28
DISCURSO E INTERSEMIOSIS EN LOS RELATOS ORALES SOBRE BRUJERÍA GABRIEL IGNACIO VERDUZCO ARGÜELLES MARÍA EUGENIA FLORES TREVIÑO

INTERSEMIOSIS

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Acercamiento al concepto de intersemiosis

Citation preview

DISCURSO E INTERSEMIOSIS EN LOS RELATOS ORALES SOBRE BRUJERA

DISCURSO E INTERSEMIOSIS EN LOS RELATOS ORALES SOBRE BRUJERAGABRIEL IGNACIO VERDUZCO ARGELLESMARA EUGENIA FLORES TREVIOSOBRE EL CORPUSEst formado por 21 relatos obtenidos en entrevista con los informantes, habitantes del sureste de Coahuila, y transcritos para su estudio mediante el formato del proyecto El Habla de Monterrey.La muestra para este trabajo es de 7 relatos (E3, E5, E6, E8, E10, E12 y E18) elegidos de manera aleatoria.FUNDAMENTACIN TERICALos relatos, en cuanto textos/discursos:1. son un dispositivo de la memoria de la cultura;2. son generadores de sentido;3. son heterogneos, polglotas;4. son soporte, productores y reproductores de lo simblico;5. constituyen un campo del cambio cultural (Lotman: 1996, 83-90).Los relatos estn condicionados por sus contextos, por quienes los enuncian y por quienes reciben esos textos/discursos. Es decir, por sus condiciones de produccin (CP), circulacin (CC) y recepcin (CR).

Las CP/CC/CR deben de tener en cuenta, entre otras cosas, los procesos de interdiscursividad, intertextualidad y de intersemiosis.La interdiscursividad, intertextualidad e intersemiosis son procesos que pertenecen tanto a las CP/CC/CR como a los funcionamientos de la materialidades, ya que se insertan en la dialctica de la exterioridad e interioridad semitico-discursiva.rural/premodernourbano/modernoEncuentro/DilogoAqu se da la enunciacin con las CP, CC y CRinvestigadorLA GENERACIN DEL SENTIDOFunciones semitico discursivas:1) el objeto semitico discursivo prohibido (silencio) y el impuesto;

2) la esquematizacin del objeto semitico discursivo;

3) lo verdadero, lo falso, lo verosmil;

4) dimensin enunciativa y la argumentacin.

ESTRUCTURAEn el corpus antes sealado se han descubierto rasgos comunes a los relatos, que actan como esquematizacin semitico-discursiva, al modo de las 31 funciones que Vladimir Propp expone en Morfologa del cuento (2009:37-85).

Dichos rasgos son:personaje Asituacin inicialpersonaje Bocultamientocambio de situacin: armona conflictosospechalucha: rito/ conjuro/ objeto/ palabradesvelamiento/ revelacinsituacin final: nuevo equilibrio o triunfo del conflictodesenlace personaje Adesenlace personaje B

LA FRONTERA SEMITICASignifica la separacin de lo propio respecto de lo ajeno, el filtrado de los mensajes externos y la traduccin de stos al lenguaje propio, as como la conversin de los no mensajes externos en mensajes, es decir, la semiotizacin de lo que entra de afuera y su conversin en informacin. Su naturaleza es bilinge (Lotman, 1996:26-27).La transmisin de informacin a travs de esas fronteras, el juego entre diferentes estructuras y subestructuras, las ininterrumpidas irrupciones semiticas orientadas de tal o cual estructura en un territorio ajeno, determinan generaciones de sentido, el surgimiento de nueva informacin (Lotman, 1996:31).tiempoespacioculturaA1tiempoespacioculturaA2Interaccin cclica de la creacin de los textos/discursosTEXTO/OBJETOLECTORPERSPECTIVA SEMITICO-DISCURSIVALneas diegticas: cultura, smbolo, semitica, discurso, historia,etc.Intercambio de textosPerspectiva semitico-discursiva y lneas diegticasEL SMBOLOLotman (1996: 143) propone dos definiciones habituales para el smbolo:1) un signo cuyo significado es cierto signo de otra serie o de otro lenguaje;2) cierta expresin sgnica de una esencia no sgnica suprema y absoluta.

La ms habitual idea del smbolo est ligada a la idea de cierto contenido que, a su vez, sirve de plano de expresin para otro contenido, por lo regular ms valioso culturalmente.

Hay que distinguir el smbolo de la reminiscencia o de la cita.

smbolos de lo desconocido solo en funcin del este relato/texto y en virtud del contexto semitico que lo rodeaEl smbolo nunca pertenece a un solo corte sincrnico de la cultura: l siempre atraviesa ese corte verticalmente, viniendo del pasado y yndose al futuro. La memoria del smbolo siempre es ms antigua que la memoria de su entorno textual no simblico. Los smbolos representan uno de los elementos ms estables del continuum cultural (Lotman, 1996: 144).La transversalidad del smbolo habr que considerarla tambin en los soportes y cdigos semiticos, ya que la narratividad del smbolo le permite esa cualidad.Al mismo tiempo el proceso intertextual se inserta en el proceso intermeditico, y cada texto no solo genera su significacin en diversos sistemas sgnicos, sino que se materializa en diferentes medios. Este es el proceso de intersemiosis, en el cual los textos que se encuentran en diferentes sistemas sgnicos coexisten como textos diferentes, y al mismo tiempo, representan un texto particular en cuyo marco son interpretados cambios y digresiones tanto en el plano del contenido como de la expresin (Torop, 2002: 4).LA INTERSEMIOSISLa actividad fundamental de la semiosis subyacente a todos los textos es la autocomunicacin, que envuelve la reformulacin del mensaje a travs de nuevos cdigos y, por tanto, de nuevos significados (Torop, 2002:2).

En el funcionamiento real puede presentarse una mezcla de lenguajes, lo cual, escapa por lo regular a la atencin del sujeto hablante, puesto que l mismo percibe su propio lenguaje a travs del prisma de las metadescripciones, y estas ltimas surgen, la mayora de las veces, sobre la base de alguno de los lenguajes-componentes, haciendo caso omiso de los otros. (Lotman, 1998: 21). La traduccin1 intersemitica refleja las caractersticas de la cultura contempornea, donde los textos propios como los ajenos son traducidos a diferentes tipos de textos, y de hecho, se convierten en intertextos, por lo que la descripcin de la existencia de un texto en la cultura requiere un acercamiento topolgico.1. Torop emplea traduccin intersemitica referido solamente al cambio de soporte del discurso, por ejemplo, una novela que es llevada al cine o una leyenda convertida en pera.La cultura crea su propia organizacin interna y tambin su propio tipo de desorganizacin externa. Para poder explicar el sentido semitico cultural que revelan los relatos orales, podemos ejemplificar los relatos basados en la brujera, en donde se puede apreciar que cada uno de ellos es reelaborado en forma diferente por cada uno de los narratarios; cada versin nos ofrece una posicin semitica individualizada.Explicacin verbal del pictograma de Chalchiuhtotolindiscurso sobre brujera (narracin del smbolo)

cambio de soporteReconfiguracin del smbolo con elementos judeocristianos (mismo plano, nuevo contenido)INTERSEMIOSIS- - - - continuumChalchiuhtotolin. L64 Cdice Borgia

CHALCHIUHTOTOLINEs uno de los nahuales de Tezcatlipoca. Manifiesta fuerzas oscuras y nocturnas. Es el gran mago y hechicero por excelencia, el dios del destino que poda leer en los corazones de los hombres sus pensamientos e intenciones, les juzgaba y perdonaba. Tezcatlipoca poda dar o quitar la riqueza, ascenda o derribaba a los potentados. (Libura, 2004:39).Se le representaba con una garra de guila que simboliza los poderes mgicos de Tezcatlipoca, como recordatorio de la mano cortada que lleva Tlatlauqui Tezcatlpoca (Libura, 2004:44).

Fagetti, 2007: 235.

va gritando como un chivo va gritando como un chivo y ya cuando ust lo ve / pos es un ccono / grande y / le digo y luego que se re y que y que chifle le digo no ya eso es una cosa pos mala verd/ (E6).

OTROS EJEMPLOS DE INTERSEMIOSIS EN LOS DSBANIMALES (E3, E5, E6, E12):lechuzas y guajolotes Tezcatlipoca y sus nahuales, K'awiil, Ek' Chuak;garzas artes adivinatorias de los antiguos mexicanos.

PLANTAS (E8):maguey Mayahuel, descuartizada diosa del pulque.

OBJETOS (E5, E6, E18):tijeras ritos de proteccin para con los hechiceros (mesoamrica/judeocristianismo/eslavos del sur);espinas elemento ritual mesoamericano (conjuro/premio);mueca fetiches, simulacro; elemento universal.PERSONAS (E3, E5, E6, E8, E10, E12, E18):seoras y viejitas Tlantepuzilama, Tzitzime, cihuateteo; elemento social universal;nios vctimas de Tlantepuzilama, Tzitzime y cihuateteo; Mitos en Egipto, Grecia, Roma, sudeste asitico.

ACCIONES (E5,E6, E10):quitarse las piernas/ojos Tezcatlipoca y las mometzcopinque;volar elemento universal.

TIEMPOS (E3, E5, E12):empezando a oscurecer, la noche, doce de la noche oscuridad-noche-peligro-ignorancia-mal-suspensin de lo cotidiano-vulnerabilidad-animales nocturnos-engao...REFERENCIAS MNIMAS-CASTILLO R., Alma (1990): El estudio de relatos orales desde la perspectiva semitica en Escritos 6, Enero-Diciembre pp. 49-73-FAGETTI, Antonella (2007): Tentzonhuehue. El simbolismo del cuerpo y la naturaleza, Mxico: Plaza y Valds.-HAIDAR, Julieta (2006): Debate CEU-Rectora. Torbellino pasional de los argumentos, Mxico: UNAM-UUALC.-LOTMAN, Iuri (1996): La semiosfera, vol. I, [trad. Desiderio Navarro], Madrid: Ctedra.-MERCADER, Yolanda (2001): Iuri M. Lotman y la recepcin cinematogrfica en Anuario de investigacin 2000 Vol. I, Mxico: UAM-X- CSH, Depto. de Educacin y Comunicacin pp. 115-130.-PROPP, Vladimir (2009): Morfologa del cuento, [trad. F. Dez del Corral], Madrid: Akal.-TOROP, Peeter (2002): Intersemiosis y traduccin intersemitica en Cuicuilco, vol. 9, nm. 25, mayo-agosto, 2002, 31 pp. Mxico: ENAH. Recuperado de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=35102502.