6
КОНФЕРАНСА ЗА ДАН МАТЕРЊЕГ ЈЕЗИКА Поштовани гости, драги професори и ученици у име Гимназије „Сава Шумановић“ желимо Вам добродошлицу на прослави Међународног Дана матерњег језика којој се прикључила наша школа у склопу афирмације језичке културе народа који живе у нашој средини. На самом почетку нашег програма ће Вам се обратити директорица Гимназије професорица Љубица Радишић. Од 2000. године у свету се сходно закључку UNESCO- а обележава 21. фебруар као ДАН МАТЕРЊЕГ ЈЕЗИКА. Матерњи језик је део културног идентитета народа, тачка препознавања, различитости али и толеранције и разумевања. Брига о матерњем језику је начин доказивања свести културне елите народа о властитом идентитету, али и веома осетљиво место толеранције исте те елите према Другом. Значајно је да се чује порук а да је матерњи језик и матерња мелодија музика будућности која ће вођена правим мотивима, бригом о свом језику и хиљадама других језика, бити разумљива свима. У том циљу говорењем стихова, брзалица, загонетки, приповетки, басни скре ћемо пажњу на лепоту наше матерње мелодије, али и да би позвали све одговорне да се о језику, граматици, књижевности, лепоти говора поведе додатна стручна брига. Различитост култура је уско повезана са језичком разноликошћу, назначено је у Универзалној декларацији о различитости култура UNESСO-а. Ипак, могуће је да ће преко 50% од 7000 језика који се говоре у свету кроз неколико генерација нестати. Сада се употребљава мање од четвртине тих језика у школама и у интернетској комуникацији, а већина њих употребљава се само повремено. Хиљаде језика - упркос томе што сваки припада некој људској заједници која га употребљава као средство свакодневног комуницирања - не постоје у системима образовања, у средствима масовне комуникације, у издавачкој делатности и уопште у јавности. 1

Konferansa Za Dan Maternjih Jezika Srp

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Konferansa Za Dan Maternjih Jezika Srp

Citation preview

Page 1: Konferansa Za Dan Maternjih Jezika Srp

КОНФЕРАНСА ЗА ДАН МАТЕРЊЕГ ЈЕЗИКА

Поштовани гости, драги професори и ученици у име Гимназије „Сава Шумановић“ желимо Вам добродошлицу на прослави Међународног Дана матерњег језика којој се прикључила наша школа у склопу афирмације језичке културе народа који живе у нашој средини.

На самом почетку нашег програма ће Вам се обратити директорица Гимназије професорица Љубица Радишић.

Од 2000. године у свету се сходно закључку UNESCO-а обележава 21. фебруар као ДАН МАТЕРЊЕГ ЈЕЗИКА.  Матерњи језик је део културног идентитета народа, тачка препознавања, различитости али и толеранције и разумевања. Брига о матерњем језику је начин доказивања свести културне елите народа о властитом идентитету, али и веома осетљиво место толеранције исте те елите према Другом.

Значајно је да се чује порука да је матерњи језик и матерња мелодија музика будућности која ће вођена правим мотивима, бригом о свом језику и хиљадама других језика, бити разумљива свима.  У том циљу говорењем стихова, брзалица, загонетки, приповетки, басни скрећемо пажњу на лепоту наше матерње мелодије, али и да би позвали све одговорне да се о језику, граматици, књижевности, лепоти говора поведе додатна стручна брига.

Различитост култура је уско повезана са језичком разноликошћу, назначено је у Универзалној декларацији о различитости култура UNESСO-а. Ипак, могуће је да ће преко 50% од 7000 језика који се говоре у свету кроз неколико генерација нестати. Сада се употребљава мање од четвртине тих језика у школама и у интернетској комуникацији, а већина њих употребљава се само повремено.

Хиљаде језика - упркос томе што сваки припада некој људској заједници која га употребљава као средство свакодневног комуницирања - не постоје у системима образовања, у средствима масовне комуникације, у издавачкој делатности и уопште у јавности.

У том контексту је 21. фебруар, има посебан значај као датум којим се иницирају активности чији је циљ унапређивање језика, језичке културе, мултинационалности и мултикултурализма.

1

Page 2: Konferansa Za Dan Maternjih Jezika Srp

1. Српски језик је један од словенских језика из породице индоевропских језика. Први писани споменици у српској редакцији старословенског језика потичу из XI и XII века. Српски језик је стандардни језик у службеној употреби у Србији, Босни и Херцеговини и Црној Гори, а у употреби је и у другим земљама где живе Срби.

По граматици и по речничком фонду српском језику су слични хрватски, црногорски и бошњачки језик, тако да се говорници ових језика могу без проблема споразумевати. У другој половини 19. и у 20. веку ови језици су сматрани јединственим српскохрватским језиком.

Српски као стандардни језик се 1991. издвојио из српскохрватског језичког стандарда и наставио да се развија самостално. Српска језичка норма је постојала и пре стварања српскохрватског стандарда.

По правопису, ћирилица и латиница су стандардна писма савременог стандардног српског језика. По уставу из 2006. у службеној употреби у Републици Србији, на целој њеној територији је српски језик и ћирилично писмо.

На почетку нашег програма послушаћемо хор наше школе који ће извести песму _____________________________________________. Хор је припремила професорица Ивана Нонковић.

На српском језику, ____________________________________________________. представиће се ученица 3-2 разреда Николета Скакавац,

2. Енглески језик припада породици западногерманских језика, и то је један од језика који је најраспрострањенији на свету. Енглески језик се говори у Великој Британији, Сjeдињеним Америчким Државама, Аустралији, Новом Зеланду, Ирској, а у употреби је и у многим другим земљама и то као језик светске комуникације.

Енглески језик је настао из језика германских племена која су се у касном старом веку населила на југоистоку острва Велике Британије. С развојем британског колонијалног царства, у подручјима које је колонизовала њен језик је постао доминантан, а често и службени. У Сједињеним Америчким Државама на савезном нивоу не постоји службени језик, али се као официјелни користи енглески.

Енглески за већину речи има тзв. историјски правопис који је углавном фиксиран у време открића штампарије.

Најзначајнији песници и писци који су писали на енглеском језику су: Виљем Шекспир, Лорд Бајрон, Чарлс Дикенс, Ернест Хемингвеј, Перл Бак и многи други.

Песму на енглеском језику _____________________________________________ интерпретираће ____________________________________________________________.

2

Page 3: Konferansa Za Dan Maternjih Jezika Srp

3. Словачки језик се развио из заједничког прасловенског језика. Од 15. до 18. века није био службени црквени језик, али се народ и тада споразумевао на словачком језику. Одржао се као својство словачког народа, у песмама, причама, пословицама.

Изградњи стандардне норме битно је допринела словачка граматика Мартина Хатале из 1864. године. Прва „Правила словачког правописа“ штампана су 1931. године. Словачко је писмо латиница обогаћена неколицином дијакритичких знакова и двослова који означавају један глас.

У нашој школи, словачки језик се као факултативни предмет са елементима националне културе почео изучавати од априла школске 2011/2012. године. Словачки језик је и један од званичних језика општине Шид и у званичној је употреби у Војводини.

У продужетку наше свечаности представиће нам се ученици који похађају наставу словачког језика.

Представиће нам се ________________________________________________________.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Ученике је припремила професорица Ана Ковар.

4. Руски језик је званични језик Русије, Белорусије, Казахстана и Киргизије. Осим Русије, користи се у земљама које су раније биле у саставу СССР-а и као језик међународне комуникације. Руски језик као први или други језик говори преко 455 милиона људи, што га чини 4. језиком по распрострањености. Око 160 милиона га зове матерњим што га чини у том погледу 7. у свету. Руски језик је један од 6 званичних језика У једињених Н ација, а 1999. године проглашен је за четврти најутицајнији језик на свету.

Руски језик припада источној групи словенских језика. А формирао се у временском периоду између 14. и 15. века. Најзначајнији руски писци и песници су: Александар Сергејевич Пушкин, Лав Николајевич Толстој, Фјодор Михајлович Достојевски, Антон Павлович Чехов, Сергеј Александрович Јесењин и многи други.

Песму Сергеја Јесењина „Писмо мајци“ интерпретираће ученици 2-3 разреда Недељко Кончар, Бозало Горан и Орешчанин Алекса, а припремио их је професор Зденко Лазор.

3

Page 4: Konferansa Za Dan Maternjih Jezika Srp

5. Немачки језик је један од језика западне групе германских језика, и спада међу највеће светске језике. То је матерњи језик највећег броја становника Европске уније. Немачки језик се говори у Немачкој, Аустрији, Лихтенштајну, у две трећине Швајцарске, у две трећине провинције Јужни Тирол у Италији, источним кантонима Белгије и у пограничним деловима Данске.

Стандардни немачки језик није настао из неког дијалекта, већ су га осмислили песници, филозофи и други образованији људи. У 16. веку Мартин Лутер је превео Библију на немачки, свесно спајајући карактеристике различитих дијалеката. Желео је да што већи број људи разуме превод. Са Гетеом и Шилером у 18. веку стандардизација немачког језика је била на врхунцу.

Најпознатији немачки писци су: Јохан Волфганг Гете, Хајнрих Хајне, Томас Ман, Фредерик Волф, Браћа Грим и многи други.

Песму на немачком језику ____________________________________________ интерпретираће _______________________________________________________.

6. Русински језик је по својим карактеристикама и рефлексима централно словенски језик. Језик Русина у Србији, данас се сматра најмлађим књижевним словенским језиком. Томе Русини треба да захвале делу Хавријила Костељника, који је још као гимназијалац, 1904. године објавио Идилски венац „Из мог села“. Дело je написано на народном језику и представља темељ уметничке књижевности код Русина у Војводини.

Он je 1923. године саставио „Граматику бачванско-русинког говора“ и на тај начин кодификовао језик русинске заједнице у Србији. Према извештају Уједињених нација русински језик је један од ретких микројезика, како у Европи, тако и у свету, који има прилику да се развија захваљујући томе што се поред живе употребе, гаји и књижевност на овом језику, а такође постоји основно, средње и високо образовање на русинском језику. Русински језик је у званичној употреби у АП Војводини и општини Шид.

Песму на русинском језику интерпретираће ученица Вања Ковачевић ученица 4-2 разреда, а након ње наше вечарашње вече употпуниће извешће хор наше школе под руководством професорке Иване Нонковић.

На крају нам остаје само да Вам се захвалимо што сте присуствовали нашој свечаности поводом обележавања Међународног Дана матерњег језика. Програм су припремили професори Бранкица Рац, Гордана Павловић, Нада Хромиш – Аничић, Мелиса Давидовић, Зденко Лазор, Ана Ковар, Ивана Нонковић и директорица Љубица Радишић.

Све присутне позивам да остану на дружењу које је организовано у част Међународног дана матерњих језика, а послужење су припремили професори наше школе.

Ваши домаћини вечерас су били _______________________________________ и ________________________________________.

Желим Вам пријатно вече.

.

4