70
PROGRAMA DE FORMACIÓN PROFESIONAL Y CAPACITACIÓN DEL SECTOR Capacitación en salud y seguridad en el trabajo Higiene y seguridad

Manual de Higiene y Seguridad

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Capacitación en Salud y Seguridad en el Trabajo de la Agencia de Promoción del Empleo y Formación Profesional.

Citation preview

Page 1: Manual de Higiene y Seguridad

PROGRAMA DE FORMACIÓN PROFESIONALY CAPACITACIÓN DEL SECTOR

Capacitación en salud y seguridad en el trabajo

PRO

GRAM

A DE

FO

RMAC

IÓN

PRO

FESI

ON

ALY

CAPA

CITA

CIÓ

N D

EL S

ECTO

RCa

paci

taci

ón e

n sa

lud

y se

gurid

ad e

n el

trab

ajo

Higiene yseguridad

Higi

ene

y se

guri

dad

Page 2: Manual de Higiene y Seguridad
Page 3: Manual de Higiene y Seguridad

3HIGIENE Y SEGURIDAD

Introducción

Brindar ambientes y condiciones de trabajo seguras y saludables es una obligación de los empleadores y un de-recho de los trabajadores. Se trata de un derecho esencial, porque tiene que ver con la vida y la salud de las personas que trabajan.

Para ejercer la defensa y protección de la integridad mental, física y social relacionada con el mundo laboral, es imprescindible el conocimiento de los riesgos presentes en los ámbitos en que se desarrollan las actividades habituales.

Si conocemos los riesgos que se desprenden de cada tarea, estaremos mejor preparados para prevenir los daños que pudieran ocasionar.

Es por eso que este material llega a ustedes, con el objetivo de brindarles herramientas legales y técnicas para facilitar la detección y evaluación de los riesgos presentes en cada sector de actividad, a la vez que proponer medidas básicas de control de los riesgos identificados.

Además, con las nociones adquiridas, podrán actuar como multiplicadores de estos conceptos con los compañe-ros, para que la defensa de la vida y la salud sea un principio compartido por todos.

Recordemos que la prevención, control y capacitación son la base que sustenta la buena salud y

jerarquizan la calidad de vida en el lugar de trabajo.

Para la confección de este material se tomaron contenidos de texto y gráfica de:- Registros gráficos y documentales propios.- Material de difusión de la Superintendencia de Riesgos del Trabajo.- Material de capacitación de la FuSAT.- Investigaciones de profesionales especializados en distintas disciplinas relacionadas con la

seguridad.- Material de difusión de distintas Aseguradoras de Riesgos del Trabajo (ART) del medio.- Distintas publicaciones sobre esta temática.

A todos ellos, ¡muchas gracias!

Page 4: Manual de Higiene y Seguridad
Page 5: Manual de Higiene y Seguridad

5HIGIENE Y SEGURIDAD

Conceptos

Salud

Al terminar la Segunda Guerra Mundial, la Organización Mundial de la Salud definió a la salud de un modo más amplio y abarcativo que el que anteriormente se utilizaba:

“La salud no es mera ausencia de enfermedad, sino también un óptimo estado de bienestar físico, mental y social. La salud no es algo que se posea como un bien, sino una forma de funcionar en armonía con el medio (trabajo, ocio, forma de vida en general). No solamente

significa verse libre de dolores o enfermedades, sino también la libertad para desarrollar y mantener las capacidades funcionales”.

El estado de Salud no se gana para siempre, ya que estamos en continuo cambio

• EsunprocesodebúsquedadearmoníaenelqueESTARSANOoESTARENFERMOsondospolosdeunmismo concepto.

• Elestadodesaludesunequilibrioinestablequetieneunarelacióndirectaconlosfactoresquedefinen la calidad de vida: educación, vivienda, alimentación, atención de la salud, recreación, recursos económicos, trabajo.

BienestarSalud

Confort

MalestarEnfermedadIncomodidad

Page 6: Manual de Higiene y Seguridad

6 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Posteriormente,lamismaorganizacióninternacionalvamásalláaúnypuntualizalosiguiente:

“Como el medio ambiente de trabajo es una parte importante del medio total en que vive el hombre,

la salud depende de las condiciones de trabajo”.

En el mismo sentido de valoración, en base a sus investigaciones, el Dr. Martínez Martínez expresó:

“La población vulnerable se enferma antes, se enferma más, se atiende menos y se muere primero…”.

Y en un trabajo del sindicato español Comisiones Obreras se publicó la siguiente aseveración:

“Todavía existen diferencias de 16 años en la expectativa de vida de, por ejemplo, un minero y el técnico de la mina; y de 12

años entre el peón y el jefe de la construcción”.

Informe del Departamento de Salud Laboral de Comisiones Obreras de España

“La salud es la reserva más importante que tienen quienes trabajan. La salud no se vende, se defiende.”

Frase atribuida al Movimiento Sindical Italiano

EstaúltimafraseseatribuyealastempranasreivindicacionesdelMovimientoSindicalEuropeo,principalmenteitaliano, dejando un legado para la defensa individual y colectiva de la salud.

A partir de este lema, los trabajadores y trabajadoras toman un rol activo, ya que nadie conoce mejor el impacto de las condiciones y medio ambiente de trabajo, por lo que es necesario revalorizar sus saberes y asumir la defensa de su salud.

Page 7: Manual de Higiene y Seguridad

7HIGIENE Y SEGURIDAD

Más recientemente, la Organización Internacional del Trabajo define al trabajo decente desde esta mirada inte-gradora de la salud de los trabajadores:

“El ‘Trabajo Decente’ es aquel trabajo que satisface las aspiraciones fundamentales del individuo, no sólo en

cuanto a ingresos, sino también en cuanto a seguridad para él y para su familia, sin discriminación ni imposiciones vejatorias y que da un trato igual a la mujer y al hombre”.

Memoria General de OIT de junio de 1999

Pero pese a todos los esfuerzos por concientizar sobre la importancia y el valor de la salud y la vida de la población trabajadora, las estadísticas de OIT arrojan estos resultados…

2.000.000 mueren anualmente, es decir que: mueren 5.000 personas por día… lo que equivale a… 1 muerte laboral cada 1/2 minuto…

Mientas estamos aquí, trabajadores del mundo están perdiendo su vida como consecuencia de las malas condi-ciones de trabajo…

Estas cifras representan las bajas de trabajadores y trabajadoras registrados en el sistema laboral, es decir que, si tenemosencuentaatodaslaspersonasquetrabajanencondicionesinformales-comúnmentellamado“ennegro”-,losnúmerossonmuchomássignificativosyalarmantes.

¿Qué podemos hacer frente a esta terrible realidad?Básicamente formarnos para conocer los medios de prevención de riesgos, es decir, para anticiparnos a que se

produzca el siniestro indeseado.Este equilibrio inestable de la salud, desde la mirada del trabajo, se rompe de 2 formas:

•Lasenfermedadesprofesionales.•Losaccidentesdetrabajo.

Veamos cada uno de ellos:

Page 8: Manual de Higiene y Seguridad

8 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Enfermedades profesionales o derivadas del trabajo

Definición

SegúnelArtículo6,Punto2,delaLeydeRiesgosdelTrabajoNº24.557:

“… se consideran enfermedades profesionales aquéllas que se e cuentran incluidas en el listado de enfermedades profesionales” del Decreto Nº 658/96

Dicho de otra manera:

Enfermedad profesional o derivada del trabajo es aquel deterioro

lento y paulatino, producido por una exposición permanente a

situaciones adversas, sean éstas producidas por el ambiente en el que se desarrolla el trabajo o por la forma en que éste se

encuentra organizado.

Exposición a ruidos

Lasenfermedadesderivadasdelascondicionesdetrabajosonlasproducidascomoconsecuenciadelaacciónin-dividual, conjunta y/o combinada, de los distintos factores de las condiciones de trabajo, del puesto y de la empresa sobre la salud física y mental del trabajador y sobre su comportamiento social.

Lasenfermedadesprofesionalessóloconstituyenunapartedelasenfermedadesderivadasdelascondicionesde trabajo. Para que una enfermedad haya sido contraída en ocasión del desempeño de las labores habituales, debe existir una relación de causalidad entre la enfermedad comprobable por medios de diagnóstico y el agente presente en el medio ambiente del trabajo, en un tiempo determinado de exposición.

Page 9: Manual de Higiene y Seguridad

9HIGIENE Y SEGURIDAD

Para aclarar el concepto, tomaremos como ejemplo el caso de un trabajador expuesto a altos niveles sonoros en su puesto de trabajo:

AGENTE EXPOSICIÓN ENFERMEDAD(Signos y síntomas)

RELACIÓN DE CAUSALIDAD

Ruido.Sonidos molestos, con-tinuos, provenientes de

maquinarias utilizadas en los procesos productivos.

Según mediciones, supera en la mayor parte de la jornada laboral los 85 dB(A).

El trabajador se desempe-ña en un galpón donde se encuentran las máquinas afectadas al proceso pro-ductivo, con una jornada

diaria de 8 horas, a las que se suman 2 horas

extras frecuentemente.

1. Mareos.2. Pérdida del equilibrio.

3. Dificultades en la audición.

1. Exámenes clínicos y neurológicos especiales

confirman las afecciones.2. Exámenes comple-mentarios confirman daños en el oído y su

sistema nervioso.

* El dB(A) o decibel A es una unidad de medida para el volumen de sonido en función de la audición humana estándar.

Algunos ejemplos de enfermedades de trabajo

• Hipoacusiaosordera:Ladelejemplodesarrolladoarriba,causadaporaltosnivelesderuidosquegeneran máquinas y equipos de trabajo (prensas, turbinas, balancines, etc.).

• Asbestosis:Originada por el asbesto o amianto (aislante térmico, frenos de automóviles, etc.).• Silicosis: Producida por la sílice (minería, limpieza a chorro de arena, esmerilado, demolición, etc.). • Saturnismo:Causado por el plomo (fabricación de acumuladores, baterías y pilas, etc.). • Enfermedadesdelsistemaóseomuscular:Por ejemplo, las lesiones permanentes de la espalda o

trastornos musculares por esfuerzos repetitivos.

Si una enfermedad no está incluida en el listado mencionado y no se le reconoce como enfermedad profesional, el trabajador deberá concurrir a Comisiones Médicas a los efectos de iniciar el camino para demostrar esta relación de causalidad necesaria para su reconocimiento.

En Córdoba

Comisión Médica Nº 5: Calle Rivadavia N° 767 – Centro

Page 10: Manual de Higiene y Seguridad

10 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Accidentes de trabajo

Definición

SegúnelArtículo6º,Punto1,delaLeydeRiesgosdelTrabajoNº24.557:

“Se considera accidente de trabajo a todo acontecimiento

súbito y violento ocurrido en ocasión del trabajo o en

el trayecto entre el domicilio del trabajador y el lugar de trabajo,siempre y cuando el damnificado no hubiere interrumpido o alterado dicho trayecto por causas

ajenas al trabajo”.

En los accidentes no hay CASUALIDAD,sino CAUSALIDAD

Cuandoocurreunaccidenteescomúnculparalavíctima,asudistracción,asufaltadecapacidadparadesarro-llarunatarea,pero,enrealidad,enelorigendelosaccidentesnohaysólounaúnicacausaytodaséstasdebenseranalizadas en profundidad.

Para que ese análisis sea efectivo y sirva, fundamentalmente para corregir las causas que motivaron la ocurren-cia del accidente, se considerarán integralmente TODOS los factores de riesgo presentes en el ambiente de trabajo, no solamente en lo que hace a las máquinas, equipos, instalaciones, riesgos medibles con instrumental especial, sino también los que tienen que ver con la organización del trabajo, la carga física y mental y demás aspectos psicoso-cialesdelsectordetrabajo,yaqueenconjuntointeractúaneinfluyenenlasituaciónenqueserealizanlastareas.

Page 11: Manual de Higiene y Seguridad

11HIGIENE Y SEGURIDAD

Ambiente de trabajo

TemperaturaContenido de trabajo

Humedad

Ruido

Contaminantes

Forma y gradode comunición

Forma y gradode colaboración

Estructura y tipode mando

Carga física

Carga mental

Organizacióndel trabajoProceso

de datos

Hombre

Operacionesde máquinas

Máquina

Sensación

Indicadores Controles

Control

Posibilidadde iniciativa

Condiciones y Medio Ambiente del Trabajo (CyMAT)

Entonces, por pequeño que sea el accidente, aunque nadie haya visto el momento en que ocurrió, aunque no haya lesionados, siempre lo mejor es reportar lo ocurrido a los responsables de la tarea, a fin de intentar encontrar los motivos que provocaron que ocurriera y en conjunto intentar mejorar las condiciones para que no vuelva a ocurrir.

Prevención

“Más vale prevenir que curar”

A partir de esta determinación, podemos plantear que reducir accidentes y enfermedades del trabajo genera beneficios:

- en el sentido humanista- en el sentido económico

Prevenir significa anticiparse a riesgos potenciales y así evitar incidentes, accidentes o enfermedades relacionadas

con el trabajo, sean éstos individuales o colectivos.

Actuamos en forma preventiva cuando adoptamos medidas de diferente naturaleza para evitar los riesgos. O, si no fuera posible, al menos minimizar sus consecuencias sobre las personas, asegurando que no enfermarán ni se perjudicarán en el trabajo.

Page 12: Manual de Higiene y Seguridad

12 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Laactuaciónpreventivaentodosloscasosimplicalarealizaciónsucesivadetresetapas:

Este proceso se deberá repetir cada vez que cambie cual-quiera de las condiciones de trabajo como, por ejemplo, cuando se introduce una tecnología nueva, varían las materias primas o se rediseñan los puestos de trabajo.

Por ejemplo: • Compra e instalación de una nueva máquina.• Incorporación de otro turno de trabajo.• Mayor exigencia de producción.• Cambio en las materias primas a utilizar.

Una forma de abordar el conocimiento de los riesgos gene-rados por las condiciones de trabajo es la propuesta efectuada por los trabajadores y las trabajadoras en Italia, que plantea es-tas preguntas de aproximación:

Conocer para prevenir

Detección

Proceso continuo

¿Qué factores de riesgoestán presentes?

Detecciónde riesgos

Control delos riesgos

Evaluaciónde los riesgos

¿Con qué efectos?¿En qué cantidad?

Medidas básicas de control

Lasmedidasbásicasdecontrolderiesgosonlasformasmínimasenquedebeefectuarseestatarea,unavezde-tectado y evaluado el riesgo. En la escalera se encuentran estas medidas básicas: las más elementales se encuentran en el escalón más bajo y las mejores se encuentran en el escalón más alto.

Eliminación

MAYORSEGURIDAD

SustituciónControl mecánico

Control administrativoEquipos de protección

profesional

La actuación preventivaDetección

Medidas decontrol

Evaluación

Page 13: Manual de Higiene y Seguridad

13HIGIENE Y SEGURIDAD

Desarrollaremos cada una de ellas para facilitar su comprensión:

• Eliminación:Es la forma ideal de prevenir, pero no siempre es posible llevarla a cabo. Cuando se diseña una máquina, un puesto de trabajo o un proceso productivo, es posible considerar

desde el principio los riesgos y eliminarlos desde la concepción. Pero en instalaciones ya existentes, en máquinas ya adquiridas, es más difícil adoptar esta medida.

• Sustitución: Cuando no es posible eliminar un riesgo, podemos reemplazar un producto por otro menos nocivo o tener en cuenta algunas prácticas seguras.

• Controlesmecánicos:Son medidas técnicas o de ingeniería, tendientes a alejar o aislar a las personas del riesgo, por medio de alguna barrera. Podemos considerar básicamente:

Alejamiento: Retiro del generador del riesgo del espacio inmediato al puesto de trabajo.Aislación: Protección de partes móviles, cabinas de aislación de gases, de químicos, barreras que

impiden acercarse a zonas de riesgos, etc.Ventilación:Natural,combinada,forzadayextraccioneslocalizadasdecontaminantes.

• Controlesadministrativos:Se limitan los tiempos de exposición al riesgo, por ejemplo, a través del aumento de los períodos de descanso o la organización de turnos más cortos, la rotación del personal de sectores de alta exposición a riesgos a otros de mejores condiciones, etc.

Estos controles deben usarse en conjunto con los otros métodos, cuando no ha sido posible la eliminación de los riesgos y cuando la sustitución y los controles mecánicos no fueron suficientes para evitar el daño a la salud de las personas.

• EquiposdeProtecciónPersonal:Como método de protección, es uno de los más difundidos y, a la vez, el menos eficaz, pues no evita el accidente.

Deberíausarsecomoúltimabarreraentreeltrabajadoryelriesgoynuncaserunmétodoquesustituya la prevención primaria (eliminación) o una protección colectiva (controles mecánicos).

Son imprescindibles para las tareas cuando sea prácticamente imposible usar otro método de control.

Clasificación de los Riesgos del Trabajo

Con el propósito de facilitar el estudio de los factores de riesgo, los clasificamos en grupos de acuerdo con sus características comunes.

Ningunodeestosgruposesmásimportantequeelotro,todosinteractúanentresíydebensertenidosencuentapor igual.

FACTORES DE RIESGO DERIVADOS DE: CONSTITUIDOS POR:

Las condiciones del medio ambiente físico del trabajo.

Iluminación, ruidos, vibraciones, radiaciones, condiciones higrotérmicas.

Los contaminantes químicos y biológicos. Polvos, gases, humos, vapores y otras emisiones.Bacterias, hongos, parásitos, virus.

La organización del trabajo Factores psicosociales.

La carga física del trabajoCarga de trabajo, posiciones, movimiento

y levantamiento manual de cargas.Aspectos ergonómicos.

Las condiciones de seguridad y uso de la tecnología.

Riesgos derivados de la maquinaria, riesgo eléctrico, riesgo de incendio,

movimiento mecánico de cargas, orden y limpieza.

Page 14: Manual de Higiene y Seguridad

14 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Normativa nacional de salud y seguridad en el trabajo

¿Qué son las normas?

NORMAes…... algo que debe ser o hacerse.... una regla que se debe seguir.... pauta a la que se debe ajustar la conducta, tareas o actividades.... un mandato para que alguien pueda comportarse de determinada manera.

definición

SegúnlaRealAcademiaEspañola,unaNORMAes…

“… una regla que debe seguirse oa que deben ajustarse las conductas, tareas o actividades...”

Nodebiéramospensarlasdemodoaislado,sinocomounconjuntointegralyarmónicoqueformanpartedeuntodo.

Las conductas que regulan las normas pueden estar:

PERMITIDASAUTORIZADASOBLIGADASPROHIBIDAS

Page 15: Manual de Higiene y Seguridad

15HIGIENE Y SEGURIDAD

Referencias Internacionales en la normativa de salud y seguridad en el trabajo

Organización Internacional del Trabajo (OIT)

convenios oitRatificados por Argentina sobre Salud y Seguridad en el trabajoConveniosobrelaigualdaddetrabajo(accidentesdeltrabajo),1925(núm.19)Conveniosobrelasenfermedadesprofesionales(revisado),1934(núm.42)Conveniosobrelainspeccióndeltrabajoenlaindustriayelcomercio,1947(núm.81)Conveniosobrelaproteccióncontralasradiaciones,1960(núm.115)Conveniosobrelainspeccióndeltrabajoenlaagricultura,1969(núm.129)Conveniosobreelcáncerprofesional,1974(núm.139)

Declaración Sociolaboral del MERCOSUR

consenso tripartito de los 4 países miembros

Río De Janeiro, 10 de diciembre de 1998

Artículo17.“Todotrabajadortieneelderechoaejercersusactividadesenunambientesanoyseguro,quepreser-vesusaludfísicaymentalyestimulesudesarrolloydesempeñoprofesional.LosEstadosPartessecomprometenaformular, aplicar y actualizar, en forma permanente y en cooperación con las organizaciones de empleadores y de trabajadores, políticas y programas en materia de salud y seguridad en el trabajo, con el fin de prevenir los acciden-tes de trabajo y las enfermedades profesionales, promoviendo condiciones ambientales propicias para el desarrollo delasactividadesdelostrabajadores”.

La legislación en la República Argentina

organización política de la argentina:REPRESENTATIVA Porque elegimos a través de voto universal, secreto y obligatorio a nuestros representantes de

gobierno, en las distintas jurisdicciones.REPUBLICANA Porqueelgobiernoestádivididoen3poderes:Ejecutivo,LegislativoyJudicial.FEDERAL Por la autonomía de las provincias.

Page 16: Manual de Higiene y Seguridad

16 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Las normas emanan de los distintos Poderes según el siguiente esquema:

NACIÓN PROVINCIA MUNICIPALIDAD

PODEREJECUTIVOPRESIDENTE GOBERNADOR INTENDENTE

Decretos Decretos Decretos

PODERLEGISLATIVO

CONGRESO (Diputados y Senadores) LEGISLATURA CONCEJO DELIBERANTE

Leyes Leyes Ordenanzas

PODERJUDICIAL

SUPREMA CORTE DE JUSTICIA

TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA

TRIBUNAL DE FALTAS

Sentencias Sentencias Fallos

Todoslosdispositivoslegalesemanadosporlosdistintospoderes(Ejecutivo,LegislativoyJudicial),delasdiferen-tesjurisdicciones(Nación,Provincias,Municipios)tienendistintajerarquíanormativa,representadaenlapirámideque se grafica a continuación, siendo las más importantes las que se encuentran en los niveles superiores, lo que significa que las de los niveles inferiores no pueden contradecir o contraponerse a lo dispuesto por las superiores:

Constitución NacionalConvenios Internacionales ratificados por el Congreso Nacional (ej. Convenios OIT Nº 81 sobre inspec-ción del trabajo).Leyes Nacionales (ej. Ley de Riesgos del Trabajo), Leyes Provinciales y de Ciudad Autónoma de Buenos Aires (ej. Procedimientos de fiscalización y sanción por incumplimientos laborales contenidos en leyes provinciales).Convenios Colectivos de Trabajo por rama, actividad o empresa (ej. Convenios Colectivos UOM, SMATA y UOCRA homologados por Ministerio de Trabajo).Decretos Nacionales (ej. Nº 658/96 Listado de Enfermedades Profesionales), Decretos Provinciales y de Ciudad Autónoma de Buenos Aires (ej. Comunicación de Inicio de Obra en provincia de Córdoba).Resoluciones Nacionales (ej. Superintendencia de Riesgos del Trabajo Nº 25/97 sobre investigación de accidentes), Resoluciones Provinciales y de Ciudad Autónoma de Buenos Aires (ej. Resoluciones impo-niendo multas por incumplimientos laborales).

A partir de este conocimiento, recorreremos la normativa de nuestro país que tiene relación con la salud y la seguridad en el trabajo:

constitución nacional

Artículo14bis:“El trabajoensusdiversasformasgozarádelaproteccióndelas leyes, lasqueaseguraránal trabajador:con-

diciones dignas y equitativas de labor; jornada limitada; descanso y vacaciones pagados; retribución justa; salario mínimo vital móvil; igual remuneración por igual tarea; participación en las ganancias de las empresas, con control de la producción y colaboración en la dirección; protección en caso de despido arbitrario; estabilidad del empleado público;organizaciónsindicallibreydemocrática,reconocidaporlasimpleinscripciónenunregistroespecial.

Queda garantizado a los gremios: concertar convenios colectivos de trabajo; recurrir a la conciliación y al arbitra-je; el derecho de huelga.

Losrepresentantesgremialesgozarándelasgarantíasnecesariasparaelcumplimientodesugestiónsindicalylasrelacionadasconlaestabilidaddesuempleo”.

Page 17: Manual de Higiene y Seguridad

17HIGIENE Y SEGURIDAD

ley de higiene y seguridad en el trabajo nº 19.587 Sancionadaenelaño1972,cuyosobjetivosson:

• Protegerlavida,preservarymantenerlaintegridadpsicofísicadelostrabajadores.• Prevenir,reducir,eliminaroaislarlosriesgosdelosdistintoscentrosopuestosdetrabajo.• Estimularydesarrollarunaactitudpositivaenlaprevencióndelosaccidentesoenfermedadesque

puedan derivarse de la actividad laboral.

Con posterioridad a ello se fueron dictando los Decretos Reglamentarios de la Ley de Higiene y Seguridad Nº19.587,enlosqueseestablecentodoslosaspectosdecumplimientoobligatorio,relacionadosconlascondicionesdelmedioambientedetrabajo,segúnlasparticularidadesdeactividadesdesarrolladas:

• DecretoNº351/79 – Reglamento de Higiene y Seguridad en la Industria, Comercio y Servicios.• ModificadoporResoluciónNº295/03, en la que se establecen nuevos valores límites (inferiores a

los establecidos anteriormente) para exposición a contaminantes químicos y a niveles sonoros y se incorporan los valores admisibles para preservar la salud en lo referido a radiaciones, ergonomía y estrés térmico (carga térmica), como medida preservacionista de la integridad psicofísica de los trabajadores.

• DecretoNº911/96 – Reglamento de Higiene y Seguridad en la Construcción.• DecretoNº617/97 – Reglamento de Higiene y Seguridad en la actividad Rural.• ResoluciónNº311/03 – Reglamento de Higiene y Seguridad en TV por Cable.• DecretoNº249/07 – Reglamento de Higiene y Seguridad para la Minería y actividades extractivas.

ley de contrato de trabajo nº 20.744• Ejes en materia de salud y seguridad en el trabajo.• Laobligaciónprimariadelempleadordecumplirconlasnormasdehigieneyseguridadeneltrabajo.• El deber del trabajador de observar las órdenes e instrucciones que se le impartan sobre el modo de

ejecución del trabajo.• El derecho fundamental de los trabajadores a la formación y capacitación.

ley de riesgos del trabajo nº 24.557Básicamente es la ley que dispone la obligatoriedad de los empleadores de contratar una Aseguradora de Ries-

gos del Trabajo que cubran las contingencias laborales (accidentes de trabajo y enfermedades profesionales), las que, a partir de ese momento, forman parte del esquema de la prevención.

Losobjetivosplanteadosenestaleyson:• Prevenir y reducir los riesgos, las enfermedades y accidentes de trabajo.• Reparar los daños derivados de accidentes de trabajo y de enfermedades profesionales.• Promover la recalificación y la reubicación en la Empresa de los trabajadores damnificados.• Promover la negociación colectiva laboral para la mejora de las medidas de prevención.

El trabajador debidamente registrado queda automáticamente incluido en los SISTEMASDELASEGURIDADSO-CIAL, que asisten al trabajador en las distintas contingencias de su vida y se describen en el siguiente cuadro:

Contingencia o circunstancia Sistemas de la Seguridad Social

Estamos enfermos Sistemas de Obras Sociales

Tenemos una enfermedad o accidente de trabajo Sistema de Riesgos del Trabajo

Formamos una familia o nacen los hijos Sistemas de Asignaciones Familiares

Nos quedamos sin empleo Sistema de Prestaciones por Desempleo

En caso de vejez, invalidez o envejecimiento Sistema Integrado de Jubilaciones y Pensiones

Page 18: Manual de Higiene y Seguridad

18 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

la normativa vigente asigna derechos y obligaciones a las partes intervinientes:

de los TRABAJADORES• Desempeñarse en un medio ambiente saludable de trabajo.• Cumplir con las normas de salud y seguridad en el trabajo.• Recibir de su empleador información y capacitación para prevenir los riesgos del trabajo.• Participar en las acciones preventivas.• Comunicar al empleador cualquier hecho de riesgo en su puesto de trabajo.• Cumplir con la realización de los exámenes médicos.

de los EMPLEADORES• Cumplir con normas de salud y seguridad en el trabajo.• Contratar la cobertura de una ART para sus trabajadores.• Recibir información y asesoramiento en salud y seguridad en el trabajo de parte de la ART

contratada.• Acondicionar sus instalaciones de modo seguro y entregar a los trabajadores los Elementos de

Protección Personal (E.P.P.).• Facilitar tiempos y espacios para capacitar a sus trabajadores en temas de salud y seguridad laboral.

de las ARTs• Promover la prevención.• Desempeñar un rol activo en la promoción de la salud y seguridad en el trabajo en las empresas

aseguradas.• Denunciar a la Superintendencia de Riesgos del Trabajo (S.R.T.) los incumplimientos de sus

asegurados.• Reparar las contingencias sufridas por los trabajadores asegurados en ocasión del trabajo, como lo

son los accidentes de trabajo o las enfermedades profesionales, de las siguientes maneras:Prestaciones en especie:• Asistencia médico-farmacéutica.• Prótesis y ortopedia.• Rehabilitación.• Recalificación profesional.• Servicio Funerario.Prestaciones dinerarias:• Por incapacidad.• Por muerte.

Y el Estado se reserva el control y verificación del cumplimiento de la normativa vigente, con el ejercicio del Poder de Policía en materia laboral.

En la Provincia de Córdoba, la autoridad de aplicación de esta normativa es la Secretaría de Trabajo dependiente delMinisteriodeIndustria,ComercioyTrabajo,consedeenRivadaviaNº646yDelegacionesRegionalesenelinterior.

Page 19: Manual de Higiene y Seguridad

19HIGIENE Y SEGURIDAD

Detección de riesgos

A continuación efectuaremos un reconocimiento de los riesgos a los que los trabajadores de la actividad de ser-vicios municipales se encuentran expuestos.

Para eso, los dividiremos en 2 grandes grupos:

riesgos generales

Presentes en cualquier lugar de trabajo, más allá de las particularidades que le confiere cada sector específico.Orden y limpieza.Riesgo eléctrico.Iluminación.Incendio.Riesgos Psicosociales.Riesgos Ergonómicos. Posiciones, levantamientos y movimientos de cargas.

riesgos específicos

Presentesenalgunossectoresdetrabajo,segúnlaactividadparticularqueencadaunodeellosserealiza.Riesgos en oficinas.Riesgos en los trabajos frente a pantallas de visualización de datos.Riesgos químicos y biológicos.Uso de herramientas manuales.Riesgos en excavaciones.Riesgos en trabajos en altura.Sobrecarga en el uso de la voz.

Page 20: Manual de Higiene y Seguridad

20 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Orden y limpieza

El orden y la limpieza de los lugares de trabajo son un tema de seguridad.

En actividades distintas…… serán diferentes los as-

pectos a considerar, pero¡siempre deberá ser tenido en cuenta!

LA FALTA DE ORDEN Y LIMPIEZA…

Es causa de accidentesporcaídas,golpes,tropiezosyresbalones por pisos sucios, mojados o materiales o equipos fuera de lugar.

Es factor importante de riesgo de incendio cuando se trata de productos combustibles o inflamables.

Obstaculiza la rápida salida durante la evacuaciónydificultaaccederalosequiposdeextinción en caso de siniestro.

Favorece contraerenfermedades por la falta de higiene en cocinas, comedores y baños.

Además,contribuyeaqueocurran:Cortesypinchazos por contacto inesperado con elementos sin proteger.Electrocuciónyquemaduras por contacto con conductores eléctricos sin contener.Pérdidasdetiempo en la búsqueda de elementos de trabajo.Desaprovechamientodemateriales de trabajo por el deterioro al no estar correctamente almacenados.

Page 21: Manual de Higiene y Seguridad

21HIGIENE Y SEGURIDAD

las medidas correctivas de orden y limpieza son:

BAJOCOSTO

ALTOIMPACTO

¡Y en eso tenemos mucho que ver los trabajadores!

pautas para aplicar medidas correctivas de orden y limpieza:

Eliminarloinnecesarioyclasificarloútil:• Alprincipiopuedeserdifícil,porqueestamosacostumbradosatrabajardeunamanera,pero

puede ayudar para la selección:• Lafrecuenciaconqueseusacadaelemento.• Lacantidaddeeseelementoquehacefaltaenelpuestodetrabajo.

Acondicionarlosmediosparaguardarylocalizarelmaterialfácilmente,conocidosportodos.• “Cadacosaensulugaryunlugarparacadacosa”.

Evitarensuciarylimpiarenseguida.• “Noesmáslimpioelquemáslimpia,sinoelquemenosensucia”.

Realizarordenylimpieza:• Alterminarcadajornadadetrabajo,parafacilitarelcomienzodelatareaaldíasiguienteoal

que toma en otro turno nuestro puesto de trabajo.• Siaccidentalmenteseensuciaraellugar,limpiarinmediatamente,enespecialsisetratadelas

vías de circulación.

Crearyconsolidarhábitosdetrabajoencaminadosafavorecerordenylimpieza.Para mantener las mejoras alcanzadas por las acciones anteriores…¡Sólo podrá lograrse con el compromiso de TODOS en cada sector de trabajo!

Page 22: Manual de Higiene y Seguridad

22 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Riesgo eléctrico

Losaccidentesdecontactoeléctricotienencomo consecuencia:

• Electrocución.• Quemaduras.• Caídas.

La intensidad de la corriente (I): es quizás el factor de mayor influen-

cia en las consecuencias que puede llegar a originar un acci-

dente eléctrico.

La resistencia del cuerpo humano al pasaje de la corriente (R): varía en

función del grado de humedad de la piel, estado de la misma, zona del

cuerpo, etc.

El tiempo que esté sometido el ser humano al contacto eléctrico:

es, además de la intensidad, el factor más influyente en el

resultado del accidente. Cuanto más dura el contacto, mayor el

riesgo.

El recorrido de la corriente por el cuerpo humano: las con-secuencias que la corrien-

te eléctrica produce en el organismo depende de los órganos que atraviese. Los recorridos que pasan por la cabeza o tórax

son los que causan más daño.

Los efectos de la electricidaden el cuerpo humano dependen de:

Page 23: Manual de Higiene y Seguridad

23HIGIENE Y SEGURIDAD

EFECTOS FISIOLÓGICOS DIRECTOS DE LA ELECTRICIDAD Corriente alterna – Baja Frecuencia I = V/R

I EFECTO MOTIVO

1a3mA Percepción Elpasodelacorrienteproducecosquilleo.Noexistepeligro.

3a10mA Electrización Elpasodelacorrienteprodu-cemovimientosreflejos.

10mA TetanizaciónElpasodelacorrientepro-

vocacontraccionesmuscula-res,agarrotamientos,etc.

25mA Parorespiratorio Silacorrienteatraviesaelcerebro.

25a30mA Asfixia Silacorrienteatraviesaeltórax.

60a75mA Fibrilaciónventricular Silacorrienteatraviesaelcorazón.

Page 24: Manual de Higiene y Seguridad

24 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Tensión de la corriente

Laspersonasconlasmanossecastienenlossiguientesumbralespromediosencorrientealternade50Hz:

40 voltios Ligero cosquilleo en las yemas de los dedos.

50 voltios Cosquilleo en las palmas de las manos.

60 voltios Dolor leve en los dedos

80 voltios Contracción de los músculos de las manos

Más de 80 voltios Riesgo de contracciones de órganos vitales.

POR ESO, LA TENSIÓN DE SEGURIDAD ES DE 24 VOLTIOS

Paso de la corriente eléctrica por el cuerpo

Loscircuitosdepasodecorrientemáspeligrososenuncontactosonlosqueafectanalacabeza,eltóraxyelcorazón y pueden ser los siguientes:

DirectoCuando la persona entra en contacto con partes de un circuito o instalación por los que normal-mente circula corriente eléctrica, entre otros:• Cables desnudos.• Cables mal aislados.• Barras con tensión.• Borneras.

IndirectoCuando la persona entra en contacto con algún elemento metálico que no es parte del circuito eléctrico y que no debería tener tensión, pero la tiene en forma accidental por causa, entre otras, de:• Defectos de aislamiento interno.• Defectos externos.

Tipos de contacto eléctrico

Page 25: Manual de Higiene y Seguridad

25HIGIENE Y SEGURIDAD

Medidas de protección para evitar contactos eléctricos directos:

•Alejamientodelaspartesactivasdelainstalacióneléctrica.•Aislacioneseléctricas.Recubrimientos.•Colocacióndebarrerasqueimpidanelcontacto(rejas,pantallas,tapas en tomacorrientes).•Respetarlasdistanciasdeseguridad(**).•Señalizaciónadvirtiendodelriesgoeléctrico.

(**) Distancia de seguridad:Es la separación mínima medida entre el punto más próximo con tensión y cualquier parte del cuerpo del ope-

rario o las herramientas no aisladas o materiales por él utilizadas, estando a potencial de tierra y en las situaciones másdesfavorablesquepuedanpresentarse.Lasmismasserán:

NIVEL DE TENSIÓN DISTANCIA MÍNIMAde 0 a 24 v Ninguna

más de 24 v - hasta 1 kv 0,80 metros

más de 1 kv - hasta 33 kv 0,80 metros

más de 33 kv - hasta 66 kv 0,90 metros

más de 66 kv - hasta 132 kv 1,50 metros

Medidas de protección para evitar contactos eléctricos indirectos:

Conexión o Puesta a Tierra.Instalación de Disyuntor Diferencial o,comúnmentellamadoencasa,“salvavita”Doble aislamiento.UtilizacióndeTensióndeSeguridad=24V

Doble aislamiento

Page 26: Manual de Higiene y Seguridad

26 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Iluminación

Laluzestácompuestaportodosloscoloresqueconstituyenelespectrovisible.El ojo es el órgano que percibe la luz.Para hacerlo, pone en juego mecanismos de acomodamiento y adaptación.

La acomodación visual entre la visión de cerca y de lejos es la

capacidad del ojo para enfocara diferentes distancias.

La adaptación visual permite que el ojo se adapte a distintos

niveles de luminosidad.

Acomodación del ojo respectoa la distancia de los objetos

Adaptación del ojo adistintos alumbrados

Alumbradointenso

Alumbradodébil

Cristalino fuertemente curvado

Cristalino ligeramente curvado

Vista decerca

Vista delejos

Iris Diafragma

Cuando ese ajuste a variables de iluminación es constante, el cuerpo del trabajador realiza un gran esfuerzo para continuar funcionando en equilibrio…

Esfuerzo visual excesivo que produce disminución de la seguridad y aumenta los errores en el trabajo.

Las malas condiciones de iluminación pueden provocar:

También influyen:

La edad: pasados los 40, 45 años, es menor la acomodación y la agudeza visual.

Factores del ambiente de trabajo: los irritantes físicos o químicos, las altas temperaturas, etc., pueden provocar conjuntivitis (tejido conjuntivo inflamado) y cataratas (opacidad en el cristalino).

Trastornos propios del aparato visual: problemas visuales tales como miopía (cortedad en la vista), hipermetropía (problemas de visión cercana), astigmatis-mo (aparición de figuras fantasmas) y presbicia (puede aparecer después de los 40 años: hace percibir borrosos los objetos cercanos) llamada vicios de refracción. Si no se detectan y corrigen, llevan a situaciones de cansancio visual, dolor de cabeza, de ojos, lagrimeo y falta de agudeza visual, etc.

Page 27: Manual de Higiene y Seguridad

27HIGIENE Y SEGURIDAD

Lanormativaargentinaenmateriadehigieneyseguridad,enelCapítulo12delDecretoNº351/79ysuAnexoIVde Iluminación y Color, establece:

• Códigosdecoloresparaseñalización.• Valoresmínimosdeiluminaciónparacadatarea.

A modo referencial, veamos los siguientes valores indicados:

Clasedetareavisual Iluminaciónsobreelplanodetrabajo Ejemplodetareasvisuales

Visión ocasional 100Para permitir movimientos seguros, por ej. en lugares de poco tránsito como calderas,

depósitos de materiales voluminosos.

Tareas intermitentes, cotidianas y fáciles, con contrastes fuertes. 100 a 300

Trabajos simples y mecánicos, inspección general, contralor de partes de stock,

colocación de maquinaria.

Tareas moderadamente críticas y prolongadas, con

detalles medianos.300 a 750

Trabajos mecánicos y manuales, inspección y montaje, de oficina como lectura, escritura y archivo.

Tareas severas y prolongadas, de poco contraste. 750 a 1500

Trabajos finos, mecánicos y manuales, montaje e inspección; pintura extrafina,

sopleteado, costura de ropa oscura.

Tareas muy severas y prolongadas, con detalles

minuciosos o muy poco contraste.1500 a 3000

Montaje e inspección de mecanismos delicados, fabricación de herramientas y matrices; inspección con calibrador,

trabajo de molienda fina.

Tareas excepcionales, difíciles o importantes.

3000 Trabajo fino de relojería y reparación.

5000 a 10000Casos especiales, como por

ejemplo: iluminación del campo operatorio en sala de cirugía.

¿Cómo podemos controlar, evitar o reducir los efectos de una iluminación inadecuada?• Usandoalmáximolailuminaciónnatural.• Evitandoelresplandor.• Seleccionandounfondovisualadecuado(lograrelcontraste).• Ubicandoadecuadamentelasfuentesdelaluz.• Evitandozonasdesombras.• Conmantenimientoperiódicodelainstalación.• Recurriendoaloculistaencuantopercibamosunproblemaenlavisión.

Page 28: Manual de Higiene y Seguridad

28 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Incendio

El fuego

definición:Es una reacción físico-química que combina correctamente:

• elcalor,• elcombustible,• eloxígenoy• lareacciónencadena.

Estos4elementosconformanloquellamamoselTETRAEDRODELFUEGO

OXÍGEN

O

COMBUSTIBLE

CALOR

REACCIÓNEN CADENA

estadísticas sobre el origen de los fuegos industriales (según la nfpa):

Equipos eléctricos ..........................23%Fumadores ........................................18%Fricción ...............................................10%Recalentamientos ...........................8%Operaciones a fuego abierto ......7%Brasas....................................................5%Combustión espontánea ..............4%Soldadura ............................................4%Incendio intencionado ...................3%Chispas de origen mecánico .......2%

El fuego es un buen amigo del hombre. Podría decirse que sin él el ser humano no hubiera alcanzado el grado de desarrollo del que hoy se enorgullece.

Pero el fuego puede también ser un poderoso y despiadado enemigo. Un incendio es un hecho devastador, cuyas consecuencias representan cuantiosas pérdidas humanas y materiales.

Todos podemos, por desconocimiento o por negligencia, provocar un incendio. Por lo tanto debemos conocer las medidas de prevención para evitarlo, cómo protegernos y proteger a las demás personas y bienes y el modo de extinguir o controlar el fuego.

Page 29: Manual de Higiene y Seguridad

29HIGIENE Y SEGURIDAD

Laseguridadsebasaen3aspectosprincipales:

• PREVENCIÓN: Evitar las causas físico-químicas y humanas, impidiendo procedimientos y conductas inseguras y corrigiendo condiciones riesgosas (mantener las instalaciones eléctricas en buenas condiciones de mantenimiento y uso, evitar acopiar materiales combustibles próximos a equipos llama abierta, etc.).

• PROTECCIÓN: Conocer todos los medios y acciones necesarios para proteger personas y bienes, contando con equipos e instalaciones adecuados y la capacitación de las personas, que garanticen el control del siniestro si fuera posible, y si no lo fuera, proceder a la evacuación conforme al Plan elaborado.

• EXTINCIÓN: Conocer las clases de fuegos, los agentes extintores adecuados a cada uno y las técnicas básicas de extinción.

¿Cómo se extingue el fuego?Haybásicamente3formas,atacandoacadaunodelos3elementosqueconformanunfuego,loquedesactivala

reacción en cadena, es decir, impide que el fuego se propague.Éstas son:

OXÍGEN

O COMBUSTIBLE

SOFOCACIÓN

SUPRESIÓN / SEGREGACIÓN

ENFRIAMIENTO

OXÍGEN

O

COMBUSTIBLE

CALOR

CALOR

OXÍGEN

O

COMBUSTIBLE

CALOR

Retirando el oxígeno del fuego.Esto puede lograrse, por ejemplo:• Tirando una colcha / toalla húmedasobre el fuego.• Tirando arena sobre el fuego.• Utilizando un extintor de espuma o gases extintores.• Cerrando puertas y ventanas del localdonde se desarrolla el fuego.

Retirando el combustible.El ejemplo más común de esta situación es apagar el fuego de la hornalla de la cocina, cerrando la llave de gas.También alejando los demás materiales combustibles del lugar donde sedesarrolla el fuego.

Enfriando la fuente de calor o fuego.Hacemos esto cuando tiramos aguasobre el fuego.El agua es el elemento enfriador másdifundido.

Page 30: Manual de Higiene y Seguridad

30 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Tipos de fuegos

Hay distintos tipos de fuego, dependiendo de las características del material que se está quemando y, en función de ello, existen formas especiales de apagarlo, utilizando el extintor más adecuado.

Veamos cada uno de ellos:

FUEGO TIPO MATERIAL COMBUSTIBLE

A

B

C

D

K

Sólidos que al quemarse dejan un residuo carbonoso (cenizas, carbón).Madera, papel, tela, goma, plásticos, etc.A

B

C

D

K

Líquidos y gases inflamables que al quemarse no dejan ningún residuo. Gas butano y propano, alcohol, derivados del petróleo, solventes, pinturas, etc.

A

B

C

D

K

Instalaciones energizadas, motores, tableros eléctricos, motores, máquinas y herramientas con tensión.

Una vez desenergizados los equipos, el fuego se transforma en Tipo A, ya que lo que se quema son sólidos.

A

B

C

D

K

Metales y metaloides especiales.Titanio, magnesio, sodio, litio, etc.

A

B

C

D

K Derivados de aceites y grasas animales y vegetales. Se originan especialmente en las cocinas industriales y de restoranes.

los extintores más apropiados para cada tipo de fuego son:

TIPO A BASE DE PODER DE EXTINCIÓN CLASE DE FUEGO

Agua Enfriamiento A: Sólidos

Espuma EnfriamientoSofocación

A: SólidosB: Líquidos

Anhídrido Carbónico(CO2) Sofocación B: Líquidos

C: Instalaciones eléctricas

Polvo Químico Enfriamiento (supresión)A: Sólidos

B: LíquidosC: Instalaciones eléctricas

Page 31: Manual de Higiene y Seguridad

31HIGIENE Y SEGURIDAD

uso de los extintores:• Retirarlatrabadeseguridad.• Enposiciónnormal,accionarlaválvula

para producir la descarga.• Dirigirelchorropreferentementeala

base de las llamas. • Mantenerseadistanciacorrectapara

conseguir la mayor eficacia.• Tenerencuentaqueladescargadura

unos50segundosaproximadamente.

La evacuación

Es el conjunto de procedimientos y acciones, tendientes a que las personas amenazadas por un peligro protejan sus

vidas e integridad física,mediante su desplazamientohasta y a través de lugares de menor riesgo.

El conocimiento de las nociones básicas de evacuación, las prácticas para hacerlo y la asignación de roles mejo-ran el comportamiento de las personas en caso de siniestro.

diferencia entre miedo y pánico ......... MIEDO: Es un estado emocional de inhibición acompañado de

ansiedad, excitación o angustia, producido como reacción frente a una amenaza.

PÁNICO: Es la huida colectiva, desenfrenada, sin orden alguno, con retroceso de lo consciente a lo primitivo, acompañado de violen-ciacuandoa lahuidase leoponenobstáculos.Nohayposibilidadde razonar y comprender. Aquí se incumple el contrato social y cada hombre trata de salvar su propia vida sin importarle la de los demás.

Page 32: Manual de Higiene y Seguridad

32 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

En caso de evacuación, tenga en cuenta las siguientes recomendaciones:

• Conozcalassalidas,escalerasyvíasdeescapealexteriordeledificio.• NodejedellamaralosBOMBEROS.Nopiensequeotroyalohahecho.• Conozcalaubicaciónymanejodeloselementosdeproteccióncontraincendio.• Mantengalacalma,noadopteactitudesquepuedangenerarpánico.• Nocorra,caminerápidoyenfiladeauno,cerrandopuertasyventanas.Evitarálapropagaciónde

fuego.• Notransportebultosparanoentorpecersupropiodesplazamientooeldelosdemás.• ElrecorridodeevacuaciónesDESCENDENTE,NUNCAASCENDENTE,salvoensubsuelos.• NoutiliceASCENSORESniMONTACARGAS,yaquepuedequedaratrapado.• Sinopuedeabandonarellugar,acérqueseaunaventanaabierta,allíencontraráairepararespirar

y hacer señales para ser visualizado. Cubra los intersticios de las puertas para evitar el ingreso de humos.

• Sihayhumo,desplácese,cubriendobocaynariz,gateandoparapoderrespiraryver,yaqueelhumoocupa primero la parte superior de los locales y, aunque descienda, mantiene siempre un sector de aire sin humo a unos centímetros del piso.

• Nosalteporlasventanas.Esperetodoloposibleparaserrescatado.• Verifiquelaausenciatotaldepersonasantesdeabandonarellugar,especialmentedeniñoso

personas con discapacidades diferentes, no solamente llamando, sino buscando en todos los lugares (baños, depósitos y áreas que no son de permanencia habitual).

• Elfuegosepropagarápidamente,puedenohaberunasegundaoportunidadparaabandonarellugarderiesgo.Noregresealedificiounavezquelohaabandonado.

Page 33: Manual de Higiene y Seguridad

33HIGIENE Y SEGURIDAD

Los factores psicosociales

Ennormativavigenteennuestropaís,losfactorespsicosocialestienenelprimerantecedenteenlaLeydeHigie-neySeguridadenelTrabajoNº19.587delaño1972,cuandoensuArtículo4expresalosobjetivosdelamismadelasiguiente manera:

“Lahigieneyseguridadeneltrabajocomprenderálasnormastécnicasymedidassanitarias,precautorias, de tutela o de cualquier otra índole que tengan por objeto:

a) Proteger la vida, preservar y mantener la integridad psicofísica de los trabajadores;b) Prevenir, reducir, eliminar o aislar los riesgos de los distintos puestos de trabajo;c) Estimular y desarrollar una actitud positiva respecto de la prevención de los accidentes o

enfermedadesquepuedanderivarsedelaactividadlaboral”.

Asímismo,enelArtículo5ºexpresaque: “Alosfinesdelaaplicacióndeestaleyconsiderándosecomobásicoslossiguientesprincipiosy

mediosdeejecución:” Consignando en el Inciso f) lo que se transcribe a continuación: “f)Investigacióndelosfactoresdeterminantesdelosaccidentesyenfermedadesdeltrabajo,

especialmentedelosfísicos,fisiológicosypsicológicos”.En1996seinstauraelSistemadeRiesgosdelTrabajo,cuyaapoyaturalegaleslaLeyNº24.557ysuReglamentación.EnlamismaseestableceenelCapítuloII–Artículo4:

“1.LosempleadoresylostrabajadorescomprendidosenelámbitodelaLRT(LeydeRiesgosdelTrabajo) están obligados a adoptar las medidas legalmente previstas para prevenir eficazmente los riesgos del trabajo.

A tal fin y sin perjuicio de otras actuaciones establecidas legalmente, dichas partes deberán asumir compromisos concretos para cumplir con las normas de salud y seguridad en el trabajo. Estos compromisos podrán adoptarse en forma unilateral, formar parte de la negociación colectiva o incluirsedentrodelcontratoentrelaART(AseguradoradeRiesgosdelTrabajo)yelempleador”.

EsdeconsiderartambiénlapromulgacióndelDecreto659/96,quecontienela“TabladeEvaluacióndeIncapaci-dadesLaborales”,laqueestáintegrada,entreotros,porunCapítulodePSIQUIATRÍA,estableciendoque“sonrecono-cidaslasReaccionesodesordenporEstrésPostraumático,ReaccionesVivencialesAnormalesNeuróticas,losEstadosParanoidesylaDepresiónPsicóticaquetenganunnexocausalespecíficorelacionadoconunaccidentelaboral”.

Comosíntesis,entonces,yaen1972elconceptodesaludeneltrabajointegrabaalasaludpsíquicay,apartirde1996,sepuedeconvenirquelaprevenciónderiesgosparapreservarlasaluddelostrabajadoresdebecontemplardeigual modo a los que afectan la salud física como la salud mental de las personas.

Clasificación de los riesgos psicosociales

Eldesarrollotecnológicoquesevieneproduciendoenlasúltimasdécadasescausadenumerososcambiosenlaformaderealizareltrabajo.Estos“modosnuevos”exigenalosempleadoresmodificarasuvezlaORGANIZACIÓNDELTRABAJO.

Deunaorganizacióndeficienteoinsatisfactoriaderivanlosfactoresderiesgospsicosocialesque,segúnelIns-tituto Sindical deTrabajo, Ambiente y Salud (ISTAS) de Comisiones Obreras (CCOO) de España, se clasifican en 4grandes grupos:

1.Elexcesodeexigenciaspsicológicasdeltrabajo: cuando hay que trabajar rápido o en forma irregular, cuando el trabajo requiere que se escondan los sentimientos, cuando se debe callar la opinión personal, cuando se deben tomar decisiones difíciles y en forma rápida.

2.Lafaltadeinfluenciaydedesarrolloeneltrabajo: cuando no se tiene autonomía en la forma de realizar las tareas, cuando el trabajo no da posibilidades para aplicar las habilidades y conocimientos del

trabajador o carece de sentido para él, cuando no se permite adaptar el horario a las necesidades familiares o decidir el momento

para el descanso.

Page 34: Manual de Higiene y Seguridad

34 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

3.Lafaltadeapoyosocialydecalidaddeliderazgo: cuando se realizan trabajos aislados de otras personas, cuando se trabaja sin apoyo de superiores o compañeros, cuando las tareas están mal definidas, cuando no se cuenta con la información adecuada y a tiempo.

4.Lasescasascompensacionesdeltrabajo: cuando se falta el respeto, cuando hay inestabilidad laboral o inseguridad contractual, cuando se realizan cambios de horario o puesto de trabajo de forma inconsulta o contra la

voluntad del trabajador, cuando se da un trato injusto, cuando no se reconoce el trabajo, cuando el salario es muy bajo, etc.

Dentro de la organizacióndeltrabajo se reconocen aspectos que intervienen en la forma en que las personas trabajan:

• LACARGAMENTAL, que se refiere a lo que nos pasa como personas con relación a nosotros y nuestra tarea.

• LACARGADETRABAJO, directamente relacionada con la ergonomía. • LOSCONTENIDOSDELTRABAJO que realizamos.• LASRELACIONESPERSONALES que establecemos.

Veamos cada uno de ellos:

Carga mental

Relacionada con:•Presiones de tiempos (cumplimiento de objetivos, recuperación de tiempos perdidos, exigencias de producción).•Esfuerzodeatención(intensidaddelaconcentración,reflexión,para recibir y procesar la información para realizar la tarea).•Fatiga percibida (consecuencia de la sobrecarga en la exigencia de la tarea).•Niveldecomplejidaddelatarea(porlafaltadeinformaciónyformación para la realización de la tarea).

Carga de trabajo

Relacionada con los aspectos ergonómicos: •Esfuerzos físicos.•Levantamientoymovimientomanualdecargas.•Posiciones de trabajo.•Relaciones dimensionales entre el equipo de trabajo y el cuerpo del trabajador.

Contenido del trabajo

Si el trabajo es:•Monótono, repetitivo ó rutinario…•o, por el contrario, motivador.•Compuesto por tareas variadas…•o simple, con sólo una tarea.•Que no satisface las aspiraciones de desarrollo laboral.

Page 35: Manual de Higiene y Seguridad

35HIGIENE Y SEGURIDAD

Relaciones personales

Se trata de las relaciones que se establecen en el ámbito del trabajo.Éstas pueden ser: • En sentido vertical ( jefes y subalternos y viceversa).• En sentido horizontal (entre compañeros).• Externas, con otras organizaciones, público,usuarios,etc.

A su vez, pueden ser:+ Positivas, enriquecedoras, motivadoras, etc.- Negativas,destructivas,competitivas, etc.

Dentro de las formas negativas de relación, mencionaremos las más frecuentes:

Violencia laboral

Definición:

Es toda acción, omisión, o comportamiento destinado a provocar, directa o

indirectamente, daño físico, psicológico o moral a un trabajador o trabajadora, sea como amenaza o acción consumada.

Page 36: Manual de Higiene y Seguridad

36 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Estoscomportamientos,persecutoriosotambiéndenominadoscomo“acoso”,semanifiestancomo:

COMPORTAMIENTO EJEMPLO

Ataquesalapersona(víctima)conmedidasorganizativas

Mob

bing

,aco

sop

sico

lógi

coo

aco

som

oral

Un trabajador, sin aviso previo y sin consultarle, al presentarse a trabajar encuentra que sus horarios han sido modificados. También con traslados a otros sectores.

Ataquesalasrelacionessocialesdelapersona,provocandoaislamientosocial

“No quiero trabajar con él porque es provinciano, lento, ‘negro’…”.“Bah, ni te le acerques… ¡Es una solterona!”

Ataquesalavidaprivadadelavíctima

“Que se la banque… Se enfermó porque es homosexual…”.“Y claro, cómo no la va a dejar el marido si es una loca…”

Ataquesalasactitudesdelavíctima

“Es una llorona”.“Es un quejoso”.

Agresionesverbalesyrumores.

“Es loco”.“Le dan más horas extras porque invita al jefe a su casa…”.

Violenciafísica Obstaculizar el paso, empujar, golpear, toser en la cara de la víctima, etc.

Acososexual

Según OIT, “es el comportamiento de naturaleza sexual y connotaciones sexistas, no deseado por la víctima, que afecta la dignidad de la mujer y del hombre. En el ámbito de trabajo se incluye el comportamiento… del que resultase una amenaza de la posición laboral” (ingreso, promoción, permanencia).

Violenciadegénero

Es un comportamiento con connotaciones para hombres y mujeres. Sin embargo, investigaciones realizadas indican que tienen mayor frecuencia los casos de victimización que atañen a las mujeres, basada en la connotación negativa de la condición femenina en el ámbito del trabajo:“Todos los meses falta porque su hijo se enferma…”.“¡¿Embarazada?!… ¡¡¡Ahora habrá que darle licencia!!!”.Las discriminaciones de género se visualizan en las preferencias para las contrataciones, los ascensos, las promociones, el salario, las oportunidades de formación y el despido.

Page 37: Manual de Higiene y Seguridad

37HIGIENE Y SEGURIDAD

Principales consecuenciasPara la víctima: consecuencias físicas, psíquicas y sociales: angustia, depresión, problemas gastroduodenales,

dificutal en las relaciones interpersonales.Para la organización del trabajo: diminución del rendimiento, problemas de comunicación, ausentismo, peor

clima social, posibilidad de aumento de la accidentabilidad.Paraelnúcleofamiliarysocial:presenciadeunapersonadesmotivaday,posiblemente,contrastornoemocional.Para la comunidad: pérdida de fuerza de trabajo, asistencia a enfermedades, pensiones de invalidez.

A modo de reflexión…

“La violencia laboral, sea ésta psicológica, física y/o sexual, viola y menos caba los derechos humanos y libertades fundamentales, básicas de los trabajadores”.

“Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros”.

“Toda persona tiene los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, de origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición”.

Declaración Universal de Derechos Humanos(Punto3.4)

“El grito”, de Eduard Munch (1893)

Page 38: Manual de Higiene y Seguridad

38 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Levantamiento y movimiento manual de cargas

Ergonomía

definición:La ergonomía es la aplicación de conocimientos científicos (fisiológicos,

psicológicos, sociológicos) relativos al hombre.Son necesarios para que los dispositivos de trabajo puedan ser utilizados

por la mayor cantidad de personas con el máximo de seguridad, confort y eficacia.

Contempla los criterios de salud y los de eficacia económica.

ergonomía de concepción

Es la que se aplica desde el diseño de los obje-tos y elementos de trabajo de modo de que sean adecuados a las dimensiones de la mayor canti-dad de usuarios posible.

Incluye, desde su comienzo, la mirada de los futuros usuarios de dichos sistemas, es decir, la de los propios trabajadores.

ergonomía de corrección

Es la que se aplica sobre objetos existentes (máquina, herramien-ta, instalación, puesto, proceso de trabajo, etc.) que se consideran ina-daptados para los usuarios y promueven, en consecuencia, accidentes y trastornos de salud.

De hecho, es a la que más se recurre en nuestros ámbitos de trabajo.

Está relacionada también con:•Elmovimientomanualdecargas,•ellevantamientodepesosy•losesfuerzosfísicos…

… que se presentan en todos los lugares de trabajo, aunque en algu-nas actividades tienen mayor incidencia.

Page 39: Manual de Higiene y Seguridad

39HIGIENE Y SEGURIDAD

Veamos algunos ejemplos…Vértebras Cervicales

Vértebras Dorsales

Vértebras Lumbares

Vértebras SacrasCoxis

Anillo fibroso

Núcleo gelatinoso

Núcleo gelatinoso

Médulaespinal

Vértebra

Vértebra

Nervio ciático

Nervios sensitivos

Anillo fibroso

Lacolumnavertebralestáconstituidapor24huesosindividua-les llamados vértebras, que están empalmados unos encima de otros.

Evitar una lesión de espalda es fácil.

Su espalda es importante para su habilidad de caminar, sentar-se,pararseycorrer.Esimportantecuidardeella.Lamayoríadedolo-res de espalda surgen de utilizar su espalda impropiamente. Por lo tanto, aprender algunas reglas básicas de cómo levantar, postura y ejercicio adecuado pueden ayudarle a mantener su espalda en bue-na forma.

Sus vértebras están separadas por discos suaves de cartílago que desempeñan como choque absorbente para su vértebra y también ayudan a su espalda el doblarse, torcerse y moverse alrededor.

Vértebras Cervicales

Vértebras Dorsales

Vértebras Lumbares

Vértebras SacrasCoxis

Anillo fibroso

Núcleo gelatinoso

Núcleo gelatinoso

Médulaespinal

Vértebra

Vértebra

Nervio ciático

Nervios sensitivos

Anillo fibroso

Una manipulación inadecuada puede producir lesiones, ya sean puntuales o acumulativas como por ejemplo:

•Lumbalgias•Hernias•Desgarros•Ciáticas•Lesionesdevértebras•Golpesendiversaspartesdelcuerpo

•Caídadepesoenlospies

Page 40: Manual de Higiene y Seguridad

40 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Cuando las vértebras se ven forzadas a realizar esfuerzos para los que no está preparada, pueden ocurrir pinza-mientos de nervios, en especial el nervio ciático, y ruptura del disco intervertebral.

Normalsin esfuerzo

Compresión delos nervios de lacolumna por unapostura incorrecta

Lesión de los nerviosde la columna.

El disco invertebralcomprime raíces nerviosas.

Compresión de losnervios de la columnapor un trabajomal hecho

¿Qué se entiende por manejo manual de cargas?Es toda tarea, por parte de uno o varios trabajadores, de transporte o sujeción de una carga.

Cargar ydescargar

Empujar Desplazar Colocar Arrastrar

Page 41: Manual de Higiene y Seguridad

41HIGIENE Y SEGURIDAD

Método seguro de levantamiento de cargas

Planificarlevantamiento

Colocar los pies Agarre firme

Levantamientosuave

Carga pegadaal cuerpo

Desplazamientoseguro

Y en todo el proceso del levantamiento ¡LAESPALDADEBEESTARRECTA!

V: Posición vertical.H: Posición horizontal.1 : Proyección del punto medio entre los tobillos.2 : Proyección del punto medio entre los agarres de la carga.

V

H

21

Desplazamiento y movimiento seguro:• Mantenerlaespaldarecta.• Mantenerlacargalomáscercadelcuerpo.• Mantenerlosbrazosextendidos.

Page 42: Manual de Higiene y Seguridad

42 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Movimientos:•Descomponerelmovimientoendostiempos

(levantarlacargayluegogirar).•Movimientodelospiesabasedepequeñosdesplazamientos.

A: Ángulo de simetría.1: Proyección del punto medio entre tobillos.2: Proyección del punto medio entre los agarres de la carga.P: Plano sagital.

A

A

1

1

H2

2

P

En síntesis… Consejos ergonómicos:

• Utilizarmediosauxiliares(palancas,correas,plano inclinado, etc.).

• Acercarsealacarga,separarlaspiernasydoblarlas rodillas cuando se trate de levantar un objeto pesado.

• Siempremantenerlacolumna/espaldaenposición recta.

• Nuncatorcerlaespaldacuandoseestélevantando una carga.

• Usarlaspiernasylospiespararotaryvoltearse.• Siemprequesedebalevantarobjetospesados,

pida ayuda a un compañero.

Los esfuerzos físicos pueden verse agravados por las condiciones generales de los ambientes de trabajo.

Por ejemplo:• Temperaturasextremas(fríoocalor).• Contaminacióndeaireconpolvos,humos,vapores,etc.• Iluminacióninadecuada.• Pisosencondicionesdedeterioro.

Por esa razón, a la hora de hacer valoraciones ergonómicas en el movimiento de cargas, estos factores deben ser tenidos integralmente en cuenta, como parte integrante de las CyMAT (Condiciones y Medio Ambiente del Trabajo).

Page 43: Manual de Higiene y Seguridad

43HIGIENE Y SEGURIDAD

Riesgos en oficinas

En general consideramos que al trabajar en oficinas no tenemos riesgos.

¡NADAMÁSERRADO!Todaslasactividadesnosexponenariesgos.

Lascausasdelamayorcantidaddeaccidentesenlossectoresadministrativosson:

los relacionados con la falta de orden y limpieza

• Losartículospesadosdebencolocarseenlosestantesdeabajo.• Cerrarloscajonesdelosescritoriosoarchivosylaspuertasdelosarmarios.• Abrirocerrarconcuidadocualquiertipodepuerta.• Cuandosenecesitetomaralgoqueseencuentreenunestantealto,evitarsubiraunasilla,cajónu

objeto similar. Disponer para ello de escaleras o plataformas seguras y adecuadas a esos fines.• Nodejaralalcancedelamanoobjetospunzantesofilosos,guardeenfundasyrecipientesseguros.• Nodejarobjetosdevidrioenlosbordedeescritoriosomesas.• Abrirdeaunoloscajonesenlascajoneras,escritoriosoarchivos.• Nohagapilasdepapelesenlosescritorios.• Nodejelascosasencualquierlugar.• Altransportarinfusioneslíquidas,hágalodemaneraprudente.• Noobstruirlassalidasdeemergencia,lasvíasdeevacuaciónencasodesiniestronilosmediosde

protección contra incendio (extintores, hidrantes, luces de emergencia y señalización en general).

No es lo mismo mantener su lugar de trabajo…

ASÍ ó ASÍ

Page 44: Manual de Higiene y Seguridad

44 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Los golpes y las caídas

• Mantenerlospasilloslibresdeobjetosquepuedanprovocarcaídas.• Nodepositarmaterialesqueobstruyanlasvíasdeevacuaciónnilassalidasdeemergencia.• Nocorraenlasoficinasaunqueestéapurado.• Lospisosdesigualesylasalfombrasdeterioradaspuedenprovocartropiezos,aligualquelospisos

húmedos,lisosyencerados.• Colocarloscestosderesiduosdondenoentorpezcanelpaso.• Lasconexionestelefónicasoeléctricasnodebeninstalarseenlugaresdetránsito.• Nodejarcablesenelsueloniatravesandozonasdecirculaciones.

Los contactos eléctricos

• Lostableroseléctricosdebenhallarselibresdeelementos.• Nosobrecarguelostomacorrientes.• Eviteloscablesporelpiso.• Eviteusaradaptadoresqueanulenlaconexióna• tierradelainstalación.• Nodesconectetirandodelcable.• Noutiliceprolongaciones.

Page 45: Manual de Higiene y Seguridad

45HIGIENE Y SEGURIDAD

Riesgos en trabajos frente a pantallas de visualización de datos

Estamosviviendounarevolucióncientíficaytecnológicaproducidaporlaintroduccióndelasnuevastecnolo-gíasinformatizadas(NTI) en todos los sectores de la economía.

Laaparicióndelaspantallasdevisualizacióndeda-tos ha transformado en gran medida el contenido del trabajo de la oficina tradicional, del comercio, de las in-dustrias, provocando cambios de hábitos y esquemas de operaciones, incluso en nuestros hogares.

Los problemas que ha generado, tanto físicos comopsíquicos, están ligados generalmente a la construcción y a la disposición de los equipos, a la organización del trabajo y, en particular, al contenido de las tareas y al am-biente laboral.

DentrodeestegrantemadelasNTInosocuparemosespecíficamente del uso de las pantallas de visualización de datos o video terminales.

La pantalla ó monitor

Es uno de los elementos más importan-tes en el trabajo con computadoras. Su cali-dad, ubicación y relación con el operador son básicos para mantener un puesto de trabajo sin riesgos.

• Laimagendeberáserestable,loquese logra con la calidad del monitor en conjunto con la tarjeta gráfica de video.

• Sepodráregularelbrilloyelcontraste entre caracteres y fondo de la pantalla y entre la pantalla y el entorno.

• Deberáserorientableeinclinable,parapermitirsuacomodamientoenrelaciónconlasfuentesdeiluminación naturales o artificiales.

• Nodeberátenerreflejosquemolestenalusuario.• Elángulovisualóptimoparaqueeloperadortrabajeenposiciónsentadodebeestarcomprendido

entrelos10ºy20ºpordebajodelahorizontal• EsconvenientelainstalacióndeunPORTACOPIASalladodelapantallayasumismaalturapara

acercar el documento escrito a la vista del operador, realizando los movimientos de cuello en el plano horizontal, que son menos perjudiciales que en el vertical.

Page 46: Manual de Higiene y Seguridad

46 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

El teclado

• Deberáestarapoyadosobrelamesadetrabajo.

• Serecomiendaquelafilacentraldeteclas esté a una altura comprendida entre60y75cmrespectodelniveldelsuelo.

• Dispondrádeespaciosuficientepordelante para apoyar brazos y manos.

• Serámóvil,independientedelapantalla e inclinable de modo de que el trabajador se sienta cómodo y no se fatigue las manos y los brazos.

• Lasuperficieserámateafindeevitarreflejos.

• Lasteclasseránligeramentecurvadasyfáciles de limpiar.

• Lossímbolosdelasteclasdeberánresaltar y ser legibles desde la posición del operador.

La silla ó asiento de trabajo

200 - 300

380 - 480

• Lasilladeberáserestable,porloquecontaráconcinco patas y ruedas para facilitar su desplazamiento.

• Elasientoserámuyflexible.• Estarásituadoaunaalturaregulabledeentre38y48

cmrespectodelniveldelsuelo(*).• Medirá40cmdeprofundidad,parafavorecerel

apoyo de las piernas.• Elrespaldodeberámedirentre20y30cmyser

reclinableyregulableenaltura(*).• Eloperadordispondrádeunposapiésgraduablea

tres alturas.

(*) Estas alturas deberán ser regulables para adaptar elasiento a las distintas medidas de las diferentes personas que utilizarán el equipamiento.

La iluminación

El trabajo con pantallas de visualización de datos requiere una iluminación no demasiado brillante para evitar deslumbramientos.

Losdeslumbramientospuedenocurrirpor:• Contrastedebidoaunaexcesivadiferenciaentrelaluminosidaddelplanoposteriordelequipoyla

pantalla, por ejemplo, cuando falta una iluminación general adecuada.• Deslumbramientosrepetidossienlapantallasereflejalacaradeloperador,objetosdelentornoo

algúnfocoluminoso.

Distancia visual450 - 550

20º

Pantalla

90º

90º

600

ó 75

0

Posapiés dealtura regulable

380

ó 48

0

Page 47: Manual de Higiene y Seguridad

47HIGIENE Y SEGURIDAD

Para evitar reflejos y deslumbramientos

UBICACIÓN CORRECTA

La luz de la ventana da en el rostro del operadorLa luz de la ventana se refleja en la pantalla del monitor

Las fuentes de luz eléctrica provocan reflejos en las pantallas de ambos monitores

ACERCA DE LA ILUMINACIÓNUBICACIÓN INCORRECTA

La luz natural de la ventana llega a los costados de los monitores y no molesta a los operadores. La luz eléctrica cae detrás de los monitores. Es preferible utilizar artefactos

de luz de mesa, pues se pueden ubicar de modo que no reflejen luz en las pantallasni den en los ojos del operador.

Page 48: Manual de Higiene y Seguridad

48 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

efectos de los sobre esfuerzos visuales sobre la salud del operador de pcs

SÍNTOMAS VISUALESMÁS FRECUENTES:

• Pesadez ocular• Pesadez de los párpados• Visión borrosa• Enrojecimiento ocular• Sequedad ocular• Molestias y dolores causados por la luz• Arenilla en los ojos• Molestias permanentes

SÍNTOMAS NO OCULARESMÁS FRECUENTES:

• Cefaleas• Dolor y contractura cervical• Dolores dorsolumbares• Túnel carpiano• Cambios de carácter con irritación e insomino

Las causas de estos síntomas están relacionadas fundamentalmente con factores postulares tanto de los ojos como del esqueleto y los músculos.

En síntesis…

Tratá de armar así tu lugar de trabajo:

20º

MONITOR UBICADO DEBAJO DE LA LÍNEADEL HORIZONTE VISUAL90º

90º

600

ó 75

0

Ángulo de posapiés 5º a 15º

Ángulo aproximado deinclinación de la cabeza: 15º

Distancia del ojoa la PC: 35 a 50 cm

Línea roja del horizontevisual: 5º a 35º

380

ó 48

0

Page 49: Manual de Higiene y Seguridad

49HIGIENE Y SEGURIDAD

Riesgos por exposición a agentes químicos

“Todo es veneno, nada es veneno.

La dosis (... y la vía de ingreso...)

hace el veneno”

Esta frase es atribuida a Paracelso, quien ya en el siglo XVI describió la relación que existe entre el cáncer de pul-món y la exposición al polvo de carbón.

Cualquier sustancia representa un riesgo para la salud, dependiendo de:

• lacantidadqueingresaalorganismoy• lavíaporlaquelohace.

Los daños que producen a la salud son INTOXICACIONES

VENENO = TÓXICO

Latoxicidadesla capacidad que tiene cada sustancia de causar efectos nocivos a la salud.

Depende de:• víadeexposición,• cantidaddesustanciasabsorbida,• distribucióneneltiempo(dosisúnicaorepetida),• tipoyseveridaddeldaño,• tiemponecesarioparaqueseproduzcaeldaño,• naturalezadelorganismoafectadoe• interaccionestóxicas.

Page 50: Manual de Higiene y Seguridad

50 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Principales formas en las que se presentan los contaminantesPolvo

Gas

Vapor

Sólido Líquido

• Polvos:Se originan en la molienda, pulido, lijado, rebabado, etc. DependedelaGRANULOMETRÍA. Ejemplos:ÓxidodeHierro(siderosis);Sílice(silicosis);Asbesto(asbestosis).• Líquidos:Puede ser el estado natural de la sustancia o resultado de calentamiento, etc. Ejemplos:Ácidosulfúrico,plaguicidas.• Vapores:Pequeñasgotasdelíquidosuspendidas. DependedelaVOLATILIDAD. Ejemplo: Alcohol metílico, solventes.• Gases: Puede ser su estado natural y otros, sólidos o líquidos, y pasar a este estado cuando se calientan. Ejemplo: Cloro (potabilización de agua); Amoníaco (cámaras frigoríficas); Monóxido de Carbono.• Nieblas: Pulverización, atomización de partículas de líquido en el aire. Ejemplos: Pinturas a soplete, plaguicidas, procesos de niquelado y cromado.• Humos: Partículas sólidas suspendidas en el aire, que se forman por condensación al enfriarse los vapores. Ejemplos: Partículas carbonosas (combustión, usinas, quema de vegetales o residuos, etc.); metálicos

(soldaduras con electrodos, aluminio o estaño).

Vías de entrada al organismo

Respiratoria: desde la nariz o la boca

Ocularoconjuntiva: a través de la conjuntiva del ojo

Dérmicaocutánea: a través de la piel

Digestiva: a través de la boca

Parental: cuando existen pequeñas heridas en la piel o por inoculación directa

Page 51: Manual de Higiene y Seguridad

51HIGIENE Y SEGURIDAD

Intoxicaciones

Daños o lesiones que se producen

Las características delas sustancias tóxicas

El daño o lesiónproducida por la

intoxicacióndepende de:

Vía de ingresoal organismo

El tiempoLa dosis

Al no ser especialistas en química, algunas veces no podemos saber cuál es la dosis a la que podemos exponernos sin riesgo, pero lo que sí podemos saber es que:

A DOSIS MÁS ALTA >>> MÁS DAÑO

A MÁS TIEMPO DE EXPOSICIÓN >>> MAYOR PROBABILIDAD DE DAÑO

Enfuncióndeladosisyeltiempo,lasINTOXICACIONESseclasificanen:

• AGUDAS Síntomas rápidos (altas dosis en poco tiempo).

Son ACCIDENTES Ejemplos: Derrames, fugas.

Page 52: Manual de Higiene y Seguridad

52 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

• CRÓNICAS Proceso lento de acumulación de la sustancia en tejidos y órganos, hasta que aparecen los síntomas

o se lo detecta precozmente en exámenes periódicos. Son ENFERMEDADES Ejemplo: Plomo, Tolueno.

Cuando no conocemos las características de una sustancia química que usemos tanto en el lugar de trabajo o también en nuestro hogar, podemos recurrir a los datos que debe contener la etiqueta del envase.

Si no estuviera etiquetado (porque sufrió deterioro o fue comprado a granel) se puede solicitar al proveedor que suministrela“FICHADESEGURIDAD”delproducto.

Una etiqueta completa nos proporcionará los siguientes datos:

Identificación del productoNombre químico de la sustancia onombre comercial del preparado

Composición para los preparados,relación de sustancias peligrosaspresentes, según concentracióny toxicidad

Responsables de comercializaciónNombre, dirección y número de teléfono

Símbolos e indicacionesde peligro correspondiente

Etiqueta CE

Descripción de riesgo frases “R”

Medidas preventivas frases “S”

Page 53: Manual de Higiene y Seguridad

53HIGIENE Y SEGURIDAD

Reconocer el significado de los símbolos es la primera aproximación a la identificación del riesgo.

E EXPLOSIVOSólidos, líquidos, pastosos o gelatinosos que, incluso en ausencia de oxígenoatmosférico, pueden reaccionar generando calor, con rápida formación de gases.En determinadas condiciones de ensayo, detonan, deflagran.Bajo el efecto del calor, en caso de confinamiento parcial, explotan: fulminato de mercurio, nitroglicerina.*

F FACILMENTE INFLAMABLEPueden calentarse e inflamarse en el aire a temperatura ambiente, sin aporte de calor.Sólidos inflamables por apenas un breve contacto con una fuente de calor; continúan quemándose incluso retirada esa fuente.Líquidos cuyo punto de ignición es muy bajo: etanol y otros disolventes orgánicos.*

F+ EXTREMADAMENTE INFLAMABLESustancias o preparados con punto de ignición extremadamente bajo.Gaseosos que a temperatura y presión normales se inflaman al contacto con el aire: acetona, hidrogeno, butano.*

T+ MUY TÓXICOSu inhalación, ingestión o penetración cutánea, aun en muy pequeña cantidad,puede provocar efectos agudos o crónicos e incluso la muerte: fosgeno.*

T TÓXICOSu inhalación, ingestión o penetración cutánea, aun en pequeñas cantidades,puede provocar efectos agudos o crónicos e incluso la muerte: fenol.*

C CORROSIVOEn contacto con tejidos vivos pueden destruirlos: ácido clorhídrico y sulfúrico,soda cáustica, hipoclorito de sodio.*

Xn NOCIVOSustancias y preparados que, por inhalación, ingestión o penetración cutánea,puedan provocar efectos agudos o crónicos e incluso la muerte: fenol.*

O COMBURENTEEn contacto con otras sustancias, en especial las inflamables, producen una reacción fuertemente generadora de calor: oxígeno, percloratos, peróxidos.*

Símbolo Advierte que contiene:

Xi IRRITANTENo corrosivos. En contacto breve, prolongado o repetido con la piel o las mucosas pueden provocar una reacción inflamatoria: metil etil cetona, soluciones dealgunos hidróxidos.*

N: PELIGROSO PARA EL MEDIO AMBIENTEPresenten o puedan presentar un peligro inmediato o futuro para uno omáscomponentes del medio ambiente: compuestos organoclorados,algunos disolventes.*

* Estas sustancias o preparados mencionados son sólo algunos ejemplos.

Page 54: Manual de Higiene y Seguridad

54 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Acciones preventivas

1Reemplazar

La primera alternativa es reemplazar los productos peligrosos por sustitutos inofensivos. Esta acción es la más eficaz. Debe ser elegida en primer lugar.

2

MinimizarDe no ser posible reemplazar, diseñar procedimientos

de trabajo que minimicen la emisión y el contacto con los agentes químicos. Adecuar los lugares de

trabajo, con sistemas de ventilación que favorezcan la eliminación o la dilución de los productos

químicos peligrosos presentes en el ambiente.

3

Protección personalComo última medida preventiva, los trabajadores deben disponer de los correspondientes equipos

de protección individual adecuados frente al riesgo para usarlos en las tareas que así lo requieran.

Y SIEMPRE, SIEMPRE ¡INFORMACIÓN Y CAPACITACIÓN!

Page 55: Manual de Higiene y Seguridad

55HIGIENE Y SEGURIDAD

Riesgo por exposición a agentes biológicos

Son los originados y transmitidos por microorganismos vivos:• Virus.• Bacterias.• Parásitos.• Hongos.

Los trabajadores más expuestos son:

Quienes trabajan al aire libre:

- Rurales,- forestales,- de la construcción,- en desmalezado y mantenimiento de espacios verdes, etc.

Trabajadores de:

- Cementerios y - plantas depuradoras de líquidos cloacales.

Los relacionados con la salud y las consecuencias que de ella derivan:

- Médicos, enfermeros, paramédicos, bioquímicos y veterinarios;- auxiliares de la medicina y personal de servicios deemergencia;- investigadores, científicos y recolectores de muestras;- trabajadores de cárceles e instituciones psiquiátricas;- bomberos, policías y personal de policía judicial; y- personal de limpieza.

Page 56: Manual de Higiene y Seguridad

56 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

... Pero no son los únicos

… Ya que todos podemos estar expuestos al contagio de enfermedades transmitidas por estos vectores por el sólo hecho de compartir un espacio (oficina, ascensor, co-lectivo) con personas portadoras de una enfermedad, por auxiliaraunapersonaheridaqueestécontaminada,aúnsin saber que está enferma, o yendo a baños con falta de higiene.

Por eso, debemos conocer cómo se comportan estos agentes de riesgo…

Losdañosqueproducenalasaludson:INFECCIONES ALERGIAS

Las vías de entrada al organismo son las mismas que para los agentes químicos, es decir:

Vía respiratoria.Vía dérmica o cutánea.Vía de las mucosas: ojos y boca.Vía digestiva.Vía parenteral.

Pelo

Boca

UñasPiel

Nariz

Page 57: Manual de Higiene y Seguridad

57HIGIENE Y SEGURIDAD

Acciones preventivas

Actuando sobre Medidas a adoptar

Foco de infección Sustitución, aislamiento, limpieza y desinfección.Medidas de salud pública.

Vía de transmisiónImpedir contacto directo.

Capacitación al personal expuesto. Señalización y restricción de lugares de exposición.

El personal

Reducción de la cantidad de personal expuesto.Vacunación cuando sea necesario.

Protección personal: ropa, guantes, mascarillas.Higiene personal: lavado de manos, ojos, ducha.

Page 58: Manual de Higiene y Seguridad

58 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Uso de herramientas manuales

Definición

Denominaremosherramientasdemanoatodosaquellosútilessimplesparacuyofuncionamientoactúaúnicay exclusivamente el esfuerzo físico del hombre.

Riesgos

• Proyeccionesdepartículasalosojos.• Cortesypinchazos.• Golpesycaídasdelasherramientas.• Explosiónoincendio(chispasenambientesexplosivosoinflamables).

Medidas preventivas generales:

• Encadatrabajoseutilizarálaherramientaadecuada,empleándolaparalafunciónquefuerondiseñadas.Noseemplearán, por ejemplo, llaves por martillos, destornilladores por cortafrío (cortafierro), etc.

• Cadatrabajadorverificaráelbuenestadodelasherramientasantes de su uso, revisando cuidadosamente mangos, filos, zonas de ajuste, partes móviles, cortantes y de proyección y será responsable de la conservación tanto de las herramientas que él tenga encomendadas como de las que utilice ocasionalmente. Deberá avisar sobre los defectos que se observe a su capataz, quien las sustituirá si aprecia cualquier anomalía.

• Lasherramientassemantendránlimpiasyenbuenascondiciones.

• Noseutilizaránherramientasconmangosflojos,malajustados y astillados. Se tendrá especial atención en los martillos y mazas.

• Seprohíbelanzarherramientas,debenentregarseenmano.• Nuncasedebenllevarenlosbolsillos.Transportarlasencajas

portátiles o en cinturones portaherramientas. • Entrabajosenaltura,sellevaránlasherramientasenbolsao

cinturones portaherramientas a tal fin, con el objeto de tener las manos libres.

• Cuandosetrabajeenalturassetendráespecialatenciónen disponer las herramientas en lugares desde los que no puedan caerse y originar daños a terceros.

• Lasherramientasdecortesemantendránafiladasyconelcorte protegido o tapado mediante tapabocas de caucho, plástico, cuero, etc.

• Lasherramientasdeberánestarordenadasadecuadamente,tanto durante su uso como en su almacenamiento, procurando no mezclar las que sean de diferentes características.

Page 59: Manual de Higiene y Seguridad

59HIGIENE Y SEGURIDAD

Riesgos en trabajos de excavación

Se hacen excavaciones para:• Movimientosdesuelos.• Fundacionesdetodotipo:pozosromanos,pilotes,• cimientoscomunes,zapatas,etc.• Subsuelos.• Desagües.• Redesdedistribucióndeservicios.

Pueden realizarse en forma: mecánica o manual.Lasmásfrecuentesyriesgosassonlasexcavaciones manuales a cielo abierto.

Medidas básicas de prevención

• Verificarelestadodelasparedesdelaexcavaciónaliniciarlastareas cada día, en especial si ha llovido o helado.

• Protegerlasparedesdelaexcavacióndelosdesprendimientos, con tablestacados, entibados o taludes.

• Nodepositarmateriales,tierraoherramientasjuntoalaexcavación.

• Disponerdeescalerasenbuenestadodemantenimientoyconservación para entrar y salir de la excavación.

• Noutilizarlaspartesdelosentibadoscomoescalera.• Evitarlacirculaciónvehicularenlasproximidadesdela

excavación, ya que las vibraciones pueden provocar un desmoronamiento.

• Paraexcavacionesenlavíapública,señalizarlazonadetrabajo mediante la colocación de conos, vallas, balizas (si se realizan tareas nocturnas), dispuestos con la mayor distancia posible al área de la excavación para anticipar las maniobras de los vehículos.

• Hacerusodeloselementosdeprotecciónpersonal:• casco,• guantes,• calzadodeseguridadobotasdegomaconpuntera

reforzada,• arnésycuerdasalvavidastomadaapuntofijofuerade

la excavación,• protectorvisual,• protectorbuco-nasal.

Page 60: Manual de Higiene y Seguridad

60 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Riesgos en trabajos en altura

Definición

Se trata de los trabajos que tienen riesgos de caídas por diferencia de nivel, es decir, que pueden ocurrir no sola-mente estando en pisos altos, sino también en bordes de excavación, muros, andamios, escaleras, barquillas de hi-droelevadores, etc.

Medidas básicas de prevención

En el caso de trabajar desde escaleras• Mantenerlasescalerasenbuenestadodeconservación.• Apoyarlasescalerassobrebaselimpiaynivelada.• Colocartopesparaevitardeslizamiento.• Subirtomándoseconambasmanos.• Paraellodeberállevarlasherramientasenuncinturón

portaherramientas.• Deningúnmodolasherramientassearrojarándesde

abajo.• Unavezarribadoalniveldetrabajo,usararnésdiseñado

especialmente para trabajos en postes o desde escaleras.

Cuando se trabaja desde barquillas de hidroelevadores

Además de las recomendaciones enunciadas para trabajos desde escaleras, se tendrá en cuenta lo siguiente:

• Semantendránloscamionesehidroelevadoresenperfecto estado de mantenimiento, fundamentalmente los mecanismos, trabas y seguros del medio de elevación.

• Seseñalizarálazonadetrabajomediantelacolocaciónde conos, vallas, balizas (si se realizan tareas nocturnas), dispuestos con la mayor distancia para anticipar las maniobras de los vehículos y evitar choques contra el camión o el brazo del hidroelevador.

• Seprestaráespecialatenciónalaproximidaddeconductores de distribución energizados, respetando las distancias de seguridad, a los fines de evitar contactos eléctricos.

• Paraelloesconvenientetrabajarenequiposde2personas,en los que el trabajador que permanece en tierra tendrá una visión más amplia del sector a intervenir.

Page 61: Manual de Higiene y Seguridad

61HIGIENE Y SEGURIDAD

Elementos de Protección Personal

LosE.P.P.sonelementosajenosanuestrocuerpo.Parausarlosdebemosfamiliarizarnosconellos...

¿Qué son los E.P.P.?

Son artículos diseñados para actuar como barreras que protegen el cuerpo o una extremidad del trabajador, de golpes, caídas, abrasiones, punciones y heridas; o son elementos que absorben o retienen una sustancia o radiación nociva evitando que se lesione o enferme.

Sonlaúltimabarreraparaprotegeraltrabajadordelaexposiciónalosriesgosdesutarea.

Tipos de E.P.P.:

PROTECCIÓN DE… E.P.P.

La cabeza

Casco:Protege de golpes o caídas de objetos que pueden producir lesiones en el cuero cabelludo, cerebro, fracturas o perforación de cráneo.

Los oídosProtectorauditivo:Se usan en ambientes y tareas con altos niveles sonoros.Pueden ser de copa o insertores.

La cara

Protectoresfaciales:Se emplean para evitar que se lesione la cara el trabajador o que material biológico entre en contacto con la piel.Se fabrican en material plástico, malla metálica.

Los ojosProtectoresoculares:Protegen de proyección de partículas, salpicaduras de productos químicos y agentes biológicos, radiaciones, etc.

Las manosGuantes:Protegen de atrapamientos mecánicos, abrasiones, cortes, irritaciones en la piel, electrocución.

El aparato respiratorio

Protectores buco–nasales con filtros especiales para cada agente, barbijos, máscaras.

Los pies

Calzadodeseguridad:- Con puntera para manipular objetos pesados.- Botas para trabajos en suelos mojados o Inundados.- Para trabajos con electricidad (dieléctricas).

Para trabajos con diferencia de nivel

(altura, excavaciones)

Arnés,caboycuerdadevida:Siempre deberá estar tomado a un punto fijo, que resiste firmemente la tracción de la posible caída.

Deben limpiarse después de su uso y guardarse en lugares apropiados.

Page 62: Manual de Higiene y Seguridad

62 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Conservación y cuidado de la voz

¿Qué es la VOZ?

Desdeelpuntodevistaacústico,esunfenómenosonoroquereúnelasmismascaracterísticasquecualquierotro sonido.

Es el instrumento fundamental para comunicarnos con los demás y…

… en el caso de los docentes, es también su herramienta de trabajo.

Lavozescomunicación,espersonalidad,esimagen.Dependemos de nuestra voz para informar, persuadir y

conectarnos con las personas.Una voz sana es aquélla que no posee ninguna altera-

ción de sus cualidades distintivas:• Intensidad.• Altura.• Resonancia.• Timbre.

Lavozestádadaporelesquemacorporaldecadapersonayelprocesoderetroalimentaciónauditivaqueimpe-dirán el desequilibrio muscular durante dicha emisión.

Generalmentenoreflexionamosacercadecómoseproduceysólotomamosconcienciadesuvalorcuandosealtera su rendimiento, disminuye o la perdemos.

aprendiendo a respirar

Fonación:• Emisióndesonidosporlosseresvivos.• Además,elhombrepuedearticularelsonido(palabra).

Contracción y descenso del diafragma Relajación y elevación del diafragma

Inspiración EspiraciónEl aire entra en los pulmones El aire sale de los pulmones

TráqueaTráquea

Expansión delos pulmones

Contracción delos músculospectorales menores

Contracción delos músculosintercostales

Contracción delos pulmones

Relajación de los músculospectorales menores

Relajación de losmúsculos intercostales

Page 63: Manual de Higiene y Seguridad

63HIGIENE Y SEGURIDAD

“La respiración es la base de la fonación, de aquí la importancia de una correcta respiración”.

La respiraciónLamaneraderespirarmásadecuadaesCOSTO–DIAFRAGMÁTICA–ABDOMINAL, que involucra sistémicamente

losmúsculosintercostales,eldiafragmaylosmúsculosabdominales.

Su proceso es el siguiente:• Eldiafragmasecontraeydesciendeempujandoalosórganosdelabdomen.• Lascostillasflotantesseelevanpermitiendoqueelaireentrelibrementeenlospulmones.• Durantelaespiración,eldiafragmaasciendeyserelaja;lacajatorácicavuelveasuposición.• Estamaneraderespirarhacequelospulmonessellenendeaireylaamplitudyextensióntorácica

sea tanto a lo ancho como a lo largo.• Conestetipoderespiraciónseconseguiráunabuenaventilaciónpulmonaryelapoyonecesario

para la producción del sonido.• Estarespiracióneslaquenecesitamosparaunavozhabladacómoda,sanayútil.• Eseconómica,másprofundaysepuedeautomatizar.

Vías nasales

Epiglotis

LaringeFaringe

Tráquea

Bronquio

Alvéolo

Bronquiolo

Músculos intercostales

Diafragma

Pulmón derecho

Pulmón izquierdo

La voz profesional

Losdocentessonprofesionalesdelavozytienenlanecesidaddeunaproducciónvocaladecuadyduradera.Portal motivo, conocer sobre el cuidado y uso correcto de la voz facilitará la toma de conciencia acerca de la importancia de la preservación de su voz y mejorará el conocimiento sobre las consecuencias de su uso apropiado.

¿Qué es la disfonía?

Ladefinimoscomolaalteracióndelavozencualquieradesuscualidades:intensidad,tono,timbreyduración,debidoaperturbacionesorgánicasoaunafaltadecoordinacióndelosmúsculosrespiratorios,laríngeosodelascavidades de resonancia que intervienen en el acto vocal.

• Alteracióndesuscualidades,tenemosdisfoníasorgánicas.• Faltadecoordinación,tenemosdisfoníasfuncionales.• Enamboscasoselresultadoesunavozpatológica.

La disfonía es una enfermedad profesional

Page 64: Manual de Higiene y Seguridad

64 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

ElDecretoNº658/96,reglamentariodelaLeydeRiesgosdelTrabajoNº24.557,quecontieneellistadodeEnfer-medadesProfesionales,ensucapítulodedicadoa“sobrecargadelusodelavoz”,establecelassiguientesdenomina-ciones de las patologías relacionadas con este agente de riesgo para los docentes de todos los niveles, trabajadores de artes y espectáculos y telefonistas:

• Disfoníaqueseintensificadurantelajornadalaboralyquerecurreparcialototalmenteduranteperíodos de reposo o vacaciones, sin compromiso anatómico de las cuerdas vocales.

• Disfoníapersistentequenoremiteconelreposoyqueseacompañadeedemadecuerdasvocales.• Nódulosdelascuerdasvocales.

¿cómo una voz normal se convierte en disfónica?El docente que realiza su tarea en condiciones laborales desfavorables está obligado a realizar un esfuerzo mus-

cular, una contracción forzada para obtener los sonidos con intensidad y amplificación exagerada, haciendo uso o abuso vocal.

¿cuáles son los síntomas más frecuentes?• Carrasperay/otosfrecuente.• Sensacióndecuerpoextraño,picazón,ardorodolorenlagarganta.• Sensacióndefaltadeaire.• Cambiodelavozduranteeltranscursodeldía(ejemplo:descensodeltono).• Finalesdefrasesquenoseoyen.• Pérdidadeclaridadybrilloenlavoz.• Incapacidaddeaumentarlaintensidad.

factores Que influyen en el desarrollo de la disfonía

Condiciones ambientales:• Localesmuyampliosdondelavozllegamalysedispersaomuypequeñosdondeseacentúael

cansancio.• Ambientesruidososoaulasquenosiemprereúnenlascondicionesacústicas.• Condicionesclimáticasadversascomofrío,calor,humedad,malaventilación;agentesnocivoscomo

polvo de tiza; uso de la voz en condiciones más debilitadas, agentes alérgicos, etc.

Condiciones psicológicas:El docente está sometido a un estrés profesional considerable: el éxito o fracaso en la transmisión de conoci-

mientos, valores y experiencias, hace que pese sobre él la eficacia de la capacitación y la propia manera de hacer se traduce, en ocasiones, en elevados niveles de estrés y ansiedad.

Otros factores:Diferentes tipos de exigencias: de idoneidad, conocimientos, formación permanente, inestabilidad laboral, tiem-

pos de trabajo y descanso, posturas inadecuadas.Situaciones docentes relativamente cortas en el tiempo (charlas de un día, cursos de una semana, etc.).Enestasituación,eldocenteinconscientementeagravaoagudizasuvoz,conloqueobligaalosmúsculosla-

ríngeos a trabajar forzadamente en condiciones mecánicas inadecuadas a sus posibilidades anátomo-fisiológicas, provocando el derrumbe de la coordinación fono-respiratoria.

Efectos del uso incorrecto de la voz

• Apareceladisfoníafuncional.• Siestaalteraciónpersistepuedeconvertirseendisfoníaorgánica.• Sicuidamoslavozytrabajamosencondiciones,seremoscapacesdeevitardisfonías.

Page 65: Manual de Higiene y Seguridad

65HIGIENE Y SEGURIDAD

Principios básicos para cuidar la voz

Antes de trabajar:Caliente la mucosa laríngea realizando emisiones breves.Proteja las cuerdas vocales cubriendo su cuello con pañuelos o elemento similar.

Mientras trabajamos:• Evitehablarrápido.• Hablelentamente,realizandopausasfrecuentesenloslímitesnaturalesdelasfrasesparaqueel

organismo pueda respirar en forma natural.• Nocontengalarespiraciónmientraspiensaloquevaadecir.• Nosobrepaselosnivelesnaturalesdesuvoz,conozcasuslímites.• Evitegritarohablarenentornosruidosos.Utilicesonidosnoverbales:palmas,silbidosuotros

recursos para llamar la atención. Espere a que el auditorio esté en silencio para empezar a hablar.• Respirecorrectamentemientrashabla.

- El aire debe ingresar y salir lentamente.- El aire ingresa por la nariz y sale por la

boca.- Luegodeinspirar,envíeelaireal

abdomen y sienta cómo este se eleva.- En una conversación, tome aire

ycomienceahablar.Notaráquela emisión sonora coincide con la espiración o salida del aire.

• Recuerdeloimportantequeestomarunapostura adecuada.

- Cabeza erguida, en el centro de los hombros.

- Mentón en posición media, sin tensión muscular.- Hombros relajados.- Columna vertebral erguida.

• Nohabledeespaldasasuinterlocutor,laproyeccióndelavozeshaciadelante.• Eviteapretarlosdientesotensarlasmandíbulas.• Bebaaguaenformaperiódica,preferentementenatural.

Ingiera pequeños sorbos en forma lenta cuando tenga necesidad de toser o aclarar la garganta.

• Elaguaesellubricantenaturaldelascuerdasvocales.• Noconsumacaramelosdementasipresentairritaciónenla

garganta, sequedad o ronquera. Prefiera los de miel.• Enlamedidadesusposibilidades,eviteutilizarlavozsi

padece de laringitis o disfonías.

Después de trabajarAproveche su tiempo de descanso para realizar reposo de la voz.Ingiera abundante agua o infusiones tibias con miel y limón.Realice la ejercitación respiratoria, dedique todos los días unos minutos para que la misma se transforme en un

hábito.

“Si usted es docente, procure programar las tareas, alterne actividades escritas y actividades orales durante la clase para limitar el tiempo del

abla y motive a los alumnos para generar espacios de silencio y escucha”.

Page 66: Manual de Higiene y Seguridad

66 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Otros hábitos saludables…

• Elcigarrilloescausademuchasenfermedadesenlascuerdasvocales,incluidoelcáncerdelaringe.Nofume.

• Evitelosexcesosalimenticios.Unaalimentaciónequilibrada,ricaenvitaminasyescasaensalsas,fritosydulces(queespesanlasalivayproducenreflujoácido),esidealparaprevenirtrastornosvocales.

• Lacafeínayelalcoholprovocanladeshidratacióndelascuerdasvocales.Serecomiendaunconsumomoderado de estas sustancias. Por cada taza de café que ingiera, beba un vaso de agua.

• Esconvenientehaceralgúnejerciciofísicocomocaminatas,yoga,técnicasderelajación,natación,pilates, etc.

• Duermalashorasquesucuerponecesite,estoleayudaráatenerunavozclarayeficiente.

¿Cuándo consultar al laringólogo?

• Disfoníaoalgunaalteraciónalrespiraroaltragarpormásde15días.• Severaobstrucciónnasalyrespiraciónconbocaabierta.• Sensacióndequemaduradetrásdelesternón,acidezosaboragrioenlaboca.• Siensuentornosequejandequeustedhablamuyfuerteosinecesitanquelerepitanloquele

dicen.• Sideseacomenzaraestudiarcantootrabajarconlavoz.

Page 67: Manual de Higiene y Seguridad

67HIGIENE Y SEGURIDAD

Evaluación de riesgos

Para evaluar los riesgos detectados utilizaremos el MétodosimplificadodelInstitutoNacionaldeSeguridadeHigieneenelTrabajo(INSHT)deEspaña.

Consiste en relacionar en un cuadro de doble entrada estos 2 aspectos del riesgo:• LaPROBABILIDADdequeocurraunaccidenteosecontraigaunaenfermedadprofesionalsipersisten

las condiciones presentes.• LaGRAVEDADDELASCONSECUENCIASsiefectivamenteocurrieraelsiniestro.

Así tendremos:LavaloraciónrespectodelaPROBABILIDAD:

PRO

OBA

BILI

DAD BAJA Remotamente posible, el daño ocurre raras veces.

MEDIA Bastante posible, el daño ocurre en algunas ocasiones.

ALTA Completamente posible, el daño ocurre siempre o casi siempre que se encuentra presente el riesgo.

La valoración respecto de las CONSECUENCIAS:

CONSECUENCIAS

LIGERAMENTE DAÑINO DAÑINO EXTREMADAMENTE

DAÑINO

Daños superficiales, molestias, irritación, lesiones previsibles que no requieren ausencia del

lugar de trabajo o una ausencia menor a 10 días: cortes, golpes pequeños, irritación de los ojos por polvo, dolor de cabeza, etc.

Enfermedades que ocasionan incapacidades menores.

Lesiones con intervalos de ausencia prevista superiores

a 10 días: quemaduras, conmociones, fracturas

menores, sordera, trastornos músculo-esqueléticos, etc.

Amputaciones, cáncer, enfermedades crónicas que acorten la vida,

lesiones muy graves ocurridas a varias o muchas personas y

lesiones mortales, es decir, que los daños son IRREVERSIBLES.

Page 68: Manual de Higiene y Seguridad

68 Programa de Formación Profesional y Capacitación del Sector

Entonces, relacionando ambas variables, en este cuadro de doble entrada,

CONSECUENCIAS

LIGERAMENTE DAÑINO DAÑINO EXTREMADA

MENTE DAÑINO

PRO

BABI

LIDA

D BAJA RIESGO TRIVIAL

RIESGO TOLERABLE RIESGO MODERADO

MEDIA RIESGO TOLERABLE RIESGO MODERADO RIESGO IMPORTANTE

ALTA RIESGO MODERADO RIESGOIMPORTANTE RIESGO INTOLERABLE

tendremos las siguientes evaluaciones de los riesgos identificados:

¿Qué significa cada uno de los resultados de esta evaluación de riesgos?Desde el punto de vista de la seguridad, ¿cómo debemos actuar frente a cada resultado?

RIESGO ¿Qué deberíamos hacer?

RIESGO TRIVIALEliminar a largo plazo.

No se requiere acción inmediata, aunque esto no significa dejar de efectuar la acción correctiva en algún momento.

RIESGO TOLERABLE

Eliminar a mediano plazo.No se necesita mejorar la acción preventiva, pero se deben

considerar soluciones más rentables o mejoras que no supongan una carga económica importante.

Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene la eficacia de las medidas de control.

RIESGO MODERADO

Eliminar a corto plazo.Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo. Cuando el riesgo es moderado,

pero está asociado a consecuencias extremadamente dañinas, es necesaria una acción posterior para establecer con más precisión la probabilidad del

daño. Esto se toma como base para determinar la necesidad de mejoras de las medidas de control. Se debe establecer un límite para su solución.

RIESGO IMPORTANTE

Eliminar con urgencia.Cuando el riesgo corresponda a un trabajo que se esté

realizando, debe remediarse lo antes posible. Puede que se precisen recursos considerables para controlarlo.

RIESGO INTOLERABLE

Paralización del trabajo.No se debe comenzar ni continuar el trabajo

hasta que se haya disminuido el riesgo.Si no es posible reducirlo, incluso con recursos ilimitados,

debe prohibirse el trabajo.

Page 69: Manual de Higiene y Seguridad

69HIGIENE Y SEGURIDAD

Esta herramienta nos permitirá priorizar los riesgos a intervenir, comenzando con los que resulten como INTOLERABLES.

En algunos casos, la corrección de los riesgos mayores contribuye a mejorar las condiciones presentes en rela-ción a otros riesgos, por lo que se justifica la aplicación de los principios de la actuación preventiva como proceso continuo.

La actuación preventivaDetección

Medidas decontrol

Evaluación

Page 70: Manual de Higiene y Seguridad

PROGRAMA DE FORMACIÓN PROFESIONALY CAPACITACIÓN DEL SECTOR

Capacitación en salud y seguridad en el trabajo

PRO

GRAM

A DE

FO

RMAC

IÓN

PRO

FESI

ON

ALY

CAPA

CITA

CIÓ

N D

EL S

ECTO

RCa

paci

taci

ón e

n sa

lud

y se

gurid

ad e

n el

trab

ajo

Higiene yseguridad

Higi

ene

y se

guri

dad