Upload
switzerland-tourism
View
244
Download
15
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Jura Trois Lacs Unterkünfte 2016 (50402deenfrit)
Citation preview
1
JURA & TROIS-LACS JURA & DREI-SEEN-LAND
LOGIS DE VACANCES 2016 FERIENUNTERKÜNFTE HOLIDAY ACCOMODATION
EXPLICATION DES SYMBOLES ET ABRÉVIATIONSZEICHENERKLÄRUNG UND ABKÜRZUNGENEXPLANATION OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS
Signes généraux Allgemeine Zeichen General signs
Prix 1 adulte Preis für 1 Erwachsenen / Price for 1 adult
Prix 2 adultes Preis für 2 Erwachsene / Price for 2 adults
Prix enfant Preis für Kinder / Price for children
Par nuit Pro Nacht / Per night
Petit déjeuner r Frühstück / Breakfast
Prix nettoyage Preis für Reinigung / Cleaning fees
Nettoyage par locataire Reinigung vom Mieter durchzuführen
Cleaning to be done by guest
Charges Gebühren / Fees
Forfait FOR Pauschale / Package
Se renseigner SR Sich informieren / Get information
Maison de vacances Ferienhaus / Holiday house
Partie de maison Hausteil / Apartment
Mansardé Dachstock / Top floor
Rez-de-chaussée Parterre / Ground floor
1er, 2e, 3e étage / Stockwerk 1, 2, 3 1st, 2nd, 3rd floor
Studio avec cuisine Einzimmerwohnung mit Kochgelegenheit
One-room apartment with kitchenette
Ferme Bauernhof / Farm
Chalet
Tipi / Tepee
Nombre de chambres R Anzahl Zimmer / Number of rooms
Nombre de lits a Anzahl Betten / Number of beds
Lit supplémentaire Zusätzliches Bett / Spare bed
Lit d’enfant Kinderbett / Child bed
Surface habitable m2 Wohnfläche / Habitable surface
Situation centrale Zentrale Lage / Central situation
Situation particulièrement calme Besonders ruhige Lage / Very quiet location
Linge de bain disponible Badwäsche vorhanden
Bath towels provided
Radio
TV
Téléphone Telefon / Telephone
Accès Internet Internetanschluss / Internet access
a Wi-Fi
Garage
Place de parking Parkplatz / Parking space
Transport de bagages Gepäcktransport / Luggage service
Local à skis/matériel de sport Ski-/Sportgeräteraum
Ski and sports equipment storage room
Non-fumeur Nichtraucher / No smoking
Animaux non acceptés Haustiere nicht erlaubt / Pets not allowed
Réservation directe Direktreservation / Direct booking
Propriétaire de la maison sur place Vermieter im Haus
Landlord lives on premise
Principales cartes de crédit acceptées Gängige Kreditkarten akzeptiert
Main credit cards accepted
Linge de cuisine/bain à prendre soi-même Küchen- und Badwäsche mitbringen
Bring along towels
Draps à prendre soi-même Bettwäsche mitbringen / Bring along sheets
Autre chauffage Andere Heizung / Other heating
Grill Grill / Barbecue
Bâtiment accessible avec aide Zugänglich mit Hilfe / Accessible with help
Bâtiment accessible selon norme Zugänglich nach Norm
Accessible according to SN 521 500
WC accessible selon norme WC zugänglich nach Norm
Accessible according to SN 521 500
Table d’hôtes Gästetafel / Table d’hôtes
Repas Mahlzeit / Meal
Restaurant, places assises Restaurant, Sitzplätze / Restaurant, seats
Idéal pour familles Geeignet für Familien / Suitable for families
Place de jeux sur le terrain Spielplatz auf dem Grundstück
Playground on premises
Ascenseur Lift / Lift
Terrasse Terrasse /Terrace
Jardin Garten / Garden
Cheminée/Poêle scandinave Kamin/Schwedenofen
Fire place/stove
Chauffage central Zentralheizung / Central heating
Cuisinière électrique Elektroherd / Electric hob/oven
Cuisinière à gaz ou au bois Gas- oder Holzherd
Wood or gas-fired hob/oven
Four micro-ondes Mikrowellenherd / Microwave
Réfrigérateur Kühlschrank / Refrigerator
Congélateur Kühlschrank / Freezer
Machine à café Kaffeemaschine / Coffee machine
Four Backofen / Oven
Steamer Dampfgarer / Steamer
Lave-vaisselle Geschirrspüler / Dishwasher
Lave-linge Waschmaschine / Washing machine
Sèche–linge Wäschetrockner / Tumbler
Bain ou douche/WC Bad oder Dusche/WC / Bath or shower/toilet
Sauna
Jacuzzi
Piscine dans la maison Hallenbad im Haus / Indoor swimming pool
Piscine extérieure Aussenschwimmbad / Outdoor swimming pool
Chambre avec lits superposés Schlafzimmer mit Etagenbetten
Bedroom with bunk beds
Linge literie disponible Bettwäsche vorhanden / Bed linen provided
Linge cuisine disponible Küchenwäsche vorhanden
Kitchen towels provided
Restaurant à proximité Restaurant in der Nähe / Restaurant near by
Dégustation de produits du terroir Kostproben von lokalen Produkten
Tasting of local products
Salle de conférence Konferenzraum / Conference room
Ferme en activité Aktiver Bauernhof / Farm in activity
Dortoir, hébergement de groupe Touristenlager
Dormitory accomodation for tourists
Ecurie pour chevaux Pferdestall / Horse stable
Box, nombre de places Anzahl Pferdeboxen / Number of horse boxes
Stalles, nombre de places Anzahl Stallplätze
Number of places in horse stable
Place pour dormir sur la paille Anzahl Schlafplätze auf dem Stroh
Number of places on straw
Douche (aventure sur la paille) Dusche (Abenteuer auf dem Stroh)
Shower (Sleeping on straw)
Sur demande SD Auf Anfrage / On request
Transports publics Öffentliche Verkehrsmittel / Public transport
Electricité Strom / Power supply
Nombre de places Anzahl Plätze / Number of place
Stationnement Parken / Parking area
Label de qualité niveau 1 Qualitätsgütesiegel Stufe 1
Quality Label for Swiss tourism Level 1
Label de qualité niveau 2 Qualitätsgütesiegel Stufe 2
Quality Label for Swiss tourism Level 2
Label de qualité niveau 3 Qualitätsgütesiegel Stufe 3
Quality Label for Swiss tourism Level 3
SuisseMobile SchweizMobil
Switzerland Mobility
Ecolabel / ibex fairstay
1
JURA & TROIS-LACS JURA & DREI-SEEN-LAND
LOGIS DE VACANCES 2016 FERIENUNTERKÜNFTE HOLIDAY ACCOMODATION
EXPLICATION DES SYMBOLES ET ABRÉVIATIONSZEICHENERKLÄRUNG UND ABKÜRZUNGENEXPLANATION OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS
Signes généraux Allgemeine Zeichen General signs
Prix 1 adulte Preis für 1 Erwachsenen / Price for 1 adult
Prix 2 adultes Preis für 2 Erwachsene / Price for 2 adults
Prix enfant Preis für Kinder / Price for children
Par nuit Pro Nacht / Per night
Petit déjeuner r Frühstück / Breakfast
Prix nettoyage Preis für Reinigung / Cleaning fees
Nettoyage par locataire Reinigung vom Mieter durchzuführen
Cleaning to be done by guest
Charges Gebühren / Fees
Forfait FOR Pauschale / Package
Se renseigner SR Sich informieren / Get information
Maison de vacances Ferienhaus / Holiday house
Partie de maison Hausteil / Apartment
Mansardé Dachstock / Top floor
Rez-de-chaussée Parterre / Ground floor
1er, 2e, 3e étage / Stockwerk 1, 2, 3 1st, 2nd, 3rd floor
Studio avec cuisine Einzimmerwohnung mit Kochgelegenheit
One-room apartment with kitchenette
Ferme Bauernhof / Farm
Chalet
Tipi / Tepee
Nombre de chambres R Anzahl Zimmer / Number of rooms
Nombre de lits a Anzahl Betten / Number of beds
Lit supplémentaire Zusätzliches Bett / Spare bed
Lit d’enfant Kinderbett / Child bed
Surface habitable m2 Wohnfläche / Habitable surface
Situation centrale Zentrale Lage / Central situation
Situation particulièrement calme Besonders ruhige Lage / Very quiet location
Linge de bain disponible Badwäsche vorhanden
Bath towels provided
Radio
TV
Téléphone Telefon / Telephone
Accès Internet Internetanschluss / Internet access
a Wi-Fi
Garage
Place de parking Parkplatz / Parking space
Transport de bagages Gepäcktransport / Luggage service
Local à skis/matériel de sport Ski-/Sportgeräteraum
Ski and sports equipment storage room
Non-fumeur Nichtraucher / No smoking
Animaux non acceptés Haustiere nicht erlaubt / Pets not allowed
Réservation directe Direktreservation / Direct booking
Propriétaire de la maison sur place Vermieter im Haus
Landlord lives on premise
Principales cartes de crédit acceptées Gängige Kreditkarten akzeptiert
Main credit cards accepted
Linge de cuisine/bain à prendre soi-même Küchen- und Badwäsche mitbringen
Bring along towels
Draps à prendre soi-même Bettwäsche mitbringen / Bring along sheets
Autre chauffage Andere Heizung / Other heating
Grill Grill / Barbecue
Bâtiment accessible avec aide Zugänglich mit Hilfe / Accessible with help
Bâtiment accessible selon norme Zugänglich nach Norm
Accessible according to SN 521 500
WC accessible selon norme WC zugänglich nach Norm
Accessible according to SN 521 500
Table d’hôtes Gästetafel / Table d’hôtes
Repas Mahlzeit / Meal
Restaurant, places assises Restaurant, Sitzplätze / Restaurant, seats
Idéal pour familles Geeignet für Familien / Suitable for families
Place de jeux sur le terrain Spielplatz auf dem Grundstück
Playground on premises
Ascenseur Lift / Lift
Terrasse Terrasse /Terrace
Jardin Garten / Garden
Cheminée/Poêle scandinave Kamin/Schwedenofen
Fire place/stove
Chauffage central Zentralheizung / Central heating
Cuisinière électrique Elektroherd / Electric hob/oven
Cuisinière à gaz ou au bois Gas- oder Holzherd
Wood or gas-fired hob/oven
Four micro-ondes Mikrowellenherd / Microwave
Réfrigérateur Kühlschrank / Refrigerator
Congélateur Kühlschrank / Freezer
Machine à café Kaffeemaschine / Coffee machine
Four Backofen / Oven
Steamer Dampfgarer / Steamer
Lave-vaisselle Geschirrspüler / Dishwasher
Lave-linge Waschmaschine / Washing machine
Sèche–linge Wäschetrockner / Tumbler
Bain ou douche/WC Bad oder Dusche/WC / Bath or shower/toilet
Sauna
Jacuzzi
Piscine dans la maison Hallenbad im Haus / Indoor swimming pool
Piscine extérieure Aussenschwimmbad / Outdoor swimming pool
Chambre avec lits superposés Schlafzimmer mit Etagenbetten
Bedroom with bunk beds
Linge literie disponible Bettwäsche vorhanden / Bed linen provided
Linge cuisine disponible Küchenwäsche vorhanden
Kitchen towels provided
Restaurant à proximité Restaurant in der Nähe / Restaurant near by
Dégustation de produits du terroir Kostproben von lokalen Produkten
Tasting of local products
Salle de conférence Konferenzraum / Conference room
Ferme en activité Aktiver Bauernhof / Farm in activity
Dortoir, hébergement de groupe Touristenlager
Dormitory accomodation for tourists
Ecurie pour chevaux Pferdestall / Horse stable
Box, nombre de places Anzahl Pferdeboxen / Number of horse boxes
Stalles, nombre de places Anzahl Stallplätze
Number of places in horse stable
Place pour dormir sur la paille Anzahl Schlafplätze auf dem Stroh
Number of places on straw
Douche (aventure sur la paille) Dusche (Abenteuer auf dem Stroh)
Shower (Sleeping on straw)
Sur demande SD Auf Anfrage / On request
Transports publics Öffentliche Verkehrsmittel / Public transport
Electricité Strom / Power supply
Nombre de places Anzahl Plätze / Number of place
Stationnement Parken / Parking area
Label de qualité niveau 1 Qualitätsgütesiegel Stufe 1
Quality Label for Swiss tourism Level 1
Label de qualité niveau 2 Qualitätsgütesiegel Stufe 2
Quality Label for Swiss tourism Level 2
Label de qualité niveau 3 Qualitätsgütesiegel Stufe 3
Quality Label for Swiss tourism Level 3
SuisseMobile SchweizMobil
Switzerland Mobility
Ecolabel / ibex fairstay
4 4 6 7
ǀ
ǀ
▲
▲
▲▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲▲
▲
▲
▲
▲ ▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲▲
▲▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
F r a n c e
930
870
1330
910
834
1502
1280
1190
1607
14171439
603
1382
1330
1445
1395
624
1193
1153
1559
1607
1339
1463
1483
1174
1337
1289
1175
1328
1280
1302
856
827
1204
1100
856
1033
1588
12931129
1283
800
1051
821
936
1447
1679
13181677
1228
1290
700
610
1141
1120
1100
1192
1060
789
653
Mont des Verrières
Chasseral
Mont d'AminMont Racine
Jolimont
Mont Sujet
Grenchenberg
Hasenmatt
Röti
Günsberg
Rüttelhorn
Col des Etroits
Aiguilles de Baulmes
Chasseron
Mont Aubert
le Mont d'Or
Dent de Vaulion
Col du Mollendruz
Moron
Mont SoleilMont Crosin
Montoz
Graitery
Mont Raimeux
Col des Rangiers
Col de Pierre Pertuis
Bözingenberg
Twannberg
Passwang
Brunnersberg
Sunnenberg
Geissflue
Le Suchet
Col de l'Aiguillon
Col de la Tourne
Col de la Vue des Alpes
Grand Som Martel
Mont Girod
La Caquerelle
Schelten
Scheltenpass
Le Jorat
St-George
Col du Marchairuz
Mont Tendre
de la FaucilleLa Dôle
Col de la Givrine
Roche Bernard
Col de Crillat
Forêt de l'Heute
Le Crêt Monniot
Montagne de Romont
Montagne de Moutier
Montagne du Droit
Col du Chasseral
Weissenstein
Col du Mont d'Orzeires
Col de la Croix
Mont-Vully
L'Areuse
LeSeyon
Aare
L'Orbe
La Thièle
Le Nozon
LeTa
l ent
Le D oubs
La Suze
La Broye
La Br oye
Bi bera
Saane
A ar e
L'Arnon
La Thielle
La
Menthu
e
Emme
L'Orbe
Le Drugeo n
LaLo
ue
Le Doub s
LeDou
bs
La Birse
La Glâne
L'Aare
L'Au
bonn
e
Dünnern
Ruisseau des Vaux
La Trame
La
Lar g
ue
L'Allaine
La
Sorne
Dessoubre
Le Doubs
L'Aare
Emm
eLe Dou bs
La Birse
Val-de-Ruz
Val-de-Travers
Montagne de Diesse
Seeland
Franches-Montagnes
Vallée de Joux
Vallon de Saint-Imier
Vallée de Tavannes
Le Cornet
Ajoie
Vallée de la Broye
Vallée de la Brévine
.Lac desTaillères
BielerseeLac de Neuchâtel
Murtensee
Schiffenensee
Burgäschisee
Lac des Brenets
Wohlensee
Lac Léman
Lac de JouxLac Brenet
Lac desRousses
Lac de l'Abbaye
Lac de la Motteou d'Ilay
Lac deChalain
Lac de Remoray
Lac de St-Point
Inkwilersee
.
Creux du Van
St.Petersinsel
Balmberg
Etang de la Gruère
Taubenloch-schlucht
Twannbachschlucht
Wolfsschlucht
Naturpark Thal
Limpachtal
Guldental
Gorges de Covatannaz
Gorges de l'Areuse
Cascade de Môtiers
Poëta Raisse
Saut du Doubs
Gorges du Pichoux
Pointe u Grain
La Combe-Grède
Gorges de Court
Gorges de Moutier
Les Sommêtres
Verenaschlucht
Grande Cariçaie
Forêt du Risoud
Le Bief deVautenaivre
Vallon des Vaux
Gorges del'Orbe
Creux de Terre
Parc Jura Vaudois
Grande CariçaieWeissenstein
Parc régional Chasseral
Wasserfallen
GrossesMoos
Parc du Doubs
La Sauge
Les Cotards
La BrévineLes Verrières
La Côte-aux-Fées
La Sagne
Auvernier
Bôle
Boudevilliers
Boveresse
Brot-Dessus
Brot-Dessous
Brot-Plamboz
Buttes
ChambrelienChamp-du-
Moulin
Chaumont
Chézard-
Chez-le-Bart
Coffrane
Corcelles
Cornaux
Couvet
Cressier
Dombresson
Enges
Engollon
Epagnier
Fenin
Fleurier
Fontainemelon
Fontaines
Fresens Gorgier
La Chaux-du-Milieu
La Cibourg
La Corbatière
La Coudre
Le Cachot
Le Cerneux-Péquignot
Le Col-des-Roches
Le Crêt-du-Locle
Le Pâquier
Le Prévoux
Le Solliat
Le Valanvron
Les Bayards
Les Brenets
Les Bugnenets
Les Geneveys-s/Coffrane
Les Hauts-Geneveys
Les Planchettes
Les Ponts-de-Martel
La Sagne
Lignières
Marin
Martel Dernier
Montalchez
Montmollin
Môtiers
Noiraigue
Petit-Martel
Robella
Rochefort
St-Aubin
St-Martin
Sauges
Saules Savagnier
Serrières
Tête de RanTravers
Valangin
Vaumarcus
VilarsVilliers
Wavre
St-Sulpice
ErlachTschugg
GalsThielle
Gampelen
Müntschemier
Fräschels
Treiten
Brüttelen
Vinelz Lüscherz
SiselenFinsterhennen
Kallnach
Niederried Radelfingen
Bargen
Lobsigen
Hagneck
Gerolfingen
Epsach
Walperswil
Mörigen
Bühl
Kappelen
Ziegelried
SubergWengi b. B.
Scheunenberg
Busswil b. B.
Büetigen
HermrigenMerzligen
Sutz-Lattrigen
Jens
Bellmund
Aegerten
Dotzigen
Scheuren MeinisbergSafnern
Romont
Plagne
Vauffelin
Reuchenette
Frinvillier
Orvin
Macolin/Magglingen
Tüscherz-AlferméeTwann
Lamboing
Les Prés-d'Orvin
Prêles
Ligerz
Nods
Oberdorf
Gänsbrunnen
Nennigkofen
Messen
Schnottwil
Aetingen
Lüterkofen
Rüttenen
Lommiswil
Welschenrohr
Laupersdorf
Klus
L'Auberson
Les Rasses
BulletMauborget
La Vraconnaz
Arnex-s/Orbe
Agiez
Montcherand
Les Clées
Valeyres-sous-Rances
Rances
Mathod
Baulmes
Champvent
Chavannes-le-ChêneChêne-Pâquier
MolondinDonneloye
Bioley-Magnoux
OrgesFiez
Champagne Bonvillars
Fontaines-s/Grandson
OnnensCorcelles-près-Concise
Concise
Provence
Chamblon
Montagny-près-Y.
Pomy
Cronay
BallaiguesLe Day
Lignerolle
La Russille
Romain-môtier
Bofflens
BretonnièresCroy
JuriensLa Praz
Premier
Vaulion
Les Sagnettes
Les Cernets
La Ferrière
Les Bois
Le Noirmont MuriauxLe Bémont
MontfauconSt-Brais
Les Enfers
Les Cerlatez
Lajoux
Les GenevezLes Reussilles
Les Breuleux
Les Emibois
Le Roselet
La Chaux-d'Abel
Biaufond
GoumoisSoubey
Epauvillers
Epiquerez
Ocourt
St-Ursanne
Montenol
SaulcyGlovelier
BoécourtSéprais
Montavon
FornetRebévelier
BellelayUndervelier
Soulce
Berlincourt
Courfaivre
Develier
Vicques
Courchapoix
Corban Montsevelier
MervelierVermesErschwil
CorcellesCréminesGrandval
BelprahonEschert
Court
SorvilierBévilard
Malleray
Saules
Perrefitte
Souboz
Sornetan
ChâtelatMonible
Champoz
Saicourt
Roches
Choindez
Rebeuvelier
Renan
Sonvilier
Villeret CormoretCourtelary
Cortébert
Corgémont
Sonceboz-Sombeval
La Heutte
Pleigne
Movelier
Mettembert
Ederswiler Roggenburg
Bourrignon
Soyhières
Liesberg
Bärschwil
Grindel
Wahlen b. L.
Büsserach
Lucelle
Charmoille
Fregiécourt
Cornol
Miécourt
AlleVendlincourt
Fontenais
CourtedouxChevenez
Bure
Coeuve
Courchavon
Mormont
Roche-d'Or
Rocourt
Fahy
GrandfontaineRéclère
Boncourt
BuixMontignez
Lugnez
Damphreux
Bonfol
PleujouseAsuel
Le Peu-Péquignot
Bussy
Chabrey
Chevroux Cudrefin
CugyFaoug
Môtier
Vallamand
Galmiz
Praz
Cheyres
Portalban
Bellerive
CourgevauxDompierre
Grandcour
Ponthaux
St-AubinSalavaux
Salvenach
Sugiez
Ulmiz
Gletterens
Vallon
Corcelles-près-Payerne
Fétigny
Noréaz
Altreu
Feldbrunnen-St Niklaus
Burgäschi
St Wolfgang
La Chaux
VuiteboeufSix Fontaines
Les CludsFerme Robert
Les Vieux-Prés
Courcelon
Beurnevésin
Diesse
Ho
R
Leymen
Hagenthal
Kleinlützel
Blauen
Beinwil
Zullwil Nunningen
Bretzwil
Reigoldswil
Grellingen
Seehof
Oberbipp
Walliswil b. W.
St Urban
Walliswil b. N.
Kestenholz
H
RamseiTrachselwald
Rüegsauschachen
Lyssach
Ersigen
Seeberg
Recherswil
Zimmerwald Worb
Muri b. B.
Gümligen
Bümpliz
Boll
Hindelbank
Zuzwil
Etzelkofen
Fraubrunnen
Murzelen
Frienisberg
Frauenkappelen
Winkel
Courtavon
Wolschwiller
Ligsdorf
Raedersdorf
Liebsdorf
Rodersdorf
Sondersdorf
Oltingue
Ferrette
Pfetterhouse
Moernach
Mooslargue
Bisel
Feldbach
Seppois
Waldighofen
Metzerlen
FislisBettlach
Muespach
Werentzhouse
Folgensbourg
H
Ranspach-le-Bas
Jettingen
Hundsbach
Schwoben
Friesen
St-Ulrich
Ballersdorf
Magstatt
Aspach
Steinbrunn
Illfurth
Réchésy
Courtelevant
Boron
Suarce
Meslières Abbévillers
Hérimoncourt
Seloncourt
Beaucourt
Badevel
Joncherey
Schwarzenburg
Flamatt
Villaz-St-Pierre
Montagny-la-Ville
Châtonnaye
Ménières
Marnand
Vuisternens-devant-Romont
Curtilles
Dompierre
Henniez
Surpierre
Combremont-le-Petit
Combremont-le-Grand
AumontVesin
Sottens
St-Cierges Thierrens Denezy
Penthéréaz
Vuarrens
Bercher
Essertines-s/Y.
Froideville
Assens
Poliez-Pittet
Montpreveyres Mézières
St-Saphorin-s/Morges
ApplesGollion Penthaz
Ballens
Montricher
La Chaux(Cossonay)
L'IsleCuarnens
La Sarraz
Le Lieu
L'Abbaye
Le Pont
Les Charbon-
nières
Hermance
Sciez
Messery
Excenevex
NernierYvoire
Thonon-les-Bains
Versoix
SauvernyCéligny
Crassy
GinginsTrélex
Gland
Vich
Begnins
LuinsGilly
BassinsBurtigny
Gimel
Yens
BièreMarchissy
Longirod
oux
St-Cergue
La Cure
LongchaumoisLongchaumois
Les Rousses Bois d'AmontLe Brassus L'Orient Les Bioux
Chapelle-des-Bois
hâteau-des-Prés
Chaux-des-Prés Les Bez
Morbier
St-Pierre
St-Laurent-en-Grandvaux
Foncine-le-Bas Foncine-le-Haut
Chaux-Neuve
cs
Bonlieu
La Chaux-du-Dombief
Doucier
Vevy
Marigny
Crançot
Mirebel
Loulle
Pont-du-Navoy
Equevillon
Bief-des-Maisons
Arsure-Arsurette
La Latette
Mièges
MontrondValempoulières
Andelot-en-Montagne
Pont-d'Héry
CenseauCuvier
Frasne
Courvières
Dompierre-les-Tilleuls
Boujailles
Bulle
Lemuy
Chaffois
Cernans Nans-sous-Ste-Anne
Septfontaines
Déservillers
Mouthe
Rochejean
Jougne
LabergementSte-Marie
Métabief
Les Hôpitaux-Neufs
St-Antoine
Mignovillard
Malbuisson
Bonnevaux
Les Fourgs
La Planée
Oye-et-Pallet La Cluse
DommartinVuillecin
Les Alliés
Arçon
LièvremontMontbenoît
Ouhans
Evillers
Chantrans
Lods
Gilley
Arc-sous-Cicon
Vuillafans
Nods
Vernierfontaine
Flangebouche
Avoudrey
Fallerans
Etalans
Montgesoye
Grand'CombeChâteleu
Les Fins
Fuans
Orchamps-Vennes
Le Russey
Les Fontenelles
Domprel
Pierrefontaine-les-Varans
Belleherbe
Sancey-le-Grand
Sancey-le-Long
Charquemont
Frambouhans
Damprichard
Trévillers
Montandon
St-Hippolyte
Valonne
Dambelin
Blamont
Pont-de-Roide
Mathay Mandeure
Mülchi
Vaulruz
Oron-le-Châtel
Granges-près-Marnand
Cottens
Féchy
Douvaine
Le Soliat
Le Fuet
Mont-Tramelan
Pontenet
Les Ecorcheresses
Péry
Les Convers
Les Savagnières
Seleute
La Theurre
Tariche
Courtemelon
MünchenwilerVillarepos
Pensier
Cressier
Lugnorre
Donatyre
Villars-le-Grand
DelleyAutavauxForel
Morens
Sévaz
Font
Trey
CoussetVers-chez-
Perrin
Grolley
Prez-vers-Noréaz
Le Sentier
Le Séchey
Areuse
Montezillon
La Presta
La Goule
Le Boéchet
La Bouège
Le Theusseret
La Chaux-des-Breuleux
Clairbief
Châtillon
Vellerat
Courtemaîche
Courtemautruy
Bressaucourt
Damvant
Fornet-Dessous
Mariahilf
Bourguillon
Thörigen
Melchnau
AltbüronKappelen
La Main
Evilard/Leubringen
Port
Ipsach
Brügg
Studen
Worben
Seedorf Grossaffoltern
Meikirch
Pieterlen
Täuffelen
Orpund
Wohlen b. B.Münchenbuchsee
Neuenegg
Thörishaus
Wünnewil Niederwangen Ittigen
BolligenOstermundigen
Rossemaison
Le Pré-Petitjean
Cormondrèche
La Tène
Maison-Monsieur
Moiry
Ferreyres
Cheseaux-Noréaz
Villars-Burquin
Mutrux
Les Avattes
MuntelierGreng
Meyriez
Oberwil b. B.
Bibern
MühledorfBalm b. M.
Mont-s/Rolle
Aubonne
Etoy
St-Sulpice
Echandens
Préverenges
Cossonay
Ouchy
Cheseaux-s/L.Lucens
Domdidier
CourtepinGurmels
Belfaux
Corminboeuf
PosieuxTafers
Schliern
Rapperswil
Jegenstorf
KrauchthalOberburg
Wynigen
Koppigen
Bätterkinden
Utzenstorf
Riedtwil
Madiswil
Wiedlisbach
Wangen a. A.Deitingen
SubingenGerlafingen
LuterbachLohn-Ammannsegg
Pfaffnau
MurgenthalÄgerten
Aarwangen
Bützberg
Wolfwil
Niederbipp
LengnauBettlach
Langendorf
Selzach Mümliswil
Engi
Breitenbach
Ettingen
Benken
Zwingen
Gersbach
Grandvillars
Bucheggberg
Vully-les-Lacs
Les Pommerats
Loveresse
Les Roches de Moron
BevaixBoudry
Cernier
Colombier
Cortaillod Hauterive
Le Landeron
Peseux
St-Blaise
Ins
Kerzers
Aarberg Lyss
Büren a. A.
La Neuveville
Balsthal
Oensingen
Biberist
Zuchwil
Derendingen
Bellach
Ste-Croix
Orbe
Chavornay Yvonand
Grandson
Vallorbe
Saignelégier
Tramelan
Bassecourt
CourtételleCourroux
Courrendlin
ReconvilierTavannes
St-Imier
Courgenay
AvenchesPayerne
Düdingen
Estavayer-le-Lac
AeschLaufen
E
Herzogenbuchsee
Lützelflüh
Hasle bei Burgdorf
Sumiswald
Burgdorf
Kirchberg
Belp
Kehrsatz
Wabern
ZollikofenUrtenen-
Schönbühl
Hirsingue
Altkirch
Dannemarie
Delle
Marly
Moudon
Romont
Echallens
Cugy
Savigny
Morges
Prilly
RenensCrissier
ollonge-Bellerive
Coppet
regny-Chambésy
ex
Divonne-les-Bains
PranginsRolle
St-Prex
Arzier
MorezMorez
Levier
Morteau
Villers-le-Lac
Langenthal
Lutry
Le Mont-s/L.
Ecublens
Pully
Villars-s/Glâne
Zillisheim
St-Gorgon
Maisons-du-Bois
Köniz
Valentigney
Maîche
Valdahon
Nidau
Laupen
Mühleberg
Ueberstorf
Schüpfen
La Chaux-de-FondsLe Locle
Neuc âtel
Biel/Bienne
Solothurn
Grenchen
Yverdon-les-Bains
Delémont
Moutier
Porrentruy
en/at
Fribourg
Bern
Lausanne
Nyon
Champagnole
Pontarlier
CARTE JURA & 3 LACSCarte panoramique 2015 - projet
Auteur:Service géomatique
Date:05.11.2014
\\chx
geo1
\Dat
a\P
roje
ts\P
ublic
atio
n\Ju
ra_3
_Lac
s\Ju
ra_3
_Lac
s_pa
nora
ma_
2015
\4_M
XD\5
_J3L
_Car
te_p
anor
amiq
ue_2
015_
vers
ion_
final
e_te
st.m
xd
Taille papier:735mm x 420mm1 carré = 105mm x 210mm
Taille carte:620mm x 410mm
1:235'000Echelle:
Données: issues de VECTOR200. Reproduit avec l'autorisationde swisstopo (NO autoriation???)Relief: issu de Jarvis A., H.I. Reuter, A. Nelson, E. Guevara, 2008, Hole-filled seamless SRTM data V4, International Centre for Tropical Agriculture (CIAT), available from http://srtm.csi.cgiar.org.
Carte réalisée par le Service géomatique de la Ville deLa Chaux-de-Fonds
0 105
Kilomètres
Etat d'avancement du projet au 04.09.2014 :
1) Les 5 circuits ont été tracés sur la base des routes existantes.
2) Les tronçons à double circuits sont uniques, avec un attributs spécifiques.
3) Les couleurs, fournies par KOMIT au format CMJN,peuvent présenter quelques différences (qui seront maîtrisées ensuite par les graphistes).
4) Les transparences ne sont pas optimisées.
0 105
Kilomètres
MortruM
hd
0 2500 5000 7500 100001250
mètres
GENÈVE
BASEL
1
BA C
D E F G H I J K L
2
3
4
5
6Données: issues de vector200. Reproduit avec l’autorisation de Swisstopo (BA150207) Relief: Issu de Jarvis A., H. I. Reuter, A. Nelson, E. Guevara, 2008, Hole-Filled Seamless SRTM Data V4International Centre for tropical agriculture (CIAT), available from http://srtm.csi.cgiar.org Fond de plan: réalisé par le Service de géomatique de la Ville de La Chaux-de-Fonds
DELÉMONT
LA CHAUX-DE-FONDS
SAIGNELÉGIERMOUTIER
SOLOTHURN
BIEL/BIENNE
NEUCHÂTEL
MURTEN/MORAT
YVERDON-LES-BAINS
DELÉMONT
LA CHAUX-DE-FONDS
SAIGNELÉGIERMOUTIER
SOLOTHURN
BIEL/BIENNE
NEUCHÂTEL
MURTEN/MORAT
YVERDON-LES-BAINS
9
CHERS HÔTESA la belle étoile, sur la paille, en dortoir ou dans une chambre d’hôte…? Les logis de vacances permettent davantage que de recharger vos batteries. Apprenez des choses inédites sur une région en compagnie des propriétaires de chambres d’hôtes. Retrouvez-vous en famille dans nos appartements et maisons de vacances ou en groupe dans nos hébergements collectifs et abris de protection civile. Découvrez l’ambiance particulière d’une nuit sur la paille. Laissez-vous bercer avec votre bateau sur une de nos places d’amarrage. L’équipe de Jura & Trois-Lacs vous souhaite un agréable séjour et une bonne nuit.
LIEBE GÄSTEUnter freiem Himmel, im Stroh, im Gruppenlager, in einem Gästezimmer schlafen? Die Ferienunterkünfte unserer Region bieten Ihnen mehr als Energie tanken und Entspannung. Erfahren Sie von Ihren Gastgebern alte und neue Geschichten über die Gegend. Verbringen Sie schöne Tage mit Ihrer Fami-lie in unseren Ferienwohnungen und -häusern oder als Grup-pe in unseren Gruppenunterkünften und Zivilschutzanlagen. Erleben Sie den besonderen Reiz einer Nacht auf dem Stroh oder lassen Sie sich in Ihrem Boot an einem unserer Anlege-plätze in den Schlaf schaukeln. Das Team von Jura & Drei-Seen-Land wünscht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und eine gute Nacht.
DEAR GUESTSSleeping under the stars, on straw, in a dormitory, or a Bed and Breakfast…? The holiday accommodation of our region offer more than reloading your batteries. Learn the latest about the region in company of the owners of a Bed and Breakfast. Get together with your family in our holiday apartments and houses or as a group in our group lodgings and shelters. Discover the particular atmosphere of one night on straw.Let you rock into sleep on your boat at one of our mooring places. The team of Jura & Three-Lakes wish you a pleasant stay and a good night.
11
2 EXPLICATION DES SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS ZEICHENERKLÄRUNG UND ABKÜRZUNGEN EXPLANATION OF SYMBOLS AND ABBREVIATIONS
14 BIEL/BIENNE SEELAND 18 CANTON DU JURA
KANTON JURA 44 JURA BERNOIS
BERNER JURA 54 RÉGION LAC DE MORAT ET ESTAVAYER-LE-LAC
REGION MURTENSEE UND ESTAVAYER-LE-LAC 58 PAYS DE NEUCHÂTEL
REGION NEUENBURG 78 RÉGION SOLEURE
REGION SOLOTHURN 82 RENSEIGNEMENTS ET RÉSERVATIONS
AUSKÜNFTE UND RESERVATIONEN INFORMATION AND BOOKING
IMPRESSUM Edition/Edition: Jura & Trois-Lacs/Jura & Drei-Seen-Land, décembre 2015, 15 000 ex.Graphisme/Grafik: Racine & Partner, Biel/BienneCover: Chez Leroy, Les Pommerats, www.chezleroy.ch | 2015 © Sven de AlmeidaPhotos/Fotos: © Vincent Bourrut, Reto Duriet, Stefan Meyer, Matthias Taugwalder, Stefan WeberImpression/Druck: Gassmann, Biel/BienneImprimé en Suisse sur papier FSC
12 13
Distance en km / Distanz in km / Distance in km
Genève Yverdon- Murten/ Neuchâtel La Chaux- St-Imier La Biel/ Saigne- Moutier Porrentruy Delémont Solothurn Basel Bern Zürich les-Bains Morat de-Fonds Neuveville Bienne légier
Genève 88 134 124 142 149 139 157 166 189 201 204 196 252 159 279
Yverdon-les-Bains 88 51 38 56 64 54 70 82 103 114 117 114 169 75 195
Murten/Morat 134 51 26 26 52 25 32 70 66 110 81 63 124 30 150
Neuchâtel 124 38 26 20 27 16 32 45 65 78 79 57 123 51 150
La Chaux-de-Fonds 142 56 46 20 16 37 42 25 54 59 57 65 99 70 156
St-Imier 149 64 52 27 16 43 28 20 39 46 43 48 112 69 141
La Neuveville 139 54 25 16 37 43 15 49 50 88 61 40 104 50 133
Biel/Bienne 157 70 32 32 42 28 15 32 35 73 47 25 91 43 118
Saignelégier 166 82 70 45 25 20 49 32 45 37 32 54 77 75 146
Moutier 189 103 66 65 54 39 50 35 45 39 14 27 54 76 107
Porrentruy 201 114 110 78 59 46 88 73 37 39 27 67 68 115 145
Delémont 204 117 81 79 57 43 61 47 32 14 27 41 42 89 119
Solothurn 196 114 63 57 65 48 40 25 54 27 67 41 68 42 95
Basel 251 169 124 123 99 112 104 91 77 54 68 42 68 98 85
Bern 159 75 30 51 70 69 50 43 75 76 115 89 42 98 125
Zürich 279 195 150 150 156 141 133 118 146 107 145 119 95 85 125
14 15
Aare
Aare
La Suze
Wohlensee
Murtensee
Bielersee
Lyss
Magglingen
Erlach
Treiten
Aarberg
Ins
Twann
CANTON DE NEUCHÂTEL
KANTON SOLOTHURN
KANTON SOLOTHURN
KANTON FREIBURG
KANTON BERN
Büren a. A.
0 2 4 6 8 10 km
JURA BERNOIS
La Neuveville
Biel/Bienne
Lüscherz
Vinelz
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
16 17
BIEL/BIENNE SEELANDAPPARTEMENTS DE VACANCESFERIENWOHNUNGEN UND FERIENHÄUSERAPARTMENTS AND HOLIDAY HOMES
2532 MACOLIN – MAGGLINGEN I4
Maison de vacances Hänni Ô Colette Hänni MartasekKapellenweg 4T. +41 (0) 32 341 36 [email protected]
semaine / Woche / week 850-950 min. 5 150
100 R41/2 a6 150 m2
SD SD a
BIEL/BIENNE SEELANDCHAMBRES D’HÔTESGÄSTEZIMMER BED & BREAKFAST
3226 TREITEN H5
Ryfflihaus Õ Jona JoensenRyffliweg 17T. +41 (0) 32 313 44 [email protected]
100-200 140
r incl. a7 32+28 m2
a
2576 LÜSCHERZ H5
3234 VINELZ H5
Ferienhaus Bielersee ÔPatrick MoserSeestrasse 23T. +41 (0) 62 965 12 87www.ferienhausbielersee.ch
Ferienwohnung Joker ÕR+K SchmidRebenweg 5T. +41 (0) 32 338 24 69M. +41 (0) 79 484 08 [email protected]
semaine / Woche / week min. 990 min. 5
incl. 10 / R41/2 a6 100 m2
min. 3 110semaine / Woche / week 680 80R21/2 a1 52 m2
SD SD SD
18 19
Le DoubsLa Sorne
La Birse
La Scheulte
Birs
L’Allaine
Delémont
Pleigne
Envelier
Montmelon
Les Bois
Reclère
Le Noirmont
Les Emibois
Les Pommerats
La Chaux-des-BreuleuxLes Breuleux
Le Bémont
Montfaucon
Montfavergier
Saignelégier
Goumois
St-Brais
Saint-Ursanne
Ocourt
Epauvillers
PorrentruyBressaucourt
CœuveCourchavon
FRANCE
0 2 4 6 8 10 km
CANTONDE BERNE
CANTON DE SOLEURE
CANTON DE NEUCHÂTEL
Bassecourt Courrendlin
Vellerat
Châtillon
Soulce
Courroux
Courcelon
Lajoux
Les Genevez
Les Reussilles
Fornet-Dessus
Fahy
Boncourt Lugnez
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
20 21
CANTON DU JURA KANTON JURAAPPARTEMENTS DE VACANCESFERIENWOHNUNGEN UND FERIENHÄUSERAPARTMENTS AND HOLIDAY HOMES
2360 LE BÉMONT I2
Sous le Bémont ÔJean-Pierre VermeilleSous le Bémont 79T. & F. +41 (0) 32 951 15 31M. +41 (0) 79 461 68 [email protected]
semaine / Woche / week 490-560nuit / Nacht / night 70-80 60
R2 a6 1 1 80 m2
2360 LE BÉMONT I2
A la Ferme de Gaby ÔGisèle et Gaby RaisLes Cufattes 81T. +41 (0) 32 951 15 [email protected] / Woche / week 590
min. 3 90 60
R1 a2
Monospace(7 à 9 p laces)
VoitureUt i l i ta ire(5-11,5 m 3)
Camping-car(5 ou 7 p laces)
Route de Porrentruy 88 - 2800 Delémont - Tél. 032 421 34 77 - www.willemin.ch
WILLEMIN CAR RENT - LOCATION DE VOITURESLocation dès CHF 45.- par jour
WILLEMINGarage-Carrosserie - DelémontA votre service depuis 1949
groupe
www.occasions-delemont.ch
2360 LE BÉMONT I2
Chez Sophie Sophie BuecheAu Village 76 oM. +41 (0) 79 361 68 [email protected]
semaine / Woche / week 370-440 SR
incl. SR rSR R2 a2 2 1 36 m2
22 23
2336 LES BOIS H3
Le Cérame ÔMicheline et Louis Georges LecerfBas du Village 13T. +41 (0) 32 961 19 00M. +41 (0) 79 784 42 [email protected]://lglecerf.wix.com/lecerame
semaine / Woche / week 540 min. 2 90
60 R2 a3 48 m2
2336 LES BOIS H3
2345 LES BREULEUX H3
La Fongière Christophe CerfLe Crêt BrûléT. +41 (0) 32 961 16 33M. +41 (0) 79 289 56 54
Marais 7 ÔAndré Grin et Denis DoblerRue Bellevue 10T. +41 (0) 32 954 21 75M. +41 (0) 78 880 10 [email protected]
semaine / Woche / week 600-700 SR
60-80 R4 a8 1 80 m2
semaine / Woche / week 450-500 min. 3 65-75
60 / R1 a4 1 1 37 m2
2345 LA CHAUX-DES-BREULEUX H3
Clos Gaufroy Luzia Koller, Richard SchallerHaut-du-Village 2T. +41 (0) 32 396 32 19M. +41 (0) 79 423 47 [email protected]
semaine / Woche / week dès 700 min. 3
120 R3 a8 2 140 m2
2345 LA CHAUX-DES-BREULEUX H3
Ferme 10 ÔGeorges AubryHaut-du-Village 10T. +41 (0) 21 691 99 07M. +41 (0) 79 688 21 [email protected]
semaine / Woche / week 750 50-80
R2 a6 1 120 m2
2922 COURCHAVON J1
2345 LA CHAUX-DES-BREULEUX H3
Au Chalet Ajoulot ÔSolange et Otto AmstutzMormont 52 AT. +41 (0) 32 466 26 74M. +41 (0) 79 383 06 [email protected]://mormont-chalet-ajoulot.blog4ever.com
Ferme du Clos-Girardat ÕAnne SchweizerClos-GirardatT. +41 (0) 32 954 10 54M. +41 (0) 78 857 34 [email protected]
semaine / Woche / week 650-750FOR 130 pour 2 personnes
SR SR SR
R3 a7 1 180 m2
semaine / Woche / week 770-870 110-140
70 R2-3 a6 1 70 m2
2
2922 COURCHAVON J1
Bishop’s Rest. Ô Le repos de l’EvêquePatrick O’Leary Pont Calende 43 bT. +41 (0) 32 466 85 81M. +41 (0) 79 693 70 [email protected] | www.bishopsrest.ch
semaine / Woche / week 850 250
incl. R2 a4 74 m2
24 25
Sur haute rive 1 - 2830 Courrendlin - DelémontTél. 032 436 10 80
www.lucienbarriere.com
Interdit aux -18 ans, pièce d’identité obligatoire.
Machines à sous ♡ Tables de jeuRestaurant ♤ Bar ♧ Ouvert 7/7 ♢ Parking gratuit
VOTRE ESPACE DE JEUÀ COURRENDLIN !
Rejoignez-nous sur facebook !
2338 LES EMIBOIS – LES ECARRES H3
2338 LES EMIBOIS – LES ECARRES H3
Gîte rural La Clôsurate Ô Josiane et Léon-André MaîtreLes EcarresT. +41 (0) 32 951 15 [email protected]
Les Ecarres Denis ParatteLes EcarresT. +41 (0) 32 951 18 40
semaine / Woche / week 650 100
60 R1 a2 R1 3
10
semaine / Woche / week 350 min. 3 70
50 /
R3 a3 2 1 60 m2
2885 EPAUVILLERS IJ2
2829 ENVELIER K4
La Roche aux DringiesLa Roche d’la Lô. ÕMarianne CueninAu village 37T. +41 (0) 32 461 38 65M. +41 (0) 77 425 87 [email protected]
Rière le Moulin www.moulin-envelier.ch
semaine / Woche / week 620 - 750 min. 2-3 selon saison 120 - 150
incl. R1-1 a2-5 2-4 1 75-100 m2
semaine / Woche / week dès 875 dès 125
100 R7 a6 6 120
Les Clos Dessus ÔViviane Eggertswyler-StrambiniLes Clos Dessus 11BT. +41 (0) 32 475 59 36M. +41 (0) 79 420 97 [email protected]
2714 LES GENEVEZ J3
2714 LES GENEVEZ J3
Au Vieux Chêne ÕHeidi et Karl AeschlimannBas du Village 54M. +41 (0) 79 407 12 [email protected]
semaine / Woche / week studio 300 appartement 700 30-120
R4 a9 1 135 m2
semaine / Woche / week 1000 min. 2 150
incl. R2 a2 54 m2
26 27
Entdecken Sie mit uns...die herrliche Landschaft der Freiberge ! Wir bieten Ihnen verschiedene Möglichkeiten, diese einzigartige Gegend kennen zu lernen : Velovermietung, Fahrten im historischen Dampfzug, Ausflüge mit dem Trotti-Bike oder eine grosse Auswahl an Wanderwegen.
Erleben Sie Ihren nächsten Ausflug mit uns : Treffpunkt auf les-cj.ch
Découvrir lesFranches-MontagnesDie Freiberge entdecken
Demandez notre documentation complète.Verlangen Sie unsere komplette Dokumentation.Chemins de fer du JuraService marketingRue de la Gare 29CH-2720 TramelanT +41(0)32 486 93 55F +41(0)32 486 93 [email protected]
Partez à la découverte... des magnifiques Franches-Montagnes avec nous ! Locations de vélos, voyages en train à vapeur, balades en trottinette, en raquettes ou encore de nombreux choix d’itinéraires pédestres. Nous vous proposons plusieurs moyens de vous imprégner des paysages singuliers de notre région.
Vivez en direct votre prochaine excursion chez nous : rendez-vous sur les-cj.ch
Chemins de fer du Jurales-cj.ch
2714 LES GENEVEZ J3
2354 GOUMOIS – BELFOND H2
Les Martinets Annelise Bär-OberliLes Clos-dessus 6AT. +41 (0) 44 788 13 68M. +41 (0) 79 280 01 [email protected]
La petite maison dans la prairie ÔElisabeth et Hermann BaderFerme BelfondT. +41 (0) 32 951 19 [email protected]
semaine / Woche / week 420 70
50 R2 a2 1 1
semaine / Woche / week 560-760 min. 3 150
incl. R2 a6 1 1 90 m2
2933 LUGNEZ J1
2718 LAJOUX I3
Cure de sommeil Jacqueline et Jean-Luc NoirjeanLa Côte 53T. & F. +41 (0) 32 474 45 47M. +41 (0) 78 863 68 52 | 78 737 24 [email protected]
Chalet Mon Désir ÔUrsula KammermannLe Paigre 17bT. +32 16 481 455 (la Belgique)[email protected]
semaine / Woche / week 525 min. 2 100-150
60 R21/2 a2 2 1 40 m2
semaine / Woche / week 590 100 R4-5 a5
28 29
Sellerie Hess Ó & Noëlle et Daniel HessPré-Petitjean 67T. +41 (0) 32 955 15 [email protected]
2362 MONTFAUCON I2
2362 MONTFAUCON I1
2362 MONTFAUCON H2
Les Peignières ÔVerena et Josef HellmüllerT. & F. +41 (0) 41 921 75 14T. +41 (0) 32 955 11 66M. +41 (0) 79 455 05 [email protected]
Chez Amez ÔCh. des Tilleuls 109M. +41 (0) 79 796 60 [email protected]://chezamez.jimdo.com
Le Grenier ÔChristine VermeilleCh. des Tilleuls 138 AT. +41 (0) 32 955 10 91M. +41 (0) 78 740 58 [email protected]
semaine / Woche / week 695-1050 95-150
R7 a2-20 1 420 m2
12
semaine / Woche / week 750 incl.
R3 a4 80 m2
semaine / Woche / week 420-490 60-70
60 R1 a2 3 22 m2
2362 MONTFAUCON – LE PRÉ-PETITJEAN I2
semaine / Woche / week 420-630 SR
80 R2+2 a5+5 57+62 m2
5
2362 MONTFAUCON I2
2362 MONTFAVERGIER I2
La Vacherie ÃKatherine HenriciPré-Petitjean 115T. +41 (0) 32 955 12 36M. +41 (0) 79 370 44 [email protected]
Sur La Seigne ÕClaude et Malou SchaffterLe Péché 2T. & F. +41 (0)32 955 15 51M. +41 (0) 79 240 31 [email protected]
semaine / Woche / week 800-850 incl.
R3 4 55 m2
semaine / Woche / week 840 min. 3 120
120 R4 a6 100 m2
2340 LE NOIRMONT H3
2340 LE NOIRMONT H3
Aux Bouleaux des Esserts ÓMarie-Claire Comment et Jean-Claude FricheEsserts 8T. +41 (0) 32 953 15 79M. +41 (0) 79 816 33 [email protected]
Noupami ÔMicheline et Patrick GanièreT. +49 (0) 7842 997 56 [email protected]://noupami.homepagetool.ch
semaine / Woche / week 600 100
60 R3 a4 2 1 100 m2
min. 2 90 60
R3 a4 1
30 31
Chez le Roy «Le Grand» Martine FarineMilieu du Village 13M. +41 (0) 79 581 29 [email protected]
2889 OCOURT I2
2340 LE NOIRMONT H3
Gîte La Combe ÔLa Combe 49M. +41 (0) 79 213 29 [email protected]
Chalet La Colline ÃSonia GuenatRue de la Côte 37T. +41 (0) 32 953 19 25M. +41 (0) 79 641 15 [email protected]
semaine / Woche / week 376-1279 min. 2 55-159
50-100 ou SR R19 a40 R4/13 SD SD 431 m2
semaine / Woche / week 700-840 100-120
160 SR R2 a4 2 100 m2
2353 LES POMMERATS H2
2807 PLEIGNE K3
Casa Gepetto ÃGervais MarchandRte des Geais 34T. +41 (0) 32 431 14 96M. +41 (0) 79 266 15 [email protected]
semaine / Woche / week 790100 R2 1 150 m2
4
semaine / Woche / week 680 70
R2 a2 1 1 105 m2
2900 PORRENTRUY J2
Studio Maître ÓGinette MaîtreCh. des Chevriers 25T. +41 (0) 32 466 21 48M. +41 (0) 79 381 37 [email protected]
semaine / Woche / week 250 40 R1 a2 50 m2
2900 PORRENTRUY J2
2912 RÉCLÈRE I1
Le Lion d’Or ÔFabrice BurgunderRue des Malvoisins 12T. +41 (0) 32 467 13 77M. +41 (0) 79 744 51 62bellevue-porrentruy@bluewin.chwww.bellevue-porrentruy.chwww.hotel-lion.ch
Camping «Les Grottes» Camping «Les Grottes»T. +41 (0) 32 476 61 [email protected]
semaine / Woche / week 700 SR
r R3 a6 2 1
semaine / Woche / week SR 38
r9 100 R13 a5 2
2912 RÉCLÈRE I1
Bungalows «Les Grottes» Camping «Les Grottes»T. +41 (0) 32 476 61 55F. +41 (0) 32 476 62 [email protected]
semaine / Woche / week SRnuit / Nacht / night 38 r9 100
R13 a5 2
32 33
Chaumont ÔHans-Peter von DänikenLe Chaumont 7T. +41 (0) 44 362 12 95M. +41 (0) 79 257 89 [email protected]
2350 SAIGNELÉGIER H/I2
2350 SAIGNELÉGIER H/I2
Chalet Idylka ÔAgnès Donzé GeisenCh. de Jolimont 28T. +41 (0) 32 950 13 02M. +41 (0) 79 224 56 [email protected]
semaine / Woche / week 700-1350 incl. 2 (adulte/nuit SR)
R5 a8 1 130 m2
semaine / Woche / week 490-540 min. 2 100
50 2 (adulte/nuit – SR) R1 a2 1 (2 places)
2350 SAIGNELÉGIER H/I2
Chez Risse ÔMichel RisseRue des Prés 22T. +41 (0) 32 951 19 [email protected]
semaine / Woche / week 450 SR
50 R1 a2 1 1 35 m2
2722 LES REUSSILLES I3
Chez Marie ÔMarie-Claire NiklesLa Clef 11T. +41 (0) 32 487 52 32www.chezmarie.ch
semaine / Woche / week 450-500nuit / Nacht / night 75-80 60 2 (adulte/nuit – SR)
R1 a5 72 m2
2350 SAIGNELÉGIER H/I2
Rue de la Gruère 7 ÓGermaine et Pierre NagelsRue de la Gruère 7T. & F. +41 (0) 32 951 14 [email protected]
semaine / Woche / week dès 450 min. 3 SR
50 R2 a3 60 m2
2350 SAIGNELÉGIER – LES CERLATEZ H/I2
2350 SAIGNELÉGIER – LES CERLATEZ H/I2
Espace Fendt ÔGermaine FendtLes Cerlatez 2T. +41 (0) 32 951 23 08M. +41 (0) 79 299 47 [email protected]
Studio Carpe Diem P. & V. SchindelholzLes Cerlatez 17T. +41 (0) 32 435 62 01M. +41 (0) 79 771 92 [email protected]
semaine / Woche / week 650-750 50-100
80 R3 a2-4 88 m2
semaine / Woche / week 450 90 R1 a2 1 23 m2
2864 SOULCE J3
La Cab’AnneAnne CrétinPécas 53 BT. +41 (0) 32 426 86 [email protected]
semaine / Woche / week 450 2 200
incl. SR R1 a2 1 40 m2
34 35
Ferme Lachat ÃLaurent LachatSur MoronT. & F. +41 (0) 32 426 89 42M. +41 (0) 79 328 59 [email protected]
2364 ST-BRAIS I3
semaine / Woche / week 600-800 100
R4 a8 1 130 m2
2882 ST-URSANNE J3
2830 VELLERAT K4
Camping de Tariche T. +41 (0) 32 433 46 [email protected]
Vacances à Vellerat ÃHermann GüdelVillage 8T. +41 (0) 32 435 19 04M. +41 (0) 79 763 39 [email protected]
semaine / Woche / week 500-950 60-160
r10 incl. R2 a4 R1 3 35 m2
semaine/Woche/week dès 400 dès 100
incl. R1 a1 1 45 m2
2364 ST-BRAIS I3
Appartement de vacances ÒSerge QuelozLe PéquieT. +41 (0) 32 433 46 35
semaine / Woche / week 600 85
R2 a4 40 m2
CANTON DU JURA KANTON JURACHAMBRES D’HÔTESGÄSTEZIMMER BED & BREAKFAST
2854 BASSECOURT J3
2904 BRESSAUCOURT I2
2843 CHÂTILLON J3
Au St-Hubert 4 ÓSuzanne CattinT. +41 (0) 32 426 53 57M. +41 (0) 79 825 37 [email protected]
Aérodrome régional du Jura ÓJean-Luc BourquinPlain-Tertre 175T. +41 (0) 32 466 60 73M. +41 (0) 79 559 26 [email protected]/hebergement
Gîte du Vieux Chêne ÔOdile GeorgeLa Vie aux Chars 3T. +41 (0) 32 422 43 59M. +41 (0) 78 741 19 [email protected]
10 50 70
incl. R1 a1 1 30 m2
??? r8 incl.
R3 a12
b
+ r 20 50 75
incl. R2 a8 2 40 m2
36 37
Gîte rural à Tècle et Martial LachatRue du Stand 4T. +41 (0) 32 422 32 85M. +41 (0) 78 632 58 [email protected]
2823 COURCELON K3
2823 COURCELON K3
Chambre d’hôte Chez Fleury Ô Martine FleuryRue de la Ribe 10T. +41 (0) 32 423 49 18M. +41 (0) 77 474 47 [email protected]
+ r 27-30 59-65
incl. R5 a12 1 22 m2
+ r 65 130 195 30
incl. R2 a5 1 1 90 m2
2823 COURCELON K3
Pré en bulle ÀJoëlle et Nicolas PhilippeGrand’Rue 39T. +41 (0) 32 423 26 73M. +41 (0) 79 733 96 86 | 79 327 79 [email protected]
min. 2 160 210
r15 incl. R1 a2 SD SD 85 m2
2932 CŒUVE J2
Les petites chambres de la bleue maison ÃNicole et Roger BleyaertRte de Porrentruy 103cT. +41 (0) 32 466 64 22M. +41 (0) 78 918 47 [email protected]
+ r 85-95 105-125
incl. R2 a3 1 35 m2
2922 COURCHAVON J1
Bishop’s Rest à Le repos de l’Evêque Patrick O’LearyPont Calende 43 bT. +41 (0) 32 466 85 81M. +41 (0) 79 693 70 [email protected]
+ r 90 160
incl. R2 a4 70 m2
2922 COURCHAVON J1
2830 COURRENDLIN K3
2338 LES EMIBOIS H3
Charme de l’Allaine Õ Elisabeth FrischknechtLa Roche-en-la-Fabrique 47M. +41 (0) 79 774 70 [email protected]
Chez Chantal ÃChantal RennwaldRue de la Quère 17T. & F. +41 (0) 32 435 50 [email protected]
Galerie des Emibois ÔEric RihsGalerie des EmiboisT. +41 (0) 32 951 17 45M. +41 (0) 78 821 16 [email protected]
+ r SR 80-150
incl. R4 a7 100 m2
+ r Gratuit jusqu’à 10 ans 60 100
incl. R2 a3 1 80 m2
+ r 23-30 45-75
incl. R4 a8 2 2 153 m2
4
38 39
La Poya à Claudine et Philippe Arisi ChristinazLes Combattes 203T. +41 (0) 32 476 73 60M. +41 (0) 79 456 99 33M. 0033 670 39 69 [email protected]
2916 FAHY I1
2338 LES EMIBOIS – MURIAUX H3
Gîte rural «1666» Ã Madeleine Montlouis-SchnyderT. +41 (0) 32 950 16 [email protected]
+ r 30 80
incl. R2 a5 70 m2
+ r 60 120 R6 a24
SD
2714 LES GENEVEZ I3
Clos Josenat ÃNicole Steffan et Louis HumairT. +41 (0) 32 484 90 06M. +41 (0) 79 579 80 08 | 79 510 12 [email protected]
+ r 90 100
incl. R2 a4 2 55 m2
2338 LES EMIBOIS – LES ECARRES H3
Gîte rural La Clôsurate ÔJosiane et Léon-André MaîtreLes EcarresT. +41 (0) 32 951 15 [email protected]
+ r 25 55 100
min. 2 R3 a13
10
2362 MONTFAUCON I2
Ferme Lafleur ÃGeneviève FroidevauxLouvière 15T. +41 (0) 32 955 11 77M. +41 (0) 79 212 75 [email protected]
+ r 70 120
incl. R3 a6 2 1 100 m2
2362 MONTFAUCON – LE PRÉ-PETITJEAN I2
2883 MONTMELON J3
2340 LE NOIRMONT H3
Gîte rural «Les Hirondelles» ÃMarlyse Schmied et André GêtePré-Petitjean 63M. +41 (0) 79 850 75 [email protected]
Au Doubs’rêve ÔFabienne et Charles GirardinRavines 20cT. +41 (0) 32 461 35 63M. +41 (0) 79 638 92 91 | 79 176 49 73 [email protected]
Logis de l’Aurore ÃJean-Marc BaumeRue de l’Aurore 8T. +41 (0) 32 953 17 83M. +41 (0) 79 358 60 [email protected]
+ r 70 120
incl. R4 a6 2 2 120 m2
semaine / Woche / week 450-630 80- 120
incl. R2 a4 2 1 65 m2
SD
50
r8-15 incl. R4 a6
40 41
2340 LE NOIRMONT H3
La Petite Fontaine à Jeanne Miserez-CattinPylône 5T. +41 (0) 32 953 16 45M. +41 (0) 79 472 87 [email protected]
65 110
r10 R1 a2 1 20 m2
2340 LE NOIRMONT H3
Logis des Sommêtres à Lucine ErayRue des Sommêtres 2T. +41 (0) 32 953 15 60M. +41 (0) 79 333 02 [email protected]
+ r 70 130-140Réduction long séjour incl.
R3 a6 2
Chez Dédé ÓAndré ChapatteRue des Esserts 36M. +41 (0) 79 777 75 72
2340 LE NOIRMONT H3
+ r 50
incl. R6 50 m2
4
2353 LES POMMERATS H2
Chez Le Roy ÔMartine FarineMilieu du Village 13M. +41 (0) 79 581 29 [email protected]
+ r gratuit 120-150
incl. R4 a10
4 SD
42 43
2722 LES REUSSILLES I3
Chez Marie ÔMarie-Claire NiklesLa Clef 11T. +41 (0) 32 487 52 32www.chezmarie.ch
+ r 25 42-47 78-88 22 35 64 R2 a4
2882 ST-URSANNE J2
2350 SAIGNELEGIER H2
Chalet Beausite Françoise RibeaudT. +41 (0) 32 461 38 14M. +41 (0) 79 708 34 [email protected]
Gîte Chez Toinette ÃToinette WisardCombe La Noire 7T. +41 (0) 32 951 24 11M. +41 (0) 79 778 91 [email protected]
90-100 130 R4 a8 4
+ r 55 100
incl. R3 a5 1 1
2900 PORRENTRUY J2
La Lavande ÃPaul SennRoute de Bure 51T. +41 (0) 32 466 30 58M. +41 (0) 79 303 05 [email protected]
80 120
r5 R1 a2 1 26 m2
2882 ST-URSANNE J2
Tariche ÃT. +41 (0) 32 433 46 [email protected]
+ r 10 80 100-120
incl. R5 a10 10 2
44 45
Aare
La Suze
Bielersee
La Birse
La Raus
Aare
LamboingNods
Prêles
Cormoret
Reconvilier
Grandval
Crémines
Tramelan Tavannes
La Ferrière
La Cibourg
Saint-Imier
Renan
Les Reussilles
Biel/Bienne
La Neuveville
0 2 4 6 8 10 km
CANTON DU JURA
JURA BERNOIS
KANTON BERN
KANTON SOLOTHURN
CANTON DE NEUCHÂTEL
Loveresse
Fornet-DessousMoutier
FRANCE
Les Savagnières
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
46 47
JURA BERNOIS BERNER JURAAPPARTEMENTS DE VACANCESFERIENWOHNUNGEN UND FERIENHÄUSERAPARTMENTS AND HOLIDAY HOMES
2616 LA CIBOURG G3
Centre de vacances de La Cibourg ÓFam. Stengel VictorClermont 157T. +41 (0) 32 968 39 [email protected]
semaine / Woche / week dès 445 dès 133
+ r incl. R4 a9
30 50
2333 LA FERRIÈRE G3
2612 CORMORET H3/4
Chalet Les Sorbiers ÃPierre Thüler2822 CourrouxT. & F. +41 (0) 32 422 73 30
Poterie ÔAnnalisa FumagalliVieille Route 20T. +41 (0) 32 943 10 93M. +41 (0) 78 854 67 [email protected]
semaine / Woche / week 685-800 100 SR
R41/2 a6 125 m2
semaine / Woche / week 520 80
SR r15 R3 a3 1 60 m2
2745 GRANDVAL K4
La Ruine du Moujik Lucienne LanazPlace du Banneret-Wisard 1T. & F. +41 (0) 32 499 97 55M. +41 (0) 79 523 72 [email protected]
semaine / Woche / week 400-800 50-90
R31/2 a6 3 91 m2
SD
2516 LAMBOING H4
Moulin de ViesNelly GrosjeanLes Moulins 1T. +41 (0) 32 535 79 [email protected]
50semaine / Woche / week 300 50 r12
R2 a4 2
48 49
2520 LA NEUVEVILLE H4
2520 LA NEUVEVILLE H4
Appartement Kuyper ÔHerman & Anthonia KuyperChemin des Prés-Guetins 67T. +41 (0) 32 751 17 71M. +41 (0) 79 270 95 [email protected]
Les Pins ÔEmilie et Pierre JakobChemin du Tirage 31T. +41 (0) 32 751 15 70M. +41 (0) 79 366 28 [email protected]
semaine / Woche / week 850-900 130-140
150 R31/2 a5 1 95 m2
semaine / Woche / week 620 min. 5 110
incl. R2 a2 60 m2
2520 LA NEUVEVILLE H4
Chalet Jakob ÓEmilie et Pierre JakobChemin du Tirage 31bT. +41 (0) 32 751 15 70M. +41 (0) 79 366 28 [email protected]
semaine / Woche / week 580 min. 3 100 R2 a2 30 m2
SD
Le PonD’or ÔPierrette PonsartChemin de l’Ecole 4T. +41 (0) 32 481 38 61M. +41 (0) 79 175 75 [email protected]
2732 LOVERESSE H3
semaine / Woche / week 530 min. 1 90
incl. r6 R2 a4 1 1 58 m2
2722 LES REUSSILLES I3
2732 RECONVILIER I4
Le Saucy ÔFrédéric CharpiéLe Saucy 30T. +41 (0) 32 487 54 39M. +41 (0) 78 892 73 [email protected]://appartementreussilles.blogspot.com
Maison du Bonheur ÔCélia & Simon SignorettiRue du Bruye 15T. +41 (0) 32 322 58 59M. +41 (0) 76 365 08 [email protected]
semaine / Woche / week 550 120
50 R2 a4 1 66 m2
semaine / Woche / week 480 120
70 rSD 10 R3 a3 1 1 50 m2
2518 NODS H4
La Maison Grimm Elisabeth Becker-Grimm & Christian GrimmBois Chatel 8T. +41 (0) 31 961 04 07 | 22 328 00 44M. +41 (0) 79 324 86 91 | 79 518 79 [email protected]
semaine / Woche / week 900 ou 1250 100 ou 150
R41/2 ou 61/2 a4 ou 6 140 ou 200 m2
2610 LES SAVAGNIÈRES – SAINT-IMIER H3
Aux Savas Valérie et Jean-Philippe JunodLes Savagnières 30T. +41 (0) 32 853 50 59M. +41 (0) 76 369 50 [email protected]://savagnieres.e-monsite.com
semaine / Woche / week 550-650 100
R3 a2 2 1 90 m2
50 51
JURA BERNOIS BERNER JURACHAMBRES D’HÔTESGÄSTEZIMMER BED & BREAKFAST
2746 CRÉMINES K4
Maison Découverte ÔChristophe KellerLa Laimène 242M. +41 (0) 79 308 78 [email protected]
290 + r incl.
R5 a4 1 1
2720 LA TANNE – TRAMELAN I3
La Tanne 12 ÔMyriam et Marc NiederhauserLa Tanne 12T. +41 (0) 32 481 33 69
semaine / Woche / week 700 100
100 R3 a6 2 95 m2
SD
2720 TRAMELAN I3
Pyramide ÕRoland ScheideggerRière-Jorat 1T. +41 (0) 32 487 40 91M. +41 (0) 79 370 17 [email protected]
semaine / Woche / week 800 min. 5 120
100 R31/2 a3 1 120 m2
2717 FORNET-DESSOUS I3
2333 LA FERRIÈRE G3
Mas du SapinAndré Philippe UnkaufVillage 21T. +41 (0) 32 484 03 84M. +41 (0) 79 430 47 [email protected]
Little Ranch ÔSylvie et Dieter FuhrerHaut des VieillesT. +41 (0) 79 517 37 76M. +41 (0) 79 408 61 [email protected]
+ r 20 65 110 R2 a2 2 1 20 m2
+ r 60-90 60-90
+ r incl. R7 a17 1
10
2740 MOUTIER J4
Prévôtoit Ö Anne-Christine HortonDerrière-les-Crêts 15M. +41 (0) 79 304 92 [email protected]
+ r 65-90 130-180
semaine / Woche / week 900 incl.
R2 a4 1 44+15 m2
2516 LAMBOING H4
Moulin de ViesNelly GrosjeanLes Moulins 1T. +41 (0) 32 535 79 [email protected]
50 100 r12
R2 a4 2
52 53
2710 TAVANNES H3
2610 SAINT-IMIER H3
Belfond ÓGladys et Pierre-André GeiserBelfond 2T. +41 (0) 32 481 17 63M. +41 (0) 79 489 87 [email protected]
Sous le Tilleul Theres SchafrothRue de la Cure 13T. +41 (0) 32 941 19 08
+ r 60 80
incl. R2 a4 1
+ r 58 106 48 96
incl. chien 10 R1 a1 1 1 21 m2
SD
2515 PRÊLES H4
2616 RENAN G3
Crêt de Fourmis 3 Mina et Erwin SchumacherCrêt de Fourmis 3T. +41 (0) 32 315 16 89M. +41 (0) 79 755 66 [email protected]
Les Pierres Bleues ÃAngélique et Claude RufiniEnvers des Convers 65T. +41 (0) 32 841 40 44M. +41 (0) 79 471 91 [email protected]
+ r 45 90
SR R2 a5 1 15 m2
SD
+ r 65 110
incl. R2 a2 2 2x20 m2
5 SD
54 55
L’Areuse
Zihlkanal
Aare
Saane
Saane
La Broye
MurtenseeLac de Neuchâtel
Bielersee
Payerne
Avenches
Estavayer-le-Lac
Murten/Morat
CANTON DE NEUCHÂTEL
KANTON BERN
CANTON DE VAUD
CANTON DE FRIBOURG
Detligen
Sugiez
Bellerive
Neuchâtel
Yverdon-les-Bains
Biel/Bienne
0 2 4 6 8 10 km
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
56 57
RÉGION LAC DE MORAT ET ESTAVAYER-LE-LAC REGION MURTENSEE UND ESTAVAYER-LE-LACAPPARTEMENTS DE VACANCESFERIENWOHNUNGEN UND FERIENHÄUSERAPARTMENTS AND HOLIDAY HOMES
3036 DETLIGEN G5
Obermatt ÔKatharina et Werner Schmid ObermattT. +41 (0) 31 825 62 [email protected]
semaine / Woche / week 910-980 130-140
incl. R2 a5 / R3 a6
Chalet Le Grillon ÓDominique Simonet MayRue Vy-Neuve 16T. +41 (0) 22 348 44 10M. +41 (0) 77 402 07 [email protected]
1470 ESTAVAYER-LE-LAC E5
1470 ESTAVAYER-LE-LAC E5
My Lady’s Manor ÕPhyllis PritchettRte St-Pierre 7T. +41 (0) 26 663 23 [email protected]
semaine / Woche / week 3000 3 1800
incl. SR R10 a15 3 2 350 m2
semaine / Woche / week 900 incl.
R2 a5
1585 BELLERIVE G5
1585 BELLERIVE G5
Belle 5 – Maisonettewohnung Eva Güntensperger & Sandro ZimmermannChemin de la Plantaz 11T. +41 (0) 26 677 03 [email protected]
Belle 5 – LoftEva Güntensperger & Sandro ZimmermannChemin de la Plantaz 11T. +41 (0) 26 677 03 [email protected]
(2 pers.) 160-200semaine / Woche / week 1120-1260 incl.
R2 a4
(2 pers.) 130-170semaine / Woche / week 910-1050 incl.
R1 a2
58 59
Le Doubs
L’Areuse
Le SeyonZihlkanal
La Suze
Murtensee
Bôle
NeuchâtelHauterive
Vue des Alpes
Montmollin
Les Geneveys- sur-Coff rane
Les Brenets
Le Locle La Sagne
La Brévine
Savagnier
Prêles
Couvet
MôtiersSaint-Sulpice
Les Verrières
Travers Champ du Moulin
Boudry
Saint-Blaise
Peseux
CormondrècheAuvernier
Montezillon
Dombresson
Le Pâquier
Thielle
FRANCE
0 2 4 6 8 10 km
CANTON DE FRIBOURG
CANTON DE FRIBOURG
CANTON DE BERNE
CANTONDU JURA
CANTON DE VAUD
La Chaux-de-Fonds
CANTON DE VAUD
Chez-le-Bart
St-Aubin-Sauges
Noiraigue
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
ℹ
60 61
PAYS DE NEUCHÂTEL REGION NEUENBURGAPPARTEMENTS DE VACANCESFERIENWOHNUNGEN UND FERIENHÄUSERAPARTMENTS AND HOLIDAY HOMES
2012 AUVERNIER F4
Au «32» ÃMaryse FuhrmannGrand’Rue 32M. +41 (0) 79 641 38 43 [email protected]
semaine / Woche / week 800-1000 R3 a6 2 5 3×60 m2
2017 BOUDRY F4
Louis-Favre 38 ÓAdministration communaleRue Louis-Favre 37Hôtel de VilleT. +41 (0) 32 886 47 [email protected]
semaine / Woche / week 385-525 60 5
R21/2 a4 60 m2
2416 LES BRENETS F3
2406 LA BRÉVINE E3
2406 LA BRÉVINE E3
Le Pré-du-Lac ÔIsabelle et Christian HugueninSombaille 262300 La Chaux-de-FondsT. & F. +41 (0) 32 968 11 [email protected]
Chalet du Moulin-du-Lac 2406 Les TaillèresJean-Bernard VuilleLe Cachot 392405 La Chaux-du-MilieuT. +41 (0) 32 936 14 [email protected]
Ferme Matthey ÔGilbert MattheyL’Harmont 223T. +41 (0) 32 935 13 87
semaine / Woche / week 700 100
R3 a6 100 m2
semaine / Woche / week 700-720
R5 a10 150 m2
semaine / Woche / week 500 80 ou
R31/2 a9
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
62 63
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Les Escaliers Elisabeth Müller FrutschiLe Valanvron 29T. +41 (0) 32 968 67 26M. +41 (0) 77 491 47 [email protected]
semaine / Woche / week 520 130
80 R31/2 a4 2 90 m2
SR
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Les Logis de l’Horloger ÕCorinne Chuard PrêtreRue du Tertre 1T. +41 (0) 32 913 27 21M. +41 (0) 79 456 88 [email protected]
Le Petit-Château ÔSimone et Roger MonotRue du Nord 76T. +41 (0) 32 968 69 01M. +41 (0) 78 705 03 [email protected]
Ferme Sterchi ÔPascal SterchiLes Petites Crosettes 29T. +41 (0) 32 968 28 [email protected], www.fermesterchi.ch
semaine / Woche / week 750-950 incl.
R1 a2 40 m2
R2 a2 70 m2
semaine / Woche / week 700-850 R4 a3 85 m2
1ère nuit / Nacht / night 170Nuits suivantes 100 r15
R21/2 a4 1 43 m2
SD
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Centre culturel espérantiste ÓCentre culturel espérantistePostiers 27CP 311T. & F. +41 (0) 32 926 74 [email protected]
semaine / Woche / week 430
R2 a2-3 1 35 m2
Terreaux 19 ÓDelphine SallinTerreaux 192300 La Chaux-de-FondsM. +41 (0) 78 721 67 [email protected]
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Général Dufour 26 ÓJean-Louis BurnierGénéral Dufour 28T. +41 (0) 32 968 21 [email protected]
semaine / Woche / week 560 incl.
R11/2 a1 34 m2
semaine / Woche / week 480 R2 a4 52 m2
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
La ferme du sommet de Pouillerel ÔIsabelle et Patric SantschiLa Sombaille 30T. +41 (0) 32 913 82 [email protected]
semaine / Woche / week 450 80
50 R2 a4 1 1 60 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
64 65
2405 LA CHAUX-DU-MILIEU F3
2025 CHEZ-LE-BART E4
La Rocheta ÔFritz KellerRocheta 104T. +41 (0) 32 866 16 71M. +41 (0) 79 467 57 41
Chemin de la Payaz ÔJosiane KaeserCh. de la Payaz 13T. +41 (0) 32 835 16 30M. +41 (0) 79 823 79 [email protected]
semaine / Woche / week 525 75
60 R4 a7 2 120 m2
semaine / Woche / week 500-650 120-140
80 SR R21/2 a2 56 m2
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Le Valanvron ÓFabrice WasserLe Valanvron 31T. +41 (0) 32 968 06 72M. +41 (0) 79 387 22 [email protected]
semaine / Woche / week 500-600 80
70 R21/2 a4 2 80 m2
2013 COLOMBIER F4
Verger 1 Denise ClaudeVerger 1T. +41 (0) 32 841 19 08M. +41 (0) 79 608 72 [email protected]
semaine / Woche / week 500 incl.
R1 a2-4
2036 CORMONDRÈCHE F4
Studio Préels 19 ÔFrançoise Thomann et Jacques BarbezatPréels 19T. +41 (0) 32 731 55 41M. +41 (0) 79 314 36 57 | 79 240 55 [email protected]
semaine / Woche / week 450 75-100
50 R1 a1 25 m2
2016 CORTAILLOD F4
La Roussette ÔBernard BracherCh. de la Roussette 2T. +41 (0) 32 842 36 55M. +41 (0) 78 757 10 [email protected]
semaine / Woche / week 650-700 min. 3 nuits/Nächte/nights 90-100
50 R2 a2 SD 46 m2
Faubourg 27 ÓMilly et Jean-Paul JunodFaubourg 27T. +41 (0) 32 853 48 07 (français)T. +41 (0) 32 853 50 59 (deutsch)[email protected]
2056 DOMBRESSON G4
2108 COUVET E3
Chemin des Prises ÓGraziella et Mario GaspariniCh. des Prises 20T. +41 (0) 32 863 13 09
semaine / Woche / week 420-500 80
R3 a4 70 m2
semaine / Woche / week 450 SR
50 SR R3 a4 80 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
66 67
2206 LES GENEVEYS-SUR-COFFRANE F4
Aux Lilas Christiane et Pierre-André PerrinCh. des Lilas 16T. +41 (0) 32 857 12 59M. +41 (0) 79 741 02 [email protected]
semaine / Woche / week 500-700 80-120
80 R3 a4 2 2 60 m2
2206 LES GENEVEYS-SUR-COFFRANE F4
La Chanterelle ÔArthur JostCh. des Crotêts 25T. +41 (0) 32 725 39 [email protected]
semaine / Woche / week 300-550 50
R2 a2 1 SD 30 m2
2068 HAUTERIVE G4
2400 LE LOCLE F3
Carrières 15 ÔMariette et Michel SidlerCh.des Carrières 15T. +41 (0) 32 753 34 77
Entre-deux-Monts 251 Christine HostettlerEntre-deux-Monts 252T. +41 (0) 32 931 35 35M. +41 (0) 78 710 08 66
semaine / Woche / week 455 100
R2 a2 45 m2
semaine / Woche / week 400 60 SR
R2 a5 2 80 m2
L’Hôta – Le Solier – Le Logis ÔEliane et François SchneiderLa PriseT. & F. +41 (0) 32 857 15 64M. +41 (0) 79 517 31 [email protected]
2037 MONTMOLLIN F4
semaine / Woche / week 250-840 50-90 R5 a8 2 120 m2
2400 LE LOCLE F3
Les Nids ÔJean-Paul VuilleumierMontpugin 8T. +41 (0) 32 931 32 59 (10h-12h)[email protected]
+ r 160-280 R4 a12 25-35 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
2112 MÔTIERS E4
Relais H ÔBéatrice HaefeliRue Centrale 14T. +41 (0) 32 861 19 49M. +41 (0) 79 775 85 [email protected], www.relais-h.ch
semaine / Woche / week 600 100
50 R4 a4 2 1 85 m2
2037 MONTMOLLIN F4
La Rochette ÃM. et Mme SauserLa Rochette 2M. +41 (0) 79 280 12 10
120dès 2 nuits/ab 2 Nächten/from 2 nights
R1 a2 50 m2
68 69
2000 NEUCHÂTEL F/G4
Chez Berthe ÔF. & D. KienholzCh. des Quatres-Ministraux 25T. +41 (0) 32 724 11 [email protected]
semaine / Woche / week 630 100
50 R1 a1 1 45 m2
2000 NEUCHÂTEL F/G4
Maillefer ÔGiovanna De MarcoMaillefer 17T. +41 (0) 32 731 93 [email protected]
semaine / Woche / week 700 100
100 R2 a1 1 60 m2
2000 NEUCHÂTEL F/G4
La Colombière Ò à ÔMartine ColinCôte 33T. +41 (0) 32 721 38 22M. +41 (0) 79 386 94 [email protected]
semaine / Woche / week 450-700 SR
R2 a2 54 m2
2000 NEUCHÂTEL F/G4
La Fleurie ÔIsabelle et Philippe SchwaarAv. du Mail 36T. +41 (0) 32 913 12 63M. +41 (0) 79 659 96 [email protected]
semaine / Woche / week 800-1550 100-120
R6 a7 150 m2
2000 NEUCHÂTEL F/G4
La Saugette ÃThérèse von Wyss-ScheuberRue A.-Bachelin 16T. +41 (0) 32 725 27 [email protected]
semaine / Woche / week 300 R1 a2 1 38 m2
2000 NEUCHÂTEL F/G4
Loft ÕOlivier VuilleComba-Borel 23T. +41 (0) 32 721 34 76 | 32 725 05 08M. +41 (0) 79 401 12 [email protected] | www.loftus.ch
semaine / Woche / week 800-1000 SR
80 R1 a2 90 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
2000 NEUCHÂTEL F/G4
A la Maladière ÓRachel Monnin Gacond et Sylvain GacondMaladière 65M. +41 (0) 79 446 00 [email protected]
semaine / Woche / week 550-600-650 110-120-130 R1 a2 45 m2 60-100 R2 a4 60 m2 R3 a4 65 m2
Saars 33 ÔAndré BillieuxSaars 33T. +41 (0) 32 724 46 40M. +41 (0) 79 779 29 [email protected]
2000 NEUCHÂTEL F/G4
semaine / Woche / week 500-700 80-150
70 SR R3 a3-4 1 60 m2
70 71
2000 NEUCHÂTEL F/G4
2000 NEUCHÂTEL F/G4
2000 NEUCHÂTEL F/G4
Studio Bel-Air ÓBel-AirM. +41 (0) 79 286 79 [email protected]
Suite 25A ÖChemin de Trois-Portes 25aM. +41 (0) 79 240 68 [email protected]
La Crique de l’Evole ÕEvole 93M. +41 (0) 79 449 79 [email protected]
semaine / Woche / week 400 65
50 R1 a2
semaine / Woche / week 1390 R21/2 a1 70 m2
semaine / Woche / week 630 90
60 R1 a2 50 m2
2058 LE PÂQUIER G4
Le Polder ÃClaire et Jean-Philippe CholletAu VillageT. +41 (0) 32 853 63 [email protected]
semaine / Woche / week 600-900 100-250
80 ou R4 a8 2 2 150 m2
2
2034 PESEUX F4
Les Pavés Anne GisepCh. des Pavés 4T. +41 (0) 32 731 66 35M. +41 (0) 78 735 66 [email protected]
50-100 50-100 2
R2 a2 1 50 m2
2314 LA SAGNE F3
A la Combe Boudry ÔM. et Mme OppligerLa Combe-Boudry 221T. +41 (0) 32 931 14 33M. +41 (0) 79 760 37 [email protected]
semaine / Woche / week 450 65-80
50 R1 a2 2 1 40 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
2072 ST-BLAISE G4
L’Eau Forte ÖMarc NembriniRue du Tilleul 9T. +41 (0) 32 753 47 00, M. +41 (0) 78 638 47 [email protected], www.leauforte.ch
semaine / Woche / week 550-950 90-180
r15/pers. incl. R1 a1 80 m2
2065 SAVAGNIER G4
Petit-Tilleul ÔAntonio CastellanosCorbes 42T. +41 (0) 32 853 56 41M. +41 (0) 79 705 73 [email protected]
semaine / Woche / week 450 100-200
50 R1 a2 2
72 73
PAYS DE NEUCHÂTEL REGION NEUENBURGCHAMBRES D’HÔTESGÄSTEZIMMER BED & BREAKFAST
Ruaux 1 ÔMarlyse KnightLes Ruaux 1T. +41 (0) 32 753 21 06M. +41 (0) 79 452 90 [email protected]
2075 THIELLE G4
2075 THIELLE-WAVRE G4
Grand’Rue 54 ÓMax SchafrothGrand’Rue 54T. +41 (0) 32 753 31 15
semaine / Woche / week 525 75
R2 a4 50 m2
semaine / Woche / week 450 80 R2 a4
2105 TRAVERS E3
Villa Moncalme ÔLes Lignières 16T. +41 (0) 32 863 24 [email protected]
semaine / Woche / week 300-850 40-130
30-80 R31/2 a6 2 80 m2
2105 TRAVERS E3
Studio Les Lignières ÔCarine et Frédéric Martin-MairyLes Lignières 10T. +41 (0) 32 863 24 [email protected]/studioleslignieres
semaine / Woche / week 300-350 110 R1 a3 1 1 45 m2 50
2126 LES VERRIÈRES D3
La Ferme de Grand-mère ÔMichèle et Serge JardiLe Crêt 175T. +41 (0) 32 866 15 17M. +41 (0) 79 776 13 [email protected]
60-120semaine / Woche / week 750 SR
R4 a5 1 70-90 m2
2052 LA VUE DES ALPES E3
Chalet La Vue des Alpes ÔPhilippe RoestiLa Vue-des-AlpesT. +41 (0) 32 842 27 [email protected]
semaine / Woche / week 670 min. 3 96
100 SR R3 a6 80 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
2014 BÔLE F4
Résidence Le Cèdre ÔJosiane GradenSolitude 15T. +41 (0) 32 731 61 80M. +41 (0) 78 617 47 [email protected]
+ r 95 150semaine / Woche / week 745 mois / Monat / month 1232
R3 a6
74 75
Gîtes du Château ÃAnne-Françoise Henchoz etAndré WeiersmüllerLes Frêtes 158T. +41 (0) 32 932 16 28M. +41 (0) 79 637 24 49
2416 LES BRENETS F3
2017 BOUDRY F4
Louis-Favre 53 ÔAlain BoveyRue Louis-Favre 53T. +41 (0) 32 842 59 [email protected]
+ r 20 54 108 R3 a6-9 3
10
+ r 40 60-80 110-130 R3 a5
2416 LES BRENETS F3
Le Passiflore ÔDoris ColinGrand’Rue 18T. & F. +41 (0) 32 920 31 15M. +41 (0) 79 481 23 [email protected]
+ + r SR 55-80 100-120 R5 a10
2149 CHAMP-DU-MOULIN E/F4
Evasion Loisirs ÃSébastien BonfiglioVau 7T. +41 (0) 32 855 11 76, M. +41 (0) 79 526 87 [email protected], www.evasionloisirs.ch
+ r 20 75 150
incl. R3 a3 6 6 50 m2
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
La ferme du sommet de Pouillerel ÔIsabelle et Patric SantschiLa Sombaille 30T. +41 (0) 32 913 82 [email protected]
semaine / Woche / week 450 80
50 R2 a4 1 1 60 m2
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Hébergement Doubs 34 ÒRue du Doubs 34T. +41 (0) 32 967 67 [email protected]
21 38 65 R11 a22
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Passion d’une Vie ÀMarlène Pini et Gérard BalancheRue du Nord 118T. +41 (0) 32 913 42 90M. +41 (0) 79 677 43 [email protected]
+ r + SPA 167 182 R4 a8
2300 LA CHAUX-DE-FONDS F/G3
Le Gros-Crêt ÀSonia DrozLa Sombaille 33T. +41 (0) 32 926 00 01M. +41 (0) 79 620 63 [email protected]
93 126 169 R4 a9
76 77
Littoral 65 ÓRosemarie BubanecLittoral 65T. +41 (0) 32 835 29 [email protected]
2025 CHEZ-LE-BART E4
+ r 30 60 90 R1 a2 + 2 17 m2
2016 CORTAILLOD F4
Brandons 3A Michèle CorfuBrandons 3AT. +41 (0) 32 842 53 84
+ r 65-72 R1 a2-4
2068 HAUTERIVE G4
Gîte des Vignes ÔSuzanne WengerChemin des Vignes 13T. +41 (0) 32 544 37 30M. +41 (0) 79 348 41 [email protected]
+ r SR 100-130 120-150
incl.R4 a5
2400 LE LOCLE F3
Maison DuBois Õ Céline JeanneretGrand’Rue 22M. +41 (0) 79 342 25 [email protected]
+ r 40 80-108 110-156 R4 a8 2
La Colinière Martine ColinParcs 2aT. +41 (0) 32 721 38 22M. +41 (0) 79 386 94 [email protected]
2000 NEUCHÂTEL F/G4
+ r 50 80
R1 a2 8 m2
2000 NEUCHÂTEL F/G4
Suite 25A ÖChemin de Trois-Portes 25aM. +41 (0) 79 240 68 [email protected]
+ r 280 R1 a2 70 m2
La taxe de séjour n’est pas incluse dans la plupart des prix indiqués: CHF 3.–/pers/nuit Die Kurtaxe ist mehrheitlich nicht in den angegebenen Preisen inbegriffen: CHF 3.–/Pers./NachtTourist tax is not included in most indicated prices: CHF 3.– p.pers/night
2105 TRAVERS E3 Villa Moncalme Ô
Les Lignières 16T. +41 (0) 32 863 24 [email protected]
+ r 25 50-80 80-160 R5 a9 5
2052 LA VUE DES ALPES G3
Les Gümmenen ÔLoredana et Hubert Germann-ViscardiMétairie de GümmenenT. +41 (0) 32 853 22 [email protected]ümmenen.ch
+ r SR 70 90 120 R2 a4 16 m2
4 40
78 79
Aare
Emme
Birse
Balsthal
WangenriedSolothurn
Nennigkofen
0 2 4 6 8 10 km
KANTON BERN
KANTON BASEL-LANDSCHAFT
CANTON DU JURA
JURA BERNOIS
ℹ
ℹ
80 81
RÉGION SOLEURE REGION SOLOTHURNAPPARTEMENTS DE VACANCESFERIENWOHNUNGEN UND FERIENHÄUSERAPARTMENTS AND HOLIDAY HOMES
RÉGION SOLEURE REGION SOLOTHURNCHAMBRES D’HÔTESGÄSTEZIMMER BED & BREAKFAST
3374 WANGENRIED (BE) K5
Arn’s FerienwohnungDorfstrasse 58T. +41 (0) 32 631 19 [email protected]
130 100
R2 a9 2
4574 NENNIGKOFEN E4
3374 WANGENRIED (BE) K5
BnB Kulturhof WeyenethDorfstrasse 40T. +41 (0) 32 622 21 [email protected]
B&B WangenriedDorfstrasse [email protected]
+ r 34 70 136 174 R6 a12
50 70
r10 R5 a9
82 83
Jura Tourisme www.juratourisme.ch
Place du 23-juin 6 Case postale 364 CH-2350 Saignelégier T. +41 (0) 32 432 41 60 F. +41 (0) 32 432 41 61 [email protected]
Jura bernois Tourisme www.jurabernois.ch
Avenue de la Gare 9 Case postale 759 CH-2740 Moutier T. +41 (0) 32 494 53 43 [email protected]
Tourisme neuchâtelois www.neuchateltourisme.ch
Hôtel des Postes Case postale 3176 CH-2001 Neuchâtel T. +41 (0) 32 889 68 90 F. +41 (0) 32 889 62 96 [email protected]
Tourismus Biel SeelandTourisme Bienne Seeland www.biel-seeland.ch
Bahnhofplatz | Place de la Gare 12 CH-2501 Biel/Bienne T. +41 (0) 32 329 84 84 F. +41 (0) 32 329 84 85 [email protected]
Region Solothurn Tourismus www.solothurn-city.ch
Hauptgasse 69 CH-4500 Solothurn T. +41 (0) 32 626 46 46 F. +41 (0) 32 626 46 47 [email protected]
Région Lac de Morat Region Murtensee www.murtentourismus.ch
Franz. Kirchgasse 6 CH-3280 Murten/Morat T. +41 (0) 26 670 51 12 F. +41 (0) 26 670 49 83 [email protected]
Estavayer-le-Lac/ Payerne Tourisme www.estavayer-payerne.ch
Rue de l’Hôtel de Ville 5 CH-1470 Estavayer-le-Lac T. +41 (0) 26 662 66 80 F. +41 (0) 26 662 66 81 [email protected]
Yverdon-les-Bains Région www.yverdonlesbainsregion.ch
Avenue de la Gare 2 CH-1401 Yverdon-les-Bains T. +41 (0) 24 423 61 01 F. +41 (0) 24 426 11 22 [email protected]
Vallée de Joux Tourisme www.myvalleedejoux.ch
Centre Sportif Rue d’Orbe 8 CH-1347 Le Sentier T. +41 (0) 21 845 17 77 F. +41 (0) 21 845 50 08 [email protected]
www.j3l.ch
Les prix mentionnés dans cette brochure sont donnés en CHF à titre indicatif.Die Preise gelten als Richtpreise und sind in CHF angegeben. The tariffs mentioned in the brochure are indicative and in Swiss francs.
Label de qualité pour le tourisme suisseQualitäts-Gütesiegel für den Schweizer TourismusQuality Label for Swiss tourism
Classification 2013–2017 Klassifizierung Classification
BnBBed and BreakfastSwitzerland
Fédération suisse du tourismeSchweizer Tourismus-VerbandSwiss Tourism Federation
RENSEIGNEMENTS ET RÉSERVATIONS AUSKÜNFTE UND RESERVATIONENINFORMATION AND BOOKING
Ã
84
1er week-end de mai * Bellelay
Autour de la Tête de MoineDécouvrez l’univers fascinant de nos fromageries!
Rund um den Tête de MoineEntdecken Sie unsere Käsereien!
Horaires & réservations:Öffnungszeiten und Reservationen:Bellelay: +41 (0)32 484 03 16Saignelégier: +41 (0)32 952 42 20Saint-Imier: +41 (0)32 940 17 44
www.tetedemoine.ch
Bellelay – Saignelégier – Saint-Imier
15792_18 annonce GHL_105x210_prod_Mise en page 1 22.09.15 17h58mn57 Page1