12
Slovensko sa s pribúdajúcimi stupňami celzia mení na festivalovú krajinu. Väčšinou hrá prvé husle mainstream, ale pribúdajú aj rockové, country, folklórne, filmové a naj- mä obľúbené multižánrové festivaly. Roky sú východniari ochotní cestovať práve za alternatívnou kultúrou stovky kilometrov na západ. Konečne však môžeme Trenčín, Piešťany či Bratislavu pozvať na poriadny žúr aj k nám. Postarajú sa o to spriatelené kluby košická Tabačka KulturFabrik a prešovský Wave. Nech sa páči, multikultúrne brány festivalu POKE sa otvárajú 15. a 16. júna v Drie- novskej Novej Vsi. pokračovanie na str. 6 Košice a Prešov Z A J T R A J š I E Váš bezplatný sprievodca kultúrou Košíc ročník I., č. 5. 8. jún 2012 Prinášame vám skutočné príbehy, ktoré píšu budúcnosť Košíc. Autor: Miroslav Žolobanič strana 5 Deň detí na Uličke remesiel Dobývanie Hrnčiarskej ulice strana 2 Kosice aj v Paríži Zakladateľ hydrokinetizmu strana 3 Dve mestá na jednom mieste Prečítajte si aj www.zajtrajsienoviny.sk Cyklotrasy na Jahodnej Nová mapa cyklotrás strana 10 V Spišskej Kapitule a v lokalite zvanej Pažica skúmali v roku 2002 odborníci zo Slo- venskej agentúry životného prostredia krajinný ráz regiónu. Objavili pri tom unikátnu koncepciu teritória, ktoré pripomína staroveký Jeruzalem. Objav potvrdili histori- ci a archeológovia – kaplnky a ďalšie stavby tvoria symbolický Jeruzalem, takmer v mierke jedna k jednej. Veriacim v časoch, keď boli púte do Svätej zeme kvôli vojne s Turkami problematické, mali umožniť čo najvernejšie prežiť krížovú cestu. Podobná symbolická krajina sa nikde inde na Slovensku nenachádza. pokračovanie na str. 5 Spišský Jeruzalem spojil dva kraje Interaktívne kartónové mesto vyrástlo v Košiciach v rámci festivalu Use The C!ty. Hoci ľudí zo zvedavosti lákalo, väčšina sa ostýchala zahodiť zábrany, a tak sa do nevšedného projektu zapájali hlavne deti a mládež. „Kartónové mesto je projekt viacerých dimen- zií. Môžete sa stať divákom a iba ním prejsť alebo si môžete niečo kúpiť. Je tu ale aj možnosť aktívne sa zapojiť do mnohých činností, ktoré v ňom prebiehajú, alebo ktoré človek navrhne sám. Stačí mať nápad a chuť si ho vyskúšať. Napríklad dvaja mladí chlapci prišli s nápadom vytvoriť kartónový labyrint – mal obrovský úspech a chlapci zistili, aké to je byť autorom úspešnej myšlienky,“ približuje projekt Ján Hološ zo SPOTs. Myšlienka Kartónového mesta pochádza od ruských tvorcov zo skupiny Cardboardia. Hovorí „starosta“ mesta: „Cardboardia po troch dňoch zanikne, možno zhorí, odfúkne ju alebo zaleje voda. Potom sa premiestnime na iné miesto a postavíme nové mesto. Naše mestá sú ako snehové vločky, každé je podobné a pritom celkom iné. Každé mesto je unikátne.“ Starosta si pochvaľoval aj domáci tím ľudí, ktorý im pomáhal. pokračovanie na str. 2 Hravé mestečko

Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Slovensko sa s pribúdajúcimi stupňami celzia mení na festivalovú krajinu. Väčšinou hrá prvé husle mainstream, ale pribúdajú aj rockové, country, folklórne, filmové a naj-mä obľúbené multižánrové festivaly. Roky sú východniari ochotní cestovať práve za alternatívnou kultúrou stovky kilometrov na západ. Konečne však môžeme Trenčín, Piešťany či Bratislavu pozvať na poriadny žúr aj k nám. Postarajú sa o to spriatelené kluby košická Tabačka KulturFabrik a prešovský Wave. Nech sa páči, multikultúrne brány festivalu POKE sa otvárajú 15. a 16. júna v Drie-novskej Novej Vsi.

pokračovanie na str. 6

Košice a Prešov

z a j t r a j š i e

Váš bezplatný sprievodca kultúrou Košíc ročník I., č. 5. 8. jún 2012

Prinášame vám skutočné príbehy, ktoré píšu budúcnosť Košíc.

Autor: Miroslav Žolobanič

strana 5

Deň detína Uličke remesielDobývanie Hrnčiarskej ulice

strana 2

Kosiceaj v Paríži

Zakladateľ hydrokinetizmu

strana 3

Dve mestá na jednom mieste

Prečítajte si ajwww.zajtrajsienoviny.sk

Cyklotrasyna JahodnejNová mapacyklotrás

strana 10

V Spišskej Kapitule a v lokalite zvanej Pažica skúmali v roku 2002 odborníci zo Slo-venskej agentúry životného prostredia krajinný ráz regiónu. Objavili pri tom unikátnu koncepciu teritória, ktoré pripomína staroveký Jeruzalem. Objav potvrdili histori-ci a archeológovia – kaplnky a ďalšie stavby tvoria symbolický Jeruzalem, takmer v mierke jedna k jednej. Veriacim v časoch, keď boli púte do Svätej zeme kvôli vojne s Turkami problematické, mali umožniť čo najvernejšie prežiť krížovú cestu. Podobná symbolická krajina sa nikde inde na Slovensku nenachádza.

pokračovanie na str. 5

Spišský Jeruzalem spojil dva kraje

Interaktívne kartónové mesto vyrástlo v Košiciach v rámci festivalu Use The C!ty. Hoci ľudí zo zvedavosti lákalo, väčšina sa ostýchala zahodiť zábrany, a tak sa do nevšedného projektu zapájali hlavne deti a mládež. „Kartónové mesto je projekt viacerých dimen-zií. Môžete sa stať divákom a iba ním prejsť alebo si môžete niečo kúpiť. Je tu ale aj možnosť aktívne sa zapojiť do mnohých činností, ktoré v ňom prebiehajú, alebo ktoré človek navrhne sám. Stačí mať nápad a chuť si ho vyskúšať. Napríklad dvaja mladí chlapci prišli s nápadom vytvoriť kartónový labyrint – mal obrovský úspech a chlapci zistili, aké to je byť autorom úspešnej myšlienky,“ približuje projekt Ján Hološ zo SPOTs. Myšlienka Kartónového mesta pochádza od ruských tvorcov zo skupiny Cardboardia. Hovorí „starosta“ mesta: „Cardboardia po troch dňoch zanikne, možno zhorí, odfúkne ju alebo zaleje voda. Potom sa premiestnime na iné miesto a postavíme nové mesto. Naše mestá sú ako snehové vločky, každé je podobné a pritom celkom iné. Každé mesto je unikátne.“ Starosta si pochvaľoval aj domáci tím ľudí, ktorý im pomáhal.

pokračovanie na str. 2

Hravé mestečko

Page 2: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Neziskovky / Kultúra

pokračovanie zo str. 1

Podľa Hološa sa do projektu zapo-jili aj miestni obyvatelia, dizajnér-ske štúdio, komunitné centrum a mnohí ďalší, ktorí sa nebáli tejto „hry“. Veď v Kartónovom meste ste sa mohli aj zosobášiť. Ammyla, kreatívna tvorkyňa handmade vecičiek z Rožňavy bola taktiež os-lovená tvorcami mesta. „Projekt ma zaujal, pretože som si sama mohla vytvoriť z kartónu stánok, stôl, stoličky, police, výzdobu.“ Jej farebný tovar rozveseľoval už aj tak radostný priestor mesta a pútal pozornosť svojou pestrosťou. Zákazníci si mohli u Ammyly nie-len nakúpiť tašky či tričká, ale aj vlastnoručne vyrobiť odznaky, ktoré si predtým nakreslili.

Posolstvo nevšedného projektu približuje Ján Hološ zo SPOTs:

„Jeden z najkrajších momentov bol nedeľný Deň detí v Kartóno-vom meste. Stan bol zaplnený deťmi, ktoré nepotrebovali návod na hru a celý priestor sa pre nich stal jedným zábavným parkom.

Kartónové mesto na istý čas prebudilo verejný priestor a to je hlavným cieľom USE THE C!TY Festivalu.“

Lucia Zacharová

zajtrajsienoviny.skstrana 2

Zdravie z prírody na Hrnčiarskej

Zelený čaj pôsobí proti rakovine, Maté zvyšuje imunitu a Honeybush znižuje hladinu cholesterolu. Takéto informácie nájdete na internete. Keď chcete dlhoročné poznatky a životné skúsenosti, zájdite do bylinkárstva na Uličku remesiel v Košiciach.

Oľga Bodnárová pôsobí na Hrnčiarskej ulici už 12 rokov. Vo svojom obchodíku ponúka nielen čaje, bylinky, ale aj liečivé produkty z prírody. Pretože všetko spolu súvisí. „Okrem bylín vás zasiahnu kúpele, masti, odvary, starostlivosť o telo pomocou rúk a rôznych techník,“ vymenúva sympatická bylinkárka a dopĺňa: „šesť rokov som študovala tradičnú čínsku medicínu v Prahe. Absolvovala som ročnú prax v čínskej nemocnici a tieto skúsenosti a poznatky využívam dodnes.“

A prečo práve bylinky? „Stačí, keď pôjdete na lúku a na každom kroku nájdete niečo, čo vás poteší, pritiahne vôňou a pri ochutnaní aj vylieči. Človek je tvor z prírody a bylinky sú našou súčasťou,“ vysvetľuje bylinkárka. Tá sa vracia k tradíciám a životospráve našich predkov: „Bylinky, obilniny, jačmeň, ryža, doma vypestovaná zelenina. Vďaka takejto životospráve máme väčšiu šancu nebyť chorými a vytvoriť si imunitný systém.“

Pre pani Oľgu nebol život na uličke nikdy ľahký. Ako sama priznala, súvisí to s mnohými vecami, s krízou. Prispieť k lepšiemu však môžeme podľa nej všetci: „Ľudia by si mali v srdiečku zachovať tradíciu remesiel a odovzdávať ju ďalším pokoleniam.“ Našťastie, takých ľudí je ešte dosť. „Teším sa zo zákazníkov. A oni sa tešia z našich výrobkov. Nakupujú u nás aj muži, starší ľudia, ktorí majú problémy s prostatou. Ľudia sa zapájajú do súťaží. Mládež a dokonca aj malé deti tu hľadajú darčeky pre mamky a babičky,“ skromne si pochvaľuje bylinkárka.

Gabriela Kuchárová

Hravé mestečko

Foto: Ján Radzo

Foto: Martina Pešáková

Nezisková organizácia KRUK pripravila v piatok

1. júna podujatie pod názvom Dobývanie Uličky remesiel.

Deti si zahrali hry, vyskúšali ryžovanie zlata, vyrobili vlastné výrobky pod vedením skúsených animátorov. Pani učiteľky oce-nili workshopy v remeselníc-kych dielňach, kde sa mohli žiaci základných škôl dotknúť tradičného remesla. Veľký záujem bol aj o maľovanie na tvár: „Deti zbožňujú maľovanie na tvár. Okrem klasiky, kvietkov, motýľov a tigrov, bol najväčší dopyt po

slovenských vlajkách a znakoch,” povedala jedna z dobrovoľníčok. Podujatia sa zúčastnilo viac ako 300 detí zo základných košických škôl. Tie neodradilo ani mrholenie a najviac sa tešili z výzdoby, ktorú tvorilo viac ako 1000 balónov. „Veľmi sa mi tu páči, ešte viac ako v škole. Dostali sme sladkosti, bublifuky aj balóny,“ vysvetlila Katka z 1. B. V popoludňajších hodinách program pokračoval Handmade trhom, ktorý majú v obľube najmä starší návštevníci.

Miroslava Poklembová

Deti z košických škôl dobyli Uličku remesiel

Ulička remesiel bola plná detí, balónov a bublifukov.Foto: Dominika Čarná

Obchody, workshopy, hry

Pod košickou „vlajkou“ kultúry a umenia sa ko-

nal už 4. ročník úspešného festivalu Use the C!ty. V po- sledný májový piatok v popo- ludňajších hodinách odštar-tovala hudobná nádielka multižánrový program pre Košičanov i návštevníkov, ktorý trval so sprievodnými podujatiami celý víkend.

Rôznorodé vekové kategórie si od 17-tej hodiny vychutnávali neopakovateľnú hudobnú atmo-sféru v každom kúte Košíc. Vyše 60 muzikantov zaplnilo mesto, ktorí svojimi zvučnými tónmi a nástroj-mi rozprúdili v žilách krv každého zúčastneného. Dolná brána ponúkla zmes reggae, funky music a drum and bassu. Sto múch predviedli svoj funky-under-ground štýl známymi piesňami ako Oblečme sa, Telefónny hlavolam, Balada o využití byliniek v intím-nej sfére. Ich hlavnou doménou je robiť ľuďom radosť nielen textami piesní, ale aj komickými kostý-mami. Aj Paternus, mladí nádejní rockeri pochadzajúci od Prešova, využili príležitosť ukázať sa „sve-tu“. Celá Biela ulica patrila len im.

Vo svojom repertoári majú vlastné, aj prebraté piesne. Napríklad v inom šate očarila „nounejmácka“ Prvá.

Alternatívna hudba nechýbala pri súsoší Immaculata, kde milo prekvapila skupina Abscondo. Zrod novej kapely odštartoval sólový projekt amerického muzi-kanta Marka Manneyho. Ich ná-zov pochádza z anglického slova „abscond“, čo znamená utiecť preč. Ale ľudia od nich neodchádzali,

naopak, prichádzali a boli nadšení. Pred Urbanovou vežou to vrelo! Košická kapela Jet-set to roztočila piesňami Lístok do teba, Kvapka v mori, Bez krídel, ktoré doslo-va vyrážali dych. „Ani vietor a tma nás neodradili,“ vyjadril sa klávesák Ďoďo. Mlynská ulica bola „okupovaná“ nadšencami jazzovo-bluesovej kapely When the music s over a chalanmi z alternatívnej ka-pely Abuol. Podujatie organizuje Košice - Európ-ske hlavné mesto kultúry 2013, n. o.

Miroslava Zátorská, študentka UPJŠ Košice, redakcia

Hudba v uliciach

Hudba v električke č. 6, sprievodná akcia festivalu. Foto: Jakub Horbaj

Vyber si a „ochutnaj“

Immaculata, Urbanova veža, Mlynská

Page 3: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Mesto Košice8. jún 2012 strana 3

KOSICE AJ V PARÍŽI

Mal štyri roky, keď sa v roku 1928 jeho rodičia

rozhodli odsťahovať – samozrejme aj s ním – z rod-ných Košíc a hľadať šťastie v Argentíne. Bol na vrchole svojich tvorivých síl, keď sa ako významný umelec v 50-tych až 70-tych rokoch pria-telil s takými osobnosťami svetovej kultúry ako boli Jean Paul Sartre, Umberto Eco, Louis Aragon, Victor Vasarely a mnohí ďalší. Vy-stavoval na Bienále v Benát-kach, v Múzeu súčasného umenia v Houstone, v Múzeu moderného umenia v Paríži, v galériách a múzeách v Londýne, Kasseli, Sao Pao-lo, Madride, Jeruzaleme, Budapešti a iných svetových metropolách.

Gyula Kosice. Jedna zo štyroch kľúčových osobností projektu Košice – Európske hlavné mesto kultúry 2013. Svetozná-my umelec, ktorý vyjadril svoju príslušnosť k rodnému mestu spojením krstného mena v maďarskom jazyku a priezvi- ska v slovenskom s názvom Košíc. „Majstra Kosiceho veľmi teší, že sa Košice k nemu opäť prihlásili. Pred dvoma rokmi mu bolo udelené čestné občianstvo mesta Košice, te-raz je osobnosťou EHMK 2013. Vníma to ako vrchol umeleckej kariéry. Košiciam sa z vďaky rozhodol venovať sochu, ktorá bude umiestnená pred Halou

umenia/Kunsthalle, na ktorú sa premení po rekonštrukcii stará krytá plaváreň. V novej Hale umenia v Košiciach navyše vystavíme v budúcom roku 20 diel Gyulu Kosiceho, ktoré sú dnes súčasťou jeho súkromného múzea v Buenos Aires,“ hovorí umelecký riaditeľ Košice 2013, n. o. Vladimír Beskid.

Gyula Kosice je rozhodnutý spojiť prezentáciu svojej tvorby v Košiciach s výstavou v Paríži, kde žil v 60-tych a 70-tych rokoch minulého storočia. Kosice tak pomôže spropagovať Košice aj v mekke svetovej kultúry. Košičanom odkazuje, že ak mu to zdravotný stav dovolí, veľmi rád v roku 2013 navštívi naše mesto. Podľa slov V. Beskida je majster napriek pokročilému veku čulý, bodrý a vtipný človek. Držme si teda palce, aby sme mohli v budú-com roku vidieť nielen časť jeho diela, ale aj samotného umelca, ktorý sa zapísal do histórie ume-nia tvorbou kinetických sôch a založením hydrokinetizmu, teda spojenia svetla, vody a pohybu, ktoré sa stali jeho základnými vyjadrovacími prostriedkami.

Jozef Markowww.kosice2013.sk

Gyula Kosice na pozadí s jedným z jeho diel v jeho súkromnom múzeu v Buenos Aires. Foto: Vladimír Beskid

Hrajte s festivalom Gurmán Fest 2012 o 4 x 1 gurmánšeky. Vďaka šeku si zabezpečíte ochut-návku jedál počas festivalu. Jeden gurmánšek má hodnotu piatich gurmánov. A 1 gurmán = 1 €. Súťažná otázka: Kde sa uskutoční Gurmán fest 2012? Svoje odpovede posielajte do 20. 6. 2012 na e-mailovú adresu [email protected]. Do predmetu uveďte “Gurmán“. K odpovedi pripojte svoje telefónne číslo. Festival sa koná od 22. – 24. júna 2012.

Festival dobrého jedla v Košiciach sa zopakuje netradične.

Jedlo ako umenie ako zážitok a ako proces tvorby. To je filozofia, ktorá sa dostala aj na východné Slov-ensko, do metropoly Košice, kde nachádzame stále viac reštaurácii s ambíciou rozvíjať zážitkovú gas-tronómiu. Cieľ je jasný. Vytvoriť z Košíc baštu kvalitnej gastronómie európskeho významu. Presvedčiť sa a vychutnať si kulinárske umenie Európskeho hlavného mesta kultúry 2013 môžete na jedinečnom festivale výnimočných chutí Košice Gurmán Fest, ktorý sa uskutoční od piatka do nedele 22. – 24. júna 2012 v zelenom areáli Bo-tanickej záhrady UPJŠ v Košiciach.Festivalový slogan „Vychutnaj- te si Košice!“ pozýva všetkých gurmánov a milovníkov dobrého jedla spoznať kulinárske umenie tých najlepších reštaurácií z Košíc. Zároveň vynikajúci šéfkuchári a celebrity z oblasti gastronómie ako Jaroslav Židek, Vojtech Artz či michelinový kuchár Damien Thuries predstavia to najlepšie

zo svojich receptov. Svoje umenie na pódiu predvedú aj kuchárske hviezdy miestnych reštaurácií, ako aj barmani, baristi a somelié-ri z celého Slovenska. Novinkou na tohtoročnom festivale budú farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia. „Festivalom otvorí mesto Košice svoje Košické kultúrne leto“, ho-vorí Iveta Niňajová, výkonná riaditeľka oblastnej organizácie KOŠICE – Turizmus, spoluorga-nizátora podujatia.

Pre najmenších je pripravený rozprávkový svet – výstava rozprávkových sôch a detské kuchárske dielne. V skleníkoch Botanickej záhrady bude súbežne prebiehať aj veľmi obľúbená výsta-va exotických motýľov. „Veríme, že toto podujatie zatraktívni víken-dový program rodín s deťmi“, dodáva Iveta Niňajová.Všetko o chutnom víkendovom podujatí sa dozviete na webovej stránke www.visitkosice.eu.

Michaela Sabolová

Košice Gurmán Fest 2012

Jaroslav Židek, Gurmán Fest 2011. Foto: archív KOŠICE – Turizmus

Public socha bude umiestnená v Košiciach pred zrekonštruovanou Halou umenia/Kunsthalle. Foto: Vladimír Beskid

Dopravné informácie a obmedzenia v doprave budú zverejnené na www.kosice.sk týždeň pred podujatím.

súťaž

Page 4: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Príjemná dvadsaťšesťročná slečna mi v jeden májový

deň rozpovedala svoj príbeh odohrávajúci sa na diaľnici medzi Košicami a Prešovom. V krátkosti o sebe prezradila, že na Prešovskej univerzite vyštudovala odbor Slovenský jazyk a vo voľnom čase rozví-ja najmä svoj spevácky ta- lent. Už niekoľko rokov pôsobí v košickom speváckom zbore Brilliant a je členkou zboru Technickej univerzity s ná-zvom Collegium Technicum, s ktorým sa v blízkom období chystajú na cestu do Slovin-ska.

Cestovať do Prešova, ale hlavne dostať sa odtiaľ domov vo večerných hodinách, nie je vôbec ľahké. Za pravdu mi isto dajú nielen študenti, ale aj ľudia, ktorí do tre-tieho najväčšieho mesta na Sloven-sku dennodenne cestujú za prácou. Na to, aký bol spomínaný dôvod nasmerovať jej cestu, ako sa hovorí, do mesta plného „Koňarov“, Mirka odpovedá: „Do Prešova som chodi-la do školy. Začala som stopovať viac-menej preto, lebo mi domov v normálnom čase nechodili spoje. Keď som skončila večer o ôsmej s výukou, práve vtedy mal hodinu alebo hodinu a pol pauzu aj vlak, aj autobus a ďalšie spoje išli zo stanice až o deviatej, pol desiatej.“ Práve v kritické večery zboristka bez ostychu použila svoj vztýčený palec. Dá sa povedať, že mala skoro stále šťastie, pretože na mieste kde sa rozhodla stopovať, nepostávala nikdy príliš dlho.

Toto odvážne dievča počas svojho netradičného cestovania zažilo

mnoho rôznych zážitkov. „Jeden pán mi raz zastavil na tom istom mieste aj o týždeň a opýtal sa ma, ako mi dopadol ten zápočet, ktorý som mu predtým spomína-la. Bolo to od neho veľmi milé, aj keď ja som si už na neho po tom týždni vôbec nepamätala.“ Na ceste zo školy sa jej dokonca pred siedmimi rokmi poradilo stretnúť lásku svojho života. Vtedajšie o-sudné zastavenie pokladá za svoj

najväčší zážitok, ktorý sa jej počas stopovania vôbec prihodil. „V ten večer som stopla príťažlivého muža smerom z Prešova do Košíc. Pomaly sme sa dali do rozhovoru, pamätám si, že bol vtedy strašne ukecaný a celú cestu rozprával.“ A tak jej romantické stopovanie prinieslo budúceho priateľa. Mirka si ten moment aj po dlhej dobe de-tailne pamätá. „Povedal mi, že by ma najradšej prehol cez koleno, za

toto moje stopovanie,“ smeje sa. V zahraničí vraj ešte nikdy nesto-povala, ale už na strednej škole nad tým v rozmýšľala. Svoje predstavy popísala veľmi stručne: „Stále som nad tým rozmýšľala, že wow, to musí byť super, takto prejsť Eu-rópu stopom.“ Tak čo, mali by ste takúto odvahu stopovať aj vy?

Martina Pešáková

skutočné príbehy zajtrajsienoviny.sk

Bájka o dobre nastavenom konzume„Ľudia chcú minimálne 10 rokov.“ „10 rokov? Vylúčené! Aj keď mám k dispozícii najlepšie technológie, finančne by ma to zničilo. Do desiatich rokov sa pokazí absolútne všetko. Takže by som bola povinná všetky opravy robiť zadarmo, až by som zban-krotovala.“ „Tak aspoň 7 rokov,“ ustúpil.„Aj 7 je veľa,“ nechcela ustúpiť.„Dobre, spustím na 5 rokov, ale už ani o deň menej,“ po-vedal Obchod potom, ako sa dlho pozeral do svojich mar- ketingových prieskumov.„5 rokov je prijateľné, ale len na veci, čo sú nenormálne drahé,“ kládla si podmienku Výroba.„Dobre, to by sme mali. Ale na všetko ostatné požadujem 4 roky!“ pokračoval Obchod.„Veď rozmýšľaj! Chceš, aby k tebe prišli zákazníci len raz za 4 roky alebo radšej častejšie?” zaliečavo sa k Obchodu blížila Výroba.„Čím častejšie!“„Tak potom dajme rok. Pozri, aké pekné a marketingovo dobre zapamätateľné slovo. Zahŕňa v sebe až 4 ročné obdobia a jedny vianočné nákupy v tom.“„Keď im dám len rok, bude to vyzerať, že predávam šmejdy,“ hundral Obchod.„Dohodnime sa na dvoch rokoch, ale vyhradzujem si právo, že krátko po tom sa veci pokazia,“ vzala si pos-ledné slovo Výroba.Takto sa teda Obchod a Výroba dohodli. Preto máme odvtedy záručnú dobu dvojročnú..

Milan Kolcun milankolcun.blog.sme.sk

strana 4

anketa:

Odvaha stopovať jej priniesla lásku

Problém s dopravou domov

Stopárka Mirka. Foto: Martina Pešáková

Čo si myslíte o vzťahoch medzi Košičanmi a Prešovčanmi?

Každé z nich sa môže pýšiť tým svojím, každé ma

niečo, čo to druhé možno obdivuje. Susedské mestá Košice a Prešov, dve najväčšie mestá východného Slovenska – vzťahy bratské či rivalské? V Košiciach a taktiež aj v Pre-šove sme sa pýtali responden-tov, čo si myslia o vzťahoch ľudí medzi týmito dvomi me-stami. Viac názorov nájdete na www.zajtrajsienoviny.sk.

Barbora Repková, študentka Prešovskej univerzity v Prešove

Foto: Dominika Repková

Láska na diaľnici

Alena (46) – KE

Nemám veľkú predstavu o vzťahoch medzi týmito mestami, no nemyslím si, že by mali byť zlé. Ak sú zlé, tak by mali medzi sebou hrať futbalové zápasy, aby sa vzťahy vylepšili.

Karikatúra z titulkyTéma 5. čísla, Košice a Prešov, dáva priestor rôznym inter-pretáciám. Či medzi mestami cítiť vzťah bratský a či rivals-ký, to sme nechali na autorovi titulnej karikatúry. Miroslav Žolobanič, dnes dôchodca, vyštudoval filozofiu, praco-val v ozbrojených zložkách v armáde a kreslenie je jeho

celoživotným koníčkom.Prvú výstavu mal už počas vysokoškolských štúdií a v 80. a 90. rokoch mu vychádzali vtipy a karikatúry v rôznych periodikách.

Ako osobne vnímate Prešov?Na Prešov mám dobré spomienky, pretože som tam päť rokov študoval

na fakulte. Počas štúdia bolo cítiť, že existuje istá rivalita medzi Košicami a Prešovom, ale bral som to s nadsádzkou.

Ako sa tá rivalita prejavovala?Len verbálnymi narážkami, vtipmi.

Z čoho ste čerpali počas tvorby titulky pre Zajtrajšie noviny?

Ovplyvnili ma spomienky zo štúdií, cestovania do Prešova, práce v Ko-šiciach. Miroslav Žolobanič pre Zajtrajšie noviny nakreslil viacero originál-nych karikatúr, v ktorých vystu-pujú dve najväčšie mestá východu. Všetky si môžete pozrieť na www.zajtrajsienoviny.sk.

Lucia Zacharová

Jozef (54) – KE

Aj keď pochádzam z Košíc, myslím si, že Prešovčania sú lepší ľudia, slušnejší, inteligentnejší a citlivejší. Ľudia v Prešove mi pripada-jú milší ako tí v Košiciach. Preto si myslím, že mierna rivalita tu je.

František (72) – KE

Myslím si, že sú normálne. Nie je tu nejaká veľká riva-lita, aspoň ja som ju nikdy nepociťoval. A keďže som zamlada nejaký ten čas bý-val aj v Prešove, viem dobré vzťahy porovnať aj potvrdiť.

Lívia (23) – PO

Ja osobne nevidím žiadne vzťahové rozbroje medzi Prešovom a Košicami. My-slím si, že ako dve najväčšie mestá východného Sloven-ska držíme spolu.

Stano (55) – PO

Cítim tu istú rivalitu. Myslím, že to takto dávno bolo a aj bude.

Lucia (20) – PO

Môj názor je pozitívny. Nepociťujem žiadnu riva- litu medzi Košicami a Pre-šovom.

Page 5: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Naša druhá súťažná otázka, týkajúca sa počtu miest a obcí v Košickom samosprávnom kraji, v ktorej ste súťažili o Turistického sprievodcu po Košickom kraji preriedila nielen rady súťažiacich, ale aj zredukovala počet správnych odpovedí na 2. Rozhodli sme sa preto, že obe správne odpovede odmeníme spomínanou knihou. Výherkyňami sa stávajú Nikola Nedvidová a Marta Šangalová z Košíc. Knihu si môžu prevziať v Kultúrnom centre KSK na Strojárenskej 3 v Košiciach.A správna odpoveď? Košický samosprávny kraj má 440 miest a obcí, z toho 17 má štatút mesta.

Jiří Zaťovič

Košický samosprávny kraj

Výherca súťažeDo spolupráce na projekte

Spišského Jeruzalema prizval vlani Košický sa-mosprávny kraj aj kultúrne inštitúcie a niektoré or-ganizácie. Záujem prejavili Škola úžitkového výtvar- níctva (ŠUV), Konzervató- rium Košice, Štátna fil-harmónia Košice a ďalší. Spoločným cieľom všetkých bude príprava jedného z kľúčových podujatí v rámci EHMK Košice 2013 – Spišský Jeruzalem 2013. Podujatie sa uskutoční 16. – 19. mája 2013.

Spišský Jeruzalem ponúkne pútavé predstavenie pripomínajúce jednu z najvýznamnejších kapitol de-jín kresťanstva. Doplní ho bohatý kultúrno-duchovný program s priestorom pre otvorené dialógy hlasov rozumu i srdca. „Už dnes rokujeme o programe a príprave terénu s Prešovským samospráv-nym krajom, so Spišským biskup-stvom, mestom Spišské Podhradie, Krajským pamiatkovým úradom v Prešove, s ochranármi zo Správy Národného parku Slovenský raj a s ďalšími zainteresovanými,“ hovorí Ľubica Dojčárová z Odboru kultúry a cestovného ruchu KSK.

Architektonická kancelária AR-LAND finišuje na záverečnej časti

Urbanisticko-architektonickej štúdie religióznej krajiny Spišský Jeruzalem, ktorou je návrh drob-nej architektúry a spevnených plôch. Štúdiu majú odovzdať do konca júna 2012. KSK v spolupráci s košickou Teologickou fakultou Katolíckej univerzity Ružomberok pripravuje medzinárodnú konfe-renciu Putovanie za duchovnom po Gotickej ceste. Projekt Spišský Jeruzalem má už aj svoje logo, je v štádiu schvaľovacieho procesu na zabezpečenie ochrannej značky prostredníctvom Úradu prie-myselného vlastníctva SR.

„Program Spišský Jeruzalem 2013 je postavený ako duchovno-kultúrny program. Na Spišskej Kapitule predstavíme diela umelcov rôznych žánrov. Počas štyroch dní, od 16. do 19. mája 2013, sa uskutoční na Spišskej Kapitule, v Spišskom Jeruzaleme kultúrne podujatie s náboženskou tematikou Veľkonočného Troj-dnia ako kultúrneho projektu. V dielach umelcov budú rezonovať všeľudské problémy – zrada, bolesť, radosť, oslávenie. Pozvaní sú aj ďalší odborníci – historici, krajinári, aby priblížili genius loci tohto nádherného miesta. V programe budú meditácia, živá krížová cesta, spev, hudba, di-vadlo, film, výstavy, interaktívne aktivity, tvorivé dielne,“ dodáva

Ľubica Dojčárová.Zaujímavú možnosť podieľať sa na veľkom projekte privítala a využila Škola úžitkového výt-varníctva v Košiciach. Študenti sa zapojili do prípravy návrhov propagačných materiálov. „Matu-ranti si vyžrebovali témy prác, na ktorých pracovali počas štyroch týždňoch. Prezentovali ich a ob-hajovali počas maturít. Zreali-zovaných bolo 13 prác. V druhej fáze, v rámci ročníkového projek-tu, pracujú na téme Spišský Jeru-zalem ďalší žiaci. Zo študentských prác budú vybraté vhodné diela na zabezpečenie propagácie projek-tu,“ vysvetľuje zástupca riaditeľa ŠUV, akademický sochár Štefan Michalko. Zadania sa týkali prípra-vy plagátu a bilbordu a podujatie, pozvánky na slávnostnú sv. omšu, informačného materiálu ku pro-gramu podujatia a informačných letákov o mieste, orientačného plánu. Témou boli aj animované upútavka – klipy o mieste a podu-jatí Spišský Jeruzalem 2013. So ŠUV je dohodnutá dlhodobá spo-lupráca, študenti sa na tejto téme budú podieľať aj ďalej.

8. jún 2012

Mladí výtvarníci „maturujú“ z Jeruzalema

strana 5

pokračovanie zo str. 1

KSK sa v rámci programu Terra Incognita – Krajina nespoznaná, ktorý je súčasťou projektu EHMK Košice 2013, rozhodol tento unikátny priestor oživiť. Keďže územie historického Spiša dnes leží v dvoch krajoch, spolupráca susedných regionálnych samo-správ je nevyhnutná. Zhodli sa na tom aj predsedovia Košického a Prešovského samosprávneho kraja Zdenko Trebuľa a Peter Chudík a na pôde Biskupského úradu v Spišskej Kapitule podpísali zmluvu o vzniku združenia na realizáciu unikátneho projektu Spišský Jeru-zalem.

„Je dôležité, aby sme na tomto pro-jekte pracovali spoločne. Chceme využiť regionálnu zaujímavosť na rozvoj spoločného kultúrneho dedičstva. Vybudovať trvalé kultúrne aktivity a pomôcť tak tunajšiemu turizmu, ktorý je na Spiši významným odvetvím hos-podárstva,“ povedal predseda KSK Zdenko Trebuľa. Cieľom projektu je oživiť historickú Gotickú cestu a podporiť rozvoj cestovného ru-chu a súvisiacich aktivít. Pažica je výnimočná svojou polohou. Je blíz-

ko Spišského hradu, v susedstve travertínového územia európskeho významu, na spišsko-gemerskej vetve Gotickej cesty. Nadväzuje na trasu pápežského vlaku Jána Pavla II. Totus Tuus (Krakov – Žilina – Spišské Vlachy – Košice). Má potenciál stať sa vyhľadávaným bodom na mape náboženskej turis-tiky, ktorá sa rýchlo rozvíja.

Spišský Jeruzalem už má svoju podrobnú urbanisticko-architek-tonickú štúdiu. Riešené územie zahŕňa časť Spišskej Kapituly, lokalitu Pažica a areál Sivej Brady v katastri Spišského Podhradia a areál Rybníky (Getsemanské záhrady) v katastri obce Jablonov. Cieľom štúdie je návrh revital-izácie religióznej krajiny, vrátane ideového riešenia pravdepodob-ných trás Veľkonočného mysté-ria. Momentálne sa pracuje na realizačných projektoch obnovy barokových kaplniek a návrhoch drobnej architektúry vrátane spe-vnených plôch.

Tak, ako sú rozmiestnené objek-ty v Jeruzaleme, taká je poloha religióznych objektov na Spiši. Určite to nie je náhoda, ale zámer niekdajších tvorcov. Ide o kaplnky

sv. Rozálie, sv. Františka Xaver-ského i samotný dóm sv. Martina, pútnická kaplnka sv. Kríža na Sivej Brade zjavne pripomína Gol-gotu. Všetky objekty symbolizujú najdôležitejšie miesta Kristových zastavení a jeho pôsobenia. Jedna z lokalít, inšpirovaná Getseman-

skými záhradami, už zanikla. Bola však zistená archívnym priesku-mom – v južnom cípe katastra Jablonova sa nachádza záhrada pri rybníku. Pažica je obklopená Božími mukami, ktoré polohou symbolizujú bašty historického Jeruzalema. Tunajší travertín tvor-

covia dokonale využili, podarilo sa im vytvoriť optickú predstavu kamenných múrov – hradieb. V 19. storočí tento zámer ešte zvýraznili, keď vysadili borovicu čiernu, ktorá pripomína céder. Aj teplá klíma Pažice evokuje prírodu Palestíny a Izraela.

Spišský Jeruzalem spojil dva kraje

Náboženská turistika má veľký potenciál

Obnovia barokové kaplnky

Foto: archív KSK

Putovanie za duchovnom

Študentské projekty

Hrajte s Terra Incognitou.

Objekty, ktoré symbolizujú historický Jeruzalem, sú postavené v katastroch niekoľkých spišských obcí. Vymenujte aspoň dve.

Svoje odpovede posielajte do 30. júna 2012 na e-mailovú adresu [email protected]. Do predmetu uveďte „Jeruzalem“.

Výherca získa najnovšieho Sprievodcu po Košickom kraji a dáž-dnik, aby na cestách nezmokol.

súťaž

Hrajte so Štátnym divadlom Košice o 2 x 2 vstupenky na operu A. Dvořáka – RUSALKA.

Súťažná otázka: Ktorý známy český umelec režíruje operu Rusalka?

Svoje odpovede posielajte do 18. 6. 2012 na e-mailovú adresu [email protected]. Do predmetu uveďte “ŠD“. K odpovedi pripojte svoje telefónne číslo. Predstavenie sa koná 20. 6. 2012.

súťaž

Stranu pripravila Zuzana Bobriková

Page 6: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Dnes predstavujeme

Dve mestá na jednom miestepokračovanie zo str. 1

Dedinka medzi Košicami a Pre-šovom ukrýva bývalú tehelňu, ktorá už minulý rok poslúžila festi-valu POKE ako skvelé miesto na podujatie. „Bývalá fabrika Stará tehelňa je industriálny priestor, pred ktorým je veľké pole. Ná- dherné miesto s vynikajúcou at-mosférou. Ľudia si ho pochva-ľovali,“ spomína na nultý ročník POKEu PR manažér Jozef Há-morský (26). Tento rok bude trvať multižánrový festival pod holým nebom dva dni, a tak si organizá-tori prichystali pre návštevníkov aj stanové mestečko. „Festival sa venuje takmer každému druhu umenia – hudba, vizuál, di-vadlo, inštalácie, street art, lite-rárne čítačky, diskusie, vedecká kaviareň, filmy, hudobné, fotogra-fické, blogerské workshopy, ale aj športové exhibície, U rampa,“ vymenúva Hámorský a dodáva: „Chceme dať priestor nekomerčnej kultúre, ktorá nezasahuje veľké masy. Práve tým je festival výnimočný.“

Názov festivalu sa dá dnes vnímať dvojako. Anglické [pouk] ako štuchanec priniesla doba Face-booku. Pôvodne názov odzrkadľuje spoluprácu medzi dvoma me-tropolami východu, Košicami a Prešovom. „Festival POKE je iný v tom, že na jednom mieste spájame dve mestá. Cieľom podu-jatia je vytváranie partnerstiev a spájanie príbuzných organizácií,

klubov, združení a divadiel z tých-to miest. Spolupráca vznikla me-dzi ľuďmi, ktorí už niekoľko rokov dávajú priestor aj alternatívnej kultúre vo východoslovenskom regióne,“ približuje Hámorský. S nápadom prišiel Peter Radkoff, riaditeľ Tabačky. S prešovským klubom Wave majú dobré vzťahy, zvyknú si „dohadzovať“ inter-pretov. Štartérom bol aj fakt, že v rámci projektu Košice – Európ-ske hlavné mesto kultúry 2013 by

mala prebiehať spolupráca práve medzi Košicami a Prešovom. Na festivale participuje dlhší zástup spoluorganizátorov: „Do procesu vstupuje mnoho subjektov, občas je to komplikovanejšie na komu-nikáciu, ale dá sa to,“ hodnotí PR manažér. Na festivale POKE zažijete rôz-norodú ochutnávku z klubovej scény v podaní domácich, ale na-jmä zahraničných hudobníkov. „Line-up vychádza hlavne z toho,

čo robíme počas roka. Princíp fes-tivalu je v tom, že sa spája klubová scéna Tabačky a Waveu. Oslovili sme umelcov, s ktorými spolu-pracujeme bežne počas roka. Ale snažili sme sa zachovať žánrovú pestrosť,“ približuje Lukáš Berbe-rich, programový riaditeľ Tabačky KulturFabrik.

Viac o festivale na www.pokefest.sk.

zajtrajsienoviny.skstrana 6

Festival POKE prináša na východ slušnú dávku zahraničných interpretov. Výber toho najlepšieho ponúka PR manažér festi-valu, Jozef Hámorský:

- Peter Hook, zakladajúci člen kapiel Joy Division a New Order, prichádza so svojou kapelou The Light.- Festivalová lahôdka, kolaborácia avant-popovej kalifornskej kapely Xiu Xiu s talianskou post-rockovou kapelou Larsen.- Islandské kapely vždy ponúknu riadnu šou. Na POKEu sa predstavia elektro-popoví Bloodgroup a indie-rockoví Agent Fresco. - Americký rapper Austronautalis je známy svojimi freestylovými schopnosťami – buď rapuje o ľuďoch, ktorých vidí pod pódiom, alebo ich zapája do svojho koncertu.

- Headlinerom elektrostageu sú Blu Mar Ten – priekopníci drum & bassu.- Fanúšikovia post-rocku sa môžu tešiť na poľskú kapelu Tides From Nebula, o ktorej sa hovorí, že položili Poľsko opäť na mapu hudobného sveta.- Zo slovenských kapiel netreba predstavovať The Uniques, Chiki Liki Tu-a či Dorotu Nvotovú, ktorá sa predstaví s nepálskou kapelou.

Okrem hudby na vás čakajú divadlá, čítačky, filmový kútik, vizuálne umenie, diskusie, umelecká burza, kreatívne rána či cyklokuchyňa.

Príďte na festival POKE 15. – 16. júna 2012 do areálu Starej tehelne v Drienovskej Novej Vsi.

Multižánrový open air festival

Industriálne prostredie

Stará tehelňa. Foto: greatmilan, archív www.pis.sk

Šťuchanec?

Hrajte s Festivalom POKE o 2 x 1 per-manentku na celý festival v Drienovskej Novej Vsi. Súťažná otázka: Ktoré dva kluby sú hlavnými organizátormi festi-valu POKE?

Svoje odpovede posielajte do 13. 6. 2012 na e-mailovú adresu sutaz@zajtrajsieno- viny.sk. Do predmetu uveďte “POKE“. K odpovedi pri- pojte svoje telefónne číslo.

Festival sa koná 15. a 16. 6. 2012.

súťaž

Košice a Prešov sú si mestá blízke nielen vzdialenosťou. Dve veľkomestá na východe majú podobný ráz vo via-cerých veciach. Napríklad, obe produkujú kvalitnú slo-venskú hudbu. Hneď počujem hlasy odporcov, ktoré tvrdia, že jedno z miest je určite v tejto veci „výkonnejšie“. Sú-perenie medzi Vraňarmi a Koňarmi bolo typické naj-mä v minulosti. Hlavne na poli športovom a politickom. Poďme však späť k hudbe. Čo si o tom myslia samotní muzi-kanti?

Prešovské trio Chiki Liki Tu-a hrávalo v našom meste ešte v časoch, keď ich bolo v kapele viac. Za vyše 15 rokov pôsobenia si vytvorili bohatú fanúšikovskú základňu. Môžu prísť hrať do Košíc niekoľkokrát v roku a vždy majú na

koncertoch plno.Odpovedá Martin Višňovský:

1. Vnímaš Prešov ako brata alebo ako rivala?Ako rivala nikdy. Zároveň ani ako brata. Ani jedno, ani druhé. Sú to dve veci, ktoré sú vytvorené ab-solútne od seba.

2. Ktorú košickú kapelu uzná-vate?Ľubo, gitarista, by vedel povedať. On má rád Liter Geňa. A existuje jedna skupina, ktorá je teraz veľmi slávna, volá sa Puding pani Elvisovej...(Višňo ešte dodal, že po jednej príhode, keď sa ich člen z kapely PPE zastal, sú im blízki aj oni.)

Nielen Višňova odpoveď ma inšpirovala opýtať sa na názor práve košických Pudingáčov. Pino,

Slivka, Vilo a Miloš síce už pár ro-kov tvoria v Bratislave, ale do Košíc sa vždy radi vracajú. K východu sa hrdo hlásia a rovnako ako ich prešovskí kolegovia patria medzi najobľúbenejších slovenských in-terpretov. V krátkosti odpovedá Pino Ungvölgyi:

1. Vnímaš Prešov ako brata alebo ako rivala?Ako brata Koňara.

2. Ktorú prešovskú kapelu uznávate?Chiki Liki Tu-a.

PS: rozhovory boli reali- zované v celkom inom časopriestore. Zdá sa, že súperenie medzi KE a PO je dnes viac legendou ako skutočnosťou.

Stranu pripravilaLucia Zacharová

Vraňare vs. Koňare?

Chiki Liki Tu-a

Puding pani Elvisovej

Pino, Puding pani Elvisovej. Foto: Ján Radzo

Višňo, Chiki Liki Tu-a .Foto: Ján Radzo

Page 7: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia
Page 8: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Program

Kam za kultúrou a zábavou 8. 6. - 22. 6. 2011

9. až 10. júna o 11:00 hod. Judita Peschlova – Anjelska akadémia

15. júna o 10:00 hod.Zdenka Smetanková – Kurz základov bielej mágieViac informácií na www.EZOfit.sk

20. júna o 19:00 hod.O myšiach a ľuďochSlávnostná premiéra adaptácie známej novely J.Steinbecka v podaní her-cov divadla Hopi hope. Tragický príbeh dvoch priateľov silného ale postih-nutého Lennieho a nerváka Georga, ktorí sa v časoch krízy pretĺkajú ako sa len dá. Podarí sa im nájsť si svoje miesto pod slnkom? Vstupné: 4€ dospelí, 3€ študenti, 0€ dôchodcovia/ZŤP Miesto: Máraiho divadelné štúdio, Timonova 3, Košicejún 2012Umelecká štvrť

Zvonárska Výstava umeleckých skupín – Synagóga

5. až 9. júnaKonvergencieMedzinárodný festival ko-mornej hudby

12. až 16. júnaZlatý žobrák18. ročník Medzinárodného festivalu lokálnych televízií

16. júnaBitka pri RozhanovciachRekonštrukcia najväčšej bitky na území Slovenska – 700. rokov historickej uda-losti

21. až 22. júnaKoncert porozumenia

22. až 23. júnaKrajina Haliganda

20. až 24. júnaCassovia folkfestMedzinárodný folklórny festival

10. júna o 17:00 hod. Miro Bakoš Buddhiz-mus, zen-buddhizmus a meditačná praxPrednáška

14. júna o 18:30 hod.Michal Kunzang Gjam-co – O bdelom snívaní Prednáška

21. júna o 19:00 hod.Open Mic

11. júna o 16:00 hod.Prednáška Dr. Uršuly Ambrušovej – Pečate zlatníkov zachované na písomnostiachMiesto: Verejná knižnica J. Bociata, Hlavná 48 Košice, 1. poschodie

17. júna, 7:00 – 12:00 hod.61. celoslovenská burza zberateľovMiesto: Kultúrno-spoločenské centrum, Jedlíkova 7, Luník VIII. Košice. Rezervácia stola: tel. č. 055 /3078314 od 20:00 – 21:00 hod.

9. júna o 16:00 hod.Tradičné hudobno-tanečné popoludnie na záver tanečnej sezóny pred letnými prázdni-nami. Prezentácia vlast-ných choreografických a hu- dobných projektov.Miesto: Dobrá čajovňa, Mä-siarska 42, Košice

11. júna o 9:00 hod.A. Mikulka: Generál

a ježibabaHra je určená pre deti od 3 rokov.

12. júna o 9:00, 10:30 alebo o 14:00 hod.Á. Badin: Braček JelenčekHra je určená pre deti od 3 rokov.

13. júna o 9:00 alebo o 10:30 hod.Á. Badin: Braček JelenčekHra je určená pre deti od 3 rokov.

14. júna o 9:00, o 10:30 ale-bo o 14:00 hod.P. Uher: Zázračný prstienok Hra je určená pre deti od 3 rokov.Realizované s finančnou podporou Ministerstva kultúry Slovenskej repub-liky.

15. júna o 9:00, 10:30 alebo o 14:00 hod.P. Uher: Zázračný prstienok

18. júna o 9:00 hod.P. Uher: Zázračný prstienok

19. júna o 9:00, 10:30 alebo o 14:00 hod.M. Guśniowska: O bračekoch, sestričkách svätého Františka Inscenácia vznikla s finančným prispením Poľského inštitútu.Hra je určená pre deti od 4 rokov.

20. júna o 9:00 alebo o 10:30 hod.M. Guśniowska: O bračekoch, sestričkách svätého Františka

21. júna o 9:00, 10:30 alebo o 14:00 hod.D. Slezák: Čarodejníkova dcéraHra je určená pre deti od 3 rokov.

22. júna o 9:00 alebo o 10:30 hod.D. Slezák: Čarodejníkova dcéra

25. júna o 9:00 hod.L. Lopejská: Kozliatka a vlk Hra je určená pre deti od 3 rokov.

26. júna o 9:00 alebo o 10:30 hod.L. Lopejská: Kozliatka a vlk

27. júna o 9:00 alebo o 10:30 hod.Kolektív účinkujúcich: Ako šlo vajce na vandrovkuHra je určená pre deti od 3 rokov.

Predstavenie pre verejnosť: NEHRÁME!

Zmena programu vyhra-dená! Predstavenia sú na Alžbetinej 38, predpredaj vstupeniek v pokladni na Vrátnej 58. Pondelok, utorok, streda a piatok od 8:00 – 12:00 hod. a od 12:30 – 15:00 hod.Štvrtok od 8:00 – 12:00 hod. a od 12:30 – 18:00 hod.

8. júna, 09:00 – 19:00 hod.Virvarland (detské hra-cie kútisko, skákací hrad, animácia bábok, farebné tetovačky, pečiatkové tričká, dramatizované čítania)

8. júna, 09:00 – 18:00 hod.Nemý virvar – výstava bábok foyer BDK

8. júna o 10:00 hod. TEATRO NELINE – Ry-tier Bajajasála BDK

8. júna, 13:00 – 18:00 hod.TYJÁTR – Flašinet Dolná brána

8. júna o 14:00 hod.Henryk Hryniewicki – Etudy s marionetami Aupark

8. júna o 15:00 hod. Divadlo Maska – Tigrík Petrík Rodošto/Thália

8. júna o 16:00 hod.Divadlo BAVKA – A kde je piaty Aupark

8. júna o 16:30 hod.Henryk Hryniewicki – Cirkus HRYNOK Východoslovenská Galéria

8. júna o 18:00 hod.Bialisocki theatr lalek – Dulcynea sála BDK

8. júna o 19:15 hod.Vyhodnotenie dňa det-skou porotou – detský virvarík

8. júna o 19:30 hod. Koncert

9. júna, 09:00 – 14:00 hod.TYJÁTR – Flašinet (Immaculata)

9. júna, 09:00 – 18:00 hod.Nemý virvar – výstava bábok (foyer BDK)

9. júna, 09:00 – 19:00 hod. Virvarland (detské hra-cie kútisko, skákací hrad, animácia bábok, čítané di-vadlo pre deti, maľovanie na tvár, zvieratká z balónov, detský karneval – virva-riáda)

9. júna o 10:00 hod. Divadlo PIKI – O de-viatich mesiačikoch (sála BDK)

9. júna, 11:00 – 13:00 hod.Miroslav Duša – Nebo-jte sa bábok (Miklušová väznica)Workshop

9. júna, 13:00 – 17:30 hod.Múzeum a Kultúrne centrum južného Zemplína v Trebišove – Pletenie lana na spletacom stroji z 19. stor. (Urbanova veža)

9. júna o 18:00 hod. Miroslav Kasprzyk – MIM – show (sála BDK)

9. júna o 19:15 hod.Vyhodnotenie dňa det-skou porotou – detský virvarík

9. júna o 19:30 hod.Koncert

10. júna, 09:00 – 14:00 hod.Virvarland (detské hra-cie kútisko, skákací hrad, animácia bábok, čítanie v piesku o dejinách divadla)

10. júna, 09:00 – 14:00 hod. Nemý virvar – výstava bábok (foyer BDK)10. júna o 10:00 hod.Divadlo loutek Ostrava – Jak hubatá Dora málem k čertu přišla (Rodosto/Thália)

10. júna o 11:00 hod.Miroslav Kasprzyk – in-teraktívna hra s deťmi Zahrajme si rozprávku (Verejná knižnica Jana Bocatia)

10. júna, 11:00 – 14:00 hod.Remeslá vo Virvar-lande (Átrium BDK)

10. júna o 14:30 hod.Bábkové divadlo v Ko-šiciach – Generál a ježi-baba (sála BDK)

10. júna o 15:30 hod. Vyhodnotenie dňa det-skou porotou – detský virvarík

10. júna o 16:00 hod.Vyhodnotenie a záver

9. júna o 19:00 hod.W. Shakespeare: Romeo a JúliaDynamické, vášnivé divad-lo rozprávajúce renesančný príbeh z Verony. Na javisku sa odohrávajú aj súboje s dýkami, nožmi a rapírmi.Vstupné: 7 – 6 – 5 – 3,50 €

11. júna o 19:00 hod.R. Cooney, M. Cooney: Tom, Dick a HarryBláznivá situačná komé-dia od renomovaného an-glického autora, v ktorej uvidíme, čo všetko sa môže stať, keď sa jeden bezdetný pár rozhodne adoptovať si dieťa. Najúspešnejší titul v repertoári za posledné roky.Vstupné: 10 - 8,50 - 7 - 3,50 €

12. júna o 10:00 hod.R. Cooney, M. Cooney: Tom, Dick a HarryVstupné: 3 – 2,50 – 1,70 €

12. júna o 19:00 hod.P. I. Čajkovskij – Labu-tie jazeroJeden z najhranejších a najznámejších svetových baletov. Len obetavá láska muža, ktorý ešte nikomu neprisahal lásku, môže

premôcť záhadné kúzlo, ktoré ťaží začarované devy – labute.Vstupné: 8,50 – 7 – 5 – 3,50 €

13. júna o 19:00 hod.J. Offenbach – Orfeus v podsvetí Prvý celovečerný titul “kráľa operety”. Od svo-jej parížskej premié-ry v roku 1858 patrí k najobľúbenejším titulom svojho žánru. Nesmrteľnosť mu zaistil slávny kankán, ale aj množstvo melódií, ktoré patria medzi klenoty svetovej operety Vstupné: 10,5 – 8,50 – 7 – 3,50 €

14. júna o 10:00 hod.O. Šoth, Z. Mistríková – JánošíkNárody majú svoje legendy a slovenský si ju vytvoril v postave Jánošíka. Poznáte jeho príbeh? Pozrite si ho v efektnom tanečnom spra-covaní so živým hudob-ným sprievodom ľudovej hudby folklórneho súboru Železiar.Vstupné: 3 – 2,50 – 1,70 €

14. júna o 19:00 hod.G. Feydeau: Chrobák v hlaveBrilantná komédia, kde centrálnou zápletkou je ne-vera verných, ktorým ktosi skrátka nasadí chrobáka do hlavy. Jedna z najhranejších komédií na svete, brilantná, drzá, ľahkonohá, francúzs-ka.Vstupné: 10 - 8,50 - 7 - 3,50 €

15. júna o 19:00 hod.J. Vostrý: Tri v tomKultová česká komédia. Ako napovedá názov, tri mladé dámy sa ocitnú v požehnanom stave a stoja pred problémom, ako túto chúlostivú informáciu, spo-lu so svojimi nápadníkmi, predostrú otcovi.Vstupné: 10 – 8,50 – 7 – 3,50 €

16. júna o 19:00 hod.W. A. Mozart: Figarova svadbaNajhranejšia opera gé-nia svetovej hudby plná známych melódii a ko-mických situácií. Hudobné naštudovanie košickej ope-ry, ktoré vyvolalo pozitívne ohlasy nielen u publika, ale aj u odbornej kritiky.Vstupné: 8,50 – 7 – 5 – 3,50 €

zajtrajsienoviny.skstrana 8

V Košiciach máme (skoro) všetko. Aj pamiatky živých predstaviteľov jednej z najstarších kultúr na svete. Odkedy Rimania v r. 135 Židov rozohnali, nažívajú si rozptýlení po svete a tento ich vynútený lifestyle sa volá diaspóra. Napriek roztrúsenosti ani po 2 tisícročiach neprišli o svoje tradície a kolorit. Ako národ neasimilovali a ako náboženstvo (judaizmus) nekonvertovali. Prežili jedno z najväčších vyhladzovaní rás – holokaust. Kvôli tomu i kvôli ich humoru, hudbe a šikovnosti ich môžeme obdivovať aj v Košiciach.

Židia mali v Košiciach až 5 synagóg naraz, žili vo viacerých komunitách: neológovia, orto-doxní, chasidi a status quo. Najžidovskejšie to v meste vyzerá medzi Krmanovou a Zvonár-skou. Je tam najstaršia zachovaná synagóga, hneď vedľa aj modlitebňa, ktorá sa využíva i teraz, pravdepodobne najstarší židovský rituálny kúpeľ (mikve) na Slovensku, kóšer reštaurácia, byt rabína.

Málokedy sa dá dostať do synagógy či do mikve. Potulky mestom Košice vám však odhaľujú aj tajomstvá ukryté za múrmi. Aby ste z mnohých židovských pamiatok videli čo najviac, organizujeme výnimočne dvojpotulku. Môžete prísť na západnú (novú) trasu v sobotu alebo na východnú trasu v nedeľu, alebo (najlepšia voľba) na obe trasy. V takom prípade však treba 2 lístky. Môžete prísť na západnú (novú) trasu v sobotu alebo na východnú trasu v nedeľu. Keď chcete prísť na obe, potrebujete dva lístky. Miesto stretnutia sa nemení, ako vždy sa stretneme pred Vedeckou knižnicou. Kto si kúpi lístky vopred v Informačnom centre MiC v OD Dargov alebo OC Carrefour, bude ich mať za 1,5 €, kto až na mieste v deň konania, za 2,99 €. Prehliadky s Milanom Kolcunom sa začínajú (v sobotu i nedeľu) o 9:00, 10:30, 12:00,

14:00, 15:30, 17:00 hod. po slovensky. Turnus o 17:00 hod. je slovensko-anglický v sobotu, v nedeľu slovensko-španielsky. Ak ste už boli na tejto téme, v sobotu ponúkame úplne novú trasu a v nedeľu si môžete vyskúšať výklad iného sprievodcu než minule.

Zoltán Balassa Vás posprevádza v sobotu i nedeľu o 11:00 (slov.) a 16:00 hod. (maď.).Betka Czimová v sobotu i nedeľu o 14:30 (slov.) a 16:00 hod. (maď.).Viac info na www.potulka.sk alebo na 055-16 186.Ak máte radi menšie skupiny, odporúčame turnusy 9:00, 11:00, 14:30, 16:00 a 17:00.Na lístok z potuliek máte mnohé zľavy a v deň potulky aj zľavu do STM na výstavu o Leo-nardovi da Vincim.

Ďalšie témy potuliek:4. – 5. august: Požiare v Košiciach1. – 2. september: Tajomstvá Terasy6. – 7. október: Tajomstvá Mlynskej ulice (za účasti historika P. Dvořáka)3. – 4. november: Nádhera košickej gotiky

Milan Kolcun

ŽIDOVSKÉ KOŠICE – DVOJPOTULKA (v sobotu i v nedeľu iná trasa) 7. – 8. júl

REGENERAČNé CENTRUM EZOFIT

DIVADLO HOPI HOPE

KOŠICE - EURóPSKE HLAVNé MESTO KULTúRY 2013

ČAJOVňAAMANA

SLOVENSKÁ NUMIZMATICKÁ SPOLOČNOSť, POBOČKA KOŠICE

NEFRIT – KLUB ORIENTÁLNYCH A ETNICKýCH TANCOV A ALTER-NATíVNEJ HUDBY

BÁBKOVé DIVADLO V KOŠICIACH

VIRVAR – NULTý ROČNíK DNí BÁBKOVéHO DIVADLA A HIER PRE RODINY S DEťMI ŠTÁTNE DIVADLO

KOŠICE

Page 9: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Program8. jún 2012 strana 9

17. júna o 14:30 hod.A. Harvan, O. Šoth – Doktor JajbolíDobrodružná baletná rozprávka o nekonečnom priateľstve človeka – chýrneho doktora Jaj-bolí k zvieratkám, jeho nebezpečná cesta do Afriky za záchranou chorých opíc, pri ktorej musel prekonať nástrahy zlých pirátov a ľudožrútov.Vstupné: 2,50 – 1,70 €

20. júna o 19:00 hod.A. Dvořák: RusalkaLyrický rozprávkový príbeh vodnej víly. „Nepoznám väčšiu radosť, ako keď vidím v hľadisku mladých ľudí a deti, ktoré ochotne prídu a nechajú sa vtiahnuť do snového sveta,“ ho-vorí režisér predstavenia Zdeněk Troška.Vstupné: 8,50 – 7 – 5 – 3,50 €

21. júna o 19:00 hod.F. Dostojevskij: Zločin a trest Nová dramatizácia ruskej klasiky, ponúkne súčasný pohľad na veľkú tému a jej filozoficko – morálne pre-sahy do našej doby. Kto je dnešný Raskoľnikov? Kto vyšetrovateľ?Vstupné: 8,50 – 7 – 5 – 3,50 €

22. júna o 10:00 hod.F. Dostojevskij: Zločin a trest Vstupné: 3 – 2,50 – 1,70 €20. júna o 17:00 hod.

SLÁVNOSTNé UKON- ČENIE KRúŽKOVEJ ČINNOSTIGalaprogram a prezentácia záujmových krúžkov CVČ, e. p. DOMINO – pre naše deti a ich rodičov.

Programy v planetáriu pre verejnosť

14., 21. a 28. júna o 19:00 hod. OBLOHA DNESProgram pre väčšie deti, mládež a dospelých o ak-tuálnej oblohe a úkazoch. Uskutoční sa za každého počasia pre minimálne 10 záujemcov!Vstupné: 1,5 € 14., 21. a 28. júna, 20:00 do 21:30 hod.Pozorovanie večernej oblohy Pozorovania nie sú limi-tované počtom záujemcov. Len za jasného počasia! Pozorovania slnečnej fotos-féry (počas dňa) a večernej oblohy (večer) je možné dohodnúť s pracovníkom planetária aj v iných ter-mínoch (0904002019, [email protected] ).

MIMORIADNE ASTRO-PODUJATIA

21. júna, 15:00 – 21:00 h. Deň Slnka – podujatie SDNCPozorovanie Slnka a planét na dennej oblohe, beseda s účastníkom expedície NORSAS a premietanie fo-tografií, videofilmov a pro- gram v planetáriu pre ši-rokú verejnosť vrátane detí, členov krúžkov a klubov, ich rodičov a ďalších záu-jemcov. Vstup voľný.

22. júna, 18:00 – 24:00 hod. Hviezdy a more – podu-jatie SDNCPozorovanie Slnka a planét na dennej a večernej oblo-he, obnovená premiéra programu v planetáriu „MAGELLAN“, premie-tanie fotografií a vide-ofilmov s témou podujatia, ukážka hviezdnej oblohy

pri pohľade z rôznych ze-mepisných šírok. Podu-jatie je určené pre širokú verejnosť vrátane detí, členov krúžkov a klubov, ich rodičov a ďalších zá-ujemcov a dovolenkárov chystajúcich sa k moru. Vstup voľný.

S ĎALEKOHĽADOM NA CESTÁCHAstronomické výjazdy do škôl okolitých obcí v blízko-sti Košíc a škôl v Košiciach v rámci projektu. Podujatie obsahuje astronomickú prednášku, súťaž a pozo-rovanie oblohy prenosnými ďalekohľadmi. Informácie a objednávky nájdete na stránke www.dalekohlad-nacestach.sk.

Podujatia sú organizované CVČ, Orgovánová 5, Košice. Uskutočnia sa v EP Domino na Popradskej 86, Košice.

Disco každý UTOROK, ŠTVRTOK, PIATOK, SO-BOTA

9. júna FERNET STOCK FUNKY PARTYLive band: GROOVIN HEADS, DJS, 2 x STAGE, Hair Style Show, hostesky, súťaže, FUNKY MUSIC

13. júna THE FOUR /SK/Hudobné zoskupenie pro-dukujúce mainstream jazz a swing 50-tych a 60-tych rokov.Vlastnú tvorbu striedajú tzv. jazzové štandardy.Účinkujú: Adrian Harvan, Boris Maťko, Jozef Kehl, Martin Janočko

21. júna KUBÁNSKA NOCNoc plná salsy, kubánska muzika, kubánski hudob-níci, 2 x STAGE, akciové drinky.

14. júnaMladí mladým – umelci vedcomKoncert v rámci: „Noc hud-by“ŠfK, dirigent: Jan Kučera Miroslav Portfaj, husle Yuki Inada, violončelo Martina Kamenská, klari-net, Zuzana Vontorčíková, klavír, Burlas, Mendel- ssohn-Bartholdy, Krom-mer-Kramař, Sarasate, Čajkovskij

21. júna Stretnutie s hudbou – Prednáša Karol PetrócziOrganizátori: OZ Victorias, OZ Filharmónia a ŠfK

21. júna Záverečný koncert 43. koncertnej sezóny ŠfK, dirigent: Zbyněk Mül- ler, Igor Karško, husle Debussy, Glass, Brahms

EXPOZíCIE

PRíRODA KARPÁTSTOROČIA V UMENí

Expozície otvorené: utorok

– sobota: 9:00 – 17:00 hod., nedeľa: 9:00 – 13:00 hod.(Hviezdoslavova 3)

KOŠICKé STOROČIA – MIKLUŠOVA VÄZNICA – KATOV BYT

Miesto: Miklušova väznica, Pri Miklušovej väznici č. 10Expozície otvorené: Utorok – sobota: 9:00 – 17:00 hod., nedeľa: 9:00 – 13:00 hod.RODOŠTO – PAMÄTNÝ DOM FRANTIŠKA II. RÁKOCZIHOUMELECKÉ KOVO-LEJÁRSTVO NA VÝ-CHODNOM SLOVENSKU

Vstupné do expozícií: 1 – 2 – 3 – 6 Eur. Expozície otvorené: utorok – sobota: 9:00 – 17:00 hod., nedeľa: 9:00 – 13:00 hod.(Hrnčiarska č. 7 – Katova bašta)

VýSTAVY: 14. júna až 31. augusta Známe a neznáme skvosty z archeologi-ckých zbierok VSM Vernisáž výstavy: 14.6.2012 o 15:00 hod.Miesto: Hviezdoslavova 3, KošiceVstupné na výstavu: 0,50 €

22. marec až jún 2012 KOLESO – VEDECKÁ HRAČKAInteraktívna výstava ve-deckých hračiek, hlavola-mov a neškolských experi-mentov.Miesto: GALÉRIA BAŠTA, HRNČIARSKA 7Vstupné na výstavu: 1,00 €

KLUBY:

14. júna, 14:00 – 15:30 hod.Prírodovedný klubNárodné parky na Sloven-sku. Prednášajúci: Mgr. Pe-ter KrišovskýMiesto: Hviezdoslavova 3, Košice

20. júna, od 15:00 hod. Kluby zdravotníckeho zamerania pri VSM /KDF, KDM, KDVLLiečiteľstvo po páde Zápa-dorímskej ríše.Prednášajúci: Bartunek A.Lekárne v Košiciach podľa článku L. Hodermarského II., Prednášajúci: Jirou-šková M., Miesto: Hviezdo-slavova 3, Košice PODUJATIA:

4. až 10. júna „HISTóRIA Z MúZEA V AUPARKU“ Mini výstava historických zbierok a ďalšie zaujímav-osti s víkendovými work-shopmi v priestoroch ob-chodného centra Aupark.Sprievodné podujatia k výstave:- Dotyky s dávnou minulosťou Košíc a okolia, ako sa lepia rozbité kera-mické nálezy;- Ako sa menilo námestie, prezentácia pohľadníc zo starých Košíc;- Razenie mincí spojené s rozprávaním o razbe mincí, razidlách a raziacich strojoch;- Kreatívne dielne pre deti (zahrajte sa puzle, pexeso, maľujte históriu, vedomo-stné súťaže formou hier: Hádaj čo to je?, Hľadaj košické ulice na starej mape).

21. júna NOC V ZAJATí KATAPrežite zábavno-náučnú noc s katom Miklušom a otestujte svoju odvahu v najtemnejších zákutiach väznice.Podujatie je určené pre deti vo veku od 9 do 10 rokov (počet detí je limitovaný,

max. 20)Záujemcovia sa môžu prihlásiť do 20.6.2012 do 12.oo hod.: - u autorky projektu: PaedDr.Uršula Ambru-šová, PhD., t.č. 055/2 228 56, 0908 324 726,e-mail:[email protected] na propagačnom odd-elení: Lívia Novysedláková, t. č. 055/62 203 09, 0917 965 016,e-mail: [email protected]. Mária Semanová, e-mail: [email protected]žšie informácie na www.vsmuzeum.sk, Termín po-dujatia: 21.6.2012, od 16:00 – 21:00 hod.Miesto: Miklušova väzni-ca, areál Katovej bašty, Hrnčiarska 7, KošiceVstupné: 5 €

V roku 2012 si Výcho-doslovenské múzeum v Ko-šiciach pripomína 140. výročie svojho založenia. V jubilejnom roku sa tešíme na stretnutia v expozíciách, na výstavách a na poduja- tiach nášho múzea.

15. až 16.júnaPOKE festival Vstup: Predpredaj do 14. júna – permanentka: 19 eur, jednodňový lístok: 12 eur Na mieste – permanentka: 23 eur, jednodňový lístok: 15 eurMiesto konania: historická tehelňa v obci Drienovská Nová VesInformácie a zoznam účinkujúcich nájdete na www.tabacka.sk alebo na www.pokefest.sk.Organizátori: Tabačka Kul-turfabrik, Wave 18. júna o 19:00 hod.Pub Quiz (Kvíz)Kvízových večerov v Tabačke.Vstup: 1€

20. júna o 19:00 hod.Stredávka (Party)Vstup: ZadarmoPravidelná párty vo Fabri-cafe. Tradične každú stredu stretnutie s lokálnymi Dj-mi.

22. júna o 20:30 hod.Akustik vol.2 (Koncert)Šarkaň + Kvety v podpaží

15. júna Párty SEXY SOUNDŠpeciálni hostia DJane BABY L.A. – playmate roka 2010 a ELECTROSOUND-SYSTEM DJS

8. júna o 21:00 hod.LATINO PARTY by MIGUELNoc plná latino hitov, ani-mácií, skvelej zábavy by Miguel!Rezervácie stolov na tel. c. 055 622 43 03Vstupné: 3 €

8. júna o 19:00 hod.Divadelná komédiaSzínházkomédiaŠtúdio Márai

11. júna o 11:30 hod. Gregor a lapač snovGergő és az álomfogóJesenské

18. mája až 27. júna Energie 3. tisícročia Interaktívna výstavaMiesto: Múzeum Spiša v Spišskej Novej Vsi, Letná 50, Spišská Nová Ves 05201

18. mája až 30. júna Moje zážitky z múzeaVýstava súťažných vý-tvarných prác žiakov ZŠ a ZUŠ zo Spišskej Novej Vsi a blízkeho okolia.Miesto: Múzeum Spiša v Spišskej Novej Vsi, Letná 50, Spišská Nová Ves 05201

17. mája až 29. júna Namaľuj Krásnu HôrkuVýstava z benefičnej súťaže výtvarnej tvorby detí.Miesto: Gemerské osvetové stredisko Rožňava, Betliar-ska 8, 048 01 Rožňava

10. mája až 24. júna Ruže pani domácejVýstava z tvorby Lucie Dovičákovej.Miesto: Východoslovenská galéria Košice, Alžbetina 22, 040 01 Košice

10. mája až 29. júna Levočská Biela paniVýstava približujúca posta-venie Juliany Korponayovej počas protihabsburských stavovských povstaní.Miesto: Zemplínske múze-um v Michalovciach, Ko-stolné námestie 1, 071 01 Michalovce

2. mája až 29. júna Ema má mamu – výsta-va šlabikárov zo sú-kromnej zbierkyViac ako 500 šlabikárov zo 141 štátov sveta tvorí úctyhodnú zbierku súk-romného zberateľa Štefana Peteju z Barde-jova. K najzaujímavejším a najvzácnejším originálom patria Šlabikár Cžeský z roku 1547. Návštevníkov iste upútajú aj šlabikáre z čierneho kontinentu.Miesto: Národopisné múze-um Smižany, Krátka 5

2. mája až 31. júla Staň sa ilustrátoromVýstava prác literárno-výt-varnej súťaže Staň sa ilus-trátorom.Projekt bol finančne pod-porený Ministerstvom Kultúry SR. Miesto: Hvezdáreň, Štóska 174, 04425 Medzev

1. mája až 28. septembra Vtáky PodunajskaPrírodovedná výstava Podu- najského múzea v Komárne.Miesto: Galéria Banícke-ho múzea v Rožňave, Ná-mestie baníkov 25, 048 01 Rožňava

19. apríla až 31. júla Skamenení svedkovia treťohôrVýstava skameneného dre-va a minerálov z obdobia treťohôr z lokalít Slánskych vrchov a okolia Michalo-viec.Miesto: Zemplínske múze-um v Michalovciach, Ko-stolné námestie 1, 071 01 Michalovce

15. apríla až 15. júla 60 tvorivých dní v krá-ľovstve cerúz.Miesto: Tvorivý dom na vi-dieku, Drienovec

5. apríla až 31. júlaEKOVýKRES, EKOPLAGÁT 2012Okresné kolo výtvarnej súťaže s environmentálnou tematikou.Miesto: Foyer Spišského o-svetového strediska, Zimná 47, 052 01 Spišská Nová Ves

2. apríla až 22. júna Gemerské zvyky a obyčajePrehliadka gemerských zvykov a obyčajov.Miesto: Historická ex-pozícia Baníckeho múzea, Šafárikova 31, 048 01 Rožňava

7. júna až 10. júna Medzinárodný festival bábkových divadiel VIRVAR 2012

23. mája až 28. septembra Jubilejná výstavaVýstava k 110. výročiu založenia Baníckeho múzea v Rožňave zo zbierok mú-zea.Miesto: Galéria Baníckeho múzea v Rožňave, Námestie baníkov 25, 048 01 Rožňava

4. júna až 22. júna Čo dokážu moje rúčkyMôj hrad znalostí – práca s kartónom, tvorivá dieľňa.Miesto: Galéria Baníckeho múzea v Rožňave, Námestie baníkov 25, 048 01 Rožňava

25. mája až 30. júna PRIESTOR 2012Výstava maturitný prác absolventov Strednej od-bornej školy drevárskej v Spišskej Novej Vsi.Galéria umelcov Spiša, Zimná 46, Spišská Nová Ves

7. až 9. júna Celoštátny festival di-vadelných hier s dedin-skou tematikou20. ročník celoštátnej po-stupovej prehliadky ama-térskeho činoherného di-vadla s možnosťou postupu na Scénickú žatvu do Mar-tina.Mestské kultúrne stre-disko, M.R.Štefánika 53 Trebišov

23. mája až 31. júla Výstava ZUŠVýstava žiakov ZUŠ KovačskáMiesto: Východoslovenská galéria Košice, Hlavná 27

22. mája až 24. júna Koleso – vedecká hračka

13. júna až 4. júla AMFO 2012Krajská súťaž a výstava amatérskej fotografie Košického samosprávneho kraja.Vernisáž sa uskutoční 13. júna o 16:30 hod. Výstava je sprístupnená počas pracovných dní v čase od 9:00 do 17:00 hod.Vstup: voľnýS finančnou podporou Mi-nisterstva kultúry Sloven-skej republiky

14. júna o 17:00 hod.OKO – DO DUŠE OKNOPrednáška zameraná na starostlivosť o oči s očnou lekárkou MUDr. Dagmar Takácsovou,účastníci budú zaradení do zlosovania o bezplatné vyšetrenie v ordinácii očnej lekárky. Vstupné: 0,50 EUR

20. júna o 17:00 hod.KVETINY V INTERIé-RI A V ZÁHRADEPrednáška spojená s besedou s Ing. Róbertom Gregorekom z Botanickej záhrady v Košiciach.Vstupné: 0,50 EURPodujatia sa uskutočnia v Kultúrnom centre KSK, Strojárenská 3, Košice.

700. výročie slávnej stre-dovekej bitky v Európe, ktorá bola najväčšou od Tatárskeho vpádu na území Slovenska prináša rôznoro-dé podujatia, akcie a šou. Prvých 3000 návštevníkov dostane historický prívesok zadarmo.

15. júna o 14:00 hod. Otvorenie múzea a pamätníka Bitky pri Rozhanovciach Miesto: Rozhanovce

15. júna o 16:00 hod. Pochod bojovníkov a stredoveké súboje Miesto: Hlavná ulica, Košice

15. júna o 20:30 hod. J. Záborský – Bitka pri Rozhanovciach – pre-miéra divadelnej drámy Miesto: amfiteáter Rozha-novce 16. júna o 11:00 hod. Rekonštrukcia slávnej bitky na historickom bojisku pri Beniakovce

16. júna o 14:00 hod. Veľká stredoveká pará-da plná súbojov, soko-liarstva, ceremónií, kuchyne a hudby Miest: historické bojisko pri Beniakovciach

16. júna o 20:00 hod. Ohňová šou Miesto: historické bojisko pri Beniakovciach

Každé nové číslo Zajtrajších novín roz-dávajú naši kolpor-téri v deň vydania na viacerých miestach v Košiciach. Naj-mä v centre, v okolí železničnej a autobuso-vej stanice a pred Ma- gistrátom mesta Košice. Ak ste nás premeš- kali, noviny si na vás počkajú v našej reda-kcii na Hrnčiarskej 17. Nájsť ich môžete aj na týchto distribučných miestach:

U. S. Steel Košice, Mest-ské informačné centrum, DPMK, električky, Mag-istrát mesta Košice, Úrad Košického samosprávneho kraja, Terra Incognita, Ta-bačka KulturFabrik, Štátna Filharmónia, Štátne di-vadlo, Visit Košice – info-centrum, Centrum voľného času a všetky jeho eloko-vané pracoviská, Knižnica pre deti a mládež, re-meselníci a reštaurácie na Hrnčiarskej ulici: Hrnčiar, Kováč, Brašnár, Opál, By-linkár – Bioinštitút, Ko-hút; PM Cafe, Cafe Racine, Nech sa Páči, Camelot, Cafe Terria, Ibiza, Jazz, Beer House, Carpano, Mouline Cafe, Cajovna Amana, Ho-tel Chrysso, Smelly Cat, Zvon, U kamarátov, Ber-nard, Benzínka OMV na Prešovskej ceste, Inštitút vzdelávania veterinárnych lekárov Košice, Univerzitná nemocnica L. Pasteura, pracovisko Rastislavova 43Univerzitná nemocnica L. Pasteura, pracovisko Tr. SNP 1, Stredná priemyselná škola, Komenského 2

6. číslo Zajtrajších novín vychádza 22. 6.

Ak chcete aj vy vo svojej inštitúcii či podniku distri-buovať Zajtrajšie noviny, kontaktujte nás na mejlovej adrese [email protected] alebo na čísle 0911 469 966. Ďakujeme!

CENTRUM VOĽNéHO ČASU

JAZZ

ŠTÁTNA FILHARMóNIA KOŠICE/ŠTÁTNA PRíSPEVKOVÁ ORGANIZÁCIA

43. KONCERTNÁ SEZóNA 2011/2012

VýCHODOSLO-VENSKé MúZEUM V KOŠICIACH 1872 – 2012

TABAČKA KULTURFABRIK

IBIZA

GES KLUB

DIVADLO THÁLIA

TERRA INCOGNITA

KULTúRNE CEN-TRUM KOŠICKéHO SAMOSPRÁVNEHO KRAJA

BITKA PRI ROZHANOVCIACH

Page 10: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Šport

Adrenalín na dvoch kolesách„Veď počkajte, vagabundi, raz na vás príde,“ kričia nah-nevaní dôchodcovia výhražne mávajúc rukami, keď sa okolo preženú chlapci na bicykloch BMX. Ide o adrenalínové odvetvie cyklistiky. Mladíci na východe nemajú inú možnosť, realizovať sa musia v uliciach. Skúšajú triky na schodoch, zá-bradliach, často na miestach, ktoré môžu zostať poškodené. „Je to miestami ilegálne, vraj ničíme verejný maje-tok. Lenže sľuby na výstavbu skejtparku či nejakých preká-žok sa vždy rozplynú v prá-zdnote. Skutek utek,“ smutne si povzdychne prešovský „baj-ker“ Jakub Šandrej.

Veľa mladých sníva o futba-lovej či hokejovej kariére. Tí s adrenalínom v krvi však majú skromnejšie a podľa vlastných slov neporovnateľne zaujímavejšie hobby. „Vždy ma lákalo robiť triky, skúšať hranice vlastných možností. Zbožňujem jazdu na BMX,“ tvrdí dvadsaťročný športovec jazdiaci päť rokov: „Poznám chalanov, čo začínajú ako dvanásťroční. Mohlo by z nich niečo byť, no nie pri súčasných podmien-kach,“ znie stará známa pieseň. Nielen starším ľuďom, ktorí pre pouličnú zábavu bajkerov a skejter-ov nemajú pochopenie, ale aj polícii neraz ich jazdenie vadí. „Istý čas boli zhovievaví. Zorganizovali sme

protestnú akciu voči ich ofenzívne-mu správaniu sa smerom k nám a vzťahy sa zmenili, časom sa ale vrátili do starých koľají,“ priznal Jakub Šandrej, vyznávač nie ma-sového, ale o to zaujímavejšieho športu a dodal: „nie je nás veľa, ale sme skvelá partia. Kamará-tov mám aj v Košiciach. Práve to ma pri bajku drží najviac. Denne som von s kamarátmi, jazdíme po meste, bavíme sa. Nerobíme nič zlé!“

Adrenalínová cyklistika vy- zerá na prvý pohľad lacno, opak je však pravdou. Bez rodičovskej podpory či poriadnej brigády si mladý človek podobný šport len tak nedovolí. „Jazdiť sa dá aj na päťstoeurovom bicykli, no to je asi minimum. Ja sám som do svojho za dva roky investoval viac ako ti-sícku. A ani chrániče nie sú lacné,“ vypočítava mladý jazdec výdavky

robiac rodičom vrásky na čele. „Zmierili sa s tým. Vybral som si tento šport a oni ma rešpektujú. Dávam si pozor, okrem pár odrenín a nepríjemných zranení sa mi nič hrozné nestalo. Poklopem na drevo, zatiaľ som bez zlome-niny,“ podotkol Šandrej. No a ak vám adrenalínové jazde-nie ulicami učarovalo, vedzte, že má ešte jednu obrovskú výhodu: „Baby sa pri nás zastavujú skoro vždy. Asi ich to zaujíma a my sme iba radi,“ usmieva sa prešovský mladík.

stranu pripravil Peter Zagiba, redaktor Rádia Šport

zajtrajsienoviny.skstrana 10

„Baby sa pri nás zastavujú skoro vždy. Asi ich to zaujíma a my sme iba radi.“

v predaji od 1. 6.sezóna 2012 2013

v pokladniach Steel Arényv pracovných dňochod 12:00 do 18:00. viac informácií na www.hckosice.sk

do 30. 6. zľava 10 %

v predaji od 1. 6.sezóna 2012 | 2013

v pokladniach Steel Arényv pracovných dňochod 12:00 do 18:00.viac informácií na www.hckosice.sk

do 30. 6. zľava 10 %

Prichádza leto, koniec lenivosti! Zimné vylihovanie a jarné prebúdza-nie sa mení na celodenné aktivity. Nadšenci cyklistiky sú v uliciach a v lesoch už niekoľko týždňov, tak neváhajte a pridajte sa k nim! Jedným z miest ako stvorených na letný cyklovýlet je športovo-rekreačné stredisko Jahodná. Mnohí netušia, koľko cyklotrás táto oblasť ponú-ka. Stačí sa však na Jahodnú vybrať a vidieť na vlastné oči. Priamo na mieste sa nachádza aj presná mapa všetkých trás. „Sú v nej zachytené všetky cyklotrasy , ktoré za obdobie posledných dvoch rokov upravili a vyznačili Mestské lesy v uvedenej oblasti. Výnimku tvorí trasa č. 11 – Jahodná – Potoky, na ktorej vyznačení sa už pracuje. Pripravuje sa tiež vydanie tejto mapy v papierovej podobe,“ približuje Nora Kučerová z Mestské lesy Košice a. s. a na margo cykloturistiky dodáva: „je nutné dodržiavať pravidlá pohybu na cyklotrasách. Na kľúčových miestach každej z nich sú umiestnené tabule s desatorom cyklistu v prírode.“ Ak sa niekomu počet trás na Jahodnej máli, nemusí zúfať, už čoskoro pribudnú nové. „V roku 2012 plánujeme vytvoriť ďalších cca 100 km cyklotrás, všetko vo vlastnej réžii, samozrejme, so súhlasom vlast-níka lesa – mesta Košice,“ uzatvára N. Kučerová.

Talenty nemôžu rásť

Drahá zábava zaberá na baby

Jakub Šandrej. Foto: súkromný archív

Vyskúšajte cyklotrasy na Jahodnej!

Page 11: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia

Školstvo / Kultúra / Info in English8. jún 2012 strana 11

The Early Edition

Zajtrajšie noviny. ISSN 1338-7073 Šéfredaktorka: Lucia Zacharová, [email protected], Zástupkyňa šéfredaktorky: Gabriela Kuchárová. Redaktori: Martina Pešáková, Peter Zagiba, Miroslava Poklembová, Jana Kopernická. Preklad abstraktu do anglického jazyka: Petra Pokorná. Vydavateľ: KRUK, n. o., Hrnčiarska 17, 040 01 Košice. Adresa redakcie: Zajtrajšie noviny, Hrnčiarska 17, 040 01 Košice. e-mail: [email protected]. Web: zajtrajsienoviny.sk. Náklad: 20 000 ks. Vydavateľ nezodpovedá za príspevky externých prispievateľov.

Od 12. do 16. júna sa v Košiciach uskutoční 18.

ročník Medzinárodného fes-tivalu lokálnych televízií Zlatý žobrák 2012.

Obyvatelia a návštevníci sa môžu tešiť nielen na zaujímavé súťažné i nesúťažné snímky, ale aj na pane-lové diskusie, workshopy a disku-sie s renomovanými slovenskými aj zahraničnými režisérmi. Pro-gram priblížila riaditeľka festivalu Eva Dekanovská: „Tento rok sa do súťažnej filmovej časti „Zlatý

žobrák“ prihlásilo viac ako 70 fil-mov. Súťažiť medzi sebou budú nielen lokálne televízie, ale aj produkčné spoločnosti a mladí au-tori. Nesúťažná filmová časť pod názvom „Európa na plátne“ bude prebiehať v kine Ster Century Cinemas a je určená širokej verej-nosti. Snažíme sa ňou ukázať to najlepšie, čo v európskej filmovej produkcii momentálne existuje, či už je to dokument, celovečerný, alebo animovaný film.“

Súčasťou festivalu sú aj spomínané

panelové diskusie, workshopy a stretnutia s autormi. Podľa De-kanovskej budú zamerané na tvorcov mediálnych obsahov, ale aj ich prijímateľov: „Hlavnými té-mami panelových diskusií tohto ročníka sú ekonomická kríza v Eu-rópe, sociálne siete a TOP témou sú participatívne médiá. Počas festivalu prebehne aj mediálny tréning pre šiestich Košičanov – dobrovoľníkov. Naším cieľom je naučiť ľudí používať médiá, naučiť ich ako im majú rozumieť, ako zvládnuť základné veci, akými sú

napríklad kamera, strih či výber a spracovanie témy.“

Organizátori nezabúdajú ani na zahraničných účastníkov. „Snažíme sa, aby videli niečo zo slovenskej kultúry. Pripravu-jeme fotovýstavy, výstavy malia-rov, pozývame hudobné skupiny a účastníkom predstavujeme ro-zličné tváre Košíc.“

Neodmysliteľnou súčasťou festiva-lu sú ocenenia. Na festivale lokál-nych televízií sú okrem niekoľkých

ďalších, tri hlavné ocenenia pod názvom Zlatý žobrák. „Okrem klasickej sošky žobráka (autorom kópie je akademický sochár Arpád Račko), ktorá sa udeľuje v sek-cii lokálnych televízií, v ďalších dvoch sekciách máme autorské sošky výborných mladých grafi-kov Vlasty Žákovej a Prešovčana Martina Kudlu,“ informovala De-kanovská.Program aj podrobné informácie o festivale nájdete na www.festi-val.sk

Gabriela Kuchárová

Slovenčina. Naša rodná.

the two brotherly clubs, Tabačka KulturFabrik from Košice and Wave from Prešov, are inviting everyone to multicultural and multigenre festival called POKE, which will take place on the 15th and 16th of June in Drienovská Nová Ves. You can find several different types of genre there, such as music, theater, street art, literature, intellectual dis-cussions, film, photography, sport, interesting exhibitions, and workshops, etc. The idea is to combine alternative art and culture, create partnerships, furthermore join organizations, clubs, and theaters within this region.

well known artist who’s name is composed of the Hungarian first and the Slovak last names, expresses special feelings to-wards Košice. His exhibitions have been presented around the world. Gyula Kosice has decided

to bridge the city of Košice, The European Capital of Culture 2013, with Paris the symbol of the worldwide center of art. By doing so, kinetic works of art based on a synergy of light, wa-ter, and motion characterize his art destiny. Despite his senior-ity, hopefully he will return to Košice again in 2013.

In the area of Pažica, Spiš Ka-pitula, an ancient even more unique wonder was found. This historical and architectural jewel symbolizes the ancient Jerusalem, which resembles the original historic Jerusa-lem authentically. This fact has brought two regions, Košice and Prešov, to cooperate upon the project that is supported by the program Terra Incognita. The main aim is to renew the histori-cal Gothic road, develop tourism and lute more visitors to Eastern Slovakia.

Two cities at one place,

Mr. kosice also in Paris,

spiš Jerusalem has joined two regions,

súťaž o zahraničný zájazdZajtrajšie noviny sa oplatí nielen čítať, ale aj zbierať. Záleží nám na životnom prostredí, a tak chceme prispieť k tomu, aby sa noviny recyklovali. Každý, kto nám prinesie do 31. 7. všetky vydania dvojtýždenníka Zajtrajšie noviny, bude za-radený do losovania o zahraničný zájazd. Čítajte, recyklujte, vyhrajte!

Sú študenti z Košíc a Prešova rovnakí? Ako sa študuje v týchto mestách? Vybrali sme jeden vysokoškolský odbor, ktorí sa nachádza v oboch najväčších metropolách východu a zadali jeho študentom jednoduchú úlohu. Poslucháči masmediálnych štúdií mali napísať fejtón o svojom štúdiu, obľúbenom či neobľúbenom predmete. Dva najvydarenejšie, jeden za Košice a jeden za Prešov, vám ponúkame.

Pamätám si na čas, keď som mala všetko „na háku“. Čo som z úst vypustila, to som vypustila. Je nepodstatné ČO, je nepodstatné AKO. Veď správne sa aj tak vyjadrujú len tie bezchybne nastajlované krásne, priam dokonalé ľudské čítačky televíznych novín o siedmej večer. No a politici, ktorí navyše ešte zhltli celý slovník cudzích slov. Inak nikto. A preto v mestskej doprave musím počúvať, ako „dva ženy zjedli dve jogurty“, v dis-kusiách pod článkami sa dozviem, že „slovenský hokejisti maly vihrať zlato“ a doma mi povedia, že „toto som tak neni mala spraviť“. Rozum mi začne stáť! V takýchto chvíľach byť prezidentkou, zavediem povinnosť VEDIEŤ PO SLOVENSKY. A postupne si začínam uvedomovať, že všetky tie predmety o slovenskom jazyku beztak na niečo sú. Morfológia, ortoepia, ortografia, fonetika, fonológia... Že neviete, čo to znamená? Ani ja som nevedela. Ne-chcela vedieť. No už to viem a som na seba hrdá. A áno, učiť sa jazyk, ktorý má viac výnimiek ako pravidiel, to nie je malina. No ten pocit víťazstva, ktorý následne pocítite, ten je jednoducho na nezaplatenie. Sme predsa Slováci, tak rozprávajme po slovensky. :)

Beáta Hudačková,študentka masmediálnych štúdií, PU, Prešov

Vysoká škola nie je len o diplome Diplom sa vraj už nepočíta. Ani vzdelanie. Na čo? Tak či tak skončíme na úrade práce. S papierom či bez. S takouto perspektívou sa študentom na prednášky a cvičenia veľmi ne-chce. Niektoré za to ani nestoja. Má to zmysel? Priateľka práve píše článok. Dá mi ho prečítať. Je fajn. Poteší. Krátke vety. Výstižné slová. Priama reč. Ja vlastne nečítam, ale predstavujem si. Cítim tu atmosféru. Sama sa priznala, že nikdy nechcela písať. Na žurnalistických žánroch však musela. Videla to červené more a počúvala poznámky vyučujúcej. Išla radšej cestou rozhlasového médiá. A predsa dnes píše. Nemá s tým problém. Prečo? Lebo masmediálka nie je len o diplome. Keby nebola škola, nebola by v rádiu. Keby nebola v rádiu, nepísala by dnes články a nepoznala ľudí, ktorých pozná. Keby nevyštudovala masmediálne štúdia, nikdy by sme sa nestretli.

Martin Krestián študent masmediálnych štúdií, UPJŠ, Košice

Zlatý žobrák už 18. krát v Košiciach

Autorom myšlienky je Dominik Béreš v spolupráci so Savriou, n. o.

Hľadáte letnú brigádu? Skúste leto na Aničke. 0905 671 111

súťaž

Page 12: Košice a Prešovzajtrajsienoviny.sk/wp-content/uploads/2013/04/zn-05.pdf · farmárske trhy a čajovňa pod holým nebom. Atmosféru celého poduja-tia doplnia hudobné vystúpenia