12
Italo Calvino (1923-1985) Küba’da İtalyan bir ailenin çocuğu olarak doğdu. Oğulları iki yaşındayken, Calvino ailesi İtalya’ya yerleşti. İkinci Dünya Savaşı sırasında direniş hareketine katılan Calvino’nun ilk öyküsü 1945 yılında yayımlandı. Yazarlığın yanı sıra gazetecilik yapan, editör olarak çalışan Calvino, çeşitli ga- zete ve dergilerde yayımlanan yazılarıyla savaş sonrası İtalyan edebiyatının önemli isimlerinden biri haline geldiği gibi, eserle- riyle bütün dünyada 20. yüzyılın en önemli yazarlarından sayıl- dı. Savaş dönemine ve partizan hareketine odaklanan kitapları- nı (Örümceklerin Yuvalandığı Patika, Karga Sona Kaldı, Savaşa Giriş), derlediği masallardan oluşan İtalyan Masalları izledi, ardından Torino dönemine ait: Emlak Vurgunu, Kirli Hava Bulutu, Arjantinka- rıncası, Sandık Gözlemcisinin Uzun Günü yayımlandı. Bunları Koz- mokomik Öyküler , Sıfır Zaman, Görünmez Kentler , Kesişen Yazgılar Şa- tosu, Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu, Palomar izledi. Calvino roman ve öykülerinin yanı sıra, edebiyat üzerine de makaleler yazdı. İkiye Bölünen Vikont, Ağaca Tüneyen Baron ve Varolmayan Şövalye adlı ro- manlarının çocuklara yönelik resimli olarak hazırlanmış baskı- ları da çıktı. Meryem Mine Çilingiroğlu (1977, İstanbul) İstanbul Üniversitesi Felsefe Bölümü’nden mezun olduktan sonra yüksek lisans eğitimi- ni aynı üniversitenin İtalyan Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda tamamladı. Venedik Cà Foscari Üniversitesi’nin uzaktan eğitim kapsamında gerçekleştirdiği ITALS, Yabancı Dil Olarak İtalyan- ca Eğitimi Vermek adlı yüksek lisans programını bitirdi. Duke (Durham, ABD), Yeditepe ve İstanbul üniversitelerinde İtalyan- ca Okutmanı olarak çalıştı. Elena Ferrante, Francesco Alberoni, Giorgio Agamben, Alice Taşçıyan, Margaret Mazzantini, Melania G. Mazzucco, Edmondo de Amicis, Italo Calvino ve Eugenio Borgna gibi yazarların kitaplarından çeviriler yaptı. Giulia Tomai (1990, Roma) Istituto Europeo di Design’da öğrenim gördü. Mezuniyetinin ardından üç arkadaşıyla beraber Studio Pilar adlı tasarım atölyesini kurdu. 2011 yılından beri çocuk kitapları resimliyor. KIZLARA MASALLAR

KIZLARA MASALLAR - YKY

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: KIZLARA MASALLAR - YKY

Italo Calvino (1923-1985) Küba’da İtalyan bir ailenin çocuğu olarak doğdu. Oğulları iki yaşındayken, Calvino ailesi İtalya’ya yerleşti. İkinci Dünya Savaşı sırasında direniş hareketine katılan Calvino’nun ilk öyküsü 1945 yılında yayımlandı. Yazarlığın yanı sıra gazetecilik yapan, editör olarak çalışan Calvino, çeşitli ga-zete ve dergilerde yayımlanan yazılarıyla savaş sonrası İtalyan edebiyatının önemli isimlerinden biri haline geldiği gibi, eserle-riyle bütün dünyada 20. yüzyılın en önemli yazarlarından sayıl-dı. Savaş dönemine ve partizan hareketine odaklanan kitapları-nı (Örümceklerin Yuvalandığı Patika, Karga Sona Kaldı, Savaşa Giriş), derlediği masallardan oluşan İtalyan Masalları izledi, ardından Torino dönemine ait: Emlak Vurgunu, Kirli Hava Bulutu, Arjantinka-rıncası, Sandık Gözlemcisinin Uzun Günü yayımlandı. Bunları Koz-mokomik Öyküler, Sıfır Zaman, Görünmez Kentler, Kesişen Yazgılar Şa-tosu, Bir Kış Gecesi Eğer Bir Yolcu, Palomar izledi. Calvino roman ve öykülerinin yanı sıra, edebiyat üzerine de makaleler yazdı. İkiye Bölünen Vikont, Ağaca Tüneyen Baron ve Varolmayan Şövalye adlı ro-manlarının çocuklara yönelik resimli olarak hazırlanmış baskı-ları da çıktı.

Meryem Mine Çilingiroğlu (1977, İstanbul) İstanbul Üniversitesi Felsefe Bölümü ’nden mezun olduktan sonra yüksek lisans eğitimi-ni aynı üniversitenin İtalyan Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı ’nda tamamladı. Venedik Cà Foscari Üniversitesi ’nin uzaktan eğitim kapsamında gerçekleştirdiği ITALS, Yabancı Dil Olarak İtalyan-ca Eğitimi Vermek adlı yüksek lisans programını bitirdi. Duke (Durham, ABD), Yeditepe ve İstanbul üniversitelerinde İtalyan-ca Okutmanı olarak çalıştı. Elena Ferrante, Francesco Alberoni, Giorgio Agamben, Alice Taşçıyan, Margaret Mazzantini, Melania G. Mazzucco, Edmondo de Amicis, Italo Calvino ve Eugenio Borgna gibi yazarların kitaplarından çeviriler yaptı.

Giulia Tomai (1990, Roma) Istituto Europeo di Design’da öğrenim gördü. Mezuniyetinin ardından üç arkadaşıyla beraber Studio Pilar adlı tasarım atölyesini kurdu. 2011 yılından beri çocuk kitapları resimliyor.

KIZLARA MASALLAR

Page 2: KIZLARA MASALLAR - YKY
Page 3: KIZLARA MASALLAR - YKY

Resimleyen

Giulia TomaiÇeviren

Meryem Mine Çilingiroğlu

ITALO CALVINOİTALYAN MASALLARI

KIZLARAMASALLAR

Page 4: KIZLARA MASALLAR - YKY

Ya­pı­Kre­di­Ya­yın­la­rı­-­5507Halk­Edebiyatı­-­15

Kızlara­Masallar­/­Italo­CalvinoÖzgün­adı:­Fiabe­Per­Le­Bambine

Çeviren:­Meryem­Mine­ÇilingiroğluResimleyen:­Giulia­Tomai

Kitap­editörü:­Filiz­Özdem Düzelti:­Filiz­Özkan

Grafik­uygulama:­Merve­Çakıroğlu

Baskı:­Elma­Basım­Yayın­İletişim­Hizmetleri­San.­Tic.­Ltd.­Şti.Tevfikbey­Mah.­Halkalı­Cad.­No:­162/7­Küçükçekmece­/­İstanbul

Telefon:­(0­212)­697­30­30Sertifika­No:­45460

Çeviriye­temel­alınan­baskı:­Mondadori,­Milano,­2015­1.­bas­kı:­İs­tan­bul,­Kasım­2019

ISBN­978-975-08-4627-4

©­Ya­pı­Kre­di­Kül­tür­Sa­nat­Ya­yın­cı­lık­Ti­ca­ret­ve­Sa­na­yi­A.Ş.,2017Sertifika­No:­44719

Copyright­@­1994,­Palomar­S.r.l.­e­Arnoldo­Mondadori­Editore­S.p.A.,Milano­per­il­testo

Copyright­@­2002,­Esther­Judith­Singer­Calvino­–Giovanna­Calvino­e­Arnoldo­Mondadori­Editore­S.p.A.,­Milano,­per­il­testo

Copyright­@­2015,­Esther­Judith­Singer­Calvino­–Giovanna­Calvino­e­Mondadori­Libri­S.p.A.,­Milano,­per­il­testo

All­rights­reserved@­2015­Mondadori­Libri­S.p.A.

Cover­and­inside­illustrations­by­lGiulia­Tomai

Bütün­yayın­hakları­saklıdır.Kaynak­gösterilerek­tanıtım­için­yapılacak­kısa­alıntılar­dışında

yayıncının­yazılı­izni­olmaksızın­hiçbir­yolla­çoğaltılamaz.

Yapı­Kredi­Kültür­Sanat­Yayıncılık­Ticaret­ve­Sanayi­A.Ş.­İstiklal­Caddesi­No:­161­­Beyoğlu­34433­İstanbulTelefon:­(0212)­252­47­00­­Faks:­(0212)­293­07­23

http://www.ykykultur.com.tre-posta:­[email protected]

facebook.com/YapiKrediKulturSanatYayinciliktwitter.com/YKYHaber

instagram.com/yapikrediyayinlari

Yapı­Kredi­Kültür­Sanat­YayıncılıkPEN­International­Publishers­Circle­üyesidir.

Yayın­notu:­Bu­metnin­çevirisi­Büyülü Kuş­(YKY,­2014)­kitabından­alınmıştır.

Page 5: KIZLARA MASALLAR - YKY
Page 6: KIZLARA MASALLAR - YKY

İçindekiler

Armutlarla Birlikte Satılan Kız • 9 Monferrato Masalı

Altın Boynuzlu Minik Buzağı • 21

Agrigento Masalı

Elbebek • 35

Bologna Masalı

Page 7: KIZLARA MASALLAR - YKY

Sepetteki Su • 51 Marche Masalı

Kral’ın Oğlu Kümeste • 75

Palermo Masalı

Biberiye • 63

Palermo Masalı

Page 8: KIZLARA MASALLAR - YKY
Page 9: KIZLARA MASALLAR - YKY

Armutlarla Birlikte Satılan Kız

Monferrato Masalı

Page 10: KIZLARA MASALLAR - YKY
Page 11: KIZLARA MASALLAR - YKY

Bir varmış bir yokmuş, bir adamın bir armut ağacı varmış, bu ağaç senede dört küfe armut verirmiş. Ama senelerden bir sene, ağaç sade-ce üç buçuk küfe dolusu armut vermiş, oysa Kral’a dört küfe dolusu götürülmesi lazımmış. Dördüncü küfeyi nasıl dolduracağını bileme-yen adam, içine kızlarından en küçüğünü koymuş, üzerini de armutlarla, yapraklarla örtmüş.

Küfeler Kral’ın ambarına götürülmüş ve küçük kız armutlarla birlikte yuvarlanmış, saklanıvermiş. Orada, ambarda kalakalmış; yiyecek başka şey olmadığından, armutları kemirmeye koyulmuş. Bir süre sonra hizmet-kârlar erzakın azaldığını fark etmiş, armut çöpleri de bulmuşlar. “Armutları kemiren bir fare ya da köstebek var herhalde: Bir göz at-sak iyi olur!” demişler ve hasırların arasına bakarken küçük kızı buluvermişler.

11

Page 12: KIZLARA MASALLAR - YKY

“Ne işin var burada senin? Bizimle gel, Kral’ın mutfağında çalışacaksın...” demişler.

Ona Armutçuk adını vermiş-ler. Armutçuk o kadar becerikliy-miş ki, kısa zamanda Kral’ın hiz-metkârlarından daha güzel işler çıkarmaya başlamış ve o kadar da zarifmiş ki, herkesin sevgisi-ni kazanmış. Armutçuk, Kral’ın kendisiyle yaşıt oğluyla birliktey-miş hep, ikisinin arasında büyük bir yakınlık doğmuş.

Küçük kız büyüdükçe, hizmet-kâr kadınların ona duydukları kıskançlık da artmış; bir süre sessiz kalsalar da sonra fesatlık-lar yapmaya başlamışlar. Armut-

çuk’un gidip cadıların hazine-sini almakla övündüğünü

söylemeye koyulmuşlar. Söylenenler Kral’ın ku-lağına gitmiş, o da Ar-mutçuk’u çağırıp sor-muş: “Gidip cadıların hazinesini alırım diye

övündüğün doğru mu?”