28
1

Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

l'Agenda de tous vos plaisirs

Citation preview

Page 1: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

1

Page 2: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

2

Page 3: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

3

Bonjour à tous!Comme vous le constatez, le TamTam fait peau neuve en cette année 2013. Ainsi, de nouvelles rubriques viendront égayer votre quotidien et vous permettront de mieux décou-vrir nos îles sous toutes leurs formes.

Dorénavant, un artiste, ou un acteur majeur du terri-toire viendra se livrer à vous, une commune sera mise à l’honneur et l’agenda de vos plaisirs sera toujours plus exhaustif et conséquent.

Rendez-vous également sur www.tamtam97.com et sur notre facebook pour plus d’info !

Retrouvez nous également tous les vendredis dans l’émission C’….tôt le matin sur canal 10 entre 6h et 8h. Beaucoup de surprises vous y attendent !

L’équipe du TamTam vous souhaite un agréable mo-ment !

A très bientôt

Edito

Editeur : EURL IF’COM3 au capital de 1000€RCS 752 656 025 000 18Boulevard de Démérée, Les Mangles - 97131 PETIT-CANALTél. 0590 23 04 27Fax. 0590 88 31 [email protected] www.tamtam97.com

Service commercial : Grégory Granchon-Riolzir 0690 757 990Rédaction : Tam Tam team, H. MerCrédit Photos : J. Daubourg, E. Carecchio, S. Marchal, J. Piffaut, Antilles Radio TVImprimerie : Antilles imprimerie, tirage moyen : 50 000ex.

Hi everybody !As you’ve probably noticed, Tam Tam has undergone some changes. Some new columns have been added to make your daily routine more enjoyable and allow you to get to know our islands

better. From now on, an artist or an important person of our islands will open up to you, a town will be high-lighted and your pleasure agenda will be even more thorough. Join us on sur www.tamtam97.com and on Facebook for further information.

You can also find us on the early morning show « C’….tôt le matin » on canal 10 from 6 :00 to 8 :00 am, along with many surprises !

Tam Tam Team wishes you a won-derful time !

En c

ouve

rture

Misié Sadik

Gré

go

ry G

ranc

hon-

Rio

lzir

Réd

acte

ur e

n ch

ef

Page 4: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

4

Le Carême

La religion Catholique occupe encore de nos jours une place importante aux Antilles. La messe dominicale demeure une pratique que beaucoup observent, et offre un moment où la population parée de ses plus beaux atours se retrouve dans la foi et le partage. Mais là n’est pas la seule pratique observée de générations en générations.

Le Carême est aux Antilles une période importante, très respecté, et qui rythme la vie des îles pendant les 40 jours qui précèdent Pâques. Pour certains il évoque les 40 jours que le Christ passa dans le désert, pour d’autres les 40 années que le peuple passa dans le désert, guidé par Moïse, une fois libéré de l’esclavage. Période de recueillement et de privation qui suit les fêtes carnavalesques où après les jours gras viennent les jours de vaches maigres pendant lesquels chacun se doit de se libérer des tentations, de se repentir et de se purifier.

Dossier

Une période préparant et amenant à la fête de Pâques dans le jeûne, la prière et l’aumône. « An tan lontan», nombreuses étaient les privations pendant le Carême. Danses, bals, fêtes, mariages et autres manifestations étaient suspendus pour laisser à chacun le temps de se recueillir. Les repas étaient maigres et, bien sûr, on ne consommait pas de viande le vendredi. L’approche de la Semaine Sainte accentuait la pénitence et les anciens accueillaient le Vendredi Saint dans le respect de la Mort du Christ.

Page 5: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

5

Lent

Lent has always been a very important event in the islands life. Those 40 days before Easter represent a period when many Christians prepare for Easter by observing a fasting period, repentance as well as spiritual discipline. In the old days, Weddings, par-ties music and all kinds of festivities were postponed to allow people to fully observe this period of preparation. Meals were very lean, and meat was not eaten on Fridays. Handling a hammer and nail was also forbid-den. Usually starting on Ash Wednesday, it has been decided that the F.W.I and Guyana could start Lent on the Friday following Ash Wednesday, because of the importance of Carnival on the islands. Nowadays, many night clubs close their door during Lent and the atmosphere on the islands is very differ-ent from the one during Carnival.

Outre les festivités, toucher un marteau et des clous étaient bien sûr interdit, de même que balayer la maison. De nos jours, bon nombre de discothèques ferment leurs portes pendant le Carême. Les habitants de l’île, après les festivités carnavalesques observent ce moment de recueillement et il règne sur les îles une ambiance bien différente de celle de « Vaval ». Et pour permettre à la population de rentrer en pénitence, sans pour autant la priver de cette autre tradition qu’est le carnaval, c’est avec deux jours de retard, soit le vendredi qui suit le Mercredi des Cendres que commence officiellement le Carême aux Antilles- Guyane.

Page 6: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

6

Benjamin Kamoise L’un des derniers tailleurs d’essentes Dextérité, précision sont les mots maîtres de ce métier

Jadis les murs des maisons étaient en essentes (bardeau) et le père de Benjamin KAMOISE, Jean-Joseph bûcheron les confectionnait déjà à l’époque pour les habitations. Seule les personnes aisées en possédait sur leurs maisons. Les essentes protègent de la chaleur et conservait une fraîcheur à l’intérieur.

Benjamin KAMOiSE a hérité de ce savoir-faire. Quatre outils sont incontournables pour la réalisation des essentes : Le Coutelas, le maillet, le chevalet (appareil à essentes) et la plane. Pour fabriquer des essentes, explique l’artisan, on utilise généralement le poirier gris, le corossolier, le tamarin, ou encore l’acajou rouge qui sont très solides. Quelques coups de maillet aident le coutelas à fendre le billot de bois pour extraire la première planchette. Une fois amincie, cette planchette sera placée sur le cheval à essentes pour la mise en forme finale, qui consiste à enlever les copeaux avec la plane. Une étape délicate.

Découverte

Benjamin Kamoise One of the last wood clapboard carver

Long ago, walls were covered with wood clapboards. Only well-off people could afford them and Benjamin Kamoise’s father was already a well recognized carver. Wood clapboards protected from the heat while keeping the house cool.Benjamin Kamoise inherited his knowl-edge as well as his tools from his father and his grandfather. He usually uses very strong woods such as pear tree, soursop tree, tamarind or red ma-hogany.Mr. Benjamin Kamoise is dreaming to be able to pass on his knowledge to the next generation so that wood clap-boards carvers don’t disappear. They are part of the island tradition. A tradi-tion that should definitely live on.

Page 7: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

7

Au moins une fois dans ma vie ...www.habitationlagriveliere.comVallée de la Grande Rivière, 97119 Vieux-Habitants

0590 98 63 060590 98 34 14 l lTél.

CAFÉ - CACAO - VISITE GUIDÉE - TABLE D’HÔTES - DÉCOUVERTE À LA JOURNÉE - ÉVÈNEMENTS - RANDONNÉES - BIVOUACS - ATELIERS - SÉMINAIRES...

La table d’hôtesSituée dans la Vallée,

à 2km de la route nationale. Venez y déguster la cuisine du terroir.

Des plats succulents élaborés avec des produits cultivés sur les terres

de l’Habitation la Grivelière.

Page 8: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

8

ITW (Retrouvez l’intégralité de l’itw sur www.tamtam97.com)

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots ? Justement pourquoi « Misié sadik »?Maragnès Mikaël, St-Annais d’origine, et j’ai plus de 25 ans. C’est un cousin qui m’a appelé Misié Sadik pour la première fois. Puis c’est resté au fil des années. On m’a d’abord appelé Sadik mais pour des raisons administratives c’est devenu Misié Sadik.

D’où vous viennent toute cette inspiration et cette motivation ?À un moment j’ai fait une longue pause. J’avais l’impression qu’il fallait toujours traiter des mêmes thèmes pour passer à la radio. Je me suis résigné et me suis dit que s’il fallait uniquement parler de fesse et de sexe de femme, ce n’était pas la peine. Puis, CALIMBA, un autre artiste

Music events

m’a clairement dit qu’on pouvait faire de la musique «consciente », envoyer des messages et parler de choses réelles. Ça a vraiment été un déclic pour moi et j’ai décidé de m’inspirer de ma vie, de faits réels,

de faire passer des messages et donner vraiment ce que j’avais à l’intérieur de moi. Ma motivation et mon inspiration viennent de là. Après je me suis consacré à ma carrière et j’ai sorti un album.

Page 9: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

9

Concert Sexion D’assautNul doute que le passage, dans nos iles, de Sexion d’Assaut sera un véritable événement. Ce groupe est un phénomène musical. Il a su séduire les jeunes mais aussi les moins jeunes avec des chansons aux paroles loin d’être anodines, sur des rythmes bien actuels. Alors préparez vous car ils arrivent !

They’ve become extremely popular in France among teenagers as well as adults, and there is a big chance that these two concerts will be a big event on the islands ! A not to miss concert for all Sexion d’Assaut’s fans.

Le 17 Mars 2013 – Stade, Baie-Mahault (GPE)

Pouvez-vous nous en dire plus sur votre nouvel album « A kè ouvè » ? Mon nouvel album A Kè ouvè, est la suite logique, la continuité. C’est un album ou je parle de moi, je me livre, je parle de choses personnelles. C’est un album plein d’amour, plein de sincérité, de joie où les sonorités sont plus intéressantes que sur le 1er album, en mon sens la musicalité est devenue plus importante en signant avec « Step Out Production ». J’ai eu la chance de pouvoir travailler avec des com-positeurs de qualité et j’ai profité d’un encadrement professionnel. C’est tout cet ensemble qui, selon moi, fait que cet album est meilleur que le premier.

Could you introduce your-self and tell us how you became « Misié Sadik » ?My name is Maragnès Mikaël, I am from Ste Anne and am over 25. A cousin of mine called me Misié Sadik a long time ago and it stayed ! At first it was just Sadik but it soon became Misié Sadik.

Where do you find your in-spiration and motivation ?At some point it was dif-ficult because I thought you really had to talk about sex and women in order to be popular, but Calimba, another artist, proved me wrong. I then decided to find my inspiration in my life

experience and share what I really felt inside. I concen-trated on my career and released my first album.

What can you tell us about your new album « A kè ouvè »This album is the continu-ation of my previous one. I open up and share many things about myself. It’s an album about love, joy and sincerity where I find musi-cality more important than on the first one. Signing with « Step Out Produc-tion » gave me a chance to work with professionnals which also contributed to making a better album.

9

Page 10: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

10

Le temps des poetesPoésie, musique, slam…tant de modes d’expression qui seront (re)visitées lors de ce Temps des Poètes. Ghetto Intello nous offrira un atelier d’écritures Slam et poésie, Roger Toumson présentera une conférence sur « L’oeuvre poétique d’Aimé Césaire» et un hommage sera rendu à ce grand poète lors d’une soirée où slameurs, poètes et musiciens feront revivre ses textes.

Poetry, slam and music will bring back to life Aimé Césaire’s texts and poetry. Ghetto Intello and his writing workshop, Roger Toumson with a conference on Aimé Césaire poetry and a other atists will all gather to pay a tribute to this world renowned poet and great man.

Du 09 au 24 Mars 2013 – POINTE-A-PITRE – 0590 21 68 90

10è éd. TERRA FESTIVALCette année, le Festival du Film de l’Environnement et du Développement Durable sera présent dans 10 communes et proposera des soirées thématiques, des projections et des expositions, sans oublier les trois compétitions de films : court-métrage, long-métrage et minute de l’environnement.

The Environmenl and Sustainable Development Film Festival is becoming more and more popular every year ! 10 local towns will present you various movies, workshopes and debates on environmental issues. And of course the film contests : short and long films and the « environment minute » one.

Du 12 au 20 Avril 2013 – Divers lieux (GPE) – 0590 28 69 31

Culture events

Page 11: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

11Fête du crabe

Un véritable événement local ! Nombreux sont ceux qui, chaque année, se retrouvent à la traditionnelle fête du crabe pendant le week-end de Pâques. Au programme, course de crabes, concours du plus gros crabe et du plus rapide « attacheur de crabes », et bien sûr des mets les plus délicieux les uns que les autres.

This local tradition has become very popular and many inhabitants of the islands as well as tourists get together at Easter weekend and have a wonderful time. A programme presenting activities such as crab races, various contests and of course traditional crab dishes !

Du 26 au 31 Mars 2013 – Morne-A-L’eau

FESTI COCOUne 7ème édition avec plus de 200 exposants ! 8 villages consacrés au coco et à ses différentes utilisations vous attendent et vous offrent une source intarissable d’informations relatives à cet atout essentiel de nos îles. Sans parler du Grand Lewoz, des ateliers de fabrication d’objets, des concours et de l’espace jeu réservé aux Timouns !

Come and join us at this Coconut celebration ! 8 villages will show you its many uses, such as arts and crafts, sweets, well being and more. Information, workhops, contests and a play area for little ones.

Du 08 au 10 Mars 2013 – Parking Stade de Petit-Canal 0690 23 11 80

Page 12: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

12

Festival Cri de femmeUn Festival International de Poésie rendant hommage aux femmes, et contre la violence. De nombreux pays participent à cet événement et organisent diverses manifestations. En Guadeloupe 4 événements seront présentés avec une exposition de Daniel Dabriou, des concerts de la poésie et de la danse.

Womanscream is an International Poetry Festival wishing to honour women and fight against violence. Many countries take part in this event and present exhibitions as well as poetry, concerts, dance and debates with Néfta POETRY, who has been Womanscream Festival Ambassador in France since 2012

Du 01 au 28 Mars 2013 – Espace Vive’Elle, Petit-Bourg (GPE) – 0690.07.28.38

Masterclass 2013Si les deux premières éditions de la « master-classe » de danse ont été un grand succès, la 3ème édition promet d’être mémorable ! Les stagiaires auront la joie de découvrir des artistes de renommée internationale tels que Danielle Polanco, (« step up II », danseuse et Chorégraphe de Beyoncé), et Adrian Wiltshire (diplomé de la « Fame School »).

The 3rd edition of Danse Masterclass will most definietly be an outstanding event. Danielle Polanco, , (« step up II », Beyoncé’ s dancer and Choreographer), as well as Adrian Wiltshire (« Fame School ») will offer you some unforgettable moments of dance.

Du 25 au 26 Mars - Guadeloupe - 0690 6868 09

Page 13: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

13

Page 14: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

14

Karujet

4 jours de fête et de course off shore pour tous les passionnés de jet ski et les amateurs de sensations fortes. La Karujet vous offrira un véritable show nautique avec des compétiteurs de toutes nationalités. Un moment de qualité alliant plaisir et haut niveau de compétition. Le tout dans un décor de rêve !

4 days of thrilling off shore racing and parties for all jet ski lov-ers. Karujet will present an amazing show with competitors from all over the world in a outstanding setting. Don’t hesitate, come and join the party !

Du 21 au 24 Mars 2013 – 0690 54 14 87

Aparathlon

L’A.I.S.S.A (Association d’Intégration Sociale et de Sport Adapté) propose un triathlon à toute personne âgée d’au moins douze ans, en situation de handicap ou non. Un événement au caractère strictement non compétitif, dont l’objectif est la reconnaissance de l’autre dans son identité et dans son altérité. Une initiative à encourager et à partager sans hésiter !

A.I.S.S.A presents a triathlon for everyone 12 and older with a disability or not. This event, free of any competitive spirit, aims at facilitating social recognition of all individuals. A wonderful initia-tive that needs your support, so join in !

Du 21 au 24 Mars 2013 – 0690 54 14 87

Sport events

Page 15: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

15

Page 16: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

16

TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODYVen/Fri 01 au/to Sam/Sat 30 Mars

Baie-Mahault EXPO FORE - Jérome Ste-Luce « Quand les âmes gravées hantent Fore « - 0810 000 971

Ven/Fri 01 au/to Jeu/Thu 28 Mars

Petit-Bourg MUSIQUE ESPACE VIV’ELLE - Festival Cri de Femmes- 0690 07 28 58 - 0690 15 20 77

Ven/Fri 01 au/to Ven/Fri 30 Avril

Basse-Terre LIVRE MEDIATHEQUE CARAIBE - 2è éd. Concours Livre jeunesse en Caraibe – 0590 99 37 47

Sam/Sat 02 au/to Sam/Sat 16

Gosier EXPO MEDIATHEQUE R.G. NICOLO - Exposition de Ruty Russelli « Danse sur la Toile « - 0590 84 86 78 -

Ven/fri 08

Pointe-à-pitre MUSIQUE PAVILLON VILLE - Festival Nuits Caraïbes - 0590 98 10 09

Ven/Fri 08 au/to Dim/Sun 10

Baie-Mahault SALON WTC Jarry - 20ème Ed. Salon du mariage caraïbe de 10h à 22h - 0590 85 50 49

Gosier SALONPALAIS DES SPORTS - 1er Salon régional de la femme. 10h à 20h, samedi 22h - 0590 38 78 45 - 0690 51 87 73

Petit-Canal MANIF PARKING STADE - Festicoco - 0690 76 37 07

Ven/Fri 08 au/to Sam/Sat 30

Baie-Mahault EXPO BIBLIOTHEQUE P. MADO - «Insomnies», photos de Ph.Virapin 0590 26 36 75

Sam/Sat 09 au/to Dim/Sat 24

Pointe-à-pitre MANIF POINTE-A-PITRE - Le Temps des poètes

Lun/Mon 13

Pointe-à-pitre VISITE POINTE-A-PITRE - Visite des Places - 0590 21 68 90

Lun/Mon 13 au/to Sam/Sat 23

Pointe-à-pitre EXPO C.C REMY NAINSOUTA - Peinture contemporaine de Sandrine Sioubalack - 0590 21 68 90

Jeu/Thu 14

Pointe-à-pitre ATELIERCENTRE CULT. REMY NAINSOUTA - Le Temps des poètes - Atelier d’écriture, slam & poésie animé par Ghetto Intello - 15h à 17h - 0590 89 65 21

POUR JEUNE/ FOR YOUTHTOUs LEs LUNDIs / EVERY MONDAYSPointe-à-pitre

16:00 18:30

CHÂTEAU LAUGIER - Accompagnement scolaire - 0590 21 68 90

TOUs LEs maRDIs / EVERY TUESDAYSBaie-Mahault

17:30 19:30

CLE DES ARTS - Cours de théâtre, enfants & ados - 0590 26 21 34

Pointe-à-pitre

16:00 18:30

CHÂTEAU LAUGIER - Accompagnement scolaire - 0590 21 68 90

Basse-Terre

17:30 19h30

L’ARTCHIPEL - Ateliers de théatre (11-14ans) 0590 99 29 13

TOUs LEs mERCREDIs / EVERY wEDNESDAYSPointe-à-Pitre

8:00 10:00

SALLE G.TARER - Danse Gwoka -0590 21 68 90

8:00 17:00

SALLE G.TARER - Arts plastiques (8h-12h / 14h30-17h)

9:00 10:00

SALLE G.TARER - Eveil corporel (danse) -

10:00 11:00

SALLE G.TARER - Initiation à la danse

10:00 14:00

RACH DE CHANZY - «Allez, on lit» Lecture de contes - 0590 21 68 90

11:00 12:00

SALLE G.TARER - Moderne Jazz - 0590 21 68 90

15:00 17:30

SALLE G.TARER - Cours de théâtre - 0590 21 68 90

Agenda GuadeloupeMars / March

Page 17: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

17

Jeu/Thu 14 au/to Sam/Sat 16

Baie-Mahault SALON IMPASSE E.DESSOUT JARRY - Salon professionnels Promat - 0690 61 54 93

Ven/Fri 15

Pointe-à-pitre ATELIERCENTRE CULT. REMY NAINSOUTA - Le Temps des poètes - Conférence «L’oeuvre poétique d’A. Césaire» par R. Toumson - 18h - 0590 89 65 21

Ven/Fri 15 au/to Sam/Sat 16

Baie-Mahault MANIF WTC Jarry - Salon des associations de consomateurs - 0590 60 46 37

Pointe-à-pitre SPECTACLE SALLE G.TARER - Comédie TocToc de Laurent Baffie 20h - 0590 21 68 90

Capes de MG MANIF PLACE MAIRIE - Danses quadrille (association RAYON DE SOLEIL) 19h à 21h - 0590 97 30 37

Sam/Sat 16

Basse-Terre SALON PARVIS MAIRIE - 7è Ed. Salon des créateurs de l’art : «Chèz an nou bel 2013» de10h à 23h - 0690 74 83 09

Pointe-à-pitre VISITE POINTE-A-PITRE - Quartiers de l’assainissement - 0590 21 68 90

Sam/Sat 16 au/to Dim/Sun 24

Grand-Bourg ECRITURE MARIE-GALANTE - Concours d’écriture : «Dix mots semés au loin» 0590 97 38 95

Dim/Sun 17

Baie-Mahault CONCERT STADE - Concert Sexion D’Assaut

Lun/Mon 18 au/to Sam/Sat 23

Basse-Terre ART L’ARTCHIPEL - Festival des scènes internationales - 0590 99 97 22

08:00 12:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS : Modelage/Poterie - 0590 21 68 90

08:00 17:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS: Arts Plastiques

14:30 17:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS : Marionnettes/Masques

Les Abymes

8:00 17:30

ESPACE CULTUREL DE GRACE - Danse avec l’asso l’Atelier de Danse, Art plastique - 06 90 74 79 85

SONIS - Atelier musique et danse - 0590 48 19 29

Basse-Terre

14:30 16:30

L’ARTCHIPEL - Ateliers cirque (7-10ans) 0590 99 29 13

TOUs LEs mERCREDIs & samEDIs / EVERY wEDNESDAYS & SATURDAYSPointe-à-pitre

9:30 11:30

CHÂTEAU LAUGIER - «Allez, on lit» Lecture de contes - 0590 21 68 90

TOUs LEs JEUDIs / EVERY THURSDAYSPointe-à-pitre

16:00 18:30

CHÂTEAU LAUGIER - Accompagnement scolaire - 0590 21 68 90

Agenda GuadeloupeMars / March

Page 18: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

18

Mer/Wed 20 au/to Dim/Sun 24

Ste-Anne SPORT SAINTE-ANNE - Memorial PAULIN CHIPOTEL (cyclisme) 0590 85 48 93

Petit-Bourg SPORT PLAGE DE VIARD - Karujet 2013 - 0690 54 14 87

Mer/Wed 20

Pointe-A-Pitre VISITE POINTE-A-PITRE - Visite du patrimoine «Le quartier de l’assainissement «- 14h30

Ven/Fri 22

Goyave SPORT GOYAVE - Memorian Freddy URCEL (Cyclisme)

Petit-Bourg MANIF

ESPACE VIV’ELLE - Festival Cri de Femmes- Soirée « On ne naît pas femme, on le devient» Concert & spectacle chorégraphique avec Carole Venutolo, Williams « Café » Babeu, Pascale Désirée - 19h - 0690 07 28 58 -

Capes de MG MUSIQUE PLACE MAIRIE - Musiques & danses traditionnelles - 19h à 21h - 0590 97 30 31

Pointe-A-Pitre SOIREESALLE G. TARER - Le Temps des poètes - Soirée poétiqe « les voix en Caraîbe…Hommage à A. Césaire - 19h - 0590 21 68 90

Pointe-A-Pitre PROJECTION C.R. NAINSOUTA - «Below the sea level» de Gianfranco 19h - 0590 21 68 90

Pointe-A-Pitre VISITE POINTE-A-PITRE - Visite des maisons traditionnelles - 0590 21 68 90

Ven/Fri 22 au/to Sam/Sat 23

Moule SPECTACLE SALLE R.LOYSON - Comédie TocToc de Laurent Baffie - 20h - 0590 23 09 44

Sam/Sat 23

Basse-Terre CONCERT L’ARTCHIPEL - Paille en concert - 0596 99 29 28

Goyave SPORT GOYAVE - Les 10km de Goyave - 0590 95 91 11

Grand-Bourg SPECTACLE COMPLEXE EL RANCHO - «Divorce à domicile» Pawol Pou ri 20h - 0590 97 90 08

MANIF GUADELOUPE - 3è Ed. Orange Open

Lun/Mon 25 au/to Mar/Tue 26

Guadeloupe DANSE GUADELOUPE - MasterClasse avec Jonh Sylver, Ashley Everett et Danielle Polanco - 0690 68 68 09

Mer/Wed 27

Pointe-A-Pitre VISITE POINTE-A-PITRE - Les secrets du cimetière - 0590 21 68 90

TOUs LEs VENDREDIs / EVERY FRIDAYSPointe-à-pitre

16:00 18:30

CHÂTEAU LAUGIER - Accompagnement scolaire - 0590 21 68 90

TOUs LEs samEDIs / EVERY SATURDAYSGosier

08:30 17:00

AQUARIUM - Randonnée subaquatique 0690 57 60 69

Pointe-à-Pitre

8:00 13:00

SALLE G.TARER - Eveil musical, piano/guitagre - 0590 21 68 90

14:00 17:30

SALLE G.TARER - Danse Classique

Agenda GuadeloupeMars / March

TOUT PUBLIC/ FOR EVERYBODYTOUs LEs JOURs / EVERYDAYSBaie-Mahault

CASA DEL TANGO - Expo de céramique d’Art - 0690 99 50 21

Ste-Anne

10:00Ecole Blue Vibz - Cours de surf - Initiation body bord -0690 49 51 44

TOUs LEs LUNDIs / EVERY MONDAYSPointe-à-pitre

09:00 11:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Macramé - 0590 21 68 90

Baie-Mahault

18:00 19:30

CASA DEL TANGO - ours de Tango 0690 99 50 21

18:00BLUE NIGHT - Cours + soirée Tango Argentin (débutant) 0590 910858

Page 19: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

19

Mer/Wed 27 au/to Sam/sat 30

Morne-à-l’eau SPORTSTADE MUNICIPALE - 5è éd du tournoi de Foot Ball U17 « Trophée de l’Amitié » - Animations Culturelles - 14h30 à 19h - 0690 60 33 53

Jeu/Thu 28

Petit-Bourg MUSIQUEESPACE VIV’ELLE - Festival Cri de Femmes - Soirée de clôture Concert «Douceur et Femmes» Concert du groupe SOFT - 19h - 0690 07 28 58

Sam/Sat 30 au/to Dim/Sun 7 Avril

Divers Lieux SPORT GUADELOUPE - 14è Ed. GuadaRun - 0690 71 28 88

Sam/Sat 30 au/to Dim/Sun 31

Désirade MANIF DESIRADE - Fête à kabrit - 0590 20 01 76

Dim/Sun 31

Morne-à-l’eau MANIF MORNE-A-L’EAU - Fête du crabe - 0590 24 27 09

Capes de MG DANSE SALLE GUY PLUMAIN - Grand Bal de Pâques 21h - 0590 97 30 37

TOUs LEs LUNDIs & maRDIs / EVERY MONDAYS & TUESDAYSLes Abymes

18:00 21:00

SONIS - Ateliers Théatre - 0590 48 19 29

Pointe-à-pitre

09:00 17:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Informatique - 0590 21 68 90

16:30 18:00

RACH DE CHANZY - Aide aux devoirs et à la réussite scolaire

TOUs LEs LUNDIs & JEUDIs / EVERY MONDAYS & THURSDAYSAnse Bertrand

19:00 21:00

SALLE ESTEPHANO - Cours de Salsa cubaine - 0690 49 60 82

TOUs LEs LUNDIs & samEDIs / EVERY MONDAYS & SATURDAYS

15:00 10:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Dessin et peinture

TOUs LEs maRDIs / EVERY TUESDAYSPointe à Pitre

18:30 20:00

RAIZET - Cours de roller en famille - 0690 46 43 74

14:00 17:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Couture

14:00 17:30

SALLE G.TARER - Cours de piano et chant

14:00 16:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : vannerie

17:30 19:30

CENTRE DES METIERS DES ARTS : Atelier dessin - 0590 21 68 90

Basse-Terre

18h00 L’ARTCHIPEL - Ateliers hip hop - 0590 99 29 13

Les Abymes

19:00 23:30

BLUE NIGHT - Cours + Soirée Tango Argentin (débutant - 0590 91 08 58

Agenda GuadeloupeMars / March

POUR JEUNE / FOR YOUTHMar/Tue 02 au/to Ven/Fri 05

Morne-à-l’eau SPORTMORNE A L’EAU - «Kay ka fèt an sité la» Animat° sportives et culturelles dans les quartiers - 9h à 16h - 0590 24 07 96

Avril / April

TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODYVen/Fri 05

Capes de MG DANSE PLACE MAIRIE - Danse quadrille - 19h à 21h - 0590 97 30 31

Sam/Sat 06

Morne-à-l’eau SPORT PL. G. ARCHIMEDE - « Parcours du Cœur », marche découverte - 9h à 18h - 0690 68 33 53

Sam/Sat 06 au/to Dim/Sun 07

Basse-Terre MUSIQUE L’ARTCHIPEL - Festival international St-Georges - 0590 99 97 22

Page 20: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

20

Dim/Sun 7 Avril/April

Deshaies SPORT DESHAIES - Parcours de cœur - 0590 28 44 44

Mer/Wed 07 au/to Dim/Sun 21

Basse-Terre ART L’ARTCHIPEL - Le TAG (Transversalité des Arts en Guadeloupe) - 0590 99 97 22

Ven/Fri 12

Capes de MG DANSE PLACE MAIRIE - Musiques et danses traditionnelles 19h à 21h - 0590 97 30 31

Ven/Fri 12 au/to Sam/Sat 20

Divers Lieux MUSIQUE GUADELOUPE - 10è Ed. Terra Festival - 0590 21 31 07 - 0690 40 48 06

Sam/Sat 13

Basse-Terre SPECTACLE L’ARTCHIPEL - Comédie TocToc de Laurent Baffie 20h - 0590 99 97 22

Ven/Fri 19

Ste-Rose SPECTACLE SALLE BEAUPERTHUY - Comédie TocToc de Laurent Baffie 20h - 0590 28 08 08

Capes de MG DANSE PLACE MAIRIE - Musiques et danses traditionnelles 19h à 21h - 0590 97 30 31

Ven/Fri 19 au/to Dim/Sun 21

Baie-Mahault SALON WTC JARRY - Salon NTIC - 0690 41 68 34

Lun/Mon 22 au/to Sam/Sat 27

Basse-Terre EXPO L’ARTCHIPEL - Caribulles, festival caribéen de la BD et mangas - 059099 97 22

Jeu/Thu 25 au/to Sam/Sat 27

Baie-Mahault SALON WTC JARRY - Les 3 jours de l’immobilier - 0590 23 53 94

Basse-Terre THEATRE L’ARTCHIPEL - Conte musical «Le Petit Chaperon en Sweat Rouge» - 0590 99 97 22

Ven/Fri 26

Capes de MG MUSIQUE PLACE MAIRIE - Soirée d’échanges animations danse/musique trad 19h-21h - 0590 97 30 31

Sam/Sat 27

Abymes SPECTACLE CENTRE CULTUREL SONIS - Comédie TocToc de Laurent Baffie 20h - 0590 38 21 43

TOUs LEs maRDIs & JEUDIs / EVERY TUESDAYS & THURSDAYSPointe-à-pitre

08:45 19:45

CHÂTEAU LAUGIER - Musiques et danses Gwoka - 0590 21 68 90

08:00 12:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS Atelier Poterie - 0590 21 68 90

TOUs LEs maRDIs & VENDREDIs / EVERY TUESDAYS & FRIDAYSCapesterre de M-G

RESTAURANT LE TOULOULOU - Karaoké party - 0590 97 30 31

Moule

LE SHIVA - Le Schiva - 100% tubes

TOUs LEs mERCREDIs / EVERY wEDNESDAYSPointe-à-Pitre

9:00 17:30

SALLE G.TARER - Cours de piano, chant, saxophine, violon

10:30 12:00

CHÂTEAU LAUGIER - Atelier de jeux (tradionnels&société) - 0590 21 60 90

8:30 17:30

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Piano - 0590 21 68 90

09:00 17:00

RACH DE CHANZY - Atelier : Jeux de société

Baie-Mahault

9:00 12:00

MAISON DE LA CITOYENNETE - Cours de Gwoka - 0690 57 93 28

14:00 17:00

MAISON DE LA CITOYENNETE - Cours de Gwoka - 0690 57 93 28

14:00 18:00

CASA DEL TANGO - Cours de salsa portoricaine 0690 34 20 77

Agenda GuadeloupeAvril / April

Page 21: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

21

Gosier

JARDIN BIGUINE - Cours de Salsa 0690 34 49 48

St-François

7:00 19:00

PLAGE DE RAISIN CLAIR - Cours de Qi Gong 0690 58 45 55

Moule

Le Shiva - Les Befores Party www.leschiva.com

ESP.PRODUCTEURS - Marché agricole 0590 23 89 03

16:00 20:30

Salle de la forme - Gymnastic pour ségnor 0690 365946

TOUs LEs mERCREDIs & JEUDIs / EVERY wEDNESDAYS & THURSDAYSPointe-à-pitre

09:00 17:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Informatique

14:00 & 18:00

RACH DE CHANZY - Atelier : Danse traditionnelle et Ka

09:00 11:00

RACH DE CHANZY - Atelier : Espagnol

TOUs LEs mERCREDIs & VENDREDIs / EVERY wEDNESDAYS & FRIDAYS

14:00 17:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS : Atelier modelage/poterie -

TOUs LEs mERCREDIs & samEDIs / EVERY wEDNESDAYS & SATURDAYSPointe-à-pitre

08:15 17:00

CHÂTEAU LAUGIER - Informatique(débutant) - 0590 21 68 90

17:00 20:00

RACH DE CHANZY - Atelier : Danses anciennes

14:30 & 09:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS Atelier Arts Plastiques - 0590 21 68 90

Basse-Terre

L’ARTCHIPEL - Ateliers de hip hop et théatre - 0590 99 29 13

TOUs LEs 1ER JEUDIs / EVERY 1ST THURSDAYSBaie-Mahault

L’AMBUSCADE - Soirée After Taf avec Dj Ganesh

TOUs LEs JEUDIs / EVERY THURSDAYSPointe à Pitre

18:00 20:00

SALLE G.TARER - Cours de théâtre - 0590 21 68 90

14:00 16:00

RACH DE CHANZY - Atelier artistique : Anglais

16:30 18:00

RACH DE CHANZY - Aide aux devoirs et à la réussite scolaire

Gosier

19:00BLACK PEARL- Cours de Salsa débutant avec Lydia - 0690 61 32 12

Capesterre de M-G

19:00 03:00

RESTAURANT LE TOULOULOU - After Work - 0590 97 30 31

Baie-Mahault

19:00 CASA DEL TANGO - soirée poésie 0690 99 50 21

Petit-Bourg

FOYER CULT. - Cours de Gwoka 0690 55 14 13

Les Abymes

20:30 21:45

BLUE NIGHT - Cours de Tango Argentin - 0590 91 08 58

23:00 05:30

BLUE NIGHT - «Les Nuits Impériales»

Moule

10:00 11:00

Salle de la forme - Gymnastic pour ségnor 0690 365946

Basse-Terre

18:00 20:00

L’ARTCHIPEL - Atelier slam (15ans et +)

St-François

7hPLAGE DE RAISIN CLAIR - Cours deTaï Chi 0690 58 45 55 (Roland)

TOUs LEs JEUDIs & VENDREDIs / EVERY THURSDAYS & FRIDAYSPointe-à-pitre

08:00 & 15:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS Atelier poterie - 0590 21 68 90

TOUs LEs 1ER VENDREDIs / EVERY 1ST FRIDAYSCapesterre de M-G

20:00 SUNSET BEACH - Soirée Karaoké

TOUs LEs VENDREDIs / EVERY FRIDAYSBaie-Mahault

20:00 23:00

CASA DEL TANGO - Pratiques de Tango

Basse-Terre

18:00L’ARTCHIPEL - Ateliers théâtre adultes (avec José Jerdinier) 0590 99 29 28

Les Abymes

18:30 01:00

BLUE NIGHT - Cours de Tango Argentin et de Salsa (avancé)

Agenda Guadeloupe

Page 22: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

22

Pointe à Pitre

14:00 17:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS Atelier couture -0590 21 68 90

15:00 17:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS : Atelier poterie

17:30 19:30

CENTRE DES METIERS DES ARTS : BD/illustration

20:00BLACK PEARL- Cours de Salsa confirmé avec Lydia - 0690 61 32 12

21:00 BLACK PEARL- Danse libre (salsa) avec Lydia -

19:00PLACE DE LA MAIRIE Randonnée roller - 0690 46 43 74

Petit-Bourg

18:00 21:00

GYMNASE LAURA FLESSEL - Cours de salsa portoricaine 0690 34 20 77

Moule

19:00DAUPHIN - Cours de Qi Gong 0690 58045055 (Roland)

Capesterre de M-G

19:00 23:00

DISCOTHEQUE LE TOULOULOU -Cours salsa cubaine & bacchata-0690 48 76 77

Saint-Louis

REST. DELICATESSEN AND GARDEN - Soirée «Style Bar»-0690.38.54.07

Grand-Bourg

21:00SUNSET BEACH - Friday Night - Happy hour - 0690 53 70 46

Ste-Rose

20:00 L’ESPACE TIAN - Cours de Kizomba 0690 34 49 48

21:00 L’ESPACE TIAN - Cours de Batchata

TOUs LEs samEDIs / EVERY SATURDAYSLe Moule

10:30Plus zen la vie - Cerveau-gym - Conférence « Au naturel «

LE SCHIVA - Ambiance Schiva -www.leschiva.com

Pointe-à-Pitre

8:00 12:00

SALLE G.TARER - Arts plastiques - 0590 21 68 90

09:00 12:00

CENTRE DES METIERS DES ARTS : Atelier photographie

10:00 11:00

SALLE G.TARER - Danse Gwoka

Basse-Terre

12:00 15:00

Ec. Danse AIDA - Cours de danse orientale 0690 72 45 97

8:30 10:00

CASA DEL TANGO - Cours de barre à terre - 0690 99 50 21

11:00 12:30

CASA DEL TANGO - Danse et étirement 0690 99 50 21

16:00L’ARTCHIPEL - Ateliers de théatre - 0590 99 29 13

Ste-Rose

9:00ESPACE TIAN - Cours de Kizomba 0690 34 49 48

11:00 ESPACE TIAN - Cours de Salsa - 0690 34 49 48

TOUs LEs DImaNChEs / EVERY SUNDAYSPointe à Pitre

09:00 12:00

RACH DE CHANZY - Atelier : Jeu de dames - 0590 21 68 90

Capesterre de M-G

17:00 19:00

PLAGE DE G.ANSE - Happy hour

20:00LE SOMBRERO - Les dimanches compas - 0690 57 98 94

Saint-Louis

HABITATION GRAND BASSIN - Buffet créole - 0690 57 60 00

Le Gosier

19:00CASINO - Bal Gran Moun avec Eddy Gustave - 0590 84 99 50

TOUs LEs 1ER DImaNChEs / EVERY 1ST SUNDAYSPointe à Pitre

06:00 13:00

LA DARSE - Marché aux Puces - 0690 63 64 48

TOUs LEs 2è DImaNChEs / EVERY 2D SUNDAYSLe Moule

PL. LIBERTE - Marché aux Puces - 0590 23 89 03

LE SCHIVA - L’Académie du Kompa - www.leschiva.com

TOUs LEs 3E DImaNChEs / EVERY 3RD SUNDAYSPetit-Bourg

08:00 12:00

PLAGE VIARD - Marché aux Puces Ti moun- 0590 86 98 13

Pointe à Pitre

07:00 14:00

MARCHE EPICES - Grande brocante Lapwent - 0590 86 98 13

Agenda Guadeloupe

Page 23: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

23

POUR JEUNE / FOR YOUTHDim/Sun 07

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Jr. Queens Show & Jr. Road March & Calypso

Dim/Sun 14

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Survivors Elementary School « Balloon Parade» - 3 pm

Dim/Sun 21

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Junior Carnival Parade

Agenda St-Martin/St MaartenAvril / April

TOUT PUBLIC / FOR EVERYBODYLun/Mon 01

St Maarten PARTY CLUB UP HAUT - Garth Spence Red & Black Birthday bash

Sam/Sat 06

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Senior Calypso eliminations -

Ven/Fri 12

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Fete to fitness Jump Up

Sam/Sat 13

St Maarten CARNIVALST-MAARTEN - Teen & senior Queen cultural & Speech Competition - 4 pm Rio Productions «Lightin’ Up De Road» Parade - 8 pm

Jeu/Thu 18

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Opening Carnival Village

Ven/Fri 19

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - International Night, Antillean, Asa Banton

Sam/Sat 20

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - International Night - Zouk - Kassav & Carimi-

Lun/Mon 22

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Miss Mature pageant -

Page 24: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

24

Mer/Wed 24

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Teen & Senior Pageant

Jeu/Thu 25

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Youth Extravaganza

Ven/Fri 26

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - International Night - Latin

Sam/Sat 27

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - International Night - Soca

Dim/Sun 28

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Senior Calypso Finals & Carnival Honors

Lun/Mon 29

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Jouvert Morning Jump-Up - 4 am

Mar/Tue 30

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Grand Carnival Parade

Mer/Wed 01

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - 2dn day Parade

Jeu/Thu 02

St Maarten CARNIVAL ST-MAARTEN - Closing Jump Up/ Burning King Momo

Agenda St-Martin/St MaartenAvril / April

Page 25: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

25

Page 26: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

26

RetroRetro Soirée d’ouverture Cri de Femmes

Retro l’ArtchipelConcert Zacarias Ferreira

26

Page 27: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

27

Page 28: Le Tam Tam- Mars/Avril 2013

28