25
Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMTx0x LMTx1x LMTx2x 80223649 / 01 05 / 2017 CZ

LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

Návod k obsluze Binární hladinový senzor

LMTx0xLMTx1xLMTx2x

8022

3649

/ 01

05

/ 20

17

CZ

Page 2: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

2

Obsah1 Poznámka na úvod ����������������������������������������������������������������������������������������������31.1  Vysvětlení znaků ��������������������������������������������������������������������������������������������3

2  Bezpečnostní pokyny�������������������������������������������������������������������������������������������43  Použití z hlediska určení ��������������������������������������������������������������������������������������43.1  Použití: �����������������������������������������������������������������������������������������������������������53.2  Omezení oblasti nasazení �����������������������������������������������������������������������������7

4 Funkce �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������74.1  Měřící princip �������������������������������������������������������������������������������������������������74.2  Vlastnosti přístroje �����������������������������������������������������������������������������������������84.3  Příklady použití ����������������������������������������������������������������������������������������������8

4.3.1  Příklady použití pro typy přístrojů s krátkou sondovou tyčí ������������������84.3.2  Příklady použití pro typy přístrojů s dlouhou sondovou tyčí �����������������94.3.3  Příklad použití: montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček ��10

5  Montáž ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 115.1  Místo montáže / okolí montáže �������������������������������������������������������������������� 115.2  Montážní postup ������������������������������������������������������������������������������������������12

5.2.1  Montáž LMT1x0, LMT1x1 a LMT1x2 ��������������������������������������������������125.2.2  Montáž LMT1x4 a LMT1x5 �����������������������������������������������������������������135.2.3   Montáž LMT2x2 a LMT3x2 do existujících adaptérů vibračních 

vidliček ������������������������������������������������������������������������������������������������145.3  Poznámky k montáži v souladu se standardem 3A �������������������������������������155.4  Poznámky k použití v souladu s EHEDG ����������������������������������������������������15

6  Elektrické připojení ��������������������������������������������������������������������������������������������167 Rozhraní ������������������������������������������������������������������������������������������������������������177.1  Komunikace přes IO-Link rozhraní ��������������������������������������������������������������17

8  Nastavení parametrů �����������������������������������������������������������������������������������������178.1  Nastavení parametrů pomocí PC a Rozhraní IO-Link ���������������������������������188.2  Nastavení parametrů pomocí paměťové zástrčky. ��������������������������������������188.3  Nastavení parametrů během provozu ���������������������������������������������������������188.4  Parametry: ���������������������������������������������������������������������������������������������������198.5  Systémové příkazy: �������������������������������������������������������������������������������������208.6  Uzamčení přístroje uzamčení / datový sklad �����������������������������������������������208.7  Plné nastavení přes IO-Link ������������������������������������������������������������������������20

Page 3: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

3

CZ

8.8  Nastavení parametrů pomocí vstupu Teach-in ��������������������������������������������218.8.1  Proveďte nastavení při plné nádobě pomocí vstupu Teach ����������������218.8.2  Změna výstupní funkce ����������������������������������������������������������������������218.8.3  Chyba při procesu Teach-In. ���������������������������������������������������������������22

9 Provoz����������������������������������������������������������������������������������������������������������������229.1  Spínací stavy a zobrazování pomocí LED ���������������������������������������������������229.2  systémové výstupy IO-Link ��������������������������������������������������������������������������23

10  Údržba, opravy a likvidace�������������������������������������������������������������������������������2311  Poznámky k prohlášení o shodě (EC) 1935/2004 �������������������������������������������2412  Tovární nastavení ��������������������������������������������������������������������������������������������24

1 Poznámka na úvodTechnická data a další informace na: www.ifm.com/cz

1.1 Vysvětlení znaků

► Pokyny> Reakce nebo výsledek[…] Označení tlačítek a LED→ Odkaz (na stránku, bod)

Důležité upozornění  Při nedbání pokynů jsou možné chybné funkce nebo poruchy.Informace Dodatečná poznámka

Page 4: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

4

2 Bezpečnostní pokyny• Přečtěte si tento dokument před nastavením zařízení a uschovejte jej po celou 

dobu jeho životnosti.• Přístroj musí být vhodný pro odpovídající aplikace a podmínky prostředí bez 

omezení�• Používejte přístroj pouze k určenému účelu (→ Funkce z hlediska určení).• Používejte přístroj pouze pro dovolená média (→ Technická data).• Nedodržování provozních předpisů nebo technických údajů může vést k 

věcným a/nebo personálním škodám.• Výrobce nenese žádnou odpovědnost za následky nesprávné manipulace či 

nesprávného použití přístroje operátorem.• Proto může montáž, elektrické připojení, uvedení do provozu, obsluhu a 

údržbu přístroje provádět pouze autorizovaný odborný personál, vyškolený provozovatelem zařízení.

• Přístroj a příslušenství (např. kabel) musí být efektivně chráněny proti poškození a přetížení.

Senzor je dodáván bez montážního / propojovacího příslušenství.

► Používejte pouze originální příslušenství ifm electronic.Dostupné příslušenství: www.ifm.comPři použití jiných sondových tyčí není zaručena optimální funkce.

3 Použití z hlediska určeníPřístroj monitoruje úroveň hladiny kapalných, viskózních a sypkých/přáškových médií v nádobách a potrubí. Přístroj může být použit pro detekci hladiny a jako ochrana proti běhu naprázdno. Oddělené nastavení dvou spínacích prahů umožňuje přitom detekci dvou různích médií (může být použito např. pro fázovou separaci nebo diferenciaci médií).

Page 5: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

5

CZ

3.1 Použití:• Potravinářské a hygienické oblasti• Detekce téměř všech médií• Dostupná procesní připojení: G1/2, G3/4 a G1• Různé délky tyčí pro různé montážní polohy a pro tepelné oddělení (→ 4.3.2)�

Typ Tovární nastavení 1)

Citlivost 1) Délka sondové tyče 2)

Procesní připojení EHEDG 3A

LMT100 vodní média nízká 11 mm G1/2 ● ●LMT110 oleje, tuky, 

práškyvysoká 11 mm G 1/2 ● ●

LMT121 média s nízkým obsahem vody

médium 11 mm G 1/2 ● ●

LMT102 vodní média nízká 38 mm G 1/2 ● ●LMT104 vodní média nízká 153 mm G 1/2 ● 3)

LMT105 vodní média nízká 253 mm G 1/2 ● 3)

LMT202 vodní média nízká 28 mm G3/4, forma vibrační vidličky

LMT302 vodní média Nízká 38 mm G1, forma vibrační vidličky

1) Nastavitelná citlivost (→ 8 Nastavení parametrů)2) Délka sondové tyče měřená od kónického okraje (→ Technická data)3) Schválení platí pouze když je přístroj použit bez těsnícího kroužku z PEEK (→ 5.2.2)

Když byl vybrán vhodný přístroj a byla zjištěna přítomnost určitého média, usazeniny a pěna jsou potlačovány.

Page 6: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

6

V následující tabulce se nachází výběr testovaných médií a odpovídající doporučovaný typ přístroje. Úplný přehled médií je dostupný na www.ifm.com�Médium LMTx0x LMTx1x LMTx2xAlkohol (40 % obj.) ● ○ ●Pivo ● ○ ●Máslo (solené / nesolené) ○ ○ ●Zmrzlina ○ ○ ●Tuk ○ ● ○Med ○ ○ ●Jogurt (bílý) ● ○ ○Nemléčná smetana ○ ● ○Kečup ● ○ ○Marmeláda, džem ● ○ ○Mléko ● ○ ●Remuláda ● ○ ○Olivový olej ○ ● ○Smetana (30 %) ○ ○ ●Čokoláda (při cca. 40 °C) ○ ○ ●Voda (destilovaná) ● ○ ●Voda (z vodovodu) ● ○ ●Cukr (krystalový) ○ ● ○● Médium může být detekováno bez nutnosti změny nastavení z výroby (plug & play).

○ Médium může být zjištěno pomocí nastavení citlivosti (nutný IO-Link) (→ 8 Nastavení parametrů)�

Výše zmíněné údaje nejsou závaznými referenčními hodnotami. V závislosti od složení uvedených médií se mohou vyskytnout odchylky.

► Funkci prověřte aplikačním testem.

Page 7: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

7

CZ

3.2 Omezení oblasti nasazení• Nevhodný pro abrazivní média (např. křemenný písek) a těžké sypké materiály 

(např. kamení).Těžké sypké materiály (např. kamení.• Nevhodné pro ozonizovanou vodu.• Pro použití v agresivních médiích (kyseliny a zásady): 

► Pro všechny aplikace prověřte vhodnost a snášenlivost materiálů výrobku (→ Technická data).

• Média, která jsou velmi nehomogenní; není je možné smíchat a tím vytváří oddělené vrstvy (např. olejová vrstva na vodě):

► Funkci prověřte aplikačním testem.• Bubliny vzduchu nebo plynu v kapalinách mohou vést k nechtěným spínacím 

operacím� ► Funkci prověřte aplikačním testem. Pokud nutno, přizpůsobte nastavení citlivosti, nebo nastavte spínací prodlevu (→ 8 Nastavení parametrů)�

• Nevystavujte sondovou tyč intenzivnímu slunečnímu záření (UV-záření).

4 Funkce4.1 Měřící principPřístroj pracuje na základě metody impedanční spektroskopie. Vyhodnocuje elektrické chování monitorovaného média ve frekvenčním rozsahu mezi 50 a 200 MHz. Špičkou sondové tyče je generováno elektrické pole, které je ovlivněno úrovní hladiny. Médium a usazeniny nebo pěna mají rozdílné elektrické vlastnosti, což je použito pro vyhodnocení.

Obr. 5-1

Page 8: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

8

4.2 Vlastnosti přístroje• Definovaná poloha kabelového výstupu pro úhlové konektory pro použití ifm 

navařovacích adaptérů• Zjednodušená geometrie senzoru. Při použití přístrojů s krátkou sondovou tyčí 

nedochází k blokacím trubic. Nedochází ke ztrátám tlaku• Montáž nezávislá na poloze natočení

4.3 Příklady použití4.3.1 Příklady použití pro typy přístrojů s krátkou sondovou tyčí

1

1

1

1:  Montážní poloha je vhodná pouze omezeně

• Obr. 5-2: Možnosti montážní polohy v nádrži (např. pro detekci úrovně hladiny nebo ochranu proti běhu na prázdno).

• Obr. 5-3: Hlídání úrovně hladiny v trubkáchV případě silně lepivých a viskózních médií, montážní poloha (1) je vhodná pouze omezeně Usazeniny totiž mohou být detekovány jako hladina�

Page 9: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

9

CZ

4.3.2 Příklady použití pro typy přístrojů s dlouhou sondovou tyčíInstalace shora:

1:  Maximální úroveň hladiny

Obr. 5-4: Pro monitorování maximální úrovně hladiny (1) nebo jako pojistka proti přeplnění. Různé délky tyčí umožňují různé úrovně odezvy.Boční montáž:

Obr. 5-5: Když je sondová tyč instalována hlouběji v nádrži, lze potlačit silně viskózní a lepivé usazeniny.

Page 10: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

10

Variabilní svorkové šroubení (příslušenství) umožňuje variabilní montáž pro přístroje LMT1x4 a LMT1x5. To umožňuje např. velmi přesné nastavení bodu odezvy. Kromě toho, tyto typy mohou být tepelně odděleny od procesu. To umožňuje použití v aplikacích s vyšší provozní teplotou a/nebo rizikem akumulace tepla (např. izolace nádrží).

4.3.3 Příklad použití: montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček

Obr. 5-6

1:  maximální úroveň hladiny

Obr. 5-6: Existující navařovací adaptéry vibračních vidliček mohou být ve většině případů použity s přístroji typu LMT2x2 a LMT3x2(s procesním připojením G3/4 nebo G1)(→ 3.1 Použití:). Obvykle bod odezvy (1) se ve většině případů nemění.

► Použití s procesním připojením od jiných výrobců: Viz místo montáže / okolí montáže (→ 5.1)�

Při správné montáži do originálního, hygienického navařovacího adaptéru, lze dosáhnout souladu se standardy EHEDG a také 3A. 

Page 11: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

11

CZ

5 MontážPřed montáží a demontáží přístroje: Ujistěte se, zda je zařízení bez tlaku a v potrubí nebo nádrži není žádné médium. Vždy berte v úvahu možné nebezpečí související s mimořádnými teplotami stroje či média.

5.1 Místo montáže / okolí montáže• Instalujte nejlépe uvnitř uzavřených kovových nádrží nebo trubic.• Senzor musí být v elektrickém kontaktu s kovovým procesním připojením.

Jestliže je přístroj namontován do umělohmotných nádob, pak může elektromagnetické rušení způsobit zhoršený přenos.

► Funkci prověřte aplikačním testem. ► V případě rušivých vlivů musí být přijata vhodná opatření (stínění, uzemnění, atd ). 

Správné usazení, funkce přístroje a těsnost napojení jsou zaručeny pouze při použití adaptérů ifm.

Použití s procesním připojením od jiných výrobců: ► Zajistěte mechanickou kompatibilitu.

ifm nenese žádnou odpovědnost za těsnost (odolnost vůči kapalině), hygienu nebo funkčnost, a zejména za nekompatibilitu či nesprávnou montáž.

Při instalaci v omezeném prostoru (např. trubice, rohy nádrží, konstrukce) nebo agitátory a další pohyblivé objekty:

► Abyste se vyhnuli poruchám a poškozením senzoru a zařízení, dodržujte minimální vzdálenost 15 mm od sousedních objektů (např. stěny potrubí/nádrže, konstrukce, jiné senzory LMT) (obr. 6-1).

Obr. 6-1

15 mm

15 m

m

Page 12: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

12

5.2 Montážní postupPřístroj se instaluje pomocí adaptéru:

► Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží. V případě poškození v oblasti těsnění vyměňte přístroj nebo adaptér.

5.2.1 Montáž LMT1x0, LMT1x1 a LMT1x2 ► Navlékněte dodané těsnění (černý O-kroužek) (1), Obr. 6-2, přes závit senzoru a/nebo zkontrolujte správnost polohy.  Utěsňuje mezeru na zadní části mezi senzorem a adaptérem.Pokud je těsnění dodáváno se senzorem, prosím použijte toto těsnění. Pokud se senzorem není dodáno žádné těsnění, použijte prosím těsnění dodané s adaptérem.

O-kroužek je příliš velký: Netěsnost na senzorové špičce (2), Obr. 6-2.O-kroužek je příliš plochý: Netěsnost v mezeře na zadní straně mezi senzorem a adaptérem.

Obr. 6-2

1

2

1:  Těsnění na zadní straně (O-kroužek:, černá)

2:  Těsnící kužel / těsnění z PEEK na kov

► Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití.

► Zašroubujte senzor do procesního připojení a dotáhněte jej.Max. utahovací moment: 20…25 Nm

► Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí.

Nevhodná těsnění mohou způsobovat problém s  těsností:

Page 13: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

13

CZ

5.2.2 Montáž LMT1x4 a LMT1x5Těsnění je tvořeno omyvatelnou přední částí kovového kužele (2), Obr. 6-3.

Volitelně je dostupný těsnící kroužek z PEEK (3), Obr. 6-4, pokud je dostupné. Pokud je navařený adapter mírně zkroucený nebo těsnící povrch jemně zdeformovaný, doporučuje se použití těsnícího kroužku z PEEK. Těsnící kroužek z PEEK není dodáván s přístrojem. Musí být objednán zvlášť.

Obr. 6-3 Obr. 6-4

1:  ploché zelené těsnění2:  kovový těsnící kužel

3:  Těsnění z PEEK, béžová4:  černé ploché těsnění

Montáž pomocí kovového těsnícího kužele obr. 6-3 ► Vložte ploché zelené těsnění (1) a/nebo zkontrolujte jeho polohu. Utěsňuje mezeru na zadní části mezi senzorem a adaptérem.

► Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití.

► Zašroubujte senzor do procesního připojení a dotáhněte jej.Max. utahovací moment: 20…25 Nm

► Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí.

Page 14: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

14

Instalace pomocí těsnícího kroužku z PEEK, obr. 6-3 ► Nahraďte ploché zelené těsnění (1) černým plochým těsněním (4).  Ploché těsnění  (4) se dodává pod objednacím číslem.

► Navlékněte těsnění z PEEK (3) přes špičku senzoru až na doraz (kužel). ► Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití.

► Zašroubujte senzor do procesního připojení a dotáhněte jej.  Max. utahovací moment: 20…25 Nm

► Po montáži  zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí.

5.2.3 Montáž LMT2x2 a LMT3x2 do existujících adaptérů vibračních vidliček

Montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček s čelně vazebním těsněním pomocí O-kroužku (→ 4.3.3 Příklad použití: montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček)�

► Použití s procesním připojením od jiných výrobců: Viz místo montáže / okolí montáže (→ 5.1)�

► Dodržujte poznámky k montáži výrobce již existujících adaptérů! ► Vložte ploché zelené těsnění (1), Obr. 6-5 a/nebo ověřte správnost umístění.  Utěsňuje mezeru na zadní části mezi senzorem a adaptérem.

► Provlékněte vhodný, originální O-kroužek eventuálně rozpěrný kroužek adaptéru přes senzor (G3/4) a/nebo zkontrolujte polohu adaptéru (G1).

► Zkontrolujte stav a materiál O-kroužku, v případě potřeby vyměňte. ► Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití.

► Našroubujte senzor do adaptéru a dotáhněte jej na šestihrannou matici (2), Obr. 6-6, dokud neucítíte doraz (3) návarného adaptéru. Max. utahovací moment pro šestihran*) (2), obr. 6-6:LMT2x2 *) AF 32  75 NmLMT3x2 *) AF 36 100 Nm

Page 15: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

15

CZ

Obr. 6-5 Obr. 6-6

2

1

3

1:  Ploché zelené těsnění 1:  Šestihran AF 272:  Šestihran LMT2x2 AF32/LMT3x2 AF363:  Koncový doraz chrání

Max. utahovací moment šestihranu AF27 (1), obr. 6-6: 35 Nm!

► Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí.

5.3 Poznámky k montáži v souladu se standardem 3ANěkteré typy přístrojů mají osvědčení 3A (→ 3.1 Použití:)� Je platné pouze ve spojení s adaptéry s osvědčením 3A.

• I když je osazeno příslušenství 3A, přístroje bez 3A schválení nemohou být montovány v souladu s 3A.

• Není vhodný pro použití oblastech, kde je nutno plnit kritéria článku E1.2/63-03 standardu 3A 63-03.

5.4 Poznámky k použití v souladu s EHEDGV závislosti na provedení má přístroj schválení v souladu se standardem EHEDG Je platné pouze ve spojení s adaptéry s schválením EHEDG (příslušenství).

► Použití s procesním připojením od jiných výrobců: Držte se místa montáže / okolí montáže (→ 5.1)�

► Ujistěte se, zda je senzor začleněn do systému v souladu s EHEDG.EHEDG schválení platí pouze, pokud je přístroj použit bez těsnícího kroužku z PEEK (→ 5.2.2)�

Page 16: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

16

6 Elektrické připojeníPřístroj může být instalován pouze odborným pracovníkem elektrotechnického oboru. Řiďte se národními a mezinárodními předpisy pro zřizování elektrotechnických zařízení.Elektrické napájení podle EN50178, SELV, PELVPro námořní aplikace (pouze pokud je zařízení schváleno) je nutná dodatečná ochrana proti vlnobití.

► Uveďte zařízení do stavu bez napětí. ► Přístroj připojte následovně:

Běžný provoz1) Proces Teach-in

3 1

4

2

3

4

2

1

3

1

4

2

tovární nastavení 1

Pin Připojení Barvy vodičů u kabelových zásuvek ifm

1 Ub+ hnědá3 Ub- modrá2 (OUT2) pnp / npn spínací signál bílá

4 (OUT1)• pnp / npn spínací signál• IO-Link• vstup pro signál Teach-In

černá

Nastavení z výroby OUT1 a OUT2: PNP spínací signál 

• V nastavení z výroby je proces Teach-in vypnut.  Aktivace: → 8.1 Nastavení parametrů pomocí PC a Rozhraní IO-Link [ou1] = [tch]

• V režimu Teach-in je dostupný pouze OUT2.

Připojovací příslušenství není dodáváno spolu s přístrojem Mohou být jednotlivě nastavitelné.

Page 17: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

17

CZ

7 Rozhraní7.1 Komunikace přes IO-Link rozhraníPřístroj je vybaven  komunikačním rozhraním IO-Link, které ke svému fungování potřebuje IO-Link master.Rozhraní IO-Link umožňuje:• přímý přístup k procesním a diagnostickým datům, • nastavení parametrů přístroje mimo továrnu pomocí IO-Link rozhraní,• nastavení  parametrů přístroje během provozu přes IO-Link master.IODD nezbytné pro konfiguraci přístroje, podrobné informace o struktuře procesních dat, diagnostické informace, adresy parametrů a nezbytnou informaci o požadovaném IO-Link hardwaru a softwaru můžete nalézt na www.ifm.com.

8 Nastavení parametrůKdyž byl vybrán vhodný přístroj a byla zjištěna přítomnost určitého média, usazeniny a pěna jsou potlačovány. Ve mnoha případech je tovární nastavení (→ 3.1 Použití:)  plně dostačující. Pro speciální požadavky je možné přizpůsobit citlivost a další funkce dané aplikaci. Vodní tříšť, vlny a vzduchové bubliny mohou být potlačeny, například pomocí nastavení zpoždění spínání.

Parametry lze nastavit před instalací nebo během provozu.

Jestliže změníte parametry během provozu, bude to mít vliv na funkci zařízení.

► Přesvědčete se o tom, zda nedojde k chybným funkcím v zařízení. ► Vždy berte v úvahu možné nebezpečí související s mimořádnými podmínkami provozu�

Page 18: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

18

8.1 Nastavení parametrů pomocí PC a Rozhraní IO-LinkRozhraní propojuje senzory disponující funkcionalitou IO-Link s PC a poskytuí následující možnosti pomocí Rozhraní IO-Link.• Čtení aktuálních nastavení parametrů.• Parametrizace senzoru.• Čtení aktuálních měřených hodnot a dalších procesních veličinRozhraní není vhodné pro trvalou montáž za účelem použití jako přístroje pro automatizaci.

8.2 Nastavení parametrů pomocí paměťové zástrčky.Pomocí paměťové zástrčky (→ příslušenství) může být parametr nahrán do přístroje.

Paměťová zástrčka může být také použita pro uložení aktuálního nastavení parametrů přístroje a pro jeho přenos do jiných přístojů stejného typu.

8.3 Nastavení parametrů během provozuNastavení parametrů během provozu vyžaduje připojení k modulu (masteru) s IO-Link funkcionalitou(→ 7.1)�

Page 19: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

19

CZ

8.4 Parametry:

Název Popis

SP1/SP2 rP1/rP2

Nastavovací body [SP1][SP2] a resetovací body [rP1][rP2].

Hodnoty pro [SPx]/[rPx] jsou nastaveny v procentech od maximální procesní hodnoty. Procesní hodnota je určena následujícím způsobem:Procesní hodnota ve vzduchu = 0 %; procesní hodnota ve vodě z vodovodu = 100 %Nastavovací rozsah [SPx]: 4...98 %; krok. přírůstek: 1 %Nastavovací rozsah [rPx]: 2...96 %; krok. přírůstek: 1 %; minimální hystereze: 2 %Osvědčené hodnoty:Na bázi vodymédia:

SPx = 62 %, rPx = 54 %  (nastavení z výroby LMT0x0)

Média s nízkým obsahem vody: SPx = 35 %, rPx = 29 %  (nastavení z výroby LMTx2x)

Oleje, tuky, sypká/prášková média: SPx = 8 %, rPx = 5 %  (nastavení z výroby LMTx1x)

ou1 ou2

[ou1] / [ou2]: Výstupní funkce OUT1 / OUT2 - [Hno] = Hysterezní funkce/spínač - [Hnc] = Hysterezní funkce/rozpínač - [Fno] = Okénková funkce/spínač - [Fnc] = Okénková funkce/rozpínač

Parametr [ou1] také umožňuje [tch]: - [tch] =  nastavte pin 4 jako vstup pro teach signál (→ 6),(→ 8.8)

FOU1 FOU2

Chování výstupů OUT1 / OUT2 v případě chyby - [OFF] = výstup se otevře v případě a chybového stavu (Tovární nastavení) - [on] = výstup sepne ON v případě chyby

dFo Doba zpoždění výstupů v případě a chybového stavuNastavovací rozsah 0...5 s; krok. přírůstek 0,2 s

dS1*) dS2*)

Zpoždění při vypnutí pro OUT1/OUT2Nastavovací rozsah 0...10 s; krok. přírůstek 0,2 s*) Parametr [dSx] není dostupný pro LMT100, LMT110 a LMT121.

[SPx] musí být vyšší než [rPx]. když [SPx] je nastaveno na hodnotu, která je nižší než [rPx], je to zamítnuto.

Page 20: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

20

Název Popis

dr1 dr2

Zpoždění při vypnutí pro OUT1 / OUT2Nastavovací rozsah 0...10 s., krok. přírůstek 0,2 s

P-n Spínací logika pro výstupy (PnP nebo NPN)

8.5 Systémové příkazy:TSP1 Nastavte spínací bod 1 pro médium 1

• Plné nastavení na zjišťované médium 1, automaticky nastavuje spínací prahy SP1 / rP1 pro OUT1.

tSP2 Nastavte spínací bod 2 pro médium 2• Plné nastavení na zjišťované médium 2, automaticky nastavuje spínací prahy SP2 / rP2 pro OUT2.

rES Obnovení nastavení z výroby

8.6 Uzamčení přístroje uzamčení / datový skladIO-Link master ukládá všechny parametry připojeného senzoru (datový sklad), pokud je nastaveno v masteru. Pokud je nastaveno v masteru a senzor to umožňuje, při nahrazení senzoru novým senzorem stejného typu, jsou parametry starého senzoru automaticky nahrány do nového senzoru.Z bezpečnostních důvodů může senzor odmítnout datový sklad. Nastavení z výroby: [otevřen]

Datový sklad - [Open]=přístroj umožňuje stáhnout parametry z masteru - [Locked]=přístroj odmítá stáhnout parametr z masteru

8.7 Plné nastavení přes IO-LinkPlné nastavení umožňuje to, že optimální citlivost přístroje lze nastavit pro detekované médium.

► Naplňte nádobu/trubici. > Sondová tyč musí být zcela zakryta s médiem. ► Proveďte systémový příkaz [TSP1] nebo [tSP2].

> Přístroj automaticky nastavuje spínací prahy [SPx]/[rPx]. ► Funkci prověřte aplikačním testem.

Page 21: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

21

CZ

8.8 Nastavení parametrů pomocí vstupu Teach-inVstup Teach-in musí být aktivován. Toto vyžaduje předběžnou konfiguraci přes IO-Link (→ 8.4), parametr [ou2]=[tch].

Výstup OUT2 musí být nakonfigurován jako hysterezní funkce (Hnc nebo Hno). Když je nastavena okénková funkce,chyba při teach procesu (→ 8.8.3 Chyba při procesu Teach-In.)�

V režimu Teach-in je dostupný pouze OUT2. Během procesu učení, LED signalizuje spínací stav výstupu OUT2

8.8.1 Proveďte nastavení při plné nádobě pomocí vstupu Teach ► Naplňte nádrž tak, aby konec sondové tyče byl zcela ponořen. ► Aplikujte Ub+ na Pin 4pro >2 ... < 5 s�

Nástroj, který je pro tento proces k dispozici je tlačítko Teach (obj. číslo).

> LED diody blikající s frekvencí2 Hz ( ). > Po provedení Teach-In , LED svítí po dobzu 2 sekund a následně se barvy změní na standardní provozní mód (tabulka → 8.8.2).

8.8.2 Změna výstupní funkceVýstup OUT2 může být změněn z "NC" (Hnc) na "NO" (Hno) a obráceně. 

► Aplikujte Ub+ na Pin 4pro >5 ... < 10 s. > LED diody blikající, nejprve s frekvencí 2Hz ( ), po 5 sekundách dvojité blikání s frekvencí 1Hz( ).

> Po provedení změny LED svítí 2 s. Pak se barva mění na standardní provozní mód (tabulka níže).

> Po úspěšném provedení změny LED svítí takto:Médium není detekováno LED diody = žlutá (pro Hnc) LED diody = zelená (pro Hno)Médium je detekováno LED2 = zelená (pro Hnc) LED2 = žlutá (pro Hno)

Page 22: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

22

8.8.3 Chyba při procesu Teach-In.V případě chyby je proces Teach-In přerušen:

> LED diody blikající zelená/žlutá s frekvencí 8 Hz. > Přístroj přejde zpět do pracovního provozu.Možné chyby:• Časová chyba (doba Teach-In  příliš dlouhá / příliš krátká) • Interní signál senzoru není čistý• Špatná výstupní funkce: (→ 8.8 Nastavení parametrů pomocí vstupu Teach-in)• Procesní hodnota příliš nízká (< 9 %,např. pro prášky), SPx/rPx musí být 

nastaveny ručně (→ 8.1 Nastavení parametrů pomocí PC a Rozhraní IO-Link)�

9 ProvozPo zapnutí napájecího napětí se přístroj nachází v pracovním provozu.  Přístroj provádí své měřící a vyhodnocovací funkce a spíná výstup.Přistroj spíná oba výstupy OUT1/OUT2 antivalentně.

V následující tabulce je uvedeno tovární nastavení.  V tomto stavu OUT1 = Hno a OUT2 = Hnc. 

► Prověřte, zda přístroj funguje správně.9.1 Spínací stavy a zobrazování pomocí LEDProvozní stav LED diody OUT1 OUT2Přístroj je připraven k provozu, médium nezjištěno

zelená OFF ON (svítí)

Přístroj je připraven k provozu, médium zjištěno

žlutá ON (svítí) OFF

Žádné provozní napětí OFF OFF OFFZkrat ve výstupu 1 blikající žlutá - 1)Zkrat ve výstupu 2 blikající žlutá 1) -Chyba / selhání - OFF OFFProces Teach-in (→ 8.8.1) a(→ 8.8.2)Chyba při procesu Teach-In. LED diody blikající zelená/žlutá s frekvencí 8 Hzpodle úrovně hladiny

LED diody vždy zobrazují spínací stav výstupu OUT1  (výjimka: Teach mód (→ 8.8)).

Page 23: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

23

CZ

9.2 systémové výstupy IO-Link

Code Typ Popis

20480 d / 50 00 h Chyba Chyba v hardwaru přístroje. ► Vyměňte přístroj

25376 d / 63 20 h Chyba Chyba parametrizace ► Ověřte datový list a hodnoty

30480 d / 77 10 h Chyba Zkrat ► Ověřte montáž

36350 d / 8D FE h Varování Testovací událost. Událost se objevuje když index 2 je nastaven na hodnotu 240. Událost zmizí, pokud je index 2 nastaven na hodnotu 241

36351 d / 8D FF h Varování Testovací událost. Událost se objevuje když index 2 je nastaven na hodnotu 242. Událost zmizí, pokud je index 2 nastaven na hodnotu 243 

10 Údržba, opravy a likvidace ► Čas od času zkontrolujte krytku sondy na usazeniny a poškození. V případě silného znečištění ji očistěte V případě poškození senzor vyměňte.

► Po odstranění a před přeinstalací přístroje odpovídajícím způsobem pečlivě očistěte krček sondy a místo instalace - zvláště těsnící kužel - aby se zabezpečila odolnost proti vniknutí vlhkosti a odstranění mrtvého prostoru.

► Když je použito svorkové šroubení (→ 4.3.2): Čas od času zkontrolujte správnou polohu bezpečnostního řetězu nebo zajišťovacího vodiče mezi svorkovým šroubením a senzorem�

► V případě poškození nahraďte!

V případě změny média, může být nezbytné použít jiný typ přístroje nebo přizpůsobit citlivost)(→ 3.1 Použití:)�

► Opravy přístroje nejsou možné. ► Přístroj po jeho používání zlikvidujte s ohledem na ekologii podle platných národních ustanovení.

► V případě, že přístroj vracíte, se postarejte o to, aby byl přístroj bez nečistot a usazenin - především bez nebezpečných a toxických látek. 

Page 24: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

24

Pro přepravu používejte pouze odpovídající obal, aby nedošlo k poškození přístroje.

11 Poznámky k prohlášení o shodě (EC) 1935/2004Následující komponenty jsou navrženy pro nepřetržitý kontakt s potravinami podle směrnice EC 1935/2004: 

- Špička senzoru z PEEK - Těsnící kroužek z PEEK (→ 5.2.2) - Těsnící kroužek vyroben z FKM (LMT104 / LMT105)

12 Tovární nastaveníLMTx0x LMTx1x LMTx2x Uživatelské nastavení

SP1 62 % 8 % 35 %

rP1 54 % 5 % 29 %

ou1 Hno Hno Hno

SP2 62 % 8 % 35 %

rP2 54 % 5 % 29 %

ou2 Hnc Hnc Hnc

FOU1 OFF OFF OFF

FOU2 OFF OFF OFF

dS1*) 0,0 0,0 0,0

dS2*) 0,0 0,0 0,0

dr1 0,0 0,0 0,0

dr2 0,0 0,0 0,0

P-n PnP PnP PnP

dFo 0,0 0,0 0,0Procentuální hodnoty odkazují na procesní hodnoty (→ 8 Nastavení parametrů)�*) Parametr není dostupný pro LMT100, LMT110 a LMT121

Page 25: LMTx0x CZ LMTx1x LMTx2x - ifm5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru: Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží

25

CZ

Více informací na www.ifm.com