36
Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. Dowiedz się więcej: Pozycja nr. 99 005 915 · Wydrukowano w Niemczech. Zamknięcie wydania 10 July 2015 W związku z procesem drukowania, kolory urządzeń prezentowane na ilustracjach mogą się różnić od rzeczywistych. Wszystkie produkty Loewe prezentowane w katalogu są przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego. Loewe nie udziela gwarancji na dostęp i treść odbieranych usług internetowych. Dotyczy to także portalu Loewe MediaNet. Loewe tworzy techniczną platformę, która daje podstawową możliwość dostępu do tych usług. Loewe nie może zatem udzielić gwarancji powiązanej z zakresem i treścią, w szczególności w odniesieniu do przyszłości i czasu po wydaniu katalogu. Dostępność usług internetowych nie wchodzi w skład oferty Loewe i może się różnić w zależności od produktu i kraju. iPad, iPhone, iPod są zastrzeżonymi znakami towarowymi Apple Inc., zarejestrowanymi w USA i innych państwach.. Loewe Technologies GmbH Industriestrasse 11 96317 Kronach Germany www.loewe.tv Wyłącznym dystrybutorem Loewe w Polsce jest: 3Logic Sp. z o.o. ul. Zakopiańska 153 30-435 Kraków Polska www.loewe.pl

Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

  • Upload
    vuthien

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

Loewe Reference. Perfekcyjna jakość.

Dowiedz się więcej:

Pozycja nr. 99 005 915 · Wydrukowano w Niemczech. Zamknięcie wydania 10 July 2015

W związku z procesem drukowania, kolory urządzeń prezentowane na ilustracjach mogą się różnić od rzeczywistych. Wszystkie produkty Loewe prezentowane w katalogu są przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego.

Loewe nie udziela gwarancji na dostęp i treść odbieranych usług internetowych. Dotyczy to także portalu Loewe MediaNet. Loewe tworzy techniczną platformę, która daje podstawową możliwość dostępu do tych usług. Loewe nie może zatem udzielić gwarancji powiązanej z zakresem i treścią, w szczególności w odniesieniu do przyszłości i czasu po wydaniu katalogu. Dostępność usług internetowych nie wchodzi w skład oferty Loewe i może się różnić w zależności od produktu i kraju.

iPad, iPhone, iPod są zastrzeżonymi znakami towarowymi Apple Inc., zarejestrowanymi w USA i innych państwach..

Loewe Technologies GmbH Industriestrasse 11 96317 Kronach Germany www.loewe.tv

Wyłącznym dystrybutorem Loewe w Polsce jest:3Logic Sp. z o.o.ul. Zakopiańska 15330-435 KrakówPolskawww.loewe.pl

Page 2: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

2 3

Loewe Reference. Spis treści

01Wstęp.

Temat przewodni. Str. 4

Made in Germany. Teraz i w przyszłości. Str. 5

Historia Loewe.Od przeszłości do przyszłości: Smart Home Entertainment – od 1923.Str. 66

02Twój najlepszy dźwięk.Przestrzeń spotyka konstrukcję. Jak słyszymy? Wywiad z reżyserem dźwięku i producentem kreatywnym Filharmoników Berlińskich.Str. 10

O dźwięku.

Czemu Loewe Reference zawdzięcza bezkonkurencyjny dźwięk?Str. 20

03Twój najlepszy design.

Przemiana srebra w złoto. Wszystko robi się tu ręcznie: wycieczka po fabryce Hatec z Alfonsem Kammermeierem.Str. 24

O designie.

Czemu Loewe Reference zawdzięcza swój unikalny wygląd? Str. 30

Świat szkła. Tworzenie spektakularnego kontrastowego panelu Loewe Reference:z wizytą w berlińskiej fabryce szkła.Str. 32

04Twój najlepszy obraz. “Chcę zobaczyć ich dusze”Click: fotograf Werner Pawlok opowiada o kryzysie twórczym i sztuce szansy.Str. 38

O obrazie.

Jaki jest sekret krystalicznie czystego obrazu Loewe Reference?Str. 50

05Twoje najlepsze sterowanie.Popcorn i kąpiel.Jeden dzień, wiele scen: przeżyj plan zdjęciowy Loewe.Str. 54

O sterowaniu.

Co sprawia, że Loewe Reference jest tak przyjazny użytkownikom? Str. 60

06Loewe Reference.

Szczegóły produktu & Informacje techniczne.Str. 64

MADE IN GERMANY

Page 3: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

4 5

Ostatnio wiele się mówiło o nowym początku Loewe. Ale w rzeczywistości ekscytacja nowym początkiem towarzyszy firmie od jej powstania w 1923 roku. Założona w Berlinie przez braci Siegmunda i Davida Loewe jako firma konstruująca radioodbiorniki, kontynuuje rozwój do dziś. Ostatnim przykładem jest nowy Loewe Reference i jego wyjątkowo wysoka jakość. W tej publikacji opowiemy historię jego powstania i pokażemy jego osiągnięcia poprzez wybór starannie opracowanych i zróżnicowanych historii zainspirowanych koncepcją jakości.

Czy wiedzieliście Państwo, że w 1931 roku Loewe odegrało kluczową role w pierwszej na świecie publicznej transmisji telewizyjnej? Było to możliwe dzięki pracom badawczym prowadzonym przez Manfreda von Ardenne, Głównego Inżyniera Loewe, który później stał się światowej sławy fizykiem. Skoro braliśmy udział w wynalezieniu telewizji, naturalnym krokiem było udoskonalenie tego tworu. Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, przekształcając salon w salę koncertową (str. 20). Jakość obrazu w Loewe Reference doprowadziliśmy do doskonałości, aby stworzyć ramy dla galerii LUMAS prezentującej prace światowej sławy artystów (str. 48). Podtrzymaliśmy bezkompromisowe stanowisko w zakresie designu i jakości materiałów (str. 30). Pozostaliśmy także wierni naszym korzeniom: co niespotykane w naszej branży… ale ta wierność wynika z mocnych podstaw. Przechodzimy zatem przez nowy początek – paradoksalnie – tradycyjnie. Mamy nadzieję,

że będziecie nam Państwo w tej podróży towarzyszyć!

Mark HüsgesDyrektor Zarządzający

Loewe. Temat przewodni. / Made in Germany.

Wstęp.Never Stop Beginning.

Innowacje, precyzja i odpowiedzialność: przez ponad 90 lat, Loewe pozostawało wierne wartościom „Made in Germany”. I będziemy wierni w przyszłości – z innowacyjnymi i prawdziwie znaczącymi technologiami, zdobywającym nagrody designem i rygorystycznym standardom jakości Smart Home Entertainment: Designed for Life.

„Możesz zobaczyć, usłyszeć i poczuć naszą jakość.”

MADE

IN GERMANYMADE

IN GERMANY

Page 4: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

6 7

2

3

4

5

6 1

Przez ponad 90 lat Loewe pozostaje wierne zasadzie “Made in Germany”. Dział rozwoju, produkcja i serwis znajdują się w Kronach w Górnej Frankonii. I tak wciąż będzie, ponieważ „Made in Germany” to coś więcej niż znaczek, to postawa. Tak mówi Thomas Günther, który spędził w firmie trzy dekady i ma 25 lat doświadczenia w dziedzinie zapewniania jakości.

Co dla Pana oznacza jakość?Loewe musi oferować efekt “wow”. Spełnianie oczekiwań to za mało, musimy je przekraczać – chcemy być najlepsi. Demonstruje to polityka „braku usterek”: ze sprawdzaniem jakości nie czekamy, aż zestaw trafi do salonu klienta, badamy go na każdym etapie, żeby dostarczyć doskonały produkt.

Jak to się Loewe udaje? To nie tajemnica: chodzi o jakość. Loewe dobiera dostawców oferujących najlepsze materiały. Budujemy długofalowe partnerstwo z dostawcami i sami sprawdzamy proces produkcji i poszczególne komponenty. Loewe kontroluje produkcję, rozwój i jakość nabywanych produktów, ponieważ wierzymy, że jedynym sposobem na podniesienie ogólnej jakości jest zadbanie o każdy komponent z centrali. Rzeczy, które dla innych wydają się niepotrzebne, w Loewe traktujemy jako standardowe!

Czy miejsce wpływa na jakość? Oczywiście! Każdy pracownik potencjalnie wpływa na jakość. Identyfikacja z firmą i poczucie dumy z pracy są bardzo ważnymi czynnikami. Jeśli nasi pracownicy, z całym swoim doświadczeniem, w pełni poświęcają się produktowi, który opracowują i konstruują odbija się to w skończonym telewizorze. Poczucie identyfikacji pracowników z firmą jest szczególnie istotnym elementem jakości Loewe.

Thomas Günther, Opdowiedzialny za jakość, obsługę klienta i produkcję. W firmie ponad 30 lat.

Loewe. Made in Germany.

1 K

ażdy

filtr

kon

trast

owy

jest

spr

awdz

any

pod

kąte

m d

efek

tów

. 2

Pro

toty

p no

weg

o Lo

ewe

Refe

renc

e po

wst

ał w

war

szta

cie

w s

iedz

ibie

. 3

Wsz

ystk

ie te

lew

izor

y Lo

ewe

są p

rodu

kow

ane

ręcz

nie

w fa

bryc

e w

Kro

nach

. 4

Im

wyż

sza

jako

ść k

ompo

nent

ów ty

m s

praw

niej

szy

proc

esz

mon

tażu

. 5

Szk

lane

kra

węd

zie

pane

lu k

ontra

stow

ego

są p

iecz

ołow

icie

spr

awdz

ane

pod

kąte

m n

ajm

niej

szyc

h us

zkod

zeń.

6

Zaw

sze

czuw

ając

e -

char

akte

ryst

yczn

e ok

o Lo

ewe

- je

st d

odaw

ane

tuż

prze

d os

tate

czną

kon

trolą

.

lat90

ponad

Page 5: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

8 9

Twój najlepszy dźwięk.

Page 6: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

10 11

Idealny dźwięk Wywiad.

Przestrzeń spotyka strukturę i tworzy emocje

Akustyka to nauka o dźwięku i jego rozchodzeniu się. To dość proste, przynajmniej w teorii. Jednak złożoność tej materii wzrasta jeśli próbujemy opisać percepcję i efekt jaki wywołuje dźwięk - na przykład muzyka. Obszerny, potężny, lekki, czysty, stłumiony lub precyzyjny… to wszystko bardzo subiektywne, jako że każdy z nas słyszy i odbiera coś innego. Więc jak możemy zdefiniować idealny dźwięk? Czy taki koncept w ogóle istnieje? Zadajemy to pytanie reżyserowi dźwięku i producentowi kreatywnemu Christophowi Franke – człowiekowi odpowiedzialnemu za idealny dźwięk wszystkich nagrań Filharmoników Berlińskich w ciągu ostatnich ośmiu lat. Christoph Franke był także zaangażowany w rozwój światowej sławy aplikacji „Cyfrowej Hali Koncertowej”, wciąż jedynej w swoim rodzaju, od pierwszej transmisji na żywo w 2009 roku po dzień dzisiejszy.

Wywiad z Christophem Franke, Reżyserem Dźwięku i Producentem Kreatyw-nym FIlharmoników Berlińskich.

Page 7: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

12 13

Zawsze można się zaskoczyć kiedy zadaje się ludziom pytanie: „Czym jest dobry dźwięk?”. Wiele osób po-wie czystość, możliwość usłyszenia tego, co dzieje się na scenie. Inni powiedzą „Uwielbiam efekt „wow”, potężne, rezonujące doświadcze-nie dźwięku. Filharmonia daje oba elementy, z lekkim naciskiem na czystość. Z każdego miejsca w hali można zaskakująco dobrze usłyszeć każdy instrument. Projekt geometryczny budynku również to wspiera. Filharmonia Berlińska wy-łamuje się z tradycyjnego wystroju „pudełka na buty”, gdzie orkiestra jest z przodu sali, i stała się pierw-szą salą koncertową, w której orkie-stra umieszczona jest centralnie i zajmuje środek przestrzeni.

Więc architektura wpływa na akustykę…Tak jest. Na przykład ściany są specjalną cechą filharmonii. Przy-sunięto je znacząco do siebie, i to przekłada się na tę niesamowi-

Idealny dźwięk – co to dla Pana oznacza?Christoph Franke: To proste pytanie, ale nie ma na nie prostej odpowie-dzi. Dobry dźwięk opisałbym jako skuteczną równowagę pomiędzy do-świadczeniem przestrzeni, doświad-czeniem muzyki i emocjami. To trzy składowe dobrego dźwięku. Po pierwsze musimy być w stanie na-prawdę odczuć przestrzeń, w której

jesteśmy. Po drugie, doświadczenie muzyczne musi przekroczyć czysto fizyczny i akustyczny wymiar, i po-rwać do własnej struktury. Czystość jest kluczowym aspektem, który po-zwala dostrzec i podążać za struktu-rą partytury, indywidualnymi głosa-mi i technicznym postępem. Trzecia składowa jest niestety najtrudniejsza do wyrażenia. Sprowadza się do wy-rażenia emocji muzyki wynikających

z połączenia przestrzeni i struktury. Kiedy wszystkie te aspekty współ-grają – dźwięk jest idealny.

Jako akustyk, jak wywołuje Pan te emocje?Po pierwsze i przede wszystkim, stosujemy zasady sztuki, działając w zgodzie z jasno zdefiniowanymi parametrami. Oczywiście właści-we podstawy techniczne są równie ważne. Włączając w to wysokiej ja-kości mikrofony, niezakłócony prze-pływ sygnału i niezwykle precyzyj-ną konfigurację mikrofonów, która pozwala na stworzenie doświadcze-nia przestrzeni.

Zatem przestrzeń to kluczowy czynnik – do jakiego stopnia budynek Filharmonii Berlińskiej wpływa na nagrania? Przestrzeń ma główny wpływ.

tą czystość. Na nasz słuch wpły-wa przede wszystkim bezpośredni dźwięk, pierwszy, który dociera do nas ze sceny. Dalej mamy dźwięk z niewielkim opóźnieniem odbity od ścian. Nasz mózg przetwarza te in-formacje jako wrażenie przestrzeni.

Wymiary filharmonii są idealne w tym zakresie i wspierają odbiór bar-dzo żywego dźwięku. Aspekt, który oczywiście staramy się włączyć do naszych nagrań.

Produkując nagrania rozważa Pan także uwarunkowania przestrzeni końcowego słuchacza? Zakładamy, że w większości przy-padków nasze nagrania będą od-twarzane w salonie ze średnim pochłanianiem dźwięku. Więc w odniesieniu do informacji prze-strzennej, naszym celem jest za-pewnienie słuchaczowi odczucia przestrzeni filharmonii, jednocze-śnie unikając zderzeń z informacją przestrzenną istniejącego salonu.

Idealny dźwięk. Wywiad.

wow

1

2

Tradycja spotyka innowacje. Czyli jak idea staje się rzeczywistością.  Ziarno dla pomysłu “cyfrowej sali koncertowej” zostało zasiane w stolicy Tajwanu – Taipei. Koncert orkiestry był transmitowany na ekran wideo poza salą. Na koniec koncertu muzycy wyszli na zewnątrz i zebrali entuzjastyczny aplauz od zebranych 20.000 miłośników muzyki. „Byliśmy poruszeni tym doświadczeniem, i tak się to zaczęło.” Nawet teraz wspomnienie tamtego doznania przywołuje błysk w spojrzeniu Olafa Maningera, pierwszego wiolonczelisty Filharmoników Berlińskich. „Zdaliśmy sobie sprawę z wielkiej bazy naszych fanów, aspektu, którego nie można docenić tylko w sali koncertowej. Poczuliśmy, że musimy coś zrobić, żeby szerzej propagować naszą artystyczną pracę.” To było w 2005 roku. Zajęło to trzy lata „zanim zarówno technologia jak i my byliśmy gotowi,” tłumaczy Robert Zimmermann, Dyrektor Zarządzający Berliner Phil Media. „Tylko w pierwszym sezonie 2008-2009 nadaliśmy 35 koncertów. W tym sezonie spodziewamy się 46. Baza naszych odbiorców wzrosła z 4.000 w 2010 roku do dzisiejszej liczby ponad 21.000. „Cyfrowa sala koncertowa” jest wciąż jedyna w swoim rodzaju. Żadna inna orkiestra nie nagrywa tak konsekwentnie swojej pracy. To podejście zaowocowało stworzeniem obszernego archiwum, które już w tym momencie obejmuje 300 nagrań i wciąż się rozwija. Po każdej transmisji na żywo, koncerty są poddawane obróbce i są dostępne, aby dostarczać przyjemność słuchania. Archiwum zawiera także starsze nagrania z czasów Herberta Krajana oraz wywiady z solistami, ciekawostkami z pracy muzyków orkiestry, omówienie wybranych prac i muzycznych filmów, włączając w to „Rhythm is it!” dokument zawierający edukacyjną pracę Filharmoników Berlińskich.

3 elementy

© Schirmer

Page 8: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

14 15

nia treści HD. Dziś mniej niż jedna trzecia streamów jest uruchamiana z komputerów. Cała reszta trafia na telefony mobilne lub telewizory.

"Cyfrowa Sala Koncertowa” prze-niosła cyfrową reprodukcję na cał-kiem nowy poziom. Co to oznacza dla prawdziwych koncertów na żywo? Czy dodaje im to uroku czy raczej zniechęca? Nie ma porównania pomiędzy do-świadczeniem na żywo w filharmonii i doświadczeniem przed telewizo-rem. Wizyta na koncercie to zupełnie inne odczucie niż zasiadanie przed telewizorem i podążanie za kame-rami, gdy skupiają się na innych instrumentach. Nie widzimy też żad-nych dowodów na kanibalizację po-między „Cyfrową Salą Koncertową” a koncertami na żywo. Nikt nie po-wiedział, „to jest to, nie muszę wię-cej chodzić na koncerty. Mogę teraz słuchać Filharmoników Berlińskich w domu.” Jest miejsce na obydwa doświadczenia, każde służy innemu celowi. Naszym celem w pracach nad „Cyfrową Salą Koncertową” było stworzenie miejsca – dodatkowego do głównej sali i sali kameralnej – wirtualnej sali koncertowej. I osią-gnęliśmy to.

Przykładowo kiedy odtwarzam coś z głośnika, muszę wziąć pod uwagę odbicie z moich własnych czterech ścian. Jako doświadczony reżyser dźwięku biorę te efekty automatycz-nie pod uwagę.

Na stronie “Cyfrowej Sali Koncer-towej” można znaleźć informację, że waszym celem jest “przeniesie-nie prawdziwego doświadczenia sali koncertowej". Co ma Pan na myśli? W kontekście naszych nagrań, autentyczność wymaga wyobra-żenia sobie “idealnego miejsca” i wykorzystania go jako podstawy do stworzenia sytuacji odsłuchu, która sprawia, że słuchacz w domu czuje się tak, jakby był w sali koncertowej. Oczywiście doświadczenie dźwięku jest inne niż to, gdy faktycznie sie-dzi się w filharmonii – to oczywiste. Celem nagrania jest sprawienie, żeby bariera – czyli dźwięk docie-rający za pomocą głośników, a nie bezpośrednio doświadczony w sali koncertowej – była tak niezauwa-żalna jak to możliwe. Więc musimy upewnić się, że pewne elementy będą potężniejsze, zaś inne mniej podkreślone. Może to brzmieć pa-radoksalnie, ale staramy się stwo-rzyć autentyczne nagranie próbując przenieść się do wyimaginowanej sytuacji.

Jak wiele zmian dźwięku ma miej-sce podczas nagrań? Może Pan podać jakiś procent?

Nie można tego sprowadzić do pre-cyzyjnej liczby. Jak większość ze-społów nagraniowych, pracujemy z dwoma „głównymi mikrofonami” zawieszonymi w miejscach, które w ciągu lat uznaliśmy za najbardziej efektywne. To jest gdzieś pomiędzy dwoma pierwszymi rzędami w fil-harmonii, na wysokości około pię-ciu metrów nad krawędzią sceny. Te dwa główne mikrofony zapisują przestrzeń w lokalizacji oddając optymalny balans pomiędzy bez-pośrednim dźwiękiem i dźwiękiem rozproszonym. Zapewniają 90 do 95% dźwięku. Pozostałe pięć, sześć, siedem lub osiem procent wymaga bardziej skomplikowanych działań i korzysta z 24 zawieszo-nych mikrofonów aby przemodelo-wać specyficzne elementy, których sytuacja akustyczna nie pozwala uchwycić doskonale.

Może Pan podać przykład takich sytuacji kiedy korzystaliście z pro-cesu przemodelowania? Układ orkiestry powoduje liczne ograniczenia. Chodzi o rozmiesz-czenie solistów, chóru i różnych instrumentów. Jeśli celem przed-

stawienia jest stworzenie idealnego nagrania, musielibyśmy przemiesz-czać muzyków, aż uzyskalibyśmy właściwy dźwięk i wtedy mogłoby to działać z tylko dwoma mikrofo-nami. Jednak scena jest stałym ele-mentem i musimy pracować z tym ograniczeniem. Więc jeśli nie mo-żemy czysto słyszeć harfy, z tyłu z lewej strony na dwóch mikrofonach używam dodatkowego mikrofonu, który ma za zadanie bardzo precy-zyjnie nagrać ten dźwięk. Można porównywać ten proces do malo-wania akwarelami, kiedy artysta delikatnym pociągnięciem ołówka dodaje definicji konturom.

Czy od samego początku obraz także miał być nagrywany? Prze-cież w końcu chodzi o muzykę…Tak zdecydowaliśmy o tym na sa-mym początku. Celem jest stworze-nie kompletnego doświadczenia wi-zualnego i dźwiękowego. „Cyfrowa Sala Koncertowa” rozpoczęła żywot jako produkt czysto internetowy i wy-magała komputera, aby można było słuchać nagrań. Włożyliśmy wiele wysiłku w sposób przenoszenia ob-razu z komputera na telewizor. Na-szkicowaliśmy instrukcję, ale szybko zauważyliśmy, że to niezbyt prak-tyczne. Ponieważ każdy telewizor, system stereo czy komputer ma róż-ne złącza. Technologiczny postęp po-rwał nas z zapierającą dech w pier-siach prędkością i nagle weszliśmy w nową erę telewizji internetowych i smartfonów zdolnych do odtwarza-

Słyszałem nawet solistów mówią-cych: „Dziś koncertuję w Cyfrowej Sali Koncertowej”. Co jest oczywiście nielogicznie, ponieważ naprawdę występują w filharmonii. Ale to ilu-struje odrębne tożsamości wynikają-ce z tego wirtualnego obiektu.

Czy szybki postęp technologiczny w ciągu ostatnich kilku lat zmienił akustyczną percepcję? Czy inaczej słuchamy?Dorastałem w czasach, kiedy ważne było, żeby mieć fajny system hi-fi w salonie. Każdy był zaangażowany w poszukiwanie idealnego dźwięku i przygotowany na spędzenie mnó-stwa czasu i pieniędzy w pogoni za tym celem. Pod koniec lat 80. po raz pierwszy w historii, nadejście technologii cyfrowej dało akustykom poczucie, że perfekcja jest możliwa – przynajmniej w teorii. Jednak szyb-ko zmiotła to fala cyfrowej kompresji danych, która pozwala na zabranie plików i odtworzenie ich gdziekol-wiek. Przez jakiś czas ta nowo ufun-dowana wolność sprawiła, że ludzie zapomnieli, że wymagała daleko idących kompromisów związanych z jakością dźwięku. Można było ze

26mikrofonów

dźwiękowy

cud

Idalny dźwięk Wywiad.

Page 9: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

16 17

Na żywo i zawsze blisko akcji – to właśnie aplikacja “Cyfrowa Sala Koncertowa”.

Co można zrobić jeśli jest się fanem Filharmonii Berlińskiej a nie mieszka się w Berlinie? Pomoc jest pod ręką w postaci aplikacji „Cyfrowej Sali Koncertowej”. Pozwala na streaming do domu przedstawień światowej sławy orkiestry pod batutą Sir Simona Rattle, na żywo na telewizorze w domu, w jakości HD i z doskonałym dźwiękiem. „Nasz stream wideo jest oczywiście kompatybilny z tabletami, smartfonami lub PC-tami. Jednak najwyższej klasy smart TV jak Loewe Reference jest bezsprzecznie szczególnie dostosowany do docenienia bezkonkurencyjnej jakości dźwięku i obrazu.” tłumaczy Olaf Maninger, pierwszy wiolonczelista Filharmonii Berlińskiej i pomysłodawca „Cyfrowej Sali Koncertowej”. „Nadejście telewizji internetowej przywróciło telewizorowi rolę głównego punktu i centrum kontroli w każdym domu i było dla nas uśmiechem losu. Doświadczenie takie jak koncert nie jest czymś, co chce się obejrzeć na komputerze. Jakość dźwięku i obrazu najlepiej docenić w atmosferze relaksu w salonie.” Aplikacja „Cyfrowa Sala Koncertowa” jest preinstalowana na ekranie domowym Loewe Reference, więc wystarczy się zarejestrować i zdecydować czy chce się 7 dniowy bilet, 30 dniowy a może nawet roczną subskrypcję.

Idealny dźwięk. Wywiad.

zdziwieniem obserwować, że na przestrzeni kilku lat cel, jakim był doskonały dźwięk, zszedł na drugi plan. Co się liczyło to możliwość słu-chania muzyki gdziekolwiek.Dziś ten trend znów się odwraca…To prawda, przez kilka ostatnich lat dźwięk stawał się znów coraz waż-niejszy. Ten trend wspierają nowe możliwości stworzone przez postęp technologiczny. Zewnętrzne kanały transmisji nie są już problemem, który musimy brać pod uwagę w nagraniach i nadawaniu.

W przeszłości, nigdy nie wiedzie-liśmy, czy gdzieś nie pojawi się czynnik kompresujący podczas dro-gi dźwięku – czy nie zostanie znie-kształcony przez procesor, często wykorzystywany w tradycyjnych ra-diach aby sztucznie podkręcić mu-zykę. Dziś wiemy, że nasze audy-cje dotrą do słuchaczy tak jak tego chcemy. Pozwala to na prawdziwie unikalną jakość dźwięku – i spotyka się to z uznaniem. Z mojego punk-tu widzenia ten trend w kierunku doskonałego dźwięku to powrót na właściwą drogę. •

<Sir Simon Rattle dyryguje Filharmonikami Berlińskimi od 2002 roku. Jest następcą słynnych dyrygentów Herberta von Krajana i Claudio Abbado..

Aplikacja Cyfrowa Sala Koncertowa

5

3

4

© Monika Rittershaus 1 R

eżys

er d

źwię

ku i

prod

ucen

t kre

atyw

ny C

hris

toph

Fra

nke

jest

odp

owie

dzia

lny

za ja

kość

aku

styk

i każ

dego

nag

rani

a Fi

lhar

mon

ików

Ber

lińsk

ich.

2

Arc

hite

kt H

ans

Scha

roun

insp

irow

się

inte

rakc

jam

i pom

iędz

y lu

dźm

i, pr

zest

rzen

ią i

muz

yką,

co

znal

azło

odz

wie

rcie

dlen

ie w

trz

ech

połą

czon

ych

pięc

iobo

kach

Filh

arm

onii.

3

Cyf

row

e st

udio

nag

rani

owe

Filh

arm

onii

jest

ce

ntru

m k

ontro

li ak

usty

ki d

la tr

ansm

isji

na ż

ywo

w „

Cyfro

wej

Sal

i Kon

cert

owej

4 P

omie

szcz

enie

ste

rują

ce k

amer

ami k

ipi ż

ycie

m p

odcz

as n

agra

ń na

żyw

o.

5 A

kust

yczn

a de

mok

racj

a:

orki

estra

zaj

muj

e ce

ntra

lny

punk

t w ś

rodk

u Sa

li, d

zięk

i cze

mu

żade

n ze

słu

chac

zy n

ie z

najd

uje

się

dale

j niż

30

m. o

d sc

eny.

© Monika Rittershaus

Page 10: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

18 19

Cud

dźw

ięku

.“P

raw

dziw

y i a

uten

tycz

ny. D

źwię

k do

kład

nie

taki

jak

odbi

eraj

ą go

Tw

oje

uszy

bez

tech

nicz

nego

wsp

arci

a. C

elem

jest

prz

enie

sien

ie s

łuch

acza

do

serc

a ak

cji –

a n

ie o

gląd

anie

jej z

bok

u”. W

taki

sp

osób

Alfr

ed H

assa

oui,

inży

nier

dźw

ięku

w L

oew

e, o

pisu

je s

woj

e ro

zum

ieni

e id

ealn

ego

dźw

ięku

. Śm

ieje

się

– „

to m

oże

brzm

ieć

jak

bard

zo p

rost

y ko

ncep

t, al

e za

kul

isam

i odb

ywa

się

niez

wyk

le

dużo

pra

cy, ż

eby

taki

efe

kt o

siąg

nąć.

” Ja

kie

szcz

egól

ne w

yzw

anie

sto

i prz

ed p

roje

ktuj

ącym

tele

wiz

or a

kust

ykie

m?

„Ost

atec

znym

cel

em, j

aki c

hcem

y os

iągn

ąć je

st id

ealn

a, a

uten

tycz

na i

rzec

zy-

wis

ta r

epro

dukc

ja o

rygi

naln

ego

dźw

ięku

– p

omim

o dz

isie

jsze

go tr

endu

cor

az b

ardz

iej p

łask

ich

ekra

nów

. Zi

nteg

row

any

soun

dbar

kor

zyst

a z

ośm

iu w

ysok

iej j

akoś

ci g

łośn

ików

i do

mak

sim

um

wyk

orzy

stuj

e do

stęp

ną p

ojem

ność

aby

pre

cyzy

jnie

odt

wor

zyć

szer

okie

spe

ktru

m d

źwię

ku –

z m

ocą

120

wat

ów.

Praw

dziw

ie u

nika

lne

połą

czen

ie.

Moż

emy

pow

iedz

ieć,

że

Loew

e Re

fere

nce

to

dźw

ięko

wy

cud.

I dz

ięki

tem

u, ż

e w

cał

ości

pok

ryw

a ek

stre

mal

nie

wys

oki z

akre

s pa

sma

wym

agan

ego

szcz

egól

nie

dla

muz

yki k

lasy

czne

j, je

st p

raw

dziw

ą gr

atką

dla

miło

śnik

ów m

uzyk

i.”

Page 11: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

20 21

Idealny dźwięk.O dźwięku.

40,000 HzAlfred Hassaoui, Rozwój Audio Loewe.

Pełne cyfrowe połączenie……większa dynamika, większa precyzja, mniej zakłóceń.

Od nadawcy, przez sieci kablowe i systemy satelitarne do Twojego telewizora: dzisiejsza ścieżka sygnałowa przesyłana jest cyfrowo na każdym etapie. Po dotarciu do odbiornika ścieżka jest częstokroć zmieniana na analogową przed osiągnięciem wzmocnienia – w wielu urządzeniach konkurencji jest to forma oszczędności i cięcia kosztów. Od momentu wejścia sygnału do odbiornika telewizyjnego do samego końca czyli głośników: cyfrowa obróbka end-to-end i reprodukcja. Czy naprawdę jest tak bardzo potrzebna, panie Alfredzie Hassoui? „Możesz usłyszeć różnicę.” W Loewe Reference nie ma żadnych strat w dynamice i precyzji oraz zakłóceń w sygnale. „Konwersja sygnału do analogu odbywa się w możliwie ostatnim etapie” wyjaśnia Alfred Hassaoui. „Gdy dźwięk jest emitowany z głośnika.” A wszystko to bez zniekształceń, dzięki specjalnemu materiałowi maskownicy głośnika: uczta dla uszu i oczu!

Potężna dynamika, autentyczne efekty……dla niezapomnianego doświadczenia kinowego – i żywych koncertów: w domowym zaciszu.

Dla Loewe wysokiej jakości dźwięk zawsze był uzupełnieniem doskonałego obrazu. Już w 1933 roku pierwszy produkowany masowo telewizor posiadał wbudowany głośnik dynamiczny. Przeskakując do dnia dzisiejszego Loewe Reference oferuje jakość dźwięku, którą może rywalizować z wieloma systemami hi-fi i kina domowego… lub nawet pokazać im miejsce w szeregu. „Namacalny bas, żywe średnie tony, precyzyjne wysokie tony. Wszystko w niezwykle dynamicznym zakresie,” mówi Alfred Hassaoui, inżynier dźwięku, opisując tradycyjne dla Loewe cechy. Funkcje Loewe Reference ustanawiają szczególnie wysoki standard. Zintegrowany soundbar z ośmioma głośnikami generującymi bogaty, 120 watowy i krystalicznie czysty dźwięk. W połączeniu ze specjalnie zaprojektowanym bass refleksem i zintegrowanym dekoderem audio 5.1 z Dolby Digital i DTS, tworzy imponujące kino domowe… i idealną, domową salę koncertową. Dodatkowy tryb Cinema Surround Loewe Reference tworzy zadziwiająco autentyczny dźwięk surround. Naciskając przycisk można przełączyć się pomiędzy trybem filmowym i muzycznym. „Nasze algorytmy obliczają optymalny dźwięk dla każdej sytuacji,” tłumaczy Pan Hassaoui. „Potężny jak to tylko możliwe jednocześnie zachowuje doskonałą rozdzielczość – idealny dla miłośników kina i fanów muzyki.”

Z głębi pomieszczenia……doskonałe doświadczenie dźwięku: szyte na miarę!

Loewe Reference dostarcza wrażeń nie tylko jako solista ale stanowi także serce harmonijnego zestawu. „Nie tylko, dzięki możliwości rozbudowywania systemu dźwiękowego Loewe,” tłumaczy Alfred Hassaoui. „Zastosowanie Loewe Subwoofer 800 pozwala zintensyfikować basowy fundament. Tak, że wibracje można odczuć w palcach,” dodaje z uśmiechem ekspert audio z Loewe. Dla koneserów muzyki wszystko sprowadza się do efektu przestrzeni. „Podczas koncertu na żywo dźwięk dochodzi do nas z prawej i lewej strony”, tłumaczy Pan Hassaoui. Ten efekt sceniczny może zostać osiągnięty poprzez dodanie dwóch dodatkowych głośników Loewe Reference, o mocy 80 watów każdy. Wykonane z odpornej na skręcanie ceramiki tweetery mistrzowsko i z łatwością reprodukują częstotliwości do 40.000 Hz. Układ D’Appolito sześciu głośników tworzy niezwykle przejrzysty krajobraz dźwiękowy. Alfred Hassaoui kontynuuje: „Proszę zamknąć oczy przed Loewe Reference i prawie jesteśmy w sali koncertowej.”. Dodanie dwóch głośników tylnych przekształca salon w klimatyczną salę kinową. „Posłuchajmy jak samolot za nami ląduje i przelatuje z naszej prawej. Idealne doświadczenie kinowe!”

Głośniki skierowane do przodu…... generują i czyste, pozbawionezakłóceń dialogi.

“Możesz ustawić Twój telewizor Loewe Reference w swoim pokoju gdziekolwiek chcesz i obrócić pod dowolnym kątem” wyjaśnia Alfred Hassaoui, „i będziesz cieszył się zapierającym dech w piersiach dźwiękiem i wolnymi od zniekształceń dialogami.” Inne telewizory emitują dźwięk z głośników skierowanych do tyłu lub do dołu, co powoduje złe rozproszenie i docieranie dźwięku do widza. „Zintegrowane

w telewizorze Loewe Reference głośniki wytwarzają dźwięk w jednym kierunku”, objaśnia Pan Hasaoui. „Ku przodowi.” To może brzmieć prosto ale jest dzisiaj bardzo unikalne.

Telewizor Loewe.

Inne telewizory.

Page 12: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

22 23

Twój najlepszy design.

Page 13: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

24 25

Perfect design. Report.

Aluminium posiada jasny, srebrny blask, zaś nowy odcień „Dark Gold“ Loewe Reference 55 to ciepły, złoty połysk. W czym tkwi sekret? Jak można przekształcić aluminium w złoto? Wizyta w Hatec w Platting, w Dolnej Bawarii pokazuje, że nie ma w tym magii. Jest doświadczenie, wytrwałość – i oczywiście jakość.

Wszystko robimy ręcznie: z wycieczką po fabryce Hatec z kierownikiem operacyjnym Alfonsem Kammermeierem.

Zamiana srebra w złoto.

Page 14: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

26 27

Marion Steinhauser udoskona-la proces od tygodni, wielokrotnie dostosowując kompozycję specjal-nej farby. Wciąż eksperymentuje. Sprawdza każdy krok. Potem zaczy-na od nowa, bo efekt po prostu nie był satysfakcjonujący. „Eksperymen-towanie to integralna część naszego zadania“, tłumaczy ekspert od farb, „i właśnie to sprawia, że jest to tak interesujące.“ Gdzieś w trakcie tego procesu udało się znaleźć doskonałą mieszankę – zapewniającą idealne przyleganie farby do szczotkowane-go aluminium i posiadającą dosko-nały odcień. Opracowany w bliskiej współpracy z Hatec w Plattling i do-stępny wyłącznie dla Reference 55 nowy odcień Loewe „Dark Gold“ jest ciepłą, połyskującą, matową patyną, gdzieś pomiędzy czarnym, brązo-wym i złotym.

Ponad rok zajęło opracowanie tego wykończenia. Wybranie przez Loewe Hatec do tego trudnego zadania nie było oczywiście przy-padkowe. Po pierwsze i najważniejsze, fir-my już wcześniej współpracowały i żywiły dla siebie szacunek. Przez ostatnie 7 lat wymagające podstawy podłogowe dla telewizorów Loewe były produkowane właśnie w Dolnej Bawarii. Po drugie Hatec jest lide-rem w innowacyjnym przetwarzaniu

metalu i uszlachetnianiu powierzch-ni.

„Oferujemy know-how z przemysłu motoryzacyjnego połączony ze 160 latami doświadczenia w uszlachet-nianiu powierzchni. To podwójna wiedza ekspercka pozwala nam ofe-rować produkty o unikalnie wysokim standardzie doskonałości.” Alfons Kammermeier jest kierownikiem operacyjnym firmy od 2006 roku i jest dumny z pionierskiego ducha ze-społu: „Ludzie zwracają się do nas,

kiedy inne firmy nie są w stanie do-starczyć tego, czego potrzebują.” Od komponentów karoserii dla dobrze znanych niemieckich i światowych producentów samochodów poprzez sprzęt AGD, ogrodzenia, puchary i instrumenty muzyczne – w wielu przypadkach, produkty opracowy-wane razem z zamawiającymi.

Pan Kammermeier wyjaśnia: „Mo-żesz znaleźć nasze produkty niemal u każdego producenta samochodów. Jesteśmy także mocno obecni w sek-torze luksusowych wnętrz: w presti-żowych hotelach, wielkich jachtach i samolotach. Nawet w kościołach i filharmoniach. Zapytania spływa-ją z całego świata – byliśmy nawet mistrzami Niemiec przy kilku oka-zjach.“ Co Pan ma na myśli? Uśmie-cha się: „Uszlachetnialiśmy także powierzchnię kopii tarczy mistrzow-skiej dla kilku klubów zdobywanej za zwycięstwo w Bundeslidze."

Każdy klient ma różne wizje i oczekiwania. „A Loewe" kontynu-uje Pan Kammermeier, „ma naj-bardziej rygorystyczne standardy, jeśli chodzi o powierzchnie.“ „Weźmy na przykład podstawy Lo-ewe Floor Stand, które produku-jemy. Opracowaliśmy specjalne i unikalne słoneczne wykończenie dla tych przedmiotów: przemienia-

Kierownik operacyjny Alfons Kammermeier jest dumny z pionierskiego ducha w Hatec.

160lat

Idealny design. Reportaż.

1

Po p

ierw

szym

czy

szcz

eniu

alu

min

ium

jest

ręc

znie

gru

ntow

ane

aby

zape

wni

ć m

a-to

we

wyk

ończ

enie

.

2

Eksp

erst

Mar

ion

Stei

nhau

ser

nast

ępni

e na

kład

a pi

erw

szą

cien

ką w

arst

wę.

3

N

akła

dana

jest

cie

mna

pat

yna

aby

pow

stał

efe

kt m

osią

dzu.

1

2

3

jąc powierzchnię metalu w funkcję designu na własnych prawach. Aby osiągnąć ten standard używamy su-rowych materiałów wykazujących wyższą jakość niż w przemyśle motoryzacyjnym.“ Dlatego nie za-skakuje, że nowy odcień Dark Gold był takim wyzwaniem. Projektanci Loewe wysłali zdjęcie powierzchni,

które ich zainspirowało i pytali czy podobnie ciepły efekt uda się osią-gnąć na aluminium. Erich Utz, Me-nadżer projektu w Hatec zajmował się złożonymi produktami Loewe przez lata, ściśle współpracując z

działami projektowymi i rozwoju: „już w przeszłości próbowaliśmy czegoś podobnego z mosiądzem. W tamtym czasie nie wiedzieliśmy, czy coś podobnego będzie możliwe na aluminium. Ale to właśnie było dla nas atrakcyjne“. Innym przykła-dem jest ochrona. „W rzeczy samej, dobre połączenie ochrony i wytrzy-małości jest kluczowe“, potwierdza Pan Kammermeier. „W przeciwnym przypadku nigdy nie wyszlibyśmy poza fazę testów“. Sam materiał stanowił wyzwanie. „Proces che-micznego postarzania nie jest zdol-ny do stworzenia tego wykończenia na aluminium," tłumaczy Pan Utz. „Musieliśmy więc zwrócić się w kierunku malowania – a to nie było łatwe.“ Jednak liczne próby w koń-cu zaowocowały prototypem, który

przekroczył oczekiwania i przeszedł doskonale każdy test jakości.

Najsurowsze standardy

DarkGold

Page 15: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

28 29

Rzut okiem na zaplecze skomplikowanego procesu produkcji nowego odcienia jest dość zadziwiający: od początkowego czyszczenia po ostateczną kontrolę jakości – wszystko jest robione ręcznie, zatem każda rama telewizora lub głośnika jest jedyna w swoim rodzaju.Po początkowym czyszczeniu, satynowe wykończenie jest nakładane ręcznie na aluminium i nadaje mu matową strukturę. Osiągnięcie maksymalnie równej powierzchni jest bardzo intuicyjną pracą. Niewielkie zanieczyszczenia po procesie szlifowania są usuwane w ultradźwiękowej „kąpieli“ zaś aluminium jest odtłuszczane, aby optymalnie przygotować powierzchnię do malowania. Nakładana jest bardzo cienka warstwa podkładu. W pewnych rękach eksperta farba przemienia aluminium w złoto. Skąd wiemy, że odcień jest właściwy? „Porównuję każdą cześć z wzorcem koloru, ale w

tym momencie odpowiedni odcień to moja druga natura.“

Pierwsza warstwa jest następnie utwardzana w piecu, aby przygotować ją do nałożenia ciemnej patyny na wierzch. Następnie tworzony jest efekt postarzania. Specjalna szczotka pracuje nad warstwą patyny aż zacznie przebłyskiwać ciepły odcień złota, tworząc efekt błyszczącego matu. Jest też jasne, dlaczego warstwy farby muszą być tak cienkie: zapewnia to integralność materiału bazy. Czuje się zimno metalu a nie farbę. To sprawia, że efekt mosiądzu jest tak realistyczny.

„Ten efekt autentyczności w dotyku“ tłumaczy pan Utz, „był szczególnie ważny dla działu designu Loewe.“ Ostatnia przezroczysta warstwa lakieru jest nakładana, aby zabezpieczyć powierzchnię i uczynić ją tak wytrzymałą jak to tylko możliwe przed ostateczną kontrolą jakości.

Począwszy od okluzji poprzez odstępstwa kolorystyczne i nieregularności powierzchni – wszystkie niedoskonałości, które wcześniej umknęły są wykrywane przy ostatecznej kontroli.„Klient nawet nie zauważyłby wielu detali, które dla Loewe są nieakceptowalne.“ Pan Utz najpierw sprawdza wykończenie w świetle a następnie z użyciem lupy. „Loewe jest bardzo wymagające w tym zakresie.“ Żadne dwie ramy nie są identyczne, ale jakość musi być tak spójna jak to tylko możliwe. „Ramy telewizorów i głośników nie są produkowane w tym samym czasie“

Jakość nie podlega negocjacjom. Nie w Loewe i nie w Hatec.Proces patynowania wymaga ekstremalnej precyzji zanim nie ukaże się złoty błysk.

Idealny design. Reportaż.

kontynuuje pan Utz, „więc musimy zapewnić, że rama telewizora będzie pasowała do ramy głośnika.“ Odstępstwa w zakresie koloru lub struktury są niedopuszczalne. Jakość nie podlega negocjacjom. Nie w Loewe i nie w Hatec. Dwóch firmach zjednoczonych totalnym podejściem. „Mamy partnerstwo korzystne dla obu stron," tłumaczy

pan Kammermeier. „Loewe korzysta z naszego podwójnego „know-how“ z sektora luksusowego i motoryzacyjnego. W zamian rośniemy wraz z wymaganiami Loewe.“ Zrozumienie, które działa, co demonstrują rezultaty. •

Od metalowych ram dla foteli samochodowych po podstawy podłogowe dla telewizorów i wykończenia powierzchni dla instrumentów muzycznych: doświadczenie grupy Haller odzwierciedla rozmiar jej portfolio. Wszystko zaczęło się od Heinricha Hallera, założyciela specjalistycznej firmy blacharskiej w 1931 r. Jego firma rosła, aby stać się grupą, działającą w 4 lokalizacjach i zatrudniającą 350 osób. Siedziba Hatec GmbH, zlokalizowana w Pönning w Dolnej Bawarii, specjalizuję się w przetwarzaniu metali. W Hatec Plattling w Dolnej Bawarii, koncentruje się na przetwarzaniu powierzchni i jej uszlachetnianiu. Obecnie firmą zarządza już trzecie pokolenie, właściciel Christian Haller ma na tym polu same sukcesy: obrót grupy w 2014 roku wyniósł 30 milionów euro.

Firma

<Rygorystyczna kontrola: Erich Utz sprawdza wykon-czenie w świetle.

Page 16: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

30 31

Edmund Englich, Projektant Loewe.

Idealny design. O designie.

4kolory obudowy

Powierzchnia i rama. Urok estetyki.

Spektakularny panel kontrastowy Loewe Reference to wszechstronnie wartościowy element. Nie tylko chroni wrażliwą matrycę i sprawia, że ekran łatwiej wyczyścić, ale szare, pokryte antyrefleksyjną powłoką z dwóch stron, szkło zwiększa wartość kontrastu – w znaczący sposób ulepszając jakość obrazu. Jednak jedna z zalet panelu kontrastowego jest mniej oczywista: „zwiększa estetyczny urok,” mówi Projektant Loewe Edmund Englich. „Sprawia że wszystko jest czystsze, bardziej dominujące, ponadczasowo nowoczesne.” Pieczołowicie zadrukowana czarna rama całkowicie ukrywa matrycę telewizora, gdy telewizor jest wyłączony. „Ekran przekształca się w monochromatyczną czarną powierzchnię.” Jeszcze bardziej podkreśla to wąskość aluminiowej ramki. “Odległość pomiędzy ramą i szkłem tworzy optyczną granicę,” tłumaczy pan Englich. “To deklaracja. Nadajemy kształt technologii.”

Materiały i kolory.Naturalne podejście do indywidualnego wyglądu.

Praca projektanta to więcej niż zasiadanie przy biurku i rysowanie szkiców na papierze. Stymulacja i inspiracja są ważnymi elementami procesu kreacji. Projektanci Loewe spędzają wiele czasu podróżując, uczestnicząc w międzynarodowych konferencjach na temat designu i odwiedzając targi. Edmund Englich komentuje: „Nasza praca to wynajdywanie rodzących się zmian zanim zmaterializują się jako trendy.” Za konkretny przykład może posłużyć rozpoznanie wagi naturalnych kolorów i materiałów – co ilustruje możliwość wymiany materiału na maskownicy Loewe Reference i nowa obudowa w kolorze Dark Gold. „Tkaniny mają doskonałe właściwości akustyczne,” tłumaczy pan Englich, „ale to także doskonały sposób na zamaskowanie technicznych komponentów i przekształcenie Loewe Reference w obiekt funkcjonujący na własnych prawach.” Nie zapominajmy oczywiście o nowym kolorze… Pan Englich zamyśla się, ”Dark Gold to coś naprawdę wyjątkowego: jest metaliczny, ciepły i cenny.” Kolor powstaje w wyniku nakładania kilku warstw i ręcznego procesu polerowania. Tworzy to szlachetną patynę, unikalny efekt nieco różniący się dla poszczególnych egzemplarzy. Sprawia to, że każdy system Loewe Reference jest jedyny w swoim rodzaju. „Chcieliśmy odejść od sterylnej produkcji masowej w kierunku większej personalizacji i bardziej naturalnego wyglądu.” Pan Englich rozglądając się dookoła z satysfakcją mówi: „Myślę, że całkiem nieźle nam to wyszło.”

Tak jak lubisz. Dokładnie tak jak chcesz.Możliwości, które można dostrzec. I zmienić.

Czy absurdalne jest stwierdzenie, że design tyłu telewizora jest równie ważny jak jego przód? Projektant Loewe Edmund Englich stanowczo potrząsa głową: „Najważniejsze, żeby całościowy efekt był właściwy. A starannie zaprojektowany tył jest jego częścią. Loewe jest wierne tej zasadzie przez ponad 30 lat.” Inteligentne prowadzenie kabli to osobny aspekt. Jest po temu wiele powodów: na przykład możliwość ustawienia telewizora dokładnie tam, gdzie chcemy, żeby był w pomieszczeniu. Jako wolnostojący, na meblu czy dumnie na ścianie. Loewe Reference nie tylko bezproblemowo wpasuje się do otoczenia, dostosuje się także do preferowanego kąta oglądania: dzięki zmotoryzowanej podstawie, wersji 75 cali i limitowanemu 85 calowemu rozmiarowi.

Zdecydowane kształty i mocne emocje. Mniej znaczy więcej: Loewe Reference wywiera długotrwałe wrażenie.

W kwestii designu, choć raz Loewe nie oferuje więcej niż inni producenci. Celowo oferuje mniej. „Nasz język designu ma jasny cel – minimalistyczne podejście odzwierciedlone w czystych, geometrycznych liniach. To nasz znak.” Kompromis to nie opcja dla Edmunda Englicha, Projektanta Loewe: “Dobry projekt wyróżnia się swoją unikalnością. Albo to działa albo nie. Kompromisy osłabiają kształt, a kształt jest tym czym oddziałujemy na ludzi na poziomie emocjonalnym.”

Nowoczesny lub tradycyjny, powściągliwa elegancja czy krzykliwy efekt? Oczywiście pan Englich i jego zespół nie wiedzą jakie otoczenie czeka na Loewe Reference. Jednak celowo stworzyli design, który harmonijnie zintegruje się z każdym wnętrzem – wywrze trwałe wrażenie nie będąc nadmiernie dominującym. To wizualne podejście jest obowiązujące pod każdym katem, także od tyłu. „Loewe Reference jest zaprojektowany tak, aby samodzielnie dodawać coś do swojego otoczenia,” tłumaczy pan Englich: „Tworzy spójny i zbalansowany efekt.” Podejście Loewe do designu unika podkreślania cech technicznych. Po wyłączeniu Loewe Reference przekształca się w obiekt istniejący na własnych prawach. „Wciąż poszukujemy zmian aby dodać element zaskoczenia,” kontynuuje Edmund Englich. „Zatem oprócz opcji kolorystycznych srebrnego aluminium, czarnego aluminium, białego o wysokim połysku, Loewe Reference dostępny jest także w nowym, ciepłym odcieniu Dark Gold (ciemne złoto). Staranny dobór materiałów może nadać technice wielkiej mocy emocjonalnego oddziaływania.” Efekt zwiększa także kontrastowy panel. W końcu ze szkła w naszych domach korzystamy od setek lat. „Projektujemy obiekty wyraźnie zrozumiałe,” mówi Edmund Englich, „w bardzo szczególny sposób”.

55" 85"75"

Page 17: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

32 33

Idealny design. Reportaż.

Jakie zastosowanie ma szare dwustronne antyrefleksyjne szkło na ekranie Loewe Reference? Wybraliśmy się z wizytą do Schwäbisch Hall do producenta Berliner Glas, aby dowiedzieć się dokładnie, jak panel antyrefleksyjny jest produkowany, co robi i dlaczego sprawia, że Loewe Reference jest tak wyjątkowy.

Wycieczka po fabryce z właścicielem Berliner Glas Dr. Herbertem Kubatzem i zwierzchnikiem Działu Szkła Technicznego Dr. Uwe Klingelem.

Świat szkła.

Page 18: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

34 35

Dla Loewe długofalowe partnerstwo jest niezwykle ważne - stanowi podstawę wzajemnego zaufania i najwyższej jakośći.

Idealny design. Reportaż.

kawowe, lampy i drzwi w różnych odcieniach brązu i szarości. Specjalną cechą kontrastowego panelu jest to, że szkło ma kolor. Jaki jest tego powód? Dr Klingel tłumaczy: „Kontrast to współczynnik wartości jasnej i ciemnej. Zaciemniony panel, jest z definicji ciemniejszy, co oznacza, że kontrast jest także wyższy, a czerń bogatsza. To zwiększa współczynnik jasne/ciemne i efektem końcowym jest polepszona jakość obrazu.” Stworzenie dwustronnego optycznego antyrefleksu jest najbardziej skomplikowanym i najdroższym krokiem. Aby zredukować odbicia tak jak to tylko możliwe, nakładane są warstwy różnych tlenków metali o grubości zaledwie kliku nanometrów. „Wszyscy wiemy jak drogie jest nakładanie antyrefleksyjnej warstwy na okulary, a co dopiero na 55 calowy lub 85 calowy szklany panel. Ale wysiłek się opłaca.” Aby to zilustrować dr Klingel pokazuje różne kawałki szkła, bez powłoki, z powłoką z jednej strony i z dwustronną powłoką.

Nie trzeba być fachowcem, żeby zauważyć jak rozpraszające potrafią być odbicia lub docenić efekt całkowicie antyrefleksyjnego panelu. Widzowie mogą także zobaczyć odbicie na wewnętrznej stronie panelu, dlatego obie strony muszą być pokryte antyrefleksyjną powłoką.

Barwione i świeżo pokryte antyrefleksyjnym filtrem panele są następnie cięte i poddawane ostatecznej inspekcji zanim zostaną dostarczone do Schwäbisch Hall do procesu nadruku, który ma miejsce po obróbce krawędzi. Dr Klingel: “Stosujemy proces nadruku aby ukryć metalową ramę ekranów LCD. Krawędzie te są ważne z punktu widzenia designu, nadają panelowi estetyczny sznyt.” Każdy zainteresowany zobaczeniem maszyny drukarskiej dla dużych ekranów w akcji musi przywdziać biały fartuch laboratoryjny zanim będzie mógł wejść. Najpierw odczuwa się zapach barwnika

krystalicznaczystość

1

Pryska, syczy i jest nawet niebezpiecznie Właśnie dlatego szklane drzwi bezpieczeństwa dużej maszyny CNC są dokładnie zamknięte, kiedy tworzony jest panel kontrastowy. „Do obróbki wykorzystujemy wysokiej jakości diamentowe narzędzia,” tłumaczy dr Uwe Klingel, kierownik działu „Szkła Technicznego” w Berliner Glas. „Krawędzie nie są zwykle zbyt estetyczne ale jeśli potraktuje się je z uwagą powstaje atrakcyjny, lekko wypolerowany wygląd”. Im wyższy poziom szlifowania jest wymagany, z tym mniejszą prędkością obraca się głowica szlifująca.

“Ukończenie jednego panelu kontrastowego zajmuje około dziesięciu minut, to bardzo długo,” tłumaczy dr Klingel. „Jak można sobie wyobrazić, jest tam bardzo gorąco. Aby to zrównoważyć szklany panel jest przytrzymywany w miejscu efektem próżni i stale chłodzony wodą”. Stąd właśnie odgłosy pryskania i syczenie wypełniające fabrykę w Schwäbisch Hall, gdzie tworzone są panele kontrastowe dla Loewe Reference. Fabryka produkuje i przetwarza także szeroki zakres różnego rodzaju szkła technicznego dla różnych zastosowań, laminowane

szkło bezpieczne, wizjery dla ognioodpornych hełmów czy powierzchnie wykorzystywane w ekranach dotykowych w medycynie lub maszynach do gier.

Loewe to niemiecka firma o bogatym dziedzictwie więc długoletnia – trwająca blisko dwie dekady – współpraca z innym niemieckim producentem nie jest przypadkiem. Loewe kładzie olbrzymi nacisk na długofalowe partnerstwo, które jest podstawą dla wzajemnego zaufania i stałej najwyższej jakości.

Współpraca rozpoczęła się od kilku testów, dopóki obie strony nie były zadowolone i gotowe określić wspólne kroki i standardy jakościowe dla panelu kontrastowego. Właściciel dr Herbert Kubatz tłumaczy: “Dla każdego nowego projektu pierwszym krokiem jest spotkanie z projektantem. Projektant wprowadza nas w wymagania a my przeprowadzamy studium wykonalności z naszymi specjalistami, aby wypracować w jaki sposób możemy osiągnąć pożądane rezultaty.

Nie zawsze jest to łatwe zadanie. W praktyce, często wymaga opracowania kompromisu, z

którym każdy może się zgodzić. Nie sprzedajemy produktów, sprzedajemy rozwiązania. Innymi słowy staramy się dostarczyć dokładnie to, czego oczekuje zamawiający. A Loewe chciało ekstremalnie wysokiej jakości filtru kontrastowego, który imponuje zarówno pod względem designu jak i funkcji, zdolnego ochronić wrażliwą matrycę.”

Szlifowanie krawędzi to pierwszy z trzech kroków wykonywanych w Schwäbisch Hall.W drugim kroku szklane panele są zadrukowywane i poddawane ostatecznej kontroli jakości, zanim zostaną bezpiecznie zapakowane i przetransportowane do Kronach do montażu w telewizorze. „Zajmujemy się wszystkimi aspektami optycznego wykończenia panelu” tłumaczy Dr Klingel. Proces techniczny przekształcenia szarego architektonicznego szkła w dwustronny antyrefleksyjny filtr jest przeprowadzany na tym etapie.

Kiedy panele kontrastowe zostały po raz pierwszy wykorzystane w telewizorze?Dr Kubatz “Wszystko rozpoczęło się w latach 80., kiedy krzywizna ekranów CRT stała się problemem. Producenci eksperymentowali z różnymi procesami, początkowo rozwijając cylindryczne panele, które miały ograniczyć krzywiznę do osi pionowej”. Wtedy kontrastowe szkło było znane jako przyciemnione szkło i było bardzo modne w niemieckich salonach. Istniało zapotrzebowanie na stoliki

zorientowanie na rozwiązanie

Page 19: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

36 37

Idealny design. Reportaż.

1 D

r U

we

Klin

gel

tłum

aczy

fun

kcje

pan

elu;

“Sz

ara

barw

a zw

ięks

za w

arto

ść k

ontra

stu.

” 2

Na

jedn

ej z

mia

nie

zadr

ukow

anyc

h je

st d

o 40

0 pa

neli.

3

10

min

ut z

ajm

uje

szlif

owan

ie

kraw

ędzi

szk

ła d

iam

ento

wym

i nar

zędz

iam

i. 4

Ins

pekc

ja je

st d

okon

ywan

a po

zak

ończ

eniu

każ

dego

eta

pu p

racy

: nad

ruk

mus

i być

dok

onan

y z

dokł

adno

ścią

jedn

ej s

zesn

aste

j mili

met

ra.

3

4

Berliner Glas – firma z długą historią.

Berliner Glas została założona w 1952 roku, w szczycie okresu niemieckiego „ekonomicznego cudu”. Jednak cały rynek szkła okazał się nieco niemrawy, co zasugerowało Herbertowi Kubatzowi seniorowi rozważenie potencjalnych możliwości dywersyfikacji. Wpadł na pomysł produkcji przeźroczy. Intuicyjna decyzja, która się opłaciła ze względu na rosnące zapotrzebowanie niemieckich konsumentów na robienie zdjęć podczas podróży. Dwa lata później, 200 pracowników produkowało miliard tych niewielkich szkiełek każdego roku. Ta anegdota odnosząca się do skutecznego poszukiwania właściwej niszy rynkowej charakteryzuje rozwój grupy Berliner Glas do dnia dzisiejszego. Firma stale się rozwijała i poszerzała swoje portfolio w odpowiedzi na zapotrzebowania rynku. „W naszej branży ważne jest, aby reagować i mieć oczy otwarte,” potwierdza właściciel dr Herbert Kubatz, „to fakt, który mój ojciec doceniał od samego początku”. Oprócz siedziby w Berlinie, firma działa w pięciu lokalizacjach w Schwäbisch Hall, Syrgenstein, Szwajcarii, Chinach i Kalifornii. Niegdysiejszy hurtownik szkła to dziś międzynarodowa grupa zatrudniająca 1,100 pracowników i generująca obrót 152 milionów euro rocznie. Tradycyjna działalność w zakresie technicznego szkła to obecnie 10% obrotu, pozostała część jest generowana przez fotonikę – wykorzystanie elementów optycznych, urządzeń i systemów do przesyłania, przechowywania i przetwarzania informacji.

uprzednio gęsto nałożonego na ekran. Następnie szkło jest suszone.

Chociaż cały proces jest w pełni automatyczny, drukowanie jest stale nadzorowane przez co najmniej trzech specjalistów, którzy monitorują dokładność procesu, dopełniają barwniki i czyszczą ekran. Na jednej zmianie zadrukowanych może zostać do 400 paneli.

Atmosfera ostatniego etapu kontroli jakości to cisza wynikająca z koncentracji. Po raz kolejny celem jest najwyższa precyzja zapewniająca, że nawet najmniejsze niedoskonałości zostaną wyłapane. Powierzchnia musi być doskonała. “Białe światło to najefektywniejszy sposób na wykrycie bąbelków i inkluzji szkła, zaś rysy najłatwiej zauważyć na czarnym tle,” tłumaczy dr Klingel. „Dlatego każdy panel sprawdzamy przed białym światłem a następnie czarnym. Szkło jest ekstremalnie wrażliwym materiałem i chociaż myjemy każdy panel po każdym etapie prac aby usunąć zanieczyszczenia i śmieci, nigdy nie można być pewnym braku błędów.

Rygorystyczne standardy Loewe sprawiają, że ostateczna kontrola jest kluczową częścią procesu.”

Szkło to bardzo wszechstronny materiał. Jest stabilne i jednocześnie elastyczne, gazoszczelne, przezroczyste, odporne na wysokie temperatury, nie wchodzi w reakcje z innymi materiałami… i co więcej – dobrze wygląda. Dr Kubatz: “Szkło jest kompletne oraz wytrzymałe i już te właściwości sprawiają, że jest idealnym materiałem na panel ochronny. Najwyższej klasy telewizor to nie przedmiot jednorazowego użytku, wciąż będzie służył po dziesięciu latach." •

cenne i wytrzymałe

2

Page 20: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

38 39

Twój najlepszy obraz.

Page 21: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

40 41

“Chcę zobaczyć ich dusze.”

Idealny obraz. Reportaż.

Wywiad z artystą fotografemWernerem Pawlokiem.

Miasta, pisarze, kwiaty, krajobrazy i twarze – Werner Pawlok nie chce być zakwalifikowany do jednej kategorii czy gatunku. Poszukiwania świeżych tematów przez stuttgarckiego fotografa są inspirowane jego uczuciami i zainteresowaniami. Wykorzystuje zdjęcia, aby zgłębić tematy, które go poruszają – począwszy od ulubionych pisarzy, przedstawianych w przeskalowanych czarno-białych fotografiach, po Hawanę, gdzie aparat uchwyca poetycko chorobliwe zanikanie. Odwiedzamy stuttgarckie studio światowej sławy artysty, który fotografował Jimiego Hendrixa jako 14 latek, całował rękę Salvadora Dali’ego a nawet wystawiał się wraz z takimi tuzami jak Andy Warhol, Gerhard Richter i Robert Mapplethorpe.

Page 22: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

42 43

Doskonały obraz. Reportaż.

1 A

rchi

wum

min

iony

ch c

zasó

w:

ster

ta p

rac

z cz

tere

ch d

ekad

wyp

ełni

a st

udio

w S

tuttg

arci

e –

niek

tóre

na

dysk

ach,

inne

na

płót

nie.

2

Naw

et k

rajo

braz

y m

ają

dusz

ę: m

ocne

uję

cia

natu

ry g

óry

Arlb

erg

w A

ustri

i.

3 F

ascy

nacj

a: W

erne

r Pa

wlo

k sp

ędzi

ł kilk

a ty

godn

i w H

awan

ie tw

orzą

c cy

kl „

Kuba

– p

rzem

ijani

e”.

4 K

olor

owe,

wyo

bcow

ane,

fasc

ynuj

ące:

spo

jrzen

ie

Paw

loka

na

Wal

l St

reet

w N

owym

Jor

ku.

5 Z

djęc

ia P

awlo

ka –

moż

na j

e po

dziw

iać

i na

być

w G

aler

ii LU

MAS

w B

erlin

ie.

6

Dla

cyk

lu „

spoj

rzen

ia –

tw

arze

lite

ratu

ry”

Paw

lok

sfot

ogra

fow

ał 2

5 sł

awny

ch p

isar

zy w

tym

T.C

. B

oyle

’a w

idoc

zneg

o na

zdj

ęciu

. 7

8

9

Tw

arze

, zw

ierz

ęta,

pię

kne

mie

jsca

: in

spira

cja

jest

doo

koła

Paw

loka

. Ar

tyst

a ni

e ch

ce d

ać s

zakl

asyfi

kow

ać.

10.

Wsz

ystk

ie n

iuan

se b

łęki

tu: w

sw

oim

obr

azie

mor

za fo

togr

af W

olfg

ang

Uhl

ig o

dkry

wa

nies

końc

zone

hor

yzon

ty.

1

człowiek podróżował z koncertu na koncert fotografując swoich bohaterów: od The Who, po Pink Floyd i Jimiego Hendrixa. W wieku 23 lat otworzył swoje pierwsze studio fotograficzne w Esslingen. Trzy lata później, w 1979 roku, założył pierwszą galerię z fotografiami w południowych Niemczech – w starej hali meblarskiej. Pawlok uśmiecha się: „bardzo szybko zauważyłem, że prowadzenie galerii nie jest moim powołaniem. Ale dzięki temu poznałem wielu wielkich fotografów.” Łączył tę pracę z projektami fotograficznymi dla przemysłu i reklamy. „Zawsze pracowałem nad dwoma rzeczami jednocześnie: z jednej strony moje samodzielne projekty, z drugiej pracowałem, żeby zarobić pieniądze. Było to dla mnie bardzo proste.” A co z obrazami? “To coś, co nigdy mnie nie opuściło przez te 40 lat…”

Zaryzykował Pan…Tak. Zdecydowałem się na mniej uczęszczaną ścieżkę. Dla mnie ważne było, aby nie naśladować prac artystów lub innych fotografów. Chciałem przyjąć bardziej naiwne podejście i znaleźć własną wizję. Jeśli robisz coś, co zrobił już ktoś wcześniej, nigdy nie dowiesz się, czy twoja własna wizja artystyczna jest dobra.

Jak opisałby Pan własną wizję?Czy da się ją w ogóle opisać? Spróbuję. Na początku to poczucie wewnętrznego niepokoju. W końcu tak to się u mnie zaczynało – potem to wiele starań aby przemienić je w rzeczywistość. Hmm, ale czym jest moja wizja? Może brzmi to prozaicznie, ale to rzeczy, które lubię, i które mnie interesują.

Z jakim nastawieniem podchodzi Pan do projektów? Chce podążać za własną inspiracją.

Kiedy miejsce jest wystarczająco interesujące, żeby wyjął Pan aparat? To się dzieje spontanicznie. Wchodzę do pomieszczenia i scena albo otwiera się w moim umyśle, albo tak się nie dzieje. Wszystkie zdjęcia z Hawany jawią się dla mnie jak krótkie filmy: widzę tańczących ludzi w pustych pomieszczeniach lub grających w karty. I wtedy zdaje sobie sprawę, że właściwie używam aparatu.

Więc miejsca stają się planami filmowymi? Dokładnie. Na Kubie naprawdę czułem się jak w kinie drogi. Nie tylko dlatego, że podróżowałem z niewielką ekipą złożoną z kierowcy, tłumacza i mnie. Tylko tyle. Nie potrzebowałem wiele sprzętu, tylko mój aparat. Nie korzystałem z dodatkowego oświetlenia i nie powracałem z nadzieją, że uchwycę idealne warunki oświetleniowe… Co więcej niczego nie zmieniałem w pomieszczeniach, są dokładnie takie jak je zastałem. Kiedy wchodziłem do pokoju, odczuwałem klimat i robiłem zdjęcie. Jest w tym do pewnego stopnia aspekt dokumentalny, ale i pewien kontrast.

Studio Wenera Pawloka mieści się środku dzielnicy Heusteigviertel w Stuttgarcie. To interesujące miejsce, które zainspiruje każdego do wyjęcia aparatu, nawet jeśli nie jest fotografem. Nie chodzi nawet o widok wszystkich prac na ścianach. Przekroczenie drzwi, kilka schodków w dół i nagle jesteśmy otoczeni przez dzieła 61 letniego fotografa. Rozpoczynając od rozmazanej sceny z ulicy Nowego Jorku, którą Pawlok

uchwycił „na szybko i brudno” telefonem komórkowym w jadącym samochodzie. O tak, Nowy Jork! Więcej o tym później. “Zrobiłem te zdjęcia moim pierwszym telefonem z aparatem,” przypomina sobie Pawlok, “ potem te zdjęcia przeleżały lata na dysku twardym. Dopóki nie wpadłem na to, żeby je powiększyć i wydrukować na płótnie.”

Zdjęcia z serii „Kuba – przeminęła” obecnie pokazywane w galerii LUMAS wydają się obrazowe i skomponowane. Jak wiele przypadku miało miejsca w tych ujęciach? Miejscowy producent odszukał kilka miejsc, ale w większości to ja jeździłem i szukałem interesujących lokacji.

Jak możemy sobie to wyobrazić? Czy po prostu dzwonił Pan do drzwi i mówił: „Witam, jestem fotografem, czy mogę się rozejrzeć po Pana domu?” Dokładnie. To było bardzo bezpośrednie – Kubańczycy są wszyscy bardzo przyjaźni i otwarci. Zawsze starałem się znaleźć miejsca, do których niełatwo się dostać. Chciałem poszukiwań – element przypadkowości jest tu ważny.

Na ujęciach z Kuby nie ma ludzi…To była celowa decyzja. W tym

projekcie nie chciałem skupiać się na relacji pomiędzy mieszkańcem a mieszkaniem. Interesowałem się jedynie pomieszczeniami.

Jak decydował się Pan z jakiego kąta pokazać pomieszczenie?To intuicyjne. Patrzyłem na pokój i bardzo szybko wiedziałem gdzie chcę umieścić aparat. Po prostu wiedziałem, jaki kąt będzie najlepszy. W końcu jestem fotografem – i to ponad czterdzieści lat – inaczej chyba bym się poddał (śmieje się).

Jest Pan samoukiem i nauczył się rzemiosła samodzielnie…To dobrze.

Dlaczego Pan tak mówi?Dobrą rzeczą z tym związaną jest to, że się wyróżniałem. Nie ma nic gorszego niż fotograf, który chce być taki jak inni. Albo się to ma albo nie. Nawet w wieku 21 lat zdawałem sobie z tego sprawę.

W wielu biografiach natrafiamy na „właściwie”. Pawlok nie jest wyjątkiem: „właściwie to chciałem być malarzem. Zacząłem rysować, kiedy miałem dziewięć lat i próbowałem tworzyć realistyczne portrety świata. Cieszyło mnie to – dopóki ktoś nie dał mi aparatu. Od razu wiedziałem, że to jest to, co chcę robić!” Więc zaczął eksperymentować. Jako młody

12 – 15sekund

Page 23: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

44 45

Doskonały obraz. Reportaż.

wywiad, przemierza studio i zatrzymuje się przy czerwonej fotografii. „Cykl zdjęć o Boskiej Komedii Dantego wyszedł w 1993 roku. A ponieważ irytowało mnie kiepskie oświetlenie w galeriach zbudowałem specjalną lampę, która podświetlała zdjęcia od tyłu – nawiązując do podstawowej zasady telewizora. Lubię nowe pomysły i cieszy mnie eksperymentowanie – zarówno z materiałami jak i ich zastosowaniem. Dla mnie wszystko inne to stanie w miejscu.” Nie dziwi zatem, że Pawlok jest jednym z pierwszych artystów, których prace można podziwiać na domowym telewizorze za pośrednictwem aplikacji LUMAS (zobacz następna strona). Lub jak mówi Pawlok: „czasem wydaje mi się, że zdjęcie na ścianie jest zbyt nudne.”

Czy przeżył Pan kiedyś “kryzys fotografa”, kiedy myśli Pan “po co robić więcej zdjęć?”Tak, nieustannie.

Co się wtedy dzieje?Pojawia się coś nowego i interesującego a ja znów działam. Naprawdę nienawidzę kiedy półki oraz archiwum zapełniają się zdjęciami i myślę: czy robić ich więcej? Ale zaczyna się dobierać sprawy i poświęcać czas na rozmyślania: czy nowy pomysł jest naprawdę dobry?

Więc recenzuje Pan swoje pomysły?Właściwie w tym kontekście nie potrzebuje recenzji swoich pomysłów. Kiedy poczuję energię po prostu muszę to zrobić. Pojechałem dwadzieścia pięć razy do Zurychu, aby sfotografować pisarzy. Trzeba być bardzo zmotywowanym i naprawdę chcieć, żeby podjąć się takiego projektu.

Fotografował Pan pisarzy, miasta, kwiaty i stworzył zdjęciową interpretację Boskiej Komedii Dantego – bardzo różnorodne portfolio. Skąd czerpie Pan inspiracje?To zwykle dość proste. Na przykład w przypadku projektu pisarzy chciałem zobaczyć twarze stojące za historią. Pomyślałem: czytasz książki, ale właściwie nie wiesz jak wyglądają ich autorzy. I to sprawiło, że pomysł nabrał kształtu. Starałem się przyjąć dość usystematyzowane podejście.

„Gwiazdy i obrazy” to pierwszy główny samodzielny projekt Pawloka, w ramach którego fotografował ludzi, którzy go zainspirowali i wywarli na niego wpływ: Pedro Almodóvara, Jane Birkin, Juliette Binoche i Pierre’a Cardina. W ciągu lat 90. wykonał ponad 100 fotografii Polaroid w dużym formacie. Przez ponad 10 lat, kontynuował serię portretów pisarzy, spotykając Martina Walsera, T.C. Boyle’a, Henninga Mankella, Jonathana Franzena, Rocharda Forda, Salmana Rushdiego, Kena Folletta i Siri Hustvedt. Pawlok ponownie zdecydował się na Polaroid dla swojego projektu “widoki – twarze literatury”.

Więc miał Pan jasną wizję jak chce Pan sfotografować pisarzy?Tak, musiałem. Jestem typem osoby, która zawsze musi się ponownie skupić. Interesuje się

tyloma rzeczami, że istnieje ryzyko, że zagubię się w pogoni za zbyt wieloma rzeczami. Moim głównym celem było sportretowanie pisarzy w identyczny sposób. Rozważałem „czego chcę?” Chciałem zobaczyć ich duszę, chciałem spojrzeć w ich oczy i dotrzeć do osoby w środku. Więc zdecydowałem się na zbliżenia i skupienie się na oczach. Lub inaczej - twarz stała się tłem dla oczu.

I? Udało się zobaczyć ich dusze? Tego nigdy nie wiemy. Ale to sprawia, że portrety i fotografia w ogóle są tak fascynujące. Chodzi o rozpoznanie i uchwycenie pojedynczego momentu. Dla mnie fotografia to rodzaj medytacji. •

“gwiazdy i obrazy”

Moje zdjęcia muszą być autentyczne. Nie staram się stworzyć prac, które będą oddziaływać na tylu ludzi na ile to możliwe. Tak było w przypadku projektu kubańskiego. Fakt, że ta seria została tak dobrze przyjęta – może być wymarzony, ale wcale nie był celem. To raczej przypadek. Życie jest kształtowane przypadkami.

W późnych latach 70. spotkał Pan surrealistę Salvadora Dali'ego i jego żonę Galę. Czy to też był przypadek? I to jeszcze jak. To szalona historia. Podróżowałem przez Hiszpanię po drodze do Maroko, kiedy wziąłem autostopowicza. Mój pasażer znał Dali’ego i był kuratorem jego wystawy. Powiedział do mnie „przyjdź jeśli chcesz.”

Więc pojechaliśmy do domu Dali’ego w Cadaqués. Zastaliśmy go siedzącego na jakiegoś rodzaju tronie w ogrodzie, ubranego w srebrny szlafrok i trzymającego laskę w ręce. Autostopowicz ukląkł przed nim i pocałował go w rękę. Ja uczyniłem tak samo. Dali nie odezwał się ani słowem.

Surrealistyczna sytuacja…Jakie znaczenie ma dla Pana sztuka?Sztuka zawsze odgrywała ważną rolę w moim życiu. To specjalna energia, coś, co nigdy cię nie opuszcza. Lubię oglądać wystawy. Głównie obrazy. Jestem ostrożny jeśli chodzi o fotografie, ponieważ nie chcę by na mnie wpłynęły.

Tak się może stać, nawet nieświadomie. Umysł zachowuje obrazy i wydarzenia i nagle robisz coś, co gdzieś kiedyś widziałeś.

Zaczął Pan od analogu teraz pracuje tylko cyfrowo. Jak odbyła się ta przemiana? Ekscytująca. Zaraz na początku, w trakcie poszukiwań artystycznych, bardzo blisko współpracowałem z takimi firmami jak Kodak. Byłem jednym z pierwszych, którzy wypróbowali cyfrowe aparaty. W związku z tym dla mnie zmiana nie była gwałtowna. Zawsze interesowałem się nowinkami. Kiedy przestanę się interesować będzie to oznaczało, że jestem martwy.

„Proszę za mną.” Pawlok nagle przerywa

energia

aplikacja LUMAS

2

Page 24: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

46 47

Doskonały obraz. Reportaż.

Krys

talic

znie

czy

sta

ostro

ść.

Krys

talic

znie

czy

sta

ostro

ść,

prec

yzyj

ne d

etal

e i

idea

lny

kont

rast

– n

ie m

a w

ątpl

iwoś

ci,

że z

djęc

ia w

roz

dzie

lczo

ści

Ultr

a H

D d

ają

rado

ść.

Nie

stet

y do

nie

daw

na d

ostę

pna

było

bar

dzo

ogra

nicz

ona

ilość

treś

ci d

w p

raw

dziw

ej U

ltra

HD

. „Je

st n

am z

atem

tym

bar

dzie

j miło

, że

moż

emy

zapr

opon

ować

pra

ktyc

zną

aplik

ację

, któ

ra p

ozw

oli n

a sk

orzy

stan

ie z

wsz

ystk

ich

zale

t Ultr

a H

D w

for

mie

now

ej a

plik

acji

LUM

AS T

V,”

mów

i ent

uzja

styc

znie

pro

duct

man

ager

Loe

we

Jan

Bol

low

. „W

ysok

a ro

zdzi

elcz

ość

i będ

ąca

jej e

fekt

em g

łębi

a pr

awdz

iwie

odd

ają

inte

nsyw

ność

ko

lory

styc

zną

dzis

iejs

zej f

otog

rafii

cyf

row

ej.”

3 House of Flora – Havanna | © Werner Pawlok | LUMAS.com

Page 25: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

48 49

Dostępna sztuka, czyli „zasada LUMAS”.

Począwszy od pierwszej galerii, otwartej w 2004 roku w Hackescher Markt w centrum Berlina, LUMAS ma już 35 galerii na całym świecie m.in. w Amsterdamie, Brukseli, Londynie, Moskwie, Nowym Jorku, Paryżu, Wiedniu i Zurychu. Celem założycieli, Marca Ullricha i jego żony Stefanie Harig, było zaoferowanie odbiorcom oryginałów współczesnej sztuki fotografii – ręcznie podpisanych, ale w przystępnych cenach. Pan Ullrich tłumaczy „Nasz przeciętny nakład to 100 kopii. W porównaniu do tradycyjnych galerii, gdzie 5 kopii uważanych jest za wiele, pozwala nam na zdecydowanie bardziej przystępne ceny. Odzwierciedla to nasz etos, że sztuka nie jest elitarna, jest dla każdego”. Portfolio galerii to obecnie 1800 prac 200 artystów, włączając w to światowej sławy nazwiska jak Andreas Feininger, Edward Steichen, Man Ray, Michel Comte, Olaf Hajek, Olaf Martens, Robert Lebeck i Wolfgang Joop.

Str. 42 | Zdj. nr 2 | Arlberg | © Werner PawlokStr. 44/45 | Zdj. nr 3 | House of Flora – Havanna | © Werner Pawlok | LUMAS.comStr. 49 | Zdj. nr 4 | Wallstreet 1 | © Werner PawlokStr. 49 | Zdj. nr 5 | LUMAS Gallery Berlin, Ku’damm | LUMAS.comStr. 49 | Zdj. nr 6 | views tc boyle | © Werner PawlokStr. 49 | Zdj. nr 7 | Dante Läuterungsberg | © Werner PawlokStr. 49 | Zdj. nr 8 | Toucan | © Werner PawlokStr. 49 | Zdj. nr 9 | House of Magali – Havanna (Detail) | © Werner Pawlok | LUMAS.comStr. 50 | Zdj. nr 10 | Sea # 1 | © Wolfgang Uhlig | LUMAS.com

4

5

7

9

6

8

Doskonały obraz. Reportaż.

Sztuka w wysokiej rozdzielczości: z aplikacją LUMAS.

Nowa aplikacja Lumas Gallery zabiera sztukę w wymiar cyfrowy i otwiera nowe horyzonty. Pozwala cieszyć się wybranymi dziełami sztuki światowej sławy artystów – włączając w to cykl kubański fotografa Wernera Pawloka – w rozdzielczości Ultra HD na ekranie telewizora. Aplikacja LUMAS jest już zainstalowana na ekranie startowym nowego Loewe Reference i pozwala na natychmiastowe wybranie zdjęć pilotem z komfortowej sofy. Wybierz artystę bezpośrednio według takich kategorii jak „krajobrazy” czy „ludzie” lub przejrzyj „podgląd”. Możesz też przywołać informacje o każdym artyście i jego pracach.Przeglądaj zdjęcia, grafiki/ilustracje, cyfrową sztukę, obrazu i więcej w ciągle rozwijanym portfolio LUMAS. Kiedy odnajdziesz zdjęcie, który do Ciebie przemawia możesz je ustawić na stałe (przez maksymalnie 24 godziny) lub cieszyć się pokazem slajdów. Ustawienia aplikacji pozwalają zadecydować o szybkości zmiany zdjęć oraz wybrać określoną sekwencję lub tryb losowy.

Werner Pawlok, artysta fotograf LUMAS.

“ Lubię nowe pomysły. Jestem podekscytowany wizją ekranu telewizora jako medium artystycznego wyrazu.

Page 26: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

51

Doskonały obraz. O obrazie.

Jan Bollow, marketing produktu w Loewe.

Rozdzielczość cztery razy większa w porównaniu z Full HD zwiększa poziom detali na tej samej powierzchni: to zasługa Ultra HD z 3.840 x 2.160 pikseli! Loewe Reference w pełni pozwala odkryć nowe możliwości.

Ultra HD

Full HD

720PAL

Więcej niż tylko liczby.

technologia wyświetlania obrazu skupia się na zapewnieniu doskonałego obrazu.” Widzieć znaczy przeżyć? „Dokładnie.” potwierdza Jan Bollow „Na przykład ekran telewizora Loewe Reference Ultra High Definition oferuje rozdzielczość cztery razy wyższą niż telewizory FullHD. Ale przecież wszelkie innowacje mają dopiero wtedy sens, jeśli możesz ich od razu użyć!” Na telewizorach Ultra HD możesz wyświetlać zdjęcia i materiały video w doskonałej jakości, na jaką zasługują przez HDMI, z pamięci USB lub ze swojej sieci domowej, lub – jedynie w telewizorach Loewe – korzystać z aplikacji Lumas. A wszystko to w doskonałej jakości. Większość obecnie nadawanych programów telewizyjnych nie spełnia wymogów nowego standardu UltraHD, stąd też potrzebny jest specjalny proces upscaling’u, pozwalający cieszyć się zaletami rozdzielczości 4K Ultra HD. „Do tego potrzebny jest specjalny algorytm,”mówi Jan Bollow. „Nasz jest szczególnie wyrafinowany.”Algorytm skalowania Loewe 4K Ultra HD generuje doskonale przeskalowany obraz z rozdzielczości Full HD 1920x1080 do 3840x2160, oferując rozszerzone detale iwyrazistość. „W Loewe, nie liczą się tylko cyfry” uśmiecha się Jan Bollow.

Loewe Image+ Active …… dla idealnego wykończenia.

Smartfon umożliwia edycję zdjęć po naciśnięciu przycisku. Stworzenie uderzających efektów, nasycenia i ekstremalnego kontrastu. W tym przypadku to się chce osiągnąć… ale co z obrazem telewizyjnym? „Można korzystać z wpadających w oko efektów, które sprawiają, że produkt wyróżnia się na półce sklepu z telewizorami,” mówi Jan Bollow, product manager w Loewe. „Unikamy takich sztuczek. Każdy z telewizorów Loewe Reference opuszczających fabrykę jest doskonale skalibrowany.” Za każdym razem włączając telewizor obraz Loewe Image+Active gwarantuje naturalne i ostre kontury, zbalansowany kontrast, intensywną czerń i atrakcyjne kolory.

Loewe 3D Active Shutter ……dla jeszcze większej głębi.

Od kosmosu po dżunglę lub oceany… Czasem naprawdę chcemy zanurzyć się w akcji przedstawianej przez ekran. Technologia Loewe 3D Active Shutter ożywia treść 3D żywymi detalami.

Dostosowujący się ekran …… aby zawsze zapewnić idealną jasność.

Jedną z cech każdy z nas zna ze świata laptopów: ekran automatycznie dopasowuje się do warunków oświetlenia w otoczeniu. Celem tego jest uniknięcie dużego obciążenia oczu użytkownika oraz redukcja zużycia baterii. Chociaż telewizory Loewe Reference nie mogą pracować na bateriach to jednak zaimplementowanie tej funkcji powoduje spadek zużycia energii. Twoje oczy także będą z tego powodu bardzo szczęśliwe! Inną automatyczną funkcją przyczyniającą się do polepszenia obrazu jest VDB+ (Video-Compensated Backlight Dimming). Powoduje ona perfekcyjne doświetlenie każdej sceny. Na przykład scena w ciemności w thrillerze kryminalnym: podświetlenie LEDzostanie odpowiednio dopasowane, aby efekt czerni był jak najbardziej realistyczny.

85 cali 216 cm

Stanowcza odpowiedź……na znaczne wymagania: Loewe Reference 85.

Jest tyle możliwości ulepszenia jakości obrazu domowego systemu rozrywki… inżynierowie Loewe są prawdziwymi mistrzami swojego fachu. Fachu, który wznoszą na poziom sztuki nigdy nie tracąc z pola widzenia ważnej kwestii: „że doskonały obraz jest w oku odbiorcy” mówi Jan Bollow, Product Manager Loewe. „Tworzymy, właściwie rzecz ujmując, unikalny efekt całości.” Przykładowo filtr kontrastowy – efekt skomplikowanego procesu produkcji, poza ulepszaniem intensywności ciemnych scen, pełni funkcję stylistyczną i pozwala wpasować się telewizorowi do wnętrza, tworząc przyciągający wzrok efekt, nawet, gdy telewizor jest wyłączony. Dla fanów autentycznych kinowych wrażeń, oprócz wersji 55 calowej będzie Reference 85. Telewizor ze ściśle limitowanej edycji o spektakularnej przekątnej ekranu – 216 cm, będzie dostępny tylko u wybranych dealerów Loewe. Prawdziwie luksusowe doświadczenie kinowe: „Po raz kolejny udało nam się zaprząc technologię aby dostarczyć doskonałość, czystość i bogactwo detali w tym ekstremalnie dużym rozmiarze ekranu,” tłumaczy Jan Bollow. „Dla wszystkich tych poszukujących nowych doświadczeń oglądania.”

Ultra High Definition …… dla najlepszego obrazu.

Istnieje wiele możliwości i różnorodnych pomiarów, aby określić jakość obrazu. Ale przecież to nie cyfry się liczą. To obraz, który widzisz, a w którym Loewe naprawdę lśni. „Nie opracowujemy swoich innowacji aby dobrze wypaść w tabelach porównawczych publikowanych w pismach i katalogach” wyjaśnia Jan Bollow product manager w Loewe. „Nasza

10

75 cali 189 cm

Page 27: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

52 53

Twoje najlepsze sterowanie.

Page 28: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

54 55

Popcorn i kąpiel.

Moglibyśmy snuć liryczną opowieść o nawigacji, architekturze informacji, strukturze menu czy projekcie interfejsu. Ale czy istnieje jedno słowo, które zawarło by wszystkie zalety nowej koncepcji sterowania Loewe Reference? „Potrzebowałbym dwóch słów”, odpowiada inżynier oprogramowania Stefan Schedel: „Wolność i radość.” Aby zademonstrować, co Loewe przez to rozumie, wyprodukowaliśmy serię krótkich filmów, dotyczących codziennego życia rodziny i zawierające także spojrzenie za kulisy produkcji w fabryce Loewe. Odwiedziliśmy plan filmowy. Akcja!

Doskonałe sterowanie.Z wizytą na planie filmowym.

Jeden dzień, wiele scen: Z wizytą na planie filmowym Loewe.

Page 29: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

56 57

Doskonałe sterowanie.Z wizytą na planie filmowym.

jest to oczywiście poważna sugestia – jedynie zabawna koncepcja do sfilmowania. Leopold i ekipa dużo się śmieją i tylko dźwiękowiec wygląda na nieco zestresowanego. Niektóre sceny zostały nagrane także w fabryce Loewe w Kronach, aby dokładnie ukazać, co składa się na nowy Loewe Reference: począwszy od pasji pracowników, którzy go produkują po benedyktyńskie przywiązanie do detali…

W końcu wszystko sprowadza się do kluczowych koncepcji: cała wolność świata i mnóstwo radości. Lub: „Designed for Life”. •

< George przygotowuje popcorn - grając młodego duchem dziadka "rodziny Loewe”. Wszystkie filmy Loewe są dostępne online: www.loewe.tv i www.youtube.com/user/loewe

Aktualizacja funkcji Loewe pozwala na łatwe poszerzenie możliwości telewizora, kiedy nowe funkcje są udostępniane.

Co za dzień! Słońce przygrzewa. Z ciepłego drewnianego tarasu na dachu rozpościera się widok na szczyt Alp i lśniące, błękitne wody jeziora Starnberg. Nikt nie żałuje sobie widoku. Wewnątrz nowoczesnego budynku odbywa się intensywna scena. Styl planu filmowego Loewe ze swoimi betonowymi powierzchniami i akrami szkła, jest niezauważony. Nikt nie zwraca na niego uwagi. Ponieważ duński reżyser potrzebuje popcornu. “To szalony problem,” mówi Anders Ingvartsen. Ale ważny: ponieważ ta przekąska ma zagrać główną rolę z drugiej strony kamery. Kilka minut późnej nadjeżdża samochód. Nadjechał ekspres z popcornem. Niech zacznie się akcja.

W kuchni wszystko jest gotowe. Młynek do pieprzu i bazylia dodają domowego ciepła, a chochla i łyżka są kluczowymi rekwizytami. W salonie nowy Loewe Reference w każdym calu prezentuje się jak gwiazda, demonstrując perfekcję na tle gładkiej ściany. W ogrodzie (wyglądając dobrze nawet na tle zieleni), limitowana edycja 85 calowego modelu czeka na swój wielki moment. Historia jest bardzo prosta: dziadek w „rodzinie

Loewe”, wybrany w castingu specjalnie do tej roli, spędza czas ze swoim wnukiem. Oglądają film na telewizorze. Wow! Jest lepiej niż kinie! Obraz i dźwięk na Loewe Reference należącym do dziadka są niesamowite. Wszystko, czego brakuje to domowy popcorn. Dziadek idzie do kuchni… ale nie musi się martwić, że ominie go akcja. Dzięki drugiemu telewizorowi w kuchni – eleganckiemu Loewe Connect. Co więcej, nie ma niedogodnych łączy naziemnych, kablowych lub satelity. Nowa funkcja Loewe Multiroom DR+ Streaming po prostu pozwala na przesyłanie obrazu z Loewe Reference w salonie po domowej sieci do kuchni.

Coś, co w prawdziwym życiu zabrałoby dziesięć minut – a w telewizorze wystarczyłoby nacisnąć przycisk – jest o wiele bardziej czasochłonne na planie filmowym. Makijażysta nakłada krem na ręce „dziadka” George’a, puder na jego twarz i spray na włosy. Anders przeprowadza go przez scenę: „Włączasz kuchenkę pod popcornem, zdejmujesz z niej patelnię, przekładasz popcorn do miski i podnosisz ją. Wtedy spoglądasz na telewizor!” George jest zadowolony, że ma tylko przesypać przekąskę do miski… popcorn jest prawdziwy. Niewielki uśmiech. Wtedy ma odejść z powrotem do salonu. Niezbyt trudne? Nagrywające kamery, precyzyjnie wymierzone sekwencje i poszukiwanie idealnych zbliżeń i ujęć znacznie to komplikują. „Ruszamy”, oznajmia spokojnie

Ander. „Akcja!” W końcu “Cięcie!”.

W jednym ujęciu kąt pod jakim przesypywany jest popcorn nie jest właściwy. „Proszę w stronę kamery!”. W innym George wyłącza kuchenkę o kilka sekund za późno i wychodzi z ujęcia odrobinę za szybko. Kanał na telewizorze musi zostać zmieniony, nadawana audycja, coś o koszach na śmieci, zaczyna być irytująca. Bez ceregieli jest zmieniony na audycje ARTE i film przyrodniczy. Gdzieś po “cięcie!” i “cięcie!” i “cięcie!” i “cięcie!”, Anders Ingvartsen w końcu wygłasza oczekiwane słowa: “To wyglądało całkiem nieźle. Mogę zobaczyć?”. Zamiast popcornu George dostaje precla na przekąskę: “W końcu jesteśmy w Bawarii” mówi wesoło.”

Kolejna scena ma rozmach, tym razem prezentuje sześcioletnią gwiazdę w kąpieli. Leopold stoi, a raczej siedzi przed kamerą po raz pierwszy. „To prawdziwy zawodowiec” chwali go Anders. Celem sceny jest pokazanie jak trudne byłoby życie bez Loewe Smart tv2move, sprytnej aplikacji, która streamuje obraz z telewizora na tablet. Trzeba by tak jak Leopold wykorzystać skomplikowany system luster i lornetkę, żeby choć zerknąć na telewizor Loewe z wanny. Nie

na planie

Page 30: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

58 59

1 J

ak to

wyg

ląda

: szy

bkie

spo

jrzen

ie n

a m

onito

r. W

ten

spos

ób s

praw

dza

się,

czy

św

iatło

i us

taw

ieni

a są

wła

ściw

e.

2 W

ygod

nie

spoc

zyw

a w

ręce

: apl

ikac

je L

oew

e od

gryw

ają

waż

ne ro

le

w fi

lmie

Loe

we.

3

Akc

ja! S

mak

Hol

lyw

ood

… ż

aden

film

nie

obe

jdzi

e si

ę be

z kl

apsa

. 4

Reż

yser

And

ers

Ingv

arts

en z

azw

ycza

j oso

biśc

ie s

taw

ał z

a ka

mer

ą.

5 N

owy

Loew

e Re

fere

nce

85 –

pra

wdz

iwa

gwia

zda.

6

Pop

corn

jest

got

owy,

nie

ch z

aczn

ie s

ię z

abaw

a: d

ziad

kow

ie i

wnu

ki n

a ka

napi

e.

7 E

last

yczn

e og

ląda

nie:

ojc

iec

"rodz

iny

Loew

e" d

emon

stru

je ja

k ko

rzys

tać

z Lo

ewe

Smar

t Ass

ist ż

eby

nagr

ać fi

lm, b

ędąc

poz

a do

mem

.

Doskonałe sterowanie.Z wizytą na planie filmowym.

7

1

2

3

4

5

6

Page 31: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

60 61

Doskonałe sterowanie. O sterowaniu.

Jasne, czytelne i informacyjne funkcje -nowy system operacyjny Loewe Assist Media oferuje to i więcej: 1 Cała treść wideo zaprezentowana 2 Skrótowy podgląd kanałów. 3 Podgląd nagrań z archiwum DR+ . 4 Nowe wyszukiwanie Loewe Internet Radio Artist Search: wszystkie stacje nadające "Coldplay" lub innych ulubionych artystów. 5 Lista internetowych stacji radiowych.

Stefan Schedel,rozwój oprogramowania w Loewe.

1

2

3

4

5

Loewe Assist Media 2015 ……nowy poziom przyjazności użytkownikowi.

Bezkompromisowe podejście do tematu w Loewe obejmuje zarówno estetykę jak i funkcjonalność. Standardy te uwidaczniają się w łatwości obsługi jak również wzornictwie obudowy telewizora i głośników. Stefan Schedel, wyjaśnia:„Aby zapewnić długotrwałą satysfakcję, urządzenie elektroniczne musi być tak łatwe – i sprawiać tyle radości z użytkowania – jak to tylko możliwe.” Innymi słowy, użytkownik musi być w stanie włączyć, rozpocząć zabawę i zrozumieć, jak działa, bez rozszyfrowywania informacji z instrukcji obsługi napisanych drobnym druczkiem. Musi poczuć dreszczyk emocji odkrywając krok za krokiem wszystkie możliwości telewizora, dostępne za jednym przyciśnięciem przycisku pilota!

“Nasz system operacyjny Loewe Assist Media 2015 otwiera drogę do jeszcze bardziej intuicyjnej obsługi telewizora i ułatwia odnajdywanie poszukiwanych funkcji” mówi Stefan Schedel. „Pomogą w tym przeprojektowany interfejs użytkownika, niesamowite ikony i jeszcze więcej eleganckich detali".

Za naciśnięciem jednego przycisku cały czas użytkownik może zapisywać swoje ulubione skróty na Home Screen – wybrane kanały, nagrane audycje, zdjęcia i wiele więcej. Dodany został teraz także specjalny filtr, który ma ułatwiać nawigację przez wszelkie zapisane treści – np. filtrując ulubione nagrania wideo. Stefan Schedel uśmiecha się: „Chciałbym aby mój komputer w biurze także miał takie udogodnienia!”

intuicyjne

Loewe Instant Channel Zapping …… nowy rodzaj szybkości

Faktem jest, iż pojawienie się pilotów zdalnego sterowania uczyniło skakanie po kanałach częścią naszych doświadczeń z telewizorami. Niektórzy przełączają się z kanału na kanał podczas przerw reklamowych, podczas gdy inni przeglądają kanały w poszukiwaniu niespodzianek czy też aby znaleźć coś więcej o naszym złożonym świecie. Każde naciśnięcie przycisku to zupełnie inne doświadczenie! Jednakże w większości telewizorów zmiana kanałów wydaje się trwać w nieskończoność. Nasze rozwiązanie: Loewe Instant Channel Zapping (Mechanizm szybkiej zmiany kanałów w Loewe) – jest jak montaż filmu. Używamy naszej technologii podwójnych tunerów. Podczas gdy oglądasz jeden kanał, w tle ładowany jest już kolejny. Wówczas bardzo łatwo i szybko następuje przełączenie na wcześniej załadowany kanał

Loewe Mobile Recording, Loewe Multi Recording … …nowy rodzaj wolności.

Od wynalezienia pilota we wczesnych latach 50. jest on symbolem sterowania przyjaznego użytkownikowi. Naciśnij i zadziała – wszystko z wygodnego fotela lub sofy. Oczywiście od tego czasu nastąpił rozwój. Telewizory jak Loewe Reference są teraz doskonałymi, zróżnicowanymi systemami rozrywki: imponująco płaskie, inteligentne, o wysokiej rozdzielczości i oferujące donośny dźwięk. „Jedna rzecz nie zmieniła się przez te lata,” mówi Stefan Schedel odpowiedzialny za rozwój oprogramowania w Loewe, „to pożądanie najprostszej i najbardziej intuicyjnej obsługi.” Tłumaczy w ten sposób dążenie Loewe do rozwijania i ulepszania „koncepcji pilota” we wszystkich wymiarach…

…jako przykład może posłużyć funkcja Loewe Mobile Recording. Daje olbrzymie możliwości programowania nagrywania na zintegrowanym dysku DR+ telewizora, nawet jeśli nie jesteśmy w domu – dzięki nowej, darmowej aplikacji Loewe Smart Assist. Pozwala cieszyć się ulubionymi programami w najbardziej dogodnym czasie. A co z Loewe Multi Recording, Panie Schedel? Uśmiecha się: „W końcu zakończy ciągłe spory o władze nad pilotem!”. Loewe DR+ nie tylko pozwala nagrywać jednocześnie dwa programy – ale w wielu przypadkach można w tym samym czasie oglądać trzeci program. „W tym celu optymalnie wykorzystujemy dwa tunery Loewe Reference. Zaprojektowano je do niezależnej pracy z w pełni cyfrowym przetwarzaniem sygnału. Jedyne ograniczenia dotyczą rodzaju połączenia lub ograniczeń prawnych”. I wreszcie, funkcja Loewe IR Link. Skromna nazwa niesamowitej wygody: pilotem Loewe można sterować urządzeniami firm trzecich ukrytych przed wzrokiem przy pomocy kodów RC5.

1 second

BBC 2 ITVChannel 4Sky BBC 4

loadingloading

Page 32: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

62 63

Pauza.Jesteś pochłonięty wciągającą sceną w doskonałym thrillerze kryminalnym a tu nagle sąsiad puka do drzwi. Co zrobisz? Po prostu wciśnij czerwony przycisk pauzy. Program na żywo zostanie zatrzymany – pozwalając Ci na kontynuowanie oglądania jak tylko sąsiad wróci do siebie. Wszystko, czego Ci trzeba, to przyciśnięcie przycisku Play.

Nagranie.Przewiń tabelę z programem telewizyjnym EPG na ekranie telewizora, smartfona czy tabletu i wybierz program, który Loewe Reference może dla Ciebie nagrać. Zapisz swoje ulubione nagrania w wybranym i stworzonym przez siebie katalogu, a następnie ciesz się swoimi nagraniami tak często, jak tylko tego chcesz!

Dostęp.Archiwum nagrywarki cyfrowej Loewe DR+ jest dostępne dla każdego! Możesz odtworzyć wszystkie swoje nagrania także na innym dowolnym telewizorze Loewe w tej samej sieci komputerowej lub nawet na tablecie. Odtwarzanie na tablecie możliwe jest dzięki aplikacji Loewe Smart tv2move…

Streaming. Czasem ciężko nie zasnąć przed telewizorem… Dzięki Loewe DR+ z funkcją Follow me, jest teraz wygodne rozwiązanie. Zatrzymaj program na Loewe Reference w salonie, umyj zęby i ułóż się w łóżku. Następnie naciśnij „Play: na drugim telewizorze Loewe w sypialni. Nie ominie Cię żadna debata ani talk show.

Wysyłaj.Musisz szybko posprzątać w kuchni, ale nie chcesz ominąć thrillera, który w salonie ogląda reszta rodziny? Dzięki Loewe Multiroom DR+ Streaming nic nie stracisz. Można przesyłać nadawany program do dwóch dodatkowych telewizorów Loewe w innych pomieszczeniach. Nie ma potrzeby połączeń z telewizji naziemnej, kablowej czy satelitarnej. Program jest po prostu przesyłany za pośrednictwem domowej sieci

Jaki jest najprostszy sposób, aby wyjaśnić możliwości, które otwierają się przed nami dzięki nagrywarce Loewe DR+ i jej pojemności 1 TB? Stefan Schedel, software developer w Loewe, nie zastanawia się długo: „Powiedziałbym, że jest to zupełnie nowy rodzaj wolności! Loewe DR+ uwalnia Cię od ograniczeń czasu i miejsca. Dzięki niemu Twój harmonogram imprez dostosuje się do Ciebie, a nie Ty do niego.” To rzeczywiście bardzo ciekawe ale jakże prawdziwe stwierdzenie, iż żaden inny producent telewizorów nie oferuje tak rozbudowanych możliwości nagrywania Twoich ulubionych programów.

Loewe DR+ … … nowy rodzaj czasoprzestrzeni.

1 Aplikacja Smart tv2move jest kompatybilna z kanałami darmowymi. Dostępna dla iOS i Android.

2 Jeśli pozwala na to kodowanie kanału.3 W tym momencie ta funkcja może być dostępna z niemieckich magazynów TV.

Loewe Smart tv2move app ……nowy rodzaj komfortu.

Od kuchni po taras. Aplikacja Loewe Smart tv2move1 zamienia tablet w drugi telewizor. Naturalnie w jakości Loewe! Obejrzyj program z archiwum nagrań2 lub korzystaj

Loewe Artist Search …… nowy rodzaj odkrywania.

Od Karajan do Abba czy Beastie Boys: gdzieś w Internecie, gdzieś między Bangladeszem a Idaho… ktoś gra utwory artysty, którego chciałbyś właśnie posłuchać. Ale jak odnaleźć w tych czeluściach stację, która akurat teraz to robi? Zapytaj swój Loewe Reference! Za naciśnięciem jednego przycisku funkcja Loewe Artist Search odnajdzie wszystkie stacje radiowe, które akurat w danym momencie odtwarzają wybranego artystę. Ta sprytna funkcja podpowie także, która z 30.000 stacji najczęściej nadaje jego utwory

z elektronicznego przewodnika po kanałach aby zaplanować nowe nagranie… wszystko bez opuszczania krzesła na tarasie. Teraz to jeszcze prostsze: funkcja Magazine Programme Guide3 pozwala stworzyć listę kanałów według listy ulubionych kanałów z wykorzystaniem aplikacji Smart tv2move lub bezpośrednio telewizora Loewe.

Loewe Smart Assist app …… nowy rodzaj wolności.

Smartfony stały się towarzyszami naszego codziennego życia. Przypominają nam o ważnych datach, pomagają nam dochować (lub nie) diety (liczniki kalorii), a nawet prowadzą nas do wielu różnych celów. „Darmowa aplikacja Loewe Smart Assist sprawia, że Twój smartfon jest jeszcze bardziej smart,” komentuje Software Developer Stefan Schedel: „Przekształca go w intuicyjnego pilota dla telewizora Connect i udostępnia wiele przydatnych funkcji, włączając w to przyjazny dla użytkownika 7-dniowy i zawsze aktualny program telewizyjny”. Ale to nie wszystko: aplikacja pozwala także zarządzać archiwum DR+ np. odtworzyć nagranie lub zaplanować nowe. „Dzięki Loewe Mobile Recording można zarządzać nagraniami na wakacjach, np. z plaży na Krecie. Wystarczy przekazać

Loewe Reference, który jest w domu, że chcesz nagrać „Jamesa Bonda” i znów możesz oddać się relaksowi na leżaku i wrócić do poważnych spraw jak opalanie.” Jak to wygląda od technicznej strony?. „Tak naprawdę nie ma to znaczenia”, śmieje się Stefan Schedel. “To, co naprawdę ważne dla użytkownika, to fakt, że jest to dziecinnie proste.”

Loewe Bluetooth …… nowy rodzaj łączności.

Twoja ulubiona muzyka w końcu może zabrzmieć tak jak na to zasługuje: dzięki obsłudze Bluetooth przez telewizor Loewe Reference. Skorzystaj z odtwarzacza muzycznego Bluetooth aby łatwo połączyć smartfon lub tablet i słuchać tego na co masz ochotę – np. z wykorzystaniem praktycznej aplikacji Loewe Smart Audio. Bezprzewodowo i z jakością dźwięku, którą tylko Loewe Reference może zaoferować. Można także korzystać z klawiatury komputerowej podłączonej przez Bluetooth.

Page 33: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

64 65

Loewe Reference.Informacje o produkcie.

Idealnie ustawiony.

Wybierz preferowane rozwiązanie ustawienia z wielu opcji i idealnie zaprezentuj nowy Loewe Reference

dokładnie tak jak chcesz i gdzie chcesz. Design 360° powoduje, że telewizor sprawia niezwykłe wrażenie

nawet tylko stojąc.

Podstawa z elektryczną obrotnicą pozwala wygodnie i łatwo sterować kątem pod jakim ogląda się telewizor

za pomocą pilota.

Aluminium Czarny

Aluminium Srebrny

Biały o wysokim połysku

Dark Gold

Obudowy TV Kolory

Obudowy TV Przekątne ekranu

Funkcje techniczne 4

Biały Srebrny

Zestawy kolorystyczne 2

Wall Mount Slim / VESA Size 400

Chromowany srebrny Płaski montaż55: S 125.9 / W 76.6 / GP 6.1 / GC 7.5

Wall Mount Reference 75/85/ Wall Mount 67

Czarny Wygodny montaż85: S 194.0 / W 115.5 / GP 8.9 / GC 16.575: S 171.7 / W 102.9 / GP 8.9 / GC 16.555: S 125.9 / W 76.6 / GP 6.1 / GC 10.0

1 Tylko w połączeniu z adapterem VESA Size 400.2 Dla modeli 75 i 85 cali na zamówienie.3 Tylko dla Reference 55. 4 Funkcje techniczne dla Reference 55.

Dla innych modeli zobacz strony 66 i 67.

Wymiary w cm: S = szerokość, W = wysokość, GP = głębokość produktu, GC = głębokość całkowita, G = głębokośćW zestawie: pilot Assist 1, z bateriami. Brak opcji montażowej w zestawie.Niektóre produkty są zaprezentowane z dodatkowymi akcesoriami.

Table Stand Art 55

AluminiumRęcznie obracany (+ / –20°)55: S 125.9 / W 79.6 / GP 6.1 / GC 32.0

Wall Mount Isoflex 32–55 1

Aluminium Elastyczne rozwiązanie, płasko składane, może być złożone, obrócone i odchylone, inteligentne prowadzenie kabli.55: S 125.9 / W 76.6 / GP 6.1 / GC 11.3

Rack TS

Różne wersje, rozmiary i dwa kolory: dostosowane do telewizorów Loewe, systemów audio i akcesoriów:Rack 110.30 TS: S 109 x W 36 x G 43Rack 165.30 TS: S 162 x W 36 x G 43

Floor Stand Reference 75 / 85 MU Floor Stand Reference 55 MU

Aluminium Zmotoryzowane obracanie (+/– 45°),Inteligentne prowadzenie kabli85: S 194.0 / W 165.3 /GP 8.9 / GC 70.075: S 171.7 / W 153.1 /GP 8.9 / GC 70.055: S 125.9 / W 121.4 / GP 6.1 / GC 59.0

Screen Lift Plus 1

Szczotkowane aluminium Ręcznie obracany (+/–90°),ukryte prowadzenie kabli55: S 125.9 / W 300.0 / GP 6.1 / GC 20.2

Table Stand Reference 55

Aluminium Ręcznie obracany (+ / – 20°) 55: S 125.9 / W 83.6 / GP 6.1 / GC 34.7

Loewe Reference.Informacje o produkcie.

Reference 85 (85 cali)

Reference 75 (75 cali)

Reference 55 (55 cali)

140 cm216 cm 189 cm

Front Firing

Speaker

Page 34: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

66 67

Loewe Reference. Informacje techniczne.

7 Na podstawie działania 4h dziennie, 365 dni w roku. Faktyczny pobór mocy zależy od korzystania z telewizora.

8 EN 62087 : 2009.9 Śladowe ilości mogą się znajdować w komponentach elektroniki

(w zgodzie z dyrektywą europejską RoHS).

i = w zestawie/zainstalowane y = możliwość aktualizacji/opcja 1 Odbiór kanałów cyfrowych może być ograniczona przez regulacje poszczególnych

nadawców/dostawców.2 D-GB-F-I-E-NL-CZ-GR-PL-H-FIN-SLO-SK-TR-S-DK-P-RUS-N

3 AV-PIP jest dostępny wyłącznie w połączeniu z DVB-T/C/S.4 CI Plus jest wstecznie kompatybilne z CI.

Funkcjonalność zależy od dostępności modułu u dostawcy.5 Tylko w połączeniu z odpowiednim adapterem, sprzedawanym osobno.6 Loewe System 5.1 Out, Stereo Out, Subwoofer Out, Center In.

Loewe Reference.Informacje techniczne. 85 75 55

Image+ (Obraz)Rozdzielczość (w pikselach)Technologia wyświetlaniaPrzekątna ekranu (w cm/calach) / Czas reakcji (w ms) / Częstotliwość odświeżania (w Hz)Jasność (w cd/m²) / kąt widzenia (poziomo/pionowo)Szyba kontrastowaAlgorytm skalowania do Ultra HD / Image+ Active / obraz 24 p Technologia 3D / Okulary Active Glasses 3DVideo auto-dimming (VBD+) 1 / Wewnętrzny auto-dimming (OPC) / Home Mode

Ultra HD (3840 x 2160)LCD z bezpośrednim podświetelaniem LED216 / 85 / 6500 / 178 °ii/i/ii/yi/i/i

Ultra HD (3840 x 2160)LCD z bezpośrednim podświetelaniem LEDt189 / 75 / 6450 / 178 °ii/i/ii/yi/i/i

Ultra HD (3840 x 2160)LCD z krawędziowym podświetlaniem LED140 / 55 / 6450 / 178 °ii/i/ii/yi/i/i

Digital+ (Standardy telewizyjne)DVB-T2 / DVB-C2 / DVB-C / DVB-S2 / Multistandard (analogowy) / Dual ChannelMPEG / MPEG2 / MPEG4 (H.264) / HEVC (H.265) / zintegrowany odbiór HDTV 2

DVB radio / Unicable (acc. EN 50494)

i/i/i/i/i/ii/i/i/i/ii/i

i/i/i/i/i/ii/i/i/i/ii/i

i/i/i/i/i/ii/i/i/i/ii/i

Sound+ (Audio)Moc w Watach (sinus / muzyczna)Koncepcja akustyczna głośnikówZintegrowany dekoder 5.1/ Digital audio linkDolby Digital Plus / DTS 1

Ustawienia basu i średnich tonów / GłośnośćAutomatyczna kontrola głośności (AVC)Audio out: regulowane/ stałe/ Subwoofer

2 x 30 / 2 x 60Soundbari/ii/i i/iii/i/i

2 x 30 / 2 x 60Soundbari/ii/i i/iii/i/i

2 x 30 / 2 x 60Soundbari/ii/i i/iii/i/i

Assist+ (Sterowanie)Interfejs użytkownika Assist Media / Widok Home (w tym ulubione)Smart Assist App (Android/iOS) / Smart tv2move App (Android/iOS)Elektroniczny Przewodnik po Kanałach (EPG)(SI-data)MediaText (HbbTV) / Telegazeta (Level 2.5)Języki menu 3 / Pomoc kontekstowaBlokada rodzicielska/ Automatyczne wyłączanie / TimerInstant Channel Zapping / Tryb Quick StartProgramowanie pozycji w tym AV i radioDigital Link HDPIP (AV) 4 / Full PIP / Split screen TV : telegazetaMediaUpdate (przez USB / Internet)

i/ii/i/i/iii/ii/ii/i/ii/i6,000ii/i/ii/i

i/ii/i/i/iii/ii/ii/i/ii/i6,000ii/i/ii/i

i/ii/i/i/iii/ii/ii/i/ii/i6,000ii/i/ii/i

Media+ (Funkcje multimedialne)DR+ / pojemność w GB /nagrywanie USB recording (z DR+: USB-Archive)DR+ Streaming serwer / klient / Follow-Me Multi Recording / Mobile RecordingPrzeglądarka zdjęć / Odtwarzacz muzyczny/ Odtwarzacz wideo (w sieci i z USB z Ultra HD)Digital Media Renderer (z Ultra HD) / Odtwarzacz BluetoothAplikacje internetowe (MediaNet) / Przeglądarka internetowa / Radio int. (z funkcją wyszukiwania)

i/ 1,000 /ii/i/ii/ii/i/ii/ii/i/i

i/ 1,000 /ii/i/ii/ii/i/ii/ii/i/i

i/ 1,000 /ii/i/ii/ii/i/ii/ii/i/i

Connectivity+ (Łącza)HDMI z HDCPŁącze sieciowe LAN /zintegrowany WLANZłącze Common Interface / CI Plus certyfikacja 1.3 5

Home Control Interface (RS232) / IR Link 6 / Sterowanie obrotnicąDigital audio link (DAL) 7 / Digital Audio-Out (cinch) Analogowe Audio-Out (L/R) / Słuchawki (jack 3.5 mm) / Center-In 6 (3.5 mm)Micro-AV 6 (Component / Scart / VGA) USB

4 (1 x UHD, 1 x ARC)i/i2 /ii/ 6 /ii/ii/i/ii/i/i3 (1 x 3.0)

4 (1 x UHD, 1 x ARC)i/i2 /ii/ 6 /ii/ii/i/ii/i/i3 (1 x 3.0)

4 (1 x UHD, 1 x ARC)i/i2 /ii/ 6 /ii/ii/i/ii/i/i3 (1 x 3.0)

ŚrodowiskoKlasa efektywności energetycznej UE/ Roczne zużycie energii (kWh) 8

Pobór prądu w trybie czuwania/ wyłączony telewizor (w W)Pobór prądu “ON” 9 (w W) / Najwyższy współczynnik luminacji w %Zawartość rtęci mg / zawartość ołowiu10

B / 5240.40 / 0378 / 66t0.0 / śladowa

B /3470.40 / 0252 / 680.0 / śladowa

B / 2070.38 / 0149 / 680.0 / śladowa

PozostałeWaga w kgWyłącznik główny / ZasilanieStandard bezpieczeństwa VDE (zapieczętowany)

96.7i / 220–240 V, 50 / 60 Hzi

78.2i / 220–240 V, 50 / 60 Hzi

37.8i / 220–240 V, 50 / 60 Hzi

Page 35: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

68 69

Loewe Reference.Szczegóły produktu. / Informacje techniczne.

Systemy dźwiękowe audio .Informacje techniczne.

i = w zestawie/zainstalowane y = możliwość aktualizacji/opcja

Reference Speaker Stand Speaker Satellite SpeakerOgólneKonstrukcja

Moc nominalna/muzyczna (sinus/mask.)Rekomendowana moc wzmacniaczaPasmo przenoszeniaCiśnienie akustyczne przy 1 WImpedancjaPojemność

3-drożny bas refleks (układ D´Appolito)50 W / 80 W10 – 150 W80 Hz – 30 kHz (- 6 dB)86.5 dB (w odległości 1 m)4 – 8 ohmów4 litry

3-drożny bas refleks (układ D´Appolito)75 W / 120 W10 – 150 W65 Hz – 22 kHz (- 6 dB) 85 dB (w odległości 1 m)4 – 8 ohmów5 litrów

1-drożny zamknięty

50 W / 50 W10 – 75 W160 Hz – 20 kHz (- 6 dB)85 dB (w odległości 1 m)8 ohmów0.3 litra

FunkcjeElementy głośnika

Łącza głośników

2 x 155 mm woofery2 x 155 mm pasywna membrana2 x 60 mm ceramiczny tweeter/ głośnik średniozakresowyZłocone śruby

2 woofery2 głośniki pełnozakresowe1 tweeter

Złocone śruby

2 full-range speakers

Łącza głośnikoweAkcesoriaUchwyt ściennyKabel głośnikowyMaskownica głośnika

iii

hii

yii

PozostałeWaga (około) w kg 4.4 11.5 0.7

Subwoofer 800 Subwoofer 525OgólneKonstrukcjaMoc nominalna/muzyczna (sinus/maks.)Pasmo przenoszenia

Aktywny subwoofer, pasywny radiator300 W / 600 W (kanał subwoofera)28 Hz – 250 Hz

1-drożny bass refleks, aktywny150 W / 270 W (kanał subwoofera)34 Hz – 250 Hz (– 6 dB)

FunkcjeWzmacniacze

Ustawienie basuPrzełącznik fazyFiltr niskich częstotliwościEqualizer basowyWyłącznikPrzycisk czuwaniaRozpoznanie sygnałuAudio LinkElementy głośnika

ŁączaŁącza chinch

Całkowicie na wyjściu: 800 W 5 cyfrowych wzmacniaczy (Klasa D) na łącze z głośnikami frontowymi i surround: 100 W (sinus), 4 ohmy każdy; 1 cyfrowy wzmacniacz (Klasa D) na kanał subwoofera: 300 W (sinus)i – 12 dB / + 12 dBi50 Hz – 250 Hziiihi1 woofer, 10"2 pasywne radiatory, 10"złocone śrubyzłocone

Całkowicie na wyjściu: 525 W 5 cyfrowych wzmacniaczy (Klasa D) na łącze z głośnikami frontowymi i surround: 75 W, 4 ohmów każdy; 1 cyfrowy wzmacniacz (Klasa D) na kanał subwoofera: 150 W (sinus)i – 12 dB / + 12 dBh50 Hz – 250 Hziiiii1 woofer, 8"

złocone śrubyzłocone

AkcesoriaDigital Audio Link cableDigital Audiolink / Audiolink converterPokrywa dla kabliMaskownica głośnika

iiii

iiih

PozostałeWaga (około) w kg 24.0 12.6

Systemy dźwiękowe Loewe.Informacje o produkcie.

ObudowyKolory

Biały HG Aluminium Czarny

Aluminium Srerbny

Dark Gold

Reference Speaker h h i h

Stand Speaker i i i i

Satellite Speaker i i i i

Chrom Srebrny

Czarny Aluminium Srebrny

Subwoofer 800 h h i

Subwoofer 525 i i h

Reference Speaker

Floor Stand: S 32.0 / W 97.5 / GP 6.4 / GC 32.0 Wall Mount: S 20.0 / W 86.8 / GP 6.4 / GC 7.2

Subwoofer 525

S 43.0 / W 24.4 / GP 34.0

Subwoofer 800

S 43.0 / W 34.5 / GP 43.0

Ceramiczny głośnik.

Głośniki Loewe Reference jeszcze bardziej poszerzają dostępne spektrum dźwięku. Wykonane z ekstremalnie odpornej na skręcanie ceramiki tweetery gwarantują szczególnie czysty, dynamiczny dźwięk. Układ D’Appolito sześciu

głośników tworzy wyjątkowo dobrą i przejrzystą charakterystykę dźwięku. Wraz z Subwooferem 800 głośniki Loewe Reference stanowią idealne rozwiązanie dla

domowych systemów kinowych.

Stand Speaker

S 9.0 / W 112.5 / GP 9.0 / BP 26.0

Satellite Speaker na S-Stand

W 6.2 / H 101.5 / PD 6.2 / BP 20.1

Satellite Speaker z Wall Mount

S 6.2 / W 15.0 /GP 7.2

Satellite Speaker na półkę lub rack

S 6.2 / W 15.0 / GP 6.2W zestawie przy dostawie

Satellite Speaker z Ceiling Mount

S 9.0 / W 20.4 / GP 9.0

Wymiary w cm: S = szerokość, W = wysokość, GP = glębokość produktu, GC = głębokość całkowite, BP = wymiary/średnica podstawy

Page 36: Loewe Technologies GmbH Loewe Reference. Perfekcyjna jakość. · wycieczka po fabryce Hatec z ... Z Loewe Reference przenieśliśmy dźwięk w nowy wymiar mocy i precyzji, ... N

70

Loewe.Historia.

1967 Loewe dodaje kolorów - pierwszy telewizor kolorowy Loewe.

1963 Loewe nadaje całkiem nowe znaczenie idei poruszających się obrazów – pierwszy przenośny telewizor.

1981 Loewe wprowadza pierwszy w Europie telewizor z dźwiękiem stereo.

1985 Loewe Art 1 osiąga status ikony designu i zajmuje miejsce w Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Nowym Jorku.

1998 Loewe prezentuje pierwszy płaski telewizor:zaprojektowany dla integracji z wnętrzami.

2005 Loewe opracowało personalizowany design telewizora: Loewe Individual.

2015 Loewe Reference – Loewe znów wyznacza nowe standardy doskonałą jakością.

Loewe wynalazło telewizję jaką znamy. Innowacyjność rozwijała się i kumulowała przez lata, tworząc dzisiejsze w pełni zintegrowane, inteligentne systemy rozrywki.

Na ósmej Wystawie Radiowej w Berlinie w 1931r., “Radio AG D.S. Loewe” zaprezentowało pierwszą elektroniczną transmisję filmową. Manfred von Ardenne, pierwszy główny inżynier Loewe, znalazł idealne zastępstwo nieefektywnej metody mechanicznej transmisji obrazu – tubę katodową Brauna. Zaledwie osiem lat po powstaniu w 1923 r., firma braci Loewe wkroczyła na ścieżkę, która ustanowiła kurs przedsiębiorstwa w przyszłości.

Przez lata Loewe tworzyło przełomowe innowacje “Made in Germany” skupiające się na technologiach zapewniających rzeczywiste ułatwienia dla użytkowników. Pozwala to wytłumaczyć ponadczasowy, klasycznie minimalistyczny design, podkreślający pozycję premium. Aktualizacje oprogramowania sprawiają, że także ono jest stale najnowocześniejsze. Wszystko to razem daje najinteligentniejsze systemy domowej rozrywki, stworzone do wpasowania się w Twoje życie.

Idealna Domowa Rozrywka. Od 1923.

1931 Loewe odgrywa kluczową role w pierwszej elektronicznej transmisji telewizyjnej na Wystawie Radiowej w Berlinie.

1933 Loewe wyposaża pierwszy produkowany telewizor w dynamiczny głośnik.

1951 Loewe tworzy pierwszy masowo produkowany telewizor – w sam raz na czas zwycięstwa Niemiec w Mistrzostwach Świata w 1954.

ponadczasowy

1923