68
Stainless Steel in construction Korozivzdorné oceli ve stavebnictví Korozivzdorné oceli ve stavebnictví / Stainless Steel in construction 2. vydání transforming tomorrow

Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

  • Upload
    lytuong

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Stainless Steel in construction

Korozivzdorné oceli ve stavebnictví

Koro

zivz

dorn

é oc

eli v

e st

aveb

nict

ví /

Sta

inle

ss S

teel

in c

onst

ruct

ion

2

. vyd

ání

transformingtomorrow

Korozivzdorné oceli ve stavebnictví: nabídka ArcelorMittal

◗ Společnost ArcelorMittal a její pobočky a zákazníci nabízejí řadu výrobků nebo řešení z korozivzdorných ocelí. Tato brožura uvádí přehled celé nabízené škály produktů uspořádaný podle jejich funkce; na konstrukce, podlahy, střešní krytiny, součásti zařízení, ozdobné prvky, vybavení ulic a hygienické aplikace.

Byla sestavena jako pracovní dokument určený všem současným i budoucím zájemcům činným ve stavebnictví, generálním dodavatelům, architektům, projekčním kancelářím, subdodavatelům a studentům; měla by jednak uživatele usměrňovat při výběru výrobků nebo řešení a též by jim měla pomáhat při navrhování a vytváření nových aplikací.

Široké možnosti použití výrobků a řešení ArcelorMittal dokládá řada příkladů.

V rejstříku jsou uvedeni výrobci, distributoři i ostatní společnosti a odborníci zmiňovaní v tomto Průvodci. ◗

Stainless steel in construction: ArcelorMittal’s offering

◗ ArcelorMittal, its subsidiaries and customers, offer numerous products or solutions in stainless steel. This brochure combines, in a single document, the entire standard offering presented by function: structure, floor, façade, roofing, fittings and decoration, street furniture, and hygiene.

It has been designed as a working document for all current and future stakeholders in the construction industry, prime contractors, architects, engineering offices, contractors and students: it should both direct users in making their choice of product or solution, and assist them in designing new applications.

Numerous examples illustrate the variety of applications of ArcelorMittal products or solutions.

An index lists the producers, distributors, companies and professionals quoted in this guide. ◗

transformingtomorrow

ArcelorMittalBuilding & Construction Support 5 rue Luigi-CherubiniF-93212 La-Plaine-Saint-Denis Tel: + 33 (0)1 71 92 16 86 Fax: + 33 (0)1 71 92 24 97 www.arcelormittal.comwww.constructalia.com

Page 2: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Produkce / Produced byArcelorMittalBuilding & Construction Support (BCS)

Vydavatel / Publishing1. vydání: Cedam, Paříži 2. vydání: Eve Jouannais

Výtvarné řešení / Graphic designHans Reychman, Paříži

Tisk / PrintingQatena

Děkujeme všem, kteří nám s touto publikací pomáhali / We wish to thank all those who assisted us in producing this publication.

Účel tohoto dokumentu je čistě informační. Nejedná se o smluvní dokument / This document is intended solely for information purposes. It does not constitute a contractual commitment.

Přední strana obálky / Front coverVelká posluchárna Univerzity hrabství Essex v Colchesteru v Anglii. The University of Essex lecture hall in Colchester, England.Patel Taylor architect. © Ch. Wood

Page 3: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceliStainless Steel in Construction

Úvod / IntroductionKorozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel, a construction materialCo jsou to korozivzdorné oceli? / What is stainless steel?

Svařované sekce konstrukcí / Welded structural sectionsProfily na vylehčené rámové konstrukce / Sections for lightweight framesTrubky a duté profily / Tubes

Fasády z tenkého plechu / Thin sheet façadesŽebrované plechy / Ribbed sheetsObklady a kazety / Facings and cassettesSendvičové panely / Sandwich panelsFasády z tlustého plechu / Thick sheet façadesFasády s kombinacemi skla a korozivzdorné oceli / Glass-stainless steel façade structuresStřechy z pocínovaného antikorového plechu / Roofing in tinned stainless steelKrytiny Ugitop a Ugipass / Ugitop and Ugipass roofingPřekryté střechy / Overlay roofsStřechy na zakázku / Custom roofsPřípravky a doplňky / AccessoriesSolární panely / Solar panelsTrubky a zábradlí / Tubes and guardrailsDěrované plechy / Perforated sheetsDveře a okna / Doors and windowsPodlahy / FloorsKouřovody / Flue pipesDomácí vodovodní rozvody / Domestic water pipesVýtahy a pohyblivé schody / Escalators and liftsDuplexní korozivzdorné oceli na konstrukce / Duplex stainless steel in structurePříslušenství a montážní prvky mostních konstrukcí / Bridge accessories and fittings Dětská hřiště / Children’s play facilitiesVybavení ulic / Street furniturePlavecké bazény / Swimming poolsChladírenské panely / Cold panelsKuchyně / KitchensPloché výrobky z korozivzdorných ocelí / Flat stainless steel productsBarvení v plazmatu / Plasma colouringTechnologie barvení Inox-spectral / Inox-spectral colouring processTovární úpravy / Mill treatmentsLeštěné a kartáčované povrchy / Polished and brushed finishesVzorované a kartáčované povrchy / Textured, etched and circle finishesOtryskávané a pískované povrchy / Shot, micropeened, sandblasted

Adresy / Addresses

Konstrukce / Structure

Podlahy / FloorFasády / Façade

Zastřešení / Roofing

Součásti zařízení / Fittings

Mosty a lávky / Bridges and footbridges

Vybavení měst / Urban facilities

Hygiena / Hygiene

Svitky / CoilsBarvy / Colours

Úpravy povrchu / Finishes

23

7

1314

1516172124313233

34

35363738394041424344454647

48

495052535455565758596061

62

Page 4: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

◗ The use of stainless steel, a prime example of a long-lasting and recyclable material, has steadily increased over the past two decades: what better proof than its increasing place in our everyday life.

This material offers a wide range of surface finishes and so contributes to enhancing the aesthetic appearance of many structures and applications. Matt, gloss, brushed, engraved, micropellet blasted, woven or coloured, it is found used on façades, roofs and decorative finishes, as well as for other functions in buildings, such as the structure or floors.

Synonymous with hygiene, easy maintenance and durability, stainless steel is now a reference material for many applications: street furniture, kitchens, children’s playgrounds, Olympic swimming pools...

Its ability to blend easily with other materials is the crowning touch and places stainless steel among the foremost materials used by the construction industry. ◗

◗ Použití korozivzdorných ocelí, které jsou perfektním příkladem trvanlivého a recyklovatelného materiálu, je během posledních dvou desetiletí neustále na vzestupu, což je nejlepším dokladem jejich vzrůstajícího významu pro náš každodenní život.

Jedná se o materiál, který nabízí širokou škálu možných úprav povrchu a tím přispívá k estetickému vzhledu mnoha konstrukcí a výrobků. S korozivzdornými ocelemi (též zvanými nerezavějící oceli, antikoro či lidově nerez) s povrchem matovým, hladce lesklým, kartáči leštěným, rytým resp. leptaným, otryskaným, vzorovaným nebo barevným se setkáváme na fasádách, střechách a ozdobných prvcích staveb stejně jako u konstrukcí budov, podlah a jiných výrobků.

Korozivzdorné oceli je možno ztotožnit s pojmy hygieny, snadné údržby a trvanlivosti. Proto se nyní přednostně uplatňují v mnoha aplikacích: vybavení městských ulic a dětských hřišť, kuchyňská zařízení, olympijské plavecké stadiony.

K tomu se ještě připojuje schopnost snadno splývat a dobře ladit s jinými materiály. Pro všechny tyto své kladné vlastnosti patří korozivzdorné oceli k předním materiálům využívaným ve stavebnictví. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel2

Page 5: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 3

◗ Stainless steel is an alloy of iron, chromium, and sometimes nickel and other metals, which has excellent resistance to corrosion. Furthermore, it is aesthetic, hygienic, easy to maintain, recyclable, has a wide variety of finishes and is used in the manufacture of many everyday objects. Commonly used on building exteriors for façades or roofs, it is ideal for cladding uses, metalworking and interior decorative finishes. Finally, it blends extremely well with other materials, not least of which glass, but also timber, concrete, composites, and so on.

Stainless steel use is relatively recent and really only started to develop in the 1920s. The principle of alloying iron and chromium dates back to 1821, but it was only in 1904 that it was realised that the presence of carbon inhibited the resistance to corrosion. That year, Frenchman Léon Guillet produced low carbon stainless steel.

It was in 1912 that austenitic stainless steel appeared for the first time when Eduard Maurer and Krupp filed a patent for the manufacture of stainless steel 18/8, that is, containing 18% chromium and 8% nickel. In 1913, Englishman Harry Brearley developed martensitic stainless steel for cutlery.

The manufacturing techniques and the compositions were refined between the two World Wars. In France, the stainless steel production develops in the 1930s thanks to the refining process developed by René Perrin. At the same time, numerous patents were filed covering finishing techniques and surface

◗ Korozivzdorné oceli jsou slitiny na bázi železa s přísadami chromu a někdy též niklu a dalších kovů. Vyznačují se mimořádnou odolností vůči korozi. Navíc jsou vzhledově přitažlivé, hygienické, recyklovatelné, snadno se udržují, jsou k dostání v nejrůznějších povrchových úpravách a jsou využitelné na širokou škálu výrobků každodenní potřeby. Běžně se používají na vnější pláště budov, fasády nebo střechy a ideálně se hodí na obklady, kovové konstrukce a interiéry budov. Kromě toho se velice dobře propojují a výtečně ladí s jinými materiály, v neposlední řadě se sklem, ale též se dřevem, betonem, kompozity atd.

Použití korozivzdorných ocelí je poměrně nedávného data, doopravdy se začalo rozvíjet teprve ve dvacátých letech 20. století. Princip legování ocelí chromem je znám již od r. 1821, ale teprve v r. 1904 bylo rozpoznáno, že důvodem nízké korozní odolnosti těchto slitin byly jejich příliš vysoké obsahy uhlíku. V onom roce Francouz Léon Guillet vyrobil nízkouhlíkovou korozivzdornou ocel.

V r. 1912 se objevila austenitická korozivzdorná ocel podle patentu Eduarda Maurera a firmy Krupp na výrobu korozivzdorné oceli 18/8, tj. oceli obsahující 18% chromu a 8% niklu. V r. 1913 Angličan Harry Brearley vyvinul martenzitickou korozivzdornou ocel na jídelní příbory.

Výrobní postupy se spolu s chemickým složením těchto ocelí vylepšovaly v období mezi oběma světovými válkami. Ve Francii se výroba korozivzdorných ocelí rozvíjí ve 30. letech díky rafinačnímu procesu, který

Korozivzdorná ocel jako konstrukční materiálStainless steel, a construction material

Page 6: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

treatments. They tended to become standardised towards the mid-1930s. For example, electrolytic polishing was invented in 1929 by Frenchman Jacquet. Around 100 patents surrounding this point were taken out in the United States between 1939 and 1947. After the Second World War, cold rolling was made more precise and with a better finish thanks to the Sendzimir process developed in 1947.

In 1929, several American companies started to market stainless steel for applications in the building sector, such as lifts, entrance lobbies, façades, balustrades, door frames, entrance doors, light fittings, furniture, signage, counters and fittings. The sales arguments highlighted stainless steel’s resistance to corrosion, as well as its sanitary qualities and modern appearance.

The two constructions that truly launched architectural stainless steel were the Chrysler Building in 1930 and the Empire State Building in 1931 in New York.

Some 5500 m2 of stainless steel were used in the coping, spire, doors and entrance lobby of the Chrysler Building, making a striking contribution to the distinctive image of what was then the tallest building in the world. The vertical columns on the façades of the Empire State Building are made of stainless steel.

Stainless steel’s use grew throughout the 1930s in shops, bars, the famous American diners, building lobbies, often combined with the aerodynamic lines that characterised the ‘streamline’ fashion. It immediately found its place combined with glass in curtain walls that developed rapidly after World War Two. Lever House in Chicago, 1952, was one of the first emblematic examples of this new design using glazed façades. At the end of the 1950s, stainless steel started to be used for roofing, guttering and external cladding, thanks to the progress made in rolling.

vyvinul René Perrin. V téže době byla podána řada patentových přihlášek na postupy dokončování výroby těchto ocelí a na jejich povrchové úpravy. Výroba se více méně ustálila do normalizované podoby někdy v polovině 30. let. Například v r. 1929 vynalezl Francouz Jacquet elektrolytické leštění. V období od r. 1939 do r. 1947 bylo ve Spojených státech na toto téma uděleno kolem stovky patentů. Po 2. světové válce se zlepšila přesnost válcování za studena a zavedením Sendzimirovy válcovací stolice vynalezené r. 1947 se začalo dosahovat i lepší jakosti povrchu.

V r. 1929 několik amerických hutních podniků začalo prodávat korozivzdorné oceli na použití ve stavebnictví, např. na výtahy, vestibuly, fasády, balustrády, dveřní rámy, domovní dveře, osvětlovací tělesa, nábytek, systémy značek a tabulek, na pulty a na různé doplňky a ozdobné prvky. Při jejich marketingu se propagovala odolnost korozivzdorných ocelí a rovněž jejich hygieničnost a moderní vzhled.

Opravdový nástup korozivzdorných ocelí v architektuře zajistilo jejich použití na dvě stavby v New Yorku – Chrysler Building v r. 1930 a Empire State Building v r. 1931. Na balustrády a parapety, věž, dveře a vstupní halu Chrysler Building se použilo kolem 5500 m2 plechů z korozivzdorné oceli, což neobyčejně přispělo k výraznému vzhledu tehdy nejvyšší budovy na světě. Svislé sloupoví fasád Empire State Building je z korozivzdorné oceli.

Během třicátých let se stupňovalo využití korozivzdorných ocelí na prvky tehdy přicházející módy plavných, aerodynamických linií v obchodech, barech, světoznámých amerických jídelních vozech i ve vestibulech budov. Po druhé světové válce tyto oceli ve spojení se sklem okamžitě získaly oblibu jako materiál na stavbu zavěšených fasád. Lever House v Chicagu, postavený v r. 1952, se stal jedním z prvních vzorů tohoto nového designu s odlehčenými prosklenými fasádami. Koncem 50. let se díky pokroku

Korozivzdorné oceli / Stainless steel4

◗ ◗ Inland Steel Building, Chicago, Skidmore, Owings, Merrill architects, 1957.

Chrysler Building, New York, William Van Halen architect, 1930.

Page 7: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 5

DR

DR

Page 8: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Stainless steel continued its vigorous growth in the 1980s, reflecting the ultimate expression of materials used in high-tech architecture. Thus the façades and external staircases of the head office of Lloyd’s of London in 1984 are largely clad in stainless steel. It is now commonly used in the construction of glass roofs, façades, lifts and escalators, and its use is becoming increasingly common for all metalwork. For the Bibliothèque nationale de France in 1995 (Dominique Perrault architect), the unprecedented use of a stainless steel mesh was ushered in on a large scale.

More recently, new stainless steel applications have appeared in sectors that were formerly the preserve of other steels or other materials: frames of residential buildings, swimming pool tanks and even cladding for industrial buildings. These applications now make it a truly accessible material, and no longer solely associated with a luxury image.

Stainless steel has found its place in construction. ◗

válcovacích technologií začalo korozivzdorných ocelí používat na zastřešení, okapní žlaby a vnější obklady.

Korozivzdorné oceli se nadále velmi energicky prosazovaly v 80. letech, což odráželo snahu architektury “high-tech” o zvýraznění užívaných materiálů. Tak např. fasády a venkovní schodiště ředitelství pojišťovny Lloyd’s of London dostaly v roce 1984 obložení z korozivzdorné oceli. Z té jsou nyní běžně konstrukce skleněných zastřešení, fasád, výtahů a pojízdných schodů a stále častěji i všechny další kovové součásti budov. Mřížoví z korozivzdorné oceli se ve velkém rozsahu bezprecedentně uplatnilo r. 1995 na budově Francouzské národní knihovny (architekt Dominique Perrault).

Ještě později se setkáváme s dalšími aplikacemi korozivzdorných ocelí v odvětvích, kde dříve vládly jiné oceli či materiály: u nosných prvků obytných budov, u bazénů plováren a dokonce i u obložení průmyslových budov. Jak tyto aplikace ukazují, jsou již korozivzdorné oceli naprosto dostupným materiálem, který se již nevyskytuje jen v luxusních prostředích.

Korozivzdorné oceli si svém místo ve stavebnictví již našly. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel6

Page 9: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 7

◗ Stainless steels are steels containing a minimum of 10.5% chromium, less than 1.2% carbon, and other alloy components. Its resistance to corrosion is an intrinsic quality achieved thanks to the reaction of chromium with oxygen that creates a very fine, passive selfprotecting layer on the surface.

This protective layer reforms spontaneously if it is damaged. Stainless steel’s corrosion resistance and its physical properties can be further improved by the addition of other components, such as nickel, molybdenum, titanium, niobium, manganese, nitrogen, copper, silicon, aluminium and vanadium.

The grades

There are more than one hundred grades of stainless steel. They are classified into seven main families corresponding to precise metallurgical structures (European standard EN 10088):

• martensitic: 0.1% carbon, 10.5 to 17% chromium. Mainly used for tooling, cutting tools and springs;

• ferritic: 0.02 to 0.06% carbon, 10.5 to 29% chromium, 0 to 4% molybdenum. These grades commonly used internally are now being developed for envelope and structural products;

• stabilised ferritic: with stabilisers, such as titanium, niobium or zirconium;

◗ Korozivzdorné oceli (též nazývané nerezavějící, antikoro, lidově “nerez”) jsou oceli obsahující nejméně 10,5% chromu, méně než 1,2% uhlíku a navíc ještě další slitinové prvky. Korozní odolnost, která jim je vlastní, je dána tím, že na jejich povrchu reakcí chromu s kyslíkem vzniká velmi tenká, tzv. “pasivní” ochranná vrstva.

Tato ochranná vrstva se při poškození samovolně obnovuje. Korozní odolnost této třídy ocelí i jejich fyzikální vlastnosti je možno dále zlepšovat přísadami dalších prvků jako niklu, molybdenu, titanu, niobu, manganu, dusíku, mědi, křemíku, hliníku a vanadu.

Druhy a značky

Vyrábí se více než 100 různých značek korozivzdorných ocelí. Ty se podle své metalurgické struktury zařazují do sedmi hlavních skupin (podle Evropské normy EN 10088):

• martensitické: 0,1% uhlíku, 10,5 až 17% chromu. Užívají se hlavně na nářadí, řezné nástroje a pružiny;

• feritické: 0,02 až 0,06% uhlíku, 10,5 až 29% chromu,. 0 až 4% molybdenu. Tyto značky běžně užívané v interiérech se nyní uplatňují i u plášťů budov a u konstrukčních prvků;

• stabilizované feritické: s obsahem stabilizačních prvků jako titanu, niobu nebo zirkonia;

What is stainless steel?Co jsou to korozivzdorné oceli?

Page 10: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

• austenitic: 0.015 to 0.10% carbon, 16 to 18% chromium, 8 to 13% nickel, 0 to 4% molybdenum. The presence of nickel improves corrosion resistance and makes stainless steel more ductile. The presence of molybdenum further enhances the resistance to corrosion in an acid medium. Austenitic stainless steels account for 70% of global production;

• stabilised austenitic: with stabilisers, such as titanium, niobium or zirconium;

• low-nickel austenitic, or “200 series”: these are chromium manganese steels, with a low nickel content (always below 5%);

• refractory austenitic: 0.2% maximum carbon, 20 to 25% chromium, 10 to 20% nickel;

• austenoferritic (or “duplex”) with, for example: 0.02% carbon, 3% molybdenum, 5.5% nickel and 22% chromium. They have a two-phase austenite and ferrite structure. They offer excellent qualities for a cost price that is contained because of their low nickel content, material that suffers from highly speculative prices.

Each of these families has specific mechanical properties: hardness, yield stress, breaking strength, elongation, etc. For example, austenitic and austenoferritic stainless steels have expansion coefficients higher than the other steels. Their thermal conductivity is less than ferritic stainless steel and traditional steels. The austenitics have a very high level of resilience – the ability of a material to resist brittle fracture – at any temperature.

• austenitické: 0,015 až 0,10% uhlíku, 16 až 18% chromu,. 8 až 13% niklu, 0 až 4% molybdenu. Přítomnost niklu zvyšuje jejich korozní odolnost, tažnost a tvárnost. Přítomnost molybdenu dále zvyšuje korozní odolnost v kyselých prostředích. Kolem 70% celosvětové produkce korozivzdorných ocelí připadá na oceli austenitické;

• stabilizované austenitické: s obsahem stabilizačních prvků jako titanu, niobu nebo zirkonia;

• austenitické nízkoniklové neboli oceli “řady AISI 200”: jsou to chromomanganové oceli s nízkými obsahy niklu (vždy pod 5%);

• žáruvzdorné austenitické: max. 0,2% uhlíku, 20 až 25% chromu,. 10 až 20% niklu;

• austeniticko-feritické (neboli “duplexní”), např.: 0,02% uhlíku, 3% molybdenu, 5,5% niklu a 22% chromu. Mají dvoufázovou strukturu tvořenou austenitem a feritem. Poskytují vynikající vlastnosti za relativně nízkou cenu díky nízkému obsahu niklu, jehož ceny na trhu silně vzrostly.

Každá z těchto skupin ocelí nabízí specifické mechanické vlastnosti: tvrdost, mez kluzu, pevnost do lomu, prodloužení atd. Například austenitické a austeniticko-feritické oceli mají vyšší koeficienty tepelné roztažnosti. Jejich tepelná vodivost je naopak nižší než u feritických korozivzdorných ocelí i u “obyčejných” ocelí. Austenitické oceli jsou nesmírně houževnaté – tedy schopné odolávat křehkému lomu, a to při všech teplotách.

Korozivzdorné oceli / Stainless steel8

Page 11: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 9

Names

Stainless steel grades are designated in Europe according to the standard EN 10088 by a series of figures, such as 1.4000 (EN 10088 standard) and in the United States by three figures (AISI standard). Further, the letter L in the US name indicates very low carbon content which guarantees better resistance to corrosion, as in 316L (or 1.4404). The European standard also indicates the composition in a more detailed manner: for example X5CrNi18-10 for 1.4301.

The main grades used in the building sector are austenitic ferritic or duplex stainless steels. The martensitic grades are sometimes used in applications of type wire or bar.

Názvy značek

Značky korozivzdorných ocelí se podle evropského značení (podle normy EN 10088) rozlišují svým číselným označením, které má formu 1.4000, kdežto v USA se používá označování třemi číslicemi (podle normy AISI). Připojením písmena L se v USA vyznačuje velmi nízký obsah uhlíku, díky němuž je pak ocel odolnější vůči korozi, jako např. AISI 316L (neboli EN 1.4404). Evropská norma rovněž podrobněji rozlišuje složení oceli.: např. označení X5CrNi18-10 odpovídá oceli podle normy EN 1.4301.

Ve stavebnictví se používá především austenitických, feritických nebo duplexních korozivzdorných ocelí. Z martenzitických ocelí se někdy vyrábějí např. dráty a tyče.

Austenitické korozivzdorné oceliAustenitic stainless steels

Feritické korozivzdorné oceliFerritic stainless steels

Duplexní korozivzdorné oceliDuplex stainless steels

Martenzitické korozivzdorné oceli (dráty a tyče)Martensitic stainless steels (wires and bars)

* Zavádějí se do výroby / Currently implemented

EN

1.4618*1.43721.43011.43071.44011.44041.4571

1.40031.40161.45101.45261.45201.45091.4521

1.43621.4462

1.40341.40571.4542

AISI

17-4Mn201304304L316316L316Ti

410S430430Ti436439441444

23042205

420431630

Page 12: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Properties

Stainless steel has many qualities, such as its ability to resist corrosion in aggressive environments, extreme temperatures, absorb impacts, etc. The elements used in an alloy make it possible to direct the choice of grade as according to the potential type of aggression. By the set of these additions and their relative proportions, the various grades of stainless steel constitute a family of materials likely to answer a broad variety of potential requests. The choice of grade suited to the environment in which the element to be protected is found (industrial, maritime, chemical industry, food quality stainless steel, etc.), is best left to specialists.

Stainless steel is not only a material that is interesting for its resistance to corrosion in highly aggressive environments. Its mechanical strength of 550 to 1400 MPa, its yield stress of 220 to 1100 MPa, and above all the extremely favourable ratio of its Young’s modulus of elasticity to density, mean this material combines stiffness with light weight, making it an ideal material for structures like footbridges and constructions in seismic zones. It also has better resistance than carbon steels to high temperatures.

Stainless steel is also beginning to be appreciated for its other qualities: neutral with regard to its environment, fire resistance, high mechanical properties, strength and ductility at very low temperatures, application capabilities (stamping, folding, hydroforming, welding, soldering, etc.), durability, recyclability, and aesthetics.

In its raw state, stainless steel has an even appearance, slightly shiny and silvery. Stainless steel can also be polished and coloured in a multitude of ways and given a wide variety of surface finishes. Sheets and bars manufactured in the mill can be given a finish on the

Korozivzdorné oceli / Stainless steel10

Vlastnosti

Korozivzdorné oceli se vyznačují řadou vlastností, mezi něž patří schopnost odolávat korozi v agresivních prostředích, odolávati extrémním teplotám, pohlcovat nárazy apod. Pro danou aplikaci, tj. pro očekávaný typ korozního prostředí, je možno vhodně volit značku tak, aby ocel obsahovala potřebné slitinové prvky. Díky volbě a odstupňování přísad legujících prvků je k disposici široká škála značek korozivzdorných ocelí, z nichž je téměř vždy možno vybrat tu, která splní konkrétní požadavky. Volbu značky pro dané prostředí (průmyslové nebo přímořské ovzduší; chemický průmysl; oceli vhodné pro styk s potravinami aj.) je nejlépe ponechat odborníkům. Korozivzdorné oceli jsou ovšem zajímavým materiálem nejen proto, že odolávají korozi ve velmi agresivních prostředích. Díky mechanické pevnosti 550 až 1400 MPa, mezi kluzu 220 až 1100 MPa a především díky mimořádně výhodnému poměru modulu pružnosti a hustoty tento materiál spojuje tuhost i nízkou hmotnost, takže se ideálně hodí na konstrukce např. můstků a lávek a na stavby budované v seismicky ohrožených oblastech. Také lépe než uhlíková ocel odolává vysokým teplotám.

Korozivzdorné oceli jsou již ale nyní ceněny i pro další své vlastnosti: chovají se vůči prostředí neutrálně; odolávají požáru; mají vysoké mechanické hodnoty; zachovávají si pevnost a tažnost při velmi nízkých teplotách; mají vynikající možnosti aplikační (umožňují ražení, přehýbání, tváření kapalinou, svařování, pájení aj.); jsou trvanlivé, recyklovatelné a mají výtečný vzhled.

I v nezpracovaném stavu mají korozivzdorné oceli stejnoměrný vzhled a jistý stříbřitý lesk. Jsou rovněž leštitelné, dají se různými způsoby barvit, je možno u nich uplatnit nejrůznější povrchové úpravy. Plechy a tyče mohou být již z výrobního závodu dodány s povrchovou

Page 13: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 11

production line by acid treatment or polishing. Later surface treatment can also be applied.

The stainless steel industry and ArcelorMittal’s subsidiaries offer a great variety of colours and surface finishes (smooth, polished, engraved, etc.) for all the products (see last chapters).

Uses

Stainless steel is used in construction in the form of sheet in structures, roofing, façades, cladding, light fittings, floor coverings, metalwork, flues, etc. It is used in the form of tubes for structures, pipes, heating, air conditioning and balustrades, in the form of bars for metalwork, truss rods and guy wires, or reinforcements for reinforced concrete, and in the form of wires for cables or woven mesh. Finally, for the manufacture of fixture components, screw and bolts, or staples or anchors for glass panels.

Solely for roofing applications, there are also grades of stainless steel coated with tin on both surfaces. This coating has the essential function of facilitating soldering by the roofer and to give a matt appearance to the surface that is acquired as a natural patina over the years.

Woven and mesh products developed by various manufacturers from stainless steel wire have given rise to many technical innovations, making stainless steel a material that is representative of contemporary architecture.

Application

Stainless steels are easy to work using traditional methods such as profiling, folding, cutting, drilling, stamping and welding. The tools used for these various operations must be reserved for working stainless steel to avoid ferrous contamination that can form points of attack for rust.

úpravou – mořené nebo leštěné. Další povrchové úpravy je možno provádět později.

Odvětví výroby korozivzdorných ocelí a pobočky ArcelorMittal nabízejí širokou škálu barev a kvalit povrchu (hladký, leštěný, vzorovaný povrch aj.) u všech svých produktů (viz závěrečné kapitoly).

Použití

Korozivzdorných ocelí se ve stavebnictví používá ve formě plechů na konstrukce, střešní krytiny, fasády, obklady, osvětlovací prvky, podlahy, kovové příslušenství a vybavení, kouřové trubky atd. Z trubek se vyrábějí konstrukce, potrubí, topení, klimatizace a balustrády; z tyčoviny jsou mřížoví, příhradové nosníky, kotvicí prvky, táhla a vzpěry či výztuž do betonu; z drátů pak kabely nebo síťoví. Také se používají na výrobu spojovacích a úchytných prvků, vrutů a šroubů, sešívacích drátků nebo přípravků na ukotvení skleněných panelů.

Výhradně na střešní krytiny se rovněž používá oboustranně pocínovaných plechů z korozivzdorné oceli. Povlak zde plní důležitou úlohu tím, že pokrývačům usnadňuje pájení a povrchu dodává matný vzhled, jaký se jinak vytváří během let jako přirozená patina.

Různí výrobci pak vyvíjejí tkané produkty a síťovinu z antikorového drátu, které již vyústily v řadu technických inovací – korozivzdorné oceli jsou opravdu již materiálem zosobňujícím současnou architekturu.

Aplikace

Korozivzdorné oceli jsou dobře zpracovatelné tradičními postupy jako tvarováním, skládáním a přehýbáním, řezáním, vrtáním, lisováním, ražením a svařováním. Nástroje potřebné pro tyto různé operace je třeba používat výhradně na korozivzdorné oceli, protože jinak by ulpělé nebo zadřené částečky uhlíkových ocelí vedly k místnímu rezavění.

Page 14: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Subject to these precautions, stainless steel can be attached or assembled to other materials using standard techniques, such as welding, hard or soft soldering, cold or hot riveting, mechanical assembly and gluing. The choice of a particular technique should be made according to the application, the environment, and the required mechanical strength. There are a great many types of mechanical assembly. In most cases, studs, screws, bolts or rivets are used. These methods of assembly must not under any circumstances give rise to galvanic corrosion.

Stainless steel is not affected by contact with mortar or cement, lime or plaster. It can be used without any problem with all types of timber and all kinds of particle board. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel12

Při dodržování těchto opatření je možno korozivzdorné oceli spojovat nebo montovat s jinými materiály běžnými postupy jako svářením, pájením na tvrdo nebo na měkko, nýtováním za studena či za tepla, pomocí mechanických spojů nebo i lepením. Výběr nejvhodnější metody závisí na konkrétní aplikaci, na prostředí, kterému bude ocel vystavena, a na požadované mechanické pevnosti. Způsobů mechanického spojování resp. montáže je mnoho. Většinou se užívá závrtných nebo obyčejných šroubů, svorníků nebo nýtů. Při spojování těmito způsoby je třeba za každou cenu zabránit vzniku koroze působením galvanického článku.

Korozivzdorné oceli nikterak nevadí styk s maltou, cementem, vápnem ani sádrou. Bez problémů je možno je spojovat se všemi druhy dřeva a dřevotřískových i dřevovláknitých desek. ◗

Page 15: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Svařované sekce konstrukcíWelded structural sections

Konstrukce / Structure

Eif

fel C

M

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 13

◗ Like any steel, stainless steel is particularly suitable to erecting structures. In addition to its mechanical properties and ductility, its excellent resistance to corrosion provides natural protection to structures exposed to the elements. The visual quality of stainless steel also allows for interesting architectural effects when the structures are visible.

The most frequently used families of stainless steel in welded structural sections are austenitic stainless steel and duplex stainless steel. Austenitic stainless steels combine corrosion resistance with a high capacity for forming and fabrication. Duplex stainless steels have high mechanical strength and resistance to wear and stress corrosion cracking.

By welding pre-cut stainless steel flats, all manner of forms of beams, posts, tubes or other structural elements can be manufactured. ◗

◗ Jako všechny oceli se i korozivzdorné oceli dobře hodí na stavební konstrukce. Jsou nejen mechanicky pevné a tvárné, ale jejich korozní odolnost poskytuje přirozenou ochranu konstrukcím vystaveným vlivům počasí. Též pěkný vzhled korozivzdorných ocelí vytváří zajímavé architektonické efekty tam, kde je konstrukce viditelná.

Na svařované konstrukce se nejčastěji využívá korozivzdorných ocelí austenitických a duplexních. U austenitických korozivzdorných ocelí se spojuje korozní odolnost s velkými možnostmi tváření a tvarování. U duplexních korozivzdorných ocelí zase velká mechanická pevnost s odolností proti opotřebení a proti koroznímu praskání pod napětím.

Svařováním profilů z korozivzdorné oceli je možno vytvářet nejrůznější konstrukční sestavy nosníků, sloupů, trubkových těles aj. ◗

◗ Konstrukce prototypu filtračního zařízení s filtrem z kovové tkaniny pro čistírnu odpadních vod v Achères-la-Forêt, Francie, z oceli EN 1.4404 (AISI 316L) PRS.◗ Construction of the metallo-textile structure prototype for the water treatment plant of Achères-la-Forêt, France, carried out using 1.4404 (316L) steel PRS.L. Weizmann architect.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Industeel

Page 16: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Profily na vylehčené rámové konstrukceSections for lightweight frames

Konstrukce / Structure

DR

◗ Montáž konstrukce z feritické korozivzdorné oceli značky K03 (EN 1.4003).◗ Erection of a structure built K03 (1.4003) ferritic stainless steel grade.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

◗ There is increasing use of stainless steels, ferritics and some austenitics for the construction of the frames of residential and other buildings.

The ArcelorMittal Stainless Europe ferritic grade K03 (1.4003), ideally suited to frames for houses for example, enables reduction in the weight of the structure and the overall weight, elevated properties, excellent impact resistance. It is suited to natural atmospheres and moderately corrosive environments. Easy and quick to erect, it offers also greater resistance to corrosion and abrasion-corrosion than general construction steels. Moreover, it permits considerable architectural design freedom. ◗

◗ Feritických a některých austenitických korozivzdorných ocelí se rostoucí měrou používá na rámové konstrukce obytných domů a jiných budov.

Feritická ocel značky K03, kterou vyrábí ArcelorMittal Stainless Europe, odpovídá normě EN 1.4003 a je ideální např. pro rámové konstrukce rodinných domků, neboť dovoluje snížit hmotnost konstrukce i celé stavby a má vynikající vlastnosti, zejména rázovou houževnatost. Je vhodná pro běžné ovzduší i pro mírně korozní prostředí. Konstrukce se z ní stavějí snadno a rychle a je odolnější vůči korozi a korozi-erozi než obyčejné konstrukční oceli. Navíc poskytuje značný prostor možnostem architektonického výrazu. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel14

Page 17: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Trubky a duté profilyTubes

Konstrukce / Structure

G. F

essy

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 15

◗ Most stainless steel tubes used for construction are formed from continuously welded flat sheets. They come in a large number of grades. The external weld bead is always milled or levelled.

Some tubes are seamless, formed by drawing: their use is generally reserved for the chemical industry.

ArcelorMittal Stainless Tubes “construction” tubes come in standard lengths of 6 m. Their dimensions range from 6 to 219.1 mm diameter for round tubes, from 12 to 300 mm sides for square tubes, and from 20 x 10 to 300 x 100 mm for rectangular tubes. The sheet thickness can vary between 0.5 and 8 mm.

For more complex projects, designers have access to a wide range of special sections: “baluster profile” (see page 40), elliptical, water drop, flat oval, flat semi-oval, triangular or trapezoidal. The tubes come with external brush finish but can be satin, gloss or mirror polished on request. ◗

◗ Většina dutých profilů z korozivzdorných ocelí používaných na konstrukce jsou trubky podélně svařované ze svinutého plechu. K dostání jsou trubky vyrobené z různých značek oceli. Svarový spoj je vždy z vnější strany zabroušen nebo vyrovnán.

Tažením se též vyrábějí bezešvé trubky; ty se používají hlavně v chemickém průmyslu.

Duté ocelové profily ArcelorMittal Stainless Tubes na stavební konstrukce se dodávají ve standardních délkách 6 m. Kruhové duté profily mají průměr 6 až 219,1 mm; čtvercové profily mají šířku 12 až 300 mm; a obdélníkové mají rozměry 20 x 10 až 300 x 100 mm. Přitom tloušťka plechu se pohybuje od 0,5 do 8 mm.

Pro složitější stavby mají projektanti k disposici širokou škálu speciálních profilů: “balustrádový profil” (viz s. 40), eliptické profily, kapkovité, ploché oválné, ploché zaoblené, trojúhelníkové nebo lichoběžníkové. Tyto trubky resp. profily se dodávají s kartáčově leštěným povrchem, ale na vyžádání mohou mít saténový povrch nebo být vyleštěny na zrcadlový lesk. ◗

◗ Konstrukce fasády Muzea výtvarných umění v Lille, Francie, kterou renovovali Jean-Marc Ibos a Myrto Vitart, je z eliptických dutých profilů z korozivzdorné oceli.◗ The structure of the façade of the building of the Fine Arts museum in Lille, France, rehabilitated by Jean-Marc Ibos and Myrto Vitart, is made of elliptic stainless steel tubes.

◗ Detail trubkové konstrukce.◗ Detail of structural tubes.

ArcelorMittal Stainless Tubes Europe, ArcelorMittal Stainless Tubes France

Page 18: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Podlahy / Floor

DR

Vas

coni

◗ Sestavy podlahových sekcí Doltrac kazetové konstrukce se šikmými stojinami.◗ Stock of Doltrac floor assemblies with sandwich structure which profiles are of continuous V.

◗ Podlaha ze žebrovaných antikorových plechů při pohledu zdola v budově Lucemburské obchodní komory.◗ Visible soffit of the stainless steel ribbed sheet floor of the Chamber of Commerce of Luxembourg.Claude Vasconi architect.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

◗ Stainless steel can be used in a variety of ways in floors.

The Doltrac floor is a stainless steel floor component with a sandwich structure. It has an upper face in 1.9 mm stainless steel sheet, and a 1.2 or 1.5 mm lower face, spaced either by rectangular sections 50 mm high (type O), or continuous or discontinuous inverted V sections (types V and Vf ). The components are assembled by gluing, or by continuous or spot laser welding. These floor components provide high stiffness for low weight.

The use of ribbed sheets for permanent shuttering under a concrete slab is another solution, already tested in situ. The visual quality of stainless steel provides the designer with the possibility of leaving the metal sheet visible for ceilings thereby gaining free headroom by grouping cables and fluids in suspended trays. ◗

◗ Korozivzdorné oceli je možno používat na různé konstrukce podlah.

Podlahy Doltrac jsou z korozivzdorné oceli, sestaveny ze sekcí kazetové konstrukce. Jejich horní plochu tvoří antikorový plech tloušťky 1,9 mm, spodní plocha je z plechu 1,2 nebo 1,5 mm a obě plochy jsou spojeny buď hranatými profily výšky 50 mm (typ O) nebo kontinuálními či dělenými profily ve tvaru obráceného písmena V (typy V a Vf ). Sekce se spojují lepením, svařováním po celé délce nebo bodovým laserovým svařováním. Tyto podlahové sekce mají vysokou tuhost a jsou lehké.

Jiným již v praxi vyzkoušeným řešením je konstrukce ze žebrovaných plechů použitých jako ztracené bednění pod betonovou deskou. Korozivzdorná ocel dobře vypadá, takže projektant má možnost nechat plechy viditelné jako součást stropu, čímž ještě získá volný prostor pro umístění kabelových svazků a trubkových rozvodů v zavěšených kanálech. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel16

Page 19: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Fasády z tenkého plechuThin sheet façades

Fasády / Façade

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 17

For façades, ArcelorMittal stainless steel sheets come in four main ranges of finish, in widths of up to 1500 mm and thickness of between 0.4 and 2 mm (other thickness on request).

Ugibright

◗ Ugibright manufactured by ArcelorMittal Stainless Europe has a particularly shiny and even surface. Used on façades, Ugibright allows the construction to “live” with the passing hours and reflects the environment. Its main characteristics are its high resistance to corrosion for 1.4301 (304) and 1.4404 (316L), low expansion coefficient for K36 (1.4526), K41 (1.4509), K44 (1.4521) ferritic stainless steel and high brightness. It is delivered in coils, reels or sheets, in thicknesses ranging from 0.4 to 1,5 mm. ◗

Na fasády ArcelorMittal dodává plechy z korozivzdorné oceli ve čtyřech hlavních povrchových úpravách, v šířkách až 1500 mm při tloušťce od 0,4 do 2 mm (je ale možno si objednat i jiné tlouštky).

Ugibright

◗ Plechy Ugibright od ArcelorMittal Stainless Europe mají obzvláště lesklý a rovnoměrný povrch. Ugibright se používá na fasády, které se pak s postupem dne “proměňují” a odrážejí své okolí. Tento výrobek má především vysokou korozní odolnost jako oceli EN 1.4301 (AISI 304) and EN 1.4404 (AISI 316L), nízký koeficient tepelné roztažnosti jako feritická korozivzdorná ocel značky K36 (EN 1.4526), K41 (EN 1.4509), K44 (EN 1.4521) a vysoký lesk. Dodává se ve svitcích, v rolích nebo jako rovné plechy v tloušťkách 0,4 až 1,5 mm. ◗

◗ Fasády servisního střediska ArcelorMittal Stainless Poland v Siemianowicích z feritické korozivzdorné oceli K36 (EN 1.4526) v provedení Ugibright, na žebrovaném plechu typu ArcelorMittal Construction Arval.◗ The façades of ArcelorMittal Stainless Poland service center in Siemianowice are in ferritic stainless steel K36 (1.4526) Ugibright finishing, on an ArcelorMittal Construction Arval ribbed sheet.Anna Napierala-Kawalec, architect.

◗ Vzorek plechu Ugibright.◗ Ugibright sample.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

DR

Page 20: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Fasády z tenkého plechuThin sheet façades

Fasády / Façade

DR

DR

◗ Vzorky výrobků Ugitex a Matuginox.◗ Samples of Ugitex and Matuginox.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Ugitex

◗ Ugitex has a surface finish that is close to micropellet blasted. Produced by engraving, it is industrially reproducible, so for large surfaces at a lesser cost. “Raw” in appearance, it is easily combined with other materials, such as glass, timber, etc. It can be used on façades, but also for internal and urban applications.

It is delivered in coils, reels or sheets, in thicknesses of between 0.8 and 2 mm, for a maximum width of 1250 mm. It is available in austenitic type steels, in grades 1.4301 (304), 1.4404 (316L), 1.4526 (K36), 1.4509 (K41). ◗

Matuginox

◗ This slightly striated even surface evokes polished surfaces but, obtained by engraving, it is reproducible industrially. Recommended when stainless steel must be welded, it is made of the same steel grades as Ugibright, for thicknesses from 0.4 to 2 mm and maximum width of 1250 mm. ◗

Ugitex

◗ Ugitex má povrch skoro jako po otryskání mikrogranulátem. Vzniká však leptáním, je reprodukovaný v průmyslovém měřítku a u takto velkých ploch vychází levněji. Má “přírodní” vzhled a snadno se kombinuje s jinými materiály jako je sklo, dřevo apod. Může být použit na fasády, ale hodí se rovněž do interiérů a do městského exteriéru.

Dodává se ve svitcích, v rolích nebo jako rovné plechy v tloušťkách od 0,8 do 2 mm. Maximální šířka je 1250 mm. Vyrábí se z austenitických feritických ocelí značek EN 1.4301 (AISI 304), EN 1.4404 (316L), EN 1.4526 (K36), EN 1.4509 (K41). ◗

Matuginox

◗ Tento slabě vroubkovaný, rovný povrch připomíná leštěné povrchy, avšak vzniká leptáním a je průmyslově reprodukovatelný. Doporučuje se tam, kde bude třeba korozivzdornou ocel svařovat; vyrábí se z ocelí stejných značek jako Ugibright, v tloušťkách 0,4 až 2 mm a v šířkách do 1250 mm. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel18

Page 21: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Fasády z tenkého plechuThin sheet façades

Fasády / Façade

DR

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 19

Ugisand

◗ Recently developed by ArcelorMittal Stainless Europe, this new very even surface finish provides designers with flexibility and freedom. Its satin-finish surface makes it virtually “finger mark free”. Reproducible industrially, its technical features are high resistance to corrosion, low expansion coefficient and high mechanical performance. It is applied to stainless steel grade 1.4301 (304), 1.4404 (316L), 1.4526 (K36). It is delivered in coils, reels or sheets, in thickness ranging form 0.4 to 2 mm, and a maximum width of 1250 mm. ◗

Ugibat

◗ An even, plane and glazed surface, Ugibat is available in 1.4301 (304), 1.4404 (316L), K36, K41, K44 stainless steel. From 0.4 to 2 mm thick and up to 1500 mm wide, this product is easy to use. ◗

Ugisand

◗ Tento výrobek nedávno vyvinutý firmou ArcelorMittal Stainless Europe má novou, velice rovnoměrnou povrchovou úpravu, která projektantům dává mnoho možností. Má povrch saténového vzhledu, na kterém prakticky “nezůstávají ani otisky prstů”. Je průmyslově reprodukovatelný a po technické stránce se vyznačuje vysokou korozní odolností, nízkou tepelnou roztažností a vysokými mechanickými hodnotami. Takto se povrchově upravují oceli značek EN 1.4301 (AISI 304), 1.4404 (316L), 1.4526 (K36). Dodává se ve svitcích, v rolích nebo jako rovné plechy v tloušťkách od 0,4 do 2 mm. Maximální šířka je 1250 mm. ◗

Ugibat

◗ Ugibat má hlazený, velice rovný povrch. Vyrábí se z korozivzdorné oceli značek EN 1.4301 (AISI 304), 1.4404 (316L), 1.4526 (K36), 1.4509 (K41), 1.4521 (K44). Má tloušťku 0,4 až 2 mm, šířku až 1500 mm a jeho použití je snadné. ◗

◗ Vzorky materiálů Ugisand a Ugibat. ◗ Samples of Ugisand and Ugibat.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 22: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Fasády z tenkého plechuThin sheet façades

Fasády / Façade

DR

É. A

vene

l

◗ Sídlo firmy Torno Internazionale.◗ Torno Internazionale headquarter.Dante O. Benini & Partners

◗ Budova vysoké školy (École normale supérieure des Lettres et des Sciences) v Lyonu, Francie.◗ École normale supérieure des Lettres et des Sciences in Lyon, France.Henri Gaudin architect.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Ugitop

◗ This surface finish, available in tin-free and lead-free austenitic stainless steels, is characterised by a permanent and durable matt finish from time of installation.

It blends into all types of environment, both rural and urban, traditional or modern, and is suited to all styles of building. It is available in two grades of stainless steel, 1.4301 (304), 1.4404 (316L), 1.4526 (K36).

Usable in all building envelope components, Ugitop makes it possible to design unified buildings and to play on continuity by treating the roof as a “fifth facade”. It is a non-polluting and 100% recyclable material that is also of food quality and therefore enables rainwater collection.

Supplied in coil, slit coil or sheet, it is available in widths up to 1500 mm and in thicknesses from 0.4 to 2 mm. ◗

Ugitop

◗ Pro tuto povrchovou úpravu, využívanou pro austenitické korozivzdorné oceli bez cínu a olova, je charakteristický matový vzhled, který je trvanlivý a nestárne. Dobře zapadá do všech prostředí na venkově i ve městě a uplatňuje se u tradičních i moderních budov nejrůznějších stylů. Vyrábí se ze dvou značek korozivzdorné oceli, EN 1.4301 (AISI 304), 1.4404 (316L), 1.4526 (K36).

Ugitop je použitelný na všechny součásti plášťů budov a umožňuje projektovat unifikované stavby a zvýrazňovat kontinuitu, kde je střecha budovy pojata jako “pátá fasáda”. Je to materiál, který nepoškozuje životní prostředí a je na 100% recyklovatelný. Splňuje požadavky pro styk s potravinami a umožňuje tedy i zachycování dešťové vody.

Dodává se ve svitcích, v podélně dělených svitcích nebo jako rovné plechy šířky max. 1500 mm, v tloušťkách od 0,4 do 2 mm. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel20

Page 23: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Žebrované plechyRibbed sheets

Fasády / Façade

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 21

Trapeza is a comprehensive range of stainless steel façade profiles available from ArcelorMittal Construction Arval. They can be used as horizontal or vertical cladding. Two profiles in this range have been developed specially for the Polish market:

Trapezarval 18 173,3

◗ With its flattened trapezoidal form, this 18 mm deep profile presents a low-key appearance. The maximum span between two supports is 2 m. ◗

Trapezarval 32 207

◗ This 32 mm deep trapezoidal profile has a more pronounced appearance than 18 173,3. The maximum span between two supports is 4.4 m. Produced with a very bright surface finish, such as Ugibright, this profile permits a play of light, shade and the environment. In conjunction with a steel frame for double skin façade, this type of profile is capable of withstanding high loadings. ◗

Pod označením Trapeza dodává ArcelorMittal Construction Arval komplexní řadu fasádových profilů z korozivzdorných ocelí. Hodí se na vodorovné nebo svislé obložení. Dva profily této řady byly vyvinuty speciálně pro polský trh:

Trapezarval 18 173,3

◗ Jsou to profily zploštěného lichoběžníkového tvaru hloubky 18 mm, umírněného projevu. Maximální vzdálenost sousedních podpěr je 2 m. ◗

Trapezarval 32 207

◗ Tento lichoběžníkový profil hloubky 32 mm má výraznější projev než varianta 18 173,3. Maximální vzdálenost sousedních podpěr je 4,4 m. Jsou to profily vyráběné ve velmi lesklé povrchové úpravě podobně jako Ugibright, které dovolují hru světel a stínů a souhru s okolím. Ve spojení s dvouplášťovým ocelovým rámem mají profily těchto typů vysokou únosnost. ◗

ArcelorMittal Construction Arval

Page 24: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Žebrované plechyRibbed sheets

Fasády / Façade

DR

ArcelorMittal Construction Arval

◗ Trapeza France range is available in six products with different forms. Each of these profiles is available in stainless steel, with three finishes: Ugibat (gloss), Matuginox (etched with polished finish, matt) and Ugitop (matt). Other finishes are possible on request. All can be used in combination with pre-coated steel profiles.

Nergal 10.12.1000 B has a shallow section. The maximum span between two supports is 2 m.

Hacierba 8.125.25 B and HB is a sheet ribbed with a flat trapezoïd section. The maximum span between two supports is 2.6 m.

Hacierba 5.180.44 B and HB is a classic trapezoïd section for single or double skin horizontally installed cladding. The maximum span between two supports is 3 m or 4 m when installed vertically.

◗ Výrobková řada Trapeza France má šest výrobků různých tvarů. Každý z těchto profilů je z korozivzdorné oceli a dodává se ve třech povrchových úpravách: Ugibat (lesklý), Matuginox (naleptaný a doleštěný, matový) a Ugitop (matový). Objednat je možno i jiné kvality povrchu. Všechny je možno kombinovat s povlakovanými ocelovými profily.

Nergal 10.12.1000 B je “mělký” profil. Maximální vzdálenost sousedních podpěr je 2 m.

Hacierba 8.125.25 B a HB jsou žebrované plechy s plochým lichoběžníkovým profilem. Maximální vzdálenost sousedních podpěr je 2,6 m.

Hacierba 5.180.44 B a HB jsou klasické lichoběžníkové profily pro jednovrstvé nebo dvouvrstvé vodorovné obklady. Namontují-li se jako svislé obložení, je maximální vzdálenost sousedních podpěr 3 m nebo 4 m.

Korozivzdorné oceli / Stainless steel22

Page 25: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Žebrované plechyRibbed sheets

Fasády / Façade

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 23

Hacierba 5.200.50 B and HB is a clapboard profile for single or double skin horizontally or vertically installed cladding. The maximum span between two supports is 3m or 3.4 m when installed vertically.

Fréquence 13.18 B and HA is a ripple sinusoidal wave for single or double skin horizontally installed cladding. The maximum span between two supports is 1.5 m or 2.2 m when installed vertically.

Fréquence 5.43 B and HA is a standard sinusoidal wave for single or double skin horizontally or vertically installed cladding. The maximum span between two supports is 3 m or 3.25 m when installed vertically.

B means vertical installation, HB or HA horizontal installation. ◗

Hacierba 5.200.50 B a HB jsou lichoběžníkové profily pro jednovrstvé nebo dvouvrstvé vodorovné nebo svislé obklady, které se překládají přes sebe. Namontují-li se jako svislé obložení, je maximální vzdálenost sousedních podpěr 3 m nebo 3,4 m.

Fréquence 13.18 B a HA jsou vlnité plechy s ostře sinusovitým zvlněním na jednovrstvé nebo dvouvrstvé vodorovné obklady. Namontují-li se jako svislé obložení, je maximální vzdálenost sousedních podpěr 1,5 m nebo 2,2 m.

Fréquence 5.43 B a HA jsou volněji sinusovitě zvlněné vlnité plechy na jednovrstvé nebo dvouvrstvé vodorovné nebo svislé obklady. Namontují-li se jako svislé obložení, je maximální vzdálenost sousedních podpěr 3 m nebo 3,25 m.

B označuje montáž ve svislé poloze, HB nebo HA montáž ve vodorovné poloze. ◗

ArcelorMittal Construction Arval

Page 26: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazetyFacings and cassettes

Fasády / Façade

DR

DR

◗ Fasády čistírny odpadních vod v Calce, Francie, s obložením typu Kajman z oceli EN 1.4404 (AISI 316L) v provedení Ugitop, nazlátlé barvy.◗ Façades of the waste treatment plant of Calce, France, covered with a Caïman cladding, made of 1.4404 (316L) Ugitop sheet, champagne coloured.L. Arsène-Henry Jr & A. Triaud architects.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

A varied range of flat and cassettes facings in stainless steel is developed in different grades by ArcelorMittal Construction Arval.

Caïman

◗ The Caïman model is a cladding system that can be made in stainless steel sheet, with a matt or brushed finish. It can be lacquer-coated or coloured. It can be used for interior decoration or aesthetic façade facing. The installation system designed with an arrangement of overlapping and slightly offset sheets gives the façade a somewhat scaled look.

The Caïman sheets are custom manufactured. The dimensions can be adjusted to suite the façade mesh while complying with the metal’s mechanical strength and width requirements. ◗

Řadu rozmanitých plochých i kazetových obkladů z korozivzdorných ocelí různých značek vyvinula firma ArcelorMittal Construction Arval.

Kajman

◗ Model Kajman (Caïman) je soustava obložení z antikorových plechů s matovým nebo kartáči leštěným povrchem. Plechy mohou být barevné nebo lakované. Jsou vhodné na ozdobné prvky interiérů nebo na vzhledově přívětivé obklady fasád. Montážní systém zde umožňuje přesahy a vzájemné odsazení jednotlivých prvků, což fasádě dodává poněkud “šupinatý” vzhled.

Plechy typu Kajman se vyrábějí na zakázku. Jejich rozměry je možno při dodržení požadavků na mechanickou pevnost a potřebnou šířku přizpůsobit členění fasády. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel24

Page 27: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazetyFacings and cassettes

Fasády / Façade

DR

S. S

avar

y

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 25

Écaille

◗ The Écaille model is a cladding element in steel, stainless steel or lacquer-coated galvanised sheet, at least 1.5 mm thick, that can have a matt, brushed or gloss finish. This element is used for decorative cladding or double skin cladding for external walls designed for vertical installation with joints between the elements. ◗

Arguin

◗ Designed for exterior and interior use, Arguin is lightly ribbed with waves that are 7 mm high and spaced at 15 mm. The frequency extends across a width of 800 mm and a length of 1500 mm. Micro-folded, its concave relief is highlighted by a tight mesh. Matt, brushed or gloss finished, the stainless steel grades used are 1.4404 (316L) and 1.4401 (316). ◗

Écaille

◗ Model Écaille je obkladový prvek z antikorového nebo pozinkovaného a lakovaného plechu tloušťky nejméně 1,5 mm s matovou, kartáči leštěnou nebo dolešťovanou povrchovou úpravou. Těchto prvků se používá na ozdobné obklady nebo na dvouvrstvé obložení venkovních stěn. Montují se svisle a spojují se navzájem. ◗

Arguin

◗ Obklady Arguin pro interiéry i exteriér jsou lehce žebrované se zvlněním výšky 7 mm a periodou 15 mm. Zvlnění má rozměry 800 mm na šířku a 1500 mm na délku. Mají jemně plisovaný povrch a vydutý relief zvýrazněný drobným síťovím. Dodávají se v matovém, kartáči leštěném nebo dolešťovaném provedení z korozivzdorných ocelí značek EN 1.4404 (AISI 316L) a 1.4401 (316). ◗

◗ Fasáda montážní haly v letištní zóně Toulouse, Francie, kde vznikají letouny A 380, je pozoruhodná svým skořápkovitým obkladem typu Écaille z lesklé korozivzdorné oceli.◗ The façade of the assembly building of Airbus A 380 located in the airport zone of Toulouse, France, is remarkable for an Écaille (scale) facing made of shiny stainless steel.Cardete & Huet architects.

◗ Vzorek materiálu Arguin.◗ Arguin sample.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

Page 28: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazetyFacings and cassettes

Fasády / Façade

DR

DR

◗ Obkladové segmenty Gascogne z korozivzdorné oceli AISI 220 se strukturovaným povrchem, Rennes, Francie. ◗ Stainless steel polished grain 220 Gascogne cladding blades, Rennes, France.M. Pollosson architect.

◗ Fasáda budovy CDIS v Bruges z antikorových panelů Coques MD s povrchem kvality 2B.◗ Façade of the CDIS of Bruges, France, built using 2B glazed stainless steel Coques MD.L. Arsène-Henry Jr & A. Triaud architects.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

Gascogne

◗ Gascogne is a cladding element in steel, stainless steel or lacquer-coated galvanised sheet, at least 1 mm thick. Matt, brushed or gloss, this product is used for decorative cladding or double skin cladding for external walls designed for horizontal cladding with joints between the elements. The maximum recommended unsupported span is 1.5 m. ◗

Coques MD

◗ Coques MD are facing components hung from notches on vertical bearing rails using adjustable sliding stirrups. The sheet can be matt, brushed, gloss or engraved. The standard dimensions are around 1000 by 1000 mm, but they can be as large as 1380 by 3000 mm. ◗

Gascogne

◗ Gascogne (gaskoňský vzor) je obkladový prvek z antikorového nebo pozinkovaného a lakovaného plechu tloušťky nejméně 1 mm. Těchto prvků s matovým, kartáči leštěným nebo dolešťovaným povrchem se používá na ozdobné obklady nebo na dvouvrstvé obklady venkovních stěn. Montují se vodorovně a spojují se navzájem. Maximální doporučené rozpětí podpěr je 1,5 m. ◗

Coques MD

◗ Coques MD jsou obkladové komponenty zavěšované do zářezů svislých nosníků nastavitelnými posuvnými třmeny. Plechy mohou mít matový, leptaný nebo různě leštěný povrch. Standardní rozměry jsou cca 1000 x 1000 mm, ale mohou být až 1380 x 3000 mm. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel26

Page 29: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazetyFacings and cassettes

Fasády / Façade

S. S

avar

yÉ.

Ave

nel

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 27

Baïne

◗ The Baïne system comprises a symmetrical wave facing made by folding. It can be used for façades, overlay roofing or interior dressing. The standard dimensions for this facing have been designed to cover the height of one floor in a single span. Additional mechanical tests have confirmed the possibility of using even greater spans. ◗

Cassettes BS

◗ Manufactured on request and so in variable heights and widths, these Cassettes BS feature a smooth appearance and a hollow joint mesh. They can be included in various modular systems and can be curved. They must be installed on a pre-set secondary frame. The stainless surface finishes come in matt, brushed, gloss or engraved. Their standard dimensions are around 1 000 by 1 000 mm, but they can be as large as 1 360 by 3 000 mm. ◗

Baïne

◗ Systém Baïne tvoří vlnité obkladové prvky se symetrickým zvlněním vyrobené ohýbáním. Hodí se na fasády, střešní překlady nebo do interiéru. Standardní rozměry těchto obkladů dovolují pokrýt vždy celou výšku jednoho patra jen jediným prvkem. Doplňující mechanické zkoušky potvrdily, že je možné používat dokonce i ještě větších délek. ◗

Cassettes BS

◗ Obklady Cassettes BS se vyrábějí na zakázku a tudíž ve volitelných výškách a šířkách. Mají hladký povrch a zapuštěné spoje. Mohou být začleněny do různých stavebnicových systémů a mohou být i zakřivené. Montují se na předem instalovanou přídavnou kostru. Jsou z korozivzdorné oceli s matovým či různě leštěným povrchem nebo s leptovým vzorem. Mají standardní rozměry cca 1 000 x 1 000 mm, ale mohou být až 1 360 x 3 000 mm. ◗

◗ Obložení typu Baïne při pohledu zblízka.◗ Closer view on a Baïne facing.

◗ Obložení Cassettes BS zde zvýrazňuje vstupní prostor kavárny Celsa v Neuilly-sur-Seine, Francie.◗ Here, Cassettes BS make it possible to mark out the entrance hall of the cafeteria of Celsa in Neuilly-sur-Seine, France.Ch. et J.-P. Nussaume, architects.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

Page 30: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazetyFacings and cassettes

Fasády / Façade

S. S

avar

y

DR

◗ Univerzitní budova v Toulouse, Francie.◗ Campus Trafic in Toulouse, France.Calvo & Tran Van architects.

◗ Detail fasády budovy France Industries s ozdobnými obklady ST 450 z leštěné korozivzdorné oceli.◗ Detail of a façade of the Air France Industries building adorned with brushed stainless steel ST 450.Jacques Ferrier architect.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

ST C 300 to ST C 500

◗ The ST range is a cladding element between 1 and 1.5 mm thick. It is designed for overlay cladding or double-skin cladding for exterior walls; it can be designed for horizontal or vertical installation with joints between the elements. The maximum recommended span is 2 m between supports. ◗

ST Lumière

◗ This decorative facing is used as for overlay roofing, sunbreakers, interior decoration or aesthetic façade facings, with a matt, brushed or gloss finish. Both open-worked and stamped, the alternation of four round perforations and a space across the elements gives a particular relief to the constructions it dresses. Two consecutives elements are attached by a male-female insertion or held in place mechanically and independently of each other using an inserted clamp, attached to the bearing frame. The maximum length of elements is 6000 mm, width of 3000 mm and thicknesses of 1 or 1.5 mm. ◗

ST C 300 až ST C 500

◗ Řadu ST tvoří obkladové panely tloušťky od 1 do 1,5 mm. Jsou určeny pro vnější obklady nebo dvouvrstvé obložení venkovních zdí; mohou být uzpůsobeny pro montáž ve vodorovné nebo ve svislé poloze, se spojovacími prvky. Doporučený maximální rozestup podpěr je 2 m. ◗

ST Lumière

◗ Těchto ozdobných obkladů se používá na střechy, stínidla, interiérové prvky nebo esteticky působivé obložení fasád s matovým, kartáči leštěným nebo vysoce lesklým povrchem. Jsou mřížkované i děrované a jejich skupiny čtyř okrouhlých otvorů, které se v definovaných odstupech opakují, dodávají celé stavbě specifický reliéf. Dva za sebou jdoucí prvky jsou vždy přichyceny zasouvací vložkou nebo je mechanicky uchycen každý samostatně pomocí nasouvací svorky připevněné k nosnému rámu. Maximální délka panelů je 6000 mm, šířka je 3000 mm a tloušťka je 1 nebo 1,5 mm. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel28

Page 31: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazetyFacings and cassettes

Fasády / Façade

J-Y

. L’H

osti

s

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 29

Mascaret

◗ Mascaret is a decorative facing for roofs, façades or used as a partition. It comes in matt, brushed or gloss. Its perforated finish enables applications, such as, a vertical or horizontal sunbreaker. Mascaret can be shop assembled on ready-to-install frames. Continuity with the facing can be achieved by overlapping or by using a perpendicular divider. Longitudinal overlapping provides side “seaming” thereby providing perfect continuity. ◗

Trapezarval 39T and 28T

◗ Derived from the Trapezarval range, the 39T stainless and 28T stainless perforated profiles sheathe the façade and shield it from the sun. Supplied with a subframe, they are as easy to assemble and install as pre-coated profiles. ◗

Mascaret

◗ Mascaret je dekorativní obkladový materiál na střechy a fasády. Hodí se též na dělicí stěny. Dodává se v matovém nebo leštěném provedení. Je to perforované obložení též vhodné na svislé nebo vodorovné stínění. Sekce Mascaret je možno montovat v dílně na připravené rámy. Plynulost obložení lze dosáhnout přesahem segmentů nebo použitím kolmých dělicích prvků. Přesahy v podélném směru zajišťují vzájemné uchycení bočních okrajů a dokonalou plynulost. ◗

Trapezarval 39T a 28T

◗ Perforované antikorové profily 39T a 28T odvozené od řady Trapezarval překrývají fasádu a chrání ji před sluncem. Dodávají se s vlastním rámem, snadno se montují a instalují jako povlakované profily. ◗

◗ Obložení Mascaret použité k odstínění fasády budovy Créaticité v Bidartu, Francie, je z korozivzdorné oceli EN 1.4404 (AISI 316L).◗ The Mascaret facing used as a sunbreaker on the façade of the Créaticité building in Bidart, France, is made with 1.4404 (316L) stainless steel.P. Arotcharen, architect.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

Page 32: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Obklady a kazety Facings and cassettes

Fasády / Façade

◗ Detail kazety typu Oxygen uplatněné na nákupním středisku Grand Place v Grenoblu, Francie.◗ Sample of an Oxygen cassette for the shopping mall Grand Place in Grenoble, France.Scau architects.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service,ArcelorMittal Construction Arval

Oxygen

◗ Manufactured from stainless steel, perforated and then stamped, the Oxygen cassette is employed as both an aesthetic fascia and a sunbreaker. The lighting of these unique forms, for example by means of backlighting, will emphasise their third dimension. The cassettes are secured onto rails.

This system, developed in collaboration with an architectural practice, is produced for the first time in grade 1.4301 (304) stainless steel with a bright-annealed finish. ◗

Oxygen

◗ Kazety Oxygen se vyrábějí z korozivzdorné oceli děrováním a lisováním. Užívají se na esteticky působící olemování nebo jako odstiňující obložení. Osvětlením těchto jedinečných forem, např. zezadu, se zvýrazní jejich třetí rozměr. Kazety jsou uchyceny na vodicích tyčích.

Tento systém vyvinutý ve spolupráci s architekty je nyní k disposici v provedení z korozivzdorné oceli EN 1.4301 (AISI 304) s leskle žíhaným povrchem. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel30

DR

Page 33: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Sendvičové panely Sandwich panels

Fasády / Façade

DR

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 31

Alliance

◗ Developed by ArcelorMittal Construction Arval, Alliance is a range of sandwich panels combined with various ribbed-surface profiles, for façades.

It therefore offers a variety of finishes and the ability to combine stainless steel and pre-coated steel on the same façade. The panels can be mounted vertically, horizontally, or diagonally. They are invisibly secured to each other. The length of each module is 2.5 m minimum and 15 m maximum. ◗

Alliance

◗ Výrobkovou řadu sendvičových panelů Alliance vyvinula firma ArcelorMittal Construction Arval pro použití na fasády v kombinaci s různými žebrovanými profily.

Jsou proto k dostání v různé povrchové úpravě a dovolují kombinovat antikorové plechy s povlakovanými na téže fasádě. Panely je možno montovat svisle, vodorovně nebo diagonálně. Navzájem jsou propojeny neviditelnými spoji. Každý model má délku min. 2,5 m a max. 15 m. ◗

◗ Příklady sendvičových panelů řady Alliance.◗ Examples of sandwich panels from the Alliance range.

ArcelorMittal Construction Arval

Page 34: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Fasády z tlustého plechuThick sheet façades

Fasády / Façade

É. A

vene

l

É. A

vene

l

◗ Tyto dvě původně stylově odlišné budovy Ministerstva kultury a spojů jsou propojeny společným mřížovím z duplexní korozivzdorné oceli. Tím získaly výraznou identitu.◗ The two buildings from different times are joined together under the same duplex stainless steel lattice which gives a strong identity to this building of the Ministry for Culture and Communication, France.Francis Soler & Frédéric Druot architects.

ArcelorMittal Industeel

◗ The use of thick stainless steel sheet cut in the mass is increasing in the area of façades. Hot rolled sheet is used with thicknesses of between 5 and 20 mm or more, in dimensions that range up to 3.5 x 14 m. For these applications, ArcelorMittal Industeel markets stainless steel from the duplex family, type 1.4362 (2304).

This stainless steel with low nickel content is less sensitive to price fluctuations for this alloy element while providing equivalent corrosion resistance to standard stainless steels. It is easy to weld and can be used mat or polished. Cuts can be made by laser or water jet depending on the thickness involved.

The reference example is the façade of the French Ministry for Culture and Communication in Paris, by Francis Soler and Frédéric Druot. The two buildings that have undergone complete renovation are dressed in a cut-out web, comprised of panels of polished stainless steel measuring 3.18 x 3.88 m and 12 mm thick. ◗

◗ Na fasády se rostoucí měrou začíná používat dělených tlustých plechů z korozivzdorných ocelí. Používá se plechů válcovaných za tepla, tloušťky 5 až 20 mm i více, v rozměrech až 3.5 x 14 m. Pro tyto aplikace firma ArcelorMittal Industeel uvedla na trh korozivzdornou ocel duplexního typu, značky EN 1.4362 (2304).

Korozivzdorná ocel s nízkým obsahem niklu je méně citlivá na cenové výkyvy tohoto přísadového prvku a přitom je svojí korozní odolností rovnocenná standardním korozivzdorným ocelím. Má dobrou svařitelnost a je k dostání v matové nebo lesklé úpravě. Dělit tj. řezat se dá podle tloušťky laserem nebo vodním paprskem.

Příkladem jejího použití je fasáda francouzského Ministerstva kultury a spojů v Paříži, kterou navrhli Francis Soler a Frédéric Druot. Dvě budovy pocházející z různých období prošly kompletní renovací a mají nyní síťovité opláštění z leštěných antikorových desek rozměrů 3,18 x 3,88 m a tloušťky 12 mm. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel32

Page 35: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Fasády s kombinacemi skla a korozivzdorné oceliGlass-stainless steel façade structures

Fasády / Façade

DR

adv

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 33

◗ Glass-stainless steel façades can now be achieved using a variety of techniques. In cooperation with ArcelorMittal, Atelier du verre offers a complete range of glass fixture systems.

Attached exterior glass is comprised of glass panels fixed to the structure using individual attachments. For glued exterior glass, the glass elements are glued to a frame in polished stainless steel 1.4301 (304) or 1.4401 (316), with a special section to enable the automatic attachment of the inserted components. These components, also in stainless steel, are attached to the steel bearing frame and allow for free expansion of the supports. ◗

◗ Fasády, které kombinují sklo a korozivzdornou ocel, je možno řešit různými způsoby. Atelier du Verre ve spolupráci s ArcelorMittal nabízí kompletní řadu systémů pro montáž skleněných prvků.

Venkovní skleněné obložení tvoří tabule skla, které jsou individuálně uchycené na konstrukci. Skleněné prvky pláště se vlepují do rámu z leštěné korozivzdorné oceli EU 1.4301 (AISI 304) nebo 1.4401 (316), přičemž automatické uchycení vkládaných komponent zajišťují speciální profily. Tyto komponenty jsou rovněž z korozivzdorné oceli a k nosnému rámu jsou namontovány tak, aby dovolovaly vysouvání podpěr. ◗

◗ Odstínění z korozivzdorné oceli a skla. Lucemburská obchodní komora.◗ Stainless steel and glass sunbreakers. Chambre de commerce du Luxembourg. Claude Vasconi et Jean Petit, architects

◗ Rám z korozivzdorné oceli EN 1.4301 (AISI 304) tvoří nosnou konstrukci skleněné fasády Královské vojenské školy v Bruselu. Na stavbu je napojen “hvězdicovými” úchyty.◗ The 1.4301 (304) stainless steel framework of the glass façade of the Military Royal School of Brussels is fastened to the structure via “stars”.Assar architects.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 36: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Střechy z pocínovaného antikorového plechuRoofing in tinned stainless steel

Zastřešení / Roofing

◗ Mateřská školka v Tübingen v Německu z pásů s podélnými stojatými spoji.◗ Standing seam roofing of a nursery in Tübingen, Germany.Huthmacher architect.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Construction Arval

◗ The Uginox AME® /FTE® range comprises tin-coated stainless steels that weather over time. This weathering imparts a changing character and a matt finish that is highly valued for roofing. The tin tones down the stainless steel’s natural lustre and facilitates its assimilation into all environments while retaining its stainless properties. The tin coating is totally environmentally inert.

Uginox AME is produced using 1.4404 (316L) austenitic steel, while Uginox FTE is produced using K39M (1.4510) ferritic stainless steel from ArcelorMittal Stainless Europe range.

They are available for standing seam installation but can also be used in the form of profiles. ArcelorMittal Construction Arval offers a profile specifically designed for this type of application, Hacierco inox 39T, which can be used for single or double skins. It has a maximum span of 1.15 m; lengths vary from 1.8 m to 5.5 m. The profile can be factory-curved. ◗

◗ Výrobkovou řadu Uginox AME® /FTE® tvoří plechy z korozivzdorné oceli, které jsou pocínované a během doby dostanou “patinu”. Tím se jejich charakter postupně mění a dostávají matový povrch, který je u střech vysoce ceněný. Cín zde tlumí přirozený lesk korozivzdorné oceli, která se tak lépe začlení do nejrůznějších prostředí, přestože si uchová korozivzdornost. Cínový povlak prostředí nikterak neovlivňuje.

Uginox AME se vyrábí z austenitické oceli EN 1.4404 (AISI 316L), kdežto Uginox FTE je z feritické korozivzdorné oceli značky K39M (EN 1.4510) výroby ArcelorMittal Stainless Europe.

Jsou k dostání v provedení vhodném pro spojování stojatými podélnými spoji, ale mohou být i profilované. ArcelorMittal Construction Arval nabízí profily tvarované speciálně pro tuto aplikaci, Hacierco inox 39T, použitelné na jednovrstvé nebo dvouvrstvé krytiny. Maximální rozpětí je 1,15 m a délky mohou být od 1,8 m do 5,5 m. Profily mohou být dodány v zakřiveném provedení. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel34

F. F

rech

Page 37: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Krytiny Ugitop a UgipassUgitop and Ugipass roofing

Zastřešení / Roofing

É. A

vene

lH

. Mei

ster

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 35

◗ Ugitop is a range that is ideally suited to traditional roofing requirements. Easy to install due to its low weight (3 or 4 kg/m2), Ugitop guarantees good corrosion resistance, high mechanical strength, low expansion and true compatibility with other roofing materials.

In the same spirit, Ugipass is produced from 1.4301 (304) austenitic stainless steel; Ugitop is also available in 1.4404 (316L). Ugipass features a matt surface finish that is stable over time. Easy to bend, it is employed for standing seam or cleated seam roofing.

They are supplied in coil, slit coil and sheet in thicknesses of 0.4 and 0.5 mm for Ugitop of 0.5 and 0.6 mm for Ugipass with a maximum with of 1250 mm.

Both of these economical products are amongst the most competitive in this market, the former being better suited to a corrosive environment. ◗

◗ Výrobky řady Ugitop ideálně splňují požadavky kladené na tradiční střešní krytiny. Ugitop se lehký (3 nebo 4 kg/m2), takže se snadno pokládá; zaručuje dobrou korozní odolnost, vysokou mechanickou pevnost, nízkou roztažnost; a dobře se shodne s jinými materiály na střešní krytiny.

V podstatě totéž platí i pro Ugipass vyráběný z austenitické korozivzdorné oceli EN 1.4301 (AISI 304); Ugitop se dodává též z oceli EN 1.4404 (AISI 316L). Ugipass má matovou povrchovou úpravu, která se s časem nemění. Snadno se ohýbá a užívá se na krytiny se stojatými spoji nebo na kotvené krytiny.

Tyto krytinové materiály jsou k dodání ve formě svitků, dělených svitků nebo plechových tabulí tloušťky 0,4 a 0,5 mm (Ugitop) resp. 0,5 a 0,6 mm (Ugipass), v šířkách do 1250 mm.

Oba tyto cenové výhodné výrobky mají na tomto trhu vynikající konkurenceschopnost. První z nich je vhodnější pro korozně působící prostředí. ◗

◗ Škola Moser v Ženevě (Švýcarsko) se střešní krytinou Ugitop. Kooperativní architektonicko-urbanistická dílna.◗ Ugitop roof in Moser School, Geneva, Switzerland. Co-operative workshop of architecture and town planning.

◗ Detail panelu Ugitop.◗ Ugitop sheet part.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Service

Page 38: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Překryté střechy Overlay roofs

Zastřešení / Roofing

P. M

aure

r

S. S

avar

y

◗ Stínící krytinová konstrukce křídla haly 2F na letišti Roissy, Francie.◗ Sunbreaker cover of a peninsula of the 2F hall of the Roissy airport, France.P. Andreu/ADP architects.

◗ Profily Mascaret.◗ Mascaret sample.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Construction Arval

◗ A component placed over a roof, the overlay roof protects from the sun and adds a particular aesthetic dimension. For example, Mascaret, a perforated, trapezoidal wave product is manufactured in stainless steel, usually engraved, in grade 1.4404 (316L) and with a thickness of 1.2 mm. It can be matt, brushed or gloss. The standard modules measure 2950 x 910 mm, and have a 68 mm wave height.

This type of facing can also be easily shop-assembled on frames and delivered on site ready for immediate installation. ◗

◗ Překryvné zastřešení namontované nad vlastní střechou poskytuje ochranu proti slunci a zvyšuje přitažlivost budovy. Například panely Mascaret jsou děrované, vlnité, lichoběžníkově profilované výrobky z korozivzdorné oceli značky EN 1.4404 (AISI 316L), obvykle se vzorovaným povrchem a tloušťkou 1,2 mm. Dodávají se v matovém nebo různě leštěném provedení. Standardní moduly mají rozměry 2950 x 910 mm při zvlnění hloubky 68 mm.

Překryvné zastřešení tohoto typu se může již ve výrobním závodě montovat na rámy a dodává se ve stavu, který dovoluje okamžitou instalaci. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel36

Page 39: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Střechy na zakázkuCustom roofs

Zastřešení / Roofing

J-Y.

L’H

osti

sPh

ile D

epre

z

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 37

◗ Any exceptional project deserves an exceptional finish: for a specific project the standard offering is sometimes not suitable and very specific requirements must be met. The roofing and cladding products presented below can be adapted on request to any customised order.

Two iconic projectsThe Atomium in BrusselsA unique project in terms of its shape and use, the cornerstone of the 1958 World Fair in Brussels, the component spheres of the Atomium underwent complete refurbishment. They were completely covered in polished stainless steel grade 1.4404 (316L).

Court House in AntwerpThe sail-shaped roof is the outstanding architectural feature of this project. Each of the 32 modules is formed from four prefabricated sections bolted together on site. The final covering of the timber shell is made using strips of stainless steel grade 1.4404 (316L), welded to each other. ◗

◗ Každý výjimečný projekt si zasluhuje výjimečné dokončovací prvky: zde standardní nabídka ne vždy dokáže vyhovět, neboť je třeba splnit velmi specifické požadavky. Dále uváděné výrobky na střešní krytiny a obklady je možno na zakázku přizpůsobit požadavkům zákazníka.

Dvě věhlasné stavbyAtomium v Bruselu Konstrukce jedinečná svým tvarem i využitím, klíčový symbol bruselské Světové výstavy 1958, si vyžádala kompletní rekonstrukci svých jednotlivých “atomů”. Ty dostaly zcela nový kabát z leštěné korozivzdorné oceli značky EN 1.4404 (AISI 316L).

Budova soudu v AntverpáchVýznačným architektonickým prvkem této stavby je její plachtovitá střecha. Každý ze 32 modulů je zde sestaven ze čtyř prefabrikovaných a na místě sešroubovaných sekcí. Krytina trámové střešní konstrukce je ze vzájemně svařených pásů korozivzdorné oceli značky EN 1.4404 (AISI 316L). ◗

◗ Atomium v Bruselu, Belgie. ◗ Atomium in Brussels, Belgium.A. Waterkeyn engineer, A. & J. Polak architects,Renovation: Conix architecten.

◗ Budova soudu v Antverpách, Belgie.◗ Law courts of Antwerp in Belgium.Richard Rogers Partnership, VK Studio, VK Engineering, Ove Arup & Partners.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 40: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Přípravky a doplňkyAccessories

Zastřešení / Roofing

DR

DR

◗ Střecha i okap jsou antikorové výrobky téže výrobkové řady.◗ Roof and gutter are in the same stainless steel range.

◗ Přehýbání části okapu na místě montáže. ◗ Folding of a gutter element on site.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

◗ Stainless steel, notably the Uginox and Ugitop ranges, can be used to manufacture channels and guttering in welded sections or in a continuous single piece up to 20 m in length, with a width of up to 1250 mm. In thicknesses of 0.4 or 0.5 mm, they are easy to work.

Depending on the component length, it can be shop-folded, or on site using special tools. The reduced number of solders, heels or expansion joints, ensures easy installation and low fabrication costs. Ideal for stormwater collection, stainless steel is also 100% recyclable. ◗

◗ Korozivzdornou ocel, zejména u výrobků řady Uginox a Ugitop, je možno použít též na okapy a kanálky buď svařované nebo z jednoho kusu délky až 20 m a šířky až 1250 mm. Při tloušťce 0,4 nebo 0,5 mm se s těmito plechy snadno pracuje.

Podle délky vyráběné součásti je možno ji tvarovat buď hned při výrobě nebo pomocí speciálního nářadí na místě stavby. Sníží se počty pájených spojů, patek a expanzních spojů, montáž je snadná a zpracovatelské náklady jsou nízké. Korozivzdorné oceli jsou ideálním materiálem na zadržování dešťové vody a jsou plně recyklovatelné. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel38

Page 41: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Solární panelySolar panels

Zastřešení / Roofing

Éne

rgie

Sol

aire

Éner

gie

Sola

ire

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 39

◗ Stainless steel is a material of choice in the production of thermal (heat-producing) and photovoltaic (electricity-generating) solar panels as well as radiant panels (to release the heat indoors). It is employed both for the panel frames and for the collectors, as well as the flexible connectors and the exchanger.

The flat exchanger, for example, as supplied by the Swiss company Énergie solaire, comprises two thin sheets of stainless steel, stamped and welded. This exchanger features uniformly distributed flow and a high thermal transfer coefficient.

This technology enables the production of panels that are suited to all types of roof – sloping, arched, etc. – and to façades. They provide comfort while ensuring environmental responsibility and enabling savings on operating costs. ◗

◗ Korozivzdorná ocel je vynikajícím materiálem na výrobu termálních (tj. teplo produkujících) a fotovoltaických (elektřinu vyrábějících) solárních panelů i vyzařovacích tj- sálavých panelů (na vytápění interiéru). Užívá se jak na rámy a kolektory těchto panelů, tak i na jejich pružná propojení a na výměníky.

Například ploché výměníky dodávané švýcarskou firmou Énergie solaire sestávají ze dvou lisovaných a svařených tenkých plechů z korozivzdorné oceli. Takový výměník rozvádí teplo rovnoměrně a má vysoký koeficient přenosu tepla.

Tato technologie umožňuje vyrábět panely vhodné pro jakékoliv střechy – šikmé, tvarované do oblouku atd. – a fasády. Jsou to výrobky, které zajišťují pohodlí a přitom jsou šetrné k životnímu prostředí a spoří provozní náklady. ◗

◗ Solární panely na střeše plovárny Guillamo Sierre, Švýcarsko.◗ Solar panels on the roof of the swimming pool Guillamo Sierre, Switzerland.

◗ Vyzařovací panely na stropě kavárny.◗ Radiant panels on a cafeteria ceiling.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 42: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Trubky a zábradlíTubes and guardrails

Součásti zařízení / Fittings

P. E

ngel

DR

HSB

◗ Trubkové ochranné zábradlí z korozivzdorné oceli na útesech v Étretatu, Francie.◗ Stainless steel tubes guardrail on cliffs of Étretat, France.

◗ Madla bazénu na plovárně.◗ Handrail in a swimming pool.

◗ Výkres tzv. “balustrádové” trubky Stainless Tubes Europe.◗ Drawing of the ‘balustrade’ tube proposed by Stainless Tubes Europe.

ArcelorMittal Stainless Tubes Europe,ArcelorMittal Stainless Tubes France

◗ For the production of guardrails and handrails, ArcelorMittal Stainless Tubes France offers its customers both “deep-groove” tubes and flatter sections. The “deep-groove” tubes incorporate a groove on the bottom of the tube circumference, enabling direct mounting of the chosen infill (glass, sheet, grille…). The maximum length is 6 m and the diameter range is from 50 to 70 mm. They can be supplied as-rolled, brushed, satin-polished, bright or mirror-polished on request.

Hitherto produced in austenitic grades, principally 1.4301 (304) and 1.4404 (316L), this type of application is now available in ferritic stainless steel: ArcelorMittal Stainless Europe offers its K41 (1.4509) grade for interior and exterior applications in moderately polluted atmospheres. ◗

◗ Na výrobu ochranných zábradlí a madel ArcelorMittal Stainless Tubes France nabízí zákazníkům jak trubky s hlubokým žlábkem (tzv. “balustrádové”), tak i plošší profily. Zmíněné trubky s hlubokým žlábkem mají zespoda na obvodu “hluboké vybrání”, které umožňuje trubku přímo namontovat na zapuštěnou hranu (skla, plechu, mřížoví…). Jsou v délkách do 6 m a průměry od 50 do 70 mm, s válcovaným, kartáči leštěným, saténovým, lesklým nebo zrcadlově lesklým povrchem.

Donedávna se vyráběly z austenitických ocelí, hlavně značek EN 1.4301 (AISI 304) a 1.4404 (316L), ale nyní jsou k dostání též z feritické korozivzdorné oceli; pro vnitřní i venkovní použití v prostředích s mírným znečištěním ArcelorMittal Stainless Europe nabízí značku K41 (EN 1.4509). ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel40

Page 43: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Děrované plechyPerforated sheets

Součásti zařízení / Fittings

Tol

arto

isM

étal

Dép

loyé

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 41

◗ Expanded metal and perforated sheet are employed for the production of fencing, guardrails, sunbreakers and façade or wall trims.

The former is produced without yield loss by slitting and stretching the sheet. Thus expanded, the metal retains its qualities of rigidity and tensile strength and exhibits a certain transparency to light, to sound and to fluids. It can be flattened by rolling and be returned to the thickness of the original sheet. Perforated sheet is produced by cold punching using a mechanical press. It too offers transparency and lightness, rigidity and strength.

Once the sheet is expanded and therefore slit, stainless steel is revealed to provide superior quality and performance: its thin protective layer reforms of its own accord in contact with air, eliminating all risk of corrosion. Stainless steel grades are selected on the basis of the degree of corrosiveness of the environment to which they are subjected, in particular for external applications. ◗

◗ Profilované děrované plechy se užívají na ploty, ochranná zábradlí, stínící plochy, fasády a ozdobné prvky na stěnách.

Vyrábějí se beze ztráty hmoty prořezáváním a protahováním plechu. Po protažení si plech uchová tuhost i pevnost v tahu a do jisté míry propouští světlo, zvuk a kapaliny. Válcováním se může zase zploštit a vrátit na původní tloušťku. Děrovaný plech se vyrábí ražením za studena v mechanickém lisu. Též jím prochází světlo a přitom je lehký, tuhý a pevný.

Po protažení a prořezání plechu se projeví mimořádné kvality korozivzdorné oceli: tenká ochranná vrstva na oceli se na vzduchu sama obnovuje, čímž zamezuje případné korozi. Konkrétní značka korozivzdorné oceli se volí podle agresivity prostředí, ve kterém má výrobek sloužit, obzvláště při venkovním použití. ◗

◗ Horní část fasády chráněná obložením z děrovaného plechu. AOT Noisy-le-Grand, Francie.◗ Top of the façade protected with perforated sheets.AOT Noisy-le-Grand, France.

◗ Vzhled plechu po protahování.◗ Sample of expanded metal.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 44: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Dveře a oknaDoors and windows

Součásti zařízení / Fittings

DR

DR

◗ Řešení fasády a protipožárních dveří z korozivzdorné oceli.◗ Stainless steel façade structure and stainless steel fire door.

◗ Okenní rám z korozivzdorné oceli.◗ Stainless steel window frame.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

◗ The durability of steel in general and of stainless steel in particular makes it a material that is ideally suited to the manufacture of doors – solid and glazed –, windows and glazing units, including very tall or wide ones. Its excellent mechanical strength and its good fire resistance afford it an obvious advantage in particularly demanding applications such as security doors, anti-intrusion systems and fire doors.

In addition to its technical merits, it is a material that is greatly esteemed for its visual appeal: combining slimness and strength, the stainless steel door is capable of adapting its geometry to the constraints imposed by a building as well as accommodating the desires of an architect. ◗

◗ Ocel obecně a zejména pak korozivzdorná ocel je obzvláště vhodná na výrobu dveří – včetně zasklených –, oken a zasklívacích rámů, a zejména je ideální na tyto součásti zařízení, jsou-li velmi vysoké nebo velmi široké. Má vysokou mechanickou pevnost a dobře odolává ohni, takže je přirozeně výhodná pro zvláště náročné aplikace jako jsou bezpečnostní dveře, zabezpečovací systémy a protipožární dveře a vrata.

Vedle technických výhod nabízí tento materiál další cenný přínos svojí vzhledovou přitažlivostí: dveře z korozivzdorné oceli mohou být tenké a přitom pevné, tvarově se dokáží přizpůsobit případným omezením v dané budově a ještě splnit představu architekta. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel42

Page 45: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

PodlahyFloors

Součásti zařízení / Fittings

J-Y

. L’H

osti

sD

R

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 43

◗ In addition to its aesthetic side, stainless steel embossed sheet is an interesting solution for a floor covering. It is easy-to-clean, even to sterilise, anti-bacterial and anti-odour, corrosion resistant, anti-slip and solid. Embossed sheet is frequently used for footbridges and bridges, in public corridors and stairs, lifts, etc. It is available in the following grades: 1.4307 (304L), 1.4404 (316L), 1.4618 (17-4Mn), and in thickness (tears not included) ranging from 3 to 8 mm for the first and the third grade, and from 4 to 8 mm for the second. The tears are between 1 and 2 mm thick.

For floor coverings, stainless steel slabs are also available and have the same properties as embossed sheet in terms of resistance, hygiene and durability. ◗

◗ Korozivzdorné plechy s reliéfem jsou nejen esteticky přitažlivé, ale představují zajímavé řešení pro podlahy. Snadno se čistí a dokonce i sterilizují, odolávají bakteriím, nepohlcují pachy, nekorodují, jsou protiskluzové a solidní. Plechů s reliéfem se často používá na lávky a přemostění, v chodbách a na schodech přístupných veřejnosti, do výtahů apod. Vyrábějí se z těchto značek: EN 1.4307 (AISI 304L), 1.4404 (316L), 1.4618 (17-4Mn), přičemž plechy z oceli první zmiňované značky mají tloušťku od 3 do 8 mm, kdežto plechy ostatních značek od 4 do 8 mm (reliéf do této tloušťky není započítán). Reliéf má výšku 1 až 2 mm.

Podlahy je rovněž možno zhotovit z tlustých antikorových tabulí resp. desek, které mají stejnou odolnost, hygienické vlastnosti a trvanlivost jako plechy s reliéfem. ◗

◗ Kazetové podlahové desky řady Ugitex z korozivzdorné oceli. Nemocnice Cité internationale universitaire v Paříži.◗ Flagstones made from stainless steel cassettes of the Ugitex range. Hospital of the Citéinternationale universitaire in Paris.Adrien Fainsilber architect.

◗ Schodiště s povrchem z reliéfního antikorového plechu.◗ Staircase which steps are covered with a stainless steel embossed sheet.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 46: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

KouřovodyFlue pipes

Součásti zařízení / Fittings

DR

DR

◗ Komíny z korozivzdorné oceli vedené vně budovy. Prodejna automobilů Mercedes v Římě, Itálie.◗ Stainless steel chimneys in a façade, Mercedes car dealer in Rome, Italy.Tecn-Arch architects.

◗ Součásti kouřovodů.◗ Elements of flue.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

◗ Stainless steel is used for the manufacture of new flue pipes and to line existing flues. It offers the advantage of exceptional lightness (a stainless steel flue weighs one tenth of a conventional flue) and great flexibility in adapting to all hearth configurations, fuels and types of buildings: private houses, collective housing, industrial buildings and offices. The flues are available with single or double walls, with integral insulation. Extensive ranges of accessories and fixings are also available.

By virtue of their low expansion coefficient and their good thermal conductivity, ferritic stainless steels provide a high-performance solution because they eliminate the problems associated with corrosive condensation. ◗

◗ Korozivzdorných ocelí se používá na nové komínové trubky a na vyložení stávajících kouřovodů. Jejich výhodou je, že jsou mimořádně lehké (kouřovod z korozivzdorné oceli váží jen desetinu toho, co klasický) a velká přizpůsobitelnost pro všechny konfigurace topenišť, všechna paliva a různé typy budov: rodinné domky, činžovní domy, průmyslové i kancelářské budovy. Kouřovody se dodávají jednovrstvé nebo dvouvrstvé se zabudovanou izolací.

K dispozici je též velký výběr přípravků, doplňků a montážních prvků. Díky nízkému koeficientu tepelné roztažnosti a dobré tepelné vodivosti zde efektivní řešení představují feritické korozivzdorné oceli, jejichž použitím se odstraní problémy s kondenzací korozních zplodin. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel44

Page 47: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Domácí vodovodní rozvodyDomestic water pipes

Součásti zařízení / Fittings

Ser

tino

x S

erti

nox

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 45

◗ ArcelorMittal tubes divisions produce and market a vast range of round stainless steel tubes for heating or domestic water distribution systems. These products are available in austenitic and ferritic stainless steel, principally in grades 1.4404 (316L), 1.4301 (304) and K44 (444) from ArcelorMittal Stainless Europe range.

Impact- and corrosion-resistant, stainless steel guarantees the long-term reliability of these systems. Totally inert and already used in food contact applications, this material is suitable for the distribution of hot and cold drinking water.

The distribution network is usually assembled by compression. This operation is performed without application of heat, with no welding or brazing equipment. The range of tubes, available in diameters from 15 to 108 mm, is complemented by a wide selection of fittings, tees, swan necks, 45° or 90° elbows, enabling adaptation of the network to any building layout. ◗

◗ Úsek výroby trub ArcelorMittal vyrábí a dodává neobyčejně širokou výrobkovou řadu kruhových trubek z korozivzdorných ocelí na domovní rozvody vody a topení. Dodávají se v provedení z austenitických a feritických korozivzdorných ocelí, zejména značek EN 1.4404 (AISI 316L), EN 1.4301 (AISI 304) a ArcelorMittal Stainless Europe K44 (AISI 444).

Korozivzdorné oceli dobře odolávají nárazům i korozi a zaručují dlouhodobou spolehlivost těchto rozvodů. Jsou naprosto inertní a použitelné pro styk s potravinami, takže jsou vhodné pro rozvody horké, studené i pitné vody.

Trubky se obvykle zapouštějí do sebe. To se provádí bez použití tepla, bez jakéhokoliv svářecího vybavení a bez pájení na tvrdo. Výrobkovou řadu trubek průměrů od 15 do 108 mm doplňuje bohatý výběr spojovacích prvků, spojek T, trubek tvaru S a kolen 45° nebo 90°, což dovoluje přizpůsobení dispozičnímu řešení jakékoliv budovy. ◗

◗ Trubky kruhového průřezu z korozivzdorné oceli.◗ Round stainless steel tubes.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Tubes Europe,ArcelorMittal Stainless Tubes France

Page 48: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Výtahy a pohyblivé schody Escalators and lifts

Součásti zařízení / Fittings

DR

DR

◗ Výtah vyložený obklady z korozivzdorné oceli.◗ Lift cladded with stainless steel.

◗ Pohyblivé schody z korozivzdorné oceli.◗ Stainless steel escalators.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service

◗ By their nature, lifts and escalators are subjected to mechanical stresses and to constant tribulations. Installed in high-traffic areas, they are constantly exposed to intentional or unintentional damage by those using them. Here too, the durability of stainless steel is a guarantee of longevity for these installations and its ease of cleaning simplifies maintenance operations.

Used as a cladding for lift cabins, stainless steel readily complements every type of design due to the numerous finishes that can be applied. ◗

◗ Výtahy pohyblivé schody bývají přirozeně vystaveny mechanickému pnutí a neustálému opotřebení. Jelikož jsou umístěny v dopravně silně zatížených místech, neustále trpí záměrným nebo nezáměrným poškozováním. I zde je trvanlivost korozivzdorných ocelí zárukou dlouhodobé životnosti těchto zařízení, která se též snadno čistí a udržují.

Vyložení výtahových kabin z korozivzdorné oceli dobře ladí s každým designem, neboť plechy je možno dostat v nejrůznějších povrchových úpravách. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel46

Page 49: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Duplexní korozivzdorné oceli na konstrukceDuplex stainless steel in structure

Mosty a lávky / Bridges and footbridges

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 47

◗ The structure of this family of stainless steel combines the structures of ferritic and austenitic stainless steels. Its yield stress is high thanks to the ferrite, its hardening is rapid by strain hardening the austenitic phase. Two times stronger than “traditional” steel, duplex stainless steel is used in lesser quantities for the same result. It can be used to design lighter structures that minimises transport and site installation costs. Although formed and welded differently, it is no more difficult to use than austenitic stainless steel.

Reliable and corrosion resistant, duplex requires little maintenance. It is economically competitive thanks to its low nickel content. ◗

◗ Korozivzdorné oceli této skupiny mají strukturu, ve které se spojuje struktura feritických a struktura austenitických ocelí. Díky feritu ve struktuře mají vysokou mez kluzu a díky přítomnosti austenitu se rychle deformačně zpevňují. Duplexní oceli jsou dvakrát pevnější než “tradiční” ocel, takže jich stačí použít menší množství k dosažení stejného výsledku. Jejich použitím se sníží hmotnost konstrukce, což snižuje náklady na dopravu a montáž. I když se tvarují a svařují odlišně, není to o nic nesnadnější než u austenitických korozivzdorných ocelí.

Duplexní oceli jsou spolehlivé, odolávají korozi a nejsou náročné na údržbu. Jsou ekonomické a konkurenceschopné díky svým nízkým obsahům niklu. ◗

◗ Povrch lávky Pedro Arrupe v Bilbau ve Španělsku je z duplexní korozivzdorné oceli.◗ The apron of the footbridge Pedro Arrupe in Bilbao, Spain, is made of duplex stainless steel sheet. Lorenzo Fernández Ordoñez architect.

◗ Lávka z duplexní korozivzdorné oceli vysoké pevnosti EN 1.4462 (2205). Stockholm, Švédsko.◗ Footbridge in 1.4462 (2205) high-strength duplex stainless steel.Stockholm, Sweden.M. Stal, E. Anderson, J. Mijanovic architects.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Industeel

J-Y

. L’H

osti

sP.

Sto

cken

berg

/SBI

Page 50: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Montážní prvky mostních konstrukcíBridge accessories and fittings

Mosty a lávky / Bridges and footbridges

É. A

vene

l

D. T

imm

◗ Lávka s antikorovým ochranným zábradlím.◗ Stainless steel guardrails on a footbridge.

◗ Zábradlí na mostě Zucharelli, Francie.◗ Guardrail of the Zucharelli bridge, France.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Tubes Europe,ArcelorMittal Stainless Tubes France

◗ Safety systems are compulsory on bridges and footbridges and their installation complies with precise dimensional and quality standards. For this type application, stainless steel offers the advantage of excellent mechanical strength as well as corrosion resistance, without losing any of its elegance. It adapts readily to innovative designs without impairment of its technical qualities. Furthermore, it combines with other materials, such as wood, glass or concrete. ◗

◗ Mosty a lávky musí být povinně vybaveny zabezpečovacími systémy a jejich konstrukce musí splňovat přísné rozměrové normy a normy jakosti. U aplikací tohoto typu nabízejí korozivzdorné oceli výhodu vynikající mechanické pevnosti spolu s korozní odolností, aniž by ztrácely svoji eleganci. Snadno se přizpůsobují designérským inovacím bez újmy na svých technických kvalitách. Navíc dobře ladí s jinými materiály jako je dřevo, sklo nebo beton. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel48

Page 51: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Dětská hřiště Children’s play facilities

Vybavení měst / Urban facilities

Pro

dulic

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 49

◗ The design and construction of children’s open-air play facilities must include a range of parameters to ensure safety and comfort. Used in the structure and/or for safety parts (e.g. guardrails), stainless steel is the ideal material to fulfil these criteria; it is usually employed in conjunction with other materials such as wood or plastic. Stainless steel is smooth to the touch, robust, and can withstand repeated assault without deterioration. Easily formable, it lends itself to all types of design. ◗

◗ Řešení a konstrukce různých zařízení na venku umístěných dětských hřištích musí splňovat řadu bezpečnostních parametrů a musí zajišťovat pohodlí. Korozivzdorné oceli jsou pro splnění těchto kritérií tím ideálním materiálem: hodí se na součástí konstrukcí i na jejich zabezpečovací prvky (např. zábradlí) a často se kombinují s jinými materiály, např. se dřevem či plasty. Korozivzdorná ocel je hladká na dotek, je robustní a odolá bez poškození i opakovanému násilí. Snadno se formuje a hodí se na všechny typy konstrukcí. ◗

◗ Korozivzdorná ocel použitá na zábradlí i na vlastní konstrukci dětské atrakce.◗ Stainless steel as guardrails, structure and play facility.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Tubes Europe,ArcelorMittal Stainless Tubes France

Page 52: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Venkovní vybavení ve městechUrban furniture

Vybavení měst / Urban facilities

◗ Lavička od firmy Sarragala má nohy a rám z korozivzdorné oceli.◗ Bench sold by the Sarragala company which base is of stainless steel.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Tubes Europe, ArcelorMittal Stainless Tubes France

◗ Street furniture is subject to a wide range of stress: weather (temperature, elements, ultraviolet rays, marine environment...), aggressive atmospheres (pollution, cleaning products), and physical stress (wear, accidental impact or vandalism, fire).

The materials used must not only be able to meet requirements (corrosion resistance, mechanical strength, durability and easy maintenance), but must also have all the properties required for fabrication (easy to form, stamping, moulding, welding, easy to repair...). Stainless steel meets all these requirements.

The ambient environment largely determines the grade to be used. In a rural or normal urban setting, austenitics stainless steel of the grades 1.4307 (304L) or 1.4618 (17-4Mn) can be used.

In an industrial, maritime or severe urban setting, austenitic chromium nickel molybdenum stainless steel of the grade 1.4404 (316L) or a duplex of the grade 1.4462 (2205) should be used.The choice of stainless steel also depends on the desired surface finish. ◗

◗ Součásti uličního partneru jsou vystaveny nejrůznějším zátěžím: počasí (změnám teploty, nepohodě, ultrafialovému záření, přímořskému ovzduší...), koroznímu působení (znečištění ovzduší, čistícím přípravkům) a fyzické zátěži (opotřebení, náhodným nárazům, útokům vandalů, ohni).

Zde musí použitý materiál nejen splňovat patřičné požadavky (na korozní odolnost, mechanickou pevnost, trvanlivost, snadnou údržbu), ale též musí mít všechny potřebné zpracovatelské vlastnosti (musí být tvařitelný resp. tvarovatelný, vhodný pro lisování a svařování, snadno opravitelný...). Korozivzdorné oceli všechny tyto požadavky splňují.

O tom, která značka je nejvhodnější, rozhoduje především okolní prostředí. Ve venkovské nebo běžné městské atmosféře je možno použít austenitické korozivzdorné oceli značek EN 1.4307 (AISI 304L) nebo 1.4618 (17-4Mn).

Do průmyslového či přímořského prostředí nebo do velmi znečištěné městské atmosféry je vhodné použít

Korozivzdorné oceli / Stainless steel50

DR

Page 53: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Venkovní vybavení ve městechUrban furniture

Vybavení měst / Urban facilities

Ace

sita

É. A

vene

lD

RD

RD

R

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 51

◗ Záchodky na odpočívadle dálnice A16, Francie. ◗ Urinal in a rest area on the A16 motorway, France. M. Gautrand architect.

◗ Autobusová zastávka.◗ A bus stop.

◗ Antikorové svítidlo a nádoby na odpadky od firmy Sarragala.◗ Stainless steel luminary and dustbins made by the Sarragala company.

austenitickou chromniklovou ocel s molybdenem značky EN 1.4404 (AISI 316L) nebo duplexní ocel značky EN 1.4462 (2205). Volba korozivzdorné oceli též závisí na tom, jaká povrchová úprava se požaduje. ◗

Page 54: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Plavecké bazénySwimming pools

Hygiena / Hygiene

P. R

ahie

r

P. R

ahie

r

◗ Plovárna ve Woluwe-Saint-Pierre, v Belgii Belgium s bazénem z korozivzdorné oceli EN 1.4404 (AISI 316L).◗ Swimming pool in Woluwe-Saint-Pierre, Belgium, which tank is of 1.4404 (316L) stainless steel.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Tubes Europe,ArcelorMittal Stainless Tubes France

◗ Following Germany and Austria’s lead, an increasing number of swimming pools are being made in stainless steel. The stainless steel grade 1.4404 (316L) is perfectly suited to this relatively aggressive chlorine-rich environment. The shop-fabricated elements can be welded together on site. The durability of swimming pools made using this method is estimated between 75 and 100 years.

For all the external accessories – gratings, railings – 1.4404 (316L) is also the most widely used grade. However, other grades such as 1.4462 (F51) duplex stainless steel can also be employed. ◗

◗ Po vzoru Německa a Rakouska se stále více bazénů staví z korozivzdorných ocelí. Ocel značky EN 1.4404 (AISI 316L) se dokonale hodí do poměrně agresivního prostředí chlorované vody v plaveckých bazénech. Sekce se vyrobí v závodě a svařovat se mohou na místě stavby. Odhaduje se, že takto řešené plavecké bazény vydrží 75 až 100 let.

Na všechno příslušenství vně bazénu – mříže, zábradlí – se též používá hlavně oceli EN 1.4404 (AISI 316L). Je však možno použít i jiných značek, například duplexní korozivzdorné oceli EN 1.4462 (2205). ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel52

Page 55: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Chladírenské panelyCold panels

Hygiena / Hygiene

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 53

◗ Panels are used for the walls, ceilings and partitions in agri-food stores, refrigerated and controlled-atmosphere stores.

Their thickness, which includes the highpressure injected polyurethane foam, varies between 40 and 200 mm. Bare or white coated stainless steel facings are particularly recommended for aggressive environments. An expert advice is recommanded for these specifics environments.

They have to be fixed to a bearing structure which must be entirely outside or entirely inside the premises. The junction between the panels is obtained by socket jointing the longitudinal edges, or by an injected seal and seal cover on site. These are the only two techniques that meet the requirements for food safety, for cleaning the walls and ensuring air, vapour and water tightness. ◗

◗ Tyto panely se používají na stěny, stropy a dělící příčky v obchodech potravinami a zemědělskými produkty i v mrazírenských skladech a prostorách s řízenou atmosférou.

Jejich tloušťka včetně vrstvy vstřikované pěny z vysokotlakého polyuretanu bývá 40 až 200 mm. Obklady z korozivzdorných ocelí s přírodním nebo bíle lakovaným povrchem se obzvláště doporučují pro agresivní prostředí. Je dobře poradit se s odborníky všude tam, kde se jedná o takto specifická prostředí.

Panely musí být upevněny na nosnou konstrukci umístěnou buď zcela vně nebo zcela uvnitř takových prostor. Panely se spojují navzájem nástrčkovými spoji na podélných hranách nebo přímo na místě stavby vstřikováním těsnící hmoty a překrytím. To jsou jediné dva způsoby, jak dodržet požadavky na bezpečnost potravin s ohledem na nutnost čištění stěn a zajištění vzduchotěsnosti, parotěsnosti a vodotěsnosti. ◗

◗ Chladírenský sklad.◗ Cold room.

◗ Výkresy dvou typů propojení panelů Arval; mezi krycími plechy z korozivzdorné oceli je vstřikovaná polyuretanová pěna.◗ Drawings of two types of Arval panels’ fitment; between two stainless steel sheets is injected polyurethane foam.

ArcelorMittal Construction Arval

Page 56: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

KuchyněKitchens

Hygiena / Hygiene

DR

Ace

sita

◗ Vyvařovna s podvěšeným stropem a vybavením z korozivzdorné oceli.◗ Collective kitchen with stainless steel suspended ceiling and furniture.Ch. Rousselot et A. Jouannais architects.

◗ Příklad domácí kuchyně s digestoří a ochranným obložením stěny z korozivzdorné oceli.◗ Private kitchen with stainless steel extractor and tiles.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service, ArcelorMittal Stainless Tubes Europe,ArcelorMittal Stainless Tubes France

◗ Stainless steel is ideal for professional and domestic kitchens for refrigerators, ovens, dishwashers, extractors and small kitchen appliances. It is also used for bench tops, cook tops, trolleys, kitchen utensils and furniture facings. It complies with health and food standards and is easy to clean; furthermore it affords considerable design freedom combined with a broad range of aesthetic finishes. ◗

◗ Korozivzdorné oceli jsou ideálním materiálem do profesionálních i domácích kuchyní, kde se jich užívá na chladničky, pečící trouby, myčky nádobí, digestoře a drobná zařízení. Též se z nich vyrábějí pracovní plochy, varné plotny, vozíky, nádobí a nábytkové stěny. Splňují zdravotní a potravinářské normy a snadno se čistí; kromě toho dovolují uplatnění různých návrhářských řešení v kombinaci s širokou škálou atraktivních povrchových úprav. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel54

Page 57: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Ploché výrobky z korozivzdorných ocelíFlat stainless steel products

Svitky / Coils

Ace

sita

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 55

◗ Flat stainless steel products are manufactured from coils of rolled sheet produced in steel mills. ArcelorMittal Stainless Europe has a specific offering for the building sector and provides metalworkers and transformation companies with the basic material from which they develop their own applications.

ArcelorMittal Stainless Europe “coil” offering is the most comprehensive on the market. It includes a broad range of grades of hot and cold rolled stainless steel, sheet thicknesses and widths, presentations (coils, sheets, blanks, etc.), and surface finishes (from gloss annealed to matt). Thicknesses range between 0.4 and 8 mm, and band widths between 1000 and 2000 mm for cold rolled sheet. All these products can undergo subsequent surface and colour treatment before use.

The offering also includes a series of associated services that range from finishing coils to just-in-time delivery, as well as technical assistance from the initial conception of the customer’s project through to its implementation. ◗

◗ Ploché výrobky z korozivzdorných ocelí se vyrábějí ze svitků válcovaného plechu, které dodávají ocelárny. ArcelorMittal Stainless Europe má pro sektor stavebnictví zvláštní nabídku a zpracovatelským firmám dodává základní materiál, ze kterého mohou vyrábět své vlastní výrobky.

Nabídka ArcelorMittal Stainless Europe obsahuje ten nejširší výběr “svitků” na trhu. Zahrnuje za tepla i za studena válcované plechy z korozivzdorných ocelí celé řady značek, v různých tloušťkách a šířkách, v různé formě (svitky, rovné plechy, polotovary aj.) a s různou povrchovou úpravou (od zrcadlově lesklé až po matovou). Tloušťky se pohybují od 0,4 do 8 mm a šířky svitků z oceli válcované za studena od 1000 do 2000 mm. Všechny tyto výrobky mohou mít různé povrchové a barevné úpravy.

Součástí nabídky je též řada navazujících služeb, jako dohotovení svitků “just in time” a technická pomoc poskytovaná zákazníkům počínaje výchozí koncepcí a konče realizací projektu. ◗

◗ Svitek plechu z leštěné korozivzdorné oceli.◗ Polished stainless steel coil.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

Page 58: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Barvení v plazmatuPlasma colouring

Barvy / Colours

DR

DR

◗ Ugitop z oceli řady Ambient® Stainless v barevném provedení Ti-gold.◗ Ti-gold colour from the Ambient® Stainless range on Ugitop.

◗ Barvy výrobkové řady Ambient® Stainless.◗ Colours of the Ambient® Stainless range.

ArcelorMittal Stainless Service

◗ There are two main techniques for colouring stainless steel, in addition to conventional paint ranges.

ArcelorMittal has introduced a new industrial technique for the treatment of its steels. It is based on plasma vacuum deposit processes. The colours are obtained by depositing titanium nitride: a coating that combines UV rays and scratch-resistant colour with durability. Ti-gold and Ti-light from the Ambient® Stainless range as a colour line are developped by ArcelorMittal Stainless Service France. Available in coils in widths ranging up to 1500 mm and in thicknesses from 0.2 to 1 mm, this range is suitable for some finishes from the ArcelorMittal Stainless Europe range, for all forming operations by folding or profiling, all types of cutting and assembly methods. A complementary range of sheets (1220 x 2440 mm) is available in thicknesses from 0.8 to 1.5 mm and in stainless steel grade 1.4301 (304) with Meca 8ND (glazed mirror) and Meca HL finishes. The colours for this range are Ti-gold, Ti-black and Ti-bronze. ◗

◗ Vedle běžného lakování existují dva hlavní způsoby, jak barvit korozivzdorné oceli.

Společnost ArcelorMittal zavedla v průmyslovém měřítku novou metodu zpracování svých ocelí. Ta vychází z technologie vakuového povlakování v plazmatu. Zbarvení se dosahuje vylučováním nitridu titanu; tvoří se povlak, který oceli dodá zbarvení odolné proti působení ultrafialových paprsků a proti poškrábání a zvyšuje její trvanlivost. Produkty Ti-gold a Ti-light řady Ambient® Stainless jsou barevné korozivzdorné oceli vyvinuté firmou ArcelorMittal Stainless Service. Dodávají se ve formě svitků šířky až 1500 mm, v tloušťkách od 0,2 do 1 mm a jsou vhodné pro vybrané povrchové úpravy ocelí řady ArcelorMittal Stainless Europe range. Umožňují provádět všechny tvarovací operace spočívající v přehýbání nebo vytváření profilů, dělicí operace a všechny způsoby montáže. K disposici je též doplňková řada plechů (1220 x 2440 mm) v tloušťkách 0,8 až 1,5 mm z korozivzdorné oceli značky EN 1.4301 (AISI 304) s povrchovou úpravou Meca 8ND (zrcadlový lesk) a Meca HL. Výrobky této řady se dodávají v barvách Ti-gold (zlatá), Ti-black (černá) a Ti-bronze (bronzová). ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel56

Page 59: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Technologie barvení Inox-spectralInox-spectral colouring process

Barvy / Colours

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 57

◗ This colouring process involves several chemical and electrochemical phases during which an extremely fine layer of transparent chromium oxide is deposited on the surface of austenitic stainless steel 1.4307 (304L) and 1.4404 (316L). The colour does not alter the original finish, whether brushed, mirror, grained or engraved. The properties are the same as the non-coloured stainless steel, which means it can still be curved or even lightly stamped without any damage. The colour provides excellent resistance to ageing and the chromium protects it from UV rays.

The maximum dimensions of the sheets are 2000 x 6000 mm for a minimum thickness of 0.5 mm. Mechanical assembly techniques, such as screws, rivets or flanging are recommended. Eight colours are available: gold, cobalt blue, steel blue, bronze, green, black, champagne and anthracite grey (only on polished grain 180 stainless steel). ◗

◗ Barvení touto metodou probíhá v několika fázích chemického a elektrochemického zpracování, kdy se na povrchu austenitické korozivzdorné oceli značek EN 1.4307 (AISI 304L) a 1.4404 (316L) ukládá tenoučká vrstva průsvitného oxidu chromu. Tato barva neovlivní původní povrchovou úpravu – kartáči leštěný, zrcadlově lesklý, vzorovaný nebo strukturovaný povrch. Vlastnosti jsou stejné jako u nebarvené korozivzdorné oceli, takže je pořád ještě možno ocel bez poškození ohýbat nebo i lehce lisovat. Barevná vrstva oceli dodává výtečnou odolnost proti stárnutí a přítomnost chromu ji chrání před uv světlem.

Rozměry plechů jsou max. 2000 x 6000 mm při min. tloušťce 0,5 mm. Doporučuje se mechanická montáž pomocí šroubů, nýtů nebo přírub. K dostání je osm barev: zlatá, kobaltově modrá, ocelově modrá, bronzová, zelená, černá, nazlátlá a antracitově šedá (pouze v leštěném provedení na drsnost 180). ◗

◗ Jedinečná fasáda z překrývajících se zlatavých panelů z korozivzdorné oceli. Collège Albert-Debeyre v Beuvry, Francie. ◗ Façade differentiated by means of gold-tinted stainless steel shingles. Collège Albert-Debeyre in Beuvry, France.Parallèle 3, architects.

ArcelorMittal Stainless Service

Page 60: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Tovární úpravyMill treatments

Úpravy povrchu / Finishes

Ace

sita

◗ Na fasády Centre Empresarial Bansicredi v Porto-Alegre v Brazílii se spotřebovalo 24 tun korozivzdorné oceli EN 1.4301 (AISI304).◗ Twenty-four tons of 1.4301 (304) stainless steel to build the façades of the Centre Empresarial Bansicredi of Porto-Alegre in Brazil.Campos & Morganti architects.

ArcelorMittal Stainless Europe, ArcelorMittal Stainless Service

◗ There are different families of surface treatment applicable to stainless steel in addition to colouring.

On the sheets, they are done either after hot rolling, or after cold rolling. They are standardised:

1D : hot rolled, heat treated, pickled sheet. Matt finish;2D : cold rolled, heat treated, pickled sheet. Soft matt finish;2B : cold rolled, heat treated, pickled sheet, skinpassed. Smoother finish than 2D;2R : cold rolled bright annealed, may be skinpassed. Smoother than 2B. ◗

◗ Vedle barvení je možno povrch korozivzdorných ocelí upravovat různými způsoby.

U plechů se to provádí buď po válcování za tepla nebo po válcování za studena. Normalizované úpravy jsou:

1D: plech válcovaný za tepla a mořený. Matový povrch;2D: plech válcovaný za studena, žíhaný a mořený. Jemně matový povrch;2B: plech válcovaný za studena a povrchově doválcovaný. Povrch jemnější než kvality 2D;2R: leskle žíhaný. Hladší než 2B. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel58

Page 61: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Leštěné a kartáčované povrchyPolished and brushed finishes

Úpravy povrchu / Finishes

DR

Ace

sita

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 59

◗ Mechanical treatment by rolling, brushing, abrasion or polishing provides a wide variety of finishes (type 2G: ground, 2J: dull polished, 2K: satin polished, 2P: bright polished, etc.). This treatment also eliminates any minor surface defect and results in a high gloss satin finish with low roughness. Abrasive polishing can also define several degrees of roughness: gloss polish with a reflective appearance but in which the polish lines are still visible; polished-mirror, highly reflective but in which the direction of polishing is still visible; non-directional polished-mirror type Meca 8ND, with a level of brilliance equivalent to that of glazed mirror. Meca 8ND sheets are available with maximum dimensions of 1500 x 4000 mm and thicknesses of between 0.8 mm and 8 mm.

In addition to their flattering appearance, polished surfaces are easier to maintain and are suitable for food-quality applications. ◗

◗ Mechanickými úpravami – válcováním, kartáčováním, broušením nebo leštěním – je možno docilovat nejrůznější kvality povrchu (opracovaný 2G, matový 2J, saténový 2K, lesklý 2P atd.). Povrchovou úpravou se též odstraní případné menší povrchové vady. Ocel pak má lesklý, saténový, hladký povrch. Též leštěním pastou je možno dosahovat různé drsnosti povrchu: vysokého lesku se značnou odrazivostí, kde však jsou ještě viditelné stopy po leštění; zrcadlového, vysoce odrazivého lesku se stopami po leštění; zrcadlového lesku beze všech stop po leštění, kvality Meca 8ND, kdy povrch je zářivě lesklý jako hladké zrcadlo. Plechy v provedení Meca 8ND se dodávají v rozměrech do 1500 x 4000 mm při tloušťce od 0,8 mm do 8 mm.

Leštění plechům nejen přidává na kráse, ale též usnadňuje jejich údržbu. Takové plechy jsou vhodné pro styk s potravinami. ◗

◗ Hlavní fasáda radnice ve Franqueville, Francie, s obložením panely z kartáčované antracitově šedé korozivzdorné oceli. ◗ Façade of the town hall in Franqueville, France, clad with anthracite grey brushed stainless steel panels. Richard & Schoeller architects.

◗ Fasády budovy KMR v Düsseldorfu v Německu, zdobené lesklými panely ze žíhané korozivzdorné oceli.◗ Façades of the KMR building in Düsseldorf, Germany, adorned with shining annealed stainless steel.Frank O. Gehry & Associates architects.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittalStainless Service

Page 62: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Vzorované a kartáčované povrchyTextured, etched and circle finishes

Úpravy povrchu / Finishes

DR

DR

DR

◗ Dveře výtahu z korozivzdorné oceli leštěné na zrcadlový lesk a vzorované.◗ Engraved polished-mirror stainless steel lift doors.

◗ Vzorek úpravy Mecatex.◗ Mecatex sample.

◗ Vzorek kartáčovaného povrchu korozivzdorné oceli v úpravě Mecavague.◗ Mecavague brushed stainless steel sample.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service

◗ These finishes are achieved by printing a relief motif using rolling operation (type finish 2F or 2M) or by electrochemical engraving. Both surfaces of the same sheet can also be engraved (finish 2W). These surfaces are highly scratch and impact resistant. For example, there are a dozen standard finishes in the Mecatex range.

Chemical engraving can also reproduce original and varied designs. Almost one hundred models can be provided on Meca 8ND or Meca HL. ◗

◗ Tyto povrchové úpravy spočívají ve vytváření reliéfních motivů válcovací operací (kvality 2F nebo 2M) nebo elektrochemickým leptáním. Takto je možno plechy upravovat oboustranně (kvalita povrchu 2W). Tyto povrchy jsou velmi odolné proti škrábancům a nárazům. Například je k disposici více než deset různých povrchových úprav řady Mecatex.

Chemickým leptáním je též možno reprodukovat různé originální vzory. S úpravou typu Meca 8ND nebo Meca HL je možno vybírat téměř ze sta možností. ◗

Korozivzdorné oceli / Stainless steel60

Page 63: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Otryskávané a pískované povrchyShot, micropeened, sandblasted

Úpravy povrchu / Finishes

DR

DR

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 61

◗ This type of treatment results in matt non-reflective surfaces. It is very suited to large surfaces where undesirable optical effects are to be avoided. Mecaflash is a surface treatment achieved in several phases to withstand the most exposed situations (fouling, finger marks, graffiti, etc.). Although non-reflective, its grain catches the light while retaining the metallic aspect of stainless steel. ◗

◗ Úpravy těchto typů vedou k vytvoření matového, neodrazivého povrchu. Dobře se hodí pro potlačení nežádoucích optických efektů na velkých plochách. Povrchová úprava Mecaflash se provádí v několika krocích a ocel pak odolává i v těch nejnáročnějších podmínkách (špína, zanášení, otisky prstů, pomalovávání – sprejerství aj.). Tyto povrchy sice nejsou odrazivé, ale ve své struktuře zachycují světlo a přitom si uchovávají kovový vzhled korozivzdorné oceli. ◗

◗ Vzorky opískované korozivzdorné oceli a oceli s úpravou Mecaflash.◗ Sandblasted and Mecaflash stainless steel samples.

ArcelorMittal Stainless Europe,ArcelorMittal Stainless Service France

Page 64: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Arval Haironville Vikam s.r.o Tel: +420 272 072 099Fax: +420 272 072 070Email: [email protected]

Arval Haironville Slovensko s.r.o.Tel: +421 2 44 63 40 44Email: [email protected]

◗ V rámci ArcelorMittal Group vyrábí, prodává a distribuuje výrobky korozivzdorné oceli a zajišťuje technická řešení několik.útvarů.

◗ Several entities prescribe, produce, market and distribute stainless steel products and solutions within the ArcelorMittal Group.

ArcelorMittal Stainless EuropeAutomotive & Industry DivisionPlechy, ploché výrobky / Sheets, flat productsTel: +32 89 30 19 59Email: [email protected]/stainlesseurope

ArcelorMittal Stainless EuropeSpecialities DivisionPlechy, ploché výrobky / Sheets, flat productsTel: +33 (0)3 85 85 75 39Fax: +33 (0)3 85 85 79 55Email: [email protected]/stainlesseurope

ArcelorMittal Stainless Service Czech RepublicTel: +420 2 210 01 602Fax: +420 2 210 01 604Email: [email protected]/stainlesseurope

ArcelorMittal AncervilleStainless Tubes EuropeTrubky / TubesTel: +33 (0)3 29 79 90 25Fax: +33 (0)3 29 79 90 40Email: [email protected]

ArcelorMittal Industeel Deutschland Tlusté plechy / Thick sheetTel: +49 21 81 23 28 12Fax: +49 21 81 23 11 63Email: [email protected]

Korozivzdorné oceli / Stainless steel62

Seskupení ArcelorMittal

Page 65: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel 63

Seskupení ArcelorMittal

◗ The distribution of the whole of the lines of goods for building is also ensured by ArcelorMittal Distribution.

Each unit offers broad lines of products and solutions, including in small quantities.

The stainless steel products include:• cold and hot rolled sheets; rough, protected or polished sheets; embossed sheets; split reels; sheets unrolled at the length;• cut and laminated flat bars; angles; Us and Ts; rounds or squares;• round, square and rectangular tubes; mill finished, brushed grain polished and mirror polished.

Other products not in stock are available on request (duckboards, steps, etc).

Lastly, the units can carry out operations of polishing, brushing and protection, cutting and cutting to shape (laser, plasma). ◗

◗ Distribuci celého sortimentu výrobků pro stavebnictví rovněž zajišťuje ArcelorMittal Distribution.

Každá jednotka nabízí širokou škálu výrobků a řešení, a to i v malých množstvích.

Výrobky z korozivzdorných ocelí zahrnují: • plechy válcované za studena a za tepla; plechy bez povrchové úpravy, s ochrannou vrstvou nebo leštěné; plechy s reliéfem; dělené svitky; plechy odvíjené na požadované délky;• dělené a laminované ploché tyče; úhelníky, profily U a T; kulaté a hranaté tyče;• kruhové a čtyřhranné trubky bez povrchové úpravy, s kartáčovaným povrchem, s povrchem leštěným i na zrcadlový lesk.

Jiné výrobky, které nejsou na skladě, je možno objednat (lávky, schody aj.).

Uvedené útvary konečně mohou rovněž provádět lešticí operace, opatřovat plechy ochrannou fólií, dělit je a vyřezávat z nich různé tvary (laserem, plazmovým hořákem). ◗

Další informace poskytnou

ArcelorMittal Building & Construction Support PolskaTel: +48 22 540 7190Fax: +48 22 540 7191www.arcelormittal.com

Constructalia Email: [email protected]

Arcelor Distribuce - CZ, s.r.o. Tel: +420 234 003 611 Fax: +420 234 003 601 Email: [email protected] www.arcelordistribuce.cz

ArcelorMittal Distribution (AMD)www.arcelormittal.com/distribution

Page 66: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Korozivzdorné oceli / Stainless steel64

Seskupení ArcelorMittal

Internetové stránky

www.idinox.comwww.cedinox.eswww.centroinox.comwww.bssa.org.ukwww.edelstahl-rostfrei.de

www.euro-inox.orgwww.worldstainless.org

www.eurofer.orgwww.worldsteel.org

www.nickelinstitute.org

Page 67: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Produkce / Produced byArcelorMittalBuilding & Construction Support (BCS)

Vydavatel / Publishing1. vydání: Cedam, Paříži 2. vydání: Eve Jouannais

Výtvarné řešení / Graphic designHans Reychman, Paříži

Tisk / PrintingQatena

Děkujeme všem, kteří nám s touto publikací pomáhali / We wish to thank all those who assisted us in producing this publication.

Účel tohoto dokumentu je čistě informační. Nejedná se o smluvní dokument / This document is intended solely for information purposes. It does not constitute a contractual commitment.

Přední strana obálky / Front coverVelká posluchárna Univerzity hrabství Essex v Colchesteru v Anglii. The University of Essex lecture hall in Colchester, England.Patel Taylor architect. © Ch. Wood

Page 68: Korozivzdorné oceli - Constructalia Steel in...Korozivzdorné oceli Stainless Steel in Construction Úvod / Introduction Korozivzdorná ocel, konstrukční materiál / Stainless steel,

Stainless Steel in construction

Korozivzdorné oceli ve stavebnictví

Koro

zivz

dorn

é oc

eli v

e st

aveb

nict

ví /

Sta

inle

ss S

teel

in c

onst

ruct

ion

2

. vyd

ání

transformingtomorrow

Korozivzdorné oceli ve stavebnictví: nabídka ArcelorMittal

◗ Společnost ArcelorMittal a její pobočky a zákazníci nabízejí řadu výrobků nebo řešení z korozivzdorných ocelí. Tato brožura uvádí přehled celé nabízené škály produktů uspořádaný podle jejich funkce; na konstrukce, podlahy, střešní krytiny, součásti zařízení, ozdobné prvky, vybavení ulic a hygienické aplikace.

Byla sestavena jako pracovní dokument určený všem současným i budoucím zájemcům činným ve stavebnictví, generálním dodavatelům, architektům, projekčním kancelářím, subdodavatelům a studentům; měla by jednak uživatele usměrňovat při výběru výrobků nebo řešení a též by jim měla pomáhat při navrhování a vytváření nových aplikací.

Široké možnosti použití výrobků a řešení ArcelorMittal dokládá řada příkladů.

V rejstříku jsou uvedeni výrobci, distributoři i ostatní společnosti a odborníci zmiňovaní v tomto Průvodci. ◗

Stainless steel in construction: ArcelorMittal’s offering

◗ ArcelorMittal, its subsidiaries and customers, offer numerous products or solutions in stainless steel. This brochure combines, in a single document, the entire standard offering presented by function: structure, floor, façade, roofing, fittings and decoration, street furniture, and hygiene.

It has been designed as a working document for all current and future stakeholders in the construction industry, prime contractors, architects, engineering offices, contractors and students: it should both direct users in making their choice of product or solution, and assist them in designing new applications.

Numerous examples illustrate the variety of applications of ArcelorMittal products or solutions.

An index lists the producers, distributors, companies and professionals quoted in this guide. ◗

transformingtomorrow

ArcelorMittalBuilding & Construction Support 5 rue Luigi-CherubiniF-93212 La-Plaine-Saint-Denis Tel: + 33 (0)1 71 92 16 86 Fax: + 33 (0)1 71 92 24 97 www.arcelormittal.comwww.constructalia.com