48
Izdavač: Media Nea d.o.o. Prvi broj izašao 10. oktobra 2011. Podgorica, Kralja Nikole bb PC NIKIĆ www.dnevne.me [email protected] Izdavač: Media Nea d.o.o. Prvi broj izašao 10. oktobra 2011. Podgorica, Kralja Nikole bb PC NIKIĆ www.dnevne.me [email protected] 30 centi ČETVRTAK, 23. 5. 2013. BROJ 545/ GODINA II DANAS *Poklon Kuvar se nalazi u sredini dodatka Žena, na 8 strana koje treba presaviti, zatim izrezati na naznačenom mjestu i dobićete 16 strana zanimljivih recepata. I tako svakog četvrtka... od 10.aprila do 11.juna VELIKA POSLANIK SDP PORUČUJE DA JE NEOPHODNO FORMIRANJE NOVE POLITIČKE SNAGE U CRNOJ GORI Šabović predlaže raskid sa DPS-om Poslanik SDP kaže da bi “opšti građanski pokret” u koji bi ušli predstavnici SDP, Pozitivne, SNP, PZP, LP, manjinskih partija i samo pojedini poslanici DPS, preporodio državu Princ spreman da odriješi kesu u Crnoj Gori Lopovi ukrali sef u kom je bilo 15.000 eura Brajušković: Zatekao sam Opštinu u rasulu Nag u bolonjskoj fontani klicao Crnoj Gori 2 3 11 11 13 POSJETA PLJAČKA KOLAŠIN ITALIJA Front hoće- neće na kolegijum Skupštine? 2 NEODLUČNI NAGRADNI KUPON BORUSIJA KRIZA STAMPE 24-26 maj 2013. Hotel „Princess“ - Bar ● 30 GIMNAZIJA “PETAR I PETROVIĆ NJEGOŠ” Gece ne igra finale Lige šampiona 22-23 Zasjenili filmske zvijezde B udućnost je osvajač Kupa Cr- ne Gore - plavi su u uzbud- ljivom finalu punom tenzi- ja golom Mitra Pekovića u nadokna- di drugog dijela stigli do prvog peha- ra u istoriji masovnijeg takmičenja. Čelik je preživio šansu Flavija na samom otvaranju,pajedanaesteracMugoše(od- brana Banovića), ali nije mogao da izdr- ži do kraja pošto je isključen Dubljević. Meč je prekinut desetak minuta u dru- gom poluvremenu kada je sudija Da- banović vidio ono što nije niko pod Go- ricom: novi penal za Budućnost nakon čistog duela Đikanovica i Mugoše. Smi- ješna odluka djelioca pravde označila je početak rata na zapadnoj tribini. Le- tjele su stolice, a Dabanović je nakon sto su se smirile strasti preinačio odluku. FUDBAL Budućnost osvojila Kup Opširnije u sjutrašnjem izdanju Dnevnih novina

Izdanje 23. maj 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Dnevne novine

Citation preview

Izdavač: Media Nea d.o.o.Prvi broj izašao

10. oktobra 2011.Podgorica,

Kralja Nikole bbPC NIKIĆ

[email protected]

Izdavač: Media Nea d.o.o.Prvi broj izašao

10. oktobra 2011.Podgorica,

Kralja Nikole bbPC NIKIĆ

[email protected]

30

centi

ČETVRTAK, 23. 5. 2013. BROJ 545/ GODINA I I

DANAS*Poklon Kuvar se nalazi u sredini dodatka Žena, na 8 strana koje treba presaviti, zatim izrezati na naznačenom mjestu i dobićete 16 strana zanimljivih recepata.I tako svakog četvrtka...

od 10.aprila do 11.juna

VELIKA

POSLANIK SDP PORUČUJE DA JE NEOPHODNO FORMIRANJE NOVE POLITIČKE SNAGE U CRNOJ GORI

Šabović predlaže raskid sa DPS-om● Poslanik SDP kaže da bi “opšti građanski pokret” u koji bi ušli predstavnici SDP, Pozitivne, SNP, PZP, LP, manjinskih partija i samo pojedini poslanici DPS, preporodio državu

Princ spreman da odriješi kesu u Crnoj Gori

Lopovi ukrali sef u kom je bilo 15.000 eura

Brajušković: Zatekao sam Opštinu u rasulu

Nag u bolonjskoj fontani klicao Crnoj Gori

● 2● 3

● 11

● 11

● 13

POSJETA

PLJAČKA

KOLAŠIN

ITALIJA

Front hoće-neće na kolegijum Skupštine?

● 2NEODLUČNI

KUPON

IME I PREZIME : ........................................................ADRESA : ........................................................

TELEFON : ........................................................E-MAIL : ........................................................

Izrežite kupon, popunite i pošaljite na adresu ul. Kralja Nikole bb, PC Nikić, sa naznakom za “Dnevne novine”, nagradna igra, ili dostavite lično radnim danima od 9-17h.

32Osvojite vrijedne nagrade!

NA

GRA

DN

I KU

PON

NA

GRA

DN

I KU

PON

sadaddas asd

BORUSIJA

KRIZA STAMPE24-26 maj 2013. Hotel „Princess“ - Bar

● 30 GIMNAZIJA “PETAR I PETROVIĆ NJEGOŠ”

Gece ne igra finale Lige šampiona

● 22-23

Zasjenili filmske zvijezde

Budućnost je osvajač Kupa Cr-ne Gore - plavi su u uzbud-ljivom finalu punom tenzi-

ja golom Mitra Pekovića u nadokna-di drugog dijela stigli do prvog peha-ra u istoriji masovnijeg takmičenja.Čelik je preživio šansu Flavija na samom otvaranju, pa jedanaesterac Mugoše (od-brana Banovića), ali nije mogao da izdr-ži do kraja pošto je isključen Dubljević.Meč je prekinut desetak minuta u dru-gom poluvremenu kada je sudija Da-banović vidio ono što nije niko pod Go-ricom: novi penal za Budućnost nakon čistog duela Đikanovica i Mugoše. Smi-ješna odluka djelioca pravde označila je početak rata na zapadnoj tribini. Le-tjele su stolice, a Dabanović je nakon sto su se smirile strasti preinačio odluku.

FUDBAL

Budućnost osvojila Kup

Opširnije u sjutrašnjem izdanju Dnevnih novina

Tema dana2 ČETVRTAK, 23.5.2013.

NEODLUČNI

INVESTICIJE

DF hoće-neće na kolegijum?

Šeik driješi kraljevsku kesuTema sastanka mogućnost ulaganja u sektor turizma i poljoprivrede

Poslanici Demokratskog fronta neće danas prisustvovati kolegiju-mu predsjednika parlamenta, ka-ko su to objavili neki mediji, jer na njemu neće biti inicijative opozici-je, potvrdio je za TV Atlas potpred-sjednik parlamenta i član DF Bran-ko Radulović.

“Na današnjem kolegijumu, uko-liko ga i bude, sigurno neće biti po-slanika DF. Naime, neće biti odr-žan kolegijum o inicijativi opozi-cije o pretočenju zaključaka sa ve-likog protesnog narodnog skupa u skupštinsku proceduru”, saopštio je Radulović.

Šef poslaničkog kluba DF Goran Danilović rekao je juče da je izvje-sno da će na današnju sjednicu ko-legijuma doći dva predstavnika De-mokratskog fronta.

“Ove sedmice će biti kolegijum predstavnika parlamenta na kojem će se izvjesno pojaviti i naš pred-stavnik, odnosno ja kao šef kluba poslanika. Naravno, tu će biti i kole-ga Branko Radulović, potpredsjed-nik parlamenta, jer se radi o pred-logu zaključaka, predlogu zakona o inicijativama koje smo mi obe-ćali građanima na velikom protes-tnom skupu, a koje su sada došle na red. Potpuno je jasno da ono što smo obećali građanima, to ćemo poku-šati da uvrstimo u dnevni red par-lamenta i da se izborimo za usva-janje svega što smo predložili”, ka-zao je Danilović Radiju Antena M.

S druge strane, Radulović najav-ljuje sastanak opozicionara, na ko-

jem bi trebalo da se usaglasi inicija-tiva DF sa protestnog skupa u Pod-gorici. Podsjetimo, na skupu je za-traženo da predsjednik parlamenta posebnim zakonom poništi rezulta-te predsjedničkih izbora od 7. apri-la i raspiše nove.

“Danas će biti sastanak predstav-nika DF, Pozitivne i SNP na kojem će se do kraja usaglasiti naša inicijati-va. Po poslovničkoj odredbi mi će-mo zahtijevati da se kolegijum odr-ži u petak ili u ponedjeljak, a sjed-nica Skupštine će se održati najvje-rovatnije iduće nedjelje”, saopštio je Radulović.

Dolaskom na sjednicu kolegi-juma poslanici DF prvi put nakon mjesec prisustvovali bi nekoj od sjednica u parlamentu. A.O.

Princ prestonasljednik Ujedinje-nih Arapskih Emirata Muhamed bin Zajed al Nahijan boraviće sre-dinom juna u zvaničnoj posjeti Cr-noj Gori, saznaju Dnevne novine. To je prva posjeta šeika Al Nahija-na Crnoj Gori. Tokom dvodnevnog boravka planirani su susreti sa cr-nogorskim zvaničnicima i bizni-smenima. Tema sastanka su mo-guća ulaganja, a dominatni sektori su turiz am i poljoprivreda.

Dugogodišnji odlični odnosi Cr-ne Gore i Ujedinjenih Arapskih Emirata biće potvrđeni prvom zvaničnom posjetom princa pre-stonasljednika Muhameda Za-jeda al Nahijana. Kako je Dnev-nim novinama potvrđeno iz Vla-de, šeik će u zvaničnu posjetu do-đi, najvjerovatnije, između 11. i 13. juna. To je prva zvanična posjeta tokom koje se očekuje nastavak dobre saradnje, prevenstveno u ekonomskom dijelu. Osnovne te-me su moguća ulaganja u sektor turizma, kao i razvoj investicija u sektoru poljoprivrede. Rojal grupa iz Ujedinjenih Arapskih Emirata, preko podgoričke kompanije Que-ens Beach Development, namjera-va da izgradi ekskluzivni hotelski kompleks vrijedan oko 255 milio-na američkih dolara. Zanimljivo je da su Arapi za kupovinu 42,37 hektara zemljišta u zaleđu Kralji-čine plaže (između Bara i Budve) ponudili 21,18 miliona eura, a ni-vo planiranih ulaganja višestru-ko je viši od onoga što je traženo uslovima tendera. Planirano je da u okviru kompleksa bude hotel sa pet zvjezdica, spa centri, marina, jahting klub, ekskluzivne reziden-cijalne vile i apartmani. To ulaga-nje kompanije iz UAE trebalo bi da donese direktne i indirektne priho-de državi vrijedne više od 400 mi-liona eura. Takođe, prema procje-nama, u okviru kompleksa biće an-gažovano tokom cijele godine naj-manje oko 280 radnika.

Šeik će posjetu Crnoj Gori isko-ristiti da obiđe i Atlas kapital cen-tar, do sada najvredniju investici-ju te države u regionu. Taj proje-

kat se realizuje u saradnji sa Atlas grupom, a otvaranje se očekuje do kraja godine. Crnogorski zva-ničnici će tokom posjete razgova-rati i o mogućnostima ulaganja u sektor poljoprivrede. Već ranije je bilo kontakata ministra poljopri-vrede Petra Ivanovića sa pred-stavnicima UAE, a sada se očeku-je i određeniji rezultati tih prelimi-narnih razgovora. Posjeta Al Nahi-

jana može predstavljati i formalni start posvećenosti Vlade da, nakon prvih mjeseci tokom kojih je slije-dilo uvođenje niza kriznih i nepo-pularnih mjera, odredi smjer po-svećenosti ka razvoju zemlje. Oče-kuje se odlučivanje o nizu velikih projekata koji godinama čekaju re-alizaciju, prevenstveno auto-puta Bar - Boljare i drugog bloka Termo-elektrane Pljevlja. N.U.

Crna GoraGrad

Danas Sjutra

PodgoricaUlcinjBarBudvaHerceg NoviNikšićKolašinŽabljakPljevljaBijelo Polje

Izlazak Sunca Zalazak Sunca

DANAS SJUTRA

min oC max oC min oC max oC

Meteo

17171817161211

71012

JADRAN: More umjereno talasasto dojače talasasto. Vjetar umjerendo jak, južnih smjerova, na otvorenom moru krajem danasjeverozapadni. Temperatura vode na otvo-renom moru oko 21 stepen.

05:1520:06

20212019191414101516

131415131310

8589

22222123221616131719

Promjenljivo oblačno sa sunčanim interva-lima ali i uslovima za mjestimičnu kišu,uglavnom tokom prijepodneva.

Pretežno oblačno i osjetno svježije sa kišom, pljuskovima i grmljavinom.

Prisustvo predsjednika Skupštine Ranka Kri-vokapića, kao jedinog predstavnika manje čla-nice vladajuće koalicije, inauguraciji novog-starog predsjednika Filipa Vujanovića, njegov govor na svečanosti i izjave nakon tog čina po-tvrdile su da između Demokratske partije so-cijalista i Socijaldemokratske partije postoje ogromne razilke i sve ono o čemu se u javno-sti mjesecima govori. To je, naravno, ostavilo sjenku na novi Vujanovićev mandat, ali i na ko-aliciju DPS-SDP.

Prisustvujući inauguraciji kao predsjednik Skupštine, kao lider SDP-a je koalicionom par-tneru, kolegama iz opozicije, domaćoj i stra-noj javnosti otvoreno pokazao da i dalje ospo-rava pravo Filipa Vujanovića da se kandiduje za treći predsjednički mandat u Crnoj Gori, ali i da poštuje parlament kao instituciju na čijem je čelu i ne želi da svojim potezima urušava njen integritet.

Krivokapićeva partija je ostala dosledna se-bi i svom neslaganju sa Vujanovićevom kandi-daturom, ali sam predsjednik Skupštine je pri-znao realnost da je Vujanović predsjednik, koji dobija čestitke sa najmoćnijih svjetskih adre-sa i to mu je i pokazao obrativši mu se sa “hva-la gospodine predsjedniče”.

Predsjednik parlamenta je i samu inaugura-ciju iskoristio da kolegama iz DPS-a poruči da su u procesu tranzicije, izgradnje države i de-mokratije moguće greške, ali da su instituci-je tu da bi ih ispravljale. Tim riječima, ali i izja-vom datom dan nakon inauguracije, jasno je poručio da

će se posvetiti parlamentarnoj istrazi “afe-re snimak” i pomoći opoziciji da objelodani sve eventualne dokaze za njihove tvrdnje da je DPS zloupotrijebio državne resurse i političkim za-pošljavanjem obezbijedio nedostajuće glaso-ve za pobjedu svog predsjedničkog kandidata.

Krivokapić je predsjedničke izbore mudro iskoristio da DPS-u pokaže da sami ne mogu vladati i da bi raskid koalicije, koja već godina-ma opstaje na staklenim nogama, više koštao starijeg nego mlađeg brata.

Na drugoj strani Milo Đukanović poručuje da je SDP “prešla granicu ugrožavanja vitalnih i nacionalnih interesa”, Krivokapić uzvraća istom mjerom, a sve upakovano u oblande zabrinu-tosti za državne interese. Sigurno je da sjenka koja se vije iznad vladajuće koalicije ne vodi ni-čemu dobrom, ali i da teško da može biti gore. Prepucavanja koalicionih partnera na kraju će se sigurno obiti o leđa građanima, jer su izvje-sna dva scenarija: ili kohabitacija neusaglaše-nih partnera ili vanredni parlamentarni izbori.

A građani? I građani brinu o vitalnim držav-nim interesima, no trpe.

ED

ITO

RIJ

AL urednik

MILI PRELEVIĆ,

SJENKAPrinc prestolonasljednik UAE še-

ik Muhamed bin Zajed al Nahjan na-sljednik je krune i zamjenik vrhovnog komandanta vojnih snaga. Pored to-ga, šeik je i predsjedavajući Izvršnog savjeta Abu Dabija. Rođen je 1961. godine i igrao je aktivnu ulogu u ra-zvoju emirata Abu Dabija kroz više od tri decenije brzog ekonomskog i socijalnog razvoja.

Davno prije njegovog imenova-nja za nasljednika prijestola, bio je

poznat kao vodeća snaga u inicija-tivama da se obezbijedi i ojača si-gurnost u Abu Dabiju, održivi razvoj i ekonomska raznovrsnost. Gene-ral šeik Mohamed je aktivni član Vr-hovnog savjeta za naftu, koji ima ju-risdikciju nad pitanjima vezanim za naftu i energiju. Primio je brojne za-hvalnice i odlikovanja od UAE i dru-gih zemalja, među kojima su Bahre-in, Katar, Kuvajt, Oman, , Maroko, Pa-kistan, SAD, Velika Britanija...

Ko je princ Muhamed?

Sekulić: DF kao da je u političkom cirkusu

Različite najave o dolasku, odno-sno nedolasku predstavnika Demo-kratskog fronta na sjednicu Kolegi-juma predsjednika skupštine, nijesu iznenađenje i samo su nastavak nji-hove političke neozbiljnosti, ocijenio je poslanik DPS Predrag Sekulić.

“Više bi nas iznenadilo kada bi naše kolege iz Demokratskog fron-

ta bile ozbiljnije i odgovornije pre-ma poslaničkim obavezama i radu u Parlamentu. Konačni sud o njiho-vom odnosu daće građani koji su im i ukazali povjerenje. To što se oni po-našaju kao da su u političkom cirku-su, to je njihova stvar i to je pitanje njihovog političkog rejtinga “, rekao je Sekulić Radiju Crne Gore.

Tema dana 3ČETVRTAK, 23.5.2013.

INICIJATIVA POSLANIKA SDP

Poslanik SDP Džavid Šabović će, kako kaže, ubrzo inicirati u or-ganima svoje partije da počne rea-lizacija ove ideje i, kako naglašava, “bliži se momenat za velike doga-đaje i za stvaranje opšteg građan-skog pokreta”.

“Ukoliko se formira pokret u toku ove godine, to bi značilo da će SDP napustiti koaliciju sa DPS-om. U no-vom pokretu bi se našli samo poje-dini članovi DPS. Nešto mora da se desi, jer je trenutno stanje u državi neizdrživo. Treba da se formira op-šti građanski pokret koji bi preporo-dio Crnu Goru”, kaže Šabović.

On ističe da je SDP partija koja ne želi da dozvoli da se ruši Crna Go-ra i ima rješenje koje će preporodi-ti državu.

“Ideja nije samo moja. Ona se iskristalisala iz brojnih razgovora i osmišljena je nakon onoga što sam čuo od birača, ali i funkcionera i čla-nova SDP-a. Formiranje novog po-kreta koji bi se zvao opšti građanski pokret je dobra ideja. Ko je za oču-vanje Crne Gore, ko je za poboljša-nje ekonomske situacije u zemlji - treba da bude sa nama. Rast PDV-a i gašenje farika su samo neki od ra-zloga zašto je potrebno da se u ze-mlji desi nešto novo što bi je ujed-no i spasilo. Ono za šta bi se priori-tetno zalagao taj pokret je da Crna Gora bude demokratska. To što je suverena Crna Gora meni ne znači mnogo, ali svakako je to osnova za

nešto. Država mora biti ekonomski stabilna, čim je demokratska, osta-lo će se sve popraviti. Moramo da imamo pravog slobodnog građani-na koji će imati uslove da živi, či-ja djeca neće ići napolje nego će da ostanu ovdje u državi da rade”, ka-zao je Šabović.

Poslanik SDP kaže da je ideja o formiranju pokreta već duže pri-sutna. Upitan da li će se realizova-ti ove godine, samo kratko odgova-ra: “Momenat se bliži za neke veli-ke promjene”.

Šabović naglašava da očekuje da se u pokretu nađe samo jedan dio iz najjače političke partije u Crnoj Gori.

“Tu bi se našao samo određeni dio DPS, mlađi posebno, onaj osvi-ješćeni”, kaže Šabović.

Demokratski front je jedini koji nije poželjan za saradnju zbog dija-metralno suprotnih stavova sa SDP, ali Šabović smatra da ima još nade za pojedine stranke koje čine taj sa-vez. Tako kaže da bi novi pokret SDP možda mogao da sarađuje sa Pokre-tom za promjene ukoliko se vrati na svoj put i prestane da luta više.

“Oni su skrenuli sa puta odavno. Treba da se vrate tamo odakle su krenuli”, kaže Šabović.

On ističe da je neupitno da li bi mogli da sarađuju sa Pozitivnom Crnom Gorom. U tom pokretu bi bilo mjesta i za liberale, ali ne ove, kako kaže Šabović, današnje.

“Liberali treba da se probude, jer oni spavaju. Zapravo ja ne znam gdje su oni pravi liberali. Jako, jako mi je žao što ih nema. Ne mogu da zaboravim one liberale koji su mi 90-ih vratili nadu da u Crnoj Gori ima i drugačijih od one lude većine koja je u to vrijeme radila ono što je radila, ne samo meni, nego svima u Crnoj Gori. Bolje je bilo da su da-našnji liberali kao oni nekada što su bili... Ali, ali, ali...”, kazao je Šabović.

On navodi da bi se u novi pokret svakako uvrstile i manjinske parti-je. SDP je partija koja se, kako kaže Šabović, zalaže za ravnopravnost svih, bez obzira ko su i odakle su.

“Pokret bi preporodio Crnu Goru”, siguran je poslanik SDP.

Šabović predlaže raskid sa DPS-omNada Đurđevac

Poslanik SDP Džavid Šabović kaže da je neophodno formiranje nove političke snage u Crnoj Gori, koja bi preporodila našu državu i u ko-ju bi ušli predstavnici SDP, Pozitivne, SNP, PZP, LP, manjinskih par-

tija i samo pojedini poslanici DPS.

DAN NezAVISNOSTI

Proslavljen 21. maj i u ParizuU pariškom teatru Adyar Rive Ga-

uche Music upriličen je humanitarni koncert povodom obilježavanja Da-na nezavisnosti Crne Gore, u sarad-nji Fondacije Petrović Njegoš i Amba-sade Crne Gore u Parizu, saopšteno je iz Ministarstvo vanjskih poslova i evropskih integracija. Ambasador Cr-ne Gore Irena Radović je u svom go-voru ukazala na izuzetnu saradnju Ambasade i Fondacije, te istakla zna-čaj održavanja humanitarnog kon-certa čiji su prihodi namijenjeni reali-

zaciji projekta nabavke opreme za ra-no otkrivanje raka dojke u Crnoj Gori, u saradnji sa ministarstvom zdravlja Crne Gore.

“U kontekstu proslave sedmogodiš-njice od obnove crnogorske državno-sti podsjećamo na dugu i bogatu isto-riju naše države i poseban odnos ko-ji su crnogorski vladari vjekovima baštinili kada je u pitanju multiet-ničnost i multikulturalnost na na-šim prostorima, što Crnu Goru čini primjerom na Zapadnom Balkanu

i snažnim i pouzdanim partnerom”, navodi se u saopštenju MVPEI. Tako-đe, na proslavi je istaknut ostvareni progres Crne Gore na unutrašnjem i spoljnopolitičkom planu u proteklom periodu i značajni rezultati postignu-ti u procesu pregovora za pristupanje Evropskoj uniji. Proslavi Dana neza-visnosti Crne Gore u Parizu su prisu-stvovali predstavnici diplomatskog kora, zvanice iz političkog, privred-nog, i kulturnog života francuske pri-jestonice i predstavnici dijaspore.

Hotel Aman Sveti Stefan

Hotel Aman Sveti Stefan is looking to hire the experienced drivers with great attitude, personality and skills who will help us take care of our guests during the summer season 2013. If you are anything like the person described above and you speak English please send your CV to

[email protected]

Ukoliko ste kreativni i želite da budete dio našeg tima, a posjedu-jete znanje u oblasti pripreme za štampu,

Javite se

Potrebna dva izvršioca za posao u DTP odjeljenju. Obavezno pozna-vanje Indesign-a i Photoshop-a.

Cv sa propratnim pismom slati na [email protected]

Poslanik Džavid Šabović kaže da bi novi opšti građanski po-kret, koji bi formirao SDP, mo-gao da sarađuje i sa SNP. Šabo-vić smatra da je ta stranka poče-la da se reformiše i da bi se mo-gla naći u sklopu novog pokreta.

“Kod njih nema više tri prsta, niti velikosrpstva. Ta stranka se sada fokusirala na rješavanje socijalnih tema. Mislim da ima šanse za njih. Uostalom tu više nema nijednog Bulatovića, tako da mislim da bi se moglo sara-đivati sa njima”, kaže Šabović.

Lakše je sada sa SNP-om

Lider DPS i premijer Milo Đuka-nović istakao je da je u nekim od poteza SDP tokom predsjedničkih izbora prepoznao ne samo ugro-žavanje koalicionih interesa, već i da je “pređena granica ugrožava-nja vitalnih nacionalnih i državnih interesa Crne Gore“.

“Nekoliko političkih poruka ko-je su se čule tokom kampanje od određenih funkcionera SDP po mom sudu išle su na ruku Vujano-vićevom protivkandidatu. U nekim od ovih poteza koje sam opisao ja

sam prepoznao da je došlo do gra-nice i da je ona pređena”, kazao je Đukanović.

S druge strane, predsjednik SDP Ranko Krivokapić kazao je da je kandidatura Filipa Vujano-vića ugrozila interese Crne Gore, a ne SDP.

“U ovim posljednjim izborima, državne interese je ugrozila kan-didatura Filipa Vujanovića. Već je svima jasno kolike su političke i pravne štete nastale po crnogor-sku politiku”, naveo je Krivokapić.

Ko je prešao granicua ko ugrozio interese?

Politika 4 ČETVRTAK, 23.5.2013.

SKUPŠTINA CRNE GORE

Poslanicima 2,5 miliona godišnjeUz platu, poslanici na stalnom radu u Skupštini primaju i mjesečni poslanički dodatak u prosjeku od 225 eura, pa cjelokupna zarada poslanika prema Skupštinskom informatoru iznosi 1.290 eura.

Iz Budžeta Crne Gore za plate i naknade poslanicima u Skupšti-ni izdvaja se 2,5 miliona eura go-dišnje sa porezima. Sadašnja pro-sječna neto plata profesionalnog poslanika prema skupštinskom informatoru je 1.079 eura. Uz pla-tu, poslanici na stalnom radu u Skupštini primaju i mjesečni po-slanički dodatak, u prosjeku, od 225 eura, pa cjelokupna zarada poslanika u iznosi 1.290 eura.

Da su poslaničke plate “solidne” saglasan je poslanik DPS-a Radi-voje Nikčević.

“U odnosu na ambijent, po-slaničke plate nisu loše, ni-su ni previsoke, solidne su. Od-nos rada i plate nije srazmjeran, ali pošto je cjelokupna situaci-ja ovakva, ne treba se žaliti”, ka-že Nikčević i napominje da vozi isti automobil, živi u istom sta-nu kao kada je počeo da radi. Mjesečno se za plate poslanika iz-dvaja 87.405 eura. S obzirom da i poslanici 24. saziva parlamenta po zakonu imaju pravo na posla-ničku platu godinu nakon isteka funkcije, Skupština mjesečno iz-dvaja još 26.979 eura. Analitičar Andrija Đukanović ipak smatra da poslanički posao nije lak kao što se čini.

● Posao nije lak

“Sigurno da veliki broj poslani-ka zaradi svoju platu. Posao po-slanika nimalo nije lak i velika je odgovornost u pitanju. Ima veo-ma aktivnih poslanika koji svojim konstruktivnim radom i predlozi-ma doprinose stvaranju kvalitet-ne regulative”, smatra Đukanović i dodaje da ipak u većini sluča-jeva poslanici ne opravdaju svo-je zarade.

“Ima naravno i pregršt pogreš-nih odluka koje se odražavaju na kvalitet života građana. Ukupno gledano, smatram da u većini slu-

čajeva poslanici svojim radom i odlukama ne opravdavaju svoje plate. Ono što je još problematič-no jeste da postoje i druge profe-sije koje bi morale biti bolje pla-ćene, jer takođe nose veliku odgo-vornost”, kaže Đukanović.

Lider Pozitivne Crne Gore Dar-

ko Pajović napominje da je Po-zitivna još na početku mandata predlagala da se smanje plate, ka-ko bi i poslanici dijelili sudbinu ekonomske krize.

“Ipak, poslanici Pozitivne Cr-ne Gore svojim radom apsolutno su zaslužili svaki cent svoje pla-

te, kolika god ona bila i pored to-ga bili smo spremni na smanje-nje iste”, kaže Pajović.

Za učešće u radu skupštinskih odbora, izdvaja se 19.950 eura, dok se 2.584 eura mjesečno iz-dvaja za plate dva člana DIK-a, odnosno 2.013 eura za plate

javnih funkcionera službenika Skupštine.

● krivokaPiću oko 1.700

Predsjednik Skupštine Crne Gore Ranko Krivokapić ima pla-tu od 1.392 eura. Sa poslaničkim dodatkom, njegovi ukupni mje-sečni prihodi prelaze 1.700 eura, bez putnih troškova i dnevnica. Potpredsjednička plata prema po-dacima iz skupštinskog informa-tora u prosjeku iznosi 1.259 eura, kao i 300 eura za rad u skupštin-skim odborima.

Predsjednici skupštinskih od-bora takođe imaju dodatnu na-knadu. Na oba iznosa dodaje se i poslanički paušal. A.O.

SAVJET MLADIH DPS

Mladi vode do promjenaMladi u Crnoj Gori trebalo bi da

budu više politički aktivni i da uti-ču na dešavanja, ocijenio je novoi-zabrani predsjednik Savjeta mladih Demokratske partije socijalista Ni-kola Pešić.

“Smatram da mladi u Crnoj Go-ri treba da budu više politički ak-tivni i da više utiču na politička dešavanja jer mi mladi možemo dosta toga da promijenimo. Si-guran sam da će Savjet mladih DPS svojim djelovanjem pokaza-ti mladima u Crnoj Gori da mo-gu nešto da mijenjaju i da utiču na svoju budućnost”, rekao je Pe-šić za Dnevne novine. On je pod-sjetio da je na šestom Kongresu usvojen novi program koji je usa-glašen sa programom partije i na osnovu koga će mladi sprovoditi aktivnosti.

“Sve aktivnosti u Savjetu mladih teku planiranom dinamikom, pa i izbor novog rukovodstva. U toku je izbor novog predsjednika/ce i no-vog rukovodstva mladih po opština-ma nakon čega će se formirati Pred-sjedništvo Savjeta mladih DPS Crne Gore”, najavio je Pešić.

On je na pitanje hoće li se nešto mijenjati u Savjetu mladih, kazao da “ako je neko ušao u politiku da ne mijenja ništa, onda je promašio profesiju”.

“Kako se mijenjaju okolnosti u kojima mladi djeluju, mijenjaju se i izazovi pred kojima se i mladi nalaze, što zahtijeva drugačiji rad

i djelovanje”, poručio je Pešić, koji je student Ekonomskog fakulteta u Podgorici.

On je dodao da zastupljenost mladih u svim partijskim struktu-rama pokazuje da DPS ima kvalitet-ne mlade kadrove, kao i da će se za-lagati da još više njih bude uključe-no u sve partijske strukture.

On je na pitanje zašto bi neko ko je mlad pristupio DPS-u, naveo da su vrata partije otvorena svima bez

obzira na vjeru, nacionalnost i pol. “Dokazan je i testiran odnos pre-

ma državi i državnim interesima kao što su očuvanje identiteta i su-vereniteta države, evropske i NATO integracije i slično. Kroz rad i djelo-vanje u DPS-u najbolje možete da utičete na sve procese u društvu i državi jer lako je kritikovati a mno-go je teže preuzimati odgovornost”, rekao je Pešić navodeći razloge za-što bi neko pristupio DPS-u.

USTAVNE PROMJENE

Vlast odgovara za amandmane

Predstavnici partija na vlasti biće najodgovorniji ako predlog aman-dmana na Ustav ne bude utvrđen do septembra, a na čemu se insisti-ra iz Brisela, smatra potpredsjednik Socijalističke narodne partije Ne-ven Gošović.

On kaže da je u nastavku rada na promjeni Ustava najvažnije stvori-ti politički ambijent gdje neće biti ni pobjednika ni pobijeđenih, kako bi se sporna pitanja usaglasila i utvr-đivanje predloga amandmana što prije bilo okončano.

“Uskoro će dvije godine od kada je u Skupštini pokrenut postupak pro-mjene Ustava za oblast pravosuđa. Ukoliko do tada predlog amandma-na na Ustav ne bude utvrđen, najve-ću odgovornost zbog ukupnog ‘neči-njenja’ u prethodnom periodu sno-siće predstavnici partija na vlasti”, kazao je Gošović.

On je podsjetio da je nacrt aman-dmana na Ustav Skupština usvoji-la krajem septembra 2011. godine, i da je javna rasprava obavljena mje-sec kasnije.

“Zatim je voljom predstavni-ka partija na vlasti nastupila ni-čim opravdana pauza u radu Od-bora za ustavna pitanja i zakono-davstvo. Predlog amandmana na Ustav Odbor je većinom glasova utvrdio i Skupštini dostavio krajem maja prošle godine, dok izdvojeni amandmani poslanika SNP nijesu dobili potrebnu većinu”, naveo je on.

Gošović je kazao da je nakon to-ga trebalo da uslijede završne ak-tivnosti na donošenju predloga amandmana.

“Umjesto toga partijama na vla-sti bilo je važnije da donesu odluku o skraćenju mandata Skupštini i Cr-nu Goru gurnu u prijevremene iz-bore, koji su održani 14. oktobra. Na-kon izbora, po prirodi stvari, mnogo toga više nije bilo isto”, rekao je on.

Gošović je dodao da je predlog amandmana na Ustav sada u nad-ležnosti novoformiranog Ustavnog odbora, a da će o predlogu aman-dmana odlučivati poslanici u no-vom sazivu, “koji nije pratio proce-duru promjene Ustava u svim faza-ma”. J.Đ.

Najbolje u Italiji

Kada su u pitanju zemlje iz okru-ženja, najveća primanja ostvaruju slovenački poslanici, koji mjeseč-no inkasiraju oko 3.000 eura. Hr-vatski poslanici mjesečno zarađu-ju oko 2.100 eura, srbijanski oko 1.200 eura, dok bosanski poslani-ci zarađuju čak 2.500 eura mjeseč-no. Inače, plate naših državnika ve-ćini njihovih evropskih kolega čije su zemlje članice Evropske unije, i gdje se mnogo bolje živi nego u Cr-noj Gori, dođu kao - džeparac. Po-sljednji podaci, koji su čak šokira-li i bogate evropske političare, po-kazuju da italijanski poslanici ima-ju platu od 11.283 eura mjesečno i najplaćeniji su na Starom konti-nentu. Na ovaj pozamašan konto dodaje se još 3.503 eura za pre-voz. Članovi Evropskog parlamen-ta mjesečno dobijaju oko sedam hi-ljada eura.

Foto

: Bal

ša R

akoč

ević

Politika 5ČETVRTAK, 23.5.2013.

PROSLAVA DANA NEZAVISNOSTI

Nezavisnost je posljednja pobje-da do koje smo došli okupljajući se na naglašeno emotivnim, politič-kim masovnim skupovima. Svi na-ši dalji napori i naredni uspjesi mo-raju biti zasnovani na razvoju snaž-nih institucija države, osposoblje-nih za donošenje kompetentnih i odgovornih državnih odluka, ka-zao je premijer Milo Đukanović na svečanom prijemu koji je orga-nizovao 21. maja povodom Dana ne-zavisnosti. Prema njegovim riječi-ma, 21. maj 2006. godine postao je i granični datum modernog crno-

gorskog doba.“Ovako ostvarena nezavisnost

je nova stranica istorije Crne Gore ispisana novim svojstvima savre-mene Crne Gore, sposobnošću da se definiše vizija države koja slije-di vlastite nacionalne interese, to-lerantnošću prema svim razlikama unutar naše zajednice, istrajnošću u mukotrpnom diplomatskom pre-govaranju sa međunarodnom za-jednicom, koja nimalo nije bila na-klonjena ideji nezavisnosti”, poru-čio je Đukanović.

On je napomenuo da 21. maj nije

samo važan dan istorijskog iskora-ka u obnovu državne nezavisnosti.

“Veličinu ovog događaja dopunja-va gotovo vijek časnih, generacij-skih stremljenja, kao i nov demo-kratski put kojim smo ih ostvarili dajući tom postignuću širi, balkan-ski, pa i evropski značaj. Danas, bez patriotskih i socijalnih fraza u ko-je se lako sklizne u ovakvim obra-ćanjima, mogu reći sa puno pouz-danja, Crna Gora je stabilno, mul-tietničko društvo u dinamičnom procesu demokratskog i ekonom-skog razvitka, država, koja zahva-ljujući uspješnim sveobuhvatnim reformama ubrzano savladava za-htjevne dionice na putu do članstva u Evropskoj uniji i NATO, prospe-ritetna ekonomija izdašnih resur-sa, inspiracija investitorima i po-slovnim ljudima, a nadasve drža-va koja uspješno prevazilazi više-vjekovni mentalitet izdržavanog, dotiranog društva, pouzdan susjed i akter sve bolje regionalne sarad-nje koja učvršćuje doglednu evrop-sku perspektivu Balkana”, ocijenio je Đukanović

On je poručio da je obaveza u na-rednom periodu izgradnja jakih in-stitucija, osposobljenih za donoše-nje kompetentnih i odgovornih dr-žavnih odluka.

“Upravo takve institucije su jedini garant ne samo nezavisnosti, nego i razvoja demokratije, naše evrop-ske budućnosti i uopšte građanske sigurnosti i boljeg života svih u Cr-noj Gori.

Ovaj svečarski povod me obave-zuje da kažem da današnjim slav-ljem objedinjujemo sve crnogorske pobjede tokom burne i jedinstvene, naše slobododarske istorije. Da bu-dem jasan, ne samo u slavnim bit-

kama, nego i nad istorijskim greš-kama i iskušenjima, zlorabljenim i politizovanim emocijama, oka-menjenim ideologenama, nad svim našim slabostima”, kazao je Đukanović.

Đukanović: Jake institucije su garant nezavisnostiAdel Omeragić

Premijer Milo Đukanović, povodom obilježavanja sedam godina od sticanja nezavisnosti Crne Gore izrazio zadovoljstvo postignutim rezultatima u vremenu izgradnje države. On je poručio da je obave-

za u narednom periodu izgradnja jakih institucija sistema.

DANILOVIĆ O REfERENDumu

glasali srcem, ne interesomDan nezavisnosti, kako se zvanič-

no zove, trebao bi u budućnosti biti preimenovan u dan Crne Gore, re-kao je poslanik Demokratskog fron-ta Goran Danilović.

“Ovako ga slaviti, kako to rade predstavnici izvršne vlasti i njihovi mediji, kao dan pobjede jednog di-jela Crne Gore nad drugim, kao da je na mač i u krvi izvojevan, bljuta-vo je i trajno produbljavanje jaza iz-među ‘nas i njih’. Zato što su nas sve, a bile su nas rijeke, koji smo glasali

za očuvanje zajedničke države obi-lježili kao izdajnike, iskreno i sa srca čestitam na dosljednosti i hrabrosti, na razumnosti i istrajnosti svakome ko je tada zaokružio NE”, napisao je Danilović na svom Fejsbuk profilu.

On ističe da je na to svako imao ustavno pravo.

“Nas je vodilo srce, a Mila Đuka-novića interes. Zvanična Crna Go-ra ne smije da slavi nijedan veliki datum iz vremena teških bojeva sa Osmanlijama. Naša vojska da ne bi

vrijeđala i iritirala, slavi datum Tu-đemilske bitke kao svoj, jer je bila prije 10 vjekova, a i Vizantija odav-no ne postoji, tako da se ne možemo zamjeriti njihovom biračkom tijelu, ali Dan nezavisnosti obavezno i va-treno slavi jer je pola Crne Gore na-digralo drugu polovinu. Crna Gora je i naša, ne zaboravite. Godinama i vjekovima prije 21. maja 2006. da-vali smo za nju sve što smo imali, a najviše glava”, napisao je Danilović.

A. O.

RADE BOJOVIĆ NEZADOVOLJAN

Crna Gora država u pogrešnim rukama

Predsjednik Izvršnog odbora Pravedne Crne Gore Rade Bo-jović poručio je da Crnu Goru, sedam godina nakon obnav-ljanja njene nezavisnosti, vidi kao državu u pogrešnim ruka-ma. On je agenciji Mina rekao da je najveća dobit od obnav-ljanja crnogorske nezavisno-sti to što je pružena šansa “jed-nom inferiornom i neodgovor-nom društvu da od sebe napra-vi pristojnu zajednicu”.

“Živimo u malokrvnoj i ne-slobodnoj građanskoj zajednici, stvorili smo nepravedno druš-tvo sa sumnjivim ili namješte-nim režimskim milionerima i siromašnom većinom, imamo slabu ekonomiju i prezaduženu državu koju guši stranački, eta-tistički i koruptivni duh, nije-smo riješili pitanje crnogorskog identiteta, toleriše se velikodr-žavna, klerikalna i diskrimina-torska praksa”, rekao je Bojović.

On je ocijenio da je situaci-ja nakon predsjedničkih izbo-ra prirodan ishod dominiraju-će crnogorske politike.

“Demokratska partija socija-lista i (Filip) Vujanović su sa-svim zaslužili da se dalje uruša-vaju. Socijaldemokratska parti-ja je zaslužila da se zapetljava između unutarrežimskog opo-zicionarstva i DPS-ovskog zagr-ljaja. Dok je lekićevski našmin-kana i udrobljena opozicija za-služila da joj izmakne pobjeda upravo na ovakav način”, rekao je Bojović.

Komentarišući bojkot parla-menta, Bojović je ocijenio da postoje političke prilike kada je bojkot opravdan i nužan.

“Međutim, u Crnoj Gori nika-da nije postojala kritična masa građana koja bi bila spremna da stane iza bojkota, osim uko-liko nije režiran od vlasti. Dok, što se tiče trenutnog slučaja, re-alno je očekivati da se Lekićevi opozicionari brzo i uredno vra-te u parlamentarne klupe”, re-kao je Bojović.

On je napomenuo da u Pra-vednoj imaju namjeru da do je-seni reformišu politički klub i pripreme se za samostalan na-stup na lokalnim izborima na Cetinju i Podgorici.

“To prije svega podrazumije-va otvorenost prema građani-ma koji politiku shvataju kao posvećenost javnom i držav-nom interesu i samim tim pri-hvataju treći politički put“, ka-zao je Bojović. A.O.

Lovćen simbol regionaPredsjednik Skupštine Ranko Kri-

vokapić u besjedi na Lovćenu ka-zao je da građani i političari treba da budu dostojni da odgovore krizi, da čuvaju domovinu, da pokažu sna-gu države.

“Kada je bilo pravde u Crnoj Gori, bilo je Crne Gore. Što je snaga prav-

de veća, veća je i Crna Gora. Ovaj dan simboliše milenijum trajanja Cr-ne Gore, koja je jedina južnosloven-ska država koja je očuvala baklju slo-bode kada je bila ugasla na ovim pro-storima. Zato je Lovćen simbol slo-bode svih južnoslovenskih zemalja”, kazao je Krivokapić.

Foto

: Dar

ko J

ovan

ović

Foto

: Dar

ko J

ovan

ović

Ekonomija6 ČETVRTAK, 23.5.2013

U Crnoj Gori je ove sedmice 31.900 ne-zaposlenih, 0,9 od-sto manje nego prošle.Prema izvještaju Za-voda za zapošljava-nje (ZZZ), stopa ne-zaposlenosti pala je sa 13,88 odsto na 13,75 odsto.Najviša stopa, 32,7 odsto, zabilježena je u julu 2000, dok je najniža bila u av-gustu 2009. godine, 10,1 odsto.Od početka godine Zavod je evidentirao 4.010 novozaposle-nih, dok je u sezoni zaposleno 2.950. Zavod je od počet-ka godine registro-vao 103 pripravni-ka, a izdato je 8.070 radnih dozvola nerezidentima.

SVJETSKA BANKA

UDRUŽENJE BANAKA

Sjutra ekonomski izvještaj za Crnu Goru

Povlačenje kovanica povećaće cijene

Više ADSL priključaka

Svjetska banka predstaviće sjutra nalaze ekonomskog iz-vještaja pod nazivom “Crna Gora: Priprema za prosperitet - Kako postići održivost, po-vezanost i fleksibilnost u ko-rist dinamičnog privrednog rasta”. Ovo je prvi izvještaj ove vrste koji je Svjetska ban-ka pripremila za Crnu Goru.

“Ova vrsta izvještaja pred-stavlja periodični, najobu-hvatniji analitički rad Svjet-ske banke u kojem se anali-ziraju osnovna ograničenja makroekonomskih i struk-turnih politika radi obezbje-đenja dinamičnijeg privred-

nog rasta i porasta zaposle-nosti”, saopšteno je iz Svjet-ske banke.

Cilj izvještaja jeste da obez-bijedi analitičku podršku Vladi Crne Gore i informaci-je vazne za strategije razvoja u situaciji kada zemlja ulazi u sljedeću fazu procesa evrop-skih integracija.

Na prezentaciji će govori-ti ministar finansija Crne Go-re Radoje Žugić, direktorica Svjetske banke za zemlje jugo-istočne Evrope Ellen Goldste-in i glavni ekonomista Svjet-ske banke za Crnu Goru Sanja Madžarević-Šujster. I.C.

Upotreba novčića od jednog ili dva centa u Crnoj Gori je za-nemarljiva, ali bi eventualna odluka Evropske komisije (EK) da ih povuče iz upotrebe dovela do zaokruživanja cijena naviše, što bi izazvalo određena posku-pljenja, ocijenili su iz Udruže-nja banaka.

Iz Udruženja su saopštili da je razumljiva namjera EK da povuče iz upotrebe novčiće od jednog i dva centa, jer bi troš-kovi izrade kovanja tih apoena do 2020. godine dostigli 1,4 mi-lijarde eura što nema ekonom-skog interesa.

“Ukoliko bi se novčići od jed-nog i dva centa izbacili iz upo-trebe, došlo bi do zaokruživa-nja cijena, ali najvjerovatnije naviše, na pet centi, što bi iza-zvalo određeni rast cijena, ali ne značajan, kao kad smo pre-lazili sa njemačke marke na eu-ro i kada su sve cijene u marka-

ma prevedene u isti iznos eura”, rekli su agenciji Mina-biznis iz Udruženja.

To je, kako su naveli pred-stavnici Udruženja, dovelo do ogromnog rasta cijena u dvo-strukoj vrijednosti. I.C.

Ukupan broj ADSL priključaka na kra-ju aprila iznosio je 67.170, što je 100 više nego u martu, saopšteno je iz Agencije za elektronske komunikacije i poštan-sku djelatnost (EKIP).

Iz EKIP-a su naveli da je broj korisnika koji su putem optičke mreže (FTTx) pri-stupili internetu u aprilu iznosio 3.990, što je 284 više nego u martu.

Od ukupnog broja ADSL priključaka na kraju aprila, 89,49 odsto se odnosi na građane.

Od ukupnog broja korisnika koji su putem optičke mreže (FTTx) pristupi-li internetu, 92,76 odsto se odnosi na građane.

Ukupan broj dajalap korisnika u Cr-noj Gori koji su tokom aprila na taj na-čin pristupili internetu koristeći mrežu Crnogorskog telekoma je iznosio 244.

Investiranje u budući rast sa-obraćaja, uključivanje privatno-javnog partnerstva, održivi razvoj vazdušnog saobraćaja, privlače-nje privatnog sektora i finansira-nje projekata u saobraćaju i de-finisanje prioriteta u razvoju sa-obraćajne infrastrukture bile su osnovne teme o kojima su ra-spravljali ministri saobraćaja i infrastrukture 54 zemlje članice Međunarodnog transportnog fo-ruma na ovogodišnjem forumu u Lajpcigu, na kojem učestvuje mi-nistar saobraćaja i pomorstva Cr-ne Gore Ivan Brajović.

“Javne finansije se suočavaju sa ekonomskom krizom, pa je po-boljšanje i izgradnja infrastruktu-re osnovno pitanje sa kojim se bo-re vlade širom svijeta”, ocijenjeno je na forumu.

Međunarodni tenderi za dvi-je atraktivne lokacije za izgrad-nju prestižnih marina u Bokoko-torskom zalivu biće objavljeni u narednih nekoliko mjeseci, saop-šteno je iz Sekretarijata za razvoj-ne projekte.

Iz Sekretarijata su agenciji Mi-na-biznis saopštili da u skladu sa postavljenom dinamikom, stvara-ju preduslove za početak izgrad-nje prvog golf igrališta na lokali-tetu Montepranzo nakon ljetnje turističke sezone, shodno potpi-sanom ugovoru.

“U toku su i završne aktivnosti koje treba da obezbijede početak gradnje nekoliko novih hotela u Ulcinju, Budvi i Kotoru do kraja godline”, rekli su predstavnici Se-kretarijata koji je Vlada osnovala prije nešto više od godinu.

Prioritet je infrastruktura

Tenderi za marine

SAMIT 100 BIZNIS LIDERA

KONGRESNI TURIZAM

Regionalni lideri o ª odlivu mozgovaº i nezaposlenosti

Fale avio-konekcijei više smještaja

Cilj drugog Samita je zajednički pokušaj da se kreira model regionalne saradnje u oblasti poljoprivrede, energetike, infrastrukture i turizma

Kako poslovni lideri zemalja u re-gionu zajedno mogu da nastupe na trećim tržištima glavna je tema Sa-mita 100 biznis lidera jugoistočne Evrope “Dogovor za novo doba”, ko-ji počinje danas u Bečićima i traja-će dva dana. Samit će otvoriti pred-sjednik Vlade Milo Đukanović, na njemu će učestvovati premijeri, vi-soki zvaničnici i biznis lideri iz regi-ona. Samit, čiji je pokrovitelj premi-jer Đukanović, organizuju Atlas fon-dacija, Samit 100 i Srpska asocijacija menadžera, u saradnji sa Hrvatskom udrugom poslodavaca i Združenjem “Manager Slovenije” i prvi je skup te vrste u regionu. On predstavlja i svo-jevrsnu platformu za dijalog o poten-cijalima daljeg privrednog poveziva-nja i unapređenje sveukupnih regio-nalnih odnosa.

“Poslovni lideri će razmatrati ka-ko da svoja iskustva iskoriste za po-slovnu saradnju u kreiranju održivih projekata za zajednički nastup na tre-ćim tržištima, ali i za saradnju u regi-onu, koja bi doprinijela konkurentni-jim proizvodima i uslugama i rješa-vanju gorućeg problema nezaposle-nosti u regionu”, saopšteno je iz Atlas fondacije.

Cilj drugog Samita 100 biznis lidera u regionu je zajednički pokušaj da se kreira model regionalne saradnje u oblasti poljoprivrede, prehrane, ener-getike, infrastrukture i turizma. To-kom dvodnevnog skupa, kako je saop-šteno, kroz panel diskusije biće otvo-ren dijalog o najvećim problemima regiona, poput nezaposlenosti i mo-bilnosti ljudskog kapitala kao mogu-ćem koraku ka rješavanju problema

nezaposlenosti. “Lideri regiona će zajedno sa gosti-

ma iz međunarodnih institucija po-kušati da dođu i do odgovora na pita-nja kako da se zadrže dobri kadrovi u regionu i zaustavi ‘odliv mozgova’”, navode iz Atlas fondacije. Zemlje uče-snice drugog Samita 100 biznis lidera su Slovenija, Hrvatska, Srbija, BiH, Cr-na Gora i Makedonija. Koorganizatori skupa koji se održava pod pokrovitelj-stvom Vlade Crne Gore su Atlas fon-dacija, Srpska asocijacija menadže-ra (SAM), a u saradnji sa Hrvatskom udrugom poslodavaca (HUP) i Zdru-ženjem Managera Slovenije (MAS). Prvi Samit 100 održan je u Aranđelov-cu u oktobru 2011. godine, gdje su bi-znis lideri iskazali spremnost na za-jednički dogovor o prioritetima eko-nomskog povezivanja regiona. I.C.

Treba razmotriti mogućnost otvaranja kongresnog centra u Budvi ili Podgorici

Nedovoljne avio-konekcije i ne-postojanje direktnih avio-konek-cija sa pojedinih tržištima glavni su nedostaci za razvoj MICE turiz-ma u Crnoj Gori, ocijenjeno je na specijalizovanom sajmu kongre-sne industrije (IMEX) u Frankfur-tu, na kojem Crnogorski kongresni biro predstavlja aktuelnu MICE po-nudu. Takođe, prepreku bržem ra-zvoju predstavlja i nedostatak kon-gresnih kapaciteta sa više od 800 mjesta, pa je, kako je saopšteno iz Nacionalne turističke organiza-cije, potrebno razmotriti moguć-nost otvaranja kongresnog centra u Budvi ili Podgorici.

“Crna Gora, za razliku od drugih destinacija, u okviru statističkih analiza ne tretira posebno turiste na poslovnim putovanjima, a tim podacima bi bilo korisno da raspo-lažu zvanični statistički izvještaji kako bi dalje bile napravljene kva-litetne analize, evaluacije poslova-nja i aktivnosti sprovednih na MI-CE tržištu”, saopšteno je iz Nacio-nalne turističke organizacije.

Tokom trajanja sajma na štandu Crne Gore biće održano više od 90 sastanaka, od čega pet grupnih sa

organizatorima događaja sa trži-šta Holandije, Španije, Francuske, Švajcarske, Njemačke, Rusije, Ve-like Britanije, Poljske i drugih ze-malja, putem kojih će biti predstav-ljena destinacija i mogućnosti za njihovu organizaciju u Crnoj Gori.

“Učešće Crne Gore na ovom saj-mu je od izuzetnog značaja za da-lji razvoj i unapređenje poslovnog turizma, jer je u pogledu MICE tu-rizma Crna Gora još mlada desti-nacija. Poslovni turizam je u svi-jetu jedan od najzahvalnijih i naj-profitabilnijih vidova selektivnog turizma”, navode iz NTO.

IMEX je jedan od najznačajnijih evropskih sajmova kongresne in-dustrije, poslovnih i incentive (mo-tivacionih) putovanja, održava se od 21. do 23. maja 2013. godine u Frankfurtu. Sajam je okupio pri-bližno 15.000 poslovnih posjetilaca iz oko 90 zemalja, od toga 4.000 or-ganizatora događaja iz ove oblasti. Za razliku od klasičnih sajmova tu-rizma, IMEX pruža mogućnost di-rektnih sastanaka sa organizatori-ma događaja i donosiocima odlu-ka u međunarodnim kompanijama. I.C.

Samit 100 biznis lidera počinje danas u Budvi

Ekonomija 7ČETVRTAK, 23.5.2013

REVOLT

Nikšićki proizviđači mlijeka odr-žaće danas nekoliko protesta tokom kojih će, kako su najavili, prosipa-ti miljeko. Farmeri su nezadovolj-ni zbog ponuđenog rješenja mini-stra poljoprovrede i ruralnog razvo-ja Petra Ivanovića, koje se odnosi na povećanje subvencije za isporuče-no mlijeko od jednog centa. Mljeka-ri zahtijevaju povećanje premije za litar mlijeka sa sedam na deset cen-ti i veće subvencije za stočni koncen-trat, koji ne bi trebalo da bude skuplji od 32 centa. Na sastanku proizvođa-ča mlijeka i predstavnika Vlade, ko-ji je održan prethodne sedmice, far-meri nijesu došli do odgovarajućeg rješenja, te su odlučili da ipak održe najavljivani štrajk. Tom sastanku ni-je prisustovao ministar Ivanović, već njegov zamjenik Blažo Rabrenović.

“Nadležni su se oglušili o naše za-

htjeve i mljekari su vrlo brzo napu-stili sastanak. Shodno tome, farme-ri će danas u 12 sati održati proteste tokom kojih će prosipati mlijeko”, ka-zao je predstavnik nikšićkih stočara Ratko Živković. Predsjednik udru-ženja proizvođača mlijeka “Mlijeko produkt” Slavko Dumnić kazao je da su cijene stočne hrane izuzetno visoke, te da je Vlada Crne Gore obe-ćala pomoć u vidu koncentrata, ku-kuruza i stočnog brašna.

“Ta pomoć je djelimično ispunje-na, jer ono što je obećano nekom je stiglo, a nekom nije. Ja proizvodim 1.000 litara mlijeka dnevno, a mje-sečno potrošitim 15 tona koncentra-

ta, a stočna hrana je veoma skupa. Jedino što tražimo su veće subvencije za stočni koncentrat koji ne bi treba-lo da bude veći od 32 centa, a u stva-ri prelazi 40 centi”, kazao je Dumnić.

Osnovni zahtjev mljekara je pove-ćanje premije za litar mlijeka sa se-dam na deset centi. Oni nijesu pri-hvatili raniju ponudu Ivanovića za povećanje subvencije za isporuče-no mlijeko od jednog centa.

“Ministar nam je dao taj jedan cent za litar mlijeka, ali ta ponuda nije ko-rektna. Mi smo samo ljudi koji se ba-ve stočarstvom i koji hoće da žive od svog rada i subvencije”, poručio je Dumnić. J.L.

Mljekari danas prosipaju mlijekoFarmeri nezadovoljni ponuđenim rješenjem da se premije povećaju jedan cent za isporučeno mlijeko

Jovana Lasica

Nezadovoljni zbog ponuđe-nog rješenja ministra poljo-provrede i ruralnog razvo-

ja Petra Ivanovića, koje se odnosi na povećanje subvencije za ispo-ručeno mlijeko od jednog centa, nikšićki mljekari će danas mirno protestovati i prosipati mlijeko.

CBCG

Rast zavisi od priliva kapitala

Rast crnogorske ekonomi-je ove godine će najviše zavi-siti od priliva stranog kapitala, ponude kredita i opšteg stanja u bankarskom sektoru i u me-talskoj industriji, smatraju u Centralnoj banci (CBCG).

Iz CBCG napominju da je kretanje svih tih faktora neza-hvalno prognozirati, ali će pri-liv kapitala, glavni pokretač privrede prethodnih nekoliko godina zavisiti od spremnosti stranih investitora da ulažu, ali i od stanja zaduženosti doma-ćih sektora i njihove tražnje za kreditima.

“Govoreći o kupovini nekret-nina, pitanje je u kojoj su mjeri neprodate nekretnine atraktiv-ne stranim kupcima. Što se tiče spremnosti banaka da krediti-raju, nerealno je očekivati da će se oprezne politike banaka bit-nije promijeniti tokom ove go-dine, čemu znatno doprinosi i dalje relativno visok udio loših

kredita”, navedeno je u izvješta-ju Centralne banke o stabilnosti cijena i finansijskog sistema za prošlu godinu, prenosi agenci-ja Mina-biznis.

Stanje u metalskoj industriji će, kako se dodaje, najviše zavi-siti od razvoja situacije sa Kom-binatom aluminijuma (KAP), što je vrlo teško predvidjeti.

Iz CBCG podsjećaju da se pre-ma prognozama stranih insti-tucija može očekivati blagi rast ove godine. I.C.

Društvo8 ČETVRTAK, 23.5.2013.

Nevladina organizacija 4 Life po-držala je globalnu kampanju pod sloganom “SUPPORT DON’T PU-NISH - PODRŠKA NE KAŽNJAVA-NJE”, koju će za 26. jun 2013. godi-ne, na Svjetski dan borbe protiv droge, organizovati “Inernational Drug Policy Consortium” u saradnji sa International HIV/AIDS Allian-ce, INPUD, Harm Reduction Inter-national i drugima.

“Pod istim motom će i NVO 4 Li-fe ove godine obilježiti Svjetski dan

borbe protiv droge i na taj način učestvovati i dati doprinos kam-panji koja promoviše drugačiji pri-stup borbi protiv droga. Ovom glo-balnom kampanjom se zagovara podizanje svijesti stručne i laičke javnosti i želi ukazati na negativne efekte koje proizvodi kriminalizaci-ja ljudi koji koriste droge. Zavisnici od droga nijesu kriminalci, već bo-lesne osobe kojima treba pomoć i li-ječenje, a ne kažnjavanje”, ističe di-rektor ove NVO Saša Mijović. J.K.

Treba im pomoć, a ne kažnjavanje

preminula u šestom mjesecu trudnoćePorodica sumnja da je u pitanju greška ljekara, načelnik bolnice u Bijelom Polju tvrdi da nije znala da je trudna, te da je preminula od embolije pluća

Dvadesetpetogodišnja trudnica Dijana Rakonjac iz bjelopoljskog sela Voljavac preminula je juče poslije ponoći u Kliničkom cen-tru Crne Gore (KCCG) u Podgori-ci, gdje je prebačena iz bjelopolj-ske Opšte bolnice. Dijana je bila u šestom mjesecu trudnoće.

Rodbina nesrećne žene juče je u izjavi za Dnevne novine izni-jela sumnju u krivicu ljekara, ali su naglasili da će čekati obdukci-oni nalaz i da do tada neće dalje komentarisati.

“S obzirom na sve okolnosti, od momenta otkad je primljena u bje-lopoljsku bolnicu, sumnjamo da je u pitanju propust ljekara. Sa ne-strpljenjem očekujemo obdukci-oni nalaz”, kazala je ožalošćena porodica.

Kako je za DN saopštio načelnik Ginekološkog odjeljenja bjelopolj-

ske bolnice dr Zvonko Puletić, na odjeljenje je primljena 18. maja.

“Žena nije ni znala da je trud-na, a javila se ljekaru zbog bolo-va u slabinama jer je sumnjala na bubrežne probleme. Od momenta kad je primljena na odjeljenje pra-tilo se njeno zdravstveno stanje”, kazao je Puletić.

Prekjuče je došlo do pogoršanja jer je dobila kašalj i gušenje i in-ternisti dr Cvijeta Sekulić i Milan Veličković, kao i ostalo medicin-sko osoblje, prema Puletićevim ri-ječima, uložili su maksimalne na-pore da joj pomognu.

“Pošto se njeno zdravstveno sta-nje u jednom trenutku učinilo sta-bilnijim, odlučili smo da je tran-sportujemo u Klinički centar u Podgorici. To je učinjeno prekju-če u popodnevnim satima, a sani-tetsko vozilo su pratili transfuzilog

i ostalo potrebno medicinsko oso-blje”, kazao je Puletić.

Nesrećna žena je preminula na-kon nekoliko sati, a prema njego-vim riječima, sumnja se na pluć-nu emboliju.

“Dijana sa prvim djetetom nije imala nikakvih problema u trud-noći, niti prilikom porođaja. Pr-vi put u svojoj 27-godišnjoj praksi susrijećem se sa slučajem da že-na u trudnoći ima plućnu embo-liju. Dolazio je inspektor iz poli-cije i tražio za višeg tužioca Dija-ninu dokumentaciju. Čekamo ob-dukcioni nalaz kojim će se utvrditi uzrok smrti, jer je ovaj događaj i na nas ostavio dubok trag”, kazao je Puletić.

DN juče nijesu uspjele dobiti ko-mentar iz KCCG. Rakonjac će da-nas biti sahranjena na lokalnom groblju u Voljavcu. B.Č.

U SUSRET OSIGURANICIMA

produžen rok važenja recepata

U cilju skraćivanja procedura u ostvarivanju zdravstvene zašti-te, Ministarstvo zdravlja i Fond za zdravstveno osiguranje privreme-no su produžili rok važenja rece-pata sa 15 na 30 dana.

“Rukovodili smo se, prije svega, pritužbama pacijenata. Da bismo izašli u susret našim osigurani-cima i pacijentima, Ministarstvo zdravlja i Fond zdravstva doni-jeli su odluku o povećanju bro-ja dana važenja recepata kako bi im olakšali proceduru, jer je bi-lo priče da nema nekih ljekova, pa kada stignu, onda je već iste-kao rok važenja recepta”, kazao je portparol Fonda zdravstva Amer Ramusović.

Informacioni sektor (IT) Fonda zdravstva odmah je stvorio uslo-ve i IT sektor Montefarma, domo-va zdravlja i bolnica upodobio da, kako je objasnio, pacijenti kod iza-branih ljekara mogu dobiti recept

sa rokom važenja od 30 dana.Prema podacima Montefarma,

u prva četiri mjeseca 2013. godi-ne realizovano je 1.172.000 rece-pata, što je u odnosu na isti peri-od prošle godine, kada je realizo-vano 1.024.000, oko 150.000 rece-pata više.

To u Montefarmu objašnjava-ju dobrom snabdjevenošću njiho-vih apoteka, zatvaranjem objeka-ta Galenike, ali i pravljenjem za-liha ljekova od strane samih pacijenata.

Odluka o duplo dužem trajanju recepata naišla je na odobravanje svih, a posebno starijih Podgoriča-na, uglavnom hroničnih bolesni-ka, koji su je pozdravili.

Recepti traju duplo duže od 1. maja i to je, prema riječima Ra-musovića, privremenog karakte-ra, a o prestanku važenja građani će biti blagovremeno obaviješte-ni. J.V.Đ.

TRAGEDIJA

Načelnik Opšte bolnice u Bijelom Polju negira

krivicu ljekara

Dijana Rakonjac

Imaju za NATO, a za porodilje ne

Direktorica Sigurne ženske kuće Ljiljana Raičević, koja se nedav-no vratila iz posjete NATO savezu u Briselu, kazala je da je apsurdno što Crna Gora planira da izdvaja novac za članstvo u toj vojnoj ali-jansi, dok sa druge strane predlo-gom zakona o socijalnoj i dječjoj zaštiti želi da uštedi na porodilja-ma ukidajući im njihova prava.

Raičević je kazala da želi da joj neko od nadležnih objasni kako ima novca za ulazak u NATO sa-vez, što i te kako košta, a nema da se izdvoji za ranjive kategorije, među kojima su i porodilje.

“Taj ko je napisao predlog zako-na o socijalnoj i dječjoj zaštiti, si-gurna sam da je obezbijedio svo-ju ženu i djecu. Njih nije briga za običan narod”, kazala je Raičević.

Ona je navela da se predlagač suprotstavio Ustavu po kojem je Crna Gora demokratska država.

“Predlogom zakona o socijalnoj i dječjoj zaštiti kažnjavaju se žene koje su znanjem i radom izborile svoju platu, koja je svakako mala. Ovo nije način da se poboljša na-talitet u Crnoj Gori, koja je sve sta-rija”, rekla je Raičević.

Trebalo bi da se ugledamo na primjere iz okruženja, poručuje ona, gdje države davanjem viso-kih nadoknada za vrijeme poro-diljskog odsustva stimulišu žene na rađanje.

“Ženama je neophodno obezbi-jediti sredstva dok su na porodilj-skom jer one ne sjede kući nego rade najteži posao, a to je podiza-nje djece”, pojasnila je ona.

Raičević je navela da se u SŽK svakodnevno susrijeću sa osiro-mašenim ženama koje dolaze kod njih, iako su u radnom odnosu.

“Često me je sramota kada u na-še sklonište dođe žena, žrtva poro-dičnog nasilja, a radnici iz Centra za socijalni rad joj za prvu pomoć predaju 10 eura. To je dokaz da mi nijesmo socijalna država, niti na-še institucije misle da je unapre-đuju”, ispričala je Raičević.

Predlog zakona je, prema nje-nom mišljenju, dokaz da država ne misli na žene i da je njime po-tvrđeno ono o čemu iz SŽK odav-no pričaju, a to je da su crnogor-ske žene u najneravnopravnijem položaju u regionu.

Raičević je kazala da SŽK podr-žava amandmane SNP i Pozitivne

jer mogu napraviti neke promje-ne, ali da se protivi predlogu SDP da se poslodavcu refundira iznos do najviše dvije prosječne zarade u Crnoj Gori u prethodnoj godini.

“Iako ovaj predlog spašava one koji zarađuju do dvije prosječne plate i kojih je najviše, protivim mu se iz principa, jer smatram da nijednu ženu ne treba dovesti u rizik kažnjavanja zbog toga što je zaslužila da ima platu veću od dvije prosječne u državi”, pojasni-la je Raičević.

Predlog zakona je generalno loš, kako ona smatra, tako da su male šanse da ga poboljšaju.

“Predlog zakona treba povući jer je veoma loš i na štetu je žena. Ne treba na brzinu ništa donositi”, bila je izričita Raičević. B.R.

BITKA ZA TRUDNICE4 LIFE

PROJEKAT

Strah građana od neizvjesne perspektive, od fizičkih i psihičkih prijetnji, strah za slobodu od upražnjavanja vlastitih prava su sa-mo neki od elemenata projekta koji se bavi određivanjem bezbjedonos-nog indeksa u zemljama Zapadnog Balkana, saopštio je na jučerašnjem okruglom stolu direktor ADP “Zid” Igor Milošević, prilikom predstav-ljanja koncepta bezbjednosti.

“Želimo da identifikujemo koje su to specifičnosti Balkana i na koje stvari naročito treba da se fokusir-amo kako bismo došli do indikato-

ra i parametara koji bi nas vodili ka određivanju stepena ljudske sigurn-osti”, kazao je Milošević.

On je kazao da je koncept “human security”, koji se realizuje u okviru projekta “Prekogranična mreža za mir, međusobno pomirenje i sig-urnost”, podržanog od strane Ev-ropske unije, umjesto tradicional-nog koncepta bezbjednosti stavlja građanina u prvi plan i određuje ste-pen oslobođenosti građana od stra-ha, odnosno određuje stepen zado-voljstva okruženjem u kojem žive građani. B.R.

Zid: Izgradićemo novi koncept bezbjednosti

Raičević: Žene mogu izaći na kraj sa nasiljem iz porodice, dok u borbi protiv nasilja od strane države, one nemaju šanse

Društvo 9ČETVRTAK, 23.05.2013

GDJE IDU PARE

Sredstva koja se uplaćuju u Fond upravo su razlog sporenja između SSCG i Unije slobodnih sindikata (USSCG), kao i uzrok što još u Crnoj Gori nije potpisan Opšti kolektivni ugovor (OKU), a zbog čega štetu tr-pi oko 170.000 radnika. Prema usa-glašenom predlogu, za koji su gla-sali predstavnici Vlade, Unije po-slodavaca (UP), USSCG i SSCG, bilo je dogovoreno da se taj novac upla-ćuje na račun sindikalne organi-zacije kod poslodavca, a da ga sin-dikalna organizacija kasnije može

prebaciti na račun granskog sindi-kata. Međutim, Skupština SSCG je predložila odredbu da se taj novac uplaćuje direktno na račun cen-trale kojoj sindikalna organizaci-ja pripada.

Miljanić je objasnio da poslodav-ci uplaćuju 0,2 odsto na obračuna-te bruto zarade za potrebe Fonda za rekreativne odmore i banjsko lije-čene, te da se ta sredstva slivaju na poseban žiro račun SSCG.

“Način trošenja sredstava ure-đen je pravilnikom. Sredstva se ko-riste za rekreativne odmore i banj-ska liječenja radnika, čiji poslodav-ci uplaćuju novac u Fond. Za rekre-ativne odmore i banjska liječenja prošle godine potrošeno je 1.196.023 eura”, saopštio je Miljanić.

Uvjeravajući da je sve transpa-rentno, Miljanić kaže da se kra-jem godine raspisuje oglas za pri-kupljanje ponuda za davanje uslu-ga za banjsko liječenje i rekreativ-ne odmore, te da posebna komisija bira najpovoljnije ponude.

Prema njegovim riječima, po-voljnost je kada se sredstva od po-slodavca za odmore i banjsko lije-čenje prikupljaju na jednom mje-stu, te da ih je na taj način lakše i kontrolisati.

“Sa jednog mjesta se ugovaraju pansioni i postoji mogućnost da se dobiju niže cijene. Mnogo je lak-še kontrolisati i poslodavce kada se to radi sa jednog mjesta”, ocije-

nio je on.Miljanić dodaje da je SSCG po-

nudio socijalnim partnerima da budu u upravljaćkoj strukturi, od-nosno Upravnom odboru Fonda i da na taj način kontrolišu trošenje sredstava.

Prema podacima iz Fonda, a re-kreativne odmore i banjsko liječe-nje 2011. godine upućena su 6.072 radnika, 2010. 6.382, a 2009. godi-ne 6.201 zaposleni.

Generalni sekretar SSCG Zoran Masoničić kazao je Dnevnim no-vinama da je Fond za rekreativne odmore i banjska liječenja u toku 2012. godine raspolagao sredstvi-ma koja su bila potrebna da finan-siraju iskorišćene pansione i bole-sničke dane.

“Desetodnevno banjsko liječe-nje sa plaćene tri terapije u Institu-tu ‘Dr. Simo Milošević’ Igalo i PZU

‘Meljine’ koristilo je 2.373 korisni-ka, odnosno 23.730 bolesničkih da-na. Sedmodnevni rekreativni od-mor na moru u hotelima ‘Delfin’ Bijela, ‘Metalurg’ Igalo i ‘Sindcen-tar’ Kotor koristilo je 2.207 korisni-ka, odnosno 15.449 pansion dana i planinski sedmodnevni rekrea-

tivni odmor u hotelima ‘Bjelobor’ Žabljak i JU ‘Lovćen Bečići’ na Iva-novim Koritima koristilo je 1.179 korisnika, odnosno 8.253 pansi-on dana.

U toku 2012. godine iskorišćeno je 47.432 bolesničkih i pansion da-na”, naveo je Masoničić.

Na banjanje i odmore otišlo više od milionSocijalni partneri još nijesu potpisali Opšti kolektivni ugovor zbog sporenja sindikalaca oko sredstava koja se uplaćuju u Fond za rekreativne odmore i banjsko liječenjeMilica Krgović

Poslodavci su prošle godine u Fond za rekreativne odmore i banjsko liječenje Saveza sindikata Crne Gore (SSCG) uplatili 1.323.321 eura, a sredstva su, kako tvrde u radničkoj organizaciji, utrošena na rekre-

ativne odmore i banjsko liječenje 5.759 radnika. Direktor kompanije “Re-kra”, koja vršli usluge za Fond ,Radule Miljanić ustvrdio je da se pomenu-ta sredstva namjenski troše i shodno važećem pravilniku.

PAD TEMPERATURE

Jesen u maju

Dok su u Crnoj Gori krajem apri-la registrovane rekordne tempera-ture i do 30 stepeni, posljednja dva dana pamtićemo po naglom zahla-đenju. Aktuelne vremenske prilike više podsjećaju na poznu jesen ne-go proljeće.

Meteorolozi su za danas najavili u Crnoj Gori pad temperature vaz-duha i do desetak stepeni, tako da će živa na termometru u Podgorici dostići najviše 19, a na Primorju 21 stepen Celzijusov.

Dežurni sinoptičar u Hidrome-teorološkom zavodu Tanja Mirko-vić kazala je Dnevnim novinama da će danas u Crnoj Gori biti oblač-no vrijeme sa kišom, pljuskovima i grmljavinom, kao i osjetno svježije. Mirković je naglasila da će u poje-dinim mjestima biti uslova za obil-ne padavine, kao i kratkotrajne vre-menske nepogode. Stabilizacija vre-mena, kako je najavila, očekuje nas početkom naredne sedmice.

“Područje Balkana danas će biti pod uticajem ciklonske cirkulacije, čiji je centar iznad južnog Jadrana, što će usloviti nepovoljne vremen-ske prilike i nestabilno vrijeme. Na-

POZITIVNA CRNA GORA

Svima omogućiti slobodu kretanja

Licima smanjene pokretlji-vosti treba da bude omogućen adekvatan pristup i kretanje do avgusta 2013. godine jer u su-protnom vlast krši zakon, po-ručili su iz Pozitivne Crne Gore. Kako ističe član te stranke Pre-drag Nikolić, treba da se poštu-je Zakon o uređenju prostora i izgradnji objekata koji propisu-je avgust kao rok za zaokruži-vanje tog posla.

“Svako odlaganje ide na štetu imidža države i šalje lošu poru-ku javnosti. Vremena za razra-du problema i definisanje rje-šenja je bilo više nego dovoljno i od vlasti očekujemo da počne da radi svoj posao. Ako to nije u stanju, vladajuća stranka tre-ba da obavijesti cjelokupnu jav-nost kada namjerava da to uči-ni, jer neprimjenjivanje ovog zakona predstavlja određen vid diskriminacije koja je uzroko-vana nesposobnošću odgovor-nih da sprovedu zakon koji su sami donijeli”, ističe se u saop-štenju Nikolića.

On podsjeća da je Ministar-stvo za ekonomski razvoj 2009. godine donijelo pravilnik o bli-žim uslovima i načinu prila-gođavanja objekata za pristup i kretanje lica smanjenje po-kretljivosti. J.K.

Upravljaju sindikalci U upravljačkoj strukturi Fonda na-

laze se sindikalci. Predsjednik Uprav-nog odbora Fonda je Duško Vratnica (Sindikat Uprave policije), dok su čla-novi Čeda Milinić (Sindikat trgovine), Milorad Terzić (Sindikat energetike), Čedo Bracanović (koordinator opštin-skih i regionalnih sindikata) i Veso Pe-ković (koordinator Sindikalnog povje-

reništva Kolašin).U Uniji slobodnih sindikata smatra-

ju da je razlog nepotpisivanja OKU-a to što je Savez predložio novu izmje-nu, kao i da je očito da je u pitanju na-mjera radničke organizacije da zadr-ži za sebe sredstva koja poslodavci iz-dvajaju za odmor, rekreaciju i preven-ciju radne invalidnosti zaposlenih.

Treslo kod Plužina Seizmološki zavod registrovao je ju-

če, 55 minuta poslije ponoći, zemljo-tres manje jačine sa epicentrom osam kilometara zapadno od Plužina.

“Jačina ovog zemljotresa u hipo-centru (žarištu) iznosila je 3,6 jedini-ca Rihterove, što odgovara epicentral-nom intenzitetu od IV-V stepeni Mer-kalijeve skale (MCS). Žarište zemljo-tresa locirano je na dubini od devet

kilometara”, saopšteno je iz Seizmo-loškog zavoda.

Na osnovu numeričkog modela promjene intenziteta sa rastojanjem u ovom regionu, magnitude zemljo-tresa i dubine hipocentra, kako tvrde u Zavodu, ovaj potres nije mogao iza-zvati materijalne štete u epicentral-nom području.

redna tri dana - u petak i za vikend - očekuje nas promenljivo vrijeme sa uslovima za kišu ili kratkotrajne pljuskove sa grmljavinom. U petak će doći do blagog porasta tempera-

ture”, navela je Mirković.Prema njenim riječima, tokom

prognostičkog perioda vjetar će biti povremeno umjeren do jak, uglav-nom južnih smjerova. M.M.K.

Masoničić

Hronika10 ČETVRTAK, 23.5.2013.

TREĆI PUT

Škerovićima produžen pritvorBranilac osumnjičenih, advokat Đorđe Janković, postupanje nadležnih shvata kao opstruiranje postupka

Viši sud u Podgorici po treći put je produžio pritvor ocu i sinu iz Bara, Rajku i Paviću Škeroviću, koji su osumnjičeni da su poči-nili krivična djela “neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga” i “nele-galno držanje oružja”. Škerovići su uhapšeni u Baru, 24. februa-ra, oko 15 časova, po nalogu pred-sjednika Višeg suda Mušike Du-jovića, koji je uvažio žalbu Višeg državnog tužilaštva i poništio od-luku sudije za istragu Miroslava Bašovića na osnovu koje su otac i sin nakon saslušanja pušteni iz pritvora.

Predmet “Škerović” će ostati upamćen po tome što su osum-njičeni tri puta hapšeni u roku od četiri dana, ali i po tome što su tu-žioci i sudije imali razna pravna objašnjenja prilikom donošenja svojih odluka.

Branilac osumnjičenih Škero-vića, advokat Đorđe Janković, za Dnevne novine je kazao da je Tu-žilaštvo naložilo da se izvrši vje-štačenje telekomunikacionih li-stinga, što je osnov za novo pro-duženje pritvora u trajanju od 30 dana.

“Od isteka prvog pritvora do sa-

da, do novog produženja, sprove-dena je svega jedna istražna rad-nja, odnosno jedan svjedok je sa-slušan, iako je po Krivičnom zako-

niku Crne Gore naloženo da se u pritvorskim predmetima postupa sa naročitom hitnošću”, kazao je Janković dodajući da ovakvo postu-

panje nadležnih institucija shva-ta kao smišljeno opstruiranje po-stupka kako bi pritvor duže trajao.

Advokat Janković je kazao i da, prema njegovoj ocjeni, više nema osnova za produženje pritvora, po-sebno mlađem Škeroviću.

“Rajko Škerović tereti se za ne-dozvoljeno držanje oružja zbog ne-koliko komada oružja koje su mu pronašli, a za koje su istekle do-zvole. Obojica se terete i zbog dro-ge koja je pronađena u njihovom apartmanu, iako se Veljko Blato-vić sam javio da su narkotici njego-vi. Tako, na teret samo Rajku Ške-roviću ostaje pronađeno oružje, pa mi ni najmanje nije jasno zašto je i njegovom sinu produžen pritvor”, objasnio je Janković. Škerovići su uhapšeni u represivnoj akciji po-licije, koja se izvodi u Baru, nakon ubistva braće Dejana (26) i Lju-bomira (23) Gojačanina. Lisice na ruke, barski inspektori prvi put su im stavili u četvrtak ujutru, ka-da su u njihovim pansionima “Pe-đa” pronašla 45,7 grama kokaina, 61,7 grama heroina, dva grama ma-rihuane, po tri puške i pištolja, vi-še komada municije, kao i veću količinu novca u različitim valu-tama. M.V.P.

Zapaljena dva auta

Dva automobila čiji su vla-snici Podgoričanin Milutin Tripković i njegova supruga izgorjeli su u požaru, za ko-ji se vjeruje da je namjerno podmetnut. Incident se do-godio u noći između petka i subote, dok su vozila “audi A4”(BD AM687) i “golf3”(PG DP514) bila parkirana u dvo-rištu Tripkovićeve kuće u mjestu Vranići, nadomak Podgorice.

Podgorički inspektori za Ekspoziture za požare, ek-splozije i havarije obavili su uviđaj, zajedno sa vješta-kom za požare, a preliminar-ni rezultati istrage ukazuju da je vatrenoj stihiji pretho-dilo polivanje vozila benzi-nom, nakon čega je uslijedi-lo paljenje.

Inspektori još nijesu uspje-li da dođu do motiva ovog slučaja, jer je vlasnik vozila, koji je minulih godina radio kao radnik obezbjeđenja ne-koliko noćnih klubova i ka-zina, kazao da ne zna ko bi imao motiv za ovakav na-pad. J.M.

U NASELJU MASLINE

Razbojnici se navadili na apoteku ª Medijafarmaº

Apoteka “Medijafarma” u pod-goričkom naselju Masline u pe-tak se po drugi put za nepunih deset dana našla na meti pljač-kaša, koji je ovog puta od zapo-slenih oteo oko 250 eura, sazna-ju Dnevne novine.

Nepoznati maskirani razboj-nik upao je u apoteku i pod pri-jetnjom oružjem od farmaceuta oteo novac. Ova pljačka izvedena

je na gotovo identičan način kao i prethodna koja se dogodila 7. ma-ja, kada je opljačkano 600 eura.

Policija je obavila uviđaj, ali ni-je mogla da prikupi mnogo trago-va, jer u spoljašnjem, kao i unu-trašnjem dijelu apoteke nema si-gurnosnih kamera. Kamera ne-ma ni na okolnim objektima, koji su u vrijeme pljačke bili zatvo-reni, tako da mimo zaposlenih u

apoteci nije bilo drugih svjedo-ka pljačke.

Razbojništva u Glavnom gradu gotovo da ne jenjavaju, a na me-ti se osim ove apoteke često na-laze poslovnice banaka, posebno CKB-a u zgradi Metalka i na Sta-rom aerodromu. Posljednjih mje-seci više puta su pljačkane i kla-dionice “Olimp”, “Šansa” i “Meri-dijan”. J.M.

SAOBRAĆAJNA NESREĆA

Maturant i dalje u komiNikšićanin Vladan Pejović (19),

koji je teško povrijeđen u saobra-ćajnoj nesreći kod Krupca koja se dogodila u petak 17. maja i da-lje je u komi, kazali su iz Klinič-kog centra. Njegovi drugovi Mi-loš Jovović (19) i Nebojša Božo-vić (19) van su životne opasnosti, svjesni i pokretni. U teškoj sao-braćajnoj nesreći koja se dogo-dila u petak poslijepodne, pogi-nuo je Danilo Nenezić (19), dok je pet njegovih drugova teško po-vrijeđeno. Svi mladići su matu-ranti nikšićke Gimnazije “Stojan Cerović”, i svi su 94. godište. Pri-likom udesa Pejoviću su povrije-đeni lobanja i mozak, ali i grudni koš, sa prelomom rebara. Priklju-

čen je na aparate za mehaničku ventilaciju. Cirkulatorno je stabi-lan i dreniran mu je grudni koš. Prema nezvaničnim informacija-ma, maturanti su poslednji škol-ski dan slavili kod jezera Krupac, kada je trebalo da im se pridru-že šestorica mladića iz škole. Ka-ko je više očevidaca kazalo, “mer-cedes”, u kojem su se oni nalazi-li kretao se velikom brzinom pu-tem kada je silovito udario u drvo, a po nekim informacijama, poku-šao je da zaobiđe rupu koja se na-lazila na putu.

Policija je odmah nakon nesreće stigla na mjesto događaja, a pre-ma prvim informacijama, nije-su nađeni tragovi kočenja. M.V.P.

PRITVOR

O ubistvu još ni govoraSudija Osnovnog suda iz Kosov-

ske Mitrovice, Ali Kutlovci odredio je pritvor od mjesec dana Filipu Vi-lotijeviću (25), sinu ubijenog crno-gorskog kriminalca Kićuna Vilo-tijevića i Vukašinu Cmiljaniću iz Novog Sada, koji se terete da su iz-vršili dva krivična djela - “neovla-šćeni transport opojnih droga” i “ile-galni prelazak državne granice Ko-sova”. Jedan od njihovih branilaca, advokat Ljubomir Pantović, za sr-bijanske medije je rekao da je kod njih nađeno 5,2 grama marihuane i da tužilac Ismet Ujkani smatra da je ta količina droge dovoljna za nji-hovo krivično gonjenje.

Pantović je naveo da je odluka Suda o određivanju pritvora pro-tivzakonita, jer je ta količina droge izuzetno mala, a tužilaštvo nije pru-žilo dokaze da su Vilotijević i Cmi-ljanić ilegalno ušli na Kosovo.

MUP Srbije izdao je potjerni-cu za Vilotijevićem i Cmiljanićem zbog sumnje da su na beogradskoj Adi Ciganliji ubili Tamaru Radulo-vić, ali Pantović kaže da u dosadaš-njem toku postupka nije bilo govo-ra o tome.

Vilotijević i Smiljanić su uhapše-ni prije četiri dana u Peći sa Vukaši-nom Cmiljanićem. Nazivajući ga ta-tinim nasljednikom i novosadskim revolverašem, srbijanski mediji na-kon tragedije objavili su damladog Vilotijevića na Kosovu štiti Liridon Keljmendi, mlađi sin balkanskog

narko-bosa Nasera Keljmendija. Vilotijević, kako prenose mediji, ni-kada nije osuđen u Novom Sadu, jer su na čudan način sve istrage pro-tiv njega prekidane.

“Vjeruje se da Vilotijević ima za-štitu u MUP-u i vrhu pravosuđa, s kojima je u odličnim odnosima bio njegov otac Kićun, ubijen 1999. u Novom Sadu. Za Filipom Vilotije-vićem policija je ove nedjelje ras-pisala potragu, jer je, pored Vukaši-na Cmiljanića, osumnjičen i za uče-stvovanje u pucnjavi u kafeu ‘Džast vanila’ na beogradskoj Adi Ciganli-ji, u kojoj je ubijena Tamara Radu-

lović (29)”, piše srpski “Blic”.Sve istrage vođene prethodnih

godina protiv Vilotijevića misteri-ozno su prekidane.

Njegov otac Kićun Vilotijević va-žio je za jednog od vođa crnogor-skog kriminalnog klana u Novom Sadu, a izrešetan je 1999. u sačeku-ši ispred jednog novosadskog kafi-ća. Bilo je to najspektakularnije ubi-stvo do tada u Novom Sadu. Zločin se i dalje vodi kao nerasvijetljen, ali se u vezi s tim uvijek pominje sukob porodice Kićuna Vilotijevića s nik-šićkom familijom Radulović još od 80-ih godina prošlog vijeka. M.V.P.

Vilotijević

Automobil u kojem su maturanti imali saobra-

ćajnu nesreću

Cmiljanić

Opljačkana apoteka

Foto

: Ved

ran

Ilić

Privođenje Rajka Škerovića (arhivski

snimak)

Hronika 11ČETVRTAK, 23.5.2013.

U BOLONJI

Naime, juče oko 9 časova ujutru, esktremista se u Bolonji skinuo pot-puno nag nakon čega se popeo na Neptunovu fontanu. Kako prenose italijanski mediji, vičući “Slobodna Crna Gora” i “Posao”, Crnogorac je, naočigled brojnih prolaznika, sko-čio u vodu. Prolaznici su se zaustav-ljali pored fontane gdje su gledali pravi spektakl. Nakon nekoliko mi-nuta skakanja po vodi i uzvikivanja o slobodi Crne Gore, ekstremista se popeo na fontanu, odakle je nasta-vio svoj performans.

Cijeli šou pratilo je nekoliko pro-laznika među kojim su bili i odbor-nici iz skupštine, koja se nalazi u blizini. Svi oni napravili su fotogra-fije ovog Crnogorca koje su veoma brzo objavljene na društvenim mre-žama. Fotografiju njegove ‘predsta-ve’ povodom Dana nezavisnosti me-đu prvim objavila je Lucia Borgon-zoni, poslanica Lege Nord u Bolonji.

Performans ovog četrdesetogo-dišnjaka na fontani trajao je do 9.30 časova kada su stigli policija i služ-be Vatrogasne i Hitne pomoći, koja

je na lice mjesta izašla kako bi usta-novili da li mu je neophodno TSO, odnosno obavezno liječenje. Poslije kraćih pregovora, Crnogorac je iza-šao iz fontane. Policajci su ga pre-krili nakon čega su ga sproveli u po-liciju kako bi ga identifikovali i ispi-tali za razloge ovog podviga. Crno-gorac je prošao obavezni psihiloški test, ali nije objasnio razloge svog postupka. Po završetku ispitivanja, pušten je na slobodu uz prijavu ko-jom se tereti za kršenje javnog re-da i mira. M.V.P.

Nag na fontani klicao Crnoj GoriČetrdesetogodišnji Crnogorac

nastanjen u Italiji na veoma neobičan i smio način prosla-

vio je Dan nezavisnosti Crne Gore. Potpuno nag, Crnogorac je kličući za slobodu Crne Gore šetao po fon-tani u Bolonji, nakon čega je skočio u vodi gdje je ponavljao “Slobod-na Crna Gora”. Pošto mu ni to nije bilo dovoljno da ‘proslavi’ praznik, popeo se na fontanu. Cijeli događaj posmarali su prolaznici, među ko-jim je bilo i italijasnkih poslanika. Predstavu su prekinuli policajci.

HAPŠENJE

Mladić u kući krio ª suboteksº

Podgorička policija uhapsi-la je Boža Čeka (22) zbog sum-nje da je počinio krivična dje-la “neovlašćena proizvodnja, držanje i stavljanje u promet opojnih droga” i “nedozvoljeno držanje oružja i eksplozivnih materija”. Radeći po operativ-nim saznanjima i postupaju-ći po naredbi nadležnog sudi-je za istragu, policajci su, ka-ko navode u saopštenju Upra-ve policije, izvršili pretres kuće u podgoričkom naselju Donji Kokoti, koje koristi osumnjiče-

ni Čeko. Tom prilikom prona-đeno je 107 tableta “suboteks” koje su bile sakrivene iznad prozora u spavaćoj sobi, a ko-je je, prema sumnji policije, Čeko namjeravao da preproda.

Osim tableta, u kući osum-njičenog Podgoričanina pro-nađeno je i 12 komada muni-cije kalibra 6,35 milimetara.

Nakon hapšenja Čeko je, uz krivičnu prijavu, predat Vi-šem državnom tužilaštvu u Podgorici na dalju nadležnost. M.V.P.

TEŠKA KRAĐA

Iz kuće odnijet sef sa 15.000 €

Podgoričanin Božidar Kova-čević ostao je bez sefa, u kojem je bilo 15.000 eura. Teška krađa otkrivena je juče ujutro, kada je i prijavljena podgoričkoj policiji.

Prema nezvaničnim infor-macijama, sumnja se da je teš-ki metalni sef, koji je bio ugra-đen u zidu Kovačevićeve kuće, u

mjestu Barutana, blizu Podgori-ce, nestao u noći između utorka i srijede.

Inspektori kriminalističke po-licije obavili su uviđaj na mjestu krađe, a prikupljeni tragovi biće upućeni na vještačenje u dani-lovgradskom Forenzičkom cen-tru. Istraga je u toku. J.M.

ISTRAGA

Bojovićevom smrću osvećen Šaranović?

Srpska policija sklopila je mozaik ubistva Nikole Bojovića (39), brata Luke Bojovića (41), koji se u mediji-ma označava kao šef srpske mafije. Nikola Bojović je ubijen 29. aprila u Beogradu, a policiji sumnja da je to osveta za likvidaciju crnogorskog biznismena Branislava Šaranovi-ća (66), pišu srpske “Vesti”.

“Gotovo je sigurno da Nikola ni-je ubijen zbog kriminalnih poslova. Prikupljajući dokaze i informacije od doušnika iz podzemlja, sazna-li smo da je riječ o osveti za ubistvo Šaranovića, za koje se sumnjiči Lu-ka Bojović. Pošto je on u zatvoru u Španiji, osvetnici su odlučili da mu ubiju brata koji se slobodno šetao Beogradom”, citirao je taj list sago-vornika iz srpske policije.

Šaranović je hladnokrvno likvi-diran 8. oktobra 2009. godine u Be-

ogradu, kada su dvojica egzekutora sa motocikla u njega ispalila 20 me-taka. On se godinama pominjao kao osoba bliska kriminalnim struktu-rama, bio je suvlasnik kazina Par-tizan, a njegovo ime je povezivano i sa grupom Amerika, nekada naj-jačim klanom u Srbiji i Crnoj Gori.

Kako “Vesti” saznaju u crno-gorskoj policiji, oni su od kolega iz Srbije već dobili imena dvoji-ce osumnjičenih za ubistvo Niko-le Bojovića.

“To su Barani M. K. i I. R. Od srp-ske policije dobili smo zamolnicu da provjerimo njihov alibi u vrije-me kada je Nikola ubijen i pružimo podatke o njima. Prije nekoliko da-na iz Beograda je stigla i depeša u Podgoricu, jer su srpske kolege sa-znale da je šest osoba bliskih Luki Bojoviću iz Bosne i Hercegovine sa

lažnim pasošima ušlo u Crnu Goru. Pretpostavlja se da su oni poslati da otkriju ko je ubio mlađeg Bojovića i osvete ga. Praćeni su, ali su ubrzo otišli iz Crne Gore”, pišu “Vesti”, po-zivajući se na crnogorsku policiju. Međutim, više sagovornika Dnev-nih novina iz vrha crnogorske po-licije nezvanično je demantovalo ove informacije.

Prema pisanju medija, Šarano-vića su ubili Bojovićevi ljudi, jer je istraživao kako je nestao Slobo-dan Radonjić (30), sin njegovog prijatelja i kuma Danila Radonji-ća (62). Kako se navodi, otkrio je da iza svega stoje Bojovićevi ljudi, pa je likvidiran. Radonjićev otac na-stavio je da istražuje ko mu je oteo sina i ko je ubio Šaranovića. Zato je likvidiran septembra 2011. godi-ne u Zemunu. J.M.

Ilustracija

Ilustracija

Uhapšen zbog 134 krivične prijave

BEOGRAD

Beogradska policija uhapsila je Darka R. (36) iz Beograda zbog sumnje da je krao vozila u glav-nom gradu Srbije, a u policiji je re-čeno da su protiv njega podnijete 134 krivične prijave, prenose srbi-janski mediji.

Nakon hapšenja, kako je saop-šteno iz Uprave polcije Srbije, kod njega je pronađeno sedam ukra-denih automobila.

Osumnjičeni Beograđanin će uz krivičnu prijavu biti priveden de-žurnom istražnom sudiji nadlež-nog suda. Izvor tamošnjih medija iz policije kazao je da je osumnji-čeni već 12 puta osuđivan.

Uviđaj nakon ubistva Nikole Bojovića (arhivski snimak)

Crna Gora12 ČETVRTAK, 23.05.2013

TIVAT - U Tivtu, u auto-servisu “Gudelj”, a u organizaciji Udruženja zanatlija motornih vozila Crne Go-re i Zanatsko-preduzetnička ko-mora Crne Gore, održano je sed-mo nacionalno takmičenje u znanju i vještinama iz automehatronike za učenike crnogorskih srednjih stručnih škola. Pobjednik takmičenja je Alek-sandar Lukačević iz JUSŠ “Ivan Uskoković” iz Podgorice, dok je drugo mjesto pripalo Luki Miniću, takođe iz podgoričke škole “Ivan Uskoković”, dok je treći bio Rade Babić iz Sredn-je stručne škole iz Pljevalja. U poseb-no adaptiranom prostoru auto-ser-visa 22 učenika stručnih škola iz Ul-cinja, Pljevalja, Nikšića, Podgorice i Tivta takmičila su se u teorijskom i praktičnom znanju u zanimanju automehatroničara, koje objedinju-je mehaniku, elektroniku, hidrauliku i pneumatiku. Poseban akcenat na ovogodišnjem takmičenju stavljen je na sigurnost na radu, komunikaciju sa klijentima i praktičnu obuku.

“Takmičenje je dio šireg kontek-sta saradnje privrede i školstva, ko-je zanatske organizacije u Crnoj Go-ri promovišu od 2007. godine kao ev-ropski ključ za rješavanje problema stručnog kadra i nezaposlenosti”, istakao je predsjednik Udruženja zanatlija motornih vozila Crne Gore Milutin Ražnatović.

CETINJE - Delegacija grada Ga-ziantepa iz Turske, predvođena gradonačelnikom Asimom Gizel-bejem, posjetiće prijestonicu Crne Gore. Tim povodom biće upriličen susret sa gradonačelnikom Alek-sandrom Bogdanovićem, na-kon čega će biti potpisan i spora-zum o bratimljenju dva grada, koji proizilazi iz sporazuma o partnerst-vu i saradnji, koji je potpisan 2011. godine u Turskoj. A.G.

Takmičenje u automehanici

Bratimljenje sa Turcima

AUTOBUSKA STANICA

Prazna zgrada će još čekati goste

KOLAŠIN – Kolašin već dugi niz godina, nema izgrađenu i uređenu autobusku stanicu kakva dolikuje jednom turističkom centru. Osim toga, veliki problem za stanovnike predstavlja i to što autobusi u večer-njim satima ne dolaze u grad, što otežava komunikaciju sa ostalim gradovima Crne Gore.

Neizgrađena autobuska stanica je slika koja gotovo četiri godine doče-kuje i ispraća turiste iz Kolašina, ali i domaće stanovništvo.

Nakon što je vlasnik autobuske stanice Radoš Marković sagra-dio veliki kompleks, koji je treba-lo da obuhvati sve sadržaje jedne moderne autobuske stanice, radovi su stali jer je ostao bez novca. Dalja gradnja mora da sačaka neka bo-lja vremena.

“Radovi stoje već četiri godine jer za sada nemam finansijskih sred-stava da bih ih nastavio. Postojali su neki razgovori sa lokalnom samou-pravom, ali konkretnih pomaka za sada nema”, kazao je kratko za DN Marković.

Skorijeg rješenja za ovaj problem uz svu dobru volju ne vidi ni prvi čo-

vjek kolašinske opštine Darko Bra-jušković, jer je najveća kočnica da-ljeg rada finansijske prirode, gdje opština teško može pomoći jer i sa-ma kuburi sa nedostatkom novca.

No, sa druge strane, Brajušković je svjestan činjenice koliki hendi-kep ne samo za građane već i za tu-riste predstavlja ovaj dugogodišnji problem.

“To je veliki hendikep koji nam nanosi svakodnevnu štetu. Poku-šali smo u više narata da nešto uči-nimo zajedničkim snagama, pa i različitim vidovima privatno-jav-nog partnerstva. U toku smo bili priče sa Razvojno-investicionim fondom da dobijemo neku novča-nu podršku, kako bismo mi završi-li tu zgradu i osposobili autobusku stanicu, a opština bi zauzvrat dobi-la dio tog poslovnog prostora. Na-ravno, ako sve to prođe skupštin-sku proceduru, i ova priča je i da-lje otvorena, ukoliko vlasnik ne na-đe neko drugo rješenje”, kazao je Brajušković, napominjući da op-ština nije toliko zadužena, davno bi se našlo neko rješenje kako bi se objekat završio. Z.B.

KOLAŠIN

Joga na jezeru

KOLAŠIN - Posjećenost NP “Bi-ogradska gora”, ako je suditi po po-četku turističke sezone, najavljuje uspješnu i po procjeni direktora Sa-še Jeknića rekordnu godinu. Neobi-čan izlet, do sada neviđen u tom di-jelu kolašinske opštine, tokom pro-teklih dana pod motom “Priuštite sebi trenutke mira i opuštanja”, or-ganizovao je YogaClub SoulFood.

“Program je bio predviđen za sve ljubitelje prirode, a podrazumije-vao je šetnju, druženje i jogu u neta-knutoj ljepoti Biogradske gore. Izle-tu, koji je predvodila instruktorka joge Svetlana Vujačić, pridružili su se praktičari joge, ali i oni koji se do sada nijesu susreli sa njenim bene-

fitima, a željeli su da probaju”, ka-zao je Jeknić.

Većina učesnika ovog original-nog izleta smatra da je to bilo nepo-novljivo iskustvo. Biogradska gora je, kako kažu poklonici joge, ideal-no mjesto za mir i opušptanje i “su-srete sa sobom”.

U NP planiraju još sličnih izleta, koji će značiti osvježenje turističke ponude. U tom preduzeću prezado-voljni su posjetom tokom prvih dva-deset dana ljetnje turističke sezone. Kako je Jeknić kazao, od predstoje-ćeg ljeta očekuje se da bude uspješ-nije od minulog, kada je blizu 32.000 turista posjetilo jedan od najstarijih zaštićenih prostora u Evropi. Z.B.

Još uvijek nezamjenjivBIJELO POLJE - Da i u eri

savremene tehnologije konj može biti pouzdan prevoz, potvrđuje i primjer Nebojše Selimovića iz bjelopoljskog romskog naselja Strojtanica - Potkrajci.

“Od rane mladosti zavolio sam konje i družio se sa nji-ma. Otac je radio sa konjima i od toga prehranjivao vi-šečlanu porodicu. Tu tradi-ciju nastavljam i ja. Sa konji-ma obavljam poslove koji su izvor egzistencije našoj poro-dici”, kaže Selimović. Simpa-tičnu scenu reporter DN juče je ovjekovječio u Ulici “Mu-niba Kučevića” u centru Bi-jelog Polja. B.Č.

ELEKTRIČNI ORMARI

Opasno kroz Prušku

BIJELO POLJE - Grupa gra-đana Bijelog Polja negoduje zbog postavljanja velikih or-mara na električne stubove pored trotoara i saobraćajni-ca, jer se time dovodi u opa-snost bezbjednost prolaznika. Kao primjer je Ulica Sloboda-na Penezića u naselju Pruš-ka gdje su, pored magistrale i trotoara za pješake, postav-ljeni električni ormari.

“Tim putem svakodnevno prođe veliki broj građana, a

prvenstveno učenika iz Sred-nje stručne i osnovne škole ‘Dušan Korać’. Da bi se zao-bišli ormari, maltene je po-trebno izaći na saobraćaj-nicu. Zato se pitamo da li je Elektroprivreda koja ima mo-nopol obezbijedila dozvolu za postavljanje ormara jer će se u suprotnom smatrati odgo-vornom ukoliko se nešto de-si”, saopštio je programski menadžer u NVO Euromost Mladen Šćekić. B.Č.

Lopov se, preko oluka, uzverao do kabineta Biologije. Ušunjao se kroz poluotvoren prozor profesorove prostorijice, koji je ovaj ostavio da se prostor izluftira od dima krišom popušene cigarete. Na modelu skeleta je visio kaput. Profesor, poslije odmora, ulazi u kabinet i zatiče nesretnog i nespretnog lopova pored kaputa, kako zuri u prazan novčanik.

- Ko si ti?- Ja sam lopov amater.- Što radiš ovdje?- Pokušavam da te pokradem, nije li očigledno.- Da, jeste.- Nažalost, neuspješno.- Jer sam te prekinuo u krađi?- Ne, ne zbog toga, lako bih pobjegao, čuo sam da dolaziš.- Pa zašto nijesi?- Nešto mi nije jasno?- Što?- Novčanik je prazan.- Da. A kako da ne bude?! Odavno primljena plata umanjena je

za ratu kredita. Honorari kasne nedopustivo dugo, a na putova-nja odlazim o svom trošku. Žena nije primala ništa već dva mjese-ca. Djeca su puna prohtjeva, ali zlatila se djeca pri dušmanima iz EPCG i T-coma...

- Pa što onda, kojeg đavola, nosiš prazan novčanik?- Da kamuflira rupu u postavi kaputa!

Kamuflaža

STAV

profesor biologijePETAR ŠPADIJER

● FOTO priča

Ilustracija

Crna Gora 13ČETVRTAK, 23.05.2013

DARKO BRAJUŠKOVIĆ

KOLAŠIN – Veliki broj dugova pre-ma određenim pravnim licima Opšti-na je vratila, kazao je predsjednik op-štine Kolašin Darko Brajušković Tvrdi da će u ovoj godini opština imati ne-ke prihode koje u prethodnoj nije mo-gla naplatiti.

“Sadašnjim poslovanjem opštine

ne dovodimo sebe u situaciju da što smo pozitivno uradili anuliramo no-vim zaduživanjem pa o tome strogo vodimo računa”, rekao je Brajuško-vić, dodajući da je svaki naredni dan u ekonomskom i finansiskom smislu povoljniji od prethodnog.

On je saopštio da je u periodu od go-dinu i po u opštini smanjen broj zapo-slenih za 78 radnika, koji su uz otpre-mninu oslobodili radon mjesto.

“U toku je proces smanjenja zapo-slenih. U ovoj godini računam na je-dan značajan broj radnika koji će na određeni način, shodno zakonskim propisima, biti tehnološki višak. To su opet oni ljudi koji nemaju šta da ra-de ovdje”, kazao je Brajušković. Prvi čovjek Kolašina je najavio da se ubr-zo može očekivati potpisivanje ugo-vora sa Vladom Crne Gore oko preu-zimanja sportske zone. Podsjeća da je Vlada donijela odluku da Kolašin bu-de centar za obuku sportista.

“Za sportsku zonu ovih dana očeku-jemo tender za izradu urbanističkog plana za tu zonu. U toku je izgradnja fudbalskog terena u vlasništvu opšti-ne, čija je vrijednost oko 300.000 eu-ra, a završetak radova se očekuju za

kraj maja. To će biti prilika da prido-bijemo mnoge fudbalske timove za pripreme u našem gradu”, poručio je Brajušković. Već duži niz godina ko-lašinska lokalna uprava najavljuje iz-gradnju gradske toplane. Da li će do realizacije tog projekta doći zavisi od studije izvodljivosti za čiju izradu će iz Evropskih fondova biti izdvojeno oko 300.000 eura. “Ako ona pokaže da je to isplativo, mi smo sigurni da ćemo naći sredstva koja su više milionska za njenu izradu, što bi bilo od velikog značaja za ovaj turistički grad”, rekao je Brajušković.

Zatekao sam Opštinu u rasulu Zorica Bulatović

Sadašnja finansiska situacija u Opštini Kolašin je veoma teška, ali je stalno prisutan proces stabilizcije, kazao je predsjednik opštine Ko-lašin Darko Brajušković. On je u razgovoru za Dnevne novine saop-

štio da je, od kada je preuzeo funkciju predsjednika opštine, smanjen broj zaposlenih u lokalnoj upravi. Mišljenja je da će Kolašin, valorizacijom Bi-znis zone, dobiti nova radna mjesta.

Gradonačelnik Kolašina Darko Brajušković tvrdi da će opština ove godine imati neke prihode koje u prethodnoj godini nije mogla naplatiti

Iako je u nekoliko navrata Kola-šin i po nekoliko dana bio bez na-pajanja električne energije, pred-sjednik opštine smatra da je zim-ska turistička sezona bila uspješni-ja od prethodne. Uvjeren je da će sličan uspjeh biti i kada je u pita-nju ljetnja sezona.

“Već sad imamo najavu za na-rednu zimsku sezonu gdje se oče-kuju francuski, njemački i Albanski turisti. Ocijenjujem da imamo od-lične uslove za turizam. Biće i zna-čajnih manifestacija koje će prati-ti ovgodišnju ljetnju turističku se-zonu”, kazao je Brajušković.

Zimska sezona je bila značajno uspješnija

Pored toga što je urađen detalj-ni plan za Biznis zonu, Kolašinski lo-kalni parlament će uskoro usvoji-ti Detaljni urbanistički plan za ovo područje, što je preduslov za reali-zaciju tog projekta.

“Imamo veliki broj zainteresova-nih investitora, gdje su neki već po-čeli sa kupovinom mašina kako bi krenuli sa poslom. Ja očekujem i u ovoj godini da se krene sa radom, a u svakom slučaju u narednom peri-odu se očekuje podsticaj privrede i otvaranje novih radnih mjesta “, re-kao je Brajušković.

Biznis zona je velika šansa

Crna Gora14 ČETVRTAK, 23.5.2013.

DJEČJI VRTIĆ U MOJKOVCU

BERANE

MOJKOVAC

Proslavili 60 godina postojanja i rada

Šahom protiv zaborava

Klizište niko ne sanira

MOJKOVAC – Mojkovačka javna predškolska ustanova “Je-vrosima Rabrenović Jevra” pro-slavila je 60 godina postojanja i rada u prisustvu javnih ličnosti grada, vaspitača i roditelja.

“Minule decenije i na našim prostorima potvrđuju da čovjek samo vaspitanjem postaje čo-vjek, spreman da odgovori iza-zovima vremena i života. Stoga je uloga vaspitača veoma važna, jer svi veliki putevi počinju pr-vim malim korakom. Zato se du-go pamti prvi osmijeh, prva pje-sma, prvi crtež nevješti”, kazala je direktorica dječjeg vrtića Du-bravka Duda Drobnjak.

Drobnjak se osvrnula na do-sadašnja dostignuća i ukratko predstavila viziju za budućnost. Počeci sežu u davnu 1953. godi-nu, kada je otvoreno prvo zabavi-šte u Mojkovcu. Rad se odvijao u neuslovnoj baraci u kojoj se oku-

pljalo 43 djece koju je sa velikom ljubavlju dočekivala i ispraćala prva vaspitačica Danica Rako-čević. Tokom minulih godina vr-tić je pohađao veliki broj djece. Ove školske godine u vrtić se upi-salo 140 djece, a o njima brine 16 zaposlenih.

“Rezultate našeg rada mjere nadležne službe Ministarstva prosvjete i Zavoda za školstvo, na čije ocjene smo veoma ponosni. Sve rezultate i uspjehe u našem radu ne možemo pripisati samo sebi, jer su država, opština i po-jedinci ulagali mnogo u ovu dje-latnost, a ulažu i danas”, kazala je Drobnjak. Predsjednik Skupštie opštine Mojkovac Slavenko Bla-žević čestitao je 60 godina posto-janja i poželio uspjeh u daljem radu. Mališani vrtića su na svoj najljepši način uvećali proslavu jubileja svojom igrom, pjesmom i recitacijom. V.B.

MOJKOVAC – U organizaci-ji Šahovsog kluba “Brskovo” iz Mojkovca na Dan nezavisno-sti Crne Gore održan je tradi-cionalni turnir pod nazivom “Šahom protiv zaborava”. Tur-nir se igra već 12 godina u po-men preminulih šahista iz Moj-kovca Veselina Baltića, Stan-ka Čobeljića, Save Vukovića, Sveta Vučinića i Boža Vuči-nića, kazao je predsjednik Ša-hovskog kluba “Brskovo” Petar Radović.

On je istakao da je turnir otvorenog tipa, u kome uče-stvuju šahisti iz Crne Gore i Sr-bije. Turnir ima 43 takmičara, a

šef nadgledajućeg arbitra je Zo-ran Radošević. Šahovski klub “Brskovo”, u saradnji sa škol-skim centrom, obezbijedio je salu, nagrade i uslove za odi-gravanje turnira.

Turnir se igra 21. i 22. maja na Dan nezavisnosti Crne Gore i to je jedina sportska manife-stacija u Mojkovcu koja se igra na taj dan. Igra se po švajcar-skom sistemu devet kola pola sata po igraču.

“Na turniru su dodijeljene novčane nagrade koje je obez-bijedio klub. Ukupan fond na-grada je 480 eura”, kazao je Ra-dović. V.B.

BERANE - Na dijelu magi-stralnog puta Berane - Bijelo Polje, više od mjesec dana po-stoji klizište, koje niko ne sani-ra. Mnogi postavljaju pitanje zašto onda postoji firma “Crna-goraput” ako nije u stanju da ovo klizište, koje se nalazi iznad stambenog objekta, sanira. Vo-zači plaćaju putarine prilikom registracije vozila, a evo kako im se vraća. Ili se čeka da neko ovdje pogine pa da počne sana-cija. M.T.

TIVAT - Ekipa “Veljko Vlahović” pobjednik je kviza “Domovini sa ljubavlju”, koji je organizovalo Udruženje bora-ca NOR-a i antifašista opštine Tivat zajedno sa Srednjom mješovitom školom “Mladost”. Pobjednička ekipa je u finalu os-vojila 70 bodova, trideset više od drugoplasirane ekipe “Sutjeska”. Finale kviza, koje je održano u Zbirci pomorskog nasleđa u Porto Montenegru, otvorio je predsjednik opštine Tivat Mio-drag Kankaraš, a sve prisutne pozdravili su Dragan Mitov Đurović, sekretar SUBNOR-a Crne Gore i Dragiša Ćosović, predsjednik UBNOR-a Tivat. U programu su nastupili mladi rec-itatori i podmladak KUD-a “Bo-ka”. Z.K.

PODGORICA - Kajakaški klub “Svetionik” 25. ma-ja učestvovaće na 12 . međunarodnoj memorijalnoj re-gati “Matija Ljubek” u Zagrebu na ŠRC Jarun, gdje će se takođe održati Otvoreno prvenstvo gra-da Zagreba u kajaku i kanuu na mirnim vodama.

Ova međunarodna kajakaška manifestacija se od ove go-dine nalazi i na službenim veb-stranicama ICF kalendara, pa se očekuje veliki odziv i znatna konkurencija.

Na istom takmičenju, kajakaši i kanuisti iz Hrvatske moći će izveslati norme neophodne za ulazak u sastav državne reprezentacije. A.G.

Domovini s ljubavlju

Kajakaši na takmičenju

OCJENA

BEZBJEDNOST

U turizmu oko 26.000 zaposlenih

Kroz Rakonje vodi magistrala straha

Gvozdenović: Do 2023. procjenjuje se da će u turizmu raditi 59.000 ljudiU crnogorskom turizmu trenutno

ima oko 26.000 zaposlenih, a prema procjenama, do 2023. godine radi-će ih oko 59.000, kazao je ministar turizma Branimir Gvozdenović. On je na prezentaciji “TUI Russia” u Budvi ocijenio da je to ozbiljan i izazovan posao za državu, predu-zetnike, kao i privrednike koji tre-ba da jačaju i proširuju svoje kapa-citete. Na taj način, prema njego-vim riječima, stvaraju se uslovi za ozbiljan ekonomski razvoj zasno-van na turizmu.

“Možemo da kažemo da je veći-na infrastrukturnih pretpostavki ri-ješena i sada intenzivno radimo na stvaranju boljih frekventnih uslo-va da Crna Gora kao avio-destina-cija bude prijemčivija, jeftinija i lak-še dostupna svim turistima. Na tom polju se može puno poraditi i na to-me intenzivno radimo. Još znatan broj putnika dolazi sa aerodroma koji su van Crne Gore i tu možemo da se pozicioniramo i obezbijedi-mo jeftiniji i lakši dolazak”, kazao je Gvozdenović.

Crna Gora kao jedna od najbr-že rastućih turističkih destinacija svijeta planira da svoj turistički rast obezbjeđuje svake godine od 8,7 od-sto, te sa sadašnjih 700 miliona eu-ra prometa, za 10 godina su očeki-vanja da će biti milijardu i 800 mi-liona eura prometa.

“Taj podatak pokazuje da izvod-ljivost svih projekata koji se realizu-

ju u Crnoj Gori je mnogo realnija i isplativija i da treba ulagati u crno-gorski turizam, a da male ili veli-ke kompanije treba da se razvijaju i osposobljavaju u susret takvim de-šavanjima”, kazao je Gvozdenović.

Sa velikim turoperatorima i siste-mima razgovara se, kako je kazao, o zajedničkim promocijama kako bi se podstakle aktivnosti vezane za predsezonu. Gvozdenović je nagla-sio da je produžetak ljetnje turistič-ke sezone ključna stvar, kojom će se baviti na svim nivoima kompletna turistička privreda. Znatnije se mo-ra podržati, kako kaže, i sjever Cr-

ne Gore, te je država spremna da sa velikim turoperatorima razvija po-sebne programe koji Crnu Goru nu-de 365 dana na čitavom prostoru.

“Radimo i na povoljnostima za izgradnju hotela koje moraju bi-ti znatno veće, zato smo zakonom predložili beneficije za hotele sa če-tiri i pet zvjezdica. U prvoj fazi to su predlozi koji su vezani samo za ko-munalije. U ministarstvu, zajedno sa Savjetom za praćenje turističkog razvoja, pripremamo dodatne ele-mente u vezi sa podsticajem razvo-ja hotela”, naglasio je Gvozdenović. N.L.

BIJELO POLJE - Uprkos činjenici da je primjenom novog zakona o sa-obraćaju uvedeno dosta reda u smi-slu povećane bezbjednosti, još dosta stvari treba uraditi da bi bezbjednost svih učesnika bila potpunija. Veliki broj vozača ukazuje na nepravil-nost parkiranja na javnim površi-nama i prometnim saobraćajnica-ma, a kao primjer navode romsko naselje Rakonje, koje se nalazi na dionici magistralnog puta Bijelo Po-lje - Ribarevine.

“Često prolazim tom dionicom i osjećam neopisivi strah. Sva čula držim otvorena da mi se ne bi dogo-dila neka nezgoda. Takav strah pot-krijepljen je činjenicom da se u tom naselju dogodio veliki broj nezgoda čak i sa smrtnim epilogom.”, upozo-rio je vozač šlepera, ne želeći da mu se pominje ime.

Slično mišljenje dijeli i bjelopoljski taksista koji tom dionicom prođe vi-še puta u toku dana.

“Zaista je neprijatno voziti kroz to naselje jer se uvijek strepi da neko di-jete ne izleti ispred auta. Tome dopri-nosi i nepreglednost puta od parkira-

nih vozila čiji su vlasnici stanari obli-žnjih kuća”, kazao je naš sagovornik.

Sudski vještak za saobraćaj Mom-čilo Blagojević potvrdio je da je dio-nica magistralnog puta kroz romsko naselje Rakonje rizična za saobraćaj.

“Parkirano vozilo koje je zauzelo kolovoz predstavlja smetnju za be-zbjedan saobraćaj vozilu koje se kre-će tom kolovoznom trakom, a one-mogućeno je bezbjedno kretanje i drugih učesnika u saobraćaju, kao i pješaka. Zakon treba da bude jedin-stven i jednak za sve učesnike u sao-braćaju”, kazao je Blagojević.

U bjelopoljskoj policiji saopštili su da saobraćajne patrole permanentno kontrolišu opasne saobraćajne dioni-ce na području opštine.

“Ukoliko ima nepropisno parki-ranih vozila pored magistrale i u romskom naselju Rakonje, vjero-vatno se radi o trenutnom zadrža-vanju. Ukoliko takva pojava bude učestala i na pripadnike romske nacionalnosti primjenjivaće se Za-kon o bezbjednosti saobraćaja kao i prema ostalim građanima”, saop-štili su u policiji. B.Č.

Ilustracija

Crna Gora 15ČETVRTAK, 23.5.2013.

vodovod bistrica

BIJELO POLJE - Podsjećajući da preduzeće postoji od 1961. godine te da je od 1991. organizovano kao jav-no, direktor Milan Bulatović kazao je da nemaju kreditnih zaduženja niti obaveza prema dobavljačima.

“Zaposlenima se redovno izmiru-ju zarade u prosječnom iznosu oko 300 eura, a uplaćuju se redovno po-rezi i doprinosi. Problem predstav-lja naplata za utrošenu vodu od ko-risnika”, kazao je Bulatović.

Prema riječima direktora, snab-dijevanje potrošača je relativno do-bro osim u sušnom periodu, kada oni u višim zonama povremeno ostaju bez vode.

“Tehnička opremljenost predu-zeća je na zadovoljavajućem nivou,

reklo bi se da je dovoljna za kva-litetno obavljanje usluga, ali to je dosta daleko od standarda razvi-jenih sistema. Usljed sve teže eko-nomsko-finansijske situacije, već se izražavaju poteškoće u nabavci materijala i rezervnih djelova, ia-ko se trudimo da ih pravovremeno obezbijedimo kako posao ne bi tr-pio”, kazao je Bulatović.

Direktor je istakao da je lani za-vršeno dokaptiranje “Vrela Bistri-ce”, što je preduzeće realizovalo u okviru IPA programa i međugranič-ne saradnje sa Vodovodom iz No-vog Pazara.

“Tim poslom vrijednim oko 100.000 eura obezbijeđene su do-voljne količine vode za naredne

desetine godina. To ne znači da su riješeni svi problemi, napro-tiv, slijede veliki poslovi kako bi grad dobio moderni vodovodni i kanalizacioni sistem. Obezbijeđe-ne količine vode potrebno je do-vesti do svih potrošača postavlja-njem cjevovoda 500 milimetara u dužini četiri kilometra i 115 metara od izvorišta u Majstorovini ispod Bjelasice do postrojenja za hlori-sanje iz prelivnog bazena u Rav-noj Rijeci. Predračunska vrijed-nost tog posla je 1,2 miliona eura”, kazao je Bulatović, dodajući da je u okviru navedenog IPA progra-ma izgrađeno i moderno hlorno postrojenje u Ravnoj Rijeci, koje je koštalo 21.000 eura.

U okviru odvoda gradskih otpad-nih voda, kako je naveo, neophod-no je pristupiti izgradnji kolektora sa fabrikom za njihovo prečišćava-nje, dok za pojedina naselja taj pro-blem treba riješiti izgradnjom mini postrojenja-separatora, a taj posao zahtijeva i veliko investiranje. B.Č.

Još smo daleko od razvijenih sistemaBeća Čoković

Uprkos veoma složenim uslovima u kojima posluje bjelopoljsko pre-duzeće Vodovod “Bistrica”, vodosnabdijevanje i održavanje vodo-vodne i kanalizacione mreže prošle godine je bilo uglavnom uredno.

padobranstvo

Seminar prilika za obnavljanje znanjaNIKŠIĆ - Radionica pod nazivom

“Bezbjednost u savremenom pado-branstvu” realizovana je juče i da-nas na nikšićkom aerodromu na Kapinom Polju. Kratki kurs pado-branstva dio je višegodišnjeg pro-jekta A3NET ili “Jačanje i umreža-vanje malih aerodroma u jadran-skom regionu” finansiranog iz fon-dova IPA. Iz tog fonda finansira se i renoviranje nikšićkog aerodroma.

“Učestvuje oko dvadesetak pa-dobranaca i stručnjaka iz regio-na. Učesnici će imati priliku da ih eminentni nastavnici upozaju sa osnovnim pravilima koja se mo-raju poštovati da bi se bezbjed-no bavili ovim sportom”, poruči-la je menadžerka projekta Bilja-na Pinjatić.

Izvršni organizator seminara je

Vazduhoplovni savez Crne Gore, čiji je sekretar, iskusna padobran-ka, Ana Marija Grubač saopšti-la da je ovakva radionica održana kod nas prvi put u posljednjih dva-deset godina.

“Meni kao padobrancu i ostalim kolegama ovaj seminar je jako bi-tan. Mi iskusni padobranci imamo priliku da obnovimo znanje, dok oni koji tek počinju mogu mnogo toga da nauče i to od provjerenih stručnjaka. O lijepom druženju i da ne govorim”, saopštila je Grubač.

Predstavnik padobranaca iz Ba-njaluke kazao je da su padobranske radionice neohodna nadogradnja, te da je to sport koji se stalno uči. Ukoliko vremenske prilike budu do-zvolile, danas će se na Kapinom Po-lju izvesti padobranski skokovi. J.L.

PREMINULI

Obavijesti o smrti besplatno mo-žete predati u prostorijama Dnev-nih novina, PC „Nikić“, Kralja Ni-kole bb – 7. sprat u Podgorici i u svim pogrebnim preduzećima.

Obavijest o smrti možete poslati svakim danom do

21 čas.Pogrebne usluge Sotiroski

Bijelo Polje.Više informacija na tel.

069 023 690 i 050 431 050

46 godina Vama na usluzi

e-mail: [email protected]

Milosava Mirka Vranić

rođena Rečević, 21. maja 2013. u 74. godini. Sahrana je obavljena 22. maja 2013. u 14 časova na groblju u Grančarevu.

Stanka Milenkova Terzić

rođena Rašović, 20. maja 2013. u 85. godini. Sahrana je obavljena 22. maja u 13 časova na groblju u Srpskoj.

Danijel Roka Ljucović20. maja 2013. u 29. godini. Sahrana je obavljena 22. maja u Koćima.

Blagota Milanov Šiljak

20. maja 2013. u 78. godini. Sahrana je obavljena 21. maja u 15 časova na mjesnom groblju Vranštica ± Tomaševo.

Denis Sulejmana Pašanović

19. maja 2013. u 37. godini. Sahrana je obavljena 21. maja u 17 časova na gradskom groblju u Prijepolju.

Milivoje Radov Radinović

19. maja 2012. u 66. godini. Sahrana je obavljena 21. maja na groblju u Grbavcima.

Rosa Petrova Vujovićrođena Šišević, 19. maja 2013. u 57. godini. Sahrana je obavljena 21. maja u 15 časova na mjesnom groblju u Donjem Zagaraču.

Mihailo Velišin Popović

dipl. elektroinženjer, 10. maja 2013. u 72. godini. Sahrana je obavljena 22. maja na Novom groblju u Beogradu. Adresa stana: Braće Srnić 31.

Globus16 ČETVRTAK, 23.5.2013.

POČEO SABOR SPC

Tokom liturgije patrijarh je odr-žao molitvu za uspješnost zasije-danja najvišeg zakonodavnog or-gana Crkve.

“Uprkos različitim najavama o tome šta će biti teme dnevnog re-da redovnog majskog zasijedanja Sabora SPC, koji je počeo u Beo-gradskoj patrijaršiji, prvih neko-liko dana ne treba očekivati ništa spektakularno jer će se skupština arhijereja baviti pitanjima iz ži-vota Crkve”, rečeno je Tanjugu u Patrijaršiji.

Redovna tačka su izvještaji iz eparhija, kao i situacija u južnoj pokrajini. Kako se spekuliše u cr-kvenim krugovima, episkopi će pod crkvenu lupu staviti briselski sporazum, ali i varnice koje su pro-teklih dana sijevale između poje-

dinih predstavnika crkve i države. Izvjesno je, međutim, da na dnev-nom redu ovog Sabora neće biti inicijativa sveštenstva više epar-hija, uvrijeđenih nedavnim izja-vama premijera Srbije Ivice Da-čića na račun SPC, da se njemu i

O Kosovu, Njegošu, Kačavendi i ostalomSabor će formirati i komisiju koja će razmotriti ono što je Mitropolija crnogorsko-primorska već odlučila - da se Njegoš proglasi za sveca.

BEOGRAD - Liturgijom ko-ju je u utorak u Sabor-noj crkvi u Beogradu slu-

žio patrijarh Srpske pravoslav-ne crkve Irinej sa 12 episkopa označen je početak redovnog proljećnog zasijedanja Sve-tog arhijerejskog sabora. Pita-nja koja najviše zanimaju medi-je, poput “slučaja Kačavenda” i istupa mitropolita Amfilohija na nedavnom protestu protiv brise-lskog sporazuma, ostavljene su za kraj zasijedanja, koje će traja-ti najmanje dvije sedmice.

NEREDI

Stokholm još gori

STOKHOLM - Neredi koji su prije dva dana počeli kada je policija ubila jednog čovjeka u predgrađu Stokholma, proširili su se i na druga naselja. Grupa od oko 60 mladih ljudi palila je automobile, razbijala prozore na radnjama i zapalila kulturni cen-tar u jednom predgrađu švedske prijestonice, prenijela je agencija AP. Policijski portparol Kjel Lin-dgren rekao je da je sedmoro lju-di pritvoreno i da je jedna osoba uhapšena pod optužbom da je za-palila kulturni centar, koji se na-lazi u zgradi iz 19. vijeka. Portpa-rol je rekao da je 30 vozila zapa-ljeno u šest prigradskih naselja, u kojima uglavnom žive imi-granti. Zapaljena je i jedna ško-la i dom za stare, a grupa od oko 60 mladih kamenovala je polici-ju i vatrogasce. Jučerašnji neredi

nastavak su protesta koji su po-čeli u nedjelju zbog toga što je po-licija ubila jednog 69-godišnjeg čovjeka u predgrađu Stokholma pri pokušaju da ga uhapsi. Polici-ja tvrdi da ih je taj čovjek napao nožem, dok demonstranti tvrde da se radi o prekomjernoj upo-trebi sile.

Antiimigrantski nastrojena stranka Švedske demokrate je ocijenila da su neredi rezultat “neodgovorne” imigracione po-like i da nikada ranije nije toliko novca trošeno na predgrađa pu-na imigranata kao što je to da-nas slučaj. Švedski premijer Fre-drik Rejnfelt je prekjuče rekao da je ponosan što je Švedska ze-mlja koja prima velike grupe lju-di iz drugih zemalja, dodavši da “često postoji period tranzicije iz-među različitih kultura”.

HAPŠENJE

GARDIJAN

Amerikanac prijetio da će ubijati Srbe po Čikagu

Naftni džihad u Siriji

ČIKAGO - Rasel Gordon uhap-šen je u subotu u svojoj kući u Či-kagu, zbog navodne prijetnje da će ubiti ambasadora SAD u Srbiji Majkla Kirbija, kao i Srbe koji ži-ve u Čikagu. Američko tužilaštvo je saopštilo da je Rasel K. Gordon (48), američki državljanin koji je živio u Srbiji od 1996. do 2012. godi-ne, oženio Srpkinju koja ima dije-te sa jednim državljaninom Srbije. Starateljstvo nad djetetom je 2012. godine dodijeljeno biološkom ocu.

Kako je prenijela televizija WBBM iz Čikaga, Gordon je navodno po-četkom februara počeo da šalje prijeteće poruke američkom kon-zulatu u Beogradu. U petak je nje-gova supruga posjetila konzulat i obavijestila zvaničnike o njego-vim planovima da puca na Srbe u Čikagu, a u subotu im je javila da ga je razbijesnilo kada je saznao da će ona dobiti vizu samo na dvi-je nedjelje. Ona je tražila vizu ka-ko bi otputovala u SAD. Gordon je

uhapšen nakon što je njegova su-pruga obavijestila konzulat o nje-govoj namjeri da ubije ambasado-ra SAD u Srbiji, kao i njegovu po-rodicu, javila je televizija WBBM iz Čikaga. Kako je policiji ispriča-la njegova žena, Gordon je razra-dio detaljan plan napada na mje-sta na kojima se u Čikagu skupljaju tamošnji Srbi, uključujući i diplo-mate. Ukoliko bude osuđen, njemu prijeti pet godina robije i kazna od 250.000 dolara.

LONDON - Odluka Evropske uni-je da ukine sankcije na sirijsku naf-tu za pomoć opoziciji ubrzala je oti-manje za prevlast nad bušotinama, koje kontrolišu pobunjenici. Odlu-ka je, takođe, pomogla džihadisti-ma da učvrste poziciju nad resur-sima zemlje, piše Gardijan. Takođe, od kurdskih grupa preuzeli su kon-trolu nad oblastima na sjeveroisto-ku Sirije. Opozicione grupe okrenule su puške jedne protiv drugih u bor-bi oko nafte, vode i poljoprivrednog zemljišta. Istovremeno, digli su ruke od vojnih pritisaka na vladu Baša-ra al Asada sa sjevera i istoka. Štavi-še, u nekim oblastima, pobunjenič-ka grupa El Nusra je sklopila ugovo-re sa vladom o prenosu nafte preko linije fronta ka moru. U pokrajina-ma Deir Ezoru i El Rakvi nikle su ra-finerije na otvorenom, kako bi se na-pravio brzi novac. Sirovina se čuva u kanalima, a zagrijeva na ćumur u metalnim rezervoarima. Zbog toga, region je obavijen oblakom crnog di-ma, a lokalno stanovištvo izloženo je opasnostima gustog smoga i čestih eksplozija u improvizovanim pogo-nima. Tako proizvedeno lož ulje, di-zel i benzin prodaju se na sjeveru do Alepa, a preostala sirovima isporu-čuje se tankerima do Turske.

“Severni front nije samo postao uspavan, sjeverni front je postao ko-mercijalan”, kaže jedna od vodećih opozicionih figura. Evropska unija je saopštila da je podizanjem naftnog embarga u aprilu pomalo pomogla opoziciji. Međutim, odluka još nije stupila na snagu, jer propisi za njeno sprovođenje tek treba da budu izda-ti. Poznavaoci tamošnjih prilika ka-

žu da je saopštenje EU intenziviralo trku za naftom.

“Ko god stavi ruku na ulje, vodu ili poljoprivredu - drži sirijske Suni-te za gušu. U ovom trenutku, to je Al Nusra”, kaže Džošua Landis sa Uni-verziteta u Oklahomi, koji piše blog “Sirija komentar”. Jedan od boraca Al Nusre rekao je Gardijanu da naj-veći broj bunara drže pobunjenici, a samo jedna bušotina u Hsakiju je još pod kontrolom kurdskih boraca. “Postoje još dva naftna bunara blizu granice sa Irakom u pustinji. Irač-ka vojska ih je okružila tenkovima, ali ne znamo šta rade sa njima”, re-kao je on.

Gerilac Al Nusre kaže da je grupa samo čuvala bunare koji su zaroblje-ni, ali su suparničke grupe optužile islamiste da su raznijeli imovinu ka-

ko bi napravili brzi novac. Jedan za-padni diplomata koji prati situaciju u Siriji kaže da u Deir Ezoru ima od svega pomalo.

“Al Nusra ponekad sarađuje sa re-žimom iz praktičnih razloga. U ne-kim oblastima, naftni derivati se da-ju lokalnim zajednicama, ali postoje jasne opasnosti u takvim otvorenim rafinerijama”, zaključio je evropski diplomata.

Gupa Jabhat al Nusra, povezana sa Al-kaidom i drugim ekstremistič-kim islamističkim grupama, kontro-liše većinu naftnih bušotina u pro-vinciji Deir Ezor, potiskujući lokal-na sunitska plemena, ponekad i si-lom. Landis ocjenjuje da otvaranje evropskog tržišta za naftu navodi na ludi zaključak - “Evropa finansi-ra Al-kaidu”.

NOvI zAkON

Državljanstvo za milione američkih imigranata

VAŠINGTON - Odbor za pravo-suđe Senata SAD odobrio je zakon koji omogućava milionima ima-granata u Americi da dobiju držav-ljanstvo te zemlje. Zakon je usvo-jen sa 13 glasova “za” i pet “protiv”, a taj zakon je bio jedan od priori-teta predsjednika Baraka Obame, piše AP. Iako će državljanstvo moći da dobije 11,5 miliona imigranata, od vlade se traži da spriječi priliv novog talasa ilegalnih useljenika. Svi imigranti koji žele državljan-stvo moraju da dokažu da su uš-li u zemlju prije 31. decembra 2011. godine i da su u kontinuitetu pri-sutni u SAD. Smatra se da će ta-kav potez pridobiti manjinske na-rode da glasaju republikance. Za-uzvrat republikanci traže jačanje kontrole granice sa Meksikom iz-gradnjom novih ograda i uvođe-njem kompjuterskog sistema da se identifikuju osobe koje ostaju u ze-mlji i poslije isteka njihovih viza. Pored toga, zakonom se stvara no-vi program za niskoobučene stra-ne radnike i dozvoljava ulazak u zemlju visokokvalifikovane rad-

ne snage na mnogo višem nivou nego što je sada slučaj.

Zakonom se podiže granica ta-kozvanih “haj-tek” viza, poznatih pod imenom H-1B, sa 65.000 na 180.000 ali je republikanac iz Jute Orin Heč lobirao da se eliminišu restrikcije američkim kompanija-ma koje žele da angažuju inženje-re i programere iz inostranstva.

Kompromisnim amandmanom ukinuta je obaveza koju su kom-panije imale da tehnološke po-slove prvo ponude Amerikanci-ma, pa tek onda strancima, osim za firme čiji rad zavisi od strana-ca više od 15 odsto.

Za nove izmjene zakona o imi-graciji lobirali su i informatički giganti. Privedeno sedam ljudi, zapaljeni kulturni

centar, dom za stare i jedna osnovna škola

Globus 17ČETVRTAK, 23.5.2013.

O Kosovu, Njegošu, Kačavendi i ostalomSabor će formirati i komisiju koja će razmotriti ono što je Mitropolija crnogorsko-primorska već odlučila - da se Njegoš proglasi za sveca.

njegovim ministrima oduzmu ra-nije dodijeljena crkvena odliko-vanja i priznanja. U više eparhija Tanjug saznaje da je potpisivanje inicijative u toku i da je odziv sve-štenstva navodno veliki. Ipak, pre-ma crkvenoj proceduri, ta inicijati-

va će biti dostavljena episkopima, koju će oni potom proslijediti Sino-du. U Patrijaršiji je Tanjugu rečeno da će pitanja koja najviše zanimaju medije, poput “slučaja Kačavenda”, istupanje arhiepiskopa cetinjskog i mitropolita crnogorsko-primorskog

Amfilohija i penzionisanog vladi-ke Atanasija na beogradskom Tr-gu Republike na protestu protiv bri-selskog sporazuma i popunjavanje upražnjenih mjesta episkopa u epar-hijama SPC, biti teme posljednjih da-na zasijedanja.

Mitropolit Amfilohije podnijeće Saboru zvaničnu inicijativu da se vladika Petar Drugi Petrović Nje-goš proglasi za sveca, s obzirom na to da je na nivou Mitropolije crno-gorsko-primorske već proglašen za svetitelja, a kao datum praznovanja određen je 19. maj. Među temama bi moglo da se nađe i pitanje imo-vine i statusa SPC na Kosovu nakon potpisivanja briselskog sporazuma, zatim obilježavanje 1.700 godina od Milanskog edikta, odnos prema ne-priznatoj makedonskoj crkvi i pro-blemi u radu pojedinih eparhija. Na dnevnom redu Sabora će se svakako naći i pitanje sudbine suspendova-nog vladike Srednjoevropske epar-hije Konstantina Đokića, protiv ko-ga je pokrenut postupak Crkvenog suda zbog višegodišnjeg trvenja sa vjernicima u Njemačkoj.

Definitivni dnevni red Sabora biće usvojen na prvoj konstitutivnoj sjed-nici ovog najvišeg zakonodavnog ti-jela SPC. Sjednici po pravilu prisu-stvuju vladike iz cijelog svijeta.

Povodom spekulacija da je pen-zionisanom vladiki Atanasiju Jev-tiću navodno poručeno da ne dola-zi na sjednicu, u Patrijaršiji kažu da nije bitno da li je neko pozvan ili ne

i da on uvijek ima načina da Saboru dostavi svoj stav o bilo čemu preko nadležnog episkopa zahumsko-her-cegovačkog i primorskog Grigorija.

Očekuje se da će Sabor zasijedati najkraće dvije sedmice, s obzirom na to da će u petak zbog “crvenog slova”, a možda i u subotu, biti neradni dani. Ovo će biti i prvo zasijedanje Sabo-ra od maja prošle godine s obzirom na to da crkvena skupština nije, ka-ko to pravila nalažu, zasijedala proš-log oktobra uz obrazloženje da “vre-lih tema” nije bilo, a okupljanje arhi-jereja iz cijelog svijeta košta. Budući da ovo zasijedanje dolazi samo ne-koliko mjeseci od početka obilježa-vanja 17 vjekova Milanskog editka, kao i da će centralna manifestacija biti održana 6. oktobra u Nišu, oče-kuje se da će to biti i jedna od glav-nih tema crkvene skupštine.

●Kuda sa Kačavendom?Zasijedanju Sabora ne prisustvuje

episkop zvorničko-tuzlanski Vasili-je (Kačavenda), koji je prije mjesec dana razriješen sa vladičanskog po-ložaja. Najviše crkveno tijelo odluči-će o njegovoj daljoj sudbini, ali i mje-stu njegovog budućeg boravka. Iako je njegova želja da to bude sadašnje sjedište eparhije, Manastir Svetog Vasilija Ostroškog u centru Bijelji-ne, veća je šansa da mu Sabor nami-jeni adresu u Manastiru Svete Petke u bijeljinskom naselju Pet jezera. Ni-je isključeno i da vladike odluče da se sjedište Kačavendine eparhije, po-

slije 21 godine, iz Bijeljine premjesti u Tuzlu. O eparhiji vladike Vasilija biće govora i u “kadrovskom” dijelu dnevnog reda Sabora. U igri su dvije opcije - da crkvena skupština izabe-re novog vladiku ili da se episkop ba-njalučki Jefrem zamoli da bude ad-ministrator zvorničko-tuzlanski do sljedećeg zasijedanja.

● sPs: Govor mržnje ranKa KrivoKaPića

Šef poslaničke grupe Socijalističke partije Srbije, članice vladajuće koa-licije u Srbiji, Branko Ružić ocijenio je, kako prenose beogradski medi-ji, da izjava predsjednika Skupštine Ranka Krivokapića povodom ka-nonizacije vladike Petra Petrovića Njegoša ima odlike govora mržnje.

Predsjednik Skupštine Crne Go-re je juče rekao da Njegoš ne može u “društvo zločinaca”. “Oni čiji su he-roji i sveci bili zločinci poslije Drugog svjetskog rata i poslije ovog rata mo-raju da pokušaju da se sakriju iza cr-nogorske čistote”, rekao je Krivoka-pić na Lovćenu, gdje je položio vije-nac na grob Njegoša.

Šef poslaničke grupe Socijalističke partije Srbije Branko Ružić je kazao da je Krivokapićeva izjava neprimje-ren rječnik visokog zvaničnika Crne Gore koji se može okarakterisati kao govor mržnje.

“Radi se o klasičnoj političkoj ma-nipulaciji i insistiranju na ‘kvazi cr-nogorstvu’ i borbi sa imaginarnim protivnikom”, naveo je Ružić.

Kultura18 ČETVRTAK, 23.5.2013.

Roman “Štampar i Veronika” Katarine Brajović biće pred-stavljen sjutra u 13 sati na Filozofskom fakultetu u Nikšiću i u (20 sati) u prostoru Matice srpske Druš-tva članova u Crnoj Gori. O romanu koji je prošle godine bio u užem izboru za NIN-ovu nagradu u Matici srpskoj, osim autor-ke govoriće: profeso-ri Lidija Tomić i Go-ran Radonjić.“Štampar i Veroni-ka” uzbudljiva je po-vijest o Božidaru Vukoviću Podgori-čaninu, pioniru srp-skog štamparstva. Radnja romana odvi-ja se između raskoš-ne Venecije i tragič-nog Konstantinopo-lja. Sudbinom bačen u čudesni kovitlac i opčinjen knjigom i sjećanjem na zavičaj on u visokom društvu traži sopstveni put do sreće.

TEATAR

ª Sedam danaº u Dodestu

Spomenik Vagneru

Predstava „Sedam dana“ Gradskog pozorišta, koju je pre-ma tekstu savremene hrvat-ske i evropske spisateljice Te-ne Štivičić režirala Alisa Sto-janović, biće igrana večeras u 20 sati, u sali Dodest KIC-a „Bu-do Tomović“.

Riječ je o urbanoj komedi-ji o postranzicijskom društvu, koju je Štivičić pisala imajući pred očima britanski društve-

ni model. Ova opora komedi-ja o stavovima, između osta-log, kritikuje i potrebu savre-menog čovjeka da se nepre-kidno opredjeljuje i da o svemu ima mišljenje. To je i unverzal-na vrijednost ovog dramskog teksta.

U predstavi igraju: Maja Šarenac, Dubravka Drakić, Pavle Ilić, Ivana Mrvaljević, Dejan Đonović i Ivona Čović.

Spomenik u čast Riharda Va-gnera otkriven je juče u njego-vom rodnom mjestu, Lajpcigu, povodom 200 godina od rođenja ovog kompozitora. Spomenik je rad njemačkog skulptora Štefa-na Balkenhola.

Rihard Vagner rođen je 22. maja 1813. godine u Lajpcigu. Kao dijete bio je veoma zain-teresovan za književnost, a na njegovu odluku da se ipak po-sveti muzici, u velikoj mjeri uti-cala su Betovenova djela, koji-ma je još kao vrlo mlad bio fas-ciniran. Smatra se jednim od najvećih kompozitora opere, od kojih su najpoznatije “Tristan i Izolda”, tetralogije “Prsten Nibe-lunga”, “Tanhojzer” i “Lutajući Holanđanin”.

Osim toga, napisao je na dese-tine simfonija i sonata, a objavio je i niz eseja i knjiga. U istoriji je ostao zapamćen i kao ubijeđeni socijalista, ali i antisemita, zbog čega je bio omiljeni kompozitor nacističkog vodje Adolfa Hitle-ra. Neki teoretičari smatraju da i u njegovim operama ima skri-venih poruka usmjerenih pro-tiv Jevreja.

JUBILEJ

KNJIGA

Jedinstvo nacionalnog i građanskog bića

Majstori kratke priče krajem maja u Zagrebu

Na Cetinju juče obilježeno 20 godina od osnivanja Matice crnogorske‘’Smatram srećnom i sudbinski

značajnom okolnošću što se u kul-turno istorijskom, sociopolitičkom, nacionalnom i građanskom i držav-nom tkivu Crne Gore, prije dvadeset godina spontano pojavila Matica crnogorska,’’ kazao je član Uprav-nog odbora Čedomir Drašković otvarajući izložbu izdanja Matice organizovanu u prostorijama ove organizacije na Cetinju, povodom dvije decenije od osnivanja. Izlož-ba je otvorena do 3. juna, a izloženo je preko stotinu izdanja Matice cr-nogorske različitih tematskih ciklu-sa, Istorijski izvori, Kultura i istorija, Arheologija, Crnogorski jezik, Crno-gorska književnost, Crnogorska li-kovna umjetnost, Crnogorsko štam-parstvo, Nasljeđe, Ličnosti i vrijeme, Ogledi i studije, U očima svijeta i još drugih izdanja.

Drašković je rekao da je ova or-ganizacija osnovana ‘’kao matica kulture i matica moralnog i gra-đanskog suživota u Crnoj Gori či-ja je preokupacija zaštita multiet-ničkog identiteta crnogorskog naro-da i zaštita multietničkog identiteta Crne Gore.’’ On je rekao da je Mati-ca zvanično prihvaćena kao samo-stalna organizacija u oblasti kultu-re 2008. godine, a da je do tada egzi-

stirala kao nevladina organizacija.Drašković je naveo da je Mati-

ci, kao stvarnoj matici kulture, bi-lo i ostalo primarno da Crna Gora strateški jedino može biti uspješ-na država ako poštuje multikon-fesionalni i multietnički sklad te da se to postiže onda kad uspješ-no zaživi jedinstvo nacionalnog i

građanskog.Matica je upravo na takvoj plat-

formi dominantno osmišljavala i realizovala svoju razuđenu i dosta brojnu štamparsko izdavačku dje-latnost, počevši od uspjelog konti-nuiteta jednog od najsadržajnijih savremenih crnogorskih glasila, ča-sopisa Matica. M.Z.

Zvijezde festivala Francuz Filip Klodel i Italijan Paolo ĐordanoFestival evropske kratke priče

okupiće od 26. do 31. maja u Za-grebu i Varaždinu više od 20 pi-saca iz 15 zemalja, a među zvi-jezdama koje će predstaviti hr-vatska izdanja svojih knjiga su Filip Klodel iz Francuske, Paolo Đordano iz Italije, Josip Nova-ković iz Kanade, Filip David iz Srbije, Alek Popov iz Bugarske i Ravi Hage iz Kanade/Libana.

FEKP počinje u književnom klubu “Booksa” čitanjem i raz-govorom pod nazivom “Izme-đu dve lepe vatre: priče i roma-ni”. Između ostalih, među go-stima 12. FEKP-a najavljeni su irački pisac Hasan Blasim, ko-ji od 2004. živi kao prognanik u Finskoj, Meri Kostelo (Irska), Il-

diko Lovas (Mađarska), Adam Marek (Britanija) i David Roas (Španija), a iz Hrvatske učestvu-ju Damir Karakaš, Senko Ka-ruza, Denis Peričić, Edo Popo-vić i Ivana Simić Bodrožić.

Najveća zvijezda 12. FEKP-a je nagrađivani francuski pisac i reditelj Filip Klodel, koji preda-je književnost na Univerzitetu u Nansiju, a djela su mu prevede-na na više od 30 jezika. Najpo-znatiji mu je roman “Sive duše” iz 2003, za koji je dobio nagrade “Renodo” i “Martin Bek”. Kolodel je 2003. dobio i “Gonkur nagra-du” za “Les petites mécaniques”, dok je za roman “Brodekov iz-vještaj” iz 2007. osvojio i “Gon-kurovu” i “Independent Foreign

Fiction Prize” za 2010. Poznat je i po svojim filmovima “Il y a lon-gtemps que je t’aime” (2008), za koji je dobio nagradu “Bafta” i “Tous les soleils” (2011).

Italijanski pisac Paolo Đor-dano dobitnik je niza nagrada za roman “Samoća primarnih brojeva” iz 2008. Kanadski pisac hrvatskog porijekla Josip Nova-ković, ovogodišnji finalista na-grade “Buker”, autor je romana “Prvi april”. Bugarski pisac Alek Popov autor je romana “Misi-ja London”, zasnovanog na ži-vopisnom iskustvu koje je ste-kao kao kulturni ataše u bugar-skoj ambasadi u Velikoj Brita-niji. “Misija London” dosad je prevedena na petnaestak jezi-

ka, a njena filmska ekranizaci-ja najgledaniji je bugarski film u proteklih 20 godina i dobitnik “Nepotkupljive nagrade” (2011), koju dodeljuje program “Kultu-rom protiv korupcije” hrvatskog

ogranka Transparency Interna-tionala. Libanski pisac Ravi Ha-ge, koji živi u Kanadi od 1992, na-građivani je književnik, likovni umjetnik i kustos, čija su djela prevedena na tridesetak jezika.

IZLOŽBA

Slike Milke Vujović u Pizani Izložba “Parovi …i oni drugi”

crnogorske slikarke Milke Vujo-vić biće otvorena večeras u 20 sa-ti u podgoričkoj galeriji “Pizana”. U okviru izložbe biće predstav-ljeno 20 slika urađenih u tehnici ulja na platnu sa detaljima u po-zlati nastalih u periodu od 2010 – 2013.  godine.

Kako i sam naziv izložbe suge-riše, izložene su slike na kojima dominiraju ženska i muška figu-ra (ili više njih), predstavljena u različitim situacijama, bilo onim jednostavnim, svakodnevnim ili pak nekim drugim, psihološki složenijim.

Sa idejom da se onaj koji gle-da, pasivni posmatrač, preobra-žava u aktivnog saučesnika, ono-ga koji vidi (i koji biva podjedna-ko uvučen u scenu pred kojom se zatekao u prisustvo ritualu posle-podnevnog ispijanja šoljice čaja, strahu od sopstvene sijenke, bo-jazni od otkrivanja tajne ili ne-čemu poput nekih novih blago-

vjesti?), slike nam pričaju priče i razgovaraju s nama u situacija-ma sa krajnje neizvjesnim isho-dom– ko će biti par? Ko će pripa-sti onima drugima?

Milka Vujović, je akademska slikarka i grafičarka. Diplomira-

la je na Nastavničkom fakultetu u Nikšiću, a potom i na

na Fakultetu primijenjenih um-jetnosti u Beogradu. Magistrira-la je na FPU, na odsjeku grafika i već duže od dvije decenije člani-ca je Udruženja likovnih umjet-nika Crne Gore. Od 1998. radi kao docent na FPU, za predmet Gra-fičke tehnike na Odsjeku zidnog slikarstva i Odsjeku konzervaci-je i restauracije. Od 2006. članica je ULUS-a.

Dobitnica je nekoliko poseb-nih pohvala i drugih priznanja ULUPUDS-a, među njima i pla-kete “Zlatno pero Beograda” i pr-ve nagrade na beogradskoj “Mi-ni-art sceni”. Imala je 20-tak sa-mostalnih izložbi u Crnoj Gori i regionu. Učestvovala je i na ko-lektivnim izložbama u Crnoj Gori, Srbiji, Francuskoj, Poljskoj, Belgi-ji, Japanu, Maleziji, Rumuniji, Ru-siji, Mađarskoj, Grčkoj, Makedo-niji, Hrvatskoj, Sloveniji, Austri-ji i Švedskoj.

POG

LED

U K

OM

ŠILU

K

Okupljanje u znaku jubileja: juče u Matici crnogorskoj

Kultura 19ČETVRTAK, 23.5.2013.

Urbani dizajn

Hrvatski dizajner (i profesor Umjetničke akademije u Splitu) Ivica Mitrović već drugi put kao saradnik našeg Fakulteta likovnih umjetnosti boravi u Crnoj Gori i na Cetinju, gdje je ovih dana u okviru prvog “Fluid dizajn foruma” bio i jedan od predavača.

“Tehnologija je neodvojiva od naše stvarnosti i neizbježna je u svakodnevici, željeli mi to ili ne. Studentima želim da ukažem da je dizajn moćna struka i da je treba koristiti kao alat za kritičko pro-mišljanje i osmišljavanje gradova budućnosti. Moraju da nauče da budu kritični prema tehnologiji. Pod tim mislim da je treba koristiti u smjeru koji nam je potreban za bolji i kvalitetniji život”, kaže Mi-trović u razgovoru za DN.

“Cetinje-identitet grada”, kao glavna tema prvog “Fluid dizajn foruma”, izazovna mu je s mno-go aspekata. U okviru prve sesi-je foruma vodio je radionicu di-zajna “Hibridni gradovi”, a s po-laznicima, mladim dizajnerima sa cetinjske likovne akademije (i zainteresovanim građanstvom) istraživao je temu interakcija u urbanom okruženju (smještenu u kontekst tehnološki proširene okoline). Poseban fokus na radio-nici dat je aktivnostima onih koji naseljavaju urbane prostore i nji-hovim iskustvima.

“Nijesam arhitekta i kada govo-rim o prostoru, trudim se da go-vorim vrlo uslovno, mada je tema planiranja i organizovanja pro-stora neodvojiva od dizajna. Sva-kako, moram da naglasim da ne

smijemo razmišljati stihijski, jer to sebi i ne možemo da priuštimo. Ono što čini identitet grada kakav je Cetinje, svakako je staro kultur-no-istorijsko jezgro koje treba ka-nalisati i istaći najprije u kontek-stu savremenih potreba njegovih stanovnika i trenutka u kome ži-ve”, kaže Mitrović. Crnoj Gori, po njegovom mišljenju potreban je planski odnos prema budućnosti prostora u kojima živimo, da ne bi-smo ponavljali greške država koje su u tehnološkom, dizajnerskom i urbanom smislu mnogo razvijeni-je od onih u regionu. Mitrović na-vodi da smo u tom smislu već na startu u velikoj prednosti.

“U tehnološkom smislu i smislu dizajna, naši gradovi još su na sa-mom početku. Tu mislim i na Ce-tinje, koje je kao rijetko koji sa-vremeni primjer gradske kulture na našim prostorima, u sebi spaja kulturno jezgro i mogućnost mir-nog i udobnog života van gužve koja odlikuje velike urbane cen-tre. I u tehnološkom smislu svi u regionu na početku smo i baš za-to, važno je da ne ponovimo greš-ke koje su već napravili oni koji su dosta razvijeniji od nas”, kaže Mi-trović, uz napomenu da se greš-ke mogu izbjeći samo pažljivim planiranjem.

U fokusu radionice koju je ovaj dizajner vodio na Cetinju bio je i pokušaj da se dobije odgovor na izazov o tome kako će ćemo se mi nositi s “rastućim protokom po-dataka u našim gradovima”. Kori-šćenjem metodologije kritičkog di-zajna, akcenat radionice bio je na

promišljanju i ispitivanju koncep-ta “pametnog grada”.

“Cetinje je zaista odlična ilustra-cija ovako postavljene teme. I stra-teški, idealno je mjesto za jedan ovakav interdisciplinarni i mul-tidisciplinarni forum. U ovakvim okupljanjima, u neposrednoj ko-munikaciji s učesnicim, publikom, građanima trudimo se da ‘testira-mo’ ideje i kreativne impulse”, ka-

že Mitrović. Njegova knjiga “Dizajn i novi

mediji – hrvatski kontekst (1995–2010)”, predstavljena je na Cetinju. Ivica Mitrović jedna je od ključ-nih figura u razvoju i inovacijama u dizajnu u Hrvatskoj. Osim aka-demskog i pedagoškog angažma-na, inicijator je brojnih aktivnosti vezanih za unaprjeđenje dizajner-ske djelatnosti.

Planski do ª pametnih gradovaº Profesor Ivica Mitrović za DN o hrvatskim iskustvima u osmišljavanju životnog prostoraIsidora Radulović

Ivica Mitrović, profesor dizajna na Umjetničkoj akademiji u Splitu, bio je gost tekućeg prvog “Fluid dizajn forma” na Cetinju, a najveći izazov u ovom susretu s Crnom Gorom, osjetio je pred temom “Cetinje-iden-

titet grada”. Vizuelni identiteti gradova, često su danas “žrtve” trendova koje olako prihvatamo ne pitajući za cijenu. Mitrović nam na primjerima s kojima se suočava u matičnoj sredini i u regionu ukazuje na zamke koje treba da izbjegnemo, na putu do gradova kakvi su nam potrebni

zaokret

King štiti knjižareUskraćivanjem prava na digitali-

zaciju novog romana, Stiven King svjetski poznati autor trilera i ho-rora, nada se da će njegovi oboža-vaoci tako da podrže rad lokalnih knjižara kojima prijeti propast.

Iako je slavni američki pisac ho-rora bio onlajn pionir i digitalizovao je svoje romane godinama prije ne-go što su izdavači uhvatili trend e-knjiga, u slučaju svog posljednjeg romana ‘Joyland’ insistira na kla-sičnom načinu kupovine te zainte-resovani čitaoci mogu da potraže štampano izdanje u knjižari.

King je 2000. godine počeo da objavljuje e-izdanja, čime je ‘pre-stravio izdavačke kuće’, prenio je u to doba Njujork Tajms. Na svo-jim zvaničnim stranicama ohra-brivao je čitaoce da kupuju knjige preko tada ‘neuobičajenog modela’,

napisavši: “Dragi prijatelji, upra-vo se otvorila mogućnost da posta-nemo najgora noćna mora velikih izdavača”.

Uskraćivanjem prava na digitali-zaciju novog romana, King se nada da će njegovi obožavaoci podržati rad lokalnih knjižara kojima prijeti propast. Time je dao svoju podršku nezavisnim izdavačima, odobrivši da “Joyland” objavi Hard Case Cri-me, nezavisna izdavačka kuća koja se orijentisala uglavnom na izda-vanje meko ukoričenih trilera. Ti-me je King postao prvi svjetski po-znati autor koji otvoreno zastupa ‘anahronu’ ideju o prednosti štam-panog pred onlajn izdanjem.

Novu Kingovu knjigu, nasta-vak bestselera ‘The Shining’, pod nazivom ‘Doctor Sleep’, objaviće Scribner.

Predstavom “Očevi su grad(ili)” u režiji Borisa Liješevića, Crnogorsko narodno pozorište gostovaće večeras u 20 sati u Kraljevskom pozorištu “Zetski dom”.

Predstava govori o generaciji očeva koji su izgradili neki svijet, neke gradove i ostavili nasljeđe, kako se mi danas prema tome odnosimo, do čega nas je dove-lo savremeno doba i savreme-no društvo.

U predstavi igra 20-člani an-sambl Crnogorskog narod-nog pozorišta: Ana Vujošević, Dušan Kovačević, Dragan Račić, Emir Ćatović, Gorana Marković, Gojko Burzanović, Jadranka Mamić, Kristina Stevović.

Klavijaturista i jedan od osni-vača legendarne grupe “Dors” (The Doors) Rej Manzarek, pre-minuo je u Rozenhajmu u Nje-mačkoj, nakon duge i teške bor-be s bolešću. S pokojnim Dži-mom Morisonom, Manzarek je 1965. godine formirao Dorse ko-ji su se ubrzo proslavili pjesma-ma: “The End”, “Break on Thro-ugh to the Other Side” i “Hello I Love You”. Prodali su više od sto miliona primjeraka albuma ši-rom sveta, a Manzarek je postao jedan od najpoznatijih klavijatu-rista svog vremena, doprinijevši legendarnim pjesmama kao što su “Riders on the Storm” i “Light my Fire”.

Kasnije je svirao sa drugim bendovima i muzičarima, me-đu kojima su i Igi Pop i pank-rok grupa X, a 1998. godine obja-vio je memoare “Light My Fire: My Life with The Doors” i ta knji-ga postala je bestseler.

ª Očeviº na Cetinju

Preminuo osnivačª Dorsaº

● FOTO priča

Redford i mediji u KanuGlumac Robert

Redford (75) na kon-ferenciji za novinare na 66. filsmskom fe-stivalu u Kanu povo-dom film “All is Lost” u kom igra glavnu ulogu. Redford se ne-davno zabog godina povukao sa Sandense festivala koji je i osno-vao. “All is Lost” reži-rao je Dž. S. Čandor koji se smatra nado-lazećom zvijezdom. Pažnju filmskog svi-jeta skrenuo je na se-be filmom o ekonom-skom slomu “Margin Call”.

Građani treba da budu prioritet

U odnosu na prvi susret s Crnom Gorom prije dvije godine, Ivica Mitro-vić ne zapaža neke posebne novine u tretmanu urbanih i manje urbanih prostora, izuzev što Budvu pamti po (za nijansu) manjem graditeljskom za-mahu, nego što je ovaj sa kojim se su-sreo sada.

“Turizam nesumnjivo jeste velika

šansa svake države, ali je od te usmje-renosti na turiste, mnogo važnije to da se pažnja posveti onima koji žive na nekom prostoru. U Crnoj Gori i svim državama regiona bez razlike potreb-no je razvijati ekološku svijest, a na li-sti prioriteta građani treba da su na prvom mjestu”, smatra ugledni hrvat-ski dizajner.

Ne smijemo dozvoliti da nam se greške ponavljaju: profesor Ivica Mitrović

Zanimljivosti20

VRH SVIJETA

AUKCIJA

Prva Saudijka koja je osvojila Everest

Golub Bolt prodat za 310.000 eura

Raha Mogarak (25) potiče iz grada Džeda u kom su prava žena veoma ograničena

Jedna žena iz Saudijske Arabije uš-la je u istoriju popevši se na najviši vrh svijeta, Mont Everest. Raha Mo-garak (25) je ne samo prva Saudijka koja je pošla u ovu opasnu avantu-ru, nego i najmlađa stanovnica Sa-udijske Arabije koja je osvojila Eve-rest.  Ona je bila dio četvoročlane ek-spedicije u kojoj su bili i prvi čovek iz Katara i prvi Palestinac koji su sti-gli na “vrh svijeta”.  Ovaj tim pokuša-

va da prikupi milion dolara za obra-zovni program u Nepalu.  Jedina že-na među njima potiče iz konzerva-tivnog grada Džeda u kom su prava žena veoma ograničena. Zato je mo-rala da sruši brojne prepreke kako bi postigla svoj cilj, rekao je jedan od članova tima. 

“Nije mi bitno to što sam prva”, re-kla je ona. “Važno mi je da inspiri-šem nekog da postane drugi”. 

ISTRAŽIVANJE

Finska najbolja zemlja za majkePrema izvještaju, nordijske zemlje su najbolje za majke i bebe, dok su afričke najlošije

Finska, Švedska, Norveška, Island, Holandija, Danska, Španija, Belgija, Njemačka i Australija svr-stane su kao najboljih 10 zemalja za život majki i beba, saopštila je me-đunarodna organizacija Save the Children. Velika Britanija je na 23. mjestu, a SAD na 30. mjestu. “Maj-čin indeks” prati kako 176 zemalja uspijeva ili ne, spasiti živote maj-ki i njihovih beba. Dobrobit majki ocjenjuje se korišćenjem pokazate-lja kao što su njihovo zdravlje, mor-

talitet, nivo obrazovanja žena, pri-hod i politički status. Slovenija je na popisu zauzela visoko 14 mjesto, Ita-lija 17, Hrvatska 34, Srbija 36, Ma-kedonija 40, Crna Gora 42, BiH 47.

Prema izvještaju, nordijske ze-mlje su najbolje za majke i bebe, dok su one iz subsaharske Afrike na zadnjih 10 mjesta u godišnjem in-deksu. U najlošijih 10 su DR Kongo, Somalija, Sijera Leone, Mali, Niger, Srednjoafrička Republika, Gambi-ja, Nigerija, Čad i Obala Slonovače.

Golub Bolt, koji učestvuje na takmi-čenjima, postao je jedna od najsku-pljih ptica na svijetu. Naime, jedan ki-neski biznismen je za brzog goluba izdvojio čak 310.000 eura. Golubovi uzgajani u Belgiji i trenirani za trke smatraju se najbržim na svijetu i ve-oma su traženi, no cijena koja je po-nuđena za goluba Bolta, koji je, na-ravno, ime dobio po najbržem čovje-ku na svijetu, sve je iznenadila.

“Slika koju je naslikao Picaso vri-jedi mnogo više od slike nepoznatog

autora. Ista stvar je i sa golubovima. A, belgijski golubovi su poznati u ci-jelom svijetu, baš kao i belgijsko pivo i čokolada”, kazao je za Rojters Nikolas Gajselbreht iz aukcijske kuće “Pipa”. Na aukciji je belgijski uzgajivač i lju-bitelj golubova Leo Heremans pro-dao cijelu svoju kolekciju, odnosno 530 ptica za 4,3 miliona eura.

“Bolt je supergolub”, kazao je Leo Heremans.

Kupci devet od deset najskupljih golubova bili su iz Kine i Tajvana.

Reportaže 21ČETVRTAK, 23.5.2013.

PUTOVANJA

1. Marina Bay Sands, Singapur - šest milijardi dolara

Tri nebodera sa zajedničkim kro-vom na kome je raskošan zabavni park postala su prepoznatljivo obi-lježje Singapura. Marina Bay San-ds, otvoren 2010, sastoji se od ho-telskog kompleksa sa 2.560 soba i kazina. Tu su i muzej u obliku lo-tosa, dva bioskopa, ledena dvora-na i sedam ekskluzivnih restorana u kojima rade slavni kuvari. Najve-ća posebnost je ipak najviši bazen na svijetu – na 55. spratu građevine, 240 metara iznad zemlje. Zabavni park na krovu može da ugosti sko-ro 4.000 ljudi.

2. Resorts World Sentosa, Singapur - 5,38 milijar-di dolara

Otvoren početkom 2010, Resorts World na ostrvu Sentoza uz obalu Singapura može da se pohvali naj-većim podvodnim okeanskim par-kom na svijetu. Ispred 70 centime-tara debelog staklenog panoa di-menzija 36x8,3 metra gosti imaju

utisak da su dio okeana.U ostatku kompleksa nalaze se

kazino, tematski park studija Uni-versal i šest hotela sa ukupno 1.800 soba. Jedanaest apartmana ima-ju stakleni zid s pogledom u okean.

3. Emirates Palace, Abu Dabi - 4,46 milijardi dolara

Ovaj hotel sa sedam zvjezdica obuhvata i 85 hektara parka i pla-žu dugu 1,3 kilometra. Podovi ho-tela otvorenog 2006. prekriveni su najskupljim mermerom, a mnogi detalji su pozlaćeni, pa ne čudi to što je cijena pojedinih apartmana 11.000 dolara za noć. Hotel je u vla-sništvu vlade Abu Dabija, a trenut-no njime upravlja hotelska grupaci-ja „Kempinski”. Na najvišem spratu nalazi se šest kraljevskih apartma-na rezervisanih isključivo za člano-ve emiratskih vladajućih familija.

4. Cosmopolitan, Las Vegas - 4,16 milijardi dolara

U dva nebodera smješteno je 3.000 soba, kazino na 7.000 kvadrat-

nih metara i 28.000 kvadrata pro-davnica i restorana. Tu si i baze-ni, noćni klubovi, bioskopske sa-le, konferencijska sala na 14.000 kvadratnih metara i kapela pred-viđena za vjenčanja. Hotel otvo-ren krajem 2010, ove godine je u jednoj anketi proglašen za naj-bolji na svijetu.

5. One World Trade Center, Nju-jork - 3,89 milijardi dolara

Ova građevina u narodu po-znata kao „Toranj slobode” cen-tralni je dio kompleksa čija je iz-gradnja počela 2006. na mjestu Kula bliznakinja srušenih u na-padu na SAD 11. septembra 2001. Kada bude završena visina kon-strukcije trebalo bi da dostigne 1.776 stopa (oko 541 metar) kao podsjećanje na godinu sticanja nezavisnosti SAD.

Građevina će imati 104 spra-ta uglavnom poslovnog prosto-ra. Ispod nivoa zemlje biće pro-davnice. Odustalo se od planova da se na nekom od najviših spra-tova napravi restoran.

6. Wynn, Las Vegas - 3,26 milijardi dolara

Ovaj hotelski kompleks nazvan po vlasniku lanca kazina Stivu Vinu nalazi se na glavnom ve-gaskom bulevaru. Visok je 187 metara, ima 2.750 soba površi-ne od 58 do čak 650 kvadratnih

metara. U okviru hotela su i kazi-no, konferencijska sala, dva noć-na kluba, golf teren i umjetnič-ka galerija. Dobitnik je prizna-nja „pet dijamanata” i pet Mišle-novih zvjezdica za hotele. Često je korišćen za snimanje filmo-va i TV serija. U jednoj od dvo-rana Bijonse je održala koncert koji je objavljen kao živi album na DVDu.

7. Venetian, Makao - 2,97 milijardi dolara

Sa površinom od skoro mili-on kvadratnih metara, Venetian Macau je najveći kazino na svi-jetu, najveći hotel u Aziji i šesta po veličini građevina na svijetu. Otvoren u avgustu 2007. godine, hotel ima 3.000 apartmana, kon-ferencijsku salu na 110.000 kva-drata, kazino sa 3.400 slot mašina i 800 kockarskih stolova i arenu za sportske i zabavne događaje.

8. City of Dreams, Makao - 2,75 milijardi dolara

Još jedan megakazino u biv-šoj portugalskog koloniji nalazi se preko puta Venetiana i sastoji se od četiri nebodera. Grad sno-va za kockanje i zabavu ima 500 stolova i 1.500 slot mašina, više od 20 restorana i niz barova od ko-jih jedan važi za najveći u gradu.

Na dva nivoa se prost i-ru skupocjeni but ic i . Ču-

ven je po instalacijama s vo-dom i video-projektorima.

9. Vila Antilla, Mumbaj - 2,53 milijarde dolara

Na devetom mjestu našla se je-dina građevina koja nije hotel ni kazino. Riječ je o domu indijskog biznismena Mukeša Ambanija iz Mumbaja koji se prostire na 27 spratova.

O površini od 37.000 kvadrat-nih metara brine 600 ljudi i ovo je po nekim izvorima najskuplja privatna rezidencija na svijetu. Nalazi se u južnom dijelu Mum-baja i gleda na okean. Djelo je američkih arhitekata, projekto-vana da izdrži zemljotres jačine osam stepeni Rihterove skale.

10. Bellagio, Las Vegas - 2,29 milijardi dolara

Inspirisan istoimenim gradom na obali jezera Komo u Italiji, ho-tel-kazino “Bellagio” je uređen fontanama koje predstavljaju ko-pije najpoznatijih fontana svjet-skih metropola. Između hotela i glavnog vegaskog bulevara na-lazi se jezero površine 3,2 hek-tara sa velelijepnom muzičkom fontanom. Kada je otvoren 1998. godine bio je najskuplji hotel na svijetu. Pojavljuje se u mnogim filmovima uključujući „Mamur-luk u Vegasu” i „Igraj svoju igru”... (Izvor: Politika.rs)

Najskuplje zgrade na svijetuPred vama je ultimativna lista najglamuroznijih svjetskih građevina koje plijene pažnju izgledom, ali i visinom ulaganja u njihovu izgradnju

Kad se ne štedi ni na mermeru ni na pozlaćenom escajgu, cijena am-biciozno osmišljenog građevinskog poduhvata može da dostigne šest milijardi dolara. Toliko je uloženo u kompleks Marina Bay San-

ds u Singapuru, najskuplju modernu građevinu na svijetu, mjesto gdje se gosti kupaju pod oblacima u bazenu na krovu na visini od 240 metara. Mi-lijarde uložene u hotel ili kazino djeluju kao isplativa investicija, ali ima i bogataša koji su devetocifreni iznos potrošili na privatnu rezidenciju.

“Marina Bay Sands”, Singapur

Hotel “Bellaggio” Las Vegas “Emirates Palace”, Abu Dabi

Matura22 ČETVRTAK, 23.5.2013.

Ispred hotela “Crna Gora” u po-nedjeljak veče gimnazijalci dani-lovgradske škole “Petar I Petrović Njegoš” svečano su zagazili u naj-luđu noć i polako uplovili u svijet odraslih. Po ugledu na svoje kole-ge iz podgoričke gimnazije, trudili su se da što više poziraju ispred fo-to-objektiva našeg fotografa. Da-me u najljepšim toaletama doma-ćih kreatora, ali i svjetskih dizaj-nera blistale su, a momci su kao pravi džentlmeni, što se i vidi na fotografijama, dokazali da roman-tika nije iščezla.

Balša Perović nam je rekao da se nije dugo spremao za ovo ve-če, ali da je dugo iščekivao najlu-đu noć.

“Već kada počne četvrti razred, sva pažnja je usmjerena na ek-skurziju i matursko veče. Kao što vidite, svi smo uzbuđeni jer se ra-stajemo od generacije. Nadam se

da ćemo ostati u kontaktu i nakon završetka školovanja koliko nam fakulteti to budu dozvoljavali”, re-kao nam je Balša.

Njegova školska drugarica Iva-na Vuković nije krila uzbuđenje zbog najluđe noći.

“Dugo sam se pripremala, noćas sve mora biti savršeno. Ipak ćemo se prisjetiti svih zajedničkih tre-nutaka koji su nas spojili tokom četvorogodišnjeg školovanja”, re-kla je nam je Ivana.

Njihovi drugari Ivana, Nikola i Milan su nam uglas rekli da ne-maju vremena da se zadržavaju i ponosno nastavili crvenim tepi-hom ispred hotela “Crna Gora” i “borili se” za fotografiju više.

Buduće fakultetlije su se uz pop i folk hitove zabavljale do ranih jutarnjih časova, a da sve prote-kne u najboljem redu potrudili su se i profesori.

E.Z.

Uprkos nebu koje je prijetilo kišom cijele večeri, maturanti dani-lovgradske gimnazije “Petar I Petrović Njegoš” su u najljepšim kre-acijama, listajući još jednu stranicu života, zakoračili u najljepšu

noć koja je trajala do ranih jutarnjih časova. Uz roditelje i prijatelje, koji su došli da isprate svoje najmilije i fotografišu se ispred hotela “Crna Go-ra”, sinoć je sve izgledalo kao na filmu.

Zasjenili filmske zvijezdePROVOD

Sa proslave mature danilovgradske gimnazije “Petar I Petrović Njegoš” u hotelu “Crna Gora”

Čarna Rastoder i Božidar Pavlović

Matura 23ČETVRTAK, 23.5.2013.

Matura24 ČETVRTAK, 23.5.2013.

Osnovna škola “Dragiša Iva-nović” u ponedjeljak je upriličila svečanost za polumaturante u SC “Morača”. Budući srednjoškolci su uz pop hitove sa svojim profesori-ma, koji su im pokazali prve ple-sne korake, slavili do sitnih sati.

Nastavnica Engleskog jezika Danica Novaković rekla nam je da od ove generacije očekuje pu-no. “Ako se i pola toga što ja očeku-jem i želim ispuni, biće dobro. Ovo je sjajna generacija i sigurno će za desetak godina mnogi od njih bi-ti uspješni članovi našeg društva. Ovo su sve fina djeca”, istakla je ona i pohvalila svoje đake.

A učenik Lazar Ivanović rekao je da je ovo noć kada svi očekuju da se dobro provedu.

“Školovanje ću pamtiti po do-brom druženju i nastavnicima. Još nijesam odlučio koju ću srednju školu upisati”, kaže on, a na njego-vu izjavu se nadovezuje drugarica iz klupe Jelena Ivanović, koja je istakla da će se uvijek rado sjeća-ti osnovne škole i svih lijepih tre-nutaka provedenih u njoj.

“Stekla sam nekoliko dobrih drugarica sa kojima ću nastavi-ti druženje. Noćas očekujem da se svima nama ispune želje, a to je da nam ovo bude noć za pam-

ćenje. Upisaću gimnaziju ili eko-nomsku školu”.

Polumaturant Luka Lačević nam je ushićeno rekao da je u osnovnoj školi bilo super i da je imao izuzetno dobre drugove i nastavnike.

“Najljepši trenuci su mi bili na ekskurziji. Noćas očekujem dobar provod. Ja ću najvjerovatnije upi-sati ekonomsku školu.”

Njegov drugar Ognjen Bulato-vić istakao je da će kao i većina njegovih drugova osnovnu školu pamtiti samo lijepim stvarima i događajima.

“Trudićemo se da sve što je bilo ružno izbrišemo iz sjećanja. Ova noć je vrhunac našeg druženja. Bi-će nam super”, kaže on.

Posljednji od naših upitanih je bio Petar Gagović.

“Žao mi je što se rastajemo, jer mi je u osnovnoj školi bilo prelije-po. Pamtiću je po najboljem odje-ljenju i nastavnicima”, rekao nam je ovaj budući srednjoškolac.

Milena Stanisavić

Učenici devetog razreda Osnovne škole “Dragiša Ivanović” u pone-djeljak su proslavili završetak škole. Polumaturanti su u najljep-šim odjevnim kombinacijama, uz pratnju roditelja i njihovih prija-

telja, svečano promarširali parkingom SC “Morača”. Uz profesorski nad-zor slavilo se do ranih jutarnjih časova.

Generacija za pamćenjePROVOD

Sa proslave polumature OŠ “Dragiša Ivanović” u SC “Morača”

Ana Prelević

Foto

: Ved

ran

Ilić

Matura 25ČETVRTAK, 23.5.2013.

Zabava/Slobodno vrijeme26 ČETVRTAK, 23.5.2013.

Nemate da platite? Nema veze, operite sudove

ZANIMLJIVOSTI

Jedan restoran u Španiji ponu-dio je svojim gostima mogućnost da obrok, umjesto novcem, plate jednosatnim radom.

“Ovu inicijativu pokrenule su gradske vlasti grada Terasa u Ka-taloniji i 30 lokalnih dobrotvor-nih udruženja sa ciljem da po-mognu ljudima u nevolji u vri-jeme recesije”, rekao je Ksavijer Kasas, upravnik restorana koji

učestvuje u ovom projektu.Prema njegovim riječima, na-

rodne kuhinje moraju da igraju socijalnu ulogu, ali je ovaj plan sa restoranima drugačiji - cilj je da se ljudima vrati samoupouz-danje i samopoštovanje.

Gosti bi bili posluženi i oni bi ili platili račun ili bi sat vreme-na posvetili čišćenju, serviranju, pranju suđa ili posluživanju.

Gost restorana Hulija Gon-zales rekla je da je ideja fantastična.

“Svi smo zajedno u ovo teško vrijeme i međusobno se ohra-brujemo. To je jedinstvena pri-lika”, rekla je Gonzales, dodajući da je ovo jedan od načina borbe protiv krize u Španiji i pružanja pomoći nezaposlenim Špancima. (Mondo)

sudoku

Rješenje iz prethodnog broja

Teža

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Puzzle solution:

Sudoku puzzle No. 2394 2013-05-03

9 8 2 7 3 6 4 5 11 5 7 2 4 9 3 8 64 3 6 5 8 1 9 2 78 2 4 1 5 7 6 3 95 7 1 6 9 3 8 4 23 6 9 4 2 8 1 7 56 1 8 3 7 5 2 9 42 9 5 8 1 4 7 6 37 4 3 9 6 2 5 1 8

Page 2/2

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Puzzle solution:

Sudoku puzzle No. 2393 2013-05-02

9 1 6 5 3 7 2 8 43 5 7 2 8 4 6 1 94 8 2 9 6 1 7 5 35 9 1 4 7 3 8 2 67 3 4 8 2 6 1 9 52 6 8 1 5 9 4 3 76 2 9 7 1 5 3 4 81 7 5 3 4 8 9 6 28 4 3 6 9 2 5 7 1

Page 2/2

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Daily Sudoku puzzle No. 1814 2011-10-01 Medium level

1 4 5 8

3 6 2 5

6 9 3 4

6 8 9 7

5 2

6 3 8

7 6 9 5

8 6 9

1 5

Page 1/2

Play sudoku online at:

www.sudokukingdom.com

Daily Sudoku puzzle No. 1813 2011-09-30 Medium level

7 2 8 3 6

1 6 3

1 6 5 7

3 9 7 6

3 5 1

9 1 4

9 6

6 7 2

5 6 8

Page 1/2

Lakša

vic

evi

***U cijelom svijetu ljudi su od-govarali na jedno pitanje: Ka-kvo je vaše mišljenje o nesta-šici hrane u ostalim djelovima svijeta?Anketa je završena katastrofalno.U Africi nijesu znali što je to hrana.U zapadnoj Evropi nijesu znali šta je to nestašica.U istočnoj Evropi nijesu znali šta je to individualno mišljenje.U Americi nijesu znali šta je ostatak svijeta. ***Vrati se žena s doktorskog pre-gleda gdje su joj rekli da će ži-vjeti još samo 12 sati pa ka-že mužu da bi voljela da se po-sljednji put ljube divlje i stra-sno čitavu noć. Muž će na to: - Lako je tebi, ti se sjutra ne di-žeš rano.***Sastali je Suljo i Mujo nakon rata.

- Đe si ti, Mujo, bio dok je rat traj’o?- U Žljebovima.- Đe ti je to?- Ma jedno selo, jedno dvae’es kilometara od Sarajeva. A đe si ti bio?- U Londonu.- A đe ti je to bolan?- Pa jedno 3.000 km od Sarajeva.- A ja vukojebineeee.***Mujo i Fata vodili ljubav godi-nama u mraku i jednom pri-likom Fata za vrijeme odno-sa upali svijetlo, kad ono Mujo to radi vibratorom, Fata gleda čudno a Mujo će: Lako ću ti ja objasniti za vibrator a djeca?***Ide Mujo pustinjom i sretne beduina.- De mi ba reci koliko još ima do mora?- Oko 3.000 km - reče bediun.- Daleko, jarane, daleko, al’ plaža vam je super!

Zabava/Slobodno vrijeme 27ČETVRTAK, 23.5.2013.

Ubijen rekordno veliki piton

Radoznali Amerikanac Džejson Lion izvukao je iz žbunja u okolini Majami-ja ženku pitona dužine više od pet i po metara. Međutim, ogromni gmizavac ga je napao pa je stradao od Džejsonovog noža. Sa još dva drugara, Li-on se 11. maja, u kasnim večer-njim satima, vozio po okrugu Majami-Dejd kada je jedan

od njih spazio životinju čiji je rep virio iz šipražja. Džejsono-va radoznalost bila je jača od straha – odlučio je da je izvuče i vidi kolika je. Zmija ga je na-pala pa je, kako kaže, bio pri-nuđen da je ubije nožem. Zva-ničnici Komisije su dodali da je zmija bila mršava, ali zdra-va, da nije nosila jaja i da joj je želudac bio potpuno prazan.

NEZVANIČNOMilo,

viđi opet smo na početku, pa ako bi mogao

da nam pomogneš, a mi ćemo te podržati malo i sve to...

kao ono prije

Kolika se gužva napravi.

Ovaj prijem moramo staviti u neki udžbenik Is-

torije naredne godine

Šta li njih dvojica

sada pričaju...možda da neopaženo priđem bliže?

Oh, ježim se od ove policije....

HOROSKOP

OVANStanje je nepromijenjeno. Neizvjes-nost vas ne zabrinjava pošto ste odlučili da čekate. Za divno čudo, pokušavate da pregovarate sa part-nerom i ne opterećujete ga svo-jom ljubomorom i posesivnošću. Uživate u mnogim stvarima.

Blagi nastupi nervoze samo su reakcija na premor. To ćete uspješno savladati i okrenućete se poslovima koji pojačavaju vašu kreativnost. Ljubav je nešto što se podrazumijeva. Dan je u znaku uspješnih poteza, ugovora i napredovanja.

Napokon ste počeli da razmišljate u odgovarajućem smjeru. Zahvaljujući organizatorskim spo-sobnostima, pravilnim postupci-ma i promišljenim akcijama - bićete uspješni. To se, nažalost, ne dešava često, pa je poželjno iskoristiti po-voljne uticaje.

Lavovi se danas prepuštaju ljubavnom zanosu. Srećno kreću u susret nastupajućim događajima od kojih puno očekuju. Fotografi-ja je ono u čemu se pronalazite, ta-ko da ne čekajte... Aparat u ruke i u potragu za novim remek djelima.

Donosite srećnu odluku. Pošto je stvaralačka snaga naglašena, a vi na nju fokusirani, situacija obećava puno uspješnih poteza. Funkcionišete pod utiscima pri-jatnog događaja u kom imate di-rektnog ili indirektnog udjela.

Uživate u trenucima sreće i pri-jatnim događajima. Dijelite ra-dost sa prijateljima. Fantastično se osjećate, zračite, pošto za takvo stanje blaženstva imate konkretne razloge. Bilo da se radi o partneru, djeci ili dobitku, sve je super.

Ukoliko ste shvatili šta vas muči, nećete imati problema. Osluškujte tijelo, shvatite njegove tajne sig-nale, pokušajte da mu maksimal-no udovoljite. Sami ste sebi centar svijeta. Žrtvovanje zbog bezvrijed-nih stvari samo iscrpljuje.

Polako se stvari stišavaju. Počinjete normalno da funkcionišete. Iako agresivno želite da se nametnete drugima, to vam neće poći za ru-kom. I ne pokušavajte da se ta-ko ponašate. Poželjno je postići maksimalne rezultate.

Komunikacija vam prija. Zadovolj-ni ste, bilo da razgovarate sa pri-jateljima, putujete, ili čitate inte-resantnu knjigu. Važno je biti akti-van i svjestan trenutka. Kreativnost pripadnika ovog najmisterioznijeg znaka je izražena.

BIK

BLIZANCI

RAK

LAV

DJEVICA

VAGA

ŠKORPIJA

STRIJELAC

JARAC

VODOLIJA

RIBE

Uspjeh vas i dalje prati. Imate naklonost zvijezda, pa se ne opterećujte zlim slutnjama i sum-njama. Vjerujte sebi i biće sve u najboljem redu. Ostavite malo vremena i za odmor, pošto samo tako možete izbjeći blažu nervnu napetost.

U dobrom ste raspoloženju pošto ste fokusirani na ono što obožavate, a to su pare. Vjerovatno čitate neku knjigu koja poručuje da je novac svuda oko nas, pa ga sa-mo treba pokupiti ili tome slično... Tek, zadovoljni ste, jer možete sve.

Pokušajte da poštujete unutrašnju potrebu za samoćom. Ukoliko vam to pođe za rukom, bavite se stvari-ma koje vam pričinjavaju zado-voljstvo i pokušajte da nađete mir. U kontaktima sa okolinom javlja se sputanost, a timski rad je teži.

OSMOSMJERKAWord Search Puzzle #K132RB

Y A S S E I T I P P E D G G

Q D R R E K C I S S W T N A

B U R E P A E R K L R I I W

S E G A D A F A A A K E Y K

P T A X E D E O I C K I R Y

T E S D E B U T O I K O C P

D O A E S W O R P D W S E O

D E P L I R G N C E D E D S

C E W I S K R J R M V N I S

A E T O C U A S G E R D N I

R S P E T S T H S N E S A B

E D E I V N E C S T T H Y L

S S E I V I D D U E T S C E

S C I N A G R O B D O L E S

AdagesBeadsBeaksBeardCaressCededCheerCracksCyanideDecryingDementedDoles

DregsDuetsEnviedEssayGawkyGratedIviesMedicalsOrganicsOtterPealsPeeves

PitiesPossibleProwsReaperReworkRivetedRockingRudderSeafoodSendsShakiestSicker

StepsTaxedTippedTopicsTowedTraitorsTubedTurnpike

Copyright © Puzzle Baron October 26, 2012 - Go to www.Printable-Puzzles.com for Hints and Solutions!

ADAGESBEADSBEAKSBEARDCARESSCEDEDCHEERCRACKSCYANIDEDECRYINGDEMENTED

DOLESDREGSDUETSENVIEDESSAYGAWKYGRATEDIVIESMEDICALSORGANICSOTTER

PEALSPEEVESPITIESPOSSIBLEPROWSREAPERREWORKRIVETEDROCKINGRUDDERSEAFOOD

SENDSSHAKIESTSICKERSTEPSTAXEDTIPPEDTOPICSTOWEDTRAITORSTUBEDTURNPIKE

Sport28 ČETVRTAK, 23.5.2013.

LOVĆEN GAZI I U KUPU

Ipak, kada je bilo najpotrebnije strateg domaćih Zoran Abramović u igru je uveo rovitog kapitena Igo-ra Markovića, koji je preuzeo stvar u svoje ruke i postigao pet ključnih golova.

Cetinjani su odlično otvorili meč, Grbović, Popović, Jovetić i drugo-vi su bukvalno radili šta su htjeli,

imao je Lovćen i plus pet u 16.mi-nutu (11:6), a sa visokom prednošću su domaći i pošli na zasluženi od-mor (15:11).

“Nadam da će neko prepoznati trud ovih momaka i njihovo veliko srce, koje ostavljaju na parketu. Jer, ako Crna Gora ne bude imala pred-stavnika u SEHA ligi, muški ruko-

met je u debelom kanalu. Ne mislim sad samo na Lovćen, jer smo mi tre-nutno predstavnik. To bi trebao bi-ti motiv i drugima da nas nadmaše i budu učesniti te lige. SEHA liga je ozbiljno takmičenje, a ako je bude-mo igrali, igrači iz drugih klubova će htjeti da dođu u Lovćen”, kazao je trener “crvenih” Zoran Abramović.

Mojkovčani predvođeni iskusnim Bogavcem i odličnim golmanom Cvetkovićem su mnogo hrabri-je ušli u drugo poluvrijeme i već u 46.minutu došli do 20:19. U tom tre-nutku Abramović u igru šalje Mar-kovića koji vraće prednost Lovćena na plus tri, da bi u 51.minutu Boga-vac imao zicer za izjednačenje, ali je Abramović odlično reagovao na golu. To je bio poslednji trzaj Moj-

kovca koji je zatim ostao bez snage, ali i bez sreće da napravi nešto vi-še, tako da je pobjednički ples Ceti-njana mogao da počne.

Sezona iz snovaCetinjani u finalu Kupa savladali Mojkovac i osvojili duplu krunu

Miloš Pavićević

Pet od pet - učinak je rukometaša Lovćena u borbi za pehar namije-njen osvajaču Kupa u poslednjih pet sezone. Ono što od obnove dr-žavnosti nikom nije pošlo za rukom ostvarili su ove sezone Cetinja-

ni zabilježivši sve pobjede (čak 18) na dva fronta. Ovoga puta na Cetinju je pao Mojkovac ( 28:22), koji je u ovom duelu pružio dobar otpor i do po-slednjih pet minuta meča bio u igri za trofej.

FINALE KUPA

Plave prejake, kadetkinje obećavajuKao što se i očekivalo rukometa-

šice Budućnosti sedmi put za redom osvojile su duplu krunu u našoj ze-mlji, a do trećeg trofeja ove sezone došle su preko svojih mlađih kole-gnica – Budućnosti II koje su savla-dale 32:18.

“Ovo je bila uspješna sezona za nas, ali tek slijede obaveze u repre-zentaciji, tako da nema odmora. Drago mi je što smo u finalu igrali protiv našeg mladog tima koji od-lično vodi Maja Savić. Pokazali su da posjeduju potencijal i kvalitet”, kazao je nakon meča Dragan Adžić.

Svi koji su malo bolje upućeni u naš rukomet unaprijed su znali po-bjednika u ovom duelu, ali ono što raduje jeste da je kadetski tim „pla-vih“ pokazao veliki potencijal, te kvalitetan rad koji u djelo sprovo-di naša bivša reprezentativka Ma-ja Savić. Po igri koju su prikazale njene mlade dame sigurno da bi i u Regionalnoj ligi pomrsile račune mnogima.

“Prvo moram da kažem da je uspjeh za nas što smo došle do fi-nala i imali priliku da se oprobamo sa tako kvalitetnim timom kao što je Budućnost. Nemam šta da zamje-rim svojim igračicama, koje su igra-le odgovorno i angažovano, a pri-tom postigle više golova nego što su to uradile protiv Budućnosti mno-go iskusnije ekipe poput Lokomo-tive, Podravke i Metalurga”, jasna je Maja Savić, trener Budućnosti II.

Malović, Grbić i drugarice su igrale u egalu u prvih 15 minuta ka-da je bilo 8:6 za izabranice Draga-na Adžića koje su zatim prebacile u brzinu više i na odmor otišle sa 16:8.

U nastavku su „plave“ igrale sve bolje - Miljanić, Božović i Živko-vić su pogađale iz svih pozicija, dok je na drugoj strani desni bek Đur-đina Malović pokazala klasu, te da

uz kvalitetan rad ubrzo može biti jedna od ključnih karika Adžiće-vog tima.

GENT STANDARD TIP 2�3 KVOTA 1.90

TVENTEUTREHTTIP 1 KVOTA 1.65

HOFENHAJMKAJZERSLAUTERNTIP 1 KVOTA 1.90

PJASTKORONA TIP 1 KVOTA 1.80

SERKL BRIŽ MUSKRONTIP 1 KVOTA 1.70

TRAPANIAVELINOTIP 2�3 KVOTA 1.90

TIKET DANA

Da je Inter pod Andreom Stra-maćonijem ostao bez evrop-skog takmičenja naredne se-zone nakon 14 godina. “Ne-razzurri” su doživjeli 21 poraz u sezoni, 16 u Seriji A (što je ne-gativan klupski rekord), primiv-ši pritom čak 81 gol, od čega 57 u prvenstvu, čime su samo defanzivno bolji od Peskare, a izjednačeni sa Sijenom. Narav-no, katastrofalna sezona je za-vršena na razočaravajućem 9. mjestu, pa klubu iz Milana pred-stoji velika rekonstrukcija.

DA LI STE ZNALI

Lovćen – Mojkovac 28:22 (15:11)Cetinje – SC “Lovćen”. Gledalaca: oko 700. Sudije. Ražnatović i Pa-vićević (oba sa Cetinja). Sedmerci: Lovćen 4(3), Mojkovac 5(4). Isklju-čenja: Lovćen 6, Mojkovac 4 minuta.LOVĆEN: Abramović 1 (7 odbrana), Borilović (8 odbrana), Lipovina, Jo-vetić 2, Popović 5, I.Radović, Mar-ković 5, Pejović, Kaluđerović, Draš-ković 1, M. Radović 2, Vujović, Pe-rišić 3, Nikolić, Lasica 3, Grbović 6.MOJKOVAC: Cvetković (16 odbra-na), Bogavac 8, Barac, Rakočević 3, Tomović, Sošić, Žurić, Kruščić, Ron-dović, Mišnjić, Smolović 1, Turković 4, Zejak, Gačević, Savić 1, Vuković 4.

LOVĆEN ĆE IGRATI SEHA LIGU?Najnovija informacija stiže iz prije-stonice - Lovćen će i naredne sezo-ne igrati u regionalnom takmičenju. Novi predsjednik lige Mihajlo Mi-hajlovski je kontaktirao prvog čo-vjeka Lovćena - Jova Lagatora i pitao ga da li naš šampion ispunja-va uslove da sledeće sezone igra u tako jakom i zahtjevnom takmiče-nju, a predsjednik “crvenih” mu od-govorio da je Cetinjanima mjesto u SEHA ligi. Ipak, učešće Lovćena u ligi koja će se sledeće sezone zvati “Gasprom Južni tok” ne zavisi samo od Laga-tora, s obzirom da će biti potrebna velika podrška Opštine Cetinje, kao i sponzora. Navodno je gradonačel-nik Cetinja Aleksandar Bogdano-vić poručio da će se stvoriti uslo-vi da Lovćen i sljedeće sezone bu-de dio regionalnog projekta, što bez njegovog mnogo većeg angažova-nja u odnosu na proteklu sezonu ne-će biti izvodljivo. Ono što je jasno - obećanja je bilo dosta, jer je Lovćen zaslužio mnogo veću pažnju.

Foto

:Ved

ran

Ilić

BUDUĆNOST � BUDUĆNOST II 32:18 �16:8�PODGORICA – SC „Reks“. Gledalaca: oko 200. Sudije: Beharević i Čavor (oba sa Cetinja). Sedmerci: Budućnost 3(3), Budućnost II 1(1). Isključenja: Buduć-nost 8, Budućnost II 10 minuta.

BUDUĆNOST: Voltering, Vukčević, Miljanić 7, Trofunović, Mendi, Živković 6, Bulatović, Božović 7, Perović, Ježić 1, Cvijić 3, Mehmedović 7, Despotović 1, Knežević.

BUDUĆNOST II: Nenezić, Rajković, Arsenijević 1, Bulatović 2, Ujkić 1, Senić 2, I.Pavićević 1, Grbić 2, Malović 8, Čavlović, Milošević, Muratović 1, Prele-vić, J.Pavićević.

Anđela ide u KrimMeč u finalu Kupa bio je posljednji za dijete Budućnosti – Anđelu Bulatović koja će naredne sezone igrati u slove-načkom Krimu. Svi slovenački porta-li prenijeli su juče tu vijest kao udarnu informaciju, a ostao je samo još potpis sa timom koji sa klupe vodi bivši stra-teg “plavih” Tone Tiselj. Njenim odla-skom Budućnost gubi puno posebno u odbrani, dok je često i u napadu znala da preuzme odgovornost i to posebno u protekle dvije godine.

Sport 29ČETVRTAK, 23.5.2013.

ODBOJKA � OLIMPIJSKE NADE

VESLANJE

Veliko bravo za osnovce

Kotorani najbrži

Osnovna škola “Vuk Karadžić” po-bjednik je turnira “Olimpijske nade” za djevojčice koji je proteklog viken-da održan u OŠ Radojica Perović u okviru projekta “OLIMPIJSKI SAN” – promocija olimpijskih vrijednosti i ideala” pod pokroviteljstvom Crno-gorskog olimpijskog komiteta, a u or-ganizaciji Centra za istraživanje i ra-zvoj sporta Crne Gore (CIRS) i Centra za borbu protiv gojaznosti Crne Go-re (CEPROG).

U sjajnom ambijentu djevojči-ce sa Zabjela u finalu su savladale OŠ “Radojica Perović” sa 2:0 po se-tovima (25:21, 25:18), dok je u borbi

za treće mjesto OŠ “Milorad-Musa Burzan” bila bolja od OŠ “Božidar Vu-ković Podgoričanin” rezultatom 2:0 (25:18, 25:20).

“Zahvaljujem se našim partneri-ma u ovom projektu i divnoj ško-li koja je dugi niz godina njegova-la slične manifestacije i koja po-svećuje pažnju razvoju sporta u školi”, rekao je predsjednik COK-a Dušan Simonović. “Ovo je pro-jekat koji podržava i finansira Cr-nogorski olimpijski komitet, a po-sebno smo ponosni što imamo po-dršku Međunarodnog olimpijskog komiteta. Odradićemo ga na pra-

vi način kako bismo u kontinuite-tu imali slične manifestacije zbog mladih ljudi”, kazao je Simonović koji je bio u društvu odbojkaške le-gende, osvajača zlata sa OI u Sidne-ju Igor Vušurović.

U okviru projekta “OLIMPIJSKI SAN – promocija olimpijskih vrijed-nosti i ideala” do sada je održano vi-še tribina na kojima su učestvovali poznati crnogorski sportisti i sport-ski radnici kao što su Petar Porobić, Vlado Šćepanović, Luka Đorđe-vić, Marko Bakić, Milivoj Dukić, Miloš Šćepanović, Bojana Popović, Milena Knežević, Klodin Mendi.

Ekipa Opštine Kotor pobjednik je sedmog izdanja tradicionalne veslačke trke “Trofej Dana nezavi-snosti”, koji je proteklog vikenda u organizaciji sportskog rafting klu-ba “Soko” održan u Kotoru, pod po-kroviteljstvom Turističke organi-

zacije Kotor. U sjajnom ambijentu, pred brojnom publikom u discipli-ni “Head to head”, u konkurenci-ji deset šestočlanih posada, dru-go mjesto osvojili su veslači Ma-lesije iz Tuzi, dok je treća bila po-sada Luke Kotor AD.

U drugoj utakmici finala plej ofa Zapadne konferencije NBA lige San Antonio je savladao Memfis, poslije produžetka, sa 93:89 (15:13, 31:18, 30:33, 9:21, 8:4) i poveo sa 2-0 u seriji.

Najzaslužniji za drugu pobje-du Teksašana bili su Toni Park-er i Tim Dankan. Prvi je, uz 15 poena, imao čak 18 asistenci-ja što mu je i lični rekord u NBA karijeri, dok je Dankan utakmi-cu završio sa 17 koševa i devet uhvaćenih lopti.

U gostujućem timu bolji od ostalih bili su Španac Mark Ga-sol sa 12 poena, 14 skokova i četiri asistencije, te Majk Kon-li i Džerid Bajles koji su ubacili po 18 koševa. M.P.

Sparsi slavili tek nakon produžetka

ĐIRO

Đovani Viskonti najbrži u VićenciItalijan pobijedio na 17.etapi

Italijanski biciklista Đovani Vi-skonti pobijedio je u 17. epati Trke oko Italije, što mu je druga pobjeda na ovogodišnjoj trci, dok je Vinćen-co Nibali vodeći u generalnom pla-smanu Đira.

Viskonti je pobijedio i u 15. etapi, a dionicu od Karavađa do Vićence, dugačku 214 kilometara je prešao za pet sati, 15 minuta i 34 sekunde.

“Bila je to naporna etapa, ali sam znao šta me čeka i bio strpljiv i upo-ran čitavo vrijeme. Pridržavao sam se taktike i na kraju zasluženo sla-vio. Međutim nema vremena za slavlje, jer već moram razmišlja-

ti o narednoj etapi”,kazao je juče Viskonti.

Litvanski biciklista Ramunas Na-vardauskas predvodio je grupu bi-ciklista koji su cilj prešli sa 19 sekun-di zaostatka iza Viskontija.

Treću poziciju zauzeo je Luka Mezgec, slovenački biciklista. Vin-ćenco Nibali, koji je prethodne dvi-je trke završio na trećem i drugom mjestu, zadržao je prednost u uku-pnom plasmanu u odnosu na Ka-dela Evansa i ima priliku da prvi put bude pobjednik u svojoj zemlji.

Điro se završava u nedelju, 26. maja, u Breši. M.P.

SPORTSKI EKRAN

NE PROPUSTITE

10.00 F1 Monte Karlo, Trening 1 SportKlub11.30 WTA Brisel 1/4 finale, tenis SportKlub12.00 ATP turnir Dizeldorf, tenis Eurosport 13.00 WTA Strazbur 1/4 finale, tenis SportKlub +14.00 Belgija, biciklizam Eurosport14.30 Trka kroz Italiju, biciklizam Eurosport 215.45 ATP turnir Dizeldorf , tenis Eurosport18.00 Pikado, svjetska Serija Dubai Eurosport 218.15 ATP turnir Dizeldorf, tenis Eurosport19.30 Pregled JSL, fudbal Arenasport 120.15 Volfzburg - Lion, LŠ žene Eurosport20.30 Hofenhajm - Kajzerslautern, fudbal Eurosport 220.45 Barselona - Bilbao, košarka Arenasport 120.45 Tvente - Utreht, fudbal SportKlub01.00 Boston - Rendžers, NHL Arenasport 102.30 Boka J. - Njeuls Old Bojs, fudbal Arenasport 302.30 Tihuana - Atletiko MG, fudbal Arenasport 4

TVENTE - UTREHT(SportKlub,

20.45)Holandija je na no-gama, igra se plej of za Ligu Evro-pe - Tvente napada Utreht. I obrnuto...

Selektor ženske seniorske reprezentacije Dragan Adžić, ob-javio je spisak igračica koje će se okupiti 27.maja na pripremama u Podgorici za predstojeće Med-iteranske igre u Turskoj.

Jedino novo ime u odnosu na predhodne akcije je talentovana kadetkinja Đurđina Malović, ko-ja je juče u finalu Kupa zabila čak osam golova bivšem šampionu Evrope, što je bila najbolja pre-poruku Adžiću da je uvrsti u društvo najboljih.

Na spisku se nalaze Son-ja Barjaktarović (Rostov), Ma-rina Vukčević (Budućnost), Ma-jda Mehmedović (Budućnost), Milena Knežević (Budućnost), Marija Jovanović (Olkim), Jele-na Despotović (Budućnost), Iva-na Božović (Budućnost), Sandra Nikčević (Astrahanočka), Anđela Bulatović (Budućnost), Ivana Božović (Lokomotiva), Katarina Bulatović (Olkim), Andrea Kliko-vac - (Vardar), Jasna Tošković (Isi),Đurđina Malović (Budućnost), Radmila Miljanić (Budućnost), Jovanka Radičević (Đer), Suza-na Lazović (Budućnost) i Sara Vukčević (Erd). M.P.

Malović među odabranima

Izdavač: Media Nea d.o.o.Prvi broj izašao

10. oktobra 2011.Podgorica,

Kralja Nikole bb - PC Nikić

Direktor i izdavač: Boris DARMANOVIĆ ([email protected])Glavni urednik:Samir RASTODER ([email protected])Zamjenik i politika:Mili PRELEVIĆ ([email protected])Zamjenik i kultura:Vuk PEROVIĆ ([email protected])Zamjenik i ekonomija:Novak USKOKOVIĆ ([email protected])Zamjenica i hronika:Jasmina MUMINOVIĆ ([email protected])Art direktorDarko MIJUŠKOVIĆ ([email protected])

Društvo: Bojana Brajović ([email protected]) Crna Gora: Bojan VUČINIĆ ([email protected]) Reportaže: Ivanka FATIĆ RASTODER ([email protected]) Svijet: Nikola MIJUŠKOVIĆ (nikola.mijušković@dnovine.me Zabava: Filip JOVA-NOVIĆ ([email protected]) Sport: Miloš ANTIĆ ([email protected]) Foto: Darko JOVANOVIĆ ([email protected]) Dizajn: Nikola VUKOTIĆ ([email protected]) Marketing: Bojana BECIĆ ([email protected])

Sport30 ČETVRTAK, 23.5.2013.

RASTANAK BARSE I ABI-DALA - Nakon toliko osvo-jenih titula, bitaka sa pro-tivnicima i Abidalovim tu-morima, lijevi bek i Bar-selona nalaze se pred raskidom saradnje, pi-še “Marka”. Francuz, ko-jem ugovor ističe na kra-ju sezone, želi i dalje da igra na profesionalnom ni-vou, ali klub iz Kataloni-je želi da osvježi svoj tim za narednu sezonu, zbog čega je rastanak gotovo neminovan. Erik ima 33 godine, a sa “blaugranom” je od 2007. godine do sada četiri puta bio prvak Španije, uz dva Kupa Kralja i tri Superku-pa Španije. Takođe, osvo-jio je dvije Lige šampiona i po dva Superkupa Evrope, odnosno Svjetska klupska prvenstva. A.P.

ZVANIČNO

Gece propušta finale LŠ

Badštuber pauzira 10 mjeseci

Čudno ili ne, Mario Gece neće igrati u finalu Lige šam-piona između njegove Boru-sije Dortmund i kluba za koji će nastupati naredne sezone Bajern Minhena. Sjajni ofanzi-vac “milionera” neće nastupi-ti na “Vembliju” 25. maja, zbog povrede butnog mišića, koju je zaradio na revanš meču polu-finala protiv Real Madrida.

“Mnogo sam želio da igram u finalu i puno sam se borio za

to proteklih nedelja. Nevjero-vatno mi je žao što neću mo-ći da pomognem ekipi u tako važnoj utakmici. Imam ogro-mno povjerenje u igrače Bo-rusije i naravno da ću putova-ti sa njima u London da ih po-držim”, rekao je 20-godišnjak za sajt Dortmunda, koji je ra-nije potpisao za Bavarce, čiji su čelnici inkasirali “žuto-cr-nima” za njega 37 miliona eu-ra. A.P.

Defanzivac Bajerna Holger Bad-štuber pauziraće najmanje 10 mje-seci zbog povrede koljena. Njemac je drugi put za šest mjeseci doživio sličnu povredu, ali je ovog puta poki-dao ligamente desnog koljena, zbog čega će morati da bude podvrgnut operaciji.

“Badštuber odlazi u Sjedinjene Američke Države, gdje će biti podvrg-nut operaciji. Ljekari mu predviđa-ju oporavak od 10 mjeseci, sa tim što njegova profesionalna karijera nije u opasnosti”, stoji u saopštenju kluba.

Nakon svega, 24-godišnji reprezen-tativac Njemačke će propustiti fina-le Lige šampiona protiv Borusije Dor-tmund, dok će biti nedostupan Pepu Gvardioli makar za narednu poluse-zonu. A.P.

Nakon Pola Skolsa, Džejmija Karagera, Majkla Ovena, Dejvida Bekama još jedna igračka legen-da rekla je zbogom fudbalu. Da-vid Trezege, nekada nevjerovat-ni golgeter, odlučio je da, na kra-ju sezone, “okači kopačke o klin” u svojoj 35 godini. Inače, Fran-cuz trenutno igra u River Pla-ti, a tokom karijere je nastupao za Platense, Monako, Juventus, Herkules i Banijas. Tokom kari-jere je osvajao Svjetsko i evrop-sko prvenstvo sa “trikolorima”, dok je sa klubom iz Kneževine dva puta pokorio francusko pr-venstvo. Kao igrač “stare dame” je dva puta podigao skudeto, od-nosno Superkup Italije, a završio je prvi i u Seriji B. A.P.

Evropska fudbalska organiza-cija (UEFA) ukinula je suspenziju Malagi, koja je zbog neisplaćenih dugovanja trebala da propusti igranje u evropskim takmičenji-ma iduće sezone. UEFA je u služ-benom saopštenju za javnost objavila da su svi uslovi ukida-nja suspenzije zadovoljeni, od-nosno da Andalužani od nared-ne sezone mogu igrati u Evropi, ukoliko je izbore. Španci se tre-nutno nalaze na šestom mjestu Primere, dva kola prije kraja, i blizu su Lige Evrope. Osim njih, suspenzije su ukinute i Dinamu iz Bukurešta, Partizanu, Vojvodini, splitskom Hajduku i Osijeku, dok pomilovanje nisu dobili Rapid iz Bukurešta i kijevski Arsenal. A.P.

Odlazi i Trezege

Malaga može u Evropu

RENESANSA

SUPER LIGA �29. KOLO�

Sedorf mijenja Alegrija?

Inauguracija Partizana

Popularni Maks sve bliže Romi, Holanđanin favorit za trenera Milana

Iako je na startu sezone ostao bez Zlatana Ibrahimovića i Tija-ga Silve, trener Milana Masimili-jano Alegri uspio je da osvoji tre-će mjesto u Seriji A i izbori kvalifi-kacije za Ligu šampiona. To je ura-dio uprkos katastrofalnom startu, 17. mjestu i 15-ak bodova minusa u od-nosu na Inter, Lacio, Romu i Fioren-tinu. Međutim, njegovi rezultati, sa tankim sastavom sa “San Sira” ipak nisu očarali Silvija Berluskonija, koji je od početka bio protiv popu-larnog Maksa.

“Nemam ništa da kažem. Jedno-stavno, uživao sam u dugom ispija-nju kafe sa Adrijanom Galjanijem”, rekao je stručnjak iz Toskane nakon sastanka sa čelnicima “rosso-nera”.

Njega novinari već neko vrijeme sele u Romu, dok je glavni kandidat

za njegovog nasljednika niko dru-gi do - Klarensa Sedorfa! Legenda kluba, koja igra u Botafogo, ali želi da se bavi treneskim poslom, dok se gazda Berluskoni sprema da uradi ono što je Barselona režirala sa Pe-pom Gvardiolom.

Takođe, sa Holanđaninom bi u klub trebao da stigne i svemirska ikona Paolo Maldini, koji bi preu-zeo funkciju sportskog direktora.

On je za tim iz “grada mode” igrao punih 24 godine, ali nakon kraja ka-rijere (2009.) nije dobio mjesto u up-ravi, na opšte iznenađenje svih.

A, šta na sve to kažu navijači Mi-lana, koji su često znali da zvižde Se-dorfu tokom njegovih nastupa i po-grdnim skandiranjem ispratili svog najvećeg kapitena Paola.

“Želimo da nas poštuju, baš kao

i Alegrija, koji je cijelo vrijeme ra-dio pod pritiskom. Mi podržavamo Maksa, jer je vodio ekipu koja na po-četku sezone nije imala ni glavu, a ni rep. Uprkos teškim momentima, podržali smo tim i sada glasno ka-žemo - ne želimo Sedorfa! On nema trenerskog iskustva i bilo bi loše za klub da on iz kopačkih uskoči u odi-jelo pored aut linije. Jednostavno, če-kaju nas kvalifikacije za Ligu šampi-ona i treba nam pravi, odnosno ozbi-ljan trener”, naglašavaju iz navijač-ke grupe “Kurva Sud”, koja je tokom sezone često podržavala Alegrija i pored kritičkih istupa Berluskonija.

Da li će Sedorf, poput Gvardiole, bez ikakvog iskustva doći na klupu jednog od najvećih svjetskih klu-bova, pokazaće dani pred nama. A.Popović

Crno-bijeli slave 25. titulu, Zvezda pretrpila šamar, Igor Ivanović strijelac za OFK Beograd

Sada je i zvanično - novi (stari) šampion Srbije je Partizan! “Crno-bijeli” su u 29. kolu Superlige savla-dali u gostima (2:0) novog drugoli-gaša Smederevo, pa su preko Marka Šćepovića (najavio siguran dolazak na ljeto) i Nemanje Kojića prosla-vili svoju 25 titulu prvaka, čime su se izjednačili sa komšijama po broju trofeja. Na drugoj strani, poslije pora-za u “vječitom derbiju”, Crvena zve-zda je dobila “šamar” (1:2) na svojoj “Marakani” od Slobode, dok su “de-lije” na kraju meča baljama gađale svoje igrače, uz povike - “Odlazite iz našeg kluba”. Golman Boban Bajko-vić je smirivao furiozne navijače, ko-ji su sa razočaranjem dočekali finiš sezone.

Takođe, OFK Beograd je rutinski odradio Spartak (2:0) još u prvom po-luvremenu, a svoju golgetersku seri-ju je nastavio Crnogorac Igor Ivano-vić, bivši igrač Rudara iz Pljevalja.

SEMAFOR: Donji Srem - Haj-duk 1:0 (Josimov 58’), BSK - Jagodi-na 1:2 (Nuhi 32’ - Arsenijević 17’, Le-pović 42’), Spartak - OFK Beograd 0:2 (Ivanović 29’, Pavlovski 43’), Sme-derevo - Partizan 0:2 (Šćepović 17’, Kojić 68’), Crvena zvezda - Sloboda 1:2 (Mudrinski 83’ - Ranđelović 34’, 71’), Radnički 1923 - Vojvodina 2:0 (Spalević 36’, Petrović 90’), Novi Pa-zar - Rad 4:0 (Mutavdžić 38’ pen, 80’, Popović 61’, Vidaković 89’), Radnički Niš - Javor 2:0 (Škuletić 2’, Jovanović 58’). A.P.

● KARIKATURA DANA

Bliži se konačni njemački obračun za prvaka Evrope. Bajern Minhen i Borusija Dortmund će igrati za istoriju 25. maja na “Vembliju”, a svako se priprema na svoj način.

Sport 31ČETVRTAK, 23.5.2013.

SJEĆANJA NA 23. 5. 1977.

Tako je još jedna vesela genera-cija (nakon one iz 1965. godine koji su u finalu Kupa izgubili od Dinama 2:1) Budućnosti ostala bez - trofeja.

A, pehar je bio na dohvat ruke...“To su sjećanja koja ne blijede. Bi-

li smo druga generacija Budućnosti koja je igrala finale Kupa, prelijepo se osjećala cijela država”, čula se sjeta u glasu majstora loptanja Anta Tonka Miročevića, na čije se riječi nadove-zao Petar Caco Ljumović...

“Svaki igrač je priželjkivao da bu-de dio toga spektakla, jer to je stvar-no bio spektakl. Igrali smo sjajno, tre-ner Valok nas je odlično uklopio... Pa, ko zna gdje bi neki fudbaleri završi-li da smo tada osvojili Kup, te izaš-li u Evropu”.

●Tonko: Bili smo BoljiA, plavima je definitivno prije

36 godina u Beogradu pred 100.000 ljudi nedostajalo - iskustvo. Jer, re-alno gledano Caco, Tonko i drugo-vi nijesu mogli da pariraju Katali-niću, Zoranu Vujoviću, Rožiću, Lu-ketinu, Peruzoviću, Boljatu, Žun-gulu, Mužiniću, Đorđeviću, Zlatku Vujoviću i Šurjaku...

“Nijesmo imali kontinuitet kao ne-ki klubovi koji su igrali Evropu. Kao igrači smo bili po raznim selekcija-ma, igrali neke Balkanske kupove, ali nije to kvalitet kao Evropa”, prisjetio se Tonko beogradske tužne noći.

Momci koji su u Titogradu ži-vjeli za fudbal nijesu imali veli-kih utakmica, pa su (što je nor-malno) tugovali poslije Maraka-ne uprkos činjenici da su ispisali istorijski uspjeh...

“Kada igraš cilj je da pobijediš, ka-da su u finalu cilj je da osvojiš pe-har... Bilo bi sjajno da smo uzeli Kup. Za svakoga. Definitivno je da osta-je žal”, ne skriva emocije Miročević.

A, sve je moglo biti drugačije da se pocijepala mreža “bilih” u regu-

larnom dijelu...“Hajduk je imao sjajnu ekipu. Me-

đutim, Budućnost je posjedovala ve-liki kvalitet. Bili smo bolji tokom 90 minuta, napravili par šansi, ali nije nam se dalo. A, onda smo pali, pri-mili golove u 113. i 119. Nijesmo ima-li snage”, poruka je jedinog crnogor-skog igrača koji se direktno iz Bu-dućnosti našao u reprezentaciji Cr-ne Gore.

● CaCo: sTvarno smo Bili Bolji

Ljumović je 24. maja 1977. na “jugoslovenskoj Vembliju” (novi-nari su Marakanu tako zvali, jer se uglavnom finale Kupa igralo ta-mo po ugledu na Englesku) djelo-vao nešto iza Miročevića. I stoji iza Tonkovih riječi “Bili smo bolji”...

“Ostavili smo fenomenalnih 90 minuta, ali pali smo u produžeci-ma, dok je Hajduk nastavak igrao kao da je počela utakmica”, premo-tava vrijeme Ljumović, koji dodaje:

“Stvarno smo bili bolji, igrali smo mnogo dobro. Mnoge smo iznenadi-li držanjem - pozitivno naravno. A, iznenadili smo sve fudbalske ljude i sa formacijom u kojoj je Tonko igrao polušpica. Poslije toga su mnogi po-čeli da je primjenjuju. Tonko je bio

vrsan igrač, naprijed je mogao sve, a isto tako nazad bi nama pomagao”. ● DesanT na BeograD

Koliko god da je postojala žal poslije utakmice, prije utakmice - plavi majstori su uživali! Tadaš-nji Titograd je bio uz njih...

“Sjećam se da se hiljade ljudi za-putilo ka Beogradu. Išli su autobusi-ma, vozovima, automobilima... Cije-la Crna Gora je bila uz nas. Euforija se osjećala na svakom koraku. Nije-smo mogli normalno prošetati gra-dom”, jasan je Tonko Miročević.

Međutim, titogradska publika nije voljela Budućnost samo zbog obezbijeđenog finala Kupa mar-šala Tita...

“Publika je voljela fudbal. Nije mo-gao jedan vikend da prođe, a da sta-dion ne bude krcat. Tražila se karta više”, riječi su Caca Ljumovića.

A, u tom izgubljenom finalu na Marakani plava družina iz ulice Vaka Đurovića se osjećala kao kod - kuće...

“Čini mi se da je od 100.000 lju-di na Marakani 70.000 navijalo za nas. Sve je bilo sjajno, ljudi su dola-zili vozovima, automobilima... Šteta što nijesmo osvojili Kup. Žal ostaje”, završio je Petar Ljumović.

Vrijeme prolazi, veliki žal ostajeŽal za peharom - Budućnost prije 36 godina u finalu Kupa maršala Tita poražena od Hajduka 2:0 poslije produžetakaBojan Topalović

vujačić, Janković, Folić, Vuk-čević, Milošević, Janko Mi-ročević, Bošković, Ljumović,

Ante Miročević, Radonjić, Kovače-vić - tako je izgledala prva postava Budućnosti pod dirigentskom pali-com Marka Valoka protiv splitskog Hajduka u finalu 29. Kupa marša-la Tita 23. maja 1977. godine. Pla-vi majstori su plesali tokom 90 mi-nuta, ali produžeci su im došli gla-ve - Splićani su slavili u dodatnom vremenu sa 2:0, pa je vrijedan tro-fej otišao na Poljud...

INTERESOVANJE

PRIZNANJE

DISCIPLINSKA KOMISIJA fSCg

Volkov čeka Verder

Bravo Stefane!

Plavi bez navijača protiv Sutjeske

Njemci bacili oko na reprezentativca Crne Gore - lijevog beka Vladimira Volkova

Odigrao je odlično 144. derbi (Partizan pobijedio Crvenu zvezdu 1:0) što nije promaklo evropskim emisarima koji su iz lože u Hum-skoj pratili veliki okršaj - Vladi-mir Volkov se nalazi na meti Ver-dera iz Bremena!

Tu vijest su plasirali njemač-ki mediji uz napomenu da skau-ti kluba sa Vezera dugo prate igre lijevog beka reprezentacije Crne Gore. Međutim, Verder neće sla-

ti ponudu u Beograd dok ne bu-de poznato ko će na mjestu tre-nera naslijediti Tomasa Šafa ko-ji je napustio klub poslije 14 godi-na šefovanja.

Tek kada se imenuje Šafov na-sljednik, priča oko Volkova će biti aktuelna! Crveni ljevak na tržištu vrijedi milion eura, a prošle godi-ne je bio na spisku želja Štutgar-ta, Sent Etjena i Metalurga iz Do-njecka. B.T.

Precizni štoper Stefan Savić je dobio priznanje od Kalćomerkata - reprezentativac Crne Gore je svr-stan u idealni tim Serije A za igra-če do 23 godine!

Stefan je odigrao 26 utakmica u tek završenoj sezoni, postigao je 2 gola, a sa tim učinkom je bio jedan od zapaženijih u Fiorentininom obezbjeđivanju Lige Evrope, te u ljubičastom pohodu na Ligu šam-

piona gdje su se do posljednjeg ko-la borili sa Milanom.

Evo cijelog tima Serije A sastav-ljenog od igrača do 23 godine (for-macija 4-3-3): Perin (Peskara) - De Šiljo (Milan), Markinjos (Roma), SAVIĆ (Fiorentina), Gabrijel Silva (Udineze) - Pogba (Juventus), Ogi-jang (Sampdorija), Florenci (Ro-ma) - Lamela (Roma), Ljajić (Fio-rentina), El Šaravi (Milan). B.T.

Utakmica Budućnost - Lovćen (31. kolo) je prekinuta u 68. minu-tu zbog ubacivanja stolica od stra-ne plavih navijača, pa je Disciplin-ska komisija FSCG donijela odluku da se pokrene disciplinski postu-pak protiv Budućnosti zbog slabe organizacije utakmice...

Disciplinska komisija je još za-branila prisustvo navijača Buduć-

nosti na utakmicama kada Buduć-nost gostuje. Na tu odluku žalba nije dopuštena!

Pošto su do kraja CFL ostala još dva kola (Budućnost jedno kolo gostuje, jedno igra kući) situaci-ja je sljedeća - popularni “varva-ri” neće moći da bodre svoj tim 25. maja u velikom derbiju protiv Su-tjeske koji se igra u Nikšiću.

INTERNACIONALNI PRIJATELJSKI MEč

Upisala se i sedma sila

Sportski novinari Crne Gore konačno su se upisali na veli-kom terenu - nakon četiri uza-stopna poraza od njihove crne beštije - ekipe sastavljene od zaposlenih u Fudbalskom sa-vezu Crne Gore, protiv rivala po mjeri - engleskog Old Sedcopi-ansa upisana je premijerna po-bjeda 3:2.

Amaterski klub iz jugoistoč-nog dijela Londona koji je pro-teklog vikenda boravio u našoj zemlji imao je vođstvo na polu-

vremenu (1:2 - strijelci Perović za novinare, a za goste Braun i Tarner), ali je crnogorska sed-ma sila nakon predaha golovi-ma Antića i Perovića stigla do preokreta.

Za ekipu novinara Crne Go-re nastupili su: Leković, Braj-ković, Pavićević, Rastoder, Šu-ković, Antić, Perović, Latinović, Radović, Radulović, Mitrović, a šansu su dobili i Popović, Đure-tić, Milačić, Ivanović, Vuković, Đukić, Kotri i Mirković.

Novinari Crne Gore bolji od amatera iz Londona - ekipe Old Secopians 3:2.

Briljirao protiv Engleza: Vlado Pe-rović sa TV 777 postigao je dva go-

la protiv Old Secopiansa

Foto

: Mir

ko S

avov

Pas umjesto šuta, Guzo nije igrao Plavi su imali prilika za gol, ali nišanske sprave nijesu na pravi način bile pode-šene. Pitali smo Petra Caca Ljumo-vića da se prisjeti neke dobre šanse...“Kada premotavam film, možda sam pogriješio kod jedne situacije kada sam dodao loptu Mojašu Radonjiću, a mo-gao sam da šutnem”, govori nam Ca-co, koji dodaje:“Međutim, kao vezni igrač sam uvijek više volio da ubodem nekoga, nego da

poentiram. Tako je jednostavno bilo, uživali smo u fudbalu.Plavi se nijesu žalili, ali nije sve bilo idealno...“Dragan Vujović nije igrao jer je bio povrijeđen”, kratko nam je raportirao Ljumović.A, mi sad samo možemo da se pitamo - šta bi se desilo da je popularni Guzo bio na terenu. Jer, Vujović je bio veli-ki igrač...

Novi presedan je napravljen - Ce-tinjani od naše kuće rukometa nije-su dobili medalje za osvojenu titulu. Te medalje nemaju posebnu novča-nu vrijednost, ali sigurno da nekome ko čitave sezone naporno i kvalitet-no radi znače puno.

Javna je tajna da je račun RSCG u blokadi (pominje se cifra od 30.000 eura), te da je veoma teška finansij-ska situacija što dovoljno govori po-datak da su zaposleni u Savezu prije

tri dana primili tek januarsku platu. Ipak i pored tako loše situacije mo-rala su se pronaći sredstva (oko 150 eura) da se naprave medalje i da se nagrade momci u “crvenom” za sve što su uradili ove sezone.

Ono što nijesu čelni ljudi RSCG uradili su ljudi koji brinu o klubu sa Cetinja, tako da je UO Lovćena odlu-čio da kupi medalje svojim igračima koje je neposredno pred finale Kupa između Lovćena i Mojkovca podije-

lio gradonačelnik Cetinja Aleksan-dar Bogdanović.

“Kada smo dobili informaciju da naši igrači neće dobiti medalje za osvojenu titulu nevjerujući u ono što nam je rečeno, nijesmo mogli da se pomirimo sa tim, pa smo bili pri-nuđeni da ih sami kupimo i ne žali-mo zbog toga. Smatram da su igrači makar toliko zaslužili, jer je to nagra-da za sve što su radili čitave sezone, a svi odlično znamo koliko je ista bila uspješna”, kazao je za Dnevne novi-ne Jovo Lagator prvi čovjek Lovćena.

Nije tajna ni da u osvajaču duple krune ne cvjetaju ruže. Igračima se duguje nekoliko plata, a kada će biti isplaćene niko nema odgovor - hitna reakcija Opštine Cetinje je neophod-na, ukoliko Lovćen želi da zadrži kva-litetan tim i bude konkurentan na svim frontovima i naredne sezone.

VJEROVALI ILI NE

I to se dešava: RSCG nema za medalje!Teški dani za crnogorski rukomet - Cetinjani sami sebi kupili priznanja za osvojeno prvenstvoMiloš Pavićević

Istina je da muška rukometna liga ove sezone nije mogla da se pohvali kvalitetom, ali ono što je sigurno jeste da niko ne može osporavati nečiji rad, trud, a pogotovo ne uspjehe. To što su rukometaši Lovćena uradili

ove sezone nije niko od obnove državnosti - upisali su svih 18 pobjeda, bez izgubljenog boda, a da na kraju od RSCG nijesu bili nagrađeni kako treba.

KUPON

IME I PREZIME : ........................................................ADRESA : ........................................................

TELEFON : ........................................................E-MAIL : ........................................................

Izrežite kupon, popunite i pošaljite na adresu ul. Kralja Nikole bb, PC Nikić, sa naznakom za “Dnevne novine”, nagradna igra, ili dostavite lično radnim danima od 9-17h.

32Osvojite vrijedne nagrade!

NA

GRA

DN

I KU

PON

NA

GRA

DN

I KU

PON

Nikola Mirotić MVP ACB ligeDva Crnogorca među deset najkorisnijih igrača u najkvalitetnijoj ligi

VELIKO PRIZNANJE

Španska košarkaška ACB liga pro-glasila je igrača Real Madrida - na-šeg Nikolu Mirotića za najkorisnijeg igrača sezone. Pored Mirotića u naj-boljoj petorci lige nalaze se još nje-govi klupski saigrači Rudi Fernan-dez i Serhio Rodrigez, Andreas No-ćioni iz Kahe Laboral i košarkaš Bar-selone Ante Tomić.

Mirotić je tokom sezone imao pro-sječan indeks korisnosti od 16,2, a po

utakmici je imao učinak od 12,6 po-ena uz 5,5 skokova.

Španac crnogorskog porijekla je ove sezone ušao u anale, pošto je po-stao najmlađi igrač u istoriji ACB li-ge koji je na jednoj utakmici imao indeks korisnosti od 46.

“Presrećan sam zbog ove nagrade. Mislim da može da bude jako važ-na za moju karijeru. Drago mi je što ljudi cijene ono što radim na terenu

i uradiću sve da opravdam njihovo povjerenje. Ponosan sam na sve što radim u ovako velikom klubu kakav je Real. Želim da uživam u košarci i da budem još bolji”, rekao je Mirotić.

Na devetom mjestu je crnogorski reprezentativac Bojan Dubljević koji tu poziciju dijeli sa Nemanjom Bje-licom, Rudijem Fernandesom, An-dresom Noćionijem i Henkom No-relom. M.P.

Za medalje za osvojeni Kup je ipak bilo novca - predstavnik RSCG Nebojša Vujisić daje medalje igračima Lovćena

Foto

: Ved

ran

Ilić

DIZAJNERI KOJI SU PROMIJENILI MODU

IstorijaParižani, a kasnije i ostatak svi-

jeta, bili su oduševljeni mladom di-zajnerkom koja je davne 1867. godi-ne bez ikakve finansijske sigurno-sti u prijestonici mode Parizu otvo-rila svoj butik. “Lanvin” je jedna od najstarijih francuskih modnih ku-ća koja i danas slovi za brend koji odlikuje luksuz, inovativnost i ele-gancija prije svega.

Vizija Žane Lanvin bila je dru-gačija od svega što je tada bilo mo-derno te je stoga za kratko vrijeme uspjela pridobiti odabranu klijen-telu koja je kupovala njene mode-le. Razvoj ovog brenda pratio je izu-zetno aktivan rad Žane Lanvin, ko-ja je sve do smrti 1946. razvijala i unapređivala broj prodajnih mje-sta brenda širom svijeta. Nasljedni-ca na čelu ove kuće nakon Žane bi-le je njena kćerka, koja nije postigla uspjeh kao majka te je stoga i sama kuća “Lanvin” u međuvremenu pro-lazila razne uspone i padove. Prela-

zila je iz ruke u ruku i mijenjala vla-snike, a novi period razvoja brenda desio se kada je kompaniju otkupila finansijska grupa HARMONIE S.A. avgusta 2001. godine. Simpatični Al-ber Abaz od 2002. godine kreativ-ni je direktor “Lanvina”. Modni kri-tičari ga obožavaju jer spaja elegan-ciju sa futurizmom, pa je tako svo-jom vizijom uspio da zadrži stare i privuče nove fanove savršenih “La-nvinovih” kreacija.

DizajnŽana je prvo počela da dizajnira

haljine za svoju kćerku, što se do-palo mnogim damama koje su izra-zile želju da i za njih dizajnira. La-nvin haljine opisivane su kao ko-madi zbog kojih su se žene sviđale muškarcima jer su uvijek posje-dovale eleganciju i neobične for-me. Haljine na jedno rame, s viso-kim prorezima i velikim karnerima još čine bitan dio “Lanvinove mod-ne ostavštine”. Osim haljina, i vjen-čanice su veoma tražene u aristo-

kratskim krugovima, pa su se upra-vo mnoge princeze, grofice i dame iz visokog društva zaklele na vječ-nu ljubav u “Lanvinovim” vjenča-nicama. Dženifer Lopez, Rijana, Natali Portman, Tilda Svinton samo su neke od slavnih obožava-teljki “Lanvina”, u čijim se kreacija-ma nerijetko pojavljuju na važnim događajima.

Nakit Osim odjeće, nakit je jedan od

najvažnijih segmenata “Lanvino-vih” revija. Raskošne ogrlice, min-đuše, narukvice, ali i ukrasi koji se kombinuju sa haljinama prepo-znatljivi su kao detalji od stila. Iako su cijene, što i ne čudi, basnoslov-ne, sa “Lanvinovim” nakitom nika-da nijedna dama ne može pogrije-šiti jer ga krasi dizajn koji ostavlja bez daha.

S a r a d n j a s a h a j s t r i t brendovima

Kada je “Lanvin” dizajnirao liniju za H&M, mnoge žene širom svijeta napravile su redove ispred H&M ne bi li uspjele da ugrabe model za se-be. Modeli su bili po pristupačnim cijenama pa su kolekcije u radnja-ma širom svijeta rasprodate za je-dan dan, što dovoljno govori o po-pularnosti i kvalitetu čuvenog pa-riškog giganta.

Kreacije koje ističu siluetuModna kuća “Lanvin” jedna je od najstarijih francuskih modnih ku-

ća. Osnovala ju je Žana Lanvin koja je, otvaranjem prve radnje u Parizu 1909, strast da oblači kćerku pretvorila u brend visoke mo-

de. Lanvinovi modeli simbol su elegancije i visoke mode. Osim po halji-nama, “Lanvin” je poznat i po luksuznom nakitu koji se često može vidje-ti na popularnim ljepoticama koje šetaju najpoznatijim crvenim tepihom.

četvrtak, 23. 5. 2013. broj 546GoDINA I I 33

TREND

ONE SU PRvI POKAZATELJ STARANJA

Mačkasti okviri su must have ove sezone

žENA

Njegujte ruke

Mačkasti okvir sunčanih naoča-ra jedan je od najtraženijih modela koji dame uvijek rado biraju. Ovaj trend zadržava se decenijama una-zad i smatra se neprolaznim stilom koji dizajneri iznova unapređuju svojim inovativnim idejama.

Mačkaste naočare nosile su Mer-lin Monro, Elizabet Tejlor i mnoge druge dame koje su bile sinonim za eleganciju pedesetih i šezde-setih godina prošlog vijeka. Oblik ovih naočara simbolizije šik damu koja njeguje ženstvenost i ne od-stupa od ličnog stila. Poznati bren-dovi poput Toma Forda, Miu Miu, Iv Sent Lorana, Diora, Misonija i ovog ljeta imaju pregršt fantastič-nih modela. Ponuda je raznovsna i osim reflektirajućih stakala, mo-derne su i one sa ukrasima, uzorci-ma, bojama i detaljima poput baro-knih zlatnih rubova i cvijeća. Nosi-ve su sa svim odjevnim kombina-cijama pa vam mogu poslužiti kao upečatljiv ukras sa haljinama, pan-talonama, šortsevima i kombine-

zonima. Mačkastim okvirom odu-ševljene su današnje modne iko-ne poput Kejt Mos, Olivije Palermo i mnoge druge moderne dame ko-je bez njih ne izlaze vani. Ma.I.

Prva stvar koja otkriva godine nije lice, nego su to ruke, koje baš poput kože na ostalim djelovima tijela gube elastičnost, a posebno su osjetljive jer su stalno izložene suncu i ostalim štetnim uticajima iz okoline. Čak i žene koje brinu o svojoj koži zanemaruju izgled ru-ku, a godine posebno otkrivaju ve-ne. Dermatolog Hauard Sobel sa-vjetuje kako kožu ruku podmladiti.

Prevencija: Njega i zaštita od sunca

Za jako suve ruke, koristite hi-dratantnu kremu na bazi ulja s antioksidansima i zaštitnu kre-mu protiv UV zraka. Zaštitnu kre-mu protiv sunca trebali biste ko-ristiti svaki dan na rukama i licu. Koristite zaštitni faktor od 15 do 30 ako trenirate na otvorenom ili ide-

te na plažu. Pomlađivanje: PilingNajbrži način da izgledate staro

je ako imate žućkaste pjege od hi-perpigmentacije na rukama. “Da biste postigli mlađi izgled ruku, napravite piling glikolnom kisje-linom”, savjetuje Sobel.

Korekcije: LaseriLaserski tretmani će ukloniti

promjene na boji kože. Nuspoja-ve su crvenilo tokom sljedećih ne-koliko dana i perutanje pigmenti-ranih djelova. Ipak, malo crveni-la vrijedno je uzimajući u obzir da ćete se riješiti pjega.

Jačanje: FileriKao što to možete učiniti s licem,

i ruke možete popuniti filerima ka-ko biste im dodali volumena a re-zultati su vidljivi odmah.

PREPORUKA

Romantični stil za sve dame

Romantični stil je prvenstve-no ženstven i pogodan za sve sta-rosne dobi. Romatiku svaka že-na nosi u sebi, a stil koji je isto-vremeno zaigran pomalo liči na odjeću iz prošlih vremena te je stoga još i primamljiviji. Dame koje preferiraju ovaj stil u svakoj radnji mogu naći odjevne pred-mete koje karakterišu lepršavi materijali, floralni dezeni, čip-ka. Romantični stil se ne odno-si isključivo na haljine i suknje, ali su one ipak najviše vežu za ovaj stil.

Čipkana haljina Čipkana haljina ili pak model

koji ima detalje od čipke smatra se jednim od najromantičnijih odjevnih komada. Uz ovakav odabir haljine sjajno se uklapa džemper od kašmira koji može-te ogrnuti oko ramena.

Floralni print Cvjetni print pravi je izbor za

romantične dame koji se uz to fantastično uklapa u ljetnje mje-sece, kada je osim lijepog izgle-da važna i udobnost. Najprijatni-ji materijali svakako su oni pa-mučni, laneni ali i oni lepršavi izrađeni od svile. Da li ćete oda-brati suknju ili bluzu - izbor je

na vama. Pantalone sa bluzomPantalne se mogu odlično

upariti sa divnom bluzom za izvanredan romantični look. Ovaj stil može se nositi skoro u svim situacijama, pa sa njim ni-kako ne možete pogriješiti. Ma.I.

Žena34 ČETVRTAK, 23.5.2013.

Sindrom iznenadne smr-ti djeteta ne događa se če-šće roditeljima koji puše, piju ili su siromašniji, već se po-vezuje sa spavanjem u rodi-teljskom krevetu kada djeca spavaju na stomaku. Djeca koja spavaju u istom kreve-tu s roditeljima čak su pe-tostruko izloženija iznenad-noj smrti za razliku od onih koje spavaju u svom kreve-cu. Sindrom iznenadne smrti (SIDS) najučestaliji je izme-đu drugog i četvrtog mjese-ca života bebe, a rizik ne za-visi od socijalnog ili ekonom-skog statusa roditelja, kao ni od njihovog životnog stila i poroka, pokazala je studija britanske Škole medicine u Londonu. Prethodna istraži-vanja su pokazala da je rizik veći ako su roditelji pušači, ali ova studija otkriva da je rizik veliki bez obzira na pu-šenje i alkohol.

“Ovo je najveća studija na tu temu i dokaz da je samo-stalno spavanje znatno zdra-viji izbor za dijete”, rekao je vođa studije, profesor Rob Karpenter.

Sindrom koji se još naziva i smrt u kolijevci u 80 posto slučajeva može da se sprije-či ako se beba postavi na le-đa te u sopstveni krevetić.

“Moramo postaviti zdrav-stvene norme i dati jedin-stvena uputstva roditeljima kako bi smanjili mogućnost iznenadne smrti bebe na mi-nimum”, dodaje Karpenter.

Tako neke zemlje poput SAD i Holandije izričito sa-vjetuju roditeljima da dijete ne bude sa njima u krevetu prva tri mjeseca života, ali ta praksa nije uobičajena u ostatku Evrope. (24 sata)

Pažljivo sa kolijevkom

ODNOSI

Šta momci pogrešno tumačeIako žene nemaju nikakve loše na-

mjere nekim postupcima koje prave, oni se često pogrešno tumače u gla-vama jačeg pola.

DuhovitostPostoje žene koje imaju odličan i

vrlo “slobodan” smisao za humor i ne biraju gdje i pored koga će ga upo-trijebiti. A zna se da je dobar smisao za humor svakako jedna od poželj-nih karakteristika koju ljudi žele kod svog partnera. Međutim, vrlo često se zezanje u muškom mozgu prevo-di kao zavođenje, čak i kada vi uop-šte nemate takve namjere.

“Teško me je osvojiti” pričaŽene vole da ostavljaju utisak kao

da će Crna Gora prije izaći iz krize, nego što će one dati svoj broj ili pri-stati na izlazak i to je u njihovoj gla-vi supernačin da ne ostave pogrešan utisak. Ali, muškarci takav stav pri-lično često pogrešno protumače, do te mjere da pomisle da je takva žena prilično uobražena i da voli da se igra. Muškarci vole da osvoje i mnogo su im zanimljivije žene oko kojih moraju

da se potrude, ali im trebaju i neke po-vratne informacije, koje ne uključuju hladnoću i ignorisanje. “Teško me je osvojiti” stav ih pali određeno vrije-me, a onda počinje da im ide na živce.

Inicijatorka svegaU nekim slučajevima ona stara “da

je muškarac taj koji sve treba prvi da uradi” je apsolutna istina, iako smo

po kalendaru u 21. vijeku. Mislimo na to da on treba prvi da pozove, prvi da se javi poslije sastanka, prvi da vas upozna sa svojim prijateljima ili ro-diteljima, pa i predloži svaki veći ko-rak. U suprotnom, mogli bi da ostavite utisak da “previše žurite, a on još ni-je spreman”... Dakle, šta god da radi-te, nemojte da forsirate. (lifestyle.ba)

SAVJETI

Održite vezu zdravomStručnjaci za veze naglašavaju

tri situacije koje u vezama mogu postati potencijalni problem.

1. Perspektiva oba partnera ni-kad nije ista. Ma koliko god bili kompatibilni i sličnih stavova i raz-mišljanja, uvijek ćete se s partne-rom razilaziti u vezi sa nekim stva-rima. Pokušavate li tada da uvje-rite partnera da ste u pravu? Male svađe ozbiljno mogu uzdrmati ve-zu, jer se njima gubi istinsko povje-renje i razumijevanje među ljudi-ma. Rješenje je odustati od “nate-zanja” ko je u pravu i ko je dobio ili izgubio.

2. Ne možete imati sve što po-želite. I partner ima želje i potre-be koje se ne moraju podudarati s vašim. Međutim, vi se prvo mo-rate zapitati možete li dopustiti da vi imate pravo na ispunjenje svo-jih potreba? Želite li zdravu vezu, morate shvatiti da je u redu da on vas razumije isto kao što bi treba-

lo da razumijete i vi partnera u po-gledu želja i potreba. 3. Partner ni-je vaša majka. Mislite li da ako vas partner bezuslovno voli mora da trpi sva vaša (ne)raspoloženja, li-jenost, djetinjasto ponašanje? Ne. Mnogi ljudi u partnerske odnose ulaze kako bi nadomjestili ulogu koju su u njihovim životima pred-stavljali roditelji, koji će se brinuti o njima i više nego što bi trebalo. Me-đutim, ništa ne ubija romantiku ta-ko brzo kao očekivanje od partnera da se brinu. Vaš partner zaslužu-je da bude u vezi s odraslom, emo-cionalno zrelom osobom, koja po-štuje drugu stranu i sposobna je da pruži podršku u ključnim trenuci-ma. Jer, sve manje od toga je put u raspad. Iako mnogi parovi razu-miju ovakav koncept “zdrave veze” dvoje odraslih, događa se da sabo-tiraju odnos na emocionalnom ni-vou, što najčešće vodi u raskid ve-ze. (Večernji)

PSIHOLOGIJA

NE PRETPOSTAVLJAJTE DA DRUGI ČITAJU MISLI

Samo žaljenje i kukanje okoli-ni nije način da se vaši problemi riješe. Ključno sredstvo za ostva-renje ciljeva je asertivno ponaša-nje. To podrazumijeva da se izbo-rimo za svoja prava, a pritom ne narušavamo prava drugih. Psiho-lozi objašnjavaju kako se asertiv-no ponašanje odvija u tri ciklusa, prema kom je potrebno jasno izra-ziti koje nam ponašanje smeta, za-tim objasniti razlog zbog kog nam to ponašanje smeta i na kraju ja-sno izraziti svoj zahtjev.

KONKRETNI ZAHTJEVI SU NAJBOLJI

Na radnom mjestu, najčešći ra-

zlog za nerealizovana očekivanja je to što obje strane nijesu jasno odredile šta se od koga očekuje. Ako tražite od nekog da nešto br-zo uradi, to se može tumačiti na razne načine. Dok će za nekog br-zo značiti u roku od dva sata, dru-gi to mogu protumačiti kao “ove nedjelje”. Postavljanje vremen-skih okvira i konkretizovanje za-datka pomažu u ostvarenju na-ših ciljeva, ali i ispunjavanju tu-đih očekivanja.

JASNO TRAŽITE ONO ŠTO ŽELITE

U stvarnosti su rijetki ljudi ko-ji se ne boje da traže ono što žele, ali njih na radnom mjestu kao i u društvu najčešće poštuju radi hra-

brosti koju imaju. Iako je svaki ka-rakter drugačiji, hrabrost se može trenirati i naučiti, a osnovno po-kretač treba da bude pitanje “šta mogu da izgubim ako moj zahtjev ne prođe”. Ako je odgovor ništa, malo neprijatnosti ili samo odbi-janje, tada hrabro tražite šta želite.

ŠTA NE NAMJERAVATE DA TOLERIŠETE?

Životno je pravilo da svako ima ono što može da toleriše, a zahtje-vi su način da smanjimo količinu toga šta moramo tolerisati. Bilo da vam je dosadilo da čekate nekog ko uvijek kasni ili spriječite nečije nepristojno ponašanje i šale, po-vremeno je nužno dati do znanja da to više nećemo tolerisati. Još važnije od toga je i ponašati se u skladu s rečenim, kako bi se izja-va ozbiljno shvatila.

BEZ SUPTILNOSTI - SAMO DIREKTNO

Ljudi koji nijesu skloni konfron-tacijama i pribojavaju se svađa, najčešće će primjenjivati pasiv-nu agresiju i suptilne znakove da im nešto ne odgovara. Okolina ih zbog toga doživljava kao pasivce,

a njihove zahtjeve ignoriše. Di-rektnost se cijeni koliko god bila neprijatna.

BEZ KRIVICEŽene su češće žrtve samokritič-

nosti, iako ona pogađa i muškar-ce. Problem s krivicom najčešće se javlja kod ljudi koji su srednja ili starija djeca u porodici, skloniji su ugađanju drugima i najčešće ćute o svojim frustracijama dok ne “ek-splodiraju”. Da bi eliminisali faktor krivice, treba samo da se postave u situaciju drugih ljudi te da li bi, da oni imaju takav zahtjev, on bio na-metljiv, bezobrazan ili normalan.

KORISNE TEHNIKEPokvarena ploča je vrlo korisna

tehnika ako je zahtjev kratak i ja-san, a zasniva se na ponavljanju zahtjeva sve dok nas drugi ne ču-ju, shvate i reaguju. Odbijanje tu-đih zahtjeva takođe je način treni-ranja sopstvene asertivnosti. Po-trebno je reći “ne” i kratko obja-sniti svoje razloge. “Ja” poruke su najbolji načini postavljanja za-htjeva, jer su konkretni i direk-tni, poput “Ja sam nezadovoljna, jer ti...”.

Kako da ostvarite ono što želiteTakozvani “ja zahtjevi”, tehnika pokvarene ploče, konkretni ci-

ljevi, direktno izražavanje i vježbanje hrabrosti pravi su način treniranja asertivnosti i manje frustracije u životu. Potiskiva-

nje želja vodi frustraciji, osjećaju bespomoćnosti i zamjeranja, a lju-di koji znaju da sprovedu svoje želje u djela generalno su zadovolj-niji svojim životom. Za one koje imaju problema s verbalizovanjem i predstavljanjem svojih želja drugima magazin Forbs je osmislio vodič sa sedam načina kako tražiti ono što želite.

PIT

A

NJE ZA DOKTOR

A

Žena 35ČETVRTAK, 23.5.2013.

SUPROTNO SVIM OČEKIVANJIMA

DIJETA

Našu ishranu kontrolišu osjećanja, a ne glad

Svakog dana jedite dvije kugle sladoleda

Lako ª ispeglajteº bore

Da našu prehranu kontroli-šu osjećanja, a ne glad doka-zuje se već duže vrijeme: svaki put kad smo nakon prekida po-segnuli za kolačima ili čipsom, kad smo se “utopili” u tanjiru tjestenine nakon dugog dana u kancelariji, kad svaki rođen-dan obavezno proslavimo kre-mastom tortom.

Postoji razlog zbog kojeg se osjećamo bolje kad jedemo ove namirnice, a odgovor leži u ne-urotransmiteru serotoninu ko-ji donosi osjećaj zadovoljstva i “blaženstva”.

Naime, holandski stručnja-ci upozoravaju kako je za goja-znost više odgovorno emocio-nalno prejedanje kad smo sret-ni nego kad smo tužni, depre-sivni ili kada nam je potrebna utjeha.

Istraživači Univerziteta u Mastrihtu analizirali su navike u prehrani i mentalno zdravlje 90 osoba, a zatim su im poka-zali video-isječak iz filma ili te-levizijske emisije kako bi u nji-ma izazvali pozitivno, neutral-no ili negativno raspoloženje. Odmah nakon gledanja isječa-ka, ispitanicima su dali velike staklene zdjele pune čipsa i čo-kolade, pa su pažljivo izmjeri-li njihov kalorijski unos nakon

svake scene.Suprotno očekivanjima, oso-

be koje su procijenili kao “emo-cionalne jedače” pojele su više ponuđene hrane nakon pozi-tivnog video-isječka.

“Većina emocionalnog hra-njenja povezuje se s negativ-nim raspoloženjem, ali naši is-pitanici nijesu prekomjerno jeli kao odgovor na negativne emo-cije, već pozitivne. Ovo bi otkri-će moglo biti od važnosti za li-ječenje gojaznosti”, objasnili su stručnjaci u časopisu “Appetite”.

Efekat ove dijete potiče od kal-cijuma koji topi masnoće.

Proces mršavljenja je naju-spješniji kada se kilogrami skida-ju malo pomalo, bez izgladnjiva-nja. Ako je moguće i bez izbaci-vanja većine namirnica. Onima koji nijesu skloni da se odriču, a vole hladne poslastice, sigurno će se svidjeti ova dijeta jer je glavna “namirnica” - sladoled.

Dijeta sa sladoledom može da se sprovodi 14 dana, nakon sed-mog dana vraćate se na jelovnik od prvog. Ako želite da skinete još kilograma, poslije sedmodnevne pauze ponovite jelovnik još jed-nom. Najnovija istraživanja Cen-tra za zdravu ishranu iz Kolorada pokazala su da ova omiljena ljet-nja poslastica, ukoliko se uzima kao dodatak zdravoj dijeti, može da istopi masne naslage i smanji tjelesnu težinu od pet do osam ki-lograma mjesečno.

Tajni sastojak ove namirnice koja brzo topi kilograme je kal-cijum. Prema najnovijim stu-dijama, gojazne osobe koje su uzimale suplemente kalcijuma smanjivale su tjelesnu težinu za

26 odsto i topile čak 38 procena-ta masnih naslaga više od osoba koje su bile na “običnoj” niskoka-loričnoj dijeti, bez ikakavih doda-taka ishrani.

Dobra stvar kod ove dijete je-ste što je ona dobra da pokrenete dugoročniji plan zdravije ishra-ne. Nakon dvije nedjelje sprovo-đenja ove dijete, smanjiće se že-lja za ugljenim hidratima ili slat-kom hranom. (Kolektiv)

Što smo stariji, to koža postaje tanja i samim tim manje elastična. Brojna istraživanja pokazala su ka-ko na bore utiče i genetska predis-pozicija. Mjesta na kojima se bore najviše javljaju su ona najviše izlo-žena suncu, poput vrata, lica i vrho-va podlaktica. Postoje razne kreme i preparati pomoću kojih možete ko-žu učiniti mekšom, nježnijom i či-stom te odložiti bar na kratko poja-vu bora. Postoje površinske i dubin-ske bore. One dubinske se nažalost ne mogu riješiti kozmetičkim pre-paratima, nego pomoću plastičnih operacija ili injekcija. Za sve ostalo tu su namirnice koje imate u svom domu i koje vam mogu pomoći.

Ako nijeste sigurni, uvijek može-

te probati čarobna svojstva grejpa. Osim što obiluje C vitaminom i na taj način jača imunitet te pomaže u zaštiti od raznih bolesti, isto tako pomaže i kod tretmana protiv bora.

Koristite ovu masku dva puta ne-djeljno tokom mjesec dana:

Pomiješajte 1 kašiku pirinčanog brašna sa 1 kašikom jogurta i 2 ka-šike soka od grejpa. Nanesite na lice i vrat i ostavite 10-15 minu-ta. Pokušajte i sa smjesom od soka jednog grejpa, 1 kašike kisjele pa-vlake, 1 kašike soka od šargrepe i 1 kašike pirinčanog brašna. Nane-site na lice, vrat i dekolte i ostavi-te 20 minuta, zatim isperite i u ko-žu utrljajte sok od grejpa. Ostavi-te da se osuši. (Kolektiv)

Poštovani,Već sedam godina imam

problema sa srcem. Svaki dan osjećam lagano preska-kanje a jače napade imam periodično (svaka 3-4 mje-seca). Napad počinje jakim lupanjem srca, ubrzanim pulsom i traje 10-15 minu-ta praćen jakom drhtavi-com i osjećajem da se gu-šim. Nakon toga mi se spa-va. Bila sam na pregledu ali mi je rečeno da je sve u re-du. Nemam nikakvih poroka. Koristila sam “presolol”, ali mi nije pomogao. Trenutno ne koristim nikakvu terapi-ju. Imam 33 godine.

Poštovana,Bilo bi dobro da imate ekg

zapis u trenutku ubrzanog sr-čanog rada jer van toga sve može biti normalno. Možete uraditi holter od više dana ili ugraditi specijalni aparat za snimanje ekg tokom 14 mje-seci, kada bi se napad vjero-vatno dogodio. Dok se ne vi-di morfologija ekg, ne može se odrediti adekvatna terapi-ja. Na slijepo najbolji izbor bi bio beta blokator ili amioda-ron. (stetoskop)

ČUDESAN NAPITAK

RELAKSACIJA

SAVJETI

Pijte češće čaj od kamilice

Najpopularnije masaže na svijetu

Kada biste redovno pili šoljicu ka-milice, mogli biste spriječiti pojavu raka te olakšati njegovo liječenje, poručuju američki naučnici. U ča-ju kamilice nalazi se spoj pod nazi-vom apigenin, koji otežava rad će-lijama raka.

Naučnici s Ohajo univerziteta ustanovili su da apigenin može da blokira sposobnost ćelija raka doj-ke da žive duže od normalne ćeli-je i onemogući njihovo širenje te da ih čini osjetljivijima na terapi-ju ljekovima.

Čaj kamilice, peršun i celer su najbolji izvori apigenina, no ovaj

spoj se može naći i u raznom voću i povrću koji su uobičajeni u medi-teranskoj prehrani. Apigenin djelu-je i protivupalno te pomaže protei-nima da korigiraju abnormalnosti RNA – molekula koji su nosioci ge-netskih informacija - što je razlog za pojavu oko 80 odsto raka.

Molekularni genetičar profesor Andrea Dosef s Ohajo univerzite-ta kaže: “Znamo da se moramo hra-niti zdravije, ali u većini slučajeva ne znamo tačan razlog zašto je ne-što zdravo tj. kako tačno djeluje na tijelo. Ovdje vidimo da spomenuti spoj djeluje korisno na proteine u

tijelu. Smatramo da to djelovanje na specifične proteine može ima-ti veliku vrijednost kao prevencija protiv raka”.

Ćelije raka napreduju inhibiraju-će procese koji bi uzrokovali njiho-vu smrt, a apigenin to može sprije-čiti. Zanimljivo je da su istraživači ustanovili kako apigenin djeluje na nekih 160 proteina u ljudskom tije-lu. Poređenja radi, ljekovi koje pro-izvodi farmaceutska industrija ci-ljaju samo na jedan molekul, piše u studiji objavljenoj u “Proceedin-gs of the National Academy of Sci-ences”. (Dejli mejl)

Na svijetu postoji veliki broj ma-saža za koje vjerovatno najveći broj nas nikada i nije čuo. U ovom tekstu pokušaćemo da predstavimo popu-larne vrste masaža.

Rileks masaža je najčešće pri-mjenjivana vrsta masaže. Terapeut, uz pomoć ulja ili losiona za masa-žu, masira površinske spojeve mi-šića dugim glatkim i kružnim po-kretima. Ova vrsta masaže je njež-na i opuštajuća i savjetuje se oso-bama koje prvi put idu na masažu. Ova masaža traje jedan sat.

Sportska masaža je namijenje-na sportistima i osobama koje se aktivno bave sportom, jer joj osnov-na funkcija nije opuštanje, već spre-čavanje povreda i povećanje sport-skih mogućnosti. Koristi se kombi-nacija više tehnika, a pokreti su brži i intenzivniji od rileks masaže. Naj-više su orijentisani na istezanje mi-šića, što povećava njihovu elastič-nost. Masaža traje 60 minuta, par-cijalna 30 minuta.

Šijacu je japanska masaža gdje maser pritiska niz akupunkturnih tačaka i kao takva djeluje ispod ni-voa kože i mišića, na unutrašnje or-gane. Pritiskanjem svake tačke po-

boljšava se protok energije i tijelo vraća u balans. Njom se stimuliše protok životne energije, tj. Či i nje-nim povećanjem povećava se i mo-gućnost samoizlječenja. Šijacu po-voljno djeluje na stres, migrenu, bol u leđima, gojaznost, hronični umor. Radi se preko odjeće i na tvrdoj pod-lozi. Tretman traje oko 45 minuta.

Masaža vulkanskim kame-njem radi se tako što se toplo ka-menje poređa po tijelu da bi se ono opustilo i regenerisalo. Terapeut, ta-kođe, može toplim kamenjem masi-rati napete mišiće i ligamente. Ova masaža je odlična za detoksikaci-ju, protiv stresa i napetosti, reumat-skih problema, nesanice, PMS-a. Ne preporučuje se trudnicama, srča-nim bolesnicima i osobama sa vi-sokim pritiskom. Tretman traje 90 minuta.

Aromaterapija je masažna tera-pija u kojoj se koriste aromatična ulja koja se biraju prema problemu, odnosno potrebi koja se tretira ma-sažom. To su obično opuštanje i an-tistres, jer se ova vrsta masaže pre-poručuje u vezi sa stresom i emoci-onalnim problemima. Masaža traje 60 minuta. (nazdravlje.me)

NAPOMENA:Pitanja za rubriku Pitajte doktora moćete postavljati putem e-maila fi [email protected] ili telefonom 077/ 300- 112 svakog radnog dana od 12 do 14 časova.

Žena36 ČETVRTAK, 23. 5. 2013.

ZA POČETNIKE

OSVJEŽAVAJUĆI NAPITAK

Mali, ali važni kulinarski trikovi

Ledeni čaj od zove i kamilice

Otkrivamo vam neke tajne isku-snih domaćica kako bi vam život u kulinarskom carstvu bio lakši, ali i ljepši.

ZAGORJELE ŠERPEAko su vam šerpe zagorjele, po-

slije kuvanja sipajte u njih limun, sirće i malo deterdženta, prokuvaj-te i posuda će biti kao nova.

ZAMRZNITE LUKMalo toga možete da uradite da

biste poštedjeli sebe, ukućane i ko-mšije neprijatnog mirisa dinstanog luka. Ono što možete da uradite je da jednom nedjeljno ili rjeđe izdin-state veću količinu crnog luka, a po-tom ga zamrznete.

LISNATO TIJESTOAko vam lisnato tijesto preostane

nakon upotrebe, ostatke ne bacajte. Zamijesite manje komade, a u po-sudi umutite jaje. Premažite tijesto i pospite rendanim sirom. Pecite u rerni na temperaturi od 200 stepe-ni oko 10 minuta.

SVJEŽE BANANEDa banane u voćnoj salati ne bi

pocrnjele, poprskajte ih limunovim sokom i pospite prah šećerom.

DA LAKŠE OLJUŠTITE PARADAJZ

Da biste lakše skinuli kožicu s pa-radajza, prelijte ga ključalom vo-dom. Tako će ovaj posao biti znatno lakši, a paradajz se neće raspadati.

SVJEŽ KUVANI KROMPIRAko vam je preostala veća količi-

na kuvanog krompira, uz malo vo-lje možete imati ukusan dodatak uz novi ručak. Prelijte ga slanom, ki-pućom vodom i pustite da provri, zatim vodu ocijedite. Na taj način, za samo nekoliko minuta, krompir možete poslužiti kao da je svježe skuvan, uz glavno jelo.

SO PROTIV GORČINEKad kuvate tjesteninu, so stavi-

te u vruću vodu da pasta ne bi bila gorkog ukusa.

Š E Ć E R − P R I R O D N I KONZERVANS

Jagode, maline, kajsije, breskve i ostalo voće koje stavljate u zamrzi-vač uvijek pakujte u posude i sva-ki red voća dobro pospite šećerom. Šećer ne dozvoljava mrazu da pro-dre u njega i oduzme mu prirodan ukus. (Žena)

S obzirom na to da nam stižu topli dani, nudimo Vam savr-šen napitak koji će Vam pred-stavljati pravo osvježenje. Kombinacija zove i kamilice uvijek je dobitna kada je riječ o napicima.

SASTOJCI: nekoliko osušenih cvjetova

zove struk svježe kamilice 2 limuna 2 limete nekoliko kašika javorovog

sirupa PRIPREMA: Cvjetove zove prelijte vru-

ćom vodom i pustite da odsto-je nekoliko minuta. Procijedi-te i ostavite dobijenu tečnost da se ohladi.

U međuvremenu iscijedite li-mun i limetu i pomiješajte s ja-vorovim sirupom. Iskidajte ne-koliko cvjetića kamilice i stavi-te sa strane. Kad se čaj od zove ohladio, začinite ga mješavi-nom citrusa i javorovog siru-pa. Na kraju ubacite cvjetove kamilice i poslužite, piše Do-bra hrana.

Gril povrće

Tortilja sa povrćem

Sočni mafi ni

Povrće oprati, očistiti i isjeći na kolutove. Staviti ga u veću posu-du za salatu, preliti uljem, posuti mješavinom začinskih trava, po-soliti i pobiberiti. Dobro izmiješa-ti kako bi sve povrće bilo ravno-mjerno prekriveno ovom mješa-vinom. Posudu prekriti provid-nom folijom i ostaviti da stoji sat, dva. Za to vrijeme pripremiti ro-štilj. Grilovati povrće kratko. Slu-žiti uz feta sir ili kao prilog ne-kom mesu.

Paprike ocijedite, a paradajz isijecite na osmine i očistite od sjemenki. Tortilje premažite na-mazom pa na svaku stavite po malo paprike, četiri osmine pa-radajza i listove salame. Preklo-pite tortilje po dužini i širini tako da dobijete oblik paketića, učvr-stite čačkalicama i pecite na ža-ru oko 10 minuta.

Jabuku oljuštite i očistite od pe-teljke, pa kuvajte desetak minu-ta. Vodu od kuvanja sačuvajte, a jabuku ispasirajte. Izmiksajte je s margarinom i šećerom, dodaj-te med i vodu u kojoj su se kuva-le jabuke, zatim prašak za pecivo, brašno, začine i sodu bikarbonu i sve dobro umiješajte. Po potrebi dodajte još brašna da vam smje-sa ne bude previše rijetka. Raspo-redite je u kalupe i pecite u rerni dvadesetak minuta na 180 stepe-ni. Izvadite i prelijte rastopljenom čokoladom, pa poslužite.

Predjelo Glavno jelo Desert

RECEPTI

2 tikvice1 veći plavi patlidžan2 zelene paprike2 paradajza1 glavica crnog lukamaslinovo uljesušena ili svježa mje-šavina začinaso, biber

400 g pečene crvene paprike4 paradajza8 velikih mekih tortilja200 g namaza od sira s paprikom100 g šunke ili grilovane piletine

1 jabuka100 g šećera60 g biljnog margarina3 kašike medapola kašičice sode bikarbone250 g brašna2 kašičice praška za pecivo kašičica cimeta 50 g čokolade za kuvanje

SASTOJCI:

SASTOJCI:

SASTOJCI:

SASTOJCI:SASTOJCI:

400 g pečene crvene

SASTOJCI:SASTOJCI:

SASTOJCI:SASTOJCI:

KORISNO JE ZNATI

Čaša mlijeka kao lijek protiv jutarnjeg mamurluka

Voljeli ga ili ne, ne može se os-poriti da je mlijeko važno u ishra-ni. Ali, osim toga ima i mnoge druge upotrebne vrijednosti.

Sma-n j u j e apetit

D a b i s t e izbje-gli pre-jedanje, 15 minuta prije jela popijte čašu mlije-ka. Ono će vas zasititi a i snabdjeti sa dovoljno proteina, jer jedna šolja nemasnog mlijeka sadrži 8,26 grama proteina. Na taj način imaćete osje-ćaj da ste siti, pa kada je-lo bude servirano, neće-te biti skloni prejedanju.

Maska i sredstvo za čišćenje lica

Mlijeko je prirodno sredstvo za čišćenje. Sa-drži vitamin A, riboflavin, niacin i vitamine B6 i B12. Alfa-hidroksilna kisjelina iz mlijeka će skinuti mrtve

ćelije sa kože, smanjiti pojavu bo-ra i spriječiti promjenu boje kože.

Lijek protiv mamurlukaMlijeko će pomoći da umi-

r i - te stomak, hidrirate organi-zam i podigne-te nivo šećera u krvi. Ono je od-ličan jutarnji li-jek protiv ma-murluka. Osim toga, sadrži ami-nokisJelinu ciste-in, poznatu po to-me što neutrališe smrtonosnu dozu acetaldehida.

E l i m i n i š e pukotine

Prije nego što od-

bacite stari ispucali porcelan koji volite, pokušajte da ga spasite uz pomoć mlijeka. Protein iz mlijeka reaguje sa kaolinom iz porcelana i na taj način se zatvaraju pukoti-ne. Treba samo da stavite porcelan u lonac, prelijete ga mlijekom i sa-čekate da provri. Kada proključa, smanjite vatru i ostavite lonac ta-ko još najduže sat vremena.

Umiruje ugrize bubaPomiješajte mlijeko u prahu

i vodu, dobijenu pastu nanesite na bolno mjesto gde vas je insekt

ujeo. Enzimi iz mlijeka će neutra-lisati otrov.

Za suvu kožu rukuDa koža ruku ne bi bila toliko

suva i gruba, nekoliko puta dnev-no šake uronite u mlijeko. Već po-slije nedjelju ili dvije uvidjećete da je koža postala mekša i manje ispucala.

Smiruje crvenilo od kopriveDa biste smanjili svrab sa dije-

la kože koji je bio u dodiru sa ko-privom, na mjesto gdje vas je oža-rila sipajte svježe mlijeko ili ono u prahu pomiješano sa vodom. Mli-jeko će redukovati crvenilo, irita-ciju i svrab. (Novosti)

Prodajem u Sutomoru 2 placa 330m2 10.000 eura. Može kom-penzacija za autu plus doplata. Struja, put, voda i 1.000m2+100m2 kuće 35.000 eura. Tel.069/425-624

Prodajem plac 500m2, Novo Selo prema Danilovgradu. Struja, voda, put do placa, 7.000e. Tel.067/508-250

POSLOVNI PROSTOR

I

Izdajem višenamjenski prostor, 40m2, dobro uređen, Tološi, blizu

Volija. Tel.067/860-937

Izdaje se poslovni prostor p=42m2, 1. sprat. Nov i klimati-zovan, sjeverna tribina stadiona ΄Budućnost΄ i poslovni prostor p=65m2, prizemlje, Ulica Mitra Bakića 120, kod autobuske stani-ce. Tel.069/027-105

VOZILA/AUTO DJELOVI Prodajem ladu 112, 2003. godi-

šte, benzinac, prešla 100.000km, ili mijenjam za dizela uz moju

doplatu. Tel. 069/370-629

Reno senik 1.9 DCI, 130 KS, kraj 2006, 131.000km, urađen veliki

servis, nove gume... Odličan. Tel.067/265-605

VAŽNO: Broj telefona koji će biti objavljen u sklopu malog oglasa je broj sa kojeg je poslat SMS.

Napomena:1. Tekst oglasa može da sadrži 160 karaktera (15 -20 riječi). Cijena oglasa je 1€ sa uračunatim PDV-om. Nakon što ste poslali oglas,

dobićete obavještenje da ste uspješno poslali poruku. U poruci se nalazi i šifra Vašeg malog oglasa i jedino je ova šifra osnova za reklamacije.

anad avd nokan inejlvajbo ećib h61 ejilsop ,ajnadzi ujorb mejnšartujs u inejlvajbo ećib ,h61 od italsop isalgo ilaM .23. Redakcija zadržava pravo da izvrši korekturu oglasa po usvojenim redakcijskim pravilima bez promjene osnovnog smisla oglasa!4. Oglasi koji nijesu u skladu sa zakonom i uređivačkom politikom, neprimjerenog sadržaja neće biti objavljeni!5. Izdavač nije odgovoran za sadržaj, kvalitet, tačnost i učinjenu uslugu koja je data putem oglasa!6. Prilikom slanja Vaših oglasa molimo vas da ne koristite ćirilicu i slova č, ć, ž, š, đ jer vaš oglas neće biti primljen. Umjesto navedenih

znakova dovoljno je da upišete c, c, z, s, dj.

MALE OGLASE MOŽETEPREDATI I LIČNO

U PROSTORIJAMADNEVNIH NOVINA

“PC NIKIĆ”, KRALJA

(ulaz pored zlatareMajdanpek)

Za dodatne informacije u vezi sa oglašavanjem putem SMS poruka možete nam pisati na e-mail adresu: [email protected] ili pozvati na tel: +382 77 300 104

om na broj

Ukucajte: DN napravite razmak upišite tekst Vašeg oglasa (do 160 karaktera) i pošaljite na broj 14554.

SMS OGLASI PROMOTIVNA

CIJENA JEDAN DAN

SA URAČUNATIM PDV-OM

OGLASITE SE U NAJTIRAŽNIJIM CRNOGORSKIM NOVINAMA!

KUĆE/STANOVI

P Prodajem kuću, 84m2, na placu

od 1.000m2 sa vinogradom i voćnjakom u naselju Murtovina.

Tel.069/883-220

Prodajem nedovršenu kuću površine 125m2 u Rogamima.

Obezbijeđena daska za šalovanje ploče i blokovi za podizanje još jednog sprata. Voda i struja do-

vedeni, a plac je u vlasništvu 1/1. Tel.068/839-686

Sutomore - Zagrađe, kuća u izgradnji 120m2 prizemlje i sprat, useljive 3 sobe i kupatilo. Cijena

povoljna! Tel.069/069-148

Jednosoban stan 42m2 pored ki-neske ambasade, ispod Ljubovića, u prizemlju (ukopan 70cm). Novo-gradnja, uknjižen 1/1 kompenzaci-ja 890e.

Tel. 067/631-328 www.abexcom-pany.me

Prodajem ili mijenjam trosoban stan, 104 m2, u Baru, za manji uz doplatu. Makedonsko naselje (zgrada Lordova). Tel.067/547-081

Prodajem dobar trosoban stan preko puta bolnice u Nikšiću. Stan ima 100m2, ugrađenu PVC eloksi-ranu bravariju, klimatizovan je, na 1. spratu! 57.000e.Tel.068/108-000

Prodajem jednosoban stan u Pod-gorici, kod Hrama, novogradnja, 66m2, luks namješten, internet, kablovska, parking , ugradni pla-kari, kuhinja, direktno od vlasnika. Tel.069/041-263

I

Izdajem jednosoban namješten stan. Stari aerodrom, iza Volija. Tel. 069/993-992

Izdajem kompletno opremljen luksuzan stan Preko Morače.

Tel.067/617-045

Izdajem stan, namješten, jed-nosoban. Ulica kralja Nikole. Tel.069/607-537

Izdajem namješten stan u centru Podgorice. Cijena 350 eura.

Tel.067/244-616

Izdajem stan na Pobrežju, zgrada Vampirica. IV sprat. Tel.069/370-

629

Izdajem jednosoban stan 40m2, 3. sprat, zgrada ΄Čelebić , Sta-ri aerodrom kod podvožnjaka, prazan ili polunamješten. No-vogradnja sa klima uređajem. Tel.069/027-105

P Četvoročlana porodica traži kuću ili stan na čuvanje u Podgorici ili

bližoj okolini. Tel.067/596-660

SOBEBudva, izdaje se dvokrevetna soba za cijelo ljeto, veoma povoljno. Tel.069/080-691

PLACEVI Prodaje se (može kompenzacija za stan) 13.000m2 zemlje, selo Orašje i 1.600m2, selo Grlić-Da-

nilovgrad. Tel.069/073-331

Prodajem plac na Veruši, 400m2, ili mijenjam za automobil.

Tel.067/390-767

Prodajem 2.000m2 zemlje, Donji Crnci, nedaleko od željezničke

stanice u Spužu. Voda, struja, put. Tel.069/204-051

DNEVNE NOVINE ● 077/300-104 ● 077/300-100 ● Poslovni centar Nikić ● Kralja Nikole bb, 7 sprat

MALI OGLASIČETVRTAK, 23. 5.2013. 37

Ulica Slobode 60/II

020-230-057 020-230-225 069-060-961 069-051-360067-657-258

www.asnekretninepg.com

- S.A. „Normal“, 44m2/III, 43.000e- A.centar, 44m2 / V, 45.000 odličan- P.M.S Markovića, 93m2/III, 110000- Blok VI 41m2/ vis.priz. 38.000e- Blok VI, 52m2/ III, 55.000e, dobar - Dž. Vašingtona, 82m2/IV, 117.000eS.A.,39m2, vis.priz. 36.000 e, dobar- T.Put “Kalezić”, 26m2/IV, 26.000e- Dalmatinska, 62m2 / I, 62.000 eur, nov, dvos.

IZDAVANJE-S.A.”ZETAGRADNJA”, 43m2 / V, 260e, NAMJ.-HOTEL CITY 60m2 / IV – 300e NAMJ.-Vez.most 70m2/I, 300e prazan-Blok IX, 68m2/II, 280e, namj.-BLOK IX, 83m2/ II, 350 eur, PRAZAN-GORICA “C”, 45m2 / I, 300e NAMJ.-L.KATA, 70m2/ I, 300e, NAMJ.-BLOK V, 47m2 / I, 320e, NAMJ.-Ljubović, 80m2/III, 250e, prazan- MOSKOVSKA, ‘‘ ALBONA ‘‘, 70 m2/III,LUX

AS NEKRETNINE

[email protected] 60, e-mail: [email protected]:020/247-476, 067/247-476, 069/075-264

PRODAJABlok VI (Zetagr.), 26,3m2, 34115eLjubović (blizu Kodre), 29m2/I, 32000eZabjelo (Splitska), 44m2/IV, 42000e, dobarV.most, 45m2/I, 53000e, odličanL.Kata, 62m2/IV, 60000e, odličanV.most, 58m2/I, 61500e, odličanKod ‘’Delte’’, 53m2/V, 59500e, odličanKralja Nikole, 60m2/I, 71000eJ.Tomaševića, 60m2/II, 76500eS.A.(Zetagr.), 57m2/II,(dvosob.) nov, 1100e/m2Blok V (soliter), 92m2/II, 89000e

Kralja Nikole, 26,5m2/1 namj. 33500e, nov.Blok IX, 66m2/III, 78000e, odličanLjubović (kod hotela), 85m2/II, 1300e/m2M.brdo, 40m2/priz., reg.pp., 29000e, odličan V.Raičkovića 32m2/polusut (jednos) 23000e

IZDAVANJE Blok IX, 82m2/IV, odličan, 350eKod ‘’Ars medike’’, 45m2/IV, namj., 250eV.most, 67m2/I, dvosoban, namješten, 300eUl. 27.mart, 36m2/IV, polunamj., renov., 220eP.M. (Lovćeninvest), 45m2/IV, namj., 350eCentar, 85m2/III, tros., namj., luks, 600e

INekretnineTel:fax: 382 20 235-651/235-631; Mob:069-024-904; 069-611-332

”Vektra”- Rimski Trg 44

PRODAJA 22m2/pr- Zabjelo; 25m2/1-St.Aerodrom; 33m2/2- centar ;42m2/1-Momišići; 46m2/1- Ljubović ; 45m2/4- St. Aerodrom;56m2/2- Velika pijaca; 52m2/1- Momišići; 72m2/3- Ljubović;110m2/2- Momišići; 118m2/3- Tološka šuma; 92m2/3- Pobrežje; 281m2/5- »Vektra«; 198m2/5- P.Morače ( »Kroling«);Kuća 250m2, plac 350m2-Zabjelo;Kuća 200m2, plac 1.000m2- Zagorič; Plac: 1.500m2- Farmaci; 1000m2-D.Gorica; 5.570m2-Zlatica;

IZDAVANJE:Poslovni p. 105m2 (su+pr)-P.Morače; 60m2(su+pr)-P.MoračeNam. stan: 59m2/3-»Trg Vektre«; 74m2/1- Tološka šumaNam.stan: 90m2/2-Trg Vektre; 130m2/1-pod GoricomPraz.stan: 36m2/2-Sity kvart; 38m2/3-St.Aer.Praz.stan: 65m2/1-St.Aer; 63m2/6-p.MoračeNam. kuća: 320m2, plac 2.250m2-TološiNam.kuća: 220m2, plac 100m2-ul. Dalmatinska

Provjerite zašto smo INE-mail:[email protected]; www.inekretnine.me; www.bokaprojekt.me

Prodajem ford eskort CLX, 91. god. Nije u voznom stanju, manji

kvar. Neregistrovan, solid-no očuvan. Fiksno 400 eura.

Tel.068/616-711

Kupite polovno vozilo iz Njemač-ke, sa original kilometražom i

servisnom knjigom, u perfektnom stanju. Nalazimo se iza Delte.

Imamo oko 30-tak vozila stalno na lageru. Tel.067/277-444.

www.pg-garage.me

Peugeot-boxer furgon HDI 2.2. Godina proizvodnje av-gust 2004. Original. Prešao 200.00 km. Njemačke tabli-ce. Posjeduje servisnu knjižicu. Cijena 4.000 eura. Tel.067/830-698

Ford picap 1.8D, 1997.g. Do-bro stanje. 1.700 eura. Tel.067/501-209

doplatu. Tel. 069/370-629

IZDAJE SE poslovni prostor

66m2 , Ulcinjska 3 Podgorica

Tel.067/609-089

Povoljno prodajem FORD MONDEO

1.8 TDI 1997. godište CHIA oprema 067 24 99 11

RENT-A-CAR MNE - CAR

V O L K S W A G E N R E N O M E G A N

R E N O K L I O Može i usluga sa vozačem

069 559-555

POSAO Potreban serviser za mobilne tele-fone. Tel.067/912-0490

Potreban kotlar za parne kotlove sa položenim sertifi katom. Tel.069/830-130, 020/272-405

GRAĐEVINSKE USLUGE Malim bagerima kopanje kanala, teme-lja, septičkih jama, ravnanje placeva-či-šćenje, proboj puteva, miniranje, reza-nje-bušenje betona, pikamer, vibro žaba, prevoz. Tel.069/297-222

Spušteni plafoni, pregradni zidovi, adaptacija stanova i potkrovlja. Gip-sane lajsne, stubovi voltovi, šankovi. Tel.069/737-606

USLUGE Registracija preduzeća, likvidacije i knjigovodstvene usluge najjefti-nije, najprofesionalnije i najbrže. Tel.067/591-950, 020/511-925, 067/210-340

Besplatno registrujemo i vodimo skup-štine stanara, uz dogovor oko održava-nja ili samo čišćenja vaše zgrade. Vrlo po-voljno i efi kasno. Više na www.artgloria.me Tel.067/631-328

Vodoinstalateri, iskusni majstori, obav-ljaju sve vrste adaptacija kupatila, sitnih popravki, otčepljavanja, polaganja novih

cijevi za kanalizaciju. Brzo, efi kasno, povoljno. Tel.067/644-494

Servis: klima, frižidera, zamrziva-ča, veš-sudo mašina, šporeta, boj-lera. Tel.069/073-264, 067/409-729

MALI OGLASIČETVRTAK, 23. 5.2013.

DNEVNE NOVINE ● 077/300-104 ● 077/300-100 ● Poslovni centar Nikić ● Kralja Nikole bb, 7 sprat

38

Moleraj-gletovanje-tapeti (krečenje ΄ju-polom , povoljno). Tel.069/459-110

Vršim sve usluge moleraja. Tel.067/427-850

Servis klima, ventilacija, prodaja, ugradnja, rezervni djelovi, dezin-fekci, garancija... Tel.067/501-209, 068/501-209. www.klimes-cepanovic.com

Električar, popravka veš mašina, špore-ta, bojlera, usivača, pegli, miksera, po-stavljanje i popravka elektro-instalacija, postavljanje rasvjete, tabli sa osigurači-ma. Tel.069/541-103

KOZMETIČKE USLUGE Profesionalno šminkanje i svečane fri-zure. Akcijska cijena u toku maja i juna. Šminka 15, frizura 10, čupanje obrva 2 eura. Zlatica kod stadiona Koma. Tel.069/186-783

LIČNO Ako ima lijepa atraktivna djevojka koja želi diskretno druženje neka se javi muš-karcu 35 g. Tel. 067/407-300

APARATI/OPREMA Klime - obične, inverteri, mul-ti. Fujitsu, midea, vivax. Prodaja, montaža, čišćenje, dezinfekcija, popravke. Garancija do 5 godina. Tel.069/020-023, 067/342-392

Klime, prodaja, profesionalna ugradnja, obične, invertorske, mul-ti, kasete, parapetne... Dezinfekci-ja, servis, garancija. Najpovoljnije! Tel.067/501-209, 068/501-209

NASTAVAČasovi matematike i informatike đacima i studentima. Tel.067/642-642

RAZNO Prodajem Scholl ženske cipele,

broj 40, neraspakovane, kupljene u Engleskoj, po nabavnoj cijeni 50

eura. Tel.069/959-505

Invalidska kolica manuelna sa svim po-dešavanjima (naslona leđa, glave, ruku, nogu, visine, dužine). Invalidska elektro-motorna kolica nova i polovna za kreta-nje po stanu i u saobraćaju. Dušek za ne-pokretne protiv stvaranja rana, jastuče za kolica protiv rana. Telefon: 067/318-537

Kupujem stari novac, perpere, lire, di-nare, medalje, ordenje, grbove, ćemere, bajonete, sablje, jatagane, stara pisma, razglednice, srebrne predmete i druge stvari Tel.069/019-698, 067/455-713

Bato-Bosanac pomoću gledanja u šolju sa sigurnošću otkriva vaše juče, danas, sjutra. Rad na daljinu pomoću slike. Tel.068/504-029

Prodajem muški sat Jacques Le-mans 1-1635 B. Nov, kupljen u Time+Podgorica , garancija 3 go-dine. Cijena 200e. tel.069/535-115

Valjak za peglanje simens 65 sm kratko korišćen, kao nov, hitno, povoljno. Tel.069/420-435

JU OŠ „VUK KNEŽEVIĆ“, NJEGOVUĐA- ŽABLJAK

JAVNA LICITACIJA(DRUGI POZIV)

Autobus, mini – bus Zasrtava New Turbo –Rival 49,10, 19+1, bi-jele boje, godina proizvodnje 2003, zapremina motora 2800/76, vrsta goriva- nafta se prodsaje po početnoj cijeni od 2900,00e.

Javna licitacija se raspisuje po drugi put.Pravo učešća na licitaciju imaju sva pravna i fizička lica koja do 10.06.20133.god. n na žiro račun 505-9214-74 uplate 10% početne cijene vozila.Uplaćeni iznos će se kupcu uračunati u cijenu vozila.

Vozilo se prodaje u viđenom stanju a uvid u stanje vozila se može izvršiti od 04.06 do 08.06.2013. godine u vremenu od 10 do 12 časova.

Javna licitacija će se održati dana 12.06.2013.god. u 11 časova u prostorijama škole.

Kontakt telefon052-366-068

Direktor Željko Žugić

MALI OGLASIČetvrtak, 23. 5.2013.

DNEVNE NOVINE ● 077/300-104 ● 077/300-100 ● Poslovni centar Nikić ● Kralja Nikole bb, 7 sprat

39

DEŽURNE SLUŽBE

Policija ................................................................ 122Vatrogasna ......................................................... 123Hitna pomoć ....................................................... 124Tačno vrijeme ..................................................... 125Telegrami ........................................................... 126Jedinstveni evropski brojza pozive u nevolji .......................................................112Univerzalna služba sa davanje informacija o telefonskim brojevima pretplatnika ........................................... 1180Informacije ....................................................... 1181Crnogorski telekom .........................................1500Telenor ..............................................................1188M:tel ..................................................................1600Elektrodistribucija .....................................633-979Vodovod ...................................................... 440-388Stambeno ...................................................623-493Komunalno ................................................. 231-191JP “Čistoća” ................................................ 625-349Kanalizacije ................................................620-598Pogrebno ....................................................662-480Meteo ..................................................094-800-200Centar za zaštitu potrošača 020/244-170Šlep služba ......................................... 069-019-611Žalbe na postupke policije ...................................................................................067 449-000, fax 9820Carinska otvorena linija ..................... 080-081-333Montenegro Call centar ..................................1300Tel. linija za podršku i savjetovanje LGBT osoba u Crnoj Gori ............................ 020/230-474SOS broj za žrtve trafikinga .......................116 666Sigurna ženska kuća .......................... 069-013-321Povjerljivi telefon ..............................080-081-550Kancelarija za prevenciju narkomanije ............................................... 611-534Narcotics Anonymous ...........................067495250NVO 4 LIFE.................. 067-337-798, 068-818-181CAZAS AIDS ........................................ 020-290-414Samohrane majke ..............................069-077-023

INSPEKCIJEEkološka...................................................... 618-395Inspekcija zaštite prostora ........................281-055Inspekcija rada ........................................... 230-374Inspekcija Uprave za igre na sreću ............................265-438Komunalna policija ............................ 080-081-222Metrološka inspekcija ............................... 601-360, ............................................................... fax 634-651Sanitarna ....................................................608-015Tržišna ........................................................230-921Turistička ....................................................647-562Veterinarska ...............................................234-106

BOLNICEKlinički centar ............................................ 412-412

DOMOVI ZDRAVLJAPobrežje ......................................................648-823Konik ........................................................... 607-120Tuzi ..............................................................603-940Stari aerodrom ...........................................481-940Dječja ..........................................................603-941Golubovci .................................................... 603-310Radio-stanica .............................................230-410Blok 5 ..........................................481-911, 481-925

LABORATORIJE I AMBULANTE Ordinacija za kožne i polne bolesti “dr” .......................................664-648Ambulanta i labaratorija Malbaški ......................................................248-888PZU “Life” klinika za IVF ............................ 623-212

VETERINARSKE AMBULANTE“Animavet” .........................................020-641-651Montvet.......................................................662-578

APOTEKERibnica ........................................................ 627-739Kruševac, Montefarmova dežurna apoteka Bul. Sv. Petra Cetinjskog ........................... 241-441ICN Crna Gora .............................................245-019Sahat kula ................................................... 620-273Biofarm .......................................................244-634

HOTELIAmbiente ....................................................235-535Best Western Premier Hotel Montenegro .....................................406-500Bojatours .................................................... 621-240City ..............................................................441-500Crna Gora ...................................634-271, 443-443Evropa ........................................ 621-889, 623-444Eminent ......................................................664-646Keto ............................................................. 611-221Kosta’s ........................................656-588, 656-702Lovćen ........................................................ 669-201Pejović ........................................................ 810-165Premier .......................................................409-900Podgorica ...................................................402-500

TAKSIAlo taksi .........................................................19-700SMS ........................................................069019700Boom taksi .....................................................19-703Bel taxi .......................................................... 19-800City taksi ........................................................19-711besplatan broj .......................................080081711De lux taksi ....................................................19-706Exclusive taksi ...............................................19-721Hit taksi ..........................................................19-725Red line taksi .................................................19-714SMS ........................................................068019714Royal taksi .....................................................19-702Oranž 19” .......................................................19-709PG taksi ..........................................................19-704Queen taksi ....................................................19-750

VAŽNI TELEfONI

Andrijevica: 08:25, 09:00, 13:27, 15:30, 17:13, Aranđelovac: 21:35, Banja Luka: 20:25, 21:30 petak, Bar: 03:00, 05:00, 07:34, 07:35, 07:50, 09:15, 09:50, 10:58, 11:45, 12:49, 14:13, 15:15, 16:01, 16:54, 18:00,19:40, 19:50, Beograd: 00:40, 07:30, 08:30, 09:45, 11:00, 19:00, 20:00, 20:45, 22:30, 23:00, Berane: 08:25, 09:00, 10:00 , 11:45, 12:30, 13:09, 13:27, 14:15, 15:30, 15:45, 15:55, 16:30, 17:13, 17:30, 18:00, 19:55, 20:15, 22:27, 23:00, Bijeljina: 20:25, Bijelo Polje: 00:40, 06:58, 12:30, 13:09, 14:15, 19:00, 21:35, Budva: 00:30, 03:05, 03:30, 03:45, 04:00, 04:00, 04:30, 05:00, 05:00, 05:30, 05:45, 06:00, 06:15, 06:20, 07:05, 07:10, 07:25, 07:35, 07:42, 07:50, 07:55, 08:09, 08:15, 08:30, 09:13, 09:38, 09:55, 10:00, 10:15, 10:29, 10:53, 11:08, 11:55, 12:24, 12:55, 13:07, 13:25, 13:44, 14:00, 14:23, 14:55, 15:25, 15:45, 15:45, 15:50, 15:59, 16:25, 17:14, 17:44, 17:54, 18:20, 18:30, 18:30, 18:45, 19:45, 20:20, 22:25, Cetinje: 00:30, 03:45, 04:00, 04:00, 04:30, 05:00, 05:00, 05:30, 05:45, 06:15, 06:20, 07:05, 07:25, 07:42, 07:55, 08:09, 08:15, 08:30, 09:13, 09:38, 09:55, 10:00, 10:15, 10:29, 10:53, 11:08,11:55, 12:24, 12:55, 13:07, 13:25, 13:44, 14:00, 14:23, 14:55, 15:25, 15:45, 15:45, 15:50, 15:59, 16:25, 17:14, 17:44, 17:54, 18:20, 18:30, 18:30, 18:45, 19:45, 20:20, 22:25, Danilovgrad: 05:45, 06:14, 06:20, 06:29, 06:35, 06:54, 07:00, 07:00: 07:02, 07:10, 07:15, 07:15, 07:25, 07:30, 07:30, 07:30, 07:40, 07:45, 07:55, 08:00, 08:00, 08:14, 08:20, 08:25, 08:25, 08:29, 08:30, 08:56, 09:00, 09:00, 09:00, 09:15, 09:30, 09:30, 09:30, 09:35, 09:50, 09:55, 10:00, 10:00, 10:16, 10:29, 10:29, 10:30, 10:45,10:57, 10:59, 11:00, 11:00, 11:15, 11:20, 11:30, 11:30, 11:30, 11:37, 11:55, 12:00, 12:00, 12:05, 12:08, 12:16, 12:23, 12:29, 12:30, 12:44, 12:50, 12:54, 13:00, 13:00, 13:15, 13:15, 13:15, 13:30, 13:30, 13:30, 13:34, 13:35, 13:54, 13:55, 13:55, 14:00, 14:00, 14:15, 14:20, 14:29, 14:30, 14:37, 14:39, 14:45, 14:53, 15:00, 15:00, 15:00, 15:07, 15:13, 15:15, 15:15, 15:30, 15:30, 15:30, 15:45, 15:55, 15:57, 16:00, 16:00, 16:00, 16:15, 16:29, 16:29, 16:30, 16:45, 16:50, 16:57, 17:00, 17:00, 17:00, 17:25, 17:30, 17:30, 17:45, 17:55, 18:00, 18:00, 18:15, 18:19, 18:29, 18:30, 18:30, 18:50, 18:57, 19:00, 19:00, 19:10, 19:25, 19:30, 19:30, 19:30, 19:45, 19:50, 19:55, 20:00, 20:00,

20:15, 20:29, 20:30, 20:40, 20:55, 20:55, 20:57, 21:00, 21:00, 21:30, 21:55, 21:55, 22:00, 22:00, 22:10, 22:27, 22:32, 23:40, Dubrovnik: 06:00, Gacko: 08:30, 10:50, 16:45, Glava Zete: 07:10, 15:07, Gusinje: 08:25, 13:27, 17:13, Herceg Novi: 00:30, 03:05, 03:30, 03:45, 04:00, 04:00, 04:30, 05:00, 05:30, 05:45, 06:00, 06:15, 06:20, 07:05, 07:10, 07:25, 07:35, 07:42, 07:50, 07:55, 08:09, 08:15, 08:30, 09:13, 09:55, 10:00, 10:15, 10:29, 10:53, 11:55, 12:24, 12:55, 13:07, 13:44, 14:00, 14:23, 14:55, 15:25, 15:45, 15:50, 17:44, 17:54, 18:20, 18:30, 18:30, 19:45, 20:20, Kotor: 00:30, 05:30, 06:00, 07:05, 07:10, 07:25, 07:35, 07:50, 07:55, 08:09, 09:13, 09:38, 09:55, 10:00, 10:15, 10:53, 11:08, 11:55, 12:24, 13:07, 13:25, 13:44, 14:00, 14:23, 15:25, 15:45, 15:59, 16:25, 17:14, 17:44, 17:54, 18:20, 18:30, 20:20, 22:25, Kragujevac: 08:30, 09:45, 11:00, 21:35, 22:27, 23:00, Kraljevo: 08:30, 09:45, 11:00, 16:30, 22:27, 23:00, Kruševac: 16:30, Leskovac: 16:30, Neve-sinje: 08:30, 10:50, 16:45, Nikšić: 05:45, 06:35, 07:02, 07:25, 07:40, 07:45, 08:25, 08:25, 08:30, 09:00, 09:15, 09:30, 09:35, 09:50, 10:29, 10:45, 10:50, 10:59, 11:20, 11:37, 12:05, 12:08, 12:23, 12:50, 13:15, 13:34, 13:35, 13:54, 13:55, 14:30, 14:39, 14:45, 15:13, 15:45, 15:57, 16:00, 16:08, 16:29, 16:45, 16:50, 17:00, 17:45, 18:19, 18:30, 19:10, 19:30, 19:45, 19:50, 20:28, 20:40, 20:55, 20:55, 21:30, 21:35, 21:55, 22:10, 23:40, Niš: 10:00, 16:30, 20:15, Novi Pazar: 08:30, 09:45, 10:00, 11:00, 16:30, 23:00, Novi Sad: 20:45, 22:30, 23:00, Peć: 07:45, 21:30, Petrovac: 06:00, Plav: 08:25, 13:27, 15:30, 17:13, Pljevlja: 05:45, 07:00, 07:30, 10:00, 11:30, 14:39, 14:50, 15:57, Plužine: 07:40, 09:30, 13:35, 23:40, Prijedor: 21:30 petak, Priština: 21:30, Prizren: 07:45, Rožaje: 10:00, 15:45, 15:55, 16:30, 18:00, 20:15, 22:27, Saraje-vo: 07:40, 09:30, 13:35, 23:40, Subotica: 20:45, 22:30, Tivat: 00:30, 03:05, 03:30, 03:45, 04:00, 04:00, 04:30, 05:00, 05:45, 06:00, 06:15, 06:20, 07:42, 07:50, 08:15, 08:30, 10:29, 10:53, 11:55, 12:24, 12:55, 14:55, 15:25, 15:45, 15:50, 15:59, 17:14, 17:44, 17:54, 18:20, 18:30, 18:30, 18:45, 19:45, Trebinje: 10:50, 16:45, Ulcinj: 03:00, 07:34, 09:50, 10:58, 11:45, 12:49, 14:13, 15:15, 16:01, 16:15, 16:54, 18:00, 19:50, Žabljak: 05:45, 13:55, 15:57.

Autobusi/bus

VozoVi/trAins

AVioni/AirplAnes

POLAZAK IZ PODGORICE: Beograd: 10:00 (brzi); 20:05 (brzi); Bijelo Polje: 06:25 (lokal); 10:00 (brzi); 15:50 (lokal); 20:05 (brzi); Bar: 05:15 (lokal); 06:30 (brzi); 08:20 (lokal); 11:30 (lokal); 12:50 (lokal); 15:20 (lokal); 16:31 (lokal, radnim danima); 18:00 (lokal); 19:29 (brzi); 21:10 (lokal); Nikšić: 05:05; 07:00; 14:30; 16:10; 18:10; Subotica (Novi Beograd, Novi Sad): 20:05 (brzi).: POLAZAK IZ NIKŠIĆA: Podgorica: 06:25; 08:40; 15:50; 18:30; 19:55.: POLAZAK IZ DANILOVGRADA: Podgorica: 07:07; 09:19; 16:38; 19:16; 20:34; Nikšić: 05:30; 07:32; 14:55; 16:37; 18:35.: POLAZAK IZ SPUŽA: Podgorica: 07:19; 09:30; 16:50; 19:27; 20:45; Nikšić: 05:19; 07:20; 14:44; 16:25; 18:24.: POLAZAK IZ BARA: Beograd: 09:00 (brzi); 19:00 (brzi, sa kolima za prevoz automobila); Podgorica: 05:25 (lokal); 06:35 (lokal); 09:00 (brzi); 11:15 (lokal); 14:05 (lokal); 14:50 (lokal); 16:40 (lokal); 18:00 (lokal, radnim danima); 19:00 (brzi); 20:30 (lokal); Bijelo Polje: 05:25 (lokal);

09:00 (brzi,); 14:50 (lokal); 19:00 (brzi); Subotica (Novi Beograd, Novi Sad): 19:00 (brzi).POLAZAK IZ BIJELOG POLJA Beograd: 12:27 (brzi); 22:35 (brzi); Subotica (Novi Beograd, Novi Sad): 22:35 (brzi); Podgorica: 04:19 (brzi); 09:01 (lokal); 17:21 (brzi); 18:35 (lokal); Bar: 04:19 (brzi); 09:01 (lokal); 17:21 (brzi); 18:35 (lokal). POLAZAK IZ BEOGRADA Podgorica: 09:10 (brzi); 20:10 (brzi); Bar: 09:10 (brzi); 20:10 (brzi, sa kolima za prevoz automobila). POLAZAK IZ SUBOTICE Podgorica: 14:31 (brzi); Bar: 14:31 (brzi). POLAZAK IZ NOVOG SADA Podgorica: 17:17; Bar: 17:17.

Podgorica 020/620-430, Herceg Novi 031/321-225, Kotor 032/325-809, Tivat 032/672-620, Budva 041/456-000, Bar 030/346-141, Ulcinj 030/412-225, Berane 051/234-828, Bijelo Polje 050432-219, Pljevlja 052/323-144, Nikšic 040/213-018, Cetinje 041/21-052

INFORMACIJE NA TELEFONEPODGORICA: 020-441-211; 020-441-212BAR: 030-301-622; 030-301-615SUTOMORE: 030-441-692;NIKŠIĆ: 040-211-912;BIJELO POLJE: 050-478-560:

Informacije sadržame u retu letjenja predstavljaju letove planirane na dan 03. april 2013. godine. Promjene su moguce bez prethodne najave. Mon-

tenegro Airlines preporucuju putnicima da se za dodatne informacije obrate službi za rezervacije na tel: 9804, poslovnicama ili prodajnim agentima. Po-slovnice: 020/664-411; 664-433; 033/454-900; 011/3036-535

Moskva - Tivat utorak, četvrtak, subota 13.10Tivat - Moskva utorak, četvrtak, subota 15.30

KONTAKT TELEFONI PREDSTAVNISTVA KOMPANIJE S7 AIRLINES U CRNOJ GORI SU:+382/67/23-07-78; +382/67/67-65-66;

Podgorica - Beograd: svim danima 06.20, 09.35, 19.00 časova

Beograd - Podgorica: svim danima 08.00, 17.25, 21.25 časova

Tivat - Beograd: svim danima 12.50, 19.15 časova

Beograd - Tivat: svim danima 11.10, 17.35 časova

Informacije na telefon: 664-

730. Rezervacije: 664-740, 664-750

Podgorica - Ljubljana : ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i nedjeljom u 15:50.Ljubljana - Podgorica: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 14:25, petkom i nedjeljom u 17:30.Letovi sa konekcijom preko Ljubljane:Podgorica – Amsterdam: srijeda u 16:10 i nedjelja u 15:50.Amsterdam - Podgorica : ponedjeljak i petak u 10:15. Podgorica - Beč: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i nedjeljom u 15:50.Beč – Podgorica: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 9:55, petkom i nedjeljom u 9.55.Podgorica – Brisel: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i nedjeljom u 15:50.Brisel – Podgorica: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 9:20, nedjeljom u 10:10.Podgorica – Cirih: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i nedjeljom u 15:50. Cirih – Podgorica: ponedjeljak, srijeda, četvrtak, petak i nedjelja u 10:00. Podgorica – Frankfurt: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i

nedjeljom u 15:50.Frankfurt – Podgorica: ponedjeljak, srijeda, četvrtak i petak u 12:35, srijeda, četvrtak i nedjelja u 9:10. Podgorica – Minhen: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i nedjeljom u 15:50.Minhen – Podgorica: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 8:55, petkom i nedjeljom u 8:55 i 13:45.Podgorica - Istanbul : ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 16:10, petkom i nedjeljom u 15:50. Istanbul – Podgorica: ponedjeljak, srijeda i četvrtak u 12:25, petkom i nedjeljom u 12:25.Podgorica – Pariz: nedjeljom u 15:50.Pariz – Podgorica: ponedjeljak, srijeda, četvrtak i petak u 11:10.Podgorica – Kopenhagen: nedjeljom u 15:50.Kopenhagen - Podgorica : četvrtak i petak u 9:50.

Generalni zastupnik za Crnu Goru, Srbi-ju i Bosnu i Hercegovinu OKI AIR INTERNA-

TIONAL. Informacije i rezervacije na telefone: 020/201-201, 241-154, mob. 067/241-154

Podgorica–Beograd: svim danima 07:30, svim danima, osim subote 18:00, subotom 19:05; Beograd–Podgorica : svim danima 08:50, svim danima, osim subote 19:20, subotom 20:25; Tivat–Beograd: svim danima 08:15, 17:10; Beograd–Tivat: svim danima 09:35, 18:30; Podgorica–Beč: ponedjeljak, srijeda, četvrtak i subota 08:05, svim danima 15:00; Beč–Podgorica: ponedjeljak, srijeda, četvrtak i subota 10:30, svim danima 12:50; Podgorica–Ljubljana : petak i nedjelja 15:50, ponedjeljak, srijeda i četvrtak 16:10; Ljubljana–Podgorica: petak i nedjelja 17:30, ponedjeljak, srijeda i četvrtak 14:25; Podgorica–Frankfurt: ponedjeljak, srijeda, petak, subota i nedjelja 11:40; Frankfurt–Podgorica: ponedjeljak, srijeda, petak, subota i nedjelja 14:50; Podgorica–Cirih: ponedjeljak, petak i nedjelja 10:20, srijeda 10:35, subota 10:05; Cirih–Podgorica: ponedjeljak, petak i nedjelja 13:20, srijeda 13:35, subota 13:10; Podgorica–Rim: utorak 10:30, petak 08:30, nedjelja 17:00; Rim–Podgorica: utorak 12:40, petak 10:30, nedjelja 19:00; Podgorica–Moskva: ponedjeljak, četvrtak i petak 10:10; Moskva–Podgorica: srijeda, četvrtak i nedjelja 14:10; Tivat–Moskva: utorak, srijeda, subota i nedjelja 10:10; Moskva–Tivat: ponedjeljak, utorak, petak i subota 14:10; Podgorica–Pariz: utorak i četvrtak 10:20, petak 08:55, subota 08:55, 12:30, nedjelja 08:55, 10:00; Pariz–Podgorica: utorak i četvrtak 14:00, petak 12:20, subota 15:50, 19:00, nedjelja 14:00, 19:00; Tivat–Pariz: subota i nedjelja 15:40; Pariz–Tivat: subota i nedjelja 12:25; Podgorica–Niš: ponedjeljak i četvrtak 18:05, petak, subota i nedjelja 19:10; Niš–odgorica: ponedjeljak, utorak, subota i nedjelja 08:00, petak 07:00; Podgorica–Bari–Podgorica, Podgorica–Napulj–Podgorica : svakog drugog petka i nedjelje naizmjenično, u popodnevnim časovima.

RTS 109.00 Vesti 09.05 Serija: “Uli-ca lipa” 09.52 Gastrono-mad 10.05 Trag 10.35 Zadnja kuća Srbija 11.05 Jugoslavija u ratu 12.00 Dnevnik 12.15 Sport plus 12.25 Vreme, stanje na pute-vima 12.30 Serija: “Mesto zločina” 13.15 Evronet 13.25 Film: “Masme-diologija na Balkanu” 15.00 Ovo je Srbija 15.50 Serija: “Selo gori a baba se češlja” 16.40 Gastrono-mad 17.00 Dnevnik 17.20 Šta ra-dite, bre 17.45 Beogradska hroni-ka 18.25 Oko magazin 19.00 Kviz: Slagalica 19.18 Vreme, sta-nje na putevima 19.30 Dnevnik 20.05 Serija: “Selo gori a baba se češlja” 20.55 Svedok 22.00 Film 23.55 Serija: “Mesto zločina” 00.10 Evronet 00.45 Serija: “Na ivici”

RTS 210.26 Na prvu loptu 10.56 TV mreža 11.05 TV feljton 11.23 Dru-gi vek 11.33 Naučni program 12.05 Čelo fest: SO RTS i Ksenija

Jovanović 12.30 Libela 13.00 Tre-zor 14.00 -Plava ptica 14.20 Ču-vari tradicije -14.57 -Životna raskrsnica 15.23 Ja, mi i drugi -15.51 Datum 15.55 Vi i Mira Ada-nja Polak 16.40 Pozitivna energija 17.10 Serija: “Heroji” 17.55 Ko-šarka 20.00 U svetu 20.30 Beokult 21.00 Serija: “Heroji” 21.50 Film: “Sjaj 23.30 Bisera Veletanlić i pri-jatelji 00.20 Trezor 02.50 Pozitiv-na energija

HRT 110.00 Vesti 10.10 Dokumen-tarni film 11.07 U svetu nekret-nina 12.00 Dnevnik 12.39 Se-rija: “Prkosna ljubav” 13.29 Dr Oz 14.35 Riječ i život 15.05 ndeks 15.55 Serija: “Kralj vinograda” 17.20 Hrvatska uži-vo 17.45 Slatko ludilo 18.11Se-rija: “Kuća puna Raftera” 19.10 Tema dana 19.30 Dnevnik 20.15 Globalno selo 20.45 Do-kumentarni film 22.10 Hori-zonti 22.35 Dnevnik 23.05 Ve-sti iz kulture 23.07 Drugi for-

mat 23.50 Serija: “Ludnica u Klivlendu”

HRT 210.00 Serija: “Dolina sunca” 10.51 Film: “Rondo” 12.13 Na-učni program 13.10 Film: “Meri će roditi dete” 14.50 Serija: “Degrasi” 15.12 Školski pro-gram 16.35 Serija: “Dolina sun-ca” 17.15 Koncert: Hladno pivo 18.20 Zalagaonica 19.00 Mala TV 20.10 Fudbal: Lokomotiva - Haj-duk 22.30 Top gir 23.45 Serija: “Red i zakon” 00.30 Serija: “Dva i po muškarca

HBO11.35 Film: “Tutsi” 13.30 Film: “Laurina z vezda i čudovišta iz snova” 14.55 Film: “Neka ružni crknu” 16.40 Potera: Potraga za Bin Ladenom 18.25 Film: “Pro-zor u srce” 20.05 Film: “Ljudi u crnom 3” 21.55 Serija: “Igra pre-stola” 22.55 Film: “Kauboji i van-zemaljci” 00.50 Film: “Mapa tokij-skih zvukova”

ARENA SPORT09.00 Košarka: Bilbao - Valensi-ja 11.00 Fudbal: Marsej - Tuluz 13.00 Fudbal: Đenova - Inter 15.00 Fudbal, Borusija Dor-tmund TV 16.00 Fudbal: Porto - Braga, Liga Evrope 2011, finale 18.00 Fudbal: Atletiko Madrid - Atletik Bilbao, Liga Evrope 2012, finale 20.00 Liga Evrope, studio 20.45 Fudbal: Benfika - Čelzi, prenos 22.45 Liga Evrope, studio 23.00 Fudbal, pregled Lige Evro-pe 23.30 Fudbal, pregled brazil-ske lige 00.00 Poker 01.00 Ko-šarka: Radnički KG - Crvena zve-zda

SPORT KLUB08.15 Iz naše arhive: Barsa TV - Romario i Manolo 10.00 Top te-nis 10.30 Tenis: VTA Brisel, pre-nos osmine finala 20.30 Fudbal: Austrija - Matersburg, prenos 22.30 Fudbal: Finala kupa Turske: Febahče - Trabzon 00.30 Košarka: Himki - VEF 02.15 Najbolja utakmi-ca španske lige

DANAS U GRADUKABLOVSKE TELEVIZIJE

TV PROGRAMFILM Sport Informativa

06:00 Serija:Tajna starog mosta/r

06:55 Crtana serija:Porodica Kremenko

07:40 Exploziv/r08:00 Exkluziv/r08:15 Dođi na večeru/r09:00 Tačno 909:45 Serija:Odbačena/r10:30 Serija:V.I.P./r11:15 Serija:Nesreće u vazduhu12:00 Serija:Tajna starog mosta13:00 Tačno 114:15 Serija:V.I.P.15:00 Serija:Dva i po

muškarca/r15:20 Serija:Tračara/r16:10 Dođi na večeru17:00 Serija:Odbačena17:55 Serija:Dva i po muškarca18:15 Exploziv18:35 Exkluziv19:00 Vijesti Prve19:23 Serija:Porodične tajne20:15 Serija:Tračara22:00 Dosije22:50 Film:Posejdon00:30 Exkluziv

06.30 Dobro jutro Crna Goro

09.05 Južni Pacifik, dok. serijal

10.00 Dnevnik10.15 Serija: Djevojački

institut/r11.00 Vijesti 11.05 Naučno – obrazovni

program12.00 Vijesti 12.25 Crtana serija : Štrumfovi 13.00 Vijesti14.05 Serija:Hejven/r15.30 Dnevnik 116.00 Strani dok. program : Život – Remek Djela – U Grand Žatos – Ž. Sera17.00 Crna Gora uživo18.05 Serija: Djevojački institut18.55 Znam da znaš19.30 Dnevnik 220.00 Dok. program :Imao je srce za sve 21.00 Serija : Ncis la 22.00 Dnevnik 322.30 U centar23.00 Serija:Hejven

06:30 VOA07:00 Crtani

filmovi 10:00 Neki to vole

zorom10:30 Ukusi života 11:30 Serija12:30 Radio u boji13:30 Među nama/r15:00 Crtani

filmovi 16:30 Divlja ljepota16:55 5 do 518:00 Forum 18:30 Svijet na

dlanu19:00 1na1/r19:55 Priče za

laku noć20:00 Radio u boji20:30 Ukusi života 21:00 Konzilijum22:00 Forum 22:30 Divlja

ljepota23:00 5 do 5/r00:00 Konzilijum01:00 Forum/r

06:45 Boje jutra 09:05 Kako vrijeme prolazi/r09:45 Serija:Ruža vjetrova/r10:00 Vijesti u 1010:35 Lud, zbunjen, normalan/r12:00 Vijesti u 1213:07 Serija:Bandini13:45 Extra lifestyle14:00 Vijesti u 214:07 Julijina kuhinja14:10 Serija:Larin izbor/r15:00 Serija.Kad lišće pada16:30 Vijesti u pola 516:50 Julijina kuhinja16:55 Extra lifestyle17:05 Serija:Ruža vjetrova17:40 Lud, zbunjen, normalan18:30 Vijesti u pola 719:10 Serija:Larin izbor19:55 Kako vrijeme prolazi 20:40 Extra lifestyle 20:50 Načisto sa Petrom Komnenićem22:00 Vijesti u 1022:15 Sport22:25 Serija:Ubistvo23:25 Film:Sve za lovu00:50 Extra lifestyle

06:50 City kid’s06:55 Dobro

jutro11:00 Farma- uživo11:50 City12:00 Tačno u podne13:00 Farma – uživo14:15 Serija:

Naslednici15:00 Serija:Simar15:40 Teen pleme15:50 City16:00 Farma-uživo16:45 Serija:Neželjene17:15 Serija:Mješoviti

brak18:00 Info Monte18:30 Serija:Sobarica sa

Menhetna19:30 Serija:Mala

nevjesta20:00 Farma – pregled dana21:00 Serija:Eskobar22:00 Neobjavljene priče23:00 Sve za ljubav00:30 Teen pleme00:40 Farma- uživo02:15 City

09.15 Vjerovanje vijeka10.05 Serija:Šerif11.00 Na drugom kraju duge12.00 Vijesti12.30 Fudbal – KUP Crne Gore:

Budućnost – Čelik/r15.00 Zapis: /r15.30 Program za djecu: Izazovi

– odbojka/r16.10 Serija:Život u divljini17.00 Serija:Izlog strasti18.05 Serija:Mjesto zločina/r19.00 Crtani film: Štrumfovi19.30 Dnevnik 220.15 Stižu bebe/r20.45 Serija: Badi Farou21.35 Serija:Nježne godine22.20 Serija:Medium 00.00 Film:Divlji cvijet

07:00 Uz jutarnju kafu

10:00 Dogodilo se...10:20 Ekstremno11:45 Jakanje 15:00 Toto

vijesti15:15 Smiješna

Top Lista15:45 Na domaćem

terenu16:00 Zabavni

Magazin17:00 Žestoko18:15 Konzilijum18:45 Svijet

sporta19:00 Texas Holdem

Poker

08:30 Aljazeera10:45 Zdravo

jutro11:15 Hrana i

vino11:45 Farma12:30 Nokaut13:00 Interfejs 14:30 Lijek iz

prirode15:30 Astro

num caffe17:30 Hrana i vino19:10 Mbc dnevnik20:15 Plodovi

zemlje22:10 Interfejs23:30 Aljazeera00:00 Astro num caffe

07:35 Svježi u dan

09:15 Crtani filmovi10:00 Putopisi /r.12:00 Crtani film-Mumijevi13:20 Majstor kuhinje /r.16:00 Serija: Distrikt /r.16:45 Majstor

kuhinje18:25 Životinjske lakrdije-

insekti /r.19:00 Muzički program19:30 Crtani film /r.20:00 PG Raport21:00 Info21:35 Zelena patrola21:45 Montena Business

Broadcasting00:00 Ponoćni Info

PRVAOdbačena 17.00

RTCG 1Hejven 23.00

PINKSve za ljubav 23.00

VIJESTILarin izbor 19.10

ATLASRadio u boji 20.00

RTCG 2Štrumfovi 19.00

777Smiješna Top Lista 15.15

MBCAstro num caffe 15.30

MONTENAZelena patrola 21.35

40

CINEPLPEXX

Paklene ulice 6 16:40; 18:30; 20:00; 22:00; Najbolja ponuda 22:40; Star Trek, prema tami 3D 20:20; 22:20; Star Trek, prema tami 19:00; Ve-liki Getsbi 3D 19:20; 21:30; Veliki Getsbi 17:40; Čuvari tajnog kraljev-stva 3D 16:00; 18:00; Čuvari tajnog kraljevstva 15:00; 17:20; Iron man 3 3D 19:40; 22:30; Iron man 3 digi-tal 17:00; Vjenčanje godine 21:00; Mrak film 5 16:20; 22:50; Ted – Iz-gubljeni pustolov 3D 15:40; Kruds 3D 15:20;

CNPPredstava“Očevi su grad(ili)”, Velika scena 20.00

KIC “BUDO TOMOVIĆ”Velika scena: “Sedam dana”, 20.00Dodest: “Više od terapije”, 20.00

TV PREPORUKA

Stara je godina i na luk-suznom putničkom bro-du u sjevernom Atlantiku zabava je u punom jeku. Odjednom golem val uda-ra u brod, baca ga u stranu, a zatim ga prevrne. Počinje očajnička borba ljudi da prežive i pobjegnu s “Posej-dona”, prevrnutog broda ko-ji tone. Putnici i posada ne-maju kamo, završavaju za-robljeni pod ruševinama u moru dok voda nadire kroz razbijene prozore. Pomoć-ni čamci se raspadaju, po-kidane cijevi za gorivo iza-zivaju požare i nestaje svi-jetla pa je veliki dio broda u mraku i haosu.

POSEJDON Prva 22.50

20 korisnih recepata + specijal iz restorana "lazaro"

SalatEDinja, pršuta i parmezan

Španska salata sa tunjevina i krompirom

Američka krompir salata

● Ćuretina, banana i zelena salata

● Rukola, tunjevina, bijeli pasulj

Ova brza večera bez kuvanja prepuna je zdravog ša-renog povrća. Poseban ukus daje joj kiselkasti preliv sa maslinovim uljem.

Grilovanje pojačava ukus i slatkoću nektarina. Jer su im kože veoma tanke, nije potrebno ljuštiti ih. Međutim, možete ih zamijeniti oljuštenim breskvama ako tako više volite.

•3 kašike svježeg soka limuna•1 ½ kašike extra-djevičanskog maslinovog ulja•½ kašičice mljevenog bijelog luka•¼ kašičice krupne soli•¼ kašičice svježe mljevenog crnog bibera•¼ kašičice Dijon senfa (Dižon - senf sa bijelim vinom)•1 šolja čeri paradajza, prepolovljenog•1 šolja tanko, vertikalno isiječenog crvenog luka•300g konzervirane tune u maslinovom ulju, ocijeđe-ne i usitnjene na manje komade•400g bijelog pasulja (kanelini) iz konzerve, opranog i ocijeđenog•150g rukole•50g naribanog Parmezana

•500g svinjskog filea, očišćenog od žilica i začinjenog po želji•3 nektarine, prepolovljene•Ulje za prženje•300g blitve•¼ šolje laganog vinagreta po želji (sirće sa začinskim biljem, voćnim sirupom, maslinovim uljem ili drugim začinima i doda-cima). Spremite ga u odnosu 3 dijela ulje i 1 dio sirće. Sjedinite žičanom metlicom. Posolite i pobiberite po želji. Možete dodati senf i razno bilje i druge začine.•¼ šolje (oko 30g) izmrvljenog feta sita•Svježe samljeven crni biber

Priprema:1.Metalnom mutilicom pomiješajte prvih 6 sastoja-

ka u većoj posudi. Dodajte paradajz i slijedeća 4 sastoj-ka zaključno sa rukolom. Sve dobro promiješajte pa do-dajte naribani sir.

2.Vaš obrok je gotov! Upotpunite ga citrusnim bije-lim vinom.

TIP: Ova salata savršen je namaz za svježi hljeb od sjemenki.

SuperMaxi Cetinjski put bb Podgorica ; Maxi 24.novembar bb Bar ; Maxi 26.novembar bb Bar Ulcinj ; Mini Maxi Veliki pijesak bb Bar-Dobre Vode ; Mini Maxi Njegoševa 2 Žabljak ; Tempo Rudo polje bb Nikšić ; Maxi Škaljari bb Kotor ;

Maxi Dobrota bb Kotor ; Mini Maxi Prčanj bb Prčanj ; Mini Maxi Stari grad bb Kotor ; Maxi Sv.Stasije bb Kotor ; Mini Maxi Obala bb Kotor ; Mini Maxi Tabačina bb Kotor ; Maxi Rozino 2 Budva ; Maxi Jadranska magistrala bb Kotor ; Maxi Sava

Ilića 30 Igalo ; Maxi Trg Mata Petrovića bb Kotor ; Mini Maxi Mainski put 9 Budva ; Maxi Mirošića 1 Bar ; Maxi Vukice Mitrović bb Podgorica ; Maxi Stjepana Šarenca 17 Herceg Novi ; Maxi Kralja Petra bb Pljevlja

Rukola, tunjevina, bijeli pasulj

Spanać, gril svinjetina i nektarine

Priprema:1.Spremite gril. Svinjetinu zasijecite horizontalno, kroz sredinu

mesa, ali nemojte isjeći do kraja: otvorite je poput „krila“ ili kao što bi ste otvorili knjigu. Poslažite meso i polovine nektarina „otvore-nom“ stranom na dolje, na gril poprskan uljem za prženje. Grilajte meso po 5 minuta sa svake strane, a nektarine 4-5 minuta sa obje

strane ili dok se skroz ne ugriju. Sklonite sve sa grila i ostavite 10 minuta da se ohladi.

2.Isijecite polovine nektarina na tanje kriške a svinjetinu na tanje trake. Blitvu i vinagret pomiješajte u većoj činiji i nježno razbacajte da se sjedine. Svaku porciju salate dovršite nektarinama i trakama svi-njetine. Poprskajte sirom i na kraju mljevenim biberom.

Za glavni obrok ili zdravo pre-

djelo, zaronite u bogati kuli-narski svijet salata. Probajte in-ternacionalne i komšijske recep-

te i uz pomoć ovog broja Maxi Kuvara i Dnevnih Novina, riješite se nedoumice oko izbora za brzinsku večeru ili ukusni

dodatak ručku. Probajte tople i hladne sa-late, sa voćem, mesom, hljebom ili svojim omiljenim povrćem. Poslužite se klasici-

ma ili hrabro isprobajte naše nove re-cepte. Saznajte šta je granita i kako se

pravi, te koje vino najbolje ide uz salatu koju ste odabrali.

Bon apetit!

Plodovi mora po izboruPriprema:1.U šerpu stavite 1 ½ šolju vode i 3 kašike soka da proključaju. Dodajte da-

gnje, pokrijte i kuvajte 2 minuta ili dok se školjke ne otvore. Izvadite ih ih vode rupičastom kašikom a školjke koje se nisu otvorile bacite. Pustite da se ohla-de pa izvadite meso iz školjki. Školjke bacite a meso stavite u veću posudu.

2.Vodi koja vam je ostala u šerpi da vri dodajte račiće i kuvajte 2 minuta ili dok se ne skuvaju. Izvadite ih rupičastom kašikom i dodajte mesu dagnji.

3.Lignju sijecite na prstenove od oko 6mm širine a pipke ostavite u cjelo-sti. Dodajte u kipuću vodu u šerpi i kuvajte 1 minut. I njih izvadite rupiča-stom kašikom. Pustite da se ohlade pa ih dodajte dagnjama. U šerpu ubaci-te jastoga, poklopite, smanjite vatru i krčkajte 8 minuta. Izvadite ga iz vode (sačuvajte 1 kašiku te vode) i pustite da se ohladi. Onda očistite meso iz re-pa i kliješta jastoga, grubo ga nasjeckajte i dodajte miksu mesa sa dagnja-ma. Dodajte so i crni biber.

U posebnoj posudi žičanom pjenjačom izmiješajte preostale 3 kašike so-ka, sačuvanu kašiku vode od kuvanja mesa i maslinovo ulje. Ovom smjesom isprskajte morske plodove koje ste pripremili i sve lagano „razbacajte“ u či-niji dok se sastojci prožmu. Pokrijte providnom folijom i stavite da se mari-nira u frižideru 1 ½ sati. Dodajte peršun i ostale sastojke u meso i sve lagano promiješajte pa poslužite.

•1 ½ šolja vode•6 kašika svježeg soka limuna (oko 2 limuna), podijeljeno•50g dagnji (mušula), oribanih i očišćenih•20g oljuštenih i očišćenih rozih račića (škampi)•20g očišćene lignje bez kože•40g jastoga•1/8 kašičice krupne soli•¼ kašičice crnog bibera•2 kašike extra-djevičanskog maslinovog ulja•2 šolje svježih listova peršuna•1 šolja tanko nasjeckane crvene salate•1 ½ šolje tanko nasjeckanog celera•1 šolja tanko nasjeckanog crvenog luka•¼ kašičice izmrvljenog crvenog bibera•1 glavica žućanice, natrgane

2 15

Kupite bilo koju vrstu morske hrane koju nađete svježu. Trik u spremanju lignji jeste kuvanje tik dok budu gotove – ako produžite, postaće gumenaste.

Španska salata sa tunjevinom i krompirom

Začinska salata od krastavca

Ćuretina, banana i zelena salata

•450g manjih crvenih krompira, isječenih na četvrtine•400g boranije, odstranjenih vrhova, isječene na djelo-ve od oko 5cm•2 šolje čeri paradajza, prepolovljenih•¼ šolje tanko isjeckanog vlašca•¾ kašičice soli•½ kašičice mljevenog crvenog bibera•150g tune iz konzerve (obične, u vodi), iscijeđene•¼ šolje extra-djevičanskog maslinovog ulja•3 kašike čeri sirćeta•5 šolja natrgane salate po izboru

•¼ niskomasnog jogurta•1 kašika light majoneza•1 kašika svježeg soka limete•½ kašičice soli•1/8 kašičice mljevenog crvenog bibera•1 čen bijelog luka, oguljen•½ banane, grubo izgnječena•8 kriški bageta dijagonalno isječenog na debljinu od 1cm•30g naribanog parmezana•4 šolje nasjeckane zelene salate•250g dimljene ćurećih prsa, nasjeckano na kockice•½ šolje sanko nasjeckanog zelenog luka•2 kašike nasjeckanog svježeg peršuna

•¼ šolje običnog niskomasnog jogurta•2 kašike grubo nasjeckane mirođije•1 kašika grubo nasjeckanog peršuna•2 kašike svježeg soka limuna•1 kašika extra-djevičanskog maslino-vog ulja•1 ½ kašičice grubo nasjeckane mente•2 kašičice Dijon senfa (senf sa bijelim vinom)•¼ kašičice šećera•¼ kašičice soli•¼ kašičice svjeme ljevenog crnog bibera•1 čen bijelog luka•5 veća krastavca, tanko isiječeni•2 ½ šolje tanko isiječenog crvenog luka

Priprema:1.Stavite krompire u veći tiganj, prekrijte vodom do 5cm iznad naj-

visočijeg krompira. Pustite da provri i kuvajte još 6 minuta, ili dok sko-ro sasvim ne omeknu.

2.Dodajte boraniju i kuvajte još 4 minuta ili dok boranija ne postane hrskavo-mekana a krompir sasvim kuvan. Iscijedite, isperite hladnom vodom i ponovo ocijedite.

3.Stavite krompire u veću posudu, te dodajte paradajz i slijedećih pet sastojaka, zaključno sa tunjevinom. Poprskajte uljem i sirćetom, te raz-bacajte/protresite da se sjedini.

4.Stavite po šolju salate na svaki tanjir a smjesu sa krompirom podi-jelite jednako na 5 djelova.

TIP: Uz ovu salatu u španskom stilu odlično se slaže španski roze, suv sa biljnim notama.

Priprema:1.Upalite gornju grin rešet-

ku u rerni. Prvih 7 sastojaka ubacite u blender i pasirajte dok smjesa ne postane glat-ka. Pokupite sve sa stranica blendera i ostavite smjesu sa strane.

2.Sve kriške hljeba pore-đajte u jednom sloju na pleh i pospite po jednu ipo kaši-ku sira na svako parče. Pe-cite ih 2 minuta ili dok ne porumene.

3.Salatu i ostale sastojke pomiješajte u većoj posudi. Preko dodajte smjesu sa jo-gurtom i nježno promiješaj-te da se svi sastojci spoje. Po-služite sa sir tostom.

Ovu pikantnu i kremastu salatu napravićete za tren oka! Zato je ne-mojte pripremati unaprijed – krastavac će pustiti previše vode.

Priprema:1.Spojite sve sastojke

sem krastavca i luka u blenderu ili procesoru hrane i miksajte dok ne dobijete sasvim ujedna-čenu smjesu.

2.Tanko narezani kra-stavac i luk prvo pomi-ješajte u većoj posudi pa prelijte kremom od jogurta. Promiješajte i poslužite.

314 Domaći ajvar oD pečenih paprika 530g, premia

Suhomesnati proizvodi ovu salatu pretvaraju u glavno jelo.

Izabrati pravo vino za salatu koju želite nije uvi-jek lak zadatak, jer neke salate pojačavaju gorčinu vina. Hrskavo, sirovo povrće zahtijeva vino sa tek-sturom, a kisjelkasti prelivi ublažavaju oporost vi-na. Međutim, obrok salate koje su pune sastojaka koji sami po sebi idu uz vino, poput sira, mesa i ko-štuničavog voća, uvijek su bolje uz ovaj napitak. Sa-late se uobičajeno najbolje slažu uz roze, opora bije-la vina ili lagana crvena kao što je pinot noir. Ukoli-ko ste i dalje u nedoumici, svoju ljetnju obrok sala-tu nepogrešivo će te upariti sa pjenušavim vinom.

Salata sa začinjenim mesom odlično ide uz blago slatki rizling ili voćno crveno vino jer će je upotpu-niti bez razblaživanja ljutkastog ukusa. Predlažemo vina koja u sebi sadrže note kajsije, limete, ljubičica i crvenih bobica, te meda.

Uz salatu sa tunjevinom i drugim pikantnim, sla-nijim ukusima odlično ide roze, pjenušavo ili obič-no. Probajte vino sa blagim notama jagode.

Salatu sa piletinom, posebno ako sadrži kari za-čin, spojite sa aromatičnim bijelim vinom. Prona-đite ono sa suvim cvijetnim notama, te aromom li-muna, breskve, pomorandže, jabuke, nektarine, me-da, kruške... Probajte vina iz Argentine.

Egzotičnije salate poput onih sa slaninom, sirom i voćem slagaće se sa više vina. Mirisna vina dobro će ići sa slanim, kremastim ukusima, dok će zemlja-ni pinot noir upotpuniti slaninu. I ovdje vrijedi pro-bati pitke parfeme sa bogatim notama kajsije, me-da, trešnje, ribizle.

Kako odabrati pravo vino za salatu?

Spanać, svinjetina, kruške

Dinja, pršuta i parmezan

•1 kašičica ulja za prženje•500g svinjskog filea, očišćenog od i isječenog po-prečno na 12 parčadi•½ kašičice soli, podijeljeno•¼ kašičice crnog bibera, podijeljeno•3 kašike vode•3 kašike šeri sirćeta ili sirćeta crvenog vina•1 kašika extra-djevičanskog maslinovog ulja•2 tanko izrezane kruške bez kore•¼ šolje zlatnih suvig grožđica•150g mladog spanaća•2 kašike izmrvljenog plavog sira

Priprema:1.Ugrijte veći neljepljivi tiganj na srednje jakoj vatri. Ubacite kašičicu ulja za pr-

ženje. Meso ravnomjerno posolite sa ¼ kašičice soli i pobiberite sa 1/8 kašičice bi-bera. Stavite meso u tiganj, propržite 4 minuta sa svake strane ili dok ne porumeni.

2.Pomiješajte preostalu ¼ kašičice soli, preostalu 1/8 kašičice bibera, 3 kašike vo-de, sirće i ulje u manjoj posudi, miješajući pjenjačom.

3.Pomiješajte kruške, grožđice i spanać u većoj činiji i dobro promiješajte. Raspo-redite na 4 jednake porcije pa svaku poprskajte smjesom od sirćeta. Na svaku por-ciju stavite po 3 komada mesa i pospite 1 ½ kašičicom sira.

TIP: Što je sir jači, bolje će odgovarati ovoj salati zbog balansa sa slatkim grožđi-cama i kruškama.

EXTRA TIP: Ova salata takođe je zanimljiva sa jagodama umjesto krušaka.

Priprema:1.Spojite prva 4 sastojka i nježno ih pomi-

ješajte. Rasporedite po tanjiru za serviranje. Pršutu rasporedite ravnomjerno preko ove smjese, te pospite parmezanom.

2.Ukrasite zdrobljenim crnima bibera te gračicama mente.

TIP: Poslužite uz osvježavajuće, slatkasto vino kao što je italijanski pinot grigio.

•1 dinja, isječena na kockice od 1cm•2 kašike svježe mente isjeckane na trakice•1 kašičica svježeg limunovog soka•¼ svježe mljevenog crnog bibera•60g listova pršute, isječene na trakice•60g narendanog parmezana•Zrna bibera i grančice mente, za ukras

Pasirani Paradajz clas-sic 500ml, Premia Rukola, piletina i kajsije

•350g fileta pilećih grudi bez kostiju i kiže•1 kašika mljevenog svježeg peršuna•2 kašičice mljevenog svježeg estragona•½ kašičice soli, podijeljeno•¼ kašičice svježe mljevenog crnog bibera•Ulje za prženje•3 kašike maslinovog ulja•4 kašičice bijelog vinskog sirćeta•Prstohvat mljevenog crnog bibera•4 šolje mlade rukole•4 šolje salate po izboru•3 kajsije, izvađene sjemenke i tanko narezane•½ šolje tanko, vertikalno sječenog crvenog luka

•6 šolja natrgane/izrendane salate•2 šolje isječenih grilovanih pilećih grudi bez kože•1 šolja svježe boranije•1 šolja izrendanih šargarepa•¾ šolje nasjeckanog celera•2/3 šolje niskomasnog mlijeka•1 kašika kokosovog brašna•1 kašika tamnog šećera•2 kašike kremastog putera od kikirikija•1 kašika svježeg soka limete•2 kašike soja sosa•1/8 kašike mljevenog crvenog bibera•2 kašike grubo sjeckanog, nesla-nog, pečenog kikirikija•4 kriškice limete, za serviranje

Priprema:1.Ugrijte gril na srednje jaku temperaturu. Piletinu istucite da bude tanja od 1 cm,

pospite je peršunom, estragonom, ¼ kašičico soli i ¼ kašičice bibera.2.Stavite piletinu na gril koji ste premazali uljem za prženje i pecite 4 minu-

ta sa svake strane, ili dok ne bude gotova. Prebacite na tanjir i ohladite do sobnoe temperature.

3.Pomiješajte ulje, sirće, preostalu ¼ kašičicu soli i prstohvat bibera u manjoj po-sudi, miješajući žičanom metlicom. Dodajte rukolu, salatu, kajsije i luk u veću po-sudu, te pospite vinagretom koji ste napravili. Dobro promiješajte. Piletinu nareži-te dijagonalno na tanke trakice.

4.Servirajte po 2 šolje salate na svaki tanjir, te ravnomjerno rasporedite trakice piletine. Poslužite odmah, dok je meso još toplo.

TIP: Ukoliko ne posjedujete pravi gril, ili prosto nemate vremena za tu vrstu pripreme, iskoristite praktične „gril“ tiganje koji na dnu imaju izražene „rešetke“.

413

Dodajte parče hljeba sa sjemenkama uz ovu salatu i dobili ste cijeli obrok za večeru.

Ova salata veoma je lagana i preporučuje se u ljetnjim mjesecima kao glavni obrok. Kajsije možete zamijeniti šljivama.

TOPLA SALATA ZA IZBIRLJIVE

Tajlandska, sa piletinom i kikirikijemPriprema:

1.Pomiješajte prvih 5 sastojaka u većoj posudi.2.U manju šerpu za sos dodajte mlijeko, kokos i slijedećih 5 sasto-jaka zaključno sa biberom i pu-stite da provre. Smanjite vatru i krčkajte narednih 5 minuta ili dok se smjesa ne počne zgušnja-vati. Povremeno miješajte. Sklo-nite sa vatre i pustite par minuta da se ohladi.3.Sipajte toplu smjesu preko sala-te, pospite sjeckanim kikirikijem. Služite dok je toplo. Na svaku od 4 porcije stavite krišku limete kao ukras i osvježenje.

SAMO 260 KALORIJA PO PORCIJI! SPREMITE ZA MANJE OD 20 MINUTA. 4 PORCIJE.

Granita od paradajza u salati

Pašta, majonez, pršuta i puno bibera

Granita:•1 kašika crvenog vinskog sirćeta•2 kašičice extra-djevičanskog maslino-vog ulja•¼ kašičica krupne soli•200g očišćenog, oguljenog paradajza

Salata:•4 različita paradajza, izrezana na 6mm debljine•½ kašičice svježe mljevenog bibera•¼ kašičice krupne soli•1 kašika tanko narezanog svježeg bosiljka

•200g sirovih makarona•400g špargli, isiječenih na dužinu od 4cm•1 kašika maslinovog ulja•100g nasjeckane pršute•½ šolje nasjeckanog vlašca•6 kašika light majoneza•1 kašičica rendane korice limuna•1 kašika nasjeckanog svježeg estragona•2 kašike svježeg soka limuna•1 kašičica svježe mljevenog crnog bibera•Prstohvat soli•1 šolja na kocke isjeckanog paradajza•40g narendanog pekorino Romano sira (tvrdi, slani sir)

•3 kašike crvenog vinskog sirćeta•2 kašičice meda•½ kašičice senfa•2 kašičice ulja sjemenki grožđa•7 šolja rukole•2 šolje crvenog grožđa, prepolovljenih zrna•2 kašike tostiranih sjemenki suncokreta•1 kašičica svježe majčine dušice•¼ kašičice soli•¼ kašičice svježe mljevenog bibera

Priprema:1.Skuvajte paštu po uputstvu sa pakovanja, bez soli i masti. Dodajte

šparglu u toku posljednja dva minuta kuvanja. Iscijedite i operite pod hladnom vodom, te ponovo ocijedite.

2.Zagrijte veliki neljepljivi tiganj na srednje jakoj vatri, te do-dajte maslinovo ulje i rasporedite ga ravnomjerno. Ubacite pršutu i pržite 6 minuta, ili dok postane hrskava, povremeno miješajući. Izvadite pršutu uz pomoć rupičaste kašike, ostavljajući masno-

ću u tiganju. Ocijedite pršutu na papirnom kuhinjskom ubrusu.3.Dodajte vlašac u masnoću od pršute i dinstajte 1 minut na sred-

njoj vatri ili dok ne omekša, često miješajući.4.Spojite majonez, koru limuna, estragon, sok, biber i so u ve-

ćoj činiji, te dobro promiješajte. Dodajte paštu, šparglu, tri četvr-tine pršute, vlašac, paradajz i sir. Dobro prodrmajte da se promi-ješa. Servirajte svaku porciju ravnomjerno raspoređujući osta-tak pršute.

Priprema:1.Pomiješajte sirće, med i senf u manjoj

posudi. Postepeno dodajte ulje, miješajući žičnaom metlicom.

2.Pomiješajte rukolu, grožđe, sjemenke i majčinu dušicu u većoj posudi. Poprskaj-te smjesom od sirćeta, te posolite i pobibe-rite. Lagano rastresite da se ravnomjerno promiješa.

Poslužite sa susamovim štapićima.

512

Priprema:1.Za pripremu granite, u blender ubacite

sve sastojke i miksajte dok smjesa ne po-stane sasvim ujednačena. Ubacite granitu u pravougaoni pleh za pečenje od 20cm, pokrijte i zamrznite dok se ne stegne: dva puta je promiješajte u toku prva dva sata.

2.Izvadite granitu iz zamrzivača i viljuš-kom je „grebite“ dok je cijelu ne „izren-date“ van pleha, tako da bude rastresita.

3.Za pripremu salate, poređajte kolu-tove paradajza po tanjiru za serviranje, posolite i pobiberite. Na svaki stavite jed-naku količinu granite i na kraju pospite bosiljkom.

TIP: Za šereniji ukras, kombinujte bo-siljak crvene i zelene boje, a za pripremu granite koristite što tamniji paradajz.

Granita je italijanski izum: miks šerbe-ta i leda, uglavnom omiljen kao desert; u ovom receptu poslužiće kao neodoljiva podloga za uobičajenu salatu.

Grožđe daje antioksidant polifenola, dok sje-menke donose vitamin E.

Smrznuta mješavina za Supu premia 450g

Rukola, grožđe i sjemenke suncokreta

Postupak:

1.Ugrijte 1 kašičicu ulja u većem neljepljivom tiganju na srednje jakoj vatri. Dodajte pančetu i miješajući pržite 2-3 minuta ili dok ne dobije boju. Rupiča-stom kašikom izvadite na kuhinjski papir.

2.Smanjite vatru na slabiju, zagrijte maslac i preostalo maslinovo ulje u tiga-nju. Dodajte bijeli luk i hljeb i dinstajte, povremeno miješajući, 4 minuta ili dok ne dobije zlatnu boju. Prebacite na tanjir sa papirnim ubrusima.

3.Za dresing, jaje stavite u malu šerpu i kuvajte 1 minut na jakoj vatri. Oci-jedite pa ohladite ispod mlaza hladne vode. Jaje razbijte u posudu blendera (ukoliko je potrebno, kašičicom grebite ljusku kako bi izvadili svaki dio jajeta) pa dodajte ulje, sirće, senf i filete sardele i procesirajte dok se skroz ne ujedna-či. Posolite i pobiberite.

4.Pomiješajte pančetu, hljeb, salatu i parmezan u velikoj posudi za servira-nje. Poprskajte dobijenim dresingom i servirajte.

Cezar salata

Grilani losos i spanaćPriprema:1.Ugrijte gril na srednje jaku temperaturu.2.Za pripremu vinagreta, pomiješajte prvih 6 sastojaka u većoj činiji i dobro izmi-

ješajte mutilicom.3.Za pripremu salate, poprskajte filete limunovim sokom i biberom. Stavite ih na

gril rešetku premazanu uljem, tako da vam je koža gore. Grilajte 5 minuta sa svake strane ili dok riba počne lagano da se odvaja kad je testirate viljuškom – ili dok ne bu-dete zadovoljni suvoćom mesa. Skinite kožu sa ribe i bacite je.

4.Dodajte spanać vinagretu u činiji i dobro promiješajte. Stavite jednake porcije sa-late na 4 tanjira, dodajte po 1 file lososa i na kraju kriškice pomorandže.

PRO TIP: Vinagret spremite ranije i izvadite iz frižidera prije nego gosti stignu.

EXTRA TIP: Uz ovu salatu dobro bi išao i blago karamelizovani ananas. Dodajte i orahe za bogatiji ukus. Služite uz pjenušavo vino.

Vinagret:•¼ šolje svježeg soka pomorandže•2 kašike maslinovog ulja•2 kašike balzamiko sirćeta•½ kašičice senfa sa medom•½ kašičice crnog bibera•1 čen bijelog luka, ispasiran

Salata:•2 kašike svježeg soka limuna•4 fileta lososa po 170g (debljine oko

2,5cm)•2 kašičice crnog bibera•Ulje za prženje•200g svježeg spanaća•4 pomorandže, oljuštene i isiječe-

ne na 6 djelova

11

•1 kašika maslinovog ulja•3 lista pančete, odstranjena mast i koža, grubo nasjeckana•20g putera•1 čen bijelog luka, zdrobljen•3 parčeta bijelog hrskavog hljeba, bez kore, na-sjeckan na kocke od 1cm•1 vezica zelene salate, oprane, osušene i natrgane•40g ribanog parmezana

Dresing:•1 jaje•80ml extra djevičanskog maslinovog ulja•2 kašike crvenog vinskog sirćeta•1 kašičica Dijon senfa (senf sa bijelim vinom)•2 ocijeđena fileta sardele•So i biber po ukusu

ORIGINALNI RECEPT

SAVRŠENA ZA LJETO! ODUŠEVITE GOSTE OVOM MIRISNOM, EKSTRAVAGANTNOM SALATOM

Ova salata dobila je ime po poznatom hotelu Caesars u Meksiku gdje je izmišljena. Ovo je originalni recept bez piletine ili kuvanih jaja.

6

710Indijska krompir salata

Američka krompir salata

Večera u bistrou

Priprema:1.Krompir stavite u šerpu i prekrijte hladnom vodom.

Pustite da provri pa smanjite vatru i kuvajte 10 minuta ili dok sasvim ne omekšaju. Iscijedite i pustite da se ohlade.

2.Pomiješajte jogurt i slijedeća 3 sastojka (zaključno sa solju), miješajući žičanom mutlicom.

3.Ohlađeni krompir stavite u veću činiju. Dodajte šar-garepu, 5 kašika zelenog luka, celer i smjesu sa jogur-tom pa promiješajte. Pospite sa preostalih 3 kašike ze-lenog luka i indijskim orasima. Poslužite rashlađeno.

•50g krompira, oljuštenih i isiječenih na kocke od 2,5cm•¾ šolje gustog jogurta•2 kašičice kari pudera•1 ½ kašičica tabasko sosa•¾ kašičice soli•¾ šolje narendanih šargarepa•½ šolje tanko nasjeckanog zelenog luka, podijeljeno•1/3 šolje tanko nasjeckanog celera•2 kašike usitnjenih neslanih indijskih oraha

•350g krompira (crvenog)•2 lista pršute•1 kašika maslinovog ulja•2 kašičice tamnog šećera•1 kašičica mljevenog bijelog luka•2 kašičive Dijon senfa (senf sa bijelim vinom)•3 kašike jabukovog sirćeta•¼ kašičice svježe samljevenog crnog bibera•1/8 kašičice krupne soli•1/3 šolje nasjeckanog zelenog luka

•1 kašika krupne soli, podijeljeno•5 srednjih komada „zlatnog“ krompira za kuvanje•1 velika crvena paprika – babura, nasjeckana•½ šolje majoneza sa maslinovim uljem•¼ šolje nasjeckanog celera•2 kašike nasjeckanog zelenog luka•½ kašičice svježe samljevenog crnog bibera•3 krupna tvrdo kuvana jaja, nasjeckana

•3 kašike sitno isjeckanih oraha•4 jaja•1 kašika ulja za prženje•2 lista pančete•8 šolja salate po izboru•¼ šolje izmrvljenog plavog sira (oko 30g)•1 kruška, isiječena na tanke listove•1 kašika bijelog vinskog sirćeta•1 kašika extra-djevičanskog maslinovog ulja•½ kašičice suvog estragona (ili ruzmarina)•½ kašičice Dijon senfa (senf sa bijelim vinom)•4 parčeta tostiranog bageta, isiječenog na de-bljinu od 2,5cm

Priprema:1.U šerpi ugrijte vodu na visokoj vatri i ubacite očišće-

ni krompir nasjeckan na kocke veličine 2,5cm. Pokrij-te i pustite da provri. Smanjite temperaturu na sred-nje jaku i kuvajte još 5 minuta ili dok se ne skuva na mekano. Procijedite.

2.Pršutu ispecite na srednje jakoj vatri dok ne po-stane hrskava; izvadite je i izmrvite. U mast koja je ostala dodajte maslinovo ulje i vratite na srednju va-tru. Dodajte braon šećer, mljeveni bijeli luk i senf. Ku-vajte 1 minut.

3.Dodajte sirće i pustite da provri. Sklonite sa va-tre pa posolite i pobiberite. Izmiješajte sa krompirom i zelenim lukom. Servirajte salatu poprskanu krhoti-nama pršute.

Priprema:1.Dvije kašičice soli i očišćene krompire stavite u veću šerpu i prekrijte

hladnom vodom. Pustite da provri pa kuvajte još 25 minuta ili dok krom-pir ne omekne. Iscijedite i properite hladnom vodom. Iscijedite opet i pu-

stite da se krompiri prohlade pa nasjeckajte na kockice veličine 2,5cm.2.Preostalu kašičicu soli, papriku i ostale sastojke pomiješajte u ve-

ćoj posudi, dodajte krompir i ponovo miješajte dok se svi sastojci ne pomiješaju.

Priprema:1.Orahe stavite u manji tiganj i pecite na srednjoj vatri oko 3 minuta ili dok la-

gano ne potamne. Često tresite tiganj, da ravnomjerno dobiju boju. Sklonite sa va-tre i ostavite po strani.

2.Skuvajte mekano 4 jaja, očistite ih i stavite sa strane da se prohlade.3.Hrskavo ispržite pančetu u tiganju u kom su se pekli orasi, izvadite je i pustite

da se prohladi pa je izmrvite. Sačuvajte masnoću u kojoj se pančeta pržila.4.U većoj posudi pomiješajte orahe, pančetu, salatu, plavi sir i listove kruške.5.U tiganj sa masnoćom dodajte sirće, ulje, estragon i senf, i dobro izmiješajte

pjenjačom (žičanom mutilicom). Prelijte ovu smjesu preko salate i nježno izmije-šajte. Servirajte na 4 tanjira sa po jednim jajetom i jednim parčetom tosta.

TIP: Za ovu salatu, jaja je bolje poširati (skuvati bez ljuske u posoljenoj vodi sa malo sirćeta).

EXTRA TIP: Ukoliko više volite, prepečeni hljeb možete isjeći na kocke, izmije-šati ga sa salatom sa upije sve ukuse i onda dodati jaje.

Njemačka krompir salata

Smrznuta mješavina za Supu premia 450g

Kari piletina, jabuke i grožđice

Račići sa susamom

•¼ šolje niskomasnog majoneza•1 kašičica kari praha•2 kašičice vode•1 kašika maslinovog ulja•1 šolja (oko 120gr) nasjeckane piletine bez kože, začinjene po želji•1 kašičica soka limuna•¾ šolje (1 mala) nasjeckane jabuke•1/3 šolje nasjeckanog celera•3 kašike suvog grožđa•1/8 kašičice soli

•1 kašika šećera•3 kašike svježeg soka limete, podijeljeno•1 kašika vode•1 čen bijelog luka, samljeven•1 kašičica čili sosa, podijeljeno•1 ½ kašičice ribljeg ulja•½ kašike soli, podijeljeno•1 kašika marmelade pomorandže•2 kašičice tamnog ulja susama, podijeljeno•24 veća račića (oko 400g), oljušte-ni i očišćeni•5 šolja narendane salate•1 ½ šolje nasjeckanih listova potočarke•1 ½ šolje narendane šargarepe•1/3 šolje nasjeckanog svježeg peršuna•1/3 šolje nasjeckane svježe mente•2 kašike tostiranih sjemenki susama•8 drvenih ražnjića

Priprema:1.Zagrijte ulje, ubacite začinjenu piletinu i pržite

nekoliko minuta, dok ne porumeni sa svake strane. Dodajte sok limuna i nastavite sa dinstanjem još mi-nut. Izvadite sa strane da se cijedi i dok se hladi, pri-premite preliv.

2.U srednje velikoj posudi pomiješajte majonez, ka-ri i vodu i miješajte pjenjačom (žicom) dok ne ujed-načite smjesu. Nasjeckajte jabuku i celer, te dodaj-te u preliv zajedno sa grožđicama. Dodajte so, ubaci-te piletinu i sve dobro izmiješajte. Pokrijte i ohladite.

Poslužite samostalno, u sendviču, ili kao namaz na krekerima od zrna i žitarica

Priprema:1.Pomiješajte šećer, 2 kašike soka limete, 1 kašiku

vode i bijeli luk. Dinstajte dok se šećer ne otopi pa pu-stitr da se prohladi. Umiješajte pola kašičice čili sosa, riblje ulje i ¼ kašičice soli.

2.Pomiješajte preostali kašiku soka limete, pola kašičice čili sosa, ¼ kašičice soli, marmeladu i 1 ka-šiku ulja u većoj posudi, miješajući žicom. Dodajte račice i dobro promiješajte. Marinirajte račiće u fri-žideru 15 minuta, povremeno miješajući da bi rav-nomjerno upili sve ukuse. Izvadite račiće iz posude i sačuvajte marinadu. Nanižite po 3 račića na sva-ki ražnjić.

3.Ugrijte preostalu kašiku ulja u većem neljeplji-vom tiganju na srednje jakoj vatri. Dodajte rači-će i pospite ih marinadom, te dinstajte 3 ipo minu-ta, ili dok se se skuvaju. Jednom ih okrenite u toku dinstanja.

4.Pomiješajte salatu i ostale sastojke u većoj posudi. Uspite sos sa ribljim uljem i dobro promiješajte. Ras-poredite na tanjire i dodajte po 2 ražnjića sa račićima.

Dodajte susam jer nudi gvožđe, magnezijum i cink.

50g miks zelene salate70g paradajza70g svježeg krastavca20g svježe crvene paprike40g crvenog luka40g sjemenki susama i pinjuleSo po ukusuMaslinovo ulje po ukusuSirće po želji

Priprema:Povrće isjeći na komade, što sitnije i tanje.

Staviti u posudu za serviranje i promiješati.

Sjemenke propržiti 10-ak minuta dok ne dobi-ju tamniju boju. Dodati miksu povrća te posoli-ti po ukusu.

Dodati maslinovo ulje i sirće po želji.Na kraju narendati 40g parmezana.

Mediterano salataPREPORUČUJE RESTORAN GIARDINO

Za pripremu ove salate potrebno je izdvojiti 15-ak minuta

Restoran Giardino možete naći u Podgorici, Rimski trg br. 29Kuhinja je otvorena 08-24, vikendom 13-24, a rezervaciju možete ostvariti na br. tel. 069/313-313

9

kuvarica : Radojka Bošković