25
Kasutamine Hooldus Paigaldamine Garantii Juhend © 2016 Mercury Marine R3-30/R3-40/R3-45/R3-55 8M0123523 914 est

Kasutamine Hooldus Paigaldamine Garantii Juhend › assets › Uploads › PDF › Mercury › ...• EN 55012:2008; A1:2010 - Sõidukid, paadid ja sisepõlemismootorid. Nõukogu direktiiv

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • KasutamineHooldus

    PaigaldamineGarantiiJuhend

    © 2

    016

    Mer

    cury

    Mar

    ine

    R3-

    30/R

    3-40

    /R3-

    45/R

    3-55

    8M01

    2352

    3

    914

    est

  • est

  • EÜ vastavusteadeKäesolevaga teatab Attwood Corporation, et MotorGuide R3 trollimismootor vastab 99/5/EÜ R&TTE direktiiviolulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.

    CE deklaratsioonTootja: Attwood CorporationAadress: 1016 N. MonroeLowell, MI 49415 USATelefon: 616 897 9241Volitatud esindaja: Brunswick MarineParc Industriel de Petit-Rechain,B-4800Verviers, BelgiaTelefon: +32 (0) 8732 3222Toode: MotorGuide R3 seeriaMudel: sisaldab kõiki 12 V, 24 V ja 36 V alalispingega mudeleidNõukogu direktiiv 2004/108/EÜ – Elektromagnetiline ühilduvus• EN 55012:2008; A1:2010 - Sõidukid, paadid ja sisepõlemismootorid.Nõukogu direktiiv 98/96/EÜ – Laevavarustuse direktiiv• EN 60945:2002+C1:2008 - Merenavigatsiooni ja raadioside varustus (mootoriga süsteemid)

    • CISPR16 – Juhtiv- ja kiirgusemissioon• EN61000-4-2:2008 ESD• EN61000-4-3:2006 Kiirgusimmuunsus• EN61000-4-4:2004 EFT• EN61000-4-5:2005 Impulsid• EN61000-4-6:2008 Juhtiv tundlikkus• EN61000-4-8:2001 Magnetvälja immuunsus• EN6100-4-11:2004 Pingelohud ja -katkestused

    Nõukogu direktiiv 2006/42/EÜ – Masinad• EN ISO 12100 - Masinate ohutus - Üldised konstruktsiooni, ohu hindamise ja vähendamise põhimõttedVastavusdeklaratsiooni ametlik koopia on saadaval aadressil http://www.motorguide.com/support/certifications.

    Täname teid,Täname, et valisite MotorGuide’i, ühe parimatest saadaolevatest trollimismootoritest. Oleme pühendanudpalju aastaid kogemusi parima kvaliteediga toodete valmistamisele. Tänu sellele tuntakse MotorGuide'i kuiettevõtet, kes rakendab ranget kvaliteedikontrolli, pakub parimaid omadusi, vastupidavust, püsivat töökindlustning parimal tasemel müügijärgset teenindust ja tuge.Enne mootori kasutamist lugege tähelepanelikult käesolevat juhendit. See juhend on koostatud teieabistamiseks trollimismootori käitamisel, turvalisel kasutamisel ja hooldamisel.Täname teid veel kord MotorGuide'i usaldamise eest.

    GarantiiteadeSelle toote kohta kehtib MotorGuide’i kaheaastane piiratud garantii ning vastavad garantiitingimused on kirjasselle juhendi jaotises „Garantiiteave". Teatis sisaldab kirjeldust kindlustuskatte ulatuse kohta, olulisi märkusivastutusest loobumise ja kahjude ülempiiri kohta ning muud asjakohast teavet. Lugege seda olulist teavetkindlasti.

    est i

    http://www.motorguide.comhttp://www.motorguide.com

  • Siin esitatud kirjeldused ja tehnilised andmed olid kehtivad ajal, kui see juhend trükkimiseks heaks kiideti.MotorGuide'il on õigus tehnika pideva täiustamise tõttu ette hoiatamata ja tagajärgede eest vastutamataolemasolevaid tootemudeleid igal ajal tootmisest kõrvaldada, muuta toodete tehnilisi andmeid,konstruktsioone, tööviise ja protseduure.MotorGuide, Lowell, Michigan USA.

    Autoriõigus- ja kaubamärgiteave© MERCURY MARINE. Kõik õigused on kaitstud. Loata paljundamine osaliselt või täielikult on keelatud.Alpha, Axius, Bravo One, Bravo Two, Bravo Three, logo ringis M koos lainetega, K-planes, Mariner,MerCathode, MerCruiser, Mercury, Mercury koos lainete logoga, Mercury Marine, Mercury Precision Parts,Mercury Propellers, Mercury Racing, MotorGuide, OptiMax, Quicksilver, SeaCore, Skyhook, SmartCraft,Sport-Jet, Verado, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Water ja We’re Driven to Win on ettevõtteBrunswick Corporation registreeritud kaubamärgid. Pro XS on Brunswick Corporationi kaubamärk. MercuryProduct Protection on Brunswick Corporationi registreeritud teenindusmärk.

    ii est

  • Garantiiteave

    MotorGuide’i piiratud kaheaastane garantii........................................................................................................ 1

    Üldteave

    Paadijuhi vastutus............................................................................................................................................... 3Inimeste kaitsmine vees...................................................................................................................................... 3Reisija ohutusteade............................................................................................................................................ 3Soovitused turvaliseks paadisõiduks.................................................................................................................. 3

    Toote ülevaade

    R3‑30/R3‑40/R3‑45/R3‑55 MotorGuide’i trollimismootor.................................................................................... 5Tehnilised andmed.............................................................................................................................................. 6

    Juhtmestiku ja aku teave

    Juhtmestiku ja aku teave.................................................................................................................................... 7Standardpraktikad ja ‑protseduurid..................................................................................................................... 7Soovitused aku kohta.......................................................................................................................................... 7Ettevaatusabinõud akuga töötamisel.................................................................................................................. 7Juhtmete ja kaablite paigaldamine...................................................................................................................... 8Aku ühendamine................................................................................................................................................. 8

    Trollimismootori paigaldamine ja kasutamine

    Põikitala kinnituse paigaldamine......................................................................................................................... 9Trollimismootori hoiuasendisse viimine ja kasutuselevõtt................................................................................... 9Juhtimispingsuse reguleerimine........................................................................................................................ 11Mootori sügavuse reguleerimine....................................................................................................................... 12Kiiruse käsijuhtimisega mudelid........................................................................................................................ 13Aku indikaatortuli (ainult digitaalsed mudelid)................................................................................................... 14

    Hooldus

    Trollimismootori hooldamine............................................................................................................................. 15Kontrollimise ja hooldamise kava...................................................................................................................... 15Liigendite määrimine......................................................................................................................................... 15Aku kontrollimine............................................................................................................................................... 16Sõukruvi vahetamine........................................................................................................................................ 16MotorGuide’i varustuse päringud...................................................................................................................... 17

    est iii

  • Tõrkeotsing

    Trollimismootori jõudlus.................................................................................................................................... 18

    Hooldusabi

    Mercury Marine'i teeninduskontorid.................................................................................................................. 19

    iv est

  • MotorGuide’i piiratud kaheaastane garantiiHOIDKE ALLES OSTUKVIITUNGI ORIGINAAL.1. Garantiihoolduse saamiseks peab ostja seadme saatma või tagastama (postikulud ette makstud ja

    tagatud) MotorGuide’i ükskõik millisesse volitatud hoolduskeskusesse. ÄRGE SAATKE TOODETTAGASI OSTUKOHTA, kui see ei ole volitatud hoolduskeskus. Teistes riikides ostetud mootorid tulebtagastada ostukohta. Postiga tagastatud mootorid tuleb hoolikalt pakkida ja lisada teade, mis kirjeldabprobleemi iseloomu ja/või vajalikku teenust, kliendi aadressi ning telefoninumbrit. Tagastamisel tulebgarantii saamiseks lisada kviitungi koopia, müügiarve, registreerimistõend või muu ostutõend.Garantiinõudeid ei tunnistata trollimismootori ostukviitungit, muud registreerimistõendit või paadipaketimüügiarvet esitamata.

    2. MotorGuide’i elektrilistel trollimismootoritel garantii esialgse ostja suhtes, et kahe aasta jooksul alatesostukuupäevast puuduvad materjalidefektid ja/või koostevead. Garantiid EI saa üle kanda järelostjale.

    3. Selle garantii alusel remondib või asendab MotorGuide tooted omal äranägemisel. MotorGuide egaMotorGuide’i hooldustöökojad ei ole vastutavad MotorGuide’i toodete kahjustuste eest remonditagajärjel, mida ei ole teinud MotorGuide’i tehase hoolduskeskus. MotorGuide ega Mercury Marine eiole vastutavad tõrgete või kahjustuste eest, mille on põhjustanud vale paigaldus, seadistus,ettevalmistus või eelmise hoolduse või remondi vead.

    4. Garantii kehtib ainult jaemüügiklientidele, kes ostavad toote firma MotorGuide / Mercury Marinevolitatud edasimüüjalt riigis, kus müük toimus. Kindlustuskate ja kestus on eri riikides erinev, sõltuvalttoote asukohast. See garantii kehtib MotorGuide’i X3-seeria trollimismootoritele, mis on müüdud jaasuvad Ühendriikides. Selle piiratud garantii aega hakatakse lugema alates toote esmasest ostmisestvõi kuupäevast, kui toodet esimest korda kasutati, sõltuvalt sellest, kumb tingimustest täitubesimesena. MotorGuide’i tarvikutele kehtib see piiratud garantii ühe (1) aasta jooksul alates jaemüügikuupäevast. Osade remont või väljavahetamine või hoolduse tegemine käesoleva garantii kehtivusajalei pikenda algset garantiiperioodi. See teatis ei kehti reklaamigarantiide kohta, mille ulatus võiberinevate reklaamide korral muutuda. Garantii ei kehti tootele, mis müüakse või võetakse kasutuselerohkem kui kuus aastat pärast valmistamiskuupäeva.

    5. MotorGuide’i komposiitvõlli piiratud kasutusaja garantii. MotorGuide’i komposiitvõllidel on esialgsejaeostja jaoks garantii, et kogu tema eluea jooksul puuduvad materjalivead või koostedefektid.MotorGuide vahetab uue komposiitvõlli tasuta välja, kui sellel on materjali- või koostedefekt.Paigalduskulud kannab ainult ostja.

    6. See garantii ei kehti normaalselt kuluvatele osadele, nagu kulunud kaablid, reguleeringud või tootekahjustused, mille põhjustavad 1) hooletus, puuduv hooldus, õnnetusjuhtum, ebanormaalnekasutamine või vale paigaldus või hooldus; 2) kuritarvitus, s.t paindunud metallsammaste, paindunudankruvõllide, katkenud juhtkaablite jne kasutamine, õnnetusjuhtumid, muudatused, väärkasutamine,ulatuslik kulumine või kahjustus, mille on põhjustanud omaniku suutmatus tagada mõistlik ja vajalikpaigaldus või hoolitsus; 3) tarviku või varuosa kasutamine, mida ei ole valmistanud MotorGuide/Mercury; 4) osade muutmine või eemaldamine; 5) alumise seadme (mootori) avamine ükskõik kellepoolt peale tehase hoolduskeskuse. Eeltoodud põhjused muudavad selle selle garantii tühiseks.

    7. See garantii ei kehti veest väljavõtmise, vettelaskmise, pukseerimise ega hoiustamise,transpordikulude ja/või sõiduaja, telefoni- või igat tüüpi rendikulude, ebamugavuse või aja võisissetuleku kadude või muude kaudsete kahjude kohta.

    8. Me jätame endale õiguse kõiki trollimismootoreid täiustada, ilma et sellega kaasneks eelnevalttoodetud trollimismootorite modifitseerimiskohustust.

    9. Seeriasse „Hooldus-remont" kuuluvatel mootoritel on üheaastane (1) garantii. Seeriasse „Hooldus-remont" mittekuuluvatel elektrilistel trollimismootoritel EI ole garantiid. „Hooldus-remont" tähendabMotorGuide’i müüdud trollimismootorit, mida võib olla „kasutatud", kuid mis on üle vaadatud ja millelvõib olla tehtud pisiremonti. „Hooldus-remont"-mootori algne jaeostja on mootori esimene ostja pärastsellele nimetuse „Hooldus-remont" andmist. „Hooldus-remont"-mootoritel on akukaablil sinine kleebisja ruut, milles on märge „Manufacturer Certified Service-Repair Motor" (tootja sertifitseeritud hooldus-remont-mootor).

    10. GARANTII KATKEMINE Taasomandatud või oksjonilt, kasutatud sõidukite müügikohast, likvidaatorilt,kindlustusfirmalt, volitamata mereseadmete edasimüüjatelt või paadiehitajatelt või muudeltkolmandatelt pooltelt ostetud toote garantii võib kehtivuse kaotada.

    GARANTIITEAVE

    est 1

  • 11. KÕIK JUHUSLIKUD JA/VÕI PÕHJUSLIKUD KAHJUD EI KUULU SELLE GARANTII ALLA; SAMUTI EIKUULU SELLE GARANTII ALLA KAUBANDUSLIKUD JA SOBIVUSGARANTIID. KAUDNE GARANTIION PIIRATUD SELLE GARANTII OLEMASOLUGA. MÕNED OSARIIGID EI LUBA PIIRATA KAUDSEGARANTII KEHTIMISE AEGA VÕI VÄLISTAMISI VÕI PIIRANGUID JUHUSLIKELE VÕIPÕHJUSLIKELE KAHJUSTUSELE, MILLE TÕTTU ÜLALTOODUD PIIRANGUD JA VÄLISTAMISEDEI PRUUGI TEIE JAOKS KEHTIDA KÄESOLEV GARANTII ANNAB TEILE KINDLAD SEADUSESTTULENEVAD ÕIGUSED, KUID TEIL VÕIB OLLA KA MUID SEADUSEST TULENEVAID ÕIGUSI,OLENEVALT OSARIIGIST.

    GARANTIITEAVE

    2 est

  • Paadijuhi vastutusOperaator (juht) vastutab paadi korrektse ja ohutu juhtimise ning kaassõitjate ja juuresviibijate turvalisuseeest. Soovitame tungivalt igal operaatoril (juhil) enne trollimismootori kasutamist see käsiraamat täielikult läbilugeda ja sellest aru saada.Tagage, et juhul kui juht ei saa paati juhtida, oleks vähemalt üks isik paadis kursis trollimismootori põhilisekasutamisega.

    Inimeste kaitsmine veesKUI SÕIDATE TROLLIMISMOOTORIGAVees oleval inimesel on väga raske kiiresti reageerida tema suunas isegi aeglasel kiirusel sõitvale paadile.

    21604

    Sõites piirkondades, kus vees võib olla inimesi, aeglustage alati käiku ja olge eriti ettevaatlik.

    KUI PAAT EI LIIGU

    ! HOIATUSPöörlev sõukruvi, liikuv paat või mõni muu kõva seade paadi küljes võib põhjustada ujujatele raskeid võisurmaga lõppevaid vigastusi. Kui näete kedagi paadi läheduses vees, lülitage mootor kohe välja.

    Lülitage trollimismootor välja enne, kui lubate inimestel ujuda või olla vees paadi lähedal.

    Reisija ohutusteadePaadi liikumise ajal tuleb jälgida kõigi reisijate asukohta. Paadi kiiruse äkilisel vähenemisel, nt paadi suunajärsul muutumisel, võivad reisijad paadist välja kukkuda.

    Soovitused turvaliseks paadisõiduksVeeteede turvaliseks kasutamiseks viige ennast kurssi kohalike ja muude avaliku sektori laevanduseregulatsioonide ning piirangutega ja võtke arvesse järgmisi soovitusi.Kasutage päästevahendeid. Seadus nõuab, et igal reisijal oleks heakskiidetud isiklik sobiva suurusegapäästevest ja et see oleks käepärast.Ärge koormake paati üle. Enamikul paatidel on hinnatud ja sertifitseeritud maksimaalne lasti (massi)kandevõime (vaadake oma paadi kandevõime plaati). Kahtluse korral võtke ühendust edasimüüja või paaditootjaga.Tehke ohutuskontrollid ja nõutud hooldus. Järgige regulaarset graafikut ning veenduge, et kõik remonditöödoleksid korralikult tehtud.Kunagi ei tohi olla alkoholi või ravimite mõju all (selline on seadus). Alkoholi või ravimite tarvitaminehalvendab teie otsustusvõimet ning aeglustab reageerimiskiirust.Reisijate pardaletulek. Reisijate paati tulemisel või paadist väljumisel lülitage mootor välja.

    ÜLDTEAVE

    est 3

  • Olge tähelepanelik. Paadijuhil peab seaduse järgi kogu aeg olema hea nähtavus ja kuuldavus. Paadijuhilpeab olema vaba vaade, eriti ettepoole. Paadiga sõites ei tohi juhi vaadet takistada ükski reisija, last egakalastuspingid.Veealused ohud. Madalas vees sõites vähendage kiirust ja liikuge ettevaatlikult.Ümberminekuoht. Ümberminekuohu vältimiseks paigaldage kõik kaablid ja juhtmed korralikult ning jalust ära.Õnnetustest teavitamine: Paadijuhtidel on seaduslik kohustus esitada paadiõnnetuse aruanne oma osariigilaevanduse õiguskaitseorganile, kui nende paat on sattunud teatud paadiõnnetusse. Paadiõnnetusest tulebteatada, kui 1) on surmajuhtum või arvatav surmajuhtum, 2) keegi on saanud vigastada ja vajab esmaabisttõhusamat arstiabi, 3) paadile või muule omandusele on tekitatud kahju üle 500 dollari või 4) on tegemistpaadi täieliku kaotusega. Küsige täpsemalt kohalikult õiguskaitseorganilt.

    ÜLDTEAVE

    4 est

  • R3-30/R3-40/R3-45/R3-55 MotorGuide’i trollimismootor

    a - Ülemine korpusb - Pikendatav kiiruse reguleerimise tüüripidec - Seerianumberd - Aku positiivne ja negatiivne juhe.e - Sügavuse reguleermuhv (näidatud mudel R3-45/55)f - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudel R3-45/55)g - Põiktala pitskruvidh - Sammasi - Alumine seadej - Sõukruvik - Klambrihoidik (näidatud mudel R3-45/55)l - Rooli pinguse võrum - Klambrihoidiku kooste (näidatud mudel R3-30/40)n - Kaldeluku vabastusnupp (näidatud mudel R3-30/40)o - Krae (näidatud mudel R3-30/40)

    a b

    cd

    fg

    h

    ij

    k

    l

    g

    no

    m

    l

    56547

    e

    TOOTE ÜLEVAADE

    est 5

  • Tehnilised andmed

    Mudel Juhtnupp Magevesi /soolane vesi VoltiKiirus edasi/

    tagasi TippvõimsusVõll

    Pikkus

    R3-30

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V 5/2 13,6 kgf 76,2 cm(30 in.)

    R3-40

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V 5/2 18,1 kgf 91,4 cm

    R3-40 FWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V Muudetav 18,1 kgf 91,4 cm

    R3-45

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V 5/2 20,4 kgf 91,4 cm

    R3-45 SWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Soolane vesi 12 V Muudetav 20,4 kgf 45,7 cm

    R3-45 FWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Soolane vesi 12 V Muudetav 20,4 kgf 91,4 cm

    R3-45 FWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V Muudetav 20,4 kgf 91,4 cm

    R3-55

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V 5/2 24,9 kgf 91,4 cm

    R3-55 FWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V Muudetav 24,9 kgf 91,4 cm

    R3-55 FWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Magevesi 12 V Muudetav 24,9 kgf 106,7 cm

    R3-55 FWDigital

    Pikendatav kä‐si /

    keeratav tüüri‐pide

    Soolane vesi 12 V Muudetav 24,9 kgf 91,4 cm

    TOOTE ÜLEVAADE

    6 est

  • Juhtmestiku ja aku teave

    ! HOIATUSTöötav või laaditav aku eraldab gaasi, mis võib süttida ja plahvatada, pihustades raskeid põletusi tekitavatväävelhapet. Akude käsitsemisel või hooldamisel ventileerige aku ümbrust ja kandke kaitsevahendeid.

    ! HOIATUSAku teenindamine või hooldamine akut lahti ühendamata võib kahjustada toodet, tekitada kehavigastusi võisurma tule, plahvatuse, elektrilöögi või mootori ootamatu käivitumise tõttu. Enne mootori komponentidehooldamist, teenindamist, paigaldamist või eemaldamist ühendage aku kaablid aku küljest alati lahti.

    Standardpraktikad ja -protseduuridSelle trollimismootori paigaldamisel või eemaldamisel järgige neid juhiseid:• Ühendage trollimismootor aku küljest lahti.• Ärge kasutage mootori põhiakut trollimismootori käitamiseks.

    Soovitused aku kohta• Kasutage 12 V sügava tsükliga mereakusid. Vajalike akude arv erineb teie trollimismootori mudeli järgi.

    Vt jaotist „Aku ühendused".• Üldreeglina on sügava tsükliga akudel suurem ampertundide arv ning varumahtuvusega akudel on

    pikem tööaeg ja parem jõudlus.• Paigaldage lähtestamise käsilüliti trollimismootori positiivse juhtme vahele maksimaalselt 180 cm

    kaugusele akudest. Neid saab osta kohalikust MotorGuide’i jaemüüja käest või aadressiltwww.motorguide.com.

    • Ärge pikendage aku 5 mm² kaablit rohkem kui 1,8 m võrra , et üldpikkus ei ületaks 3 m . Kui on vajapikemaid akukaableid, pakub MotorGuide 8 mm² akukaableid.

    • Akukaablite kinnitamiseks klemmide külge kasutage lukustusmutreid. Tiibmutrite kasutamiselakukaablite kinnitamisel võivad ühendused lõdveneda.

    • Kõiki kajaloode ja kalaotsijaid tuleb käitada mootori käivitusakult. Elektroonikaseadmete ühendaminetrollimismootori akudega võib tekitada elektrihäireid ja võimalikku elektrolüüsi.

    Ettevaatusabinõud akuga töötamisel

    ! HOIATUSTöötav või laaditav aku eraldab gaasi, mis võib süttida ja plahvatada, pihustades raskeid põletusi tekitavatväävelhapet. Akude käsitsemisel või hooldamisel ventileerige aku ümbrust ja kandke kaitsevahendeid.

    Akude laadimisel tekib plahvatusohtlik gaasisegu igas elemendis. Osa sellest gaasist pääseb välja läbiventileerimiskorkide avade ja halva ventilatsiooni korral võib tekitada aku ümber plahvatusohtliku keskkonna.See plahvatusohtlik gaas võib jääda aku sisse ja ümber mitmeks tunniks pärast laadimist. Sädemed võileegid võivad selle gaasi süüdata ja tekitada sisemise plahvatuse, mis võib aku purustada.Plahvatuse vältimiseks tuleb järgida järgmisi ettevaatusabinõusid:1. Ärge suitsetage laaditavate või äsja laaditud akude läheduses.2. Ärge katkestage pingestatud ahelaid akuklemmidel, sest tavaliselt tekib säde selles kohas, kus

    pingestatud ahel katkeb. Olge alati ettevaatlik kaabliklambrite laaduriga ühendamisel ja sellesteemaldamisel. Halvad ühendused on üldine põhjus elektrikaare tekkimiseks, mis põhjustabplahvatuse.

    3. Ärge muutke akuklemmide polaarsust kaablite ühendamisel.

    JUHTMESTIKU JA AKU TEAVE

    est 7

  • Juhtmete ja kaablite paigaldamine• Paigutage trollimismootori juhtmed paadi muude juhtmete vastasküljele.• Tundlik elektroonika, näiteks kajaloodid, tuleb ühendada otse peamootori aku külge. Ühe akuga

    süsteemis peab kasutama eraldi kaableid.

    Aku ühendamine

    ! ETTEVAATUST!Aku kaablite vales järjekorras eemaldamine ja ühendamine võib tekitada vigastusi elektrilöögi tõttu võikahjustada elektrisüsteemi. Lahutage negatiivne (–) akukaabel alati esimesena ja ühendage viimasena.

    12 V AKU ÜHENDAMINE1. Paigaldage 50 A (hea) või 60 A (parim) lähtestamise käsilüliti trollimismootori positiivse (+) kaabli ja

    aku positiivse (+) klemmi vahele. Ühendage trollimismootori positiivne juhe trollimismootori akupositiivse (+) klemmiga.

    2. Ühendage trollimismootori musta toitekaabli negatiivne (–) juhe trollimismootori aku negatiivse (–)klemmiga.

    3. Ühendage trollimismootori ühine maanduslatt aku negatiivse (–) klemmi ja mootori käivitusakunegatiivse (–) klemmiga.

    a - Trollimismootori toitekaablidb - Lähtestamise käsilülitic - Trollimismootori akud - Mootori käivitusakue - Mootori toitekaablidf - Ühine maanduslatt

    MotorGuide’i soovitatava varustuse kirjeldus Osa number8 mm² akukaabel ja klemmid 50 A lähtestamise käsilülitiga MM309922T50 A lähtestamise käsilüliti MM587060 A lähtestamise käsilüliti 8M0064076

    RED

    BLA

    CK

    RED

    RED

    a

    b c

    e

    f

    d

    45086

    BLA

    CK

    JUHTMESTIKU JA AKU TEAVE

    8 est

  • Põikitala kinnituse paigaldamineNB! R3-30 ja R3-40 saab paigaldada põikitalale suurusega kuni 7,62 cm . R3-45 ja R3-55 saab paigaldadapõikitalale suurusega kuni 8,9 cm .1. Paigutage trollimismootor paadi põikitalale.OLULINE! Põikitala pitskruvide ülepingutamine võib paigaldusklambrit nõrgendada või kahjustada.2. Keerake põikitala pitskruvid käega tugevasti kinni.

    a - Põikitala pitskruvib - Kinnitusklamber (näidatud mudel R3-45/55)c - Kinnitusklamber (näidatud mudel R3-30/40)

    Trollimismootori hoiuasendisse viimine ja kasutuselevõtt

    ! HOIATUSPöörlev sõukruvi võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või surma. Ärge kunagi käivitage ega kasutagemootorit veest väljas.

    TROLLIMISMOOTORI HOIUASENDISSE VIIMINE

    ! ETTEVAATUST!Liikuvad osad, nagu hinged ja liigendid, võivad tekitada tõsiseid vigastusi. Hoidke mootori hoiuasendisseviimisel, kasutusele võtmisel ja kallutamisel eemale liikuvatest osadest.

    1. Trollimismootori sõidunurga või kalde muutmine:• R3-30 ja R3-40 mudelid – vajutage alla kaldeluku vabastustihvt, tõmmates samal ajal

    trollimismootori pead/sammast. Ärge suruge tüüripidet liiga tugevasti mootori kallutamisel alla.

    ab

    a

    c

    56578

    TROLLIMISMOOTORI PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE

    est 9

  • • R3-45 ja R3-55 mudelid – vajutage ahtris kaldeluku vabastushooba, tõmmates samal ajaltrollimismootori pead/sammast. Ärge suruge tüüripidet liiga tugevasti alla mootori kallutamisel.

    a - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudelid R3-45 ja R3-55)b - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudelid R3-30 ja R3-40)

    2. Kui on saavutatud sobiv kalle, vabastage kaldeluku vabastustihvt/-hoob. Veenduge, et lukustustihvtoleks kindlalt rakendunud.

    a - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudelid R3-45 ja R3-55)b - Lukustustihvtc - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudelid R3-30 ja R3-40)

    ab

    56580

    a

    b

    c

    b 56581

    TROLLIMISMOOTORI PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE

    10 est

  • TROLLIMISMOOTORI KASUTUSELEVÕTT

    ! ETTEVAATUST!Liikuvad osad, nagu hinged ja liigendid, võivad tekitada tõsiseid vigastusi. Hoidke mootori hoiuasendisseviimisel, kasutusele võtmisel ja kallutamisel eemale liikuvatest osadest.

    1. Haarake tugevasti trollimismootori peast/sambast ja vajutage kaldeluku vabastustihvti/-hooba.

    a - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudelid R3-45 ja R3-55)b - Lukustustihvtc - Kaldeluku vabastushoob (näidatud mudelid R3-30 ja R3-40)

    2. Reguleerige mootori nurk soovitud asendisse.3. Vabastage kaldeluku vabastustihvt/-hoob. Veenduge, et lukustustihvt oleks kindlalt rakendunud.

    Juhtimispingsuse reguleerimine.1. Pöörake juhtimispingsuse nuppu roolikeeramise raskendamiseks päripäeva.

    a

    b

    c

    b 56581

    TROLLIMISMOOTORI PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE

    est 11

  • 2. Keerake juhtimispingsuse nuppu roolikeeramise kergendamiseks vastupäeva.

    a - Juhtimispingsuse nupp (näidatud mudelid R3-45 ja R3-55)b - Hõõrderibac - Juhtimispingsuse nupp (näidatud mudelid R3-30 ja R3-40)

    Mootori sügavuse reguleerimineMootori sügavuse reguleerimine parandab trollimismootori suutlikkust vee erineva sügavuse korral.NB! Enne mootori sügavuse reguleerimist võib olla vajalik juhtimispingsuse nupp vabastada. Suurjuhtimispinsgus ei lase mootori sambal vabalt üles ja alla liikuda.

    c

    ab

    56607

    b

    TROLLIMISMOOTORI PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE

    12 est

  • Haarake ühe käega kindlalt sambast, keerates samal ajal sügavuse võru seadenuppu vastupäeva, kunimootorisammas libiseb vabalt. Samba kinnitamiseks soovitud sügavuse asendis keerake sügavuse võruseadenuppu päripäeva ja pingutage kindlalt. Reguleerige vajadusel uuesti juhtimispingsust.

    a - Sügavuse võru seadenuppb - Sügavuse võruc - Juhtimispingsuse nupp (näidatud mudelid R3-45 ja

    R3-55)

    OLULINE! Mootori sügavuse reguleerimisel veenduge, et alumine seade asuks vähemalt 25 cm sügavuselsõukruvi kavitatsiooni vältimiseks lainetavas vees.

    Kiiruse käsijuhtimisega mudelidReguleerige kiiruse juhik soovitud suuna ja gaasi asendisse. Edasiliikumiseks keerake tüüripidet päripäevavõi tagasiliikumiseks vastupäeva. Pideme asendis „off" (väljas) mootor peatub.Viie kiirusega mudelitel on viis kiiruseseadet edasi ja kaks kiiruseseadet tagasi.Digitaalselt muudetava kiirusega mudelid lubavad valida iga kiiruse vahemikus 0–10 edasi- või tagasisuunas.

    a - Edasiliikumise juhtimineb - Väljasc - Tagasiliikumise juhtimine

    ab

    56608

    c

    b

    45750

    c a

    TROLLIMISMOOTORI PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE

    est 13

  • Aku indikaatortuli (ainult digitaalsed mudelid)Aku indikaatortuli (asub peakaanel) annab ainsa pilguga teavet aku laetuse oleku kohta. Aku tuli süttib, kuitrollimismootor on ühendatud akuga, ja jääb põlema kogu mootori ja aku ühenduse ajaks. Sõltuvalt akulaetusest on tuli kas roheline (laaditud) või punane (tühi).

    TROLLIMISMOOTORI PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE

    14 est

  • Trollimismootori hooldamineTrollimismootori parimas töökorras hoidmiseks ja töökindluse säilitamiseks on oluline teha trollimismootorileperioodilisi ülevaatusi ning hooldust. Soovitame tungivalt mootori eest korralikult hoolitseda, et kindlustadateie enda ja teie reisijate ohutus.

    ! HOIATUSTrollimismootori ülevaatuste, hoolduse või remondi hooletusse jätmine võib kaasa tuua tootekahjustusi,raskeid vigastusi või surma. Ärge tehke trollimismootori hooldust, kui te ei tunne õigeid hooldus- jaohutusprotseduure.

    VARUOSADE VALIMINESoovitame kasutada autentseid MotorGuide’i sertifitseeritud vastupidavaid varuosi.

    Kontrollimise ja hooldamise kavaENNE IGAT KASUTAMISKORDA• Veenduge, et trollimismootor oleks tugevasti põikitala külge kinnitatud.• Kontrollige akujuhtmete kinnitusi.• Kontrollige visuaalselt, ega juhtmete ühendused ei ole lõdvad või korrodeerunud.• Kontrollige sõukruvi mutri kinnitust.• Veenduge, et sõukruvi labad pole kahjustatud.

    PÄRAST IGAT KASUTAMISKORDA• Ühendage akukaablid toiteallika küljest lahti.• Kontrolliga sõukruvi ja sõukruvi võlli, et seal ei oleks vetikaid ega kalavõrke. Eemaldage kogu praht.• Loputage trollimismootorit puhta veega, et eemaldada mustus ja tolm, mis võivad mootori pinda

    kraapida.

    IGA 100 TÖÖTUNNI JÄREL VÕI KORD AASTAS• Määrige regulaarselt kõiki liigendeid. Vt jaotist Liigendite määrimine.• Kontrollige poltide, mutrite ja teiste kinnitusvahendite pingutust.• Kontrollige akut. Vt jaotist Aku kontrollimine.

    ETTEVALMISTUSED LADUSTAMISEKSPeamine põhimõte trollimismootori ettevalmistamisel ladustamiseks on kaitsmine allesjäänud vee külmumiseeest, mis põhjustab korrosiooni ja kahjustusi.Trollimismootori ettevalmistamisel ladustamiseks täitke vastavaid hooldamisjuhiseid. Ladustagetrollimismootor kuivas kohas, kus ei ole temperatuur madalam kui –29 °C .OLULINE! Kui trollimismootor oli ladustatud temperatuuril alla 0 °C, tuleb seda lasta töötada aeglaseltvähemalt 15 minutit enne võimsuse tõstmist üle 30%.

    Liigendite määrimineHõõrdumise vähendamiseks määrige liigendeid regulaarselt:• pöördtihvt• lukustustihvt• kalde reguleertihvt/-hoob• kalde reguleertihvti/-hoova vedru

    HOOLDUS

    est 15

  • OLULINE! Ärge kunagi kasutage pihustatavat määrdeainet seadme ühegi osa määrimiseks või õlitamiseks.Paljud pihustatavad määrdeained sisaldavad propellante, mis võivad kahjustada trollimismootori erinevaidosi.

    Toruviitenumber Kirjeldus Kasutatavus Osa nr

    95 2-4-C PTFE-ga Liigendid 92-802859Q 1

    Aku kontrollimineAkut tuleb mootori ettenähtud käivitusvõime tagamiseks regulaarselt kontrollida.OLULINE! Lugege läbi akuga kaasasolevad ohutus- ja hooldusjuhendid.1. Veenduge, et aku oleks paadis korralikult kinnitatud.2. Akukaabli klemmid peavad olema puhtad, tihedad ja õigesti paigaldatud. Paigaldusjuhised leiate

    jaotisest Aku ühendamine.3. Veenduge, et aku asuks akukastis, mis väldib akuklemmide juhuslikku lühistumist.

    Sõukruvi vahetamine

    ! HOIATUSAku teenindamine või hooldamine akut lahti ühendamata võib kahjustada toodet, tekitada kehavigastusi võisurma tule, plahvatuse, elektrilöögi või mootori ootamatu käivitumise tõttu. Enne mootori komponentidehooldamist, teenindamist, paigaldamist või eemaldamist ühendage akukaablid aku küljest alati lahti.

    SÕUKRUVI EEMALDAMINE.1. Eemaldage toitekaablid aku küljest.2. Sõukruvi mutri eemaldamiseks kasutage külgmutrivõtit, hoides sõukruvi laba ühe kaega paigal.OLULINE! Eemaldage sõukruvi mutter külgmutrivõtmega. Muu tööriista kasutamine võib kahjustada sõukruvimutrit või võlli. Kui sõukruvi ei tule kergesti ära, koputage kummist kurikaga kergelt vastaslaba tagaküljele.Kui sõukruvi ei ole võimalik kätte saada, laske see eemaldada volitatud edasimüüjal.

    HOOLDUS

    16 est

  • NB! Kui sõukruvi tihvt on paindunud, asendage see.

    a - Sõukruvi tihvtb - Sõukruvic - Sõukruvi mutterd - Külgmutrivõti

    MotorGuide’i soovitatava varustuse kirjeldus Osa numberMotorGuide’i külgmutrivõtme komplekt MGA050B6

    SÕUKRUVI PAIGALDAMINE1. Keerake mootori võlli, kuni sõukruvi tihvt on horisontaalasendis.2. Paigaldage sõukruvi mootori võllile, fikseerides sõukruvi tihvtiga.3. Paigaldage sõukruvi mutter. Pingutage sõukruvi mutrit hoolikalt.4. Kasutage külgmutrivõtit sõukruvi mutri pingutamiseks veel veerandpöörde võrra.

    MotorGuide’i varustuse päringudLeidke aadressilt www.motorguide.com tehases heakskiidetud varustust MotorGuide’i kõikidetrollimismootorite jaoks:

    a

    b

    c d

    56612

    HOOLDUS

    est 17

  • Trollimismootori jõudlusSümptom Võimalik põhjus Lahendus

    Toitekatkestus

    Nõrk akuVt jaotist „Juhtmestiku ja aku teave".Lõdvad või korrodeerunud

    akuühendused.Sõukruvi on lahti, kahjustatud või

    tasakaalust väljas. Vt jaotist „Hooldus".

    Juhtmestiku või elektriühendusterike.

    Akut trollimismootoriga ühendava juhtmeläbimõõt ei ole piisav. Soovitav onkasutada 13 mm² juhet.

    Ümber sõukruvi keerdunud vetikad,kalavõrgud või praht.

    Eemaldage sõukruvi ümber keerdunudvetikad, kalavõrgud või praht.

    Lisamüra, vibratsioon.Mootori võll on paindunud. Vt jaotist „Garantiiteave".

    Sõukruvi on lahti, kahjustatud võitasakaalust väljas. Vt jaotist „Hooldus".

    Mootori tõrge (kõikidelkiirustel)

    Nõrk akuVt jaotist „Juhtmestiku ja aku teave".Lõdvad või korrodeerunud

    akuühendused

    ElektrilineVeenduge, et konnektori ühendus eioleks lahti ega konnektor vigastatud. Vtjaotist „Juhtmestiku ja aku teave".

    Lüliti kaitse on läbi põlenud.Asendage kaitse või lähtestage lüliti allessiis, kui olete leidnud probleemipeapõhjuse.

    Mootori tõrge (ühel võienamal kiirusel).

    Sõukruvi on lahti, kahjustatud võitasakaalust väljas. Vt jaotist „Hooldus".

    Juhtmestiku või elektriühendusterike. Vt jaotist „Garantiiteave".

    Raskused sõukruvieemaldamisel.

    Paindunud sõukruvi tihvt.

    Hoidke ühte laba ja koputage kummistkurikaga kergelt vastasasuvat laba.Kasutage kitinuga sõukruvi mõlemalküljel võrdse jõu rakendamiseks.

    Paindunud ankruvõll. Pöörduge hoolduskeskuse poole.

    TÕRKEOTSING

    18 est

  • Mercury Marine'i teeninduskontoridAbi saamiseks helistage, faksige või kirjutage. Palun märkige kirja või faksi ka oma päevane telefoninumber.

    USA ja Kanada

    Telefon Inglise keel +1 920 929 5040Prantsuse keel + 905 636 4751Mercury MarineW6250 Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54936-1939Faks

    Inglise keeles +1 920 929 5893Prantsuse keeles +1 905 636 1704

    Veebisait www.mercurymarine.com

    Austraalia, Vaikse ookeani piirkondTelefon +61 3 9791 5822 Brunswick Asia Pacific Group

    41–71 Bessemer DriveDandenong South, Victoria 3175Austraalia

    Faks +61 3 9706 7228

    Euroopa, Lähis-Ida, AafrikaTelefon +32 87 32 32 11 Brunswick Marine Europe

    Parc Industriel de Petit-RechainB-4800 Verviers,Belgia

    Faks +32 87 31 19 65

    Mehhiko, Kesk-Ameerika, Lõuna-Ameerika, Kariibi mere piirkondTelefon +1 954 744 3500 Mercury Marine

    11650 Interchange Circle NorthMiramar, FL 33025USA

    Faks +1 954 744 3535

    Aasia, Singapur, JaapanTelefon +65 65466160 Brunswick Asia Pacific Group

    T/A Mercury Marine Singapore Pte Ltd29 Loyang DriveSingapur, 508944

    Faks +65 65467789

    HOOLDUSABI

    est 19

    R3-30/R3-40/R3-45/R3-55EÜ vastavusteadeCE deklaratsioonTäname teid,GarantiiteadeAutoriõigus- ja kaubamärgiteaveGarantiiteaveMotorGuide’i piiratud kaheaastane garantii

    ÜldteavePaadijuhi vastutusInimeste kaitsmine veesReisija ohutusteadeSoovitused turvaliseks paadisõiduks

    Toote ülevaadeR3-30/R3-40/R3-45/R3-55 MotorGuide’i trollimismootorTehnilised andmed

    Juhtmestiku ja aku teaveJuhtmestiku ja aku teaveStandardpraktikad ja -protseduuridSoovitused aku kohtaEttevaatusabinõud akuga töötamiselJuhtmete ja kaablite paigaldamineAku ühendamine

    Trollimismootori paigaldamine ja kasutaminePõikitala kinnituse paigaldamineTrollimismootori hoiuasendisse viimine ja kasutuselevõttJuhtimispingsuse reguleerimine.Mootori sügavuse reguleerimineKiiruse käsijuhtimisega mudelidAku indikaatortuli (ainult digitaalsed mudelid)

    HooldusTrollimismootori hooldamineKontrollimise ja hooldamise kavaLiigendite määrimineAku kontrollimineSõukruvi vahetamineMotorGuide’i varustuse päringud

    TõrkeotsingTrollimismootori jõudlus

    HooldusabiMercury Marine'i teeninduskontorid