13
FONÉTICA Y FONOLOGÍA INDOEUROPEA Es una lengua reconstruida de la que no tenemos testimonio escrito alguno, igual que no tenemos testimonios de protogriego. Es una protolengua. La manera de reflejarlo gráficamente es mediante el asterisco. En realidad, tendríamos que estar hablando de protoindoeuropeo. Es la lingüística indoeuropea es una lingüística histórico-comparada. Lingüística histórica o diacrónica. Son dos maneras de estudiar la lengua. Hay muchas maneras de estudiar una lengua, una lengua es un objeto que estamos acostumbrados a utilizar todos los días, pero es un objeto de estudio muy complejo y hay diferentes perspectivas de estudio una de ellas es atendiendo al eje de la temporalidad, y entonces es cuando surge la lingüística diacrónica y la lingüística sincrónica. Otras veces se utiliza el nombre de lingüística histórica. También puede ocurrir que nos interés el plano sincrónico, es decir, en un momento determinado, también llamada descriptiva. El español actual es una unidad sincrónica, o el español medieval, o el español de los siglos de oro. El inventor de la oposición entre lingüística sincrónica y diacrónica. La lingüística comienza con la indoeuropea. Los primeros lingüistas son indoeuropeista, y uno de ellos es Ferdinand de Saussure, el padre del estructuralismo lingüístico, fue indoeuropeista, fue discípulo de los neogramáticos, conjunto de lingüistas que aparecen en Leipzig en el siglo XIX y conforman la lingüística indoeuropea. Entre otras cosas, descubrió las laringales, no dejan de ser fonemas. Las laringales existen hasta en lenguas actuales europeas, como en inglés y alemán, e incluso en según qué variedades del español. Una laringal tiene que ser un sonido que se realice en la laringe. Todo lo que se pronuncia desde la úvula hasta la laringe se suele considerar laringal, en indoeuropeo. La -h- que se pronuncia en inglés es una faringal, y la faringe está en la laringe. Si aspiramos, quiere decir que la columna de aire entra hacia el interior. Si expiramos, el aire sale. Si decimos que el espíritu áspero es una aspiración habría que pronunciarlo aspirando. El espíritu áspero es una fricativa faringal sorda, como la -h- inglesa. O la h latina (homo), pero tiene tan poco contenido fónico que finalmente desaparece. Lo mismo pasa en griego con ψ, ϑ y χ, que leemos como fricativas, pero Homero no las pronunciaba así, sino como sordo-aspiradas, es decir, como p h , t h y k h . La tradición de lectura griega tiene unas ciertas anacronías como ésta, si leemos a Homero y Hesíodo con esta pronunciación. La lingüística comparada es una rama de la lingüística en que se comparan dos o más lenguas y se comparan que semejanzas y que diferencias poseen esos sistemas lingüísticos. Tienen un doble trabajo. Vamos viendo cómo la lengua se transforma. En lingüística indoeuropea hablamos de un número ingente de lenguas que van entrando en la historia, es decir, que empiezan a aparecer escritas. Evidentemente hay lenguas que empiezan a estar escritas antes que otras. Todas estas lenguas están emparentadas, pero en Europa hay lenguas no indoeuropeas, como el euskera, el finés, el húngaro y el estonio. En la lingüística indoeuropea vamos a trabajar con dos tipos de lengua: la protolengua, que es una lengua reconstruida, y las lenguas clásicas, que reciben también la denominación de lenguas de corpus, lenguas muertas. Por un lado vamos a trabajar con una lengua reconstruida, estamos en un plano reconstructivo, pero por otro lado, las lenguas de corpus son lenguas que conocemos únicamente a través de los testimonios escritos, están enclaustradas. Si recogemos la tradición sánscrita, latina o griega, los corpora de esas lenguas son mucho más voluminosos que los corpus de lenguas como el lusitano o el celtibérico. Ese corpus a veces se va agrandando y

Lingüística Indoeuropea I

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lingüística Indoeuropea I

Citation preview

  • FONTICA Y FONOLOGA INDOEUROPEA

    Es una lengua reconstruida de la que no tenemos testimonio escrito alguno, igual que no

    tenemos testimonios de protogriego. Es una protolengua. La manera de reflejarlo grficamente

    es mediante el asterisco. En realidad, tendramos que estar hablando de protoindoeuropeo. Es la

    lingstica indoeuropea es una lingstica histrico-comparada. Lingstica histrica o

    diacrnica. Son dos maneras de estudiar la lengua. Hay muchas maneras de estudiar una lengua,

    una lengua es un objeto que estamos acostumbrados a utilizar todos los das, pero es un objeto

    de estudio muy complejo y hay diferentes perspectivas de estudio una de ellas es atendiendo al

    eje de la temporalidad, y entonces es cuando surge la lingstica diacrnica y la lingstica

    sincrnica. Otras veces se utiliza el nombre de lingstica histrica. Tambin puede ocurrir que

    nos inters el plano sincrnico, es decir, en un momento determinado, tambin llamada

    descriptiva. El espaol actual es una unidad sincrnica, o el espaol medieval, o el espaol de

    los siglos de oro.

    El inventor de la oposicin entre lingstica sincrnica y diacrnica. La lingstica

    comienza con la indoeuropea. Los primeros lingistas son indoeuropeista, y uno de ellos es

    Ferdinand de Saussure, el padre del estructuralismo lingstico, fue indoeuropeista, fue

    discpulo de los neogramticos, conjunto de lingistas que aparecen en Leipzig en el siglo XIX y

    conforman la lingstica indoeuropea. Entre otras cosas, descubri las laringales, no dejan de ser

    fonemas. Las laringales existen hasta en lenguas actuales europeas, como en ingls y alemn, e

    incluso en segn qu variedades del espaol. Una laringal tiene que ser un sonido que se realice

    en la laringe. Todo lo que se pronuncia desde la vula hasta la laringe se suele considerar

    laringal, en indoeuropeo. La -h- que se pronuncia en ingls es una faringal, y la faringe est en

    la laringe. Si aspiramos, quiere decir que la columna de aire entra hacia el interior. Si

    expiramos, el aire sale. Si decimos que el espritu spero es una aspiracin habra que

    pronunciarlo aspirando. El espritu spero es una fricativa faringal sorda, como la -h- inglesa. O

    la h latina (homo), pero tiene tan poco contenido fnico que finalmente desaparece. Lo mismo

    pasa en griego con , y , que leemos como fricativas, pero Homero no las pronunciaba as,

    sino como sordo-aspiradas, es decir, como ph, t

    h y k

    h. La tradicin de lectura griega tiene unas

    ciertas anacronas como sta, si leemos a Homero y Hesodo con esta pronunciacin.

    La lingstica comparada es una rama de la lingstica en que se comparan dos o ms

    lenguas y se comparan que semejanzas y que diferencias poseen esos sistemas lingsticos.

    Tienen un doble trabajo. Vamos viendo cmo la lengua se transforma. En lingstica

    indoeuropea hablamos de un nmero ingente de lenguas que van entrando en la historia, es

    decir, que empiezan a aparecer escritas. Evidentemente hay lenguas que empiezan a estar

    escritas antes que otras.

    Todas estas lenguas estn emparentadas, pero en Europa hay lenguas no indoeuropeas,

    como el euskera, el fins, el hngaro y el estonio.

    En la lingstica indoeuropea vamos a trabajar con dos tipos de lengua: la protolengua,

    que es una lengua reconstruida, y las lenguas clsicas, que reciben tambin la denominacin de

    lenguas de corpus, lenguas muertas. Por un lado vamos a trabajar con una lengua reconstruida,

    estamos en un plano reconstructivo, pero por otro lado, las lenguas de corpus son lenguas que

    conocemos nicamente a travs de los testimonios escritos, estn enclaustradas. Si recogemos la

    tradicin snscrita, latina o griega, los corpora de esas lenguas son mucho ms voluminosos que

    los corpus de lenguas como el lusitano o el celtibrico. Ese corpus a veces se va agrandando y

  • se encuentran nuevas tablillas micnicas, y aparecen nuevos datos lingsticos que antes no se

    conocan. El micnico dio alguna sorpresa en la reconstruccin de las desinencias verbales.

    Reconsiderar toda la prehistoria de las lenguas que vamos a utilizar, bsicamente dos: el

    latn y el griego. Sin embargo, utilizaremos el snscrito, que ayud mucho a la reconstruccin, y

    el gtico, el lituano, y el hetita, lengua hablada en Anatolia, en la actual Turqua.

    Vamos a reconstruir la protolengua aplicando un mtodo lingstico, ya que la

    lingstica es ciencia. Hay un mtodo cientfico que hay que saber aplicar, y ese mtodo es el

    que nosotros denominamos mtodo comparativo, es el mtodo fundamental con el que opera la

    lingstica indoeuropea. Este mtodo, atribuido tradicionalmente a Sir William Jones, tiene unos

    postulados. Un postulado es una directriz, un supuesto que se establece y que hay que seguir.

    Una idea que se funda, no es un dogma. A partir de esa idea va a funcionar este mtodo. Los

    postulados del mtodo comparativo son dos: el postulado del parentesco y el postulado de la

    regularidad.

    En cuanto al postulado del parentesco, lo primero que hay que tener claro es la relacin

    que existe entre significado y significante. Hay que saber qu es el significado y qu es el

    significante saber qu relacin existe entre ellos. El significante es la cadena fnica que

    corresponde a ese significado. Ello en el mundo occidental implica hablar de Platn, en el

    Crtilo. Ya los griegos, en su confrontacin filosfica, hablan de etimologa. La relacin es

    arbitraria, convencional, no hay nada que obligue a un significado a tener un determinado

    significante. Si se admite que la relacin entre significado y significante es arbitraria, los

    parecidos sistemticos entre lenguas no pueden ser producto de la casualidad, sino producto de

    un parentesco gentico. Si hay semejanzas entre lenguas, es debido a que descienden de una

    lengua comn, y los parecidos sistemticos entre lenguas no son productos del azar. Las

    onomatopeyas no son ejemplo de dichas semejanzas.

    El segundo principio dice que las lenguas que estn emparentadas genticamente son

    transformaciones en el tiempo de un antepasado comn por medio de unas pautas regulares. A

    esas pautas regulares las llamamos leyes fonticas.

    El comienzo del trabajo del mtodo comparativo es recoger los datos que se

    corresponden entre lenguas, es decir, que tienen cierto parecido fnico y, adems, parecido

    semntico. De esos datos se van a individualizar los elementos que nos interesan, y, a partir de

    ah, intentar establecer la protoforma.

    La reconstruccin de las vocales

    Cmo se trabaja con el mtodo comparativo? El primer paso es recoger datos de las

    lenguas que creemos que estn emparentadas, datos lingsticos que se correspondan. Lo que

    buscamos es, sobre todo, palabras que tienen parecido externo y tambin parecido interno

    (significado), que haya cierta congruencia entre significado y significante. Estamos trabajando

    un tanto apriorsticamente. Para entender que se correspondan, pg. 7.

    Antiguo indio (a. i.)

    a.i. gr. lat. gt. lit. esl. ant.

    a a a a o

    a e i/a e e

  • i i i i

    a o a a o

    u u u u

    Despus individualizamos el segmento lingstico que queremos analizar. Y con ello

    establecemos una correspondencia. Con esta correspondencia, qu protoforma debo

    reconstruir? Ante esta correspondencia, qu reconstruiramos y por qu?

    Schwa, vocal con muy poca envergadura fnica.

    La tipologa lingstica nos dice cmo funcionan las lenguas naturales, qu tienen las

    lenguas naturales, lo cual es fundamental para la reconstruccin. A veces puede pasar que en el

    plano reconstructivo todo funciona correctamente, pero cuando pasamos al plano real, eso no

    funciona. Se reconstruyen lenguas que no se corresponden con la realidad, con las lenguas

    naturales. Lo que hay que hacer es reconsiderar y criticar la reconstruccin.

    En qu condiciones da en griego esta a. en esta segunda reconstruccin se restituye

    una . En snscrito hay a, a, i, a, u. El griego y el latn son las lenguas que mejor mantienen este

    sistema voclico indoeuropeo.

    *h1es-t: la laringal, en posicin inicial, ante vocal, colorea a la vocal siguiente en e, y

    despus desaparece. Como va por delante, no deja alargamiento compensatorio. Lo mismo que

    pasa en griego pasa en latn. En snscrito, hay un protosnscrito que tiene esti, pero despus

    pasa a asti. La e ha cambiado incondicionadamente a a.

    : primera persona del plural. El cognado en latn es sumus.

    *h1es-o-mo-s < h1so-mo-s

    El verbo sum, en griego es atemtico, pero el latn es semitemtico: son temticas sum,

    sumus y sunt, y las dems son atemticas. Raz en grado cero por apofona. En el singular esta

    en grado pleno y en plural en grado cero. La laringal en latn desaparece sin dejar huella, ante

    consonante. En griego, , si lo queremos convertir en regular, la laringal vocaliza en e,

    vocal prottica.

    *h1s-me-n > . Tiene vocales protticas procedentes de esas laringales. En hetita, la

    tercera persona de singular de presente del verbo ser es asanzi < -onti.

    Con todos estos datos, los neogramticos (s. XIX, donde se hace una reconstruccin muy

    fontica, muy poco fonolgica, porque no conocan el concepto de fonema, y no se inventar

    hasta Trubetzkoy), reconstruyeron un sistema voclico de diez vocales para el indoeuropeo, diez

    fonemas que presenta el latn o el griego. Pero en griego, en seguida, en el jnico tico, no slo

    existen diez vocales.

    Adems de este sistema voclico, los neogramticos reconstruyen dos semivocales (y,

    w), las que conocemos como yod y wau. Ydh es el nombre hebreo de la letra fenicia de lo que

    actualmente se denomina articulatoriamente una aproximante. Una aproximante es un sonido,

    en el caso de la yod, aproximante palatal, un sonido que cuando se articula es un sonido un

    poquito ms cerrado que la i y ms abierto que la y, fricativa, palatal sonora (reyes). La

    aproximante labial es como una u pero sin cerrar los labios: iuuenis. Los neogramaticos

  • reconstruyen diez fonemas y otros dos fonemas que tienen que ver con las semivocales, que

    tambin estn en relacin con las sonantes: r, l, m, n.

    En seguida llega la crtica, uno de los discpulos, Ferdinand de Saussure empieza a

    criticar este sistema y la escuela francesa va a plantear una serie de alternativas a este sistema.

    Comienza lo que se llama la tendencia reduccionista. Los neogramticos van a hacer una

    reconstruccin maximalista. Comienza la escuela francesa y Saussure a pensar que este sistema

    lo pudo tener el indoeuropeo, pero seguramente este sistema procede de otros. Estn empezando

    a aplicar el mtodo de reconstruccin interna a este sistema. La crtica nace en tres aspectos:

    1. La primera es que toda vocal larga, en principio, procede de una secuencia de vocal +

    laringal: *-V+h- > V larga. Por lo tanto, haba cinco vocales indiferentes al rasgo de la

    cantidad. En espaol, las vocales no tienen cantidad. Las vocales son indiferentes al rasgo de

    cantidad. Fonticamente tenemos vocales breves y largas, pero nuestro cerebro no procesa

    esa oposicin.

    2. La segunda cuestin es que se van a eliminar por parte de Antoine Meillet las vocales *i y *u

    del sistema voclico. Por una sencilla razn, porque para Meillet no son vocales, son

    semivocales. No se comportan como e y como o. La e y la o se estn convirtiendo en las

    vocales fundamentales para entender el sistema lingstico indoeuropeo: las vocales sobre las

    que pivota la apofona, las vocales que aparecen en desinencias, se va convirtiendo en el

    centro de la raz. Esto quiere decir que vamos a eliminar la a, porque no entra en la apofona

    tampoco. Para Meillet, no existen i y u, sino y y w; pero y y w pueden tener: yod puede tener

    un alfono voclico y un alfono semivoclico: [i], [y]. Y wu puede tener un alfono

    voclico y un alfono semivoclico: [u], [w]. Ejemplo: iuuenis tendra la transcripcin de

    esta forma: /ywwenys/, pero se pronunciara [yuwenis]. Fonolgicamente la y inicial sera lo

    mismo que la segunda y. Pero articulatoriamente no, porque una est en posicin inicial y la

    segunda est entre consonantes.

    3. Eliminacin de la a. Establecemos un sistema voclico en torno a e, o y . En esta escuela

    reduccionista, se llega a la conclusin de que el indoeuropeo, en un momento determinado

    de su prehistoria, tiene dos vocales: e, o. Posteriormente se van a introducir la a, la i y la u, y

    luego se vana a duplicar por la cuestin de las laringales.

    Un alfono es la variedad de un fonema pero que tiene su reflejo fontico. Es decir: en

    [yuwenis] se habla de alfono incondicionado en la primera yod y de alfono condicionado en

    la segunda.

    Gracias a la tipologa lingstica. El nmero mnimo de vocales que tiene una lengua es

    de tres. Los timbres de estas tres vocales son a, i y u. las fronteras donde se pueden pronunciar

    todas las vocales. Ahora estamos reconsiderando esa tradicin. El rabe tiene a, i, u. lo que est

    claro es que e y o no las tienen ninguna lengua. El indoeuropeo tiene una tipologa de vocales

    anmala, extraa en las lenguas naturales. La teora de que los indoeuropeos llegaron a Europa

    en el 5000 se est quedando obsoleta. Se habla incluso antes del 14000. Pero hubo un

    enfriamiento y baja la poblacin al sur de Europa. Y volver a ascender de sur a norte y de este

    a oeste. Por lo tanto, todos los planteamientos de Meillet estn superados.

    Ha habido quien ha pensado que el sistema de e y o aun puede reducirse ms, hablando

    de un sistema voclico de una vocal. Lo que pasa es que e, frente a o, son las dos caras de la

    apofona, salta al terreno de la morfologa. Entonces llegamos a un sistema voclico de una

  • vocal, o incluso de dos: una vocal y cero. Martinet es el que llega a proponer un sistema

    voclico de una sola vocal, porque es muy estructuralista. La apofona en unas condiciones da e

    y en otras da o. Hay que determinar las condiciones en las que da e y en las que da o. Las

    condiciones son idnticas, pero tipolgicamente es inviable. No hay una lengua con una sola

    vocal. El paroxismo es decir que el indoeuropeo no ha tenido vocales, que ha tenido un rasgo

    suprasegmental de la vocalidad.

    Uno de los primeros universales que emite la tipologa lingstica es que una lengua,

    para ser pronunciada, necesita vocales y consonantes.

    En espaol tenemos i y u vocales. Es el caso contrario del sistema que propone Meillet,

    porque tenemos fonema voclico i y fonema voclico u. La i tiene un alfono incondicionado [i]

    y un alfono condicionado [y], y u tiene un alfono condicionado [u] y un alfono condicionado

    [w]: hierba > yerba.

    Las sonantes

    Depende mucho de lo que nosotros supongamos de la i y de la u, en concreto de yod y

    wau. Los neogramticos reconstruyen una vocal i, una vocal u, una sonante yod y una sonante

    wau. Desde el pinto de vista de los neogramticos, habra que recoger la yod y la wau. Pero

    tambin habra que hablar de la escuela francesa. Para la escuela francesa, la i y la u, no son

    vocales, y slo existen, en el apartado de las sonantes, yod y wau. Para Meillet, i y u, no existen,

    existen yod y wau, que tienen una realizacin i, y una realizacin yod, y una realizacin u, y una

    realizacin wau. /y/, /w/.

    Escuela tipolgica: hay vocal y vocal u, y en todo caso, yd y wau son realizaciones

    fonticas de /i/ y /u/. En el plano fonolgico, hay i y u, y en el plano fontico hay i, u, yod y

    wau. Lo que no es posible es que tipolgicamente no hay lenguas que no tengan vocales /i/ y

    /u/.

    Estudiaremos las sonantes desde el punto de vista tipolgico. Las sonantes en las que

    todos los indoeuropestas estn de acuerdo. Las otras sonantes que se reconstruyen para el

    indoeuropeo son *r, l, m, n. en cualquier manual aparecen como sonantes.

    Son diferentes desde el punto de vista articulatorio. Cuando hablamos de sonantes

    entendemos que hay fonemas que dependiendo del lugar en que se encuentre, puede actuar

    como una consonante o como una vocal.

    La /r /, puede tener, como mnimo, una realizacin consonntica, o una realizacin

    voclica. Y se indica mediante un circulito, que indica que esta r est actuando como vocal en

    una determinada palabra. Cuando hablamos de sonante estamos definiendo estos elementos

    desde le punto de vista estructural, porque desde el punto de vista articulatorio: r y l , son

    vibrantes, y m y n son nasales. N es una nasal dental sonora, alveolar. Todas son sonoras. La m

    es bilabial. Hay diferentes tipos de n , la nasal velar, en espa ol la palatal . hay diferentes tipos

    de r y l en las lenguas del mundo. En indoeuropeo sera una r apical, no uvular como la francesa.

    Resumen del comportamiento de las consonantes en funcin consonntica. Pagina 16

    dossier.

    Como tenemos en griego, la laringal tiene que ser laringal h3, que en latn y en el

    resto de lenguas no deja huellas.

  • , nomen. Cognados perfectos. Tenemos que reconstruir -mn -.

    Hay una pequea diferencia en el tratamiento consonntico del griego y del latn. La m

    se mantiene en latn, pero en griego, a final de palabra, pasa a n (- > -), tras vocal pasa a

    alveolar.

    Pagina 17, contextos en los que una consonante acta como vocal.

    Una sonante acta desde el punto de vista articulatorio como vocal. Que fenmenos

    articulatorios se dan. Cuando una sonante acta de vocal. Lo que pasa cuando intenta pronunciar

    esta palabra serbocroata: trg (plaza). Desde el punto de vista articulatorio, se introducen

    vocales para poder pronunciarlo. Desde el punto de vista fonolgico, es una /r/, pero cuando

    pasamos al terreno fontico para pronunciarlo, hace falta una vocal de apoyo, o vocoide o vocal

    anaptctica. El fenmeno de la anaptixis. Se genera una vocal que, en principio, es una vocal que

    tiene poco volumen fnico. Articulatoriamente trg tiene un pequeo apoyo voclico de timbre

    /i/. Incluso a veces, de timbre muy poco definido.

    Dnde se puede generar esa vocal de apoyo? En la cara anterior o en la cara posterior,

    y la tercera posibilidad es en los dos lados: trig, tirg, tirig.

    Ejemplo: , , . En Homero, se utiliza uno u otro. Homero tiene un repertorio de

    teres formas diferentes. No es que se las invente, sino que sencillamente son las posibilidades

    articulatorias de un adverbio indoeuropeo r . Es el ejemplo en donde se puede observar que la

    vocalizacin puede ir delante, detrs y delante y detrs. Las lenguas tienden a generalizar una de

    las situaciones.

    Y lo que puede suceder a esa vocal es que se puede convertir en una vocal plena. Al

    principio la pronunciacin de *r ser ar, pero se puede convertir en ar. Se fonologiza: ar > ar. La

    lengua tiende a generalizar timbres en las sonantes. Este paso no es obligatorio, ya que todava

    no ha generado una vocal plena en serbocroata: trg. En snscrito, el apoyo que tienen los indios

    es un apoyo i, una i muy dbil.

    La vocal prottica se puede considerar anaptctica, pero no todas las anaptctica pueden

    ser protticas, porque la anaptctica es una vocal que va ante sonante. Una laringal es una

    sonante, pero est actuando como una sonante. h3noma genera una vocal anaptctica, de timbre

    indefinido que se convierte en una vocal plena en griego, . , el resultado de la n en

    posicin intervoclica.

    Tenemos la secuencia *h3n- la vocal anaptctica se genera,

    *h3n- > es posterior, y no anterior, porque habra permanecido la o en latn.

    *oh3n- > genera una vocal plena > *Vh3n.- y tenemos la secuencia vocal +laringal >

    *eh3n- > oh3n- > desaparece la laringal h3 y alargamiento compensatorio.

    Pero si reconstruimos *h3en> *h3en- la laringal desaparece sin dejar huella.

    En las otras lenguas, la vocal de apoyo desaparece.

    La l de little, genera un apoyo voclico delante. Haydn. Incluso entre dos consonantes

    oclusivas. La generacin de vocales anaptcticas tambin la tenemos en espaol, en el contexto

    (pg. 16) en funcin disilbica. Ejemplo: TRO. En indoeuropeo hay funcin disilbica.

  • La funcin disilbica: la secuencia, la r est en funcin consonntica

    monosilbicamente, pero si pronunciamos con un tempo lento, puede suceder que entre T y R se

    introduzca un pequeo apoyo voclico, y puede paras que en vez de tro digamos toro. En

    fuentes medievales, aparece escrita crnica como coronica. E Inglaterra parece como

    Ingalaterra hablamos de grupos consonnticos de muta cum liquida, y no en todas las lenguas

    se admiten todos los grupos de muta cum liquida, y cuando se admiten pueden haber problemas

    de pronunciacin, y segn como lo pronunciemos, se pueden introducir una pequea vocal de

    apoyo, que tambin es una vocal anaptctica, que siempre se va a encontrar entere la oclusiva y

    la liquida.

    E incluso hay cosas curiosas como parlamento, paralamento.

    Es obra del hablante inducido por la estructura fnica.

    Las sonantes en funcin voclica. Qu pasa en latn y en griego?

    Hay una clara distincin entre el griego y el latn, las lenguas tienden a generalizar

    timbre, y si hay timbre general en griego, es el timbre /a/, pero siempre hay excepciones. El

    timbre que suele generalizar una sonante en griego es un timbre /a/. El eolio prefiere el timbre

    /o/.

    En cambio el latn, depende de si son nasales, donde el tratamiento es vocal media

    anterior para r y l, y vocal media posterior para m y n. evidente mente hay una clara diferencia

    en las nasales en griego y latn. En griego se ve que la nasal desparece, en cambio en latn se

    mantiene. Esta desaparicin de la nasal en griego se explica porque la vocal se nasaliza. *m > am > am > a. En latn y en griego grficamente se siguen escribiendo. Toda vocal, en una

    secuencia de este tipo, se nasaliza. El latn no termin de perder la -m, hubo cierta

    incertidumbre pero se mantiene. En al paso del latn al romance desapareci. En un latn clsico,

    hay un momento en el que parece que va a desaparecer.

    cosol > consul. Ese fenmeno aparece en diferentes epigrafas del mundo. No marcar la

    nasal grficamente entre vocal y consonante. Pero en espaol se siguen manteniendo la nasal,

    porque se oye y se escribe.

    Un caso especial de las sonantes es el de las sonantes en posicin disilbicas. En un

    determinado tipo de pronunciacin puede surgir una vocal de apoyo que pude llegar a

    convertirse en una vocal plena.

    Sonantes como segundo elemento del diptongo

    Una secuencia como ar, al, am, an, en indoeuropeo poda funcionar meldicamente

    como si fuera un diptongo, porque tena posibilidad de entonacin de subida, de entonacin de

    bajada, que se conservan estos diptongos en lituano. Una sonante r /l /m /n , aparece como

    segundo elemento del diptongo. La rh2 es lo que en algunos manuales se llama sonantes largas,

    una agrupacin de sonante, seguida de laringal, seguida de oclusiva.

    *somo- > samo-

    *sem-

    En latn, esta raz aparece en semel, similis, sem-s, aparece el numeral en griego ,

    desaparece la /s/ y deja un espritu spero. Se transforma en un espritu spero, fricativa glotal

  • sorda: *sem-s > *hems > asimilacin regresiva, las dos silbantes se simplifican, y a causa de esa

    simplificacin se produce un alargamiento compensatorio. Tenemos una vocal larga cerrada de

    timbre /e/, que en griego es .

    hess > hs > .

    El femenino se forma con el sufijo formador de femeninos *-y-, tenemos la misma

    raz, en grado cero: *sm-y.

    Cuando hablamos de races, tanto nominal como pronominal, hay una vocal

    fundamental, que es /e/, y esa vocal /e/ primero juega con /o/ en todo caso, y eso es apofona.

    : es un verbo. La vocal de apoyo que se desarrolla es la /a/, y surge de la /n/.

    tendramos *man- (CVC) / *men-

    *mon-yo- > *manyo- > maino-. Se adelanta la palatalizacin.

    Sufijo formador de verbos -yo-.

    (jnico-tico)/ (eolio): proceden de la misma forma.

    Una labiovelar tiene dos puntos de articulacin, de producen un cierre del velo del

    paladar y a la vez redondeando los labios. Es monofonemtico (kwa). Es lo mismo que vemos en

    sonidos coarticulados. Conforma una unidad fnica y hay dos puntos o situaciones diferentes de

    articulacin.

    Las fricativas (o espirantes)

    1. Definicin articulatoria de fricativa: que es una fricativa o como se articula una fricativa.

    Una fricativa se pronuncia mediante un estrechamiento de los rganos articulatorios a la

    hora de la salida continua del aire. La columna de aire, y en un momento del canal oral hay un

    estrechamiento, pero no llega a haber cierre.

    Qu fricativas tenemos en espaol?

    /f/, //, /x/, /s/ y /y/

    [] es un alfono de /d/

    /y/: fricativa palatal sonora.

    La ch es una africada, una unin de oclusiva + fricativa. Primero hay una oclusin y no

    se abre de golpe el canal, sino que se deja el estrechamiento. En indoeuropeo slo vamos a tener

    una fricativa, en principio.

    Una lengua no puede tener slo africadas y ninguna fricativa.

    La /s/, silbante, es una fricativa. Curiosamente es la nica que se puede restituir al

    indoeuropeo (parece que alguna de las laringales tambin sera una fricativa, en concreto una

    fricativa glotal sorda, /h/).

    La nica /s/ que se reconstruye para el indoeuropeo parece que es una /s/ de tipo

    apicoalveolar, el rgano activo y pasivo, el pice y los alveolos. El indoeuropeo, haciendo

  • comparacin lingstica de todas las lenguas, slo se puede reconstruir con seguridad la /s/, lo

    que es seguro es que es sorda, no haba sonora, /z/.

    La yod y wau se denominan dentro de fontica articulatoria, aproximantes, una /i/ un

    poco ms abierta que la /y/ de yo. Lingstica contrastiva, sirve para ir perfeccionando los

    mtodos de enseanza de lenguas modernas y no modernas.

    El estudio de las fricativas en las lenguas indoeuropeas

    En lingstica indoeuropea se presenta la s en dos grandes grupos: lenguas satem y

    lenguas centum.

    Satem es la transformacin, espaolizacin de la palabra satam o satum en habstico,

    que es la palabra cien. Se estableci desde muy pronto, que la lengua originaria indoeuropea,

    segn los primeros pasos de la lingstica indoeuropea, se dividi en dos grandes grupos, en

    lenguas satem y centum.

    Las lenguas centum m tom). El rasgo lingstico que decide si una lengua es centum

    o satem. Es la transformacin de la velar. En las lenguas centum se mantiene la velar oclusiva, y

    en las lenguas satem hay una transformacin de velar oclusiva a fricativa o africada. Si cien

    empieza por velar oclusiva, es una lengua centum. Si empieza por fricativas o africadas,

    entonces estamos ante una lengua satem. Adems, al principio de la historia de la lingstica

    indoeuropea, se pens que fue la primera gran divisin dialectal del indoeuropeo. Siempre va a

    haber biparticiones. Y adems, el dato importante es que las lenguas satem son orientales y las

    centum occidentales. Las orientales son el eslavo, el bltico, el indo-iranio. El problema es que

    esta divisin se vino abajo cuando en anatolia apareci el hetita, en zona oriental, y es lengua

    centum. Y encima apareci el tocario, en la parte ms occidental de china, y es tambin lengua

    centum. Latn y griego son lenguas centum.

    Esta transformacin de /k/ a /s/ no es tan extraa. Con centum, pasa que en las lenguas

    romances, se fricativiza. Las lenguas romances son lenguas, en teora satem, no desde el punto

    de vista indoeuropeo. La fricativa interdental sorda, la africada en italiano, y la fricativa dorsal

    en francs. El proceso se repite en otro contexto histrico. Una fricativa velar se convierte en

    fricativa. El hecho de que la vocal sea anterior adelanta el punto de articulacin de la /k/: casa,

    queso, quien, cuyo. Eso hace que haya una transfonologizacin de /k/ en fricativa. El contexto

    fontico es una vocal anterior o una consonante como la /r/. El fenmeno lo vemos, casi

    histricamente, en latn y todas las lenguas hijas. Se satemizan. Se refiere al tratamiento de las

    velares en las lenguas hijas. El proceso que se dio en el 4000 a. C., se repite en el siglo V de

    nuestra era.

    en indoeuropeo haba dos ordenes velares: el velar (/k/) y el labiovelar (/kw/).

    En el orden velar. El fonema /k/ poda tener dos alfonos, como mnimo, alfono

    incondicionado y alfono condicionado. Condiciones: vocales anteriores.

    En las lenguas centum. El latn tiene kw y k

    w. Se mantendra fonticamente. Las lenguas

    centum son arcaizantes, mantienen el estado anterior, mantienen una velar y una labiovelar. El

    griego tambin, pero hay una segunda fase, y es que la labiovelar, en casi todas las lenguas

    centum, desaparecen. Dentro de las lenguas centum habra una fase ms, una escisin en las

    que se mantiene o en las que desaparece la labiovelar: el griego por ejemplo, el griego

    alfabtico, porque en micnico todava est conservada. Es un elemento inestable.

  • En las lenguas satem pasa lo siguiente: el primer fenmeno que se da (Martinet dijo que

    era una reaccin en cadena de fenmenos fonticos y fonolgicos), las labiovelares son

    complicadas, se solucionan y desaparecen. En las lenguas satem tienden a desaparecer

    convirtindose en velares sencillas. kw se simplifica. La distincin cronolgica entre unas

    lenguas y otras es que la labiovelar se simplifica antes en la fase indoeuropea que en las lenguas

    centum. En una primera fase, kw se simplifica en /k/. Si una labiovelar pierde el redondeamiento

    de los labios, se convierte en velar. En este subsistema oclusivo, lo primero que sucede es que

    se encuentra k1, la velar originaria, y k2, la secundaria. Aparece un nuevo elemento y tenemos

    un viejo elemento, y en principio son iguales. En las lenguas satem, k1 y k2 quedan como una

    sola /k/. Hay otras posibilidades, cambiar una, y se suelen cambiar los elementos viejos. Sucede

    que una de ellas se transforma. Por lo tanto, acabamos teniendo dos fonemas. En el momento en

    que algo invade una casilla de otra cosa que esta en el sistema, el hablante identifica1 lo viejo

    con lo nuevo, o se mantiene una distincin. Generalmente, el elemento antiguo es el que salta de

    su casilla, y crea una casilla nueva. Esto parece que sucedi en las lenguas satem, no todo k1 va

    a saltar de la casilla, sino que va a saltar parte, la parte de [k]: fricativa o africada, no salta todo

    este material, sino aquel que est en mejor disposicin de hacerlo, ese elemento se fonologiza,

    cuando un alfono genera un fonema.

    Teora bipartita del orden o macroorden velar

    kmtom > la sonante m est en posicin interconsonntica, genera el timbre que le es

    propio a la nasal en la cara anterior > metafona de /o/ a /u/, y el paso de /m/ (bilabial) acaba

    siendo una nasal dental.

    En griego, para llegar a ekaton, la sonante vocaliza por la cara anterior, se impone el

    timbre /a/, el timbre general en griego, y queda un kamtom en principio. Parece que el

    fenmeno de la m final se nasaliza la vocal, termina por desaparecer, no se fonologiza, y queda

    un katon, sin nasal.

    En snscrito, satam, vocaliza como a. en una lengua satem, ha pasado a una vocal de la

    serie anterior, para que sea posible que haya una palatalizacin.

    kw se simplifica antes en las lenguas satem que en las centum.

    Se presenta la silbante en lenguas centum o satem, porque aqu se comportan de manera

    muy parecida. En las lenguas satem se comportan de manera parecida y aparecen nuevas

    silbantes a partir de aqu.

    La Ley Ruki: una /s/ indoeuropea, tras contexto Ruki (tras /r/, tras /u/, tras /k/, tras /i/),

    se transforma, en las lenguas satem, en:

    1. En antiguo indio, se convierte en una /s/ retrofleja. Sera una isoglosa. En sanscrito

    va a una retrofleja. La /s/ originaria se mantiene en antiguo indio. La cerebral es el

    nombre de la retrofleja, est implicada el pice de la lengua, y en la parte siguiente

    de los alveolos, y colocamos el pice de la lengua despus de los alveolos, en la

    parte anterior del paladar. De un verbo

    2. En lituano pasa a una /s/ palatal.

    3. En eslavo pasa a una fricativa velar sorda.

    1 Es un fenmeno de identificacin, ms que de neutralizacin.

  • El sanscrito a finales del XIX se convirti en la lengua clsica por excelencia junto con

    latn y griego, y fueron la referencia para reconstruir las etapas del indoeuropeo. Es una lengua

    en la que se pueden apreciar muy bien los cambios fonticos. El latn tiene una fontica y una

    fonologa un poco ms especiales.

    La /s/ no se transforma en cada lengua en lo mismo. Se transforma en una lengua

    retrofleja. La gramtica india tiene una fontica articulatoria muy bien definida, y todo viene de

    una expresin de lo que es la lengua snscrita, una lengua de corte religioso, y hay que saber

    pronunciar bien para que todo lo que se pronuncie en una liturgia quede bien dicho y no pueda

    dar lugar a confusiones. El devanagari es el sistema de escritura del sanscrito, y tienen un

    smbolo para la /r/ voclica y la /r/ consonntica. En el vocoide que genera la /r/ es donde

    aparece el acento.

    La fricativa velar sorda /x/

    /s/, /s/, /x/

    Si hay algo que caracteriza al griego en el tratamiento de la /s/ indoeuropea, es que se

    aspira y desaparece en posicin inicial ante vocal, ante oclusiva no, y deja el espritu. Se

    convierte en una fricativa glotal sorda, cuya expresin grafica es el espritu spero de esa

    fricativa glotal sorda. En poca bizantina aparece el espritu spero. Aparece en posicin inicial,

    hay dialectos donde desaparece esa fricativa glotal sorda, estos dialectos son los psilticos (el

    jonio de Asia Menor, chipriota, lesbio y eleo).

    *septm

    ,, >

    ,, >

    En un dialecto psiltico, hepta es epta.

    tiene su correspondencia exacta con el snscrito: sanas.

    En sanscrito, hay que atender a las reglas de sandhi o reglas de fontica sintctica. El

    sanscrito es una lengua que, dependiendo de la cadena sintctica, transforma mucho las

    terminaciones de las palabras. Caso concreto: sanas, en griego , es tema en -o. En snscrito

    es tema en -a: devas, devaa, la diosa. Cuando va seguida de otra palabra que empieza por

    consonante, pasa a sano. -

    En posicin intervoclica pasa a fricativa glotal sorda y en este contexto s desaparece.

    Hay que tener cuidado, en este caso, ya no con la /s/, sino con el resultado de las vocales, que se

    pueden contraer.

    *geh1esos > la laringal colorea a la /e/ y desaparece, la /e/ sera breve, la /s/

    intervoclica desaparece porque primero se hace fricativa glotal sorda. /e/ y /o/ contraen en /o/

    larga cerrada, que se grafa . S que est testimoniado > gneos > gen s).

    La velar se convierte en fricativa, porque es una lengua satem (janasas).

    En latn no es un cognado perfecto por un pequeo detalle: cambia la desinencia. En

    este caso no es un caso de megafona. La marca universal de genitivo en las lenguas

    indoeuropeas es *-s, pero en los tres grados posibles (-s/-es/-os). Aparece -s cuando la slaba

    predesinencial est en grado pleno (P-), la slaba que est inmediatamente antes. Los grados

  • plenos aparecen cuando la slaba predesinencial est en grado cero (Ley de equilibrio silbico):

    -P. Sin embargo, en el caso de *genh1esos, tenemos pleno + pleno (P+P), por razones

    fonticas, si hubiramos tenido un cero + pleno, se podra haber producido una desfiguracin

    del paradigma. Se mantiene pleno por analoga. patris (latn, cero + pleno, griego, patros, cero +

    pleno).

    No sabemos cuando aparece es y cuando os, pero curiosamente las lenguas tienden a

    generalizar uno u otro. Es decir, el genitivo en griego tiende a generalizar el grado /o/. El latn

    tiende a generalizar el grado /e/, que cierra o metafoniza en /i/. En latn tenemos cosas como

    nominos, hubo un momento en que ambas formas coexistan, pero finalmente se impuso -es.

    patrus queda como forma arcaica, relicta.

    La coexistencia de dos alomorfos que pueden servir para lo mismo y pueden utilizarse

    indistintamente, alomorfos en distribucin libre, frente a la distribucin complementaria.

    Ejemplo de alomorfismo en espaol es cantara o cantase.

    El primer paso, para llegar al latn, es cambiar os por es, rotacismo de la fricativa en una

    vibrante, la s pasa por un estadio de /s/ sonora y sabemos que pasa por esa /s/ sonora porque la

    tenemos en lenguas itlicas como el osco y el umbro. El ltimo paso es la metafonia de la /e/ en

    /i/.

    genus generis es un tema en silbante, los temas en silbante en latn quedan

    transformados en tema en vibrante por analoga del genitivo sobre el nominativo. flos es flor

    floris, honos es honor honoris.

    Parece que el micnico en algunas tablillas haba un signo para una /s/ fricativa, parece

    que la completa desaparicin de la -s- intervoclica se debi dar en un momento entre el XIV y

    el VIII. En alguna terminacin en *aon aparece un smbolo que no es la /s/, *-sm, en griego da

    -, y en latin -arum. En *-sm se ve perfectamente: --sm, -s-m. Si decimos que es un

    pleno cero,

    Los temas en -a son temas en laringal h2: *-eh2-s (P-) -om

    El latn tuvo que tener primero -as, sobre -as se cre -asom y en un momento posterior

    se sustituy -as por -ai (pater familias). -orum es una recreacin latina a partir de -arum.

    A, es son dos grados plenos consecutivos. *pod- es el grado /o/ de *ped: pous podos

    (P+P), porque si se mantiene como cero pleno: *pds.

    El rotacismo es anterior al siglo IV.

    dux es un tema en velar -k, rex es un tema en velar -g: reg-s.

    La raz de sido es sed-, reduplicacin en i- porque estaba en grado cero. La marca de

    presente de infinitivo es -se- activo, en pasiva es -re-.

  • Diptongos

    Tanto la i como la u pueden aparecer como segundo elementos del diptongo.

    El diptongo es la unin de dos vocales consecutivas en una misma slaba.

    Tradicionalmente, los diptongos se clasifican segn su estructura en dos tipos:

    crecientes y decrecientes:

    Los diptongos crecientes: los que van de menor a mayor abertura: -ia-.

    Los diptongos decrecientes: los que van de mayor a menor abertura: -ai-.

    En indoeuropeo, tradicionalmente, solamente e consideran diptongos propiamente

    dichos y se estudian como diptongos los diptongos decrecientes. Porque los crecientes, van a

    dar el tratamiento de yod y el tratamiento de wau.

    Hay otra clasificacin de los diptongos: los diptongos denominados largos y breves, por

    ejemplo, o diptongos con primer elemento largo o diptongos con el primer elemento breve. Los

    diptongos con primer elemento breve o propios son los que tienen este reparto prosdico de

    moras: *-, entonces, la cantidad de la slaba es larga, tiene dos moras. El diptongo con primer

    elementos largo *-, equivale tambin a una larga. En latn, lo que sucede con estos ltimos

    diptongos en latn es que pasa a ser un diptongo del tipo . En griego, pasa a ser - larga,

    anteriormente era -. En poca bizantina pretendieron dejar constancia de que ah haba habido

    una i mediante la suscripcin de la iota.

    Los elementos con primer elemento largo slo sobreviven en posicin final, porque en

    posicin interior, como la i va seguida de consonante habitualmente, se da la Ley de Osthoff:

    vocal larga, ante sonante + consonante, abrevia.

    El dativo-ablativo plural de temas en -o, dominus, dominis, la i final de dominis es larga

    por una contraccin de la vocal temtica y la desinencia: *-ois. As se entiende la forma -

    del griego, son formas cognadas. Al griego no le sonaba mucho a dativo, y por eso lo marca

    como dativo. En los temas en -a, *-is con a larga porque es el dativo de singular pluralizado.

    Diptongo con primer elemento largo, en latn abrevia y al final monoptonga en i: *-is > -is >

    -s. El diptongo -i- est en slaba trabada, porque si estuviera en slaba abierta, cerrara en -ae.

    *-i > -i > -ae.

    En el caso del singular, la explicacin es que el latn, desde poca muy antigua, solventa

    todos los diptongos con primer elemento largo de la misma manera: abreviando el primer

    elemento.