15
Technický Katalog česky SL20P rámezek 20 mm ScreenLine HORIZONTÁLNÍ ŽALUZIE

katalog - překlad 2 cen.pdf · Pružná spojka SL1628 Převodovka SL1723 Silikonová trubička SL1629 Magnetický rožek SL1024 Otočný knoflík SL1029 Fixační čep spodního

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Tech

nický

Katalog

česk

y

SL20P

rámezek 20 mm

Scre

enLin

e

HORIZONTÁLNÍ ŽALUZIE

SL20P

ScreenLine

Horizontální žaluzie použitá u ScreenLine® SL20P systému je vyrobena podle nároč-

ných technických specifikací a výrobních standardů. Ovládání horizontální žaluzie je

docíleno pomocí otočného magnetického přenosu přes speciální rožek, jež zaručuje

hermetické uzavření jednotky ve skle. Naklápění se děje pomocí pružné spojky ovlá-

dané pomocí otočného knoflíku na rámu okna.

Spodní profil žaluzie je pomocí kolíčků zajištěn v bočním vedení což umožňuje otáčet

žaluzii o 180 stupňů.

Výška 300 ~ 2.500 mm

Šířka 220 ~ 2.000 mm

Max. plocha 2 m2

3

tech

nic

ké ú

daj

ero

změr

ySL

20P

Syst

ém PP

HORIZONTÁLNÍ ŽALUZIE

ScreenLine4

SL20P

Složení magnetu

Pouzdro je ze skleněného vlákna vyztuženého nylonem 66. Převodovka a přenosové součásti

jsou vyrobeny z karbonové oceli a pro pohon jsou použity běžné ložiska. Šnekový převod je z

mosazi. Magnety jsou vyrobeny ze slinutého neodymu a mají následující charakteristiky:

Vyrobená energie Bh max-Mg.0e 33-35

Zbytková indukce Br-Gauss 11.000 / 12.000

Koercitivní síla Hc-Oestered 10.000

Maximální pracovní teplota °C 120

Curiova teplota °C 310

Reverzibilní teplotní faktor °C -0.12%

Horní profil

Extrudovaný hliník, A6063S-T5 slitina. Rozměry: šířka 18 mm, výška 24 mm včetně volánku.

Práškově lakované sladěné s barvou lamel. Obsahuje rybinu pro rychlé nasazení horního pro-

filu do vrchního U-profilu distančního rámečku.

Lamely

Hliník, AA 6011-T8 slitina. Rozměry 12,5, tloušťka 0,2 mm. Vysoce odolný polyesterový

nastřik. Dostupné barvy: devět. Lamely jsou speciálně ošetřeny, aby se předešlo možným úni-

kům chemických látek do dvojskla vlivem ultrafialového záření a tepelně radiace.

Vlastnosti lamel

BARVA LEMELY S102 S106 S125 S130 S142 S149 S155 S156 S157

Solární reflexe % 70 62 57 58 65 68 42 65 43

Světelná reflexe % 78 72 63 65 69 75 48 62 44

Solární absorbce % 31 38 43 42 35 32 59 35 57

Spodní profil

Extrudovaný hliníkA6063S-T5 slitina. Rozměry: šířka 14 mm, výška 11 mm. Práškově lakované

k barevnému sladění s lamelami. Vyrobeno ze dvou do sebe uzavíratelných profilů.

Žebříček

Stabilizovaný 100 %-ní polyester. 10mm rozteč. Mají skvělou rozměrovou a barevnou stálost

vůči UV záření a jsou ošetřeny tak, aby se předešlo možným únikům chemických látek dovnitř

dvojskla vlivem ultrafialového záření a tepla. Barevně sladěny s lamelami.

Šňůry

Stabilizovaný 100%-ní polyester s vnitřním jádrem a skvělou rozměrovou stabilitou a barevnou

stálostí. 1,0 mm rozměr vnitřní šňůry se středovým jádrem - bílá

tech

nic

ké ú

daj

eSL

20P

HORIZONTÁLNÍ ŽALUZIE

ScreenLine4

SL20P

Složení magnetu

Pouzdro je ze skleněného vlákna vyztuženého nylonem 66. Převodovka a přenosové součásti

jsou vyrobeny z karbonové oceli a pro pohon jsou použity běžné ložiska. Šnekový převod je z

mosazi. Magnety jsou vyrobeny ze slinutého neodymu a mají následující charakteristiky:

Vyrobená energie Bh max-Mg.0e 33-35

Zbytková indukce Br-Gauss 11.000 / 12.000

Koercitivní síla Hc-Oestered 10.000

Maximální pracovní teplota °C 120

Curiova teplota °C 310

Reverzibilní teplotní faktor °C -0.12%

Horní profil

Extrudovaný hliník, A6063S-T5 slitina. Rozměry: šířka 18 mm, výška 24 mm včetně volánku.

Práškově lakované sladěné s barvou lamel. Obsahuje rybinu pro rychlé nasazení horního pro-

filu do vrchního U-profilu distančního rámečku.

Lamely

Hliník, AA 6011-T8 slitina. Rozměry 12,5, tloušťka 0,2 mm. Vysoce odolný polyesterový

nastřik. Dostupné barvy: devět. Lamely jsou speciálně ošetřeny, aby se předešlo možným úni-

kům chemických látek do dvojskla vlivem ultrafialového záření a tepelně radiace.

Vlastnosti lamel

BARVA LEMELY S102 S106 S125 S130 S142 S149 S155 S156 S157

Solární reflexe % 70 62 57 58 65 68 42 65 43

Světelná reflexe % 78 72 63 65 69 75 48 62 44

Solární absorbce % 31 38 43 42 35 32 59 35 57

Spodní profil

Extrudovaný hliníkA6063S-T5 slitina. Rozměry: šířka 14 mm, výška 11 mm. Práškově lakované

k barevnému sladění s lamelami. Vyrobeno ze dvou do sebe uzavíratelných profilů.

Žebříček

Stabilizovaný 100 %-ní polyester. 10mm rozteč. Mají skvělou rozměrovou a barevnou stálost

vůči UV záření a jsou ošetřeny tak, aby se předešlo možným únikům chemických látek dovnitř

dvojskla vlivem ultrafialového záření a tepla. Barevně sladěny s lamelami.

Šňůry

Stabilizovaný 100%-ní polyester s vnitřním jádrem a skvělou rozměrovou stabilitou a barevnou

stálostí. 1,0 mm rozměr vnitřní šňůry se středovým jádrem - bílá

tech

nic

ké ú

daj

eSL

20P

HORIZONTÁLNÍ ŽALUZIE

technické údaje

Distanční rámeček

Extrudovaný hliník. Dostupný ve dvou verzích:

“U” rámeček o rozměrech 20x6,5 mm s 2 mm křidélkem,

“L” rámeček 20x6,5 mm s 8 mm křidélkem.

Standardní knoflík

Černě lakovaná mosaz s mechanickou brzdou pro případ možného poškození lamel.

Pružná spojka

Pružná spojka o tloušťce 3,2 mm - odolná proti zkroucení, opouzdřená v ochranném obalu

samomazná pro dlouhou životnost.

5

1.

Možnost výběru ze tří typů knoflíků

1. standardní knoflík

2. kulatý knoflík

3. skrytý knoflík

1. 2. 3.

6 ScreenLine

SL20

PSL

20P

rozl

ož e

sch

éma

SL20P2. rozložené schéma

horiz

ontá

lní ž

aluz

ie

SL1136-SL1137SL1138-SL1139Pružná spojka

SL1628Převodovka

SL1723Silikonová trubička

SL1629Magnetický rožek

SL1024Otočný knoflík

SL1029Fixační čepspodního profilu

SL1021Šestihran 3 mm

SL1415Váleček

SL1603Ložisko

SL1578Spona ložiska

SL1579Pouzdro ložiska

SL1042Vymezovač

SL1542Extrudovaný “U”rámeček

SL1217Logo

SL125212,5mm lamela

SL1740Extrudovaný “L”rámeček

SL119912,5mm žebříček

SL1165Šňůra 1mm

SL1197Kryt spodníhoprofilu

SL1196 Spodní profil

SL1154 Fixační ucpávka

SL1155 Krytka spodníhoprofilu

SL1708Plastový rožec

SL1537Horní profil

SL1617Koncovka horního profilu

k

ScreenLine 7

SL20

Pdvo

jsklo

SL20

Psk

lo s

e st

and

ard

ním

kn

ofl

íkem

12,5 mm lamela

Extrudovaný “L”rámeček 20 x 6.5 mm

12,5 mm lamela

L sklo

H s

klo

L sklo

H s

klo

Otvory

Otv

orØ

8

závit 2.9 mm

SL20

Pve

tro

cam

era

con

po

mo

lo t

on

do

SL20

Pve

tro

cam

era

con

po

mo

lo a

sco

mp

arsa

8 ScreenLine

12,5 mm lamela

12,5 mm lamela

SL2

0P d

vojs

klo

s ku

latý

m k

noflí

kem

SL2

0P d

vojs

klo

se s

kryt

ým k

noflí

kem

závit 2.9 mm

otvo

r

9

SL20

Pstan

dardkn

obassembly

SL20

Proundkn

obassembly

ScreenLine

Inst

alac

e st

anda

rtní

ho k

noflí

kuIn

stal

ace

kula

tého

kno

flíku

SL20

Phidden

knobassembly

10 ScreenLine

Inst

alac

e sk

ryté

ho k

noflí

ku

feasibility3.

11

double-glazedunitsizes

SL20P

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

130

140

150

160

170

180

190

200

210

220

230

240

250

22 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200

Width cm

Hei

ght

cm

WH

Feasible Not feasible

Roz

měr

y dv

ojsk

la

ScreenLine® kit components

On receipt of goods, check integrity of package and confirm

components as detailed on Purchase Order.

The elements of the kit comprise:

• venetian blind with head-rail / top “U” shaped spacer bar

(attached) / special corner keys (one with flexible coupling)

altogether with factory applied silicon tubes (three)

• 1 No. ”U” shaped bottom spacer bar

• 2 No. standard L-profile spacer bar with ‘pins’ factory fixed

(height)

• 2 No. standard corner keys

• standard knob control complete with flexible cable, flexible

cable cover and connection.

Assembly of the integral blind unit

Spacer bar preparation

Fill the spacer bars with the requisite amount of molecular

sieve -, assemble together ensuring that the L-profile side

spacer bars correctly interlock with the bottom spacer bar, and

then after packing the spacer to prevent desiccant loss, butyl

the three spacer bars in accordance with EN 1279-2.

Remove the plastic wrap from the head-rail / blind, unwind the

cords from the head-rail and keeping the slats stacked, butyl

the top spacer avoiding damage or contamination to the cords

during this process.

assembly instructions

12

4.

kit composition

spacer assembly

assembly procedure of the spacer bar,

SL20P system

postup zasklení

Now assemble all the spacer bars to form the complete spac-

er frame whilst ensuring that the smallest side spacer bar is

attached to the blind control corner key (silicon tubes side) and

the L-profile of the side spacer is to the inner glass.

Keeping the spacer frame vertical, lower the blind carefully by

holding and guiding the bottom rail, taking care not to dam-

age or contaminate the slats with butyl. Insert the bottom rail

onto the retaining ‘pin’ one side of the unit.

Open the corner key in the opposite corner, locate the bottom

rail on the second restraining ‘pin’ and then close the corner

key taking care to complete the butyl seal.

Line assembly

Pass the first glass through the washer on its base.

Position the assembled blind and spacer frame on the first

clean glass and ensure that it is parallel and square (no inner

deflection of the vertical spacers). Press firmly to achieve good

adhesion and check that there is the correct clearance

between the vertical spacer and the edge of the glass on the

‘wire’ drive side.

During this operation avoid contact / contamination between

slats and the butyl of the spacer bars.

Ensure that the pelmet of the head rail is positioned against

the external glass and that the slats are closed convex to the

external glass. The L-profile of the side spacer bars should be

to the inner glass (low ’E’) surface. Now assemble the clean

second glass and pass through the press.

Gas filling

Following standard procedure replace the internal air with

Argon.

Test

Prior to the final sealing it is recommended that the blind oper-

ation is checked. The unit must be vertical with the head-rail

horizontal at the top of the unit. Insert a 3 mm dia. hexagonal

spanner (Allen Key) in the central recess of the control corner

key and check the tilting function of the slats and that the slat

clearance with the spacer bar is uniform.

Ensure that the three protective silicon tubes are present on

the connections of the magnetic corner key (drive shaft and

screw locations), in order to protect these parts during the sec-

ond sealing.

assembly instructions

13

unit first sealing

insertion of the blind into

the spacer bars

postup zasklení

Final seal

Rotate the slats to their mid-position i.e. open, and apply the

final seal in accordance with EN 1279-2.

It is essential that the area around the wire drive connection

(near the silicon tubes) is fully enclosed with sealant (addition-

al sealant may be added by hand if necessary). The silicon

tubes should be firmly fixed and must only be removed once

the secondary sealant is cured.

Preparation for the external control

After polymerisation of the sealant (at least after 24 hours after

the sealing procedure) remove (pull off) the silicon tubes.

With a blade remove any excess sealant where the tubes have

been located, in order to ensure a level surface for fixing the

external drive connection.

The external drive connection should then be positioned and

attached square and level on the unit edge. This operation

requires a particular care when centring the hexagonal pin of

the wire drive attachment.

The fixing screws are self-tapping and should not be over-

tightened. To avoid possible damage during the transporta-

tion, it is recommended that the wire drive and knob control

mechanism is fitted during the IG unit installation inside the

frame and .

assembly instructions

14

position the restraining pins

into the bottom rail

glass assembling

postup zasklení

Note

SL20P systems must not be inverted (vertically or horizontally)

and should only be stored or moved in the vertical plane.

The knob control system should be in place on the window

frame prior to or during glazing.

When connecting the flexible cable to the wire drive mecha-

nism take care not to damage the drive mechanism.

The transport of the integrated system must be done with the

slat in open position to avoid slat contamination by the pri-

mary butyl seal which could result in ‘sticking’ slats.

Transport and Storage

For transport and storage procedure please check the recom-

mendations contained in the relevant part of the ScreenLine®

Technical Catalogue.

assembly instructions

15

unit second sealing

postup zasklení

tmelení

Pelli

niS.p.A.viaFu

sari,19

•26

845Codogno(LO)ITALIA

T.+39

0377

4664

11•F.+39

0377

4376

35•info@pellin

i.net

SL20

PMTL

003

Edition07

.06

www.pellini.net

visual

design:stefan

osiboni.it

VY

www.screenline.cz

Scr

eenl

ine

CZ

a.s

., B

ratis

lavs

ká 1

/6, 6

95 0

1 H

odon

ín, C

Z+

420

518

343

614

F.

+ 4

20 5

18 3

43 6

13