieprawidłowego zastosowania tegourządzenia może dojść do powstania dodatkowegozagrożenia! Zapewnij odpowiednie przeszkoleniepersonelu!
OstrzeżenieUrządzenia nie są zabawkami i nie mogą byćprzekazywane dzieciom.
3 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
OstrzeżenieNiebezpieczeństwo uduszenia!Nie pozostawiaj materiału opakowaniowego leżącegow bezładzie. Może stać on się niebezpieczną zabawkądla dzieci.
WskazówkaNie eksploatuj urządzenia bez założonego filtrapowietrza! Praca bez filtra spowoduje silnezanieczyszczenia wnętrza urządzenia, obniżenieskuteczności osuszania oraz uszkodzenie.
Postępowanie w sytuacji awaryjnej1. Wyłącz urządzenie.2. W sytuacji awaryjnej wyciągnij urządzenie z gniazda
zasilania: Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkęzasilania.
3. Nie podłączaj uszkodzonego urządzenia do zasilania.
Informacje dotyczące urządzenia
Opis urządzeniaUrządzenie jest przeznaczone do chłodzenia pomieszczeń.Dodatkową funkcją jest filtrowanie i osuszanie powietrza coprzyczynia się do zwiększenia komfortu klimatycznegopomieszczenia.
Chłodzenie powietrza polega na odbieraniu jego ciepła.Odebrane ciepło jest odprowadzane na zewnątrz zapośrednictwem kanału wylotowego. Schłodzone powietrze jesttłoczone do pomieszczenia za pośrednictwem wentylatora.
Powstające skropliny spadają na gorący skraplacz, gdzieulegają odparowaniu i zostają odprowadzone na zewnątrz zapośrednictwem specjalnego węża.
W trybie wentylacji, urządzenie umożliwia cyrkulację powietrzabez jego schładzania.
W trybie osuszania, urządzenie odbiera wilgoć zawartą wpowietrzu.
Urządzenie pracuje w pełni automatycznie i jest wyposażone wwiele opcji, np. automatyczne włączanie lub wyłączanie zapośrednictwem funkcji timer.
Obsługa urządzenia następuje za pośrednictwem panelasterowania lub wykorzystującym promienie podczerwienipilotem zdalnego sterowania.
Urządzenie zostało stworzone w celu uniwersalnej eksploatacji.
Łatwy transport możliwy jest dzięki kompaktowym wymiaromzewnętrznym, pozwalającym także na eksploatacje w dowolnympomieszczeniu.
Widok urządzenia
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
1
2
3
4
5
6
5
7
8
9
2
Nr Oznaczenie
1 Panel sterowania
2 Wlot powietrza
3 Uchwyt
4 Rolki transportowe
5 Wlot powietrza z filtrem
6 Przyłącze węża powietrza wylotowego
7 Spust kondensatu z korkiem gumowym
8 Pilot zdalnego sterowania
9 Wylot powietrza z klapami
PL 4Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Transport i składowanie
WskazówkaNieprawidłowe składowanie lub transportowanieurządzenia może spowodować jego uszkodzenie.Zastosuj się do informacji dotyczących transportu orazskładowania urządzenia.
TransportPrzesuwanie urządzenia jest możliwe dzięki zastosowaniu rolek.
Przed każdorazowym przesunięciem urządzenia zastosuj się donastępujących wskazówek:• Wyłącz urządzenie.
• Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania.
• W razie potrzeby opróżnij urządzenie z reszty kondensatu.
• Nie ciągnij urządzenia za przewód zasilania.
• Przesuwaj urządzenie tylko na równej i gładkiejpowierzchni.
Po każdorazowym transportowaniu urządzenia zastosuj się donastępujących wskazówek:• Ustaw urządzenie w pozycji pionowej.
• Pozostaw urządzenie na 12 - 24 godzin w celunagromadzenia się czynnika chłodniczego w kompresorze.Ponownie włącz urządzenie dopiero po upłynięciu 12 - 24 godzin! W przeciwnym przypadku może dojść douszkodzenia kompresora i awarii urządzenia. Takieuszkodzenie nie jest objęte gwarancją.
MagazynowaniePrzed każdorazowym rozpoczęciem składowania zastosuj siędo następujących wskazówek:• W razie potrzeby opróżnij urządzenie z reszty kondensatu.
W przypadku niewykorzystania urządzenia zastosuj się donastępujących zaleceń dotyczących warunków składowania:• Chroń przed wilgocią, mrozem i upałem.
• Magazynuj urządzenie w pozycji pionowej, w miejscuwolnym od kurzu lub bezpośredniego nasłonecznienia.
• W razie potrzeby osłoń urządzenie przed kurzem stosującodpowiednie opakowanie.
• W celu uniknięcia uszkodzeń, nie ustawiaj na urządzeniuinnych urządzeń lub przedmiotów.
• Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania
Montaż i instalacja
Zakres dostawy• 1 x Urządzenie
• 1 x Kanał wylotowy
• 1 x Adapter węża
• 1 x Adapter powietrza wylotowego
• 1 x Zaślepka adaptera powietrza wylotowego
• 1 x Wąż spustowy kondensatu, długość: 1 m,
średnica: 11 mm
• 1 x Pilot zdalnego sterowania
• 1 x Instrukcja obsługi
Wypakowanie urządzenia1. Otwórz karton i wyjmij urządzenie.2. Całkowicie uwolnij urządzenie z opakowania.3. Całkowicie rozwiń przewód zasilania. Zwróć uwagę, czy
przewód nie jest uszkodzony oraz unikaj jego uszkodzeniaw trakcie odwijania.
UruchomienieW trakcie ustawiania urządzenia zastosuj się do wskazówekdotyczących minimalnej odległości do innych przedmiotówzgodnie z rozdziałem "Dane techniczne".
A
B
CC
D
• Przed ponownym uruchomieniem urządzenia sprawdź stanprzewodu zasilającego. W przypadku jakichkolwiekniejasności dotyczących jego stanu zalecamyskontaktowanie się z serwisem.
• Ustaw urządzenie na płaskim, poziomym podłożu.
5 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
• Szczególnie w przypadku ustawienia urządzenia na środkupomieszczenia, unikaj takiego ułożenia przewoduzasilającego lub przedłużacza, które może spowodowaćzagrożenie przewróceniem się. Zastosuj maskownice imostki kablowe.
• Sprawdź, czy zastosowane przedłużacze są całkowicierozwinięte.
• Zwróć uwagę, czy wloty i wyloty powietrza oraz przyłączewęża wylotowego są drożne.
• Sprawdź czy zasłony i inne przedmioty nie zaburzająprzepływu powietrza.
Przed pierwszym uruchomieniem włóż baterie do pilotazdalnego sterowania.
Montaż filtra powietrza
WskazówkaNie eksploatuj urządzenia bez założonego filtrapowietrza! Praca bez filtra spowoduje silnezanieczyszczenia wnętrza urządzenia, obniżenieskuteczności osuszania oraz uszkodzenie.
• Przed włączeniem sprawdź, czy filtr powietrza zostałzainstalowany.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Przyłączanie węża wylotowego1. Podłącz adapter powietrza wylotowego z końcem węża
powietrza wylotowego.2. Podłącz adapter węża z drugim końcem węża powietrza
wylotowego.
3. Wsuń adapter węża z wężem powietrza wylotowego zboku do przyłącza węża powietrza wylotowegoklimatyzatora.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Sleeping Timer
Mode Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Prowadzenie powietrza wylotowego• Powietrze wylotowe służy do odprowadzania ciepła
odebranego ze schładzanego pomieszczenia. Z tegowzględu zaleca się wyprowadzenie powietrza wylotowegona zewnątrz.
• Koniec węża wylotowego może zostać wyprowadzony nazewnątrz przez otwarte okno. W razie potrzebyodpowiednio zabezpiecz otwarte okno w celuwyeliminowania wysunięcia się końca węża wylotowego.
• Koniec węża wylotowego może zostać zahaczony wotwartym oknie.
W tym celu zaleca się zastosowanie uszczelnieniaokiennego (opcja).
• Ułóż wąż wylotowy tak, aby przebiegał pod kątem ku górzew kierunku wylotu powietrza.
PL 6Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Przykład z wężem wylotowym:
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
W celu prawidłowego ułożenia węża wylotowego uwzględnijnastępujące wskazówki:
≥ 30 cm
≤ 120 cm
• Unikaj załamań węża wylotowego. Załamania powodujągromadzenie się wilgotnego powietrza, powodującprzegrzanie i wyłączenie się urządzenia.
• Wymiary węża wylotowego są specjalnie dostosowane dourządzenia. Nie zastępuj ani nie wydłużaj węży powietrzaza pomocą innych węży. Może to spowodować usterkęurządzenia.
Otwieranie klap wentylacyjnych1. Przed włączeniem urządzenia otwórz klapy wentylacyjne
wylotu powietrza.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Podłączanie przewodu• Włącz wtyczkę do gniazda zasilania z zabezpieczeniem.
7 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Obsługa• Unikaj pozostawiania otwartych drzwi i okien.
Elementy sterowania
Sleeping Timer Mode Speed
POWERSleeping Timer Fan Cooling
Speed Dehumidifying Automatic
°F °C H
1110 12 13
14
151617181920
Nr Oznaczenie Znaczenie
10 Diody LEDfunkcjidodatkowej
Wskazuje wybraną funkcję dodatkowąSleeping = Tryb nocnyTimer = Automatyczne włączanie iwyłączanieSpeed = Stopień pracy wentylatora 1 i 2
11 Wskaźniksegmentowy
Wskazanie temperatury docelowej wtrybie pracy chłodzenieWskazanie aktualnej temperatury wpomieszczeniuWskazanie liczby godzin w trakcieprogramowania programatora czasowegoTimerWskazanie kodów błędów, patrz rozdział„Błędy i usterki”Wskazanie w °C albo °F
12 Diody LEDtrybu pracy
Podaje aktualny tryb pracy:Fan = WentylacjaCooling = ChłodzenieDehumidifying = OsuszanieAutomatic = Tryb automatyczny
13 PrzyciskzasilaniaPOWER
Włącznik/wyłącznik:Włączanie lub wyłączanie urządzenia
14 Dioda LEDzasilaniaPOWER
Symbol jest widoczny po włączeniuurządzenia.
Nr Oznaczenie Znaczenie
15 PrzyciskprędkościSpeed
Ustawianie prędkości pracy wentylatoraStopień 1 = Niska prędkość pracywentylatoraStopień 2 = Wysoka prędkość pracywentylatora
16 Przycisk Tryb Wybór trybu pracyWentylacjaChłodzenieOsuszanieTryb automatyczny
17 Przyciskzmniejszeniawartości
Obniżenie temperatury docelowej (15 °Cdo 31 °C) w trybie chłodzeniaZmniejszenie liczby godzin funkcji Timera(1 godz. do 24 godz.)
18 Przyciskzwiększeniawartości
Podwyższenie temperatury docelowej(15 °C do 31 °C) w trybie chłodzeniaZwiększenie liczby godzin funkcji Timera(1 godz. do 24 godz.)
19 PrzyciskprogramatoraczasowegoTimer
Funkcja timera Automatyczne włączaniew kroku co 1 godz. (1 do 24 godz.)Funkcja timera Automatyczne wyłączaniew kroku co 1 godz. (1 do 24 godz.)
20 Przycisk trybunocnegoSleeping
Włączanie lub wyłączanie trybu nocnego
InformacjaAktywowanie funkcji powoduje pojawienie się sygnałudźwiękowego.
Włączanie urządzenia1. W razie potrzeby odczekaj odpowiedni czas.2. Urządzenie może zostać włączone po przeprowadzeniu
instalacji opisanej w rozdziale "Uruchomienie".3. Naciśnij przycisk POWER (13).
ð Urządzenie zostanie uruchomione w trybieautomatycznym.
ð Dioda LED zasilania POWER (14) jest włączona.4. Wybierz odpowiedni tryb pracy.
Urządzenie automatycznie wyłączy się przy pełnym zbiornikukondensatu. Na wyświetlaczu segmentowym (11) pojawi sięsymbol E4.
Ustawianie trybu pracy urządzenia
Wentylacja
InformacjaW trakcie pracy w trybie wentylacji zdejmij wążpowietrza wylotowego.
W trybie wentylacji, urządzenie powoduje cyrkulację powietrzabez jego schładzania lub osuszania. Ustawienie temperatury niejest możliwe.
PL 8Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
1. Naciskaj przycisk trybu pracy Mode (16), aż do włączeniasię diody LED wentylatora Fan (12).
2. Naciśnij przycisk prędkości pracy Speed (15) w celuwybrania odpowiedniej prędkości pracy wentylatora.ð Kontrolka LED prędkości pracy wentylatora Speed (10)
zostanie włączona.ð Kontrolka LED wentylatora Fan trybu wentylacji
Ventilation (12) zostanie włączona.
ChłodzenieW trybie chłodzenia, pomieszczenie zostaje schłodzone doustawionej temperatury docelowej.1. Naciskaj przycisk Mode (16), aż do włączenia się diody
LED trybu chłodzenia Cooling (12).ð Wskaźnik segmentowy (11) podawać będzie aktualną
temperaturę powietrza.2. Kilkukrotnie naciśnij przycisk zwiększenia wartości (18) lub
zmniejszenia wartości (17) w celu ustawienia względnejwilgotności powietrza w pomieszczeniu. Temperaturamoże zostać ustawiona w granicach od 15 °C do 31 °C wkroku co 1 °C.ð Przez ok. 5 sekund, na wyświetlaczu
segmentowym (11) błyska zadana temperaturadocelowa. Następnie wyświetlacz segmentowy (11)pokaże ponownie aktualną temperaturę pomieszczenia.
3. Naciśnij przycisk prędkości pracy Speed (15) w celuwybrania odpowiedniej prędkości pracy wentylatora.ð Kontrolka LED prędkości pracy wentylatora Speed (10)
zostanie włączona.ð Kontrolka LED chłodzenia Cooling (12) zostanie
włączona.
Osuszanie
InformacjaW trakcie pracy w trybie osuszania zdejmij wążwylotowy, w przeciwnym razie osuszanie będzieniewystarczające.
W trybie osuszania urządzenie będzie zmniejszać wilgotnośćpowietrza w pomieszczeniu.
Zmiana temperatury nie jest możliwa i wentylator pracuje na 1 stopniu.1. Naciskaj przycisk trybu pracy Mode (16), aż do włączenia
się diody LED osuszania Dehumidifying (12).ð Kontrolka LED 1 stopnia pracy wentylatora Speed (10)
zostanie włączona.ð Kontrolka LED osuszania Dehumidifying (12) zostanie
włączona.
InformacjaW przypadku eksploatacji urządzenia w warunkachwysokiej wilgotności powietrza, konieczne jestregularne usuwanie kondensatu (patrz rozdział"Usuwanie kondensatu”).
Tryb automatycznyW trybie automatycznym, chłodzenie i jest sterowana wzależności od temperatury otoczenia i ustawionej temperaturydocelowej wynoszącej 24 °C.• Przy temperaturze otoczenia równej lub wyższej niż 24 °C,
urządzenie automatycznie przechodzi do trybu chłodzeniaaż do uzyskania temperatury 24 °C.
• Przy temperaturze otoczenia niższej niż 24 °C urządzenieautomatycznie pracuje w trybie wentylacji.
• Zadana temperatura powietrza w pomieszczeniu wynosi24 °C i nie może zostać zmieniona.
1. Naciskaj przycisk trybu pracy Mode (16), aż do włączeniasię diody LED trybu automatycznego Automatic (12).ð Wskaźnik segmentowy (11) podawać będzie aktualną
temperaturę powietrza.2. Naciśnij przycisk prędkości pracy Speed (15) w celu
wybrania odpowiedniej prędkości pracy wentylatora.ð Kontrolka LED prędkości pracy wentylatora Speed (10)
zostanie włączona.ð Kontrolka LED automatycznego trybu pracy
Automatic (12) zostanie włączona.
Podłącz wąż spustowy kondensatuW przypadku długotrwałej eksploatacji urządzenia lub brakumożliwości regularnego opróżniania zbiornika kondensatu,możliwe jest przyłączenie węża do spustu kondensatu.ü Urządzenie jest wyłączone.ü Urządzenie jest odłączone od sieci zasilania1. Umieść lub przesuń urządzenie ostrożnie do
odpowiedniego miejsca w celu spuszczenia kondensatu(np. w pobliżu odpływu) lub umieść odpowiedni pojemnikpod spustem kondensatu.
2. Zdejmij gumową zaślepkę spustu kondensatu (7).
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
9 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
3. Połącz wąż spustowy kondensatu z wylotemkondensatu (7).
4. Drugi koniec węża umieść w odpowiednim odpływie (np.kanalizacja lub odpowiednio duży pojemnik). Wążspustowy kondensatu nie może być załamany i musi byćprowadzony z odpowiednim spadkiem, w przeciwnymprzypadku odprowadzanie kondensatu nie będzie możliwe.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Ustawianie TimeraProgramator czasowy może pracować w jednym z dwóchtrybów:• Automatyczne włączenie po upływie określonej liczby
godzin.
• Automatyczne wyłączenie po upływie określonej liczbygodzin.
Programator czasowy Timer może zostać ustawiony w krokachco 1 godz. (1 do 24 godz.).
Funkcja ta może być uruchomiona w każdym trybie pracy. Jestto więc możliwe zarówno w trakcie pracy urządzenia, jak i wtrybie gotowości Standby.
WskazówkaW przypadku wykorzystania funkcji Timer, urządzenienie powinno być eksploatowane bez nadzoru wpomieszczeniach ogólnodostępnych.
Automatyczne włączanieü Urządzenie jest wyłączone.1. Naciśnij przycisk Timer (19) w celu włączenia
programatora czasowego Timer.ð Dioda LED Timer (10) błyska przez ok. 5 s.
2. Kilkukrotnie naciśnij przycisk zwiększenia wartości (18) lubzmniejszenia wartości (17) w celu ustawienia odpowiedniejliczby godzin do automatycznego włączenia urządzenia.ð Na wyświetlaczu segmentowym (11) widoczna jest
liczba godzin do automatycznego włączenia.3. Odczekaj ok. 5 sekund w celu zapisania ustawienia.
ð Kontrolka LED Timer (10) błyska. Wskaźniksegmentowy (11) wyłącza się.
ð Urządzenie włączy się samoczynnie po określonymczasie.
4. W celu usunięcia ustawienia, za pomocą przyciskówzwiększenia wartości (18) lub zmniejszenia wartości (17)ustaw liczbę godzin 00.ð Dioda LED Timer (10) wyłączy się.
Wskazówki dotyczące automatycznego włączenia:• Odłączenie od zasilania powoduje usunięcie ustawień
automatycznego włączenia.
• Ręczne włączenie urządzenia dezaktywuje automatycznewłączenie.
• Ustawienie liczby godzin równej 0 oznacza wyłączenieprogramatora czasowego Timer.
Automatyczne wyłączanieü Urządzenie jest włączone.1. Naciśnij przycisk Timer (19) w celu włączenia
programatora czasowego Timer.ð Dioda LED Timer (10) błyska przez ok. 5 s.
PL 10Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
2. Kilkukrotnie naciśnij przycisk zwiększenia wartości (18) lubzmniejszenia wartości (17) w celu ustawienia odpowiedniejliczby godzin do automatycznego włączenia urządzenia.ð Na wyświetlaczu segmentowym (11) widoczna jest
liczba godzin do automatycznego wyłączenia.3. Odczekaj ok. 5 sekund w celu zapisania ustawienia.
ð Kontrolka LED Timer (10) błyska. Wskaźniksegmentowy (11) podaje aktualną temperatura wpomieszczeniu.
ð Urządzenie wyłączy się samoczynnie po określonymczasie.
4. W celu usunięcia ustawienia, za pomocą przyciskówzwiększenia wartości (18) lub zmniejszenia wartości (17)ustaw liczbę godzin 00.ð Dioda LED Timer (10) wyłączy się.
Tryb nocnyTryb nocny może zostać włączony w trybie chłodzenia.
W trybie nocnym możliwe jest dokonanie następującychustawień:• Ustawiona temperatura zostanie zwiększona o 1 °C po
upłynięciu 1 godziny. Po 2 godzinach, ustawionatemperatura zostanie ponownie zwiększona o 1 °C.Następnie temperatura zostanie utrzymana przez 6 godzin.
Następnie urządzenie zostanie wyłączone. Urządzenieprzejdzie do trybu czuwania i może zostać ponowniewłączone za pomocą panelu sterowania lub pilotazdalnego sterowania.
W celu włączenia trybu nocnego wykonaj następująceczynności:1. Uruchom tryb chłodzenia.2. Naciśnij przycisk trybu nocnego Sleeping (20).
ð Dioda LED trybu nocnego Sleeping (10) zostaniewłączona.
ð Dioda LED prędkości pracy Speed (10) zostaniewłączona.
3. W celu wyłączenia trybu nocnego, ponownie naciśnijprzycisk Sleeping (20).ð Dioda LED trybu nocnego Sleeping (10) zostanie
wyłączona.ð Przywrócona zostanie poprzednia prędkość pracy
wentylatora.
Przełączanie jednostek °C / °FTemperatura widoczna na wyświetlaczu segmentowym (11)może zostać przedstawiona w °C lub w °F.
W celu zmiany jednostki temperatury wykonaj następującąprocedurę:1. Naciśnij przyciski zwiększenia wartości (18) oraz
zmniejszenia wartości (17) jednocześnie przez 3 s.ð Spowoduje to zmianę jednostki wyświetlania temperatury.
Pilot zdalnego sterowaniaWszystkie ustawienia urządzenia mogą zostać wykonane zapomocą dołączonego pilota zdalnego sterowania.
13
16
15
2019
17
18
Nr Oznaczenie Znaczenie
13 PrzyciskzasilaniaPOWER
Włącznik/wyłącznik:Włączanie lub wyłączanie urządzenia
15 PrzyciskprędkościSpeed
Ustawianie prędkości pracy wentylatoraStopień 1 = Niska prędkość pracywentylatoraStopień 2 = Wysoka prędkość pracywentylatora
16 Przycisk Tryb Wybór trybu pracyWentylacjaChłodzenieOsuszanieTryb automatyczny
17 Przyciskzmniejszeniawartości
Obniżenie temperatury docelowej (15 °Cdo 31 °C) w trybie chłodzeniaZmniejszenie liczby godzin funkcji Timera(1 godz. do 24 godz.)
18 Przyciskzwiększeniawartości
Podwyższenie temperatury docelowej(15 °C do 31 °C) w trybie chłodzeniaZwiększenie liczby godzin funkcji Timera(1 godz. do 24 godz.)
19 PrzyciskprogramatoraczasowegoTimer
Funkcja timera Automatyczne włączaniew kroku co 1 godz. (1 do 24 godz.)Funkcja timera Automatyczne wyłączaniew kroku co 1 godz. (1 do 24 godz.)
20 Przycisk trybunocnegoSleeping
Włączanie lub wyłączanie trybu nocnego
11 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Automatyczne odmrażaniePraca w niskiej temperaturze otoczenia może spowodowaćzamarznięcie parownika. Urządzenie wykona automatyczneodmrażanie.
Kompresor wyłącza się, lecz wentylator pracuje aż dozakończenia fazy odmrażania. Czas trwania tej operacji nie jeststały.
W trakcie automatycznego odmrażania nie wyłączaj urządzenia.Nie odłączaj wtyczki od gniazda zasilania.
Wycofanie z eksploatacji
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznymNie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymirękami.
• Wyłącz urządzenie.
• Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania.
• W razie potrzeby opróżnij wannę kondensatu.
• W razie potrzeby zdejmij wąż odpływu kondensatu iopróżnij go z resztek cieczy.
• Oczyść urządzenie zgodnie z treścią rozdziałuKonserwacja.
• Zapewnij warunki magazynowania zgodnie z rozdziałemMagazynowanie.
Błędy i usterkiPrawidłowość działania urządzenia została wielokrotniesprawdzona w ramach procesu produkcyjnego. W przypadkuwystępowania usterek przeprowadź czynności kontrolne wedługponiższej listy.
Urządzenie nie pracuje:• Sprawdź przyłącze sieciowe.
• Sprawdź, czy wtyczka lub przewód sieciowy nie jestuszkodzony.
• Sprawdź zabezpieczenia elektryczne po stronie zasilania.
• Zachowaj temperaturę pracy, podaną w rozdziale Danetechniczne.
• Zbiornik kondensatu jest całkowicie napełniony. W raziepotrzeby opróżnij zbiornik kondensatu. Wskaźniksegmentowy nie może wskazywać kodu usterki E4.
• Przed ponownym włączeniem urządzenia odczekaj 10 minut. Jeżeli urządzenie nie zacznie pracować, zlećkontrolę techniczną systemu elektrycznego wwykwalifikowanym serwisie lub firmie Trotec.
Urządzenie nie chłodzi lub nie osiąga odpowiedniejwydajności chłodzenia:• Sprawdź, czy ustawiony został tryb chłodzenia.
• Sprawdź, czy wąż powietrza wylotowego jest prawidłowozamocowany. Powietrze wylotowe nie może byćprawidłowo odprowadzane, jeżeli wąż wylotowy jestzałamany lub niedrożny. Zapewnij swobodny wylotpowietrza wylotowego.
• Sprawdź ustawienie kierownicy powietrza. Kierownicapowietrza powinna być jak najszerzej otwarta.
• Sprawdź, czy filtr powietrza nie jest zanieczyszczony. W razie potrzeby oczyść lub wymień filtr.
• Sprawdź, czy zachowano minimalną odległość od ścian iinnych przedmiotów. W razie potrzeby ustaw urządzeniena środku pomieszczenia.
• Sprawdź, czy w pomieszczeniu nie zostały otwarte oknalub/oraz drzwi. W razie potrzeby zamknij je. Okno wężapowietrza wylotowego musi pozostać otwarte.
• Sprawdź ustawienie temperatury na urządzeniu. Zmniejszustawienie temperatury, jeżeli jest ono wyższe niżtemperatura powietrza w pomieszczeniu.
Głośna praca urządzenia, wibracje:• Sprawdź, czy urządzenie zostało prawidłowo ustawione.
Wyciek kondensatu:• Sprawdź, czy nie doszło do rozszczelnienia urządzenia.
PL 12Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Kompresor nie działa:• Sprawdź, czy zabezpieczenie kompresora przed
przegrzaniem nie zostało uruchomione. Odłącz urządzenieod zasilania i przed jego ponownym podłączeniemodczekaj ok. 10 minut do jego schłodzenia.
• Sprawdź, czy temperatura otoczenia nie jest równatemperaturze docelowej (w trybie chłodzenia). Kompresorautomatycznie wyłączy się dopiero po osiągnięciu tejwartości temperatury.
• W razie potrzeby kompresor zostanie uruchomiony zopóźnieniem ok. 3 min., ponieważ jest od wyposażony wwewnętrzne zabezpieczenie przed bezpośrednimwłączeniem.
Urządzenie bardzo nagrzewa się, jego praca jest głośna lubjego moc spada:• Sprawdź, czy filtr powietrza i wloty powietrza nie są
zanieczyszczone. Usuń wszelkie zanieczyszczenia.
• Sprawdź wzrokowo czystość urządzenia (patrz rozdział"Konserwacja"). Czyszczenie zabrudzonego wnętrzaurządzenia zleć pracownikom wykwalifikowanym wzakresie techniki klimatyzacyjnej lub firmie Trotec.
Urządzenie nie reaguje na polecenia kierowane zapośrednictwem zdalnego sterowania:• Sprawdź, czy odległość pomiędzy pilotem a urządzeniem
nie jest zbyt duża i, w razie potrzeby, zmniejsz ją.
• Sprawdź, czy pomiędzy urządzeniem a pilotem zdalnegosterowania nie znajdują się inne przedmioty jak np. meblelub ściany. System działa pod warunkiem zapewnieniawzrokowego kontaktu pomiędzy urządzeniem a pilotemzdalnego sterowania.
• Sprawdź stopień naładowania baterii i, w razie potrzeby,wymień je.
• Sprawdź prawidłowość polaryzacji baterii, jeżeli zostałyone niedawno wymienione. W razie potrzeby wymieńbaterie.
WskazówkaPo zakończeniu wszystkich czynnościkonserwacyjnych i naprawczych odczekaj co najmniej3 minuty. Ponownie włącz urządzenie dopiero poupłynięciu tego czasu.
Urządzenie nie pracuje prawidłowo mimo przeprowadzeniawszystkich czynności kontrolnych?Skontaktuj się z serwisem. W razie potrzeby dostarczurządzenie do serwisu urządzeń klimatyzacyjnych lub do firmyTrotec.
Kody błędówWyświetlacz segmentowy (11) może zawierać następującekomunikaty błędów:
Kod błędu Przyczyna Sposób usunięcia usterki
E2 Błąd czujnikatemperaturypowietrzawewnątrzpomieszczenia
Na chwilę odłącz przewódzasilania od gniazdaelektrycznego.Jeżeli błąd pojawi się poponownym włączeniuurządzenia, skontaktuj się zserwisem.
E3 Błąd czujnikatemperaturyparownika.
E5 Błąd czujnikatemperaturyskraplacza.
E4 Zbiornikkondensatu pełny
Opróżnij zbiornik kondensatu(ręczne opróżnianie) zgodnie zrozdziałem "Konserwacja".Jeżeli błąd będzie nadalwystępował, skontaktuj się zserwisem.
13 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Konserwacja Okresy konserwacyjne
Okres przeprowadzeniakonserwacji i czyszczenia
przed każdymuruchomieniem
w raziepotrzeby
co najmniejco 2 tygodnie
co najmniejco 4 tygodnie
co najmniejco 6 miesięcy
co najmniejraz w roku
Sprawdź, czy otwory wlotowe iwylotowe nie są zabrudzone oraz,czy nie znajdują się w nich obceobiekty, w razie potrzeby oczyśćotwory.
X X
Czyszczenie powierzchnizewnętrznych
X X
Kontrola wzrokowa stopniazanieczyszczenia wnętrzaurządzenia
X X
Sprawdź, czy filtr powietrza niejest zabrudzony oraz, czy nieznajdują się w nim obce obiekty, wrazie potrzeby oczyść lub wymień.
X X
Wymień filtr powietrza X
Sprawdź, czy nie są uszkodzone X
Sprawdź śruby mocujące X X
Test pracy X
Opróżnij wannę kondensatu i wążodpływu kondensatu
X
PL 14Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Protokół konserwacji i czyszczeniaTyp urządzenia: ............................................. Numer urządzenia: ....................................
Okres przeprowadzeniakonserwacji i czyszczenia
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Sprawdź, czy otwory wlotowe iwylotowe nie są zabrudzone oraz,czy nie znajdują się w nich obceobiekty, w razie potrzeby oczyśćotwory.
Czyszczenie powierzchnizewnętrznych
Kontrola wzrokowa stopniazanieczyszczenia wnętrzaurządzenia
Sprawdź, czy filtr powietrza niejest zabrudzony oraz, czy nieznajdują się w nim obce obiekty, wrazie potrzeby oczyść lub wymień.
Wymień filtr powietrza
Sprawdź, czy nie są uszkodzone
Sprawdź śruby mocujące
Test pracy
Uwagi:
Opróżnij wannę kondensatu i wążodpływu kondensatu
1. Data: ................................Podpis: ............................
2. Data: ................................Podpis: ............................
3. Data: ................................Podpis: ............................
4. Data: ................................Podpis: ............................
5. Data: ................................Podpis: ............................
6. Data: ................................Podpis: ............................
7. Data: ................................Podpis: ............................
8. Data: ................................Podpis: ............................
9. Data: ................................Podpis: ............................
10. Data: ..............................Podpis: ............................
11. Data: ..............................Podpis: ............................
12. Data: ..............................Podpis: ............................
13. Data: ..............................Podpis: ............................
14. Data: ..............................Podpis: ............................
15. Data: ..............................Podpis: ............................
16. Data: ..............................Podpis: ............................
15 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Czynności przed rozpoczęciem konserwacji
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznymNie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi lub mokrymirękami.
• Wyłącz urządzenie.
• Odłączaj urządzenie pociągając za wtyczkę zasilania.
Ostrzeżenie przed napięciem elektrycznymCzynności, wymagające otwarcia obudowy, mogąbyć przeprowadzane wyłącznie przezautoryzowany serwis lub przez firmę Trotec.
Czyszczenie obudowyCzyść obudowę za pomocą wilgotnego, miękkiego iniepostrzępionego kawałka tkaniny. Zwróć uwagę, aby downętrza obudowy nie przedostała się wilgoć. Nie dopuszczaj dozawilgocenia elementów elektrycznych. Do nawilżenia tkaninynie stosuj agresywnych środków czyszczących jak np.rozpylacze czyszczące, rozpuszczalniki, środki zawierającealkohol lub środki szorujące.
Kontrola wzrokowa stopnia zanieczyszczenia wnętrzaurządzenia1. Wymontuj filtr powietrza.2. Oświetl wnętrze urządzenia latarką.3. Sprawdź stopień zabrudzenia wnętrza urządzenia.4. W przypadku stwierdzenia grubej, gęstej warstwy kurzu,
zleć czyszczenie urządzenia firmie wyspecjalizowanej wzakresie urządzeń klimatyzacyjnych lub firmie Trotec.
5. Ponownie zamontuj filtr powietrza.
Obieg środka chłodniczego• Obieg środka chłodniczego jest hermetycznym systemem
bezobsługowy. Wykonywanie wszelkich czynnościkonserwacyjnych lub napraw dopuszczalne jest wyłącznieprzez wykwalifikowanych techników klimatyzacji lubpracowników firmy Trotec.
Czyszczenie filtra powietrzaFiltr powietrza musi być czyszczony natychmiast w momenciestwierdzenia jego zabrudzenia. Objawia się to m.in. zmniejszonąmocą (patrz rozdział „Błędy i usterki”).
OstrzeżenieSprawdź, czy filtry powietrza nie są zużyte lubuszkodzone. Krawędzie i naroża filtra powietrza niemogą być zniekształcone lub zaokrąglone. Przedponownym zastosowaniem filtra powietrza sprawdź,czy nie jest on uszkodzony lub wilgotny!
1. Wyjmij filtry powietrza z urządzenia.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
2. Oczyść filtr miękkim, wolnym od włókien, lekko zwilżonymkawałkiem tkaniny. W przypadku silnego zabrudzenia filtraoczyść go za pomocą czystej wody zmieszanej zneutralnym środkiem czyszczącym.
3. Całkowicie osusz filtr. Nie montuj mokrych filtrów dourządzenia!
PL 16Instrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
4. Ponownie zamontuj filtry powietrza do urządzenia.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
Spuszczanie kondensatu (ręczne opróżnianie)W trybie chłodzenia i osuszania dochodzi do powstawaniakondensatu, usuwanego za pomocą powietrza wylotowego.
Nadmiar kondensatu zbiera się w zbiorniku wewnątrz obudowy.Kondensat należy regularnie usuwać.
W przypadku nagromadzenia zbyt dużej ilości kondensatu,urządzenie wyłącza się, a na wyświetlaczu segmentowympojawia się komunikat błędu E4 (11).1. Umieść lub przesuń urządzenie ostrożnie do
odpowiedniego miejsca w celu spuszczenia kondensatu(np. w pobliżu odpływu) lub umieść odpowiedni pojemnikpod spustem kondensatu.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
2. Zdejmij gumową zaślepkę spustu kondensatu.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
3. Całkowicie spuść kondensat.4. Ponownie załóż gumowy korek na spust kondensatu.
Zwróć uwagę na prawidłowe zamocowanie korka, wprzeciwnym przypadku może bowiem dojść doniekontrolowanego wydostawania się wody.
Sleeping
Timer
Mode
Speed
POWER
Sleeping Timer
Fan Cooling
Speed
Dehumidifying Automatic
°F °C H
ð Komunikat błędu E4 na wyświetlaczu (11) zniknie pousunięciu kondensatu.
17 PLInstrukcja obsługi – klimatyzator lokalny PAC 2010 S
Czynności po zakończeniu konserwacjiW przypadku ponownego wykorzystania urządzenia:• Pozostaw urządzenie na 12 - 24 godzin w celu
nagromadzenia się czynnika chłodniczego w kompresorze.Ponownie włącz urządzenie dopiero po upłynięciu 12 - 24 godzin! W przeciwnym przypadku może dojść douszkodzenia kompresora i awarii urządzenia. Takieuszkodzenie nie jest objęte gwarancją.
• Podłącz wtyczkę zasilania urządzenia do gniazda.
W przypadku, gdy urządzenie nie będzie stosowane przezdłuższy czas.• Zapewnij warunki magazynowania zgodnie z rozdziałem
"Magazynowanie".
Załącznik techniczny
Dane techniczne
Model PAC 2010 S
Moc chłodzenia 2 kW
Moc osuszania 1 l/h
Temperatura pracy 15 °C do 35 °C
Zakres regulacji temperatury 15 °C do 31 °C
Maks. strumień przepływu 230 m3/h
Przyłącze sieciowe 1/N/PE~ 220 V - 240 V /50 Hz
Nominalne natężenie prądu 3,5 A
Pobór mocy (chłodzenie) 0,8 kW
Poziom ciśnienia akustycznego 54 dB(A)
Środek chłodzący R-410A
Ilość środka chłodzącego 320 g
Współczynnik GWP 2088
Ekwiwalent CO2 0,67 t
Wymiary (Długość x Szerokość xWysokość)
310 x 310 x 640 (mm)
Minimalna odległość do ścian iprzedmiotów:
w górę (A):w tył (B):
na bok (C):w przód (D):
50 cm50 cm50 cm50 cm
Masa 21 kg
Utylizacja
Umieszczony na wycofanym z eksploatacji urządzeniuelektrycznym lub elektronicznym symbol przekreślonego koszaoznacza, że nie może być ono wyrzucane do odpadkówgospodarczych. Urządzenie może zostać bezpłatnie zwróconedo najbliższego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznychi elektronicznych. Odpowiednie adresy dostępne są w urzędachmiejskich lub gminnych. Dodatkowe informacje dotyczącemożliwości zwrotu urządzenia zamieściliśmy także na naszejstronie internetowej www.trotec24.com.
Specjalna utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznychpozwala na ponowne zastosowanie użytych materiałów,sortowanie zastosowanych materiałów lub inne rodzajewykorzystania starych urządzeń. Procedury te pozwalają takżena ograniczenie niekorzystnego wpływu zastosowanychmateriałów na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi.
Urządzenie jest napędzane gazem cieplarnianym, mogącymwywierać negatywny wpływ dla środowiska naturalnego imogącym przyczyniać się do globalnego ocieplenia w przypadkuprzedostania się do atmosfery.
Dalsze informacje zamieszczono na tabliczce znamionowej.
Utylizację mieszaniny środka chłodniczego, zastosowanego wurządzeniu, przeprowadzaj zgodnie z lokalnymustawodawstwem.
Baterie oraz akumulatory nie mogą być utylizowane wraz zodpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą2006/66/WE Unii Europejskiej, z 6 września 2006 obowiązującąna terenie Unii Europejskiej, baterie i akumulatory muszą byćdostarczane do odpowiednich przedsiębiorstw zajmujących sięich utylizacją. Utylizuj baterie i akumulatory zgodnie zobowiązującymi przepisami prawnymi.
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Str. 7D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400+49 2452 962-200