Upload
toinette-pelissier
View
108
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES VIVANTES
À L’ÉCOLE PRIMAIRE
DIDACTIQUE CAPES ANGLAIS
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
HISTORIQUE EPLV (1)HISTORIQUE EPLV (1)
EPLV = enseignement précoce des langues vivantes: 1954-1989
1ère expérience : Arles, 1954, école maternelle développement dans les années 60 coup d'arrêt en 72/73 langues: allemand et anglais enseignants volontaires, selon leur propre initiative pas de textes officiels Bilan : rapport de l'IGEN (1974) + évaluation INRP
(1980)Christine Hélot, IUFM
Alsace/UDS
HISTORIQUE EILE (2)HISTORIQUE EILE (2)
EILE = enseignement d'initiation aux langues étrangères: 1989 : expérimentation contrôlée politique identique dans la plupart de l’ UE 19911991 : les textes rejettent la sensibilisationsensibilisation en faveur de l’initiationinitiation 19921992 : généralisation à tous les CM1/CM2
- croissance des effectifs : volontariat des enseignants – insuffisant
- Bilan IGEN : bilan réservé sur les acquis linguistiques 1994 1994 : Nouveau Contrat pour l' Ecole - proposition n°7 19951995 : Nouvelle Expérimentation : maîtres volontaires
- Opération langue vivante au CE1 : 800 000 enfants (55% CM2, 25% CM1) Langues : anglais, allemand, arabe, espagnol, italien, portugais L'école choisit la/les langues : séances quotidiennes 15mn (souvent allongées) 19961996 : continuation au CE2 toujours sur la base du volontariat 19971997 : généralisation de l'opération CM1
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
HISTORIQUE ELVE (3)HISTORIQUE ELVE (3) ELVE = enseignement des langues vivantes étrangères : Rentrée 1998 Rentrée 1998 : généralisation et enseignement régulier en CM2 au moins 1h30 par semaine langue vivante choisie par les parents (selon LV du collège de secteur) enseignants volontaires, 1er ou 2nd degré, intervenants extérieurs Habilitation en langue demandée aux enseignants volontaires Rentrée 1999 Rentrée 1999 : généralisation au CM1 (textes de 98) Juin 2000 Juin 2000 : Discours de J. Lang, Généralisation en CM1 à la rentrée 2001. Généralisation de l'ELVE dès la dernière année de l'école maternelle dès
2002 et simultanément CE2. Objectif : que tous les élèves maîtrisent au moins 2LV en fin de scolarité + construire la citoyenneté européenne + respect du plurilinguisme et de la
diversité
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
HISTORIQUE ELVE 2005 (4)HISTORIQUE ELVE 2005 (4)
La loi d'orientation et de programme pour l'avenir de l'école du 23 avril 2005, publiée au JO en date du 24 avril 2005, prévoit l'étude d'une langue étrangère à l'école primaire (article 25)
Objectif : amener les élèves à une meilleure maîtrise de la première langue enseignée, à la maîtrise de deux langues vivantes à la fin de leurs études secondaires
- préserver la diversité des LVE pour construire la citoyenneté européenne Tous les élèves entrant en 6ème auront suivi un cursus complet de LVE en
cycle 3. L’apprentissage d’une langue fait partie du programme obligatoire Approche communicative dans une perspective actionnelle Apprentissage qui nécessite une structuration et une évaluation de
l’enseignement
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
PROGRAMMES 2007 PROGRAMMES 2007 Bo n°8 30/08/2007Bo n°8 30/08/2007
Cycle 2 (CE1) et 3 (CE2, CM1 et CM2) 4 années d’apprentissage Acquérir les fondamentaux de la langue Construire une compétence de communication
élémentaire : niveau A1 en fin de cycle 3 Les niveaux A1 et A2 constituent le socle commun de
connaissances et de compétences en LVE (A2 = fin du pallier 1)
A1 = niveau de l’utilisateur élémentaireChristine Hélot, IUFM
Alsace/UDS
LES PROGRAMMES 2007LES PROGRAMMES 2007
Bo n°8 30/08/2007
ftp://trf.education.gouv.fr/pub/edutel/bo/2007/hs8/hs8_anglais.pdf
Voir site EDUSCOL :
http://eduscol.education.fr/D0070/accueil.htm
Documents d’accompagnement (CNDP, 2002)Christine Hélot, IUFM
Alsace/UDS
ORGANISATIONORGANISATION
Volume horaire annuel : 54 heures 3 x 30 mn par semaine ou 2 x 45mn Le projet d’école peut prévoir un enseignement
intensif sur un nombre limité de semaines Séances d’enseignement + activités de
réactivation Possibilité de locuteurs natifs Projet pédagogique dans la langue étudiée
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
OBJECTIFS GÉNÉRAUOBJECTIFS GÉNÉRAUX
CE1 : l’élève développe sa sensibilité à la diversité culturelle
Donner les moyens à chacun de :
- s’ouvrir sur le monde par la maîtrise d’une LV
- devenir un citoyen européen ou au delà Priorité à l’oral, à l’interaction orale Pratique active de la langue
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
3 OBJECTIFS3 OBJECTIFS
Développer les comportements et attitudes indispensables pour l’apprentissage des LV (curiosité, écoute, attention, mémorisation, confiance en soi) + faciliter la maîtrise du langage
Éduquer son oreille à des réalités mélodiques et accentuelle d’une langue nouvelle
Faire acquérir des connaissances et des capacités, prioritairement à l’oral
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
L’ENSEIGNEMENTL’ENSEIGNEMENT
Tient compte pour la méthodologie et et les objectifs:
- de l’âge des enfants
- de leurs capacités cognitives
- de leurs centres d’intérêt
- de leurs habitudes de travail
- des difficultés de la langue étudiée
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
L’ENSEIGNEMENTL’ENSEIGNEMENT
Les activités exploitent les capacités auditives de l’enfant
Développent le plaisir de la découverte d’une autre langue
Valorisent les progrès Favorise une attitude active et confiante
dans l’utilisation de la LV.
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CE1CE1
Séances courtes et fréquentes Association du dire et du faire Priorité à l’oral Tâches simples Compréhension, reproduction, puis
production Exposition régulière à la langue Premier contact avec l’écrit si nécessaire
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CYCLE 2 : EVALUATIONCYCLE 2 : EVALUATION
Formative, l’élève y est associé
Observation explicitée des attitudes, des réussites, des difficultés éventuelles
Formulée de façon positive
Porte exclusivement sur le capacités orales
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CYCLE 3CYCLE 3
Acquisition de compétences plus assurées Permettre l’usage efficace d’une langue autre que
le français Nombre limité de situations de communication
adaptées à un jeune élève Construction de connaissances linguistiques qui
conforte l’usage Acquisition de connaissances sur le mode de vie et
la cultureChristine Hélot, IUFM
Alsace/UDS
CONNAISSANCES : PHONOLOGIECONNAISSANCES : PHONOLOGIE
priorité
- rythme, phonèmes, intonation
- Mimétisme, imprégnation
- Mémorisation de chants, comptines, énoncés
- Jeux sur les sonorités de la langue
- Écoute active : audition de brefs récits
- Travail de repérage
- Accompagner le message d’auxilaires visuels pour la compréhension
- Travailler sur le lien graphie-phonie
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CULTURE ET LEXIQUECULTURE ET LEXIQUE
Éléments de base des thèmes culturels et champs lexicaux du niveau A1
- la personne
- la vie quotidienne
- l’environnement géographique et culturel Découverte en contexte Repérage de traits significatifs des modes de vie Authenticité avec des documents audio-visuels, les
TICE, cartes etc.Christine Hélot, IUFM
Alsace/UDS
GRAMMAIREGRAMMAIRE
Pas une étude explicitée Lien forme et sens La phrase simple sous toutes ses formes Utilisation pertinente de formes élémentaires en contexte Fin de cycle 3 : début de réflexion sur le fonctionnement
de la langue Début d’autonomie dans la réception et la production Observation comparée de quelques phénomènes simples
en L1 et LV1
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CAPACITÉSCAPACITÉS
Apprentissage basé sur activités langagières de communication
- Situations et activités qui ont du sens pour les élèves
- Participation active
- Favorisent les interactions et l’entraide
- Développe l’écoute mutuelle
- Utilisation de la langue dans des activités simples d’autres enseignement : math, sciences, littérature, EPS, etc
- La pédagogie s’appuie sur l’expérience concrète de la classe ou de l’environnement de l’élève
- On développe la langue dans sa dimension fonctionnelle
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
ATTITUDESATTITUDES
L’ELVE concourt à la découverte d’espaces de plus en plus larges et de plus en plus lointains : ouverture sur le monde
Élargissement des repères culturels Prise de conscience de certaines différences Développement du sens du relatif et de l’altérité Développement d’un esprit critique Dépasser les stéréotypes Dimension internationale affirmée par des contacts pris avec des
écoles à l’étranger et avec la messagerie électronique Participation de locuteurs natifs
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CAPACITÉSCAPACITÉSCompréhension et expressionCompréhension et expression
Comprendre réagir et parler en interaction orale : Se présenter, répondre à des questions, en poser, épeler des mots famililers
Comprendre à l’oral : écouter, se concentrer sur le message, s’appuyer sur la situation d’énonciation, repérer quelques connecteurs, les consignes, le fil d’une histoire
Parler en continu: reproduire et mémoriser des énoncés, être audible, moduler la voix, recourir à l’intonation, apprendre à décrire ou raconter une histoire courte
Lire : comprendre des textes courts, identifier le document, utiliser le contexte, reconnaître des mots, collectionner des écrits
Ecrire : recopier des mots pour les mémoriser + produire des phrases, envoyer un e mail, écrire sous la dictée
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
LE PREMIER PORTFOLIO LE PREMIER PORTFOLIO (PEL)(PEL)
À l'initiative du Conseil de l'Europe, plusieurs PEL de compétences en langues étrangères ont été expérimentés dans différents pays d'Europe.
Le premier est destiné aux enfants de 8 à 11 ans. Il se propose de les initier à une démarche d'auto-évaluation. Conçu de façon ludique et dans un langage adapté, le portfolio se présente
comme un instrument de motivation à l'apprentissage. Destiné à l'enfant, tenu à jour par l'élève présenté sous forme de plateau de jeu Ne doit pas être un instrument de contrôle. Support de dialogue avec les familles Contient un dossier, un passeport, une biographie langagière Un livret d'utilisation détaille ses modes d'exploitation et la démarche associée.
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
LES AUTRES LANGUES : CE1 - CM2LES AUTRES LANGUES : CE1 - CM2B.O. HS n° 8, 30 août 2007B.O. HS n° 8, 30 août 2007ftp://trf.education.gouv.fr/ftp://trf.education.gouv.fr/
Préambule commun Allemand : cycle 2 et 3 Arabe : cycle 2 et 3 Espagnol : cycle 2 et 3 Italien : cycle 2 et 3 Portugais : cycle 2 et 3 Russe : cycle 2 et 3 Mandarin : cycle 2 et 3
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
LES LANGUES RÉGIONALESLES LANGUES RÉGIONALES(CE1 – CM2)(CE1 – CM2)
www.education.gouv.fr/ Introduction commune - cycles 2 et 3 Basque - cycles 2 et 3 Breton - cycles 2 et 3 Catalan - cycles 2 et 3 Corse - cycles 2 et 3 Occitan - langue d’Oc - cycles 2 et 3
- B.O. HS n° 9, 27 septembre 2007 ftp://trf.education.gouv.fr/ Langue régionale d’Alsace et des pays mosellans
- cycles 2 et 3 B.O. n° 3, 17 janvier 2008Christine Hélot, IUFM
Alsace/UDS
NOUVEAUTÉS 2008NOUVEAUTÉS 2008
Langue vivante et langue et littérature des sections internationales de chinois
Enseignement de la langue des signes française à l’école primaire
Conditions de mise en œuvre du programme de la langue des signes française à l’école primaire
B.O. n° 33, 4 septembre 2008 www.education.gouv.fr/
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS
CONCLUSION : QUESTIONSCONCLUSION : QUESTIONS
Les recherches sur l’apprentissage « précoce » des LVE : efficacité de l’apprentissage ?
La question de l’âge Le choix des langues
- par les parents
- par les écoles L’hégémonie de l’anglais La place des langues régionales ? La place des langues parlées par les élèves à la maison ? Contradiction entre l’objectif de plurilinguisme et le choix d’une
langue dominante dès le début de l’apprentissage Autres modèles ? L’éveil aux langues et aux cultures
A LIREA LIRE
Rapport de l'IGEN (2002) Ce rapport comporte une évaluation
qualitative de l'enseignement des langues à l'école primaire basée sur une observation dans cinq académies.
www.ladocumentationfrancaise.fr/
Christine Hélot, IUFM Alsace/UDS