35
MANUAL DE INSTRUCCIONES Z930L www.zteusa.com Z081704100153

MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Z930Lwww.zteusa.com

Z081704100153

Page 2: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Sobre este manualGracias por elegir este equipo móvil ZTE. Para conservar su equipo en las mejores condiciones, lea este manual y consérvelo para futuras referencias.Copyright © 2013 ZTE CORPORATIONTodos los derechos reservados.No se puede citar, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microfilm, sin el permiso previo de ZTE Corporation.AvisoZTE Corporation se reserva el derecho de hacer modificaciones en los errores impresos o actualizar especificaciones sin aviso previo. Este manual se diseñó con el mayor de los cuidados para asegurar la exactitud de su contenido. Sin embargo, todas las declaraciones, información y recomendaciones aquí contenidas no constituyen una garantía de ningún tipo, ya sea expresada o implícita. Consulte le capítulo Para su seguridad para asegurarse de utilizar su teléfono de forma adecuada y segura.Ofrecemos autoservicio para nuestros usuarios de la terminal inteligente. Visite la página web oficial (en http://www.ztedevice.com) para más información sobre el autoservicio y los modelos de producto admitidos. La información de la página web prevalece.Descargo de responsabilidadZTE Corporation no acepta respovvnsabilidad por las fallas y daños causados por las modificaciones no autorizadas hechas al software.Las imágenes y las pantallas de captura utilizadas en este manual pueden diferir de las del producto real. El contenido de este manual puede diferir del producto o el software real.Marcas registradasZTE y los logos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation.Google y Android son marcas registradas de Google, Inc.La marca registrada y los logos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas registradas realizado por ZTE Corporation es bajo licencia.El logo de microSDHC es una marca registrada de SD-3C, LLC.Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.El logo de SRS TruMedia es una marca registrada de SRS Labs, Inc. La tecnología de SRS TruMedia está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. SRS TruMedia™, una solución de audio con numerosas funciones adecuadas específicamente para equipos móviles, proporciona un funcionamiento envolvente de los audífonos parecido al del cine con un bajo rico y profundo.

Número de versión: R1.0 Fecha de edición: noviembre 2013 Número de manual: Z081704100153

Introducción ...................................................... 3Inicio .................................................................. 3Para encender y apagar su teléfono ...................... 4Para desplazarse en el teléfono ............................. 5Conozca su teléfono ............................................. 6

Conozca los aspectos básicos ....................... 11Para monitorear el estado del teléfono ................ 11Para gestionar las notificaciones ......................... 12Para abrir/cerrar el panel de notificaciones .......... 13Para responder o eliminar una notificación .......... 13Para abrir e intercambiar aplicaciones ................. 13

Llamadas telefónicas ..................................... 14Para hacer llamadas ........................................... 14Para recibir llamadas .......................................... 15Para ajustar las opciones de sus llamadas ........... 16

Contactos ........................................................ 18Para importar y exportar contactos ..................... 18Para compartir la información de los contactos ... 18Para crear un contacto ........................................ 19Para agregar un contacto a Favoritos .................. 19Para buscar un contacto ..................................... 19Para crear un grupo nuevo .................................. 19

Para ingresar texto .................................... 20Teclado Android™ ............................................... 20Teclado TouchPal ................................................ 20Para configurar la entrada de tacto ..................... 23Para editar el texto ............................................. 23

Mensajería .................................................. 24Cuadro de mensajería ........................................ 24

Para enviar un mensaje ...................................... 24Para configurar los mensajes .............................. 24

Correo electrónico ...................................... 26Para configurar la primera cuenta de correo ........ 26Para revisar su correo electrónico ........................ 26Para escribir y enviar un correo electrónico .......... 26Para contestar o reenviar un correo electrónico ... 27Para configurar el correo electrónico ................... 27Para borrar una cuenta de correo electrónico ...... 27

Para conectarse a Internet ......................... 28Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G/4G ...................................................... 28Para encender el Wi-Fi® ...................................... 28Para conectarse a una red Wi-Fi .......................... 28Para revisar el estado de la red Wi-Fi .................. 28

Para navegar en Internet ............................ 29Opciones de navegación ..................................... 29Para usar los marcadores .................................... 29Para configurar el navegador .............................. 30

Bluetooth® ...................................................... 31Para encender y apagar Bluetooth ...................... 31Para cambiar el nombre del equipo ..................... 31Para enlazarse con otro equipo Bluetooth ........... 31Para hacer visible su teléfono .............................. 31

Para sacar el máximo provecho de multimedia ............................................ 32Para tomar fotos con su cámara .......................... 32Para ajustar la configuración de la cámara .......... 32Para tomar videos con su cámara ........................ 33

Contenido

1

Page 3: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Para ajustar la configuración de la cámara de video ............................................................. 34Para reproducir su música ................................... 34Para reproducir sus videos .................................. 36Para abrir su galería ........................................... 36Para hacer memos de voz ................................... 37

Para usar sus aplicaciones de Google™ ...... 38Gmail™ .............................................................. 38Calendario ......................................................... 38Chrome .............................................................. 38Google ............................................................... 38Google+™ .......................................................... 39Play Music.......................................................... 39Maps ................................................................ 40Google+ Hangouts™ .......................................... 40Play Store ........................................................... 41

Configuración ............................................. 42Configuración de la fecha y hora ......................... 42Configuración de la pantalla ............................... 42Configuración de sonido ..................................... 42Configuración de idiomas ................................... 42Servicios de red móvil ......................................... 42Para obtener servicios de datos con el roaming ... 42Configuración de seguridad ................................ 43Para administrar la memoria de su equipo ........... 45Privacidad: Restablecer la configuración predeterminada de fábrica .................................. 45Para administrar las aplicaciones ........................ 45Para administrar las demás configuraciones ........ 46

Más aplicaciones ........................................ 48Reloj de alarma .................................................. 48Calculadora ........................................................ 48Descargas .......................................................... 48Administrador de archivos .................................. 49Notas ................................................................ 49Administrador de tareas ..................................... 49Cronómetro ....................................................... 49YouTube™ .......................................................... 49

Para actualizar el software del teléfono .... 50

Solución de problemas ............................... 51

Para su seguridad ....................................... 55Seguridad general .............................................. 55Energía de radiofrecuencia (RF) .......................... 56Conformidad con la FCC ..................................... 57Para usar su teléfono con un aparato auditivo ..... 57Para encender la configuración de HAC ............... 58Distracción ......................................................... 59Cuidado del producto ......................................... 59Seguridad eléctrica ............................................. 62Manejo de la batería y seguridad ........................ 62Interferencia de radiofrecuencia .......................... 63Entornos explosivos ............................................ 63

Especificaciones ......................................... 65

Notas .......................................................... 66

Contenido

2

Introducción

3

InicioPara instalar la batería y la tarjeta microSDHC™Apague su teléfono antes de instalar o reemplazar la batería. Tiene la opción de instalar una tarjeta microSDHC de hasta 32GB para extender la capacidad de memoria de su teléfono. Se puede instalar o quitar la tarjeta microSDHC mientras el teléfono esté encendido. Desmonte la tarjeta microSDHC antes de quitarla.

1. Quitar la tapa posterior.

2. Sostenga su tarjeta microSDHC con los contactos de metal mirando hacia abajo y deslícela hasta que escuche un clic.

3. Inserte la batería alineando los contactos de metal de la batería con los contactos de metal del compartimiento de la batería. Empuje la batería con cuidado hasta que escuche un clic.

4. Empuje la tapa suavemente hacia su lugar hasta que escuche un clic.

Para sacar la batería, y las tarjetas micro-SIM y microSDHC1. Asegúrese de que su teléfono móvil esté apagado.

2. Quite la tapa trasera.

3. Suba la batería y sáquela.

4. Deslice la tarjeta micro-SIM hacia afuera.

5. Deslice la tarjeta microSDHC hacia afuera.

Para cargar la bateríaCuando recién compra su teléfono nuevo necesitará cargar la batería.

¡ADVERTENCIA! Use solo los cargadores y los cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados puede dañar su teléfono y ocasionar que la batería explote.

Page 4: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Introducción

4

Introducción

5

1. Conecte el adaptador al puerto de carga. Asegúrese que el adaptador esté insertado con la orientación correcta. No fuerce el conector en el puerto de carga.

2. Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verá un ícono de carga, como

o , en la barra de estado.

3. Desconecte el cargador cuando la batería tenga toda la carga.

Para encender y apagar su teléfonoAsegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada.

• OprimaelBotón de encendido/bloqueo sin soltarlo para encender su teléfono.

• Paraapagarlo,oprimaelBotón de encendido/bloqueo sin soltarlo para ver las opciones del teléfono. Toque Apagar y luego toque Aceptar.

Para configurar su teléfono por primera vezCuando enciende su teléfono por primera vez después de comprarlo o restablecer a la configuración de fábrica (vea Configuración – Privacidad: Restablecer la configuración predeterminada de fábrica), necesita realizar algunos ajustes antes de usarlo.

1. Toque el campo de idiomas, seleccione el idioma que desee y toque Inicio.

2. Conectará a una red Wi-Fi para el uso de datos. Puede tocar Omitir para saltarlo.

3. Fije la fecha, y la zona horaria, o use la fecha y la hora que le proporciona la red. A continuación, toque Siguiente.

4. Si tiene una cuenta Google, toque Sí para entrar. Toque No si no tiene una cuenta. Toque Obtener una cuenta para crear una cuenta de Google o toque Ahora no para establecer una cuenta después.

5. Configure las opciones de ubicación de Google y toque Siguiente.

6. Escriba su nombre, el cual usa el teléfono para personalizar algunas aplicaciones, y luego toque Hecho.

7. Se le pedirá que acepte los términos de servicio de Google. Toque Siguiente para continuar.

8. Toque Cerrar para finalizar con la configuración.

Para cambiar al modo inactivoPara ahorrar energía de la batería, el modo inactivo suspende su teléfono en un estado de bajo consumo de energía mientras la pantalla está apagada. Su teléfono también entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se apaga automáticamente después de cierto tiempo, lo cual puede establecer en Configuración del sistema > Pantalla > Suspender espera pantalla.

Oprima el Botón de encendido/bloqueo para cambiar al modo inactivo.

Para activar su teléfono1. Oprima el Botón de encendido/bloqueo para

activar su pantalla.

2. Toque por unos segundos el ícono para desbloquear la pantalla.

NOTA: Si estableció un patrón de desbloqueo, PIN o contraseña para su teléfono (ver capítulo Configuración – Configuración de seguridad) necesitará dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear su pantalla.

Para desplazarse en el teléfonoPara usar la pantalla táctilLa pantalla táctil de su teléfono le deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles.

• Toque Cuando quiera escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tóquelos con su dedo.

• Toqueporunossegundos Para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), toque el elemento por unos segundos.

• Desplazarseydeslizarse Desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente su dedo verticalmente u horizontalmente por la pantalla.

• Arrastrar Para arrastrar, oprima y sostenga su dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastra, no separe su dedo hasta que haya llegado a la posición que quería.

• Modotáctildealejar/acercar En algunas aplicaciones (como los Maps, Navegador y Galería), puede acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar).

• Girarlapantalla Para la mayoría de las pantallas, puede cambiar su orientación de vertical a horizontal si pone el teléfono de lado.

Page 5: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Introducción

6

Introducción

7

Botón Función

Botón de encendido/bloqueo

Oprima por unos segundos para encender o apagar el modo Avión, habilitar el modo de silencio/modo de vibración/sonido, reiniciar el teléfono o apagarlo.

Oprima para cambiar su teléfono al modo inactivo.

Oprima para volver a activar su teléfono.

Botón de inicio Oprima para regresar a la pantalla de inicio principal desde cualquier aplicación o pantalla.

Oprima por unos segundos para abrir Google Search.

Botón de menú

Oprima para ver las opciones de la pantalla.

Oprima por unos segundos para ver las aplicaciones que usó recientemente.

Botón de regresar

Oprima para ir a la pantalla anterior.

Botones para subir y bajar el volumen

Oprima o sostenga para subir o bajar el volumen.

Funciones de los botonesConozca su teléfono

Sensor de proximidad

LED de estado

Audífono

Pantalla táctil

Puerto de carga

micro USBBotón de regresar

Botones para subir y bajar el volumen

Cámara frontal

Toma de 3.5mm para audífonos

Botón de menuMicrófono

Botón de encendido/

bloqueo

Botón de inicio

Cámara

Linterna

Altavoz

Tapa de la batería

Page 6: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Pantalla de inicioUsted elige qué es lo que se muestra en su pantalla de inicio. Establezca su propio fondo de pantalla, agregue widgets o atajos que necesite para sus aplicaciones, o elimínelos como quiera.

Pantalla de inicio extendidaSu pantalla de inicio se extiende más allá de la pantalla inicial, brindándole más espacio para agregar íconos, widgets y más. Simplemente deslícese hacia la derecha o la izquierda de la pantalla para ver las pantallas de inicio extendidas.

Introducción

9

Para organizar con las carpetasPuede crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos en una carpeta.

Para crear una carpeta

1. Toque por unos segundos un atajo en la pantalla de inicio hasta que aparezca .

2. Arrastre el atajo hacia y suelte. Se creará una carpeta nueva y el atajo se agregará a la carpeta.

Para cambiar el nombre de una carpeta

1. Toque una carpeta para abrirla.

2. Toque el campo del nombre de la carpeta y escriba el nombre nuevo.

Para agregar atajos a una carpeta

1. Toque un atajo por unos segundos y luego arrástrelo sobre el ícono de la carpeta.

2. Suelte el atajo y se agregará a la carpeta.

Para eliminar atajos de una carpeta

1. Toque una carpeta para abrirla.

2. Toque por unos segundos el atajo que desea eliminar y luego arrástrelo a la pantalla de inicio.

3. Suelte el atajo y se eliminará de la carpeta.

Para quitar elementos de su pantalla de inicio

1. Oprima el Botón de inicio para regresar a la pantalla de inicio.

Para aplicar fondos nuevos de pantalla

Puede establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Papel tapiz.

2. Toque Inicio o Pantalla de bloqueo.

3. Seleccione una fuente de fondo de pantalla Galería, Fondos de pantalla, o Papeles tapiz que desee usar. Es posible que necesite realizar cortes para la Galería de imágenes.

4. Toque Cortar en la parte de arriba de la pantalla (para las imágenes de la galería) o Definir como fondo de pantalla.

NOTA: Los fondos de pantalla animados no están disponibles para la pantalla de bloqueo.

Para añadir elementos a su pantalla de inicio

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Toque Widgets, Atajos, o Aplicaciones para ver los widgets, atajos, y las aplicaciones.

3. Toque por unos segundos un widget, atajo o una aplicación y arrástrelo a la pantalla de inicio.

Para ajustar el tamaño de un widget

1. Toque el widget por unos segundos en la pantalla de inicio y luego suéltelo.

2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastre el contorno para redimensionar el widget.

NOTA: No todos los widgets se pueden redimensionar.

Introducción

8

2. Toque el elemento que desea borrar por unos segundos hasta que aparezca el ícono en la pantalla.

3. Arrastre el elemento y retire su dedo cuando el elemento se vuelva rojo.

Para ordenar la bandeja de favoritosLa pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte posterior de todas las pantallas de inicio. Puede arrastrar aplicaciones, atajos, carpetas y otros elementos de prioridad hacia adentro y afuera de la bandeja de favoritos para tener acceso instantáneo desde cualquier pantalla de inicio.

Estado y notificaciones

Atajos

Toque para abrir el

marcador

Toque para abrir la cámara

Google Search

Toque para abrir el menú

Widget

Toque para abrir la

mensajería

Toque para abrir el navegador

Papeles tapiz

Page 7: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Para eliminar elementos de la bandeja de favoritos

Toque un elemento de la bandeja de favoritos por unos segundos y arrástrelo fuera de la misma.

Para agregar elementos de la bandeja de favoritos

Toque un elemento de la pantalla de inicio y arrástrelo sobre la bandeja de favoritos.

Si la bandeja de favoritos está llena, necesitará eliminar un elemento de la misma.

10 11

Conozca los aspectos básicos

Indicador Significado

G Conectada la red GPRS

E Conectada la red EDGE

Conectada la red 3G

Conectada la red 4G

Modo avión

Batería vacía

Batería baja

Batería parcialmente agotada

Batería llena

/ Cargando batería

Indicador Significado

Sin señal

Fuerza de señal

/ / Datos móviles en uso

Timbre apagado

Modo de vibración

Bluetooth encendido

Conectado a una red Wi-Fi

Wi-Fi en uso

Audífonos conectados

Establecimiento de alarma

Para monitorear el estado del teléfonoLa barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver.

Indicadores e íconos

Introducción

Page 8: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Para gestionar las notificacionesLa barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verá algunos de los íconos que puede ver.

Indicadores e íconos

12

Para abrir/cerrar el panel de notificacionesLas notificaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puede abrir el panel de notificaciones para ver los detalles de las mismas.

• Paraabrirelpaneldenotificaciones,deslicesudedohacia abajo desde la parte superior de la pantalla.

• Paracerrarelpaneldenotificaciones,deslicesudedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o bien oprima el Botón de regresar.

Para responder o eliminar una notificaciónEn el panel de notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas.

• Pararesponderaunanotificación,tóquela.

• Paraeliminarunanotificación,deslícelaalaizquierda o la derecha.

• Paraeliminartodaslasnotificaciones,toque en la esquina superior derecha.

• Paraalgunasnotificaciones,separedosdedosparaver más información.

• Lamayoríadelasaplicacionesqueenvíannotificaciones, como Gmail y Hangouts, tienen configuración de notificaciones que usted puede ajustar.

CONSEJO: En el panel de notificaciones, toque en la parte superior de la lista de notificaciones para obtener rápidamente el menú de Configuración.

Para abrir e intercambiar aplicacionesPara abrir una aplicación1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Deslice a la izquierda o la derecha de la pantalla y toque una aplicación para abrirla.

Para cambiar entre las aplicación abiertas recientemente1. Oprima el Botón de menú por unos segundos.

Se abrirá una lista de los nombres e imágenes en miniatura de las aplicaciones que usó recientemente. Si ha usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puede desplazarse en la lista hacia arriba y hacia abajo.

2. Toque una imagen miniatura para abrir esa aplicación. Puede deslizar la imagen miniatura lateralmente para eliminarla de la lista.

Conozca los aspectos básicos

13

Indicador Significado

/ Actualizaciones disponibles/ aplicación instalada

Tarjeta microSDHC no montada

Se quitó la tarjeta microSDHC

Próximo evento

Llamada en espera

Nueva red Wi-Fi detectada

Descarga de datos

Envío de datos

GPS encendido

USB conectada

Indicador Significado

Tarjeta micro-SIM no instalada

Nuevo mensaje de texto

Nuevo mensaje multimedia

Nuevo correo electrónico

Nuevo mensaje de Gmail

Nuevo Google+ Hangouts mensaje instantáneo

Problemas para entregar mensaje de texto/multimedia

Llamada perdida

Llamada en progreso

/ La canción está tocando

Conozca los aspectos básicos

Page 9: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

14

Llamadas telefónicas

15

Para hacer llamadasExisten muchas maneras para realizar una llamada con su teléfono. Y todas son muy fáciles.

Para llamar desde el marcador1. Oprima el Botón de inicio > > Teléfono o

toque en la pantalla de inicio.

2. Ingrese el número de teléfono con el teclado de la pantalla. Toque para borrar los dígitos equivocados.

3. Toque .

CONSEJO: Para hacer llamadas internacionales, toque sin soltar para ingresar el “+”.

Para llamar desde sus contactos1. Oprima el Botón de inicio > > Contactos.

2. Deslice su dedo para desplazarse por la lista de contactos y toque el contacto que desee llamar.

CONSEJO: Puede buscar un contacto tocando en la parte inferior de la pantalla.

3. Toque .

Para llamar desde su historial de llamadas1. Oprima el Botón de inicio > > Llamadas.

2. Toque junto al número que desee llamar.

Para llamar desde un mensaje de textoSi un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que desea llamar, puede hacer la llamada mientras ve el mensaje.

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Toque la conversación y luego el mensaje que contiene el número de teléfono que necesita.

3. Toque un número para llamarlo.

4. Toque Llamada.

Uso de la marcación rápidaToque sin soltar los botones 1 al 9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente.

El botón con el número 1 está reservado para la llamada rápida a su buzón de voz.

Para asignar un botón de llamada rápida:

1. Oprima el Botón de inicio > > Botón de menú > Configuración > Marcación Rápida.

2. Toque un botón de llamada rápida.

3. Ingrese un número de teléfono o toque para seleccionar uno de la lista de contactos.

4. Toque Aceptar.

Para recibir llamadasPara contestar una llamadaArrastre al centro para contestar la llamada.

NOTA: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprima los Botones para subir o bajar el volumen.

Para rechazar una llamadaArrastre al centro para rechazar la llamada.

También puede arrastrar al centro para rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto prestablecido a la persona que llama.

CONSEJO: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Respuestas rápidas.

Para silenciar una llamadaDurante una llamada, puede silenciar el micrófono de manera que la persona con la que esté hablando no pueda escucharle, pero usted si pueda escucharla.

Toque Silenciar para apagar su micrófono. Para volver a encender su micrófono, toque Silenciar de nuevo.

Para poner una llamada en esperaDurante una llamada, puede ponerla en espera pulsando Retener en la pantalla. Toque Retener para regresar a la llamada.

Para intercambiar entre llamadas actualesCuando esté en una llamada, la pantalla de su teléfono le informa que tiene otra llamada entrante y le muestra la identificación de la persona que llama.

Para responder a una llamada entrante mientras está en otra llamada:

Arrastre al centro para contestar la llamada. Esto pone a la primera persona en espera y contesta la segunda llamada.

Para intercambiar entre dos llamadas:

Toque Cambiar en la parte de abajo de la pantalla.

Para apagar o encender el altavozToque Altavoz durante una llamada para encenderlo. Toque Altavoz de nuevo para apagarlo.

Para terminar una llamadaToque para terminar una llamada.

Llamadas telefónicas

Page 10: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Para ajustar las opciones de sus llamadasPara usar los números de marcación fijosLo números de marcación fijos (NMF) le permiten restringir las llamadas salientes a un grupo limitado de números telefónicos.

1. Desde la aplicación de Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de la marcación fija.

2. Las siguientes opciones están disponibles:

• Activar marcación fija: Ingrese el código PIN2 para habilitar la función NMF.

• Cambiar PIN2: Cambie el código PIN2 para tener acceso a FDN.

• Lista de marcación fija: Administre la lista de NMF.

NOTA: Su proveedor le proporcionará su código PIN2. Si ingresa un código PIN2 incorrecto más veces de las permitidas puede bloquear su tarjeta SIM. Contacte a su proveedor de servicio para que le brinde ayuda.

Para editar la respuesta rápida para rechazar llamadas1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Respuestas rápidas.

3. Toque el mensaje de texto para editarlo.

4. Toque Aceptar.

Para configurar el correo de voz1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Buzón de voz.

3. Toque Servicio para seleccionar su proveedor de servicio del correo de voz. Su proveedor es el predeterminado.

4. Toque Configuración > Número de buzón de voz para editar el número de correo de voz de ser necesario.

Para configurar de modo TTYSeleccione un modo TTY para su teléfono para que funcione con un teletipo o para apagar el TTY.

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Modo TTY.

3. Toque TTY desactivado para apagar la función, o toque TTY total, TTY HCO, o TTY VCO para seleccionar un modo para que su teléfono funcione con el teletipo. Consulte el manual del fabricante de su teletipo de ser necesario.

Para configurar prótesis o aparatos auditivosPuede seleccionar encender la compatibilidad con aparatos auditivos, o apagar los aparatos auditivos.

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración.

3. Toque Ayudas auditivas para encender o apagar los aparatos auditivos.

Para configurar los tonos DTMFPuede establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés).

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Tonos DTMF.

3. Toque Normal o Largo.

Para bloquear ciertas llamadasLa función de bloqueo de llamadas le permite prohibir ciertos tipos de llamadas desde su teléfono.

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Ajuste de llamadas restringidas.

3. Establezca la restricción de los tipos específicos de llamadas desde su teléfono.

Para reenviar llamadas entrantesLa función de reenvío de llamadas le permite redireccionar sus llamadas entrantes a otro número de teléfono.

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Desvío de llamada.

3. Toque una opción disponible (Desviar siempre, Desviar si está ocupado, Desviar si no contesta, o Desviar si no está disponible) para habilitarla.

Otras opciones1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Oprima el Botón de menú > Configuración > Configuración adicional.

3. Toque ID de llamada entrante para elegir si se mostrará su número cuando alguien reciba una llamada de usted.

4. Seleccione Llamada en espera para que se le notifique sobre llamadas entrantes durante una llamada.

NOTA: Contacte al proveedor de servicio para revisar si las funciones de identificación de la persona que llama y de espera están disponibles.

16 17

Llamadas telefónicas Llamadas telefónicas

Page 11: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Puede agregar contactos en su teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.

Para ver sus contactos, oprima el Botón de inicio > > Contactos. Desde ahí, puede tocar las pestañas

de la parte superior para intercambiar rápidamente a marcador, registro de llamadas, contactos, o contactos favoritos.

Para importar y exportar contactosPuede importar o exportar contactos desde y hacia su tarjeta micro-SIM, almacenamiento interno de su teléfono, o tarjeta microSDHC. Esto es especialmente útil cuando necesita transferir contactos entre diferentes equipos.

Para importar/exportar contactos (tarjeta micro-SIM)1. Oprima el Botón de menú > Importar/Exportar

desde la pantalla de contactos.

2. Elija Importar de la tarjeta SIM o Exportar a tarjeta SIM. Su teléfono le mostrará automáticamente los contactos.

3. Seleccione los contactos que desee importar o exportar. O, sólo toque para seleccionar todos.

4. Toque Importar o Exportar.

Para importar/exportar contactos (tarjeta microSDHC o almacenamiento del teléfono)1. Oprima el Botón de menú > Importar/Exportar

desde la pantalla de contactos.

2. Elija Importar de almacenamiento del teléfono/Importar desde el almacenamiento o Exportar al almacenamiento del teléfono/Exportar al almacenamiento.

• Paraimportar,debetenerarchivosvCardguardados en la tarjeta microSDHC o almacenamiento de teléfono. Si hay más de un archivo vCard, necesita seleccionar el archivo que desea y toque Aceptar.

• Paraexportar,elteléfonolemostraráelnombredel archivo vCard. Toque Aceptar para crear el archivo en la tarjeta microSDHC o almacenamiento del teléfono.

Para compartir la información de los contactos1. Oprima el Botón de menú > Selec. elemento(s)

desde la pantalla de contactos.

2. Seleccione los contactos que quiere compartir y toque . Su teléfono exportará la información de los contactos a un archivo vCard.

3. Elija compartir los contactos mediante Bluetooth, Correo, Gmail, o Mensajería.

18 19

Para buscar un contacto1. Toque en la parte de abajo de la pantalla

de contactos.

2. Escriba el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos coincidan.

Para crear un grupo nuevo1. Oprima el Botón de inicio > > .

2. Toque en la esquina inferior izquierda.

3. Toque para crear un grupo nuevo.

4. Escriba el nombre del grupo y toque Finalizado.

5. Toque y seleccione los contactos que desee que estén en el grupo.

6. Toque .

Para crear un contacto1. Oprima el Botón de inicio > > Contactos.

2. Toque para agregar un contacto nuevo.

3. Toque Contacto de Teléfono para elegir donde guardar el contacto. Si selecciona una cuenta sincronizada, sus contactos se sincronizarán automáticamente con su cuenta en línea.

4. Escriba el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información.

5. Toque Finalizado para guardar el contacto.

Para agregar un contacto a FavoritosPuede agregar los contactos que usa con más frecuencia a los Favoritos, de manera que los encuentre rápidamente.

1. Oprima el Botón de inicio > > .

2. Toque un contacto y luego toque junto al nombre del contacto.

Contactos Contactos

Page 12: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

• Deslizatudedohacialaderechaen para habilitar la predicción de palabras. Desliza tu dedo hacia la izquierda para deshabilitar la predicción de palabras.

• Toque para cambiar el idioma de las entradas.

• Toque para ingresar dígitos, símbolos, emoticonos y otros textos predefinidos. Toque para acceder a más. Toque / para bloquear o desbloquear las entradas de texto. Toque para volver a poder escribir letras.

• Toque para empezar una línea nueva.

• Toqueotoqueporunossegundos para borrar el texto que está antes del cursor.

• Toque para acceder a la configuración rápida del teclado TouchPal.

• Toque para cambiar la configuración del teclado TouchPal.

• Toque para abrir las opciones de edición de texto. Puede seleccionar, cortar, copiar, pegar y borrar texto o mover el cursor.

• Toque para usar la entrada de voz.

• Toque para esconder el teclado de la pantalla. Toque de nuevo el campo Escribir mensaje para que vuelva a aparecer el teclado.

20 21

• Mientrasingresaunapalabra,loscandidatosaparecen arriba del teclado. Toque para seleccionar el correcto; toque por unos segundos para ver más opciones posibles.

• Toque para usar mayúsculas. Toque dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que está usando: para minúsculas, para mayúsculas, y

cuando se bloquea en mayúsculas.

• Toque para borrar el texto antes del cursor.

• Toque para seleccionar números y símbolos. Puede entonces tocar para encontrar más. También, los símbolos que se usan con más frecuencia se muestran en la parte superior del teclado.

• Toqueporunossegundos y luego deslice su dedo para elegir emoticonos.

• Toque para usar la entrada de voz en red de Google.

• Toqueporunossegundos para cambiar el idioma de entrada o acceder al teclado de Android.

Teclado TouchPalEl teclado TouchPal ofrece tres diseños: QWERTY completo, Teclado de teléfono de 12 teclas y CooTek T+.

También puedes usar TouchPal Curve™ para acelerar la entrada de texto al reemplazar la operación de toque de teclas con gestos de trazado donde mueve su dedo de letra a letra sin levantarlo hasta llegar al final de la palabra.

Cuando pulsa un campo que necesita texto o números, aparecerá un teclado automáticamente en la pantalla. Para cambiar el método de entrada despliegue la Barra de estado y toque Selecciona el método de entrada. Puede oprimir el Botón de regresar para esconder el teclado de la pantalla.

Teclado AndroidEl teclado Android proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloque el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones.

• Toquelasteclasalfabéticasparaescribirletras.Toque por unos segundos teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir è, toque por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después deslice su dedo para elegir la è.

Para cambiar el diseño del teclado

1. Toque campo de texto o número, despliegue en la Barra de estado y toque Selecciona el método de entrada.

2. Toque la opción Teclado TouchPal.

3. En la pantalla del teclado TouchPal, toque , desmarca la casilla de Curve, y toque Cerrar.

4. Desliza el dedo hacia la izquierda o derecha en el teclado TouchPal para intercambiar entre los teclados QWERTY completo, Teclado de teléfono 12 teclas, o CooTek T+.

QWERTY completo

• Toquelasteclasalfabéticasparaescribirletras.

• Toque para usar las letras minúsculas o mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que estás usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.

Para ingresar textoPara ingresar texto

Page 13: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Para habilitar el uso de TouchPal Curve1. En la pantalla del teclado TouchPal, toque ,

marque la casilla de Curve, y toque Cerrar.

2. Mueva su dedo de letra en letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta que alcance el fin de la palabra.

NOTA: TouchPal Curve solo está disponible en el diseño QWERTY completo.

CONSEJOS:

• Paraingresarunasolaletra,solotóquela.

• Levantesudedoalfinaldelapalabra.Seagregaunespacio automáticamente cuando usted empieza a trazar la siguiente palabra.

22 23

Teclado de teléfono 12 teclasToque una tecla repetidamente hasta que aparezca la letra o el símbolo que desea. Si está habilitada la predicción de palabras ( ), solo toque las teclas una vez y elige la palabra correcta.

CooTek T+Toque para ingresar la letra izquierda en la tecla; dos toques para ingresar la letra o símbolo que desea de la tecla. Si está habilitada la predicción de palabras ( ), solo toque las teclas y elija la palabra correcta.

Para configurar la entrada de tactoElija la configuración de entrada de tacto al toque Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Teclado e idioma.

En la sección Teclado y Métodos de Entrada, puede establecer el método de entrada predeterminado y elegir la configuración para los métodos de entrada.

Para editar el texto• Mover el punto de inserción: Toque donde

quiere escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastre la pestaña para mover el cursor.

• Seleccionar texto: Toque por unos segundos o toque dos veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastre las pestañas para cambiar la selección.

• Cortar y copiar: Seleccione el texto que desee manipular. Luego toque el botón Cortar o Copiar

para cortar o copiar el texto en el portapapeles.

• Remplazar el texto con el texto del portapapeles: Seleccione el texto que desee remplazar. Luego toque o Pegar.

• Insertar texto desde el portapapeles: Mueva el cursor hacia el punto de inserción y luego toque por unos segundos la pestaña abajo del cursor. Separe su dedo y toque Pegar.

Para ingresar texto

Principio de la

palabra

Final de la palabra

Para ingresar texto

Page 14: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

2524

Sus SMS (mensaje de texto) y MMS (mensaje multimedia) están combinados en un menú en Mensajería.

Cuadro de mensajeríaEn lugar de una bandeja de entrada y de salida, su teléfono organiza todos los mensajes que envía en un cuadro, donde los mensajes que intercambie con el mismo número se agrupan en una cadena de mensajes en la pantalla de mensajes. Puede tocar una cadena para ver la conversación que tuvo con alguien.

Las cadenas de mensajes se clasifican en orden cronológico con el último mensaje en la parte superior.

Para enviar un mensaje1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Toque .

3. Ingrese el número o nombre del destinatario. Mientras escribe, aparecerán los contactos coincidan. Toque un contacto sugerido para agregarlo como destinatario.

4. Toque Escribir mensaje aquí y escriba su mensaje.

• OprimaelBotón de menú para insertar el texto rápido, firma, emoticono o contacto.

• SivaaenviarunMMS,oprima para agregar un asunto, o agregar imágenes, videos, audio o presentación de diapositivas.

5. Toque Enviar para enviar su mensaje.

NOTA: Adjunte un archivo al mensaje de texto y se convertirá en un MMS (mensaje multimedia) automáticamente. De igual manera, si elimina todos los archivos adjuntos de un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto.

Para configurar los mensajesLos ajustes de los mensajes del teléfono están preconfigurados para que los use inmediatamente. Para cambiarlos, oprima el Botón de menú > Configuración desde la pantalla de mensajes.

Almacenamiento:

• Eliminar mensajes antiguos: Seleccione esta opción para borrar los mensajes antiguos cuando alcance los límites de almacenamiento.

• Límite de mensajes de texto: Establece el número máximo de mensajes de texto permitidos en una sola cadena.

• Límite de mensajes multimedia: Establece el número máximo de mensajes multimedia permitidos en una sola cadena.

Mensajes de texto (SMS):

• Admin. mensajes de tarj. SIM: Gestiona los mensajes almacenados en su tarjeta SIM.

• Centro de Servicio: Vea o edite el número del centro de servicio.

Mensajes multimedia (MMS):

• Recuperación automática: Recupera automáticamente los mensajes MMS.

• MMS modo creación: Seleccione esta opción para crear mensajes MMS con o sin restricción, o recibir una advertencia cuando se adjunte un archivo restringido a un mensaje MMS.

Configuración de la pantalla:

• Patrones de diálogo: Seleccione un patrón de diálogo.

Notificaciones:

• Notificaciones: Muestra notificaciones de mensajes en la barra de estado.

• Elegir un tono: Elija un tono de timbre para sus mensajes entrantes.

• Vibrar: Hace que vibre su teléfono cuando entra un mensaje nuevo.

NOTA: Esta función no está disponible cuando ha fijado un patrón de desbloqueo, PIN o contraseña.

Ajustes de firma:

• Agregar firma: Agregue la firma a todos los mensajes salientes.

• Editar firma: Edite su firma, la cual se puede agregar automáticamente a los mensajes salientes.

Camb. Avis. WAP:

• Activar recib. aviso WAP: Le permite a su teléfono recibir mensajes mediante wap push.

Alertas de Emerg.:

• Recibir alertas emerg.: Toque para elegir los tipos de alertas de emergencia que necesita recibir.

• Notificación de alertas no leídas: Seleccione esta opción para recordarle sobre alertas no leídas cada 10 minutos.

• Vista previa de notif. de alertas: Toque esta opción para ver previamente el tono de las alertas y la cadencia de vibración.

NOTA: Oprima el Botón de menú > Restablecer la configuración a los valores predeterminados para cambiar toda la configuración del mensaje a la original.

Mensajería Mensajería

Page 15: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

2726

Oprima el Botón de inicio > > Correo. Puede ingresar a la pantalla de correo electrónico para configurar su cuenta e intercambiar mensajes.

Para configurar la primera cuenta de correo1. Cuando abra un Correo por primera vez, ingrese su

dirección de correo y su contraseña.

2. Toque Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente.

NOTA: También puede ingresar manualmente estos detalles si toca Conf. manual o cuando falla la opción automática.

3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración.

Su teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes.

CONSEJO: Para agregar más cuentas de correo electrónico, abra Correo para ir a la pantalla de recibidos. Después oprima el Botón de menú > Configuración de la cuenta > Agregar cuenta.

Para revisar su correo electrónicoSu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que establezca cuando configure la cuenta.

También puede revisar sus mensajes nuevos de forma manual al tocar cualquiera de los cuadros de cuentas de correo electrónico. Toque Cargar más mensajes en la parte inferior de la lista de correos electrónicos para descargar los mensajes anteriores.

Para escribir y enviar un correo electrónico1. Desde la bandeja de entrada de su correo

electrónico, toque .

NOTA: Si tiene más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toque la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desee usar para enviar el mensaje.

2. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separe cada recipiente con una coma. También puede tocar para seleccionar destinatarios desde sus contactos.

3. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico.

4. Toque el Botón de menú > Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos.

5. Toque en la parte superior derecha de la pantalla para enviar el mensaje.

Para contestar o reenviar un correo electrónico1. Abra el correo electrónico que desee contestar o

reenviar desde la bandeja de entrada.

2. Elija una de las siguientes opciones:

• Contestaralremitente,toque .

• Contestaralremitenteyatodoslosdestinatariosdel mensaje original, toque .

• Reenviarelmensaje,toque .

3. Edite su mensaje y toque .

Para configurar el correo electrónicoLas opciones generales aplican a todas las cuentas de correo electrónico que agregue.

1. Abra el Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada.

2. Oprima el Botón de menú > Configuración de la cuenta > General.

3. Haga los cambios que quiera y toque el Botón de regresar cuando termine.

Para borrar una cuenta de correo electrónico1. Abra el Correo para entrar a la pantalla de la

bandeja de entrada.

2. Oprima el Botón de menú > Configuración de la cuenta y toque la cuenta que desee eliminar.

3. Toque Eliminar cuenta > Aceptar.

Correo electrónico Correo electrónico

Page 16: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

2928

Las impresionantes capacidades de conexión de su teléfono le permiten tener acceso a Internet o a su red corporativa fácilmente.

Puede usar una configuración predeterminada de conexión para conectarse a Internet mediante su red móvil (GPRS/EDGE/3G/4G) o Wi-Fi.

La conexión GPRS/EDGE/3G/4G se puede habilitar o deshabilitar manualmente. Solo oprima el Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles desde la pantalla de inicio y seleccione o deseleccione la casilla Usar paquete de datos.

Para agregar una nueva conexión GPRS/EDGE/3G/4GPara conectarse mediante GPRS/EDGE/3G/4G, necesita contar con un plan de datos con su proveedor de servicios. También, si los ajustes de GPRS/EDGE/3G/4G no están preconfigurados en su teléfono, contacte a su proveedor para obtener la información necesaria.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles > Nombres de puntos de acceso.

2. Oprima el Botón de menú > APN nuevo.

3. Toque cada elemento para ingresar la información que reciba de su proveedor de servicio.

4. Oprima Guardar para completar.

CONSEJO: Para establecer el APN a la configuración predeterminada, toque el Botón de menú > Restablecer valores predeterminados.

Para encender el Wi-FiWi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y sus alrededores.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Wi-Fi.

2. Deslice el interruptor de Wi-Fi a la posición de Sí para encender el Wi-Fi.

Para conectarse a una red Wi-Fi1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú >

Configuración del sistema > Wi-Fi.

2. Toque una red para conectarse a ella. Si la red está protegida, necesitará ingresar una contraseña.

CONSEJO: Oprima el Botón de menú > Buscar en la pantalla de Configuración de Wi-Fi para escanear una red Wi-Fi manualmente.

Para revisar el estado de la red Wi-FiPuede revisar la red Wi-Fi si ve el ícono en la barra de estado.

O, puede tocar el punto de acceso al que esté conectado el teléfono en la pantalla de Configuración de Wi-Fi. Entonces puede revisar el estado de la red desde la ventana emergente.

Puede usar su teléfono para entrar a Internet mediante una conexión GPRS, EDGE, 3G, 4G o Wi-Fi.

1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Toque el campo de dirección en la parte superior de la página de Internet. Si el campo de dirección no está visible, deslícese un poco hacia abajo para que aparezca.

3. Ingrese la dirección (URL) de la página de Internet. O, ingrese los términos que desee buscar. También puede tocar para buscar por medio de voz.

4. Toque una URL o busque sugerencias, o toque Ir en el teclado para abrir la página de internet o buscar resultados.

CONSEJO: Toque X si ya no desea abrir la página.

Opciones de navegaciónMientras ve la mayoría de las páginas de internet, puede hacer las siguientes operaciones:

• Desplazarse: Mueva la pantalla en cualquier dirección.

• Reducir la imagen: Toque la pantalla con dos dedos o júntelos.

• Agrandar la imagen: Toque la pantalla con dos dedos o sepárelos.

• Regresar: Toque en la parte de abajo para regresar a la página que vio anteriormente en la misma ventana.

• Avanzar: Toque en la parte inferior.

• Actualizar la página: Toque a un lado de la barra de direcciones.

• Encontrar texto en la página: Oprima el Botón de menú > Buscar en la página y escriba los términos que desee buscar.

• Enviar la URL de la página a sus amigos: Oprima el Botón de menú > Compartir página y seleccione cómo desea enviar la URL.

• Seguir un enlace: Toque un enlace en la página de Internet para abrirlo.

• Guardar la página para abrirla fuera de línea: Oprima el Botón de menú > Disponible sin conexión para leer sin conexión. Puede oprimir el Botón de menu > Marcadores > Páginas Guardadas para leerlas.

CONSEJO: Aparte de los enlaces, el navegador también reconoce algunos números, direcciones e información similar del teléfono para que actúe en consecuencia. Intente tocar y vea lo que sucede.

Para usar los marcadoresGuarde URLs como marcadores para abrirlas fácilmente en el futuro.

Para abrir un marcador, toque el Botón de menú > Marcadores en la pestaña del navegador y luego toque el marcador.

Para marcar una página de Internet1. Abra una página de Internet.

2. Oprima el Botón de menú > Guardar en marcadores.

Para navegar en InternetPara conectarse a Internet

Page 17: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros. Los equipos con Bluetooth deben enlazarse antes de realizar la comunicación.

Para encender y apagar Bluetooth1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú >

Configuración del sistema > Bluetooth.

2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Sí o No.

Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado.

Para cambiar el nombre del equipo1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú >

Configuración del sistema > Bluetooth.

2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Sí si Bluetooth está apagado.

3. Oprima el Botón de menú > Cambiar nombre del dispositivo.

4. Edite el nombre y toque Cambiar nombre.

3130

3. Edite la etiqueta del marcador y la dirección de ser necesario, o elija una cuenta diferente. Toque el nombre a un lado de Agregar a cambiar el lugar donde se guardará el marcador.

4. Toque Aceptar.

Para borrar un marcador1. Abra el navegador.

2. Toque el Botón de menú > Marcadores.

3. Toque un elemento que desee borrar por unos segundos hasta que salga el menú de atajos.

4. Toque Eliminar marcador y luego toque Aceptar para confirmar.

Para configurar el navegadorOprima el Botón de menú > Config. desde la ventana del navegador para cambiar su configuración.

Para enlazarse con otro equipo Bluetooth1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú >

Configuración del sistema > Bluetooth.

2. Deslice el interruptor de Bluetooth a la posición de Sí si Bluetooth está apagado.

Su teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toque Búsqueda de dispositivos si quiere volver a escanear.

3. Toque el equipo con el que se quiera enlazar.

4. De ser necesario, confirme que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toque Vincular. Alternativamente, ingrese las llaves maestras de Bluetooth y toque Vincular.El enlace se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra.

NOTA: La llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puede intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo.

Para hacer visible su teléfonoPara trabajar con otros teléfonos o equipos que tienen Bluetooth, necesita que su teléfono sea visible para ellos.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Bluetooth.

2. Seleccione la casilla que está a un lado del nombre de su equipo.

BluetoothPara navegar en Internet

Page 18: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

•Toquelaimagenenlaesquinaderechadelapantallapara ver el video que acaba de tomar. U oprima el Botón de inicio > > Galería para ver todos sus videos.

Número Funcíon

1 Alternar entre las cámaras frontal y trasera.

2 Encender o apagar el flash.

3 Cambiar las opciones de la cámara de video.

4 Mantener el dispositivo deslizable y se desliza para alejar o acercar la imagen.

5 Ver las fotos y videos que tomó.

6 Empezar o parar de tomar un video.

7 Cambiar a la cámara.

Número Funcíon1 Alternar entre las cámaras frontal y trasera.2 Encender o apagar el flash.3 Seleccionar el efecto de color.

4 Alternar entre el modo normal, panorámico y el de sincronización.

5 Cambiar los ajustes de la cámara.

6 Mantener el dispositivo deslizable y se desliza para alejar o acercar la imagen.

7 Ver las fotos y videos que tomó.8 Tomar una foto.9 Cambiar a la cámara de video.

Para ajustar la configuración de la cámaraAntes de tomar una foto, puede tocar , , y

para usar el modo panorámico o temprizador, cambiar el efecto de color y encender el flash. Mientras tanto, puede tocar para abrir las siguientes opciones de ajustes de la cámara.

Modo escenaEstablezca el modo de escena a automático, noche, vertical u horizontal.

Cuadrícula Encender o apagar la cuadrícula.

Tonos obtur. Seleccione su tono de obturador preferido.

Tamaño imagen Ajuste el tamaño de la imagen.

Imagen Ajuste la exposición, contraste, saturación y nitidez.

3332

Su teléfono cuenta tanto con cámara frontal como con cámara trasera.

Para tomar fotos con su cámara1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios.

3. Toque ligeramente u oprima el Botón de volumen.

4. Toque la imagen en la esquina derecha de la pantalla para ver la imagen que acaba de tomar. U oprima el Botón de inicio > > Galería para ver todas las imágenes.

Balance blancos

Seleccione cómo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para lograr los colores de aspecto más natural para sus tomas, o le permite a su cámara ajustar el balance de blancos automáticamente.

ISO Ajuste del ISO.

Hora revisión Ajuste el tiempo de revisión.

GeoetiquesEstablezca si va a guardar o no la información de su ubicación con cada foto que tome.

Antiband Establezca la anti-banda como automáticamente, 50 Hz, o 60 Hz.

Rest. ValoresRestaure la cámara a los valores predeterminados.

Para tomar videos con su cámara1. Oprima el Botón de inicio > .

2. Cambie al modo de la cámara de video.

3. Apunte la cámara hacia el objetivo y haga los ajustes necesarios.

4. Toque para empezar y para dejar de grabar.

CONSEJOS:

•Mientraslagrabaciónestéenprogreso,puedetocar para guardar la imagen como una fotografía.

➏➋

➍➌

Para sacar el máximo provecho de multimedia

Para sacar el máximo provecho de multimedia

Page 19: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Número Funcíon

1 Información de la canción y el artista.

2

Toque para alternar el modo de repetir: repetir todas las canciones, repetir la canción actual, o apagar repetir.

3

Control de reproducción. Saltar canciones, pausar y volver a reproducir. Arrastre el dispositivo deslizable para saltar a cualquier parte de la canción.

4 Toque para abrir la lista de reproducción actual.

5 Toque para agregar a la lista de reproducción de Favoritos.

6

Toque para reproducir la lista actual en modo alternado, donde las canciones se reproducen en orden aleatorio.

7 Ilustraciones del álbum.

Para crear una lista de reproducción1. Toque junto a la canción en la biblioteca

de música.

2. En el menú que se abra, toque Agregar a lista.

3. Toque Nuevos.

4. Escriba el nombre de la lista de reproducción y toque Guardar.

34 35

Para ajustar la configuración de la cámara de videoAntes de grabar un video, puede tocar para encender el flash o toque para abrir las siguientes opciones de la cámara de video:

Calidad del video Ajuste la calidad del video.

Intervalo tiempo Ajuste el lapso.

Balance blancos

Seleccione cómo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para lograr los colores de aspecto más natural para sus videos, o le permite a su cámara ajustar el balance de blancos automáticamente.

GeoetiquetaEstablezca si va a guardar o no la información de su ubicación con cada video que tome.

Codificador de audio

Seleccione los ajustes de la calidad del sonido, ya sea AMRNB o AAC.

Codificador de video

Seleccione el formato para grabar video. Elija entre MPEG4, H263, y H264.

Rest. valores Restaure los valores predeterminados.

Para reproducir su músicaPuede reproducir los archivos de audio que están guardados en la tarjeta microSDHC de su teléfono Música.

1. Oprima el Botón de inicio > > Música para abrir la biblioteca de música.

2. Toque Álbumes, Artistas, Canciones, Listas de reproducción, Carpetas o Lista de géneros para encontrar las canciones que desea reproducir.

3. Toque un elemento de la lista para empezar a reproducir.

4. Ajuste el volumen con los Botones de volumen.

Ya creó la lista de reproducción y la canción que seleccionó se agrega a esa lista.

Para administrar las listas de reproducción1. Toque la pestaña Listas de reproducción en la

biblioteca de música para ver todas sus listas de reproducción.

2. Toque junto a la lista de reproducción y toque Cambiar nombre de lista de reprod. o Eliminar en el menú que se abra.

NOTA: Es posible que estas opciones no estén disponibles para ciertas listas de reproducción creadas automáticamente, como Últimos agregados y Favorito.

Para agregar una canción a una lista de reproducción1. Toque junto a la canción en la biblioteca de

música.

2. En el menú que se abra, toque Agregar a lista.

3. Toque el nombre de la lista de reproducción en la que desee agregar la canción.

Para configurar una canción como tono de timbre1. Abra una lista de reproducción.

2. Toque junto a la canción que desee eliminar.

3. Toque Eliminar listas de reprod..

Para sacar el máximo provecho de multimediaPara sacar el máximo provecho de multimedia

➌➋

➍ ➎

Page 20: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

36 37

Para sacar el máximo provecho de multimedia

Para configurar una canción como tono de timbre1. Oprima el Botón de inicio > > Música y

encuentre la canción que necesita bajo las pestañas de Canciones o Listas de repr..

2. Toque junto a una canción y toque Usar como tono de timbre del teléfono en el menú que se abra.

Para reproducir sus videosOprima el Botón de inicio > > Repr. videos para ver su biblioteca de videos.

Toque las pestañas en la parte superior de la pantalla para ver los videos disponibles.

• Todo: Videos en su teléfono.

• Recientemente: Videos agregados recientemente a su teléfono.

• Cámara: Videos que grabó con la cámara del teléfono.

Para abrir su galeríaOprima el Botón de inicio > > Galería. Puede usar la Galería para ver fotos y reproducir videos. También puede realizar alguna edición básica de sus fotografías, como fijarlas como fondo de pantalla o íconos de contactos o compartir con amigos.

Número Funcíon

1

Toque para regresar al álbum o a las imágenes miniatura de todas las imágenes y videos en el álbum, donde todos los contenidos se muestran en una tabla.

2

Borre, edite comparta la imagen, establézcala como ícono de contacto o fondo de pantalla, vea los detalles del archivo de imagen.

3Muévase horizontalmente para ver más; toque dos veces una imagen para verla en pantalla completa.

4Eche un vistazo en el contenido del álbum en una presentación de diapositivas.

Oprima el Botón de menú para echar un vistazo al contenido del álbum.NOTA: Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías.

Para hacer memos de vozLa Grabadora de sonidos le permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desee.

Para grabar un memo de voz1. Oprima el Botón de inicio > > Grabadora

de sonido.

2. Toque para empezar a grabar. Toque > Aceptar para cancelar la grabación si cambia de parecer.

3. Toque para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente.

Si no desea guardar el memo después de grabarlo, toque > Aceptar para borrarlo.

CONSEJO: Puede encontrar sus grabaciones si oprime el Botón de inicio > > Grabadora de sonido > Lista de grabaciones.

Para sacar el máximo provecho de multimedia

Page 21: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

38 39

5. Para agregar una imagen, oprima el Botón de menú > Adjuntar imagen y seleccione un archivo de la galería de imágenes.

6. Toque en la parte superior derecha de la pantalla para enviar el mensaje.

CalendarioOprima el Botón de inicio > para usar Google Calendar, la aplicación de administración de tiempo de Google. Puede usar el calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Sus citas se mostrarán en la pantalla como están programadas. También puede sincronizar citas en su cuenta de Google, lo cual le permite administrar su horario en línea en su computadora.

ChromeUtilice Google Chrome para navegar en Internet. Chrome en su teléfono puede sincronizar marcadores, buscar el historial y abrir pestañas desde su cuenta de Google.

GoogleCon la aplicación Google puede buscar información en la red o en su teléfono con texto o con su voz, dar órdenes de voz, y unirse a Google Now para obtener todo tipo de información cuando la necesite sin tener que buscar.

Google+Google+ hace que conectarse a la red sea más parecido a conectarse con el mundo real. Comparta lo que piensa, enlaces a fotos con los círculos correctos. Mantenga a todos en la misma página con un grupo de conversación rápido y sencillo.

NOTA: Para información detallada sobre Google+, abra Google+ y oprima el Botón de menú > Ayuda para ver las instrucciones en Internet.

Para iniciar sesión y usar Google+1. Oprima el Botón de inicio > > Google+.

2. Seleccione su cuenta de Google. Si ya tiene una cuenta de Google, pero no ve su cuenta en esta lista, toque Agregar una cuenta > Aceptar > Existente. Siga los pasos que aparecen en pantalla para introducir la información sobre la cuenta.

NOTA: Para registrarse en una nueva cuenta corriente Google Agregar una cuenta > Aceptar > Nuevo. Siga los pasos que aparecen en pantalla para introducir la información sobre la cuenta.

3. Establezca las opciones de carga instantánea y sincronización de contactos para continuar.

4. Empiece con Google+. Puede pulsar el ícono de Google+ en la parte superior izquierda de la pantalla y usar las siguientes funciones:

• Página de inicio: Vea las publicaciones que la gente ha compartido con usted, un círculo en el que se encuentre o a todo el mundo.

• Personas: Encuentre personas para agregar a sus círculos de Google+, crear círculos nuevos, ver y organizar personas en círculos en base a sus relaciones con ellos. Puede seguir el contenido publicado por la gente que le parezca interesante.

• Fotos: Vea sus fotos, fotos en que le hayan etiquetado y fotos de sus círculos.

• Comunidades: Una comunidad es donde se reúnen las personas para compartir y hablar sobre un tema en común.

• Ubicaciones: Comparta su ubicación con sus amigos.

• Hangouts: Converse con sus amigos por medio de texto o video.

• Eventos: Agregue eventos, invite personas y luego comparta fotos en tiempo real desde el evento.

• Buscar: Busque publicaciones en Google+.

Para finalizar sesión de Google+Si ya inició sesión en la aplicación, puede salir de ella mediante los siguientes pasos:

1. Vaya a la Página de inicio de la aplicación.

2. Oprima el Botón de menú > Salir.

El entrar en su cuenta de Google le permite sincronizar el Gmail, Calendar, y Contactos entre su teléfono y la red. Si no tiene una cuenta, puede crear una fácilmente.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Agregar cuenta > Google.

2. Toque Existente para iniciar sesión en su cuenta existente, o Nueva para crear una cuenta nueva.

3. Siga los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta.

4. Establezca las opciones de respaldo y restauración y toque .

GmailGmail es un servicio de correo electrónico basado en la red que se configura cuando entra a su cuenta de Google. Dependiendo de su configuración de sincronización, el Gmail en su teléfono se puede sincronizar automáticamente con su cuenta de Gmail de la red.

Para crear y enviar un Gmail1. Abra la bandeja de entrada de su Gmail y alterne a

la cuenta que desee usar para enviar el mensaje.

2. Toque .

3. Ingrese un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separe cada recipiente con una coma.

4. Ingrese el asunto del mensaje y luego escriba su correo electrónico.

Para usar sus aplicaciones de GooglePara usar sus aplicaciones de Google

Page 22: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

40 41

Play MusicLa aplicación Play Music funciona con Google Music, la tienda de música en Internet de Google y el servicio de transmisión por secuencia. Puede secuenciar mediante datos móviles o Wi-Fi y escuchar sus canciones favoritas que haya agregado a su biblioteca en Internet de Google Music. También puede reproducir los archivos de audio que haya copiado directamente a su teléfono desde una computadora.

NOTA: La disponibilidad de Google Music depende de la región donde se encuentre. Si no está disponible, o si no cuenta con una conexión de datos móvil o Wi-Fi, solo puede reproducir la música que esté guardada en su teléfono.

MapsGoogle Maps le ayuda a encontrar su ubicación u otros lugares en el mapa, obtener instrucciones hacia su destino, explorar su área local o un territorio desconocido, y muchas cosas más.

Para usar Google Maps y encontrar su ubicación, debe tener encendidos los servicios de localización en su teléfono. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Servicios de ubicación y seleccione Búsqueda de Google y ubicación así como otros servicios de localización que necesite.

• Paralocalizarseustedmismoenelmapa,abra la aplicación Maps y toque .

• Parabuscarunlugar,toque .

• Paraobtenerinstruccionesparallegarasudestino, toque a un lado del campo de búsqueda.

• Paraencontrartodotipodenegociosalrededorde su área, ponga la vista panorámica hacia esa área y toque el campo Buscar. Después toque la tarjeta Explorar y elija una opción en la nueva pantalla. Los resultados aparecerán en las tarjetas.

NOTA: La función “Explorar” no está disponible para todas las áreas.

Google+ HangoutsGoogle+ Hangouts reemplaza a Google Talk cuando la applicacion se actualiza a traves del Play Store (referirse a las sección siguiente para Play Store). Dé vida a sus conversaciones con fotos, emoji e incluso llamadas grupales con video sin costo.

Para empezar un Hangout1. Oprima el Botón de inicio > > Hangouts.

2. Toque .

3. Puede buscar contactos mediante el nombre, correo electrónico, número de teléfono o círculo, o desplácese hacia arriba o hacia abajo y toque los contactos y selecciónelos.

4. Para enviar un mensaje a los destinatarios seleccionados, toque Mensaje.

Para regresar a un hangout ya existente1. Oprima el Botón de inicio > > Hangouts.

2. Toque el hangout que desee para abrirlo. Aparecerá el historial de sus conversaciones

Para borrar un HangoutEn la aplicación Hangouts, oprima sin soltar un hangout existente hasta que se seleccione. Oprima el Botón de menú > Eliminar > Eliminar.

Play StoreOprima el Botón de inicio > Play Store. Puede comprar o rentar música, libros, películas y aplicaciones y descargarlos en su teléfono.

NOTA: El contenido al que puede acceder en la Play Store depende de su región y de su proveedor de servicio.

Para navegar y buscar aplicacionesPuede buscar aplicaciones por categoría. Toque una categoría de nivel superior, como Juegos y toque la aplicación desde cualquier subcategoría.

También puede buscar aplicaciones usando el nombre o la descripción de la aplicación, o el nombre del desarrollador. Sólo toque e ingrese el término de búsqueda.

Para descargar e instalar aplicacionesCuando encuentre la aplicación en la que está interesado por medio de la navegación o la búsqueda, tóquela para abrir su pantalla de detalles, donde aparece más información sobre la aplicación.

1. Toque Instalar (aplicaciones gratuitas) o el precio (aplicaciones de paga). Si la aplicación no es gratuita, necesita iniciar una sesión en su cuenta de Google Wallet y seleccionar el método de pago.

PRECAUCIÓN: Una vez instaladas, algunas aplicaciones pueden acceder a muchas funciones o a una cantidad significativa de sus datos personales. Play Store le mostrará lo que la aplicación puede acceder.

2. Toque Aceptar para proceder, u oprima el Botón de regresar para cancelar.

3. Espere que la aplicación se descargue y se instale automáticamente. Es necesario que se autorice el pago antes que las aplicaciones de paga empiecen a descargarse.

La aplicación se instaló con éxito cuando el ícono aparece en la barra de estado.

Para usar sus aplicaciones de Google Para usar sus aplicaciones de Google

Page 23: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

42 43

Configuración de la fecha y hora1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú >

Configuración del sistema > Fecha y hora.

2. Quite la selección de la casilla Fecha y hora automáticas y Zona horaria automática si quiera establecer la fecha y la hora usted mismo.

3. Establece el formato fecha, hora y fecha/hora.

Configuración de la pantallaAl oprimir el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Pantalla, puede ajustar la configuración de la pantalla como desee.

• Brillo: Ajuste el brillo de la pantalla.

• Fondo de pantalla: Seleccione una imagen de fondo para la pantalla de inicio y la pantalla de bloqueo.

• Suspender:Establece la duración de inactividad antes que la pantalla de apague.

• Tamañodefuente:Establece el tamaño del tipo de letra en la pantalla.

• Luzdenotificación:Destella la luz LED para notificarle de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.

Configuración de sonidoAl oprimir Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Sonido, puede ajustar la configuración de sonido, como el tono del timbre, el

sonido de las notificaciones y el volumen, encender el modo de silencio, vibración u optimizar el sonido SRS, lo que permite la retroalimentación de sonido para los botones táctiles, hacer selecciones y bloquear la pantalla.

Para cambiar rápidamente al modo de silencio, sostenga el extremo inferior de la Tecla de volumen hasta que aparezca en la barra de estado, u oprima el Botón de encendido/bloqueo y seleccione .

Configuración de idiomasPuede cambiar el idioma del sistema de su teléfono en dos pasos sencillos.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Teclado e idioma > Idioma.

2. Seleccione un idioma de la lista proporcionada.

Servicios de red móvilOprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Redes móviles para habilitar o deshabilitar el servicio de datos, permitir los servicios de datos cuando usa la itinerancia (roaming), seleccione activar datos para aplicaciones, o establecer nombres de puntos de acceso para el acceso de datos.

Para obtener servicios de datos con el roaming1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú >

Configuración del sistema > Redes móviles.

2. Seleccione la casilla Roaming de datos.

IMPORTANTE: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Consulte con su proveedor de servicio para más información.

Configuración de seguridadAquí le indicamos cómo proteger su teléfono y su tarjeta micro-SIM del uso no autorizado.

Para proteger su teléfono con bloqueos de pantallaPuede proteger su teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, necesita dibujar un patrón o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y los botones del teléfono.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menú > Configuración del sistema > Seguridad.

2. Toque Bloqueo de pantalla.

3. Toque Presionar prolongado, Patrón, PIN o Contraseña.

• SitocaPresionar prolongado, deberá tocar por unos segundos en el centro de la pantalla para desbloquear el teléfono. Toque y arrastre el ícono en cualquier dirección para tener acceso a los atajos de la aplicación.

• SitocaPatrón, se le guiará para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. La primera vez que lo haga, aparecerá un tutorial corto sobre la creación del patrón de desbloqueo.

Después se le pedirá que dibuje y vuelva a dibujar su propio patrón.

• SitocaPIN o Contraseña, se le indicará que establezca un PIN numérico o contraseña que debe ingresar para desbloquear su pantalla.

La siguiente vez que encienda su teléfono o active la pantalla, debe dibujar su patrón de desbloqueo o ingresar su PIN o contraseña para desbloquearla.

IMPORTANTE: Las opciones para el bloqueo de pantalla se listan en el orden aproximado de potencia de su seguridad, empezando desde Ninguna, lo cual no proporciona seguridad.

Si olvida el patrón que estableció, trate cinco veces y toque ¿Olvidaste el patrón? para ingresar a la cuenta de Google que añadió al teléfono y restablecer el bloqueo de pantalla. Necesitará una conexión activa de Internet. También puede actualizar el software del teléfono (ver Para actualizar el software del teléfono).

Para proteger su teléfono con encriptaciónPuede encriptar todos los datos de su teléfono: las cuentas de Google, los datos de aplicación, la música y otros medios, la información descargada y más. Si lo hace, debe ingresar un PIN numérico o contraseña cada vez que encienda su teléfono.

¡ADVERTENCIA! La encriptación es irreversible. La única manera de revertir un teléfono encriptado es realizar un reinicio de datos de fábrica, lo cual borra toda su información.

ConfiguraciónConfiguración

Page 24: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

44 45

La encriptación proporciona protección adicional en caso de que roben su teléfono, y se le puede requerir o recomendar en algunas organizaciones. Consulte a su administrador de sistemas antes de habilitarla. En muchos casos, el PIN o contraseña que establezca para encriptación es controlada por el administrador de sistemas.

Antes de habilitar la encriptación, prepárese de la siguiente manera:

1. Establezca un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla.

2. Cargue la batería.

3. Mantenga el teléfono conectado al cargador.

4. Programe una hora o más para el proceso de encriptación. No debe interrumpirla o perderá alguna o toda su información.

Cuando esté listo para habilitar la encriptación:

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad > Encriptar dispositivo.

2. Lea la información sobre la encriptación cuidadosamente.

El botón Encriptar dispositivo se verá atenuado si la batería no está cargada o si su teléfono no está conectado.

Si cambia de parecer sobre la encriptación de su teléfono, oprima el Botón de regresar.

¡ADVERTENCIA! Si interrumpe el proceso de encriptación, perderá información.

3. Toque Encriptar dispositivo.

4. Ingrese su PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y toque Siguiente.

5. Toque Encriptar dispositivo de nuevo.

El proceso de encriptación empezará y mostrará su progreso. La encriptación puede tomar una hora o más, durante la cual su teléfono se puede restablecer muchas veces.

Cuando la encriptación está completa, se le pedirá que ingrese su PIN o contraseña.

Subsecuentemente, debe ingresar su PIN o contraseña cada vez que encienda su teléfono para descifrarlo.

Para proteger su tarjeta micro-SIM con un PINCada tarjeta micro-SIM viene con un PIN. El PIN inicial se lo proporciona el proveedor de servico de su teléfono móvil. Lo mejor es bloquear su tarjeta micro-SIM con un PIN lo más pronto que pueda.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad > Definir bloqueo de tarjeta SIM.

2. Marque la casilla Bloqueo la tarjeta SIM.

3. Ingrese el PIN que se le dio y toque Aceptar.

Para cambiar el PIN de su micro-SIMPuede cambiar el PIN que se le dio a uno que le sea más fácil recordar y que sea difícil de adivinar para otras personas.

1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad > Definir bloqueo de tarjeta SIM.

2. Asegúrese de haber seleccionado Bloqueo la tarjeta SIM.

3. Toque Cambiar el PIN de la tarjeta SIM.

4. Escriba el PIN anterior y toque Aceptar.

5. Escriba el PIN nuevo y toque Aceptar.

6. Escriba el PIN nuevo otra vez y toque Aceptar.

Para restaurar una tarjeta micro-SIM bloqueadaGuarde sus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para un uso futuro. Si ingresa un PIN equivocado para la tarjeta mciro-SIM más veces de las permitidas, su tarjeta micro-SIM se bloqueará y no podrá acceder a la red de su teléfono móvil. Contacte a su operador para que le dé una clave de desbloqueo (PUK) para restaurar la tarjeta micro-SIM.

Para administrar la memoria de su equipoOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Espacio de almacenamiento. Puede ver la información del espacio de la tarjeta microSDHC así como el almacenamiento del teléfono.

• Desmontar/Montar la tarjeta SD: Puede desmontar la tarjeta microSDHC para quitarla de forma segura, o montar la tarjeta.

• Eliminar la tarjeta SD: Borra toda la información de la tarjeta microSDHC.

NOTA: Desmonte la tarjeta microSDHC antes de quitarla.

Privacidad: Restablecer la configuración predeterminada de fábrica1. Oprima el Botón de inicio > Botón de menu >

Configuración del sistema > Copia de seguridad y restablecer > Restablecer valores de fábrica > Restablecer dispositivo.

2. Ingrese seis ceros en la pantalla y toque Eliminar todo.

¡ADVERTENCIA! Toda su información personal y las aplicaciones que descargó en su teléfono se borrarán después de restablecer el teléfono.

Para administrar las aplicacionesOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Aplicaciones.

Toque una aplicación en las pestañas Descargado, en Tarjeta SD, en Ejecución o Todos para ver su información. Puede parar la aplicación, desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria.

ConfiguraciónConfiguración

Page 25: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

46 47

NOTA: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar.

Para instalar una aplicaciónPuede instalar una aplicación gratuita o de paga desde la Play Store (el Botón de inicio > Play Store) cuando selecciona el elemento que desea descargar y luego tocando Instalar.

También puede instalar una aplicación de fuentes diferentes a Play Store si lo ha permitido. Para permitir la instalación, oprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Seguridad y seleccione la casilla Fuentes desconocidas y acepte la advertencia.

Asegúrese de seleccionar una aplicación que se haya desarrollado para su teléfono y tipo de procesador antes de instalarla.

1. Oprima el Botón de inicio > > Archivos, y abra la carpeta de descarga donde se encuentra el archivo de la aplicación.

2. Toque el archivo para iniciar la instalación.

3. Lea las instrucciones de instalación que vienen con la aplicación y sígalas para completarla.

Para administrar las demás configuracionesConfiguración de búsquedaPuede administrar la configuración de búsqueda de su teléfono y las opciones de Google Search si abre

la aplicación Google Search y oprime el Botón de menu > Configuración.

• Google Now: Establecer las cartas que Google presentará ahora.

• Notificaciones: Elegir qué Notificaciones usted recibirá.

• Mis cosas: Establezca sus lugares, recordatorios, equipos deportivos, y las existencias.

• Voz: Ajuste la siguiente configuración relacionada con la búsqueda por voz:

• Idioma: Seleccione el idioma que usa cuando escribe texto al hablar o realizar búsquedas por voz.

• Salida de voz: Controle cuándo el teléfono debe enviar conversaciones.

• Bloquear pal. ofensivas: Remplace palabras ofensivas con un asterisco (*) cuando use el reconocimiento de voz de Google para transcribir su voz en texto.

• Reconocimiento de voz sin conexión: Habilite la entrada de voz mientras no esté conectado a internet.

• Reconocimiento personalizado: Seleccione esta opción para mejorar la precisión del reconocimiento.

• Panel de cuenta de Google: Administre sus datos recopilados.

• Auriculares Bluetooth: Permita que el teléfono escuche su voz a través de auriculares Bluetooth si están conectados a su teléfono.

• Búsqueda en teléfono: Seleccione los tipos de datos en el teléfono que se incluyen en los resultados de búsqueda.

• Privacidad y cuentas: Administre el historial de ubicaciones, el historial de la web, las búsquedas recientes y los servicios de ubicación.

Uso de datosOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Uso de datos. Deslice el interruptor Sí/No para encender o apagar los datos móviles.

Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el ciclo de tiempo que estableciste, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver qué aplicaciones han utilizado datos móviles o restringir los datos en segundo plano para aplicaciones individuales.

VPNOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Más > VPN para administrar o conectarse a las Redes Virtuales Privadas (VPN, por sus siglas en inglés).

Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a su VPN. Puede obtener esta información con su administrador de la red.

Para conectar a la computadoraOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Conectar a PC para

seleccionar el modo de conexión USB entre su teléfono y la PC.

• Solo carga: Cargue su teléfono mediante USB.

• USB de almacenamiento masivo: Transfiera los archivos entre la PC y el almacenamiento interno o la tarjeta SD externa de su teléfono.

• Instale el controlador: Instale el controlador que necesita para algunas conexiones por USB (como MTP).

• Conectar al software del PC: Instale aplicaciones o administre datos en el teléfono mediante el software de la computadora.

• Dispositivos de multimedia (MTP): Transfiera archivos multimedia en Windows o Mac.

• Cámara (PTP): Transfiera fotos con el software de la cámara.

AccesibilidadOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Accesibilidad para configurar los complementos de accesibilidad en su teléfono, como el uso de TalkBack para usuarios débiles visuales.

Opciones del desarrolladorOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Opciones del desarrollador para acceder a las opciones del desarrollador y que contiene ajustes que son útiles cuando se desarrollan aplicaciones Android.

ConfiguraciónConfiguración

Page 26: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

48 49

Acerca del dispositivoOprima el Botón de inicio > Botón de menu > Configuración del sistema > Acerca del dispositivo para ver el estado del teléfono y la información legal. También puede actualizar el sistema del teléfono.

Reloj de alarmaEstablece alarmas o convierte el teléfono en un despertador.

Para fijar una alarma nueva1. Oprima el Botón de inicio > > Reloj

de alarma.

2. Toque en la parte inferior de la pantalla para crear una alarma nueva.

3. Toque el ícono / antes de una alarma para encenderla o apagarla.

4. Toque una alarma predeterminada para configurarla y establecer las opciones de alarma, como la hora, repetir y tono de timbre.

5. Oprima el Botón de regresar para guardar y salir.

Para usar el reloj despertadorEl reloj despertador muestra la hora actual y la alarma siguiente.

1. Oprima el Botón de inicio > > Reloj de alarma.

2. Si es necesario, oprima el Botón de menú > Ajustes de alarma en la pantalla Alarma para ajustar las opciones del despertador. Después oprima el Botón de regresar para regresar a la pantalla Alarma.

• Activar despertador: Enciende o apaga la función de reloj despertador.

• El despertador nunca se desactiva: Mantiene la pantalla del reloj despertador encendida cuando carga el teléfono.

3. Oprima el Botón de menú > Alarma para abrir la pantalla del reloj despertador.

CalculadoraOprima el Botón de inicio > > Calculadora.

CONSEJO: Toque o , o deslice su dedo hacia la izquierda o la derecha para intercambiar entre diferentes paneles. También puede sostener el teléfono de costado para ver todos los botones de la calculadora.

DescargasLa aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que ha descargado con el uso de las aplicaciones Navegador, Correo o Gmail.

Oprima el Botón de inicio > > Descargas para revisar el registro.

• Toqueunarchivoparaabrirloconlasaplicacionesadecuadas.

• Toqueunarchivoporunossegundos,omarquelacasilla al frente de él para borrarlo o compartirlo.

Administrador de archivosAcceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en su teléfono y en la tarjeta de memoria.

1. Oprima el Botón de inicio > > Archivos.

2. Toque el nombre de la carpeta en la parte superior de la pantalla para alternar entre el almacenamiento de la tarjeta de memoria o el almacenamiento del teléfono.

Notas Oprima el Botón de inicio > > Notas para guardar y ver sus notas de texto.

• ToqueAgregar nota para crear una nota nueva. Escriba su texto y toque Guardar para guardarlo.

• Toqueunanotaparavertodosucontenido.Tambiénpuede borrarla, compartirla o exportarla.

Administrador de tareasOprima el Botón de inicio > > Admin. de tareas para ver o parar aplicaciones.

• ToqueunatareaenlapestañaTarea para cambiar a su pantalla, pararla o ver sus detalles. Toque junto a una tarea para cerrarla.

Más aplicaciones Más aplicaciones

• ToquelapestañaAplicación para administrar todas las aplicaciones en su teléfono.

• ToquelapestañaRecurso para ver la información de los recursos del sistema en tiempo real.

CronómetroOprima el Botón de inicio > > Cronómetro para usar el cronómetro o el temporizador.

El cronómetro le permita registrar el tiempo que tarda en dar un recorrido, mientras que la cuenta regresiva le permite establecer un tiempo y hacer un conteo regresivo hasta cero.

YouTubeOprima el Botón de inicio > > YouTube.

Puede ver videos de YouTube o subir su propio video.

Page 27: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

50 51

Existen varias maneras para actualizar el software de su teléfono:

•Utilicelaherramientadeactualizacióneninternetpara productos de terminal móvil.

•Utiliceelpaquetedeactualizacióndeunpulsoqueofrece su proveedor de servicio móvil.

•UtiliceelpaquetedeactualizacióndesutarjetamicroSDHC.

NOTA: Visite el sitio web oficial de los teléfonos ZTE (http://www.ztedevice.com) para saber más sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué modelos de teléfono y métodos son compatibles.

Si encuentra problemas mientras usa el teléfono o si no funciona normalmente, puede consultar la siguiente tabla. Si no puede resolver su problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacte al vendedor a quien le compró el teléfono.

Problema Causas posibles Solución posible

Mala recepción

La señal de la red es muy débil en su ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva.

Muévase a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente.

La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales).

Evite el uso del teléfono a esas horas, o vuelva a intentar después de esperar unos momentos.

Está muy lejos de una estación de base para su proveedor de servicio.

Puede solicitar un mapa del área de servicio de su proveedor de servicio.

Eco o ruido

Mala calidad de enlace a la red de parte de su proveedor de servicio.

Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad.

Mala calidad de la línea de teléfono local.Termine la llamada y vuelva a marcar. Se le puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad.

No puede seleccionar ciertas funciones

Su proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o no ha solicitado los servicios que proporcionan estas funciones.

Contacte a su proveedor de servicios.

Para actualizar el software del teléfono Solución de problemas

Page 28: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

52 53

Problema Causas posibles Solución posible

La batería no está cargando

La batería o el cargador de la misma están dañados. Contacte al vendedor.

La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F).

Ajuste el ambiente de carga de la batería para evitar temperaturas extremas.

Mal contacto entre la batería y el cargador.Revise todos los conectores y asegúrese que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente.

Disminución del tiempo en espera

El tiempo de espera está relacionado con las opciones del sistema de su proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera.

Si se encuentra en un área donde la señal es lenta, apague el teléfono temporalmente.

La batería está descargada. La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta.

Use una batería nueva.

Si no puede conectarse a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera.

Cámbiese de lugar a uno donde pueda tener acceso a la red, o apague su teléfono temporalmente.

No puede encender su teléfono Se vació la energía de la batería. Vuelva a cargar la batería de su teléfono.

Problema Causas posibles Solución posible

Error de la tarjeta micro-SIM

Daño o anomalía de la tarjeta micro-SIM. Lleve la tarjeta micro-SIM con su proveedor de servicio para que la pruebe.

Tarjeta micro-SIM mal insertada. Inserte la tarjeta micro-SIM adecuadamente.

Residuos en los contactos de la tarjeta micro-SIM.

Use un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta micro-SIM.

No puede hacer llamadas.

micro-SIM no válida. Contacte a su proveedor de servicios.

Mala señal.Muévase a un espacio abierto, o si está adentro de un edificio, muévase cerca de una ventana.

Activó la función de números fijos. Vaya a ajustes de llamada para revisar los números fijos y deshabilitar la opción.

No puede contestar llamadas entrantes Activó la función de bloqueo de llamadas.

En la aplicación Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de llamadas restringidas, y luego seleccione Todo desactivado.

No puede hacer llamadas

Activó la función de bloqueo de llamadas.

En la aplicación Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de llamadas restringidas, y luego seleccione Todo desactivado.

Activó la función de números fijos.En la aplicación Teléfono, oprima el Botón de menú > Configuración > Ajustes de la marcación fija y deshabilítelo.

Solución de problemasSolución de problemas

Page 29: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

54 55

Problema Causas posibles Solución posible

Código PIN bloqueado

Ingresó un código PIN incorrecto tres veces consecutivas.

Contacte a su proveedor de servicios. Si el proveedor de servicios le proporciona el código PUK de la tarjeta micro-SIM, úselo para desbloquear la tarjeta.

No se puede ingresar información en el directorio telefónico

La memoria del teléfono ya está llena. Borre la información innecesaria de los contactos.

El teléfono se cuelga, se restablece, se congela o no se puede cargar

Algún software de terceros no es compatible con su teléfono.

Reinicie el teléfono al estado de fábrica.

Ingrese en el modo seguro y desinstale el software que pueda causar el problema.

Para actualizar el software del teléfono.

Seguridad general

No haga ni responda a llamadas con el teléfono en la mano mientras conduce. No redacte textos bajo ninguna circunstancia.

Mantenga el teléfono a 15 milímetros como mínimo de la oreja o cuerpo mientras habla.

Las piezas pequeñas pueden causar atragantamiento.

El teléfono es capaz de emitir ruidos fuertes.

Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos.

Apáguelo cuando se lo pidan en hospitales y otros centros médicos.

Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y aeropuertos.

Apáguelo cerca de materiales o líquidos explosivos.

No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia.

No lo utilice en gasolineras.

El teléfono puede emitir una luz intensa o destellante.

No deseche el teléfono en el fuego.

Para evitar un posible daño en el oído, no escuche a un volumen alto por periodos largos.

No deje que toque nada magnético.

Evite temperaturas extremas.

Evite el contacto con líquidos. Mantenga el teléfono seco.

No lo desmonte.

Utilice únicamente accesorios aprobados.

Para su seguridadSolución de problemas

Page 30: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

56 57

Energía de radiofrecuencia (RF)Este modelo de teléfono cumple todos los requisitos gubernamentales de exposición a ondas de radio.

El teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos, Industry Canada de Canadá.

Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certificado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul). Aunque la tasa SAR se determina al nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento puede ser muy inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono ha sido diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, con el fin de consumir únicamente la potencia necesaria para conectarse a la red. En general, cuanto más cerca se esté de la antena de una estación inalámbrica base, más baja será la emisión de potencia.

La norma sobre exposición para teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida llamada tasa de absorción específica, o SAR por sus siglas en inglés. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg y de 1.6 W/kg por Industry Canada.

Este equipo cumple con el SAR para los límites de exposición generales de población/no controlados en ANSI/IEEE C95.1-1992 y Canada RSS 102, y ha sido probado de acuerdo con los métodos y procedimientos

de medición especificados en el OET Bulletin 65 Supplement C, y Canada RSS 102. Este equipo ha sido probado, y cumple con los lineamientos de exposición de FCC, IC RF cuando se probó con el equipo directamente en contacto con el cuerpo.

FCC, IC RF cuando se probó con el equipo directamente en contacto con el cuerpo. La FCC ha concedido una autorización de equipo para este modelo y todos los niveles de SAR evaluados declarados para el teléfono cumplen las pautas sobre exposición a RF de la FCC. La información de SAR para este modelo está archivada en la FCC y se encuentra en la sección Display Grant del sitio www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar FCC ID: SRQ-Z930L.

Para este equipo, el valor SAR más alto reportado para uso contra la cabeza es 0.78 W/kg, para usar contra el cuerpo es 1.17 W/kg.

Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de los teléfonos individuales Z930L en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales.

La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleve este equipo a una distancia de por lo menos 10 mm (0.4 pul) del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elija los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan components metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0.4 pul) entre este equipo y su cuerpo.

No se probó ni se certificó la conformidad de la exposición a la RF con ningún accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, y se debe evitar el uso de dichos accesorios.

Conformidad con la FCCEste equipo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) el dispositivo no deberá causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo deberá aceptar las interferencias que reciba, entre ellas, algunas que podrían afectar negativamente su funcionamiento.

PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que cumple con las restricciones aplicables a los dispositivos digitales de la Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC.

Estos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en conformidad con las instrucciones, podría interferir adversamente con las comunicaciones de radio. No obstante, no se puede garantizar que en una instalación específica no se presenten interferencias. Si este equipo produce interferencias a la recepción de señales de radios o televisores, lo

que podría determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario haga lo posible por remediarlas de una de las siguientes maneras:

• Reorientarlaantenareceptoraocambiarla de posición.

• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.

• Conectarelequipoauntomacorrientedeuncircuitodiferente al que esté conectado el receptor.

• Consultaraldistribuidoroauntécnicoespecializadoen radio y televisión.

Para usar su teléfono con un aparato auditivoSu Z930L se atiene a los requerimientos de la norma de Compatibilidad con Audífonos (HAC, por sus siglas en inglés) de la FCC. Para información adicional de la HAC, incluyendo la clasificación HAC de este producto, consulte www.zteusa.com/support_page/.

Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para algunos de sus teléfono para ayudar a los usuarios con prótesis o aparatos auditivos seguridada encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos de audición. No se han

Para su seguridadPara su seguridad

Page 31: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

58 59

evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos que han sido evaluados tienen una etiqueta en la caja.

Su Z930L ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calificación M3/T4.

Estas calificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán, dependiendo del nivel de inmunidad de su aparato auditivo y el grado de su pérdida de audición. Si resulta que su equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar un teléfono calificado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con su equipo de audición para evaluarlo para sus necesidades personales.

Clasificaciones de M: Los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.

Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Tenga en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils). Entre más inmune sea su aparato auditivo, es menos probable que experimente ruido de interferencia de su teléfono inalámbrico.

También se puede medir la inmunidad de los aparatos auditivos para este tipo de interferencia. El fabricante de su aparato auditivo o un profesional para la salud auditiva puede ayudarle a encontrar resultados para su aparato.

Para información adicional sobre las acciones de la FCC con respecto a los equipos compatibles con los aparatos auditivos y los demás pasos que la FCC ha tomado para asegurar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de telecomunicación, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro.

Para encender la configuración de HACPara encender la función de HAC, oprima el Botón de inicio > > Botón de menu > Configuración marque la Ayudas auditivas. Para ver información detallada, consulte “Para usar su teléfono con un aparato auditivo.”

Esta sección aplica únicamente a las clasificaciones T y aparatos auditivos que contengan telecoils. Cuando la configuración de HAC está encendida, su Z930L envía el audio de sus llamadas telefónicas al telecoil en lugar de al micrófono de su aparato auditivo. Probablemente escuchará las llamadas mucho mejor ya que el volumen se incrementa y se disminuye el ruido de fondo. La configuración de HAC mejora solo las llamadas que escucha a través del audífono. No afecta las llamadas que se escuchen en el altavoz ni con audífonos. HAC requiere de energía extra de la batería, así que vigile el consumo de su batería cuando esté encendido.

PRECAUCIÓN: No encienda la configuración de HAC a menos que use un aparato auditivo con un telecoil. El uso de esta configuración sin un aparato auditivo o con uno de estos sin telecoil puede dañar su audición.

DistracciónConducciónPara evitar accidentes mientras se conduce, es importante no distraerse en ningún momento. El uso el teléfono al conducir, aunque sea en la modalidad de manos libres, puede causar distracciones y como consecuencia accidentes. Cumpla con todas las leyes y reglamentos locales que limitan el uso de dispositivos móviles al conducir.

Operación de maquinariaNo se distraiga mientras opera maquinaria para evitar accidentes.

Cuidado del productoDeclaración general sobre el cuidado y uso del dispositivoUsted es el único responsable del teléfono y de las consecuencias de su uso. Apague el teléfono cuando esté prohibido utilizarlo. El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y su entorno.

• Trateelteléfonoylosaccesoriosconcuidadoyconsérvelos en un lugar limpio y sin polvo.

• Conservelapantallayloslentesdelacámaralimpios. Cuando la pantalla o los lentes de la cámara están sucios, se puede alentar la reacción del teléfono para sus operaciones o disminuir la calidad de la imagen.

• Limpieelteléfonoysusaccesoriosconunmaterialsuave, como un trapo de limpieza para lentes. No use alcohol ni otras sustancias corrosivas para limpiarlo, ni permita que penetren en su interior.

• Noexpongaelteléfononisusaccesoriosalfuegonia tabaco encendido.

• Noexpongaelteléfononisusaccesoriosalíquidosni humedad excesiva.

• Nodejecaer,lanceniintentedoblarelteléfononilos accesorios.

• Nopinteelteléfononilosaccesorios.

• Notratededesarmarelteléfononiningunodesus accesorios; solo pueden hacerlo técnicos autorizados.

• Noexpongaelteléfononisusaccesoriosatemperaturas extremas; mínima de -5°C (23°F) y máxima de +50°C (122°F).

• Nocoloquesuteléfonoadentronijuntoaequiposde calentamiento ni a recipientes de alta presión como calentadores de agua, hornos de microondas ni utensilios de cocina. De otra manera, podría dañar su teléfono.

Para su seguridadPara su seguridad

Page 32: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Para su seguridad

60 61

• Consultelanormativalocalparainformarsesobrelaeliminación de productos electrónicos.

• Nolleveelteléfonoenelbolsillotraseroyaquepodría romperlo al sentarse.

Niños pequeñosNo deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de niños pequeños ni permita que jueguen con ellos. Podrían hacerse daño ellos mismos o a otras personas, o dañar accidentalmente el teléfono. El teléfono contiene partes pequeñas con bordes afilados que podrían causar lesiones o soltarse y atragantar a alguien.

DesmagnetizaciónPara evitar riesgos de desmagnetización, no deje dispositivos electrónicos ni medios magnéticos demasiado cerca del teléfono durante períodos prolongados.

Descargas electrostáticas (ESD)No toque los conectores de metal de la tarjeta micro-SIM.

AntenaNo toque la antena a no ser que sea necesario.

Posición normal de usoCuando haga o reciba una llamada, póngase el teléfono en la oreja con la parte inferior hacia la boca. Bolsas de aire

No ponga el teléfono en la zona situada encima de la bolsa de aire de un vehículo ni en el área de expansión de la misma, ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave.

Guarde el teléfono en lugar seguro antes de empezar a conducir el vehículo.

Convulsiones/lipotimiaEl teléfono puede emitir una luz intensa o destellante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir lipotimia o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si ha experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tiene un historial familiar de dichas ocurrencias, consulte a su médico. Para disminuir el riesgo de sufrir convulsiones

o lipotimia, puede usar su teléfono en un área bien iluminada y tomar descansos frecuentes.

Lesiones por movimiento repetitivoPara reducir el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo al escribir textos o jugar videojuegos en el teléfono:

• Noaprieteelteléfonoconexcesivafuerza.

• Toqueeltecladoenpantallaconligereza.

• Utilicelasfuncionesespecialesdiseñadasparareducir las veces que hay que pulsar los botones, como por ejemplo las plantillas de mensajes y el texto predictivo.

• Descanseamenudoparaestirarseyrelajarse.

Llamadas de urgenciaEste teléfono, como todos los teléfonos móviles, emplea señales de radio, que no siempre pueden garantizar la conexión. Por lo tanto, no dependa nunca en ningún teléfono móvil como único medio de efectuar llamadas de urgencias.

Ruidos fuertesEste teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar el oído. Baje el volumen antes de utilizar auriculares, audífonos con Bluetooth u otros equipos de audio.

Calentamiento del teléfonoEl teléfono puede calentarse mientras se carga y durante su uso normal.

Antena de DRX

Antena de GPS

Antena principal

Antena de Bluetooth y Wi-Fi

Antena

Antena

Para su seguridad

Page 33: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

Interferencia de radiofrecuenciaDeclaración general sobre interferenciasTenga cuidado cuando utilice el teléfono cerca de dispositivos médicos personales, como un marcapasos o un audífono.

Consulte con su médico y el fabricante de su equipo para determinar si la operación de su teléfono puede interferir con la operación de su equipo médico.

MarcapasosLos fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15 centímetros (6 pul) entre el teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. Para asegurar que sea así, utilice el teléfono en la oreja opuesta al lado donde se encuentra el marcapasos y no lo lleve en el bolsillo del pecho.

AudífonosLas personas que lleven un audífono o un implante coclear puede experimentar ruidos de interferencia al utilizar un dispositivo móvil o cuando hay uno cerca.

El nivel de interferencia dependerá del tipo de audífono y de la distancia hasta el origen de dicha interferencia; aumentar la separación puede reducir la interferencia. Consulte con el fabricante del audífono para informarse sobre otras alternativas.

Equipo médicoApague el teléfono si se lo piden en un hospital, clínica u otro centro de atención médica. Esto se hace para evitar interferencias con equipo médico sensible.

AvionesApague el teléfono móvil cuando se lo pida el personal del aeropuerto o el avión.

Pregunte al asistente de vuelo si puede utilizar dispositivos móviles dentro del avión y habilite el modo avión de su teléfono cuando aborde uno.

Interferencias con vehículosDebido a que existe la posibilidad de interferencias con equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos móviles dentro de sus vehículos, a no ser que se instale un equipo de manos libres con una antena externa.

Entornos explosivosEstaciones de gasolina y atmósferas explosivasEn lugares donde la atmósfera sea potencialmente explosiva, obedezca todas las indicaciones de apagar dispositivos inalámbricos, como pueden ser el teléfono móvil y otros equipos de radio.

Entre las áreas con atmósfera potencialmente explosiva se encuentran zonas de repuesto de combustible, bajo la cubierta de un barco, centros de transferencia

6362

Seguridad eléctricaAccesoriosUtilice únicamente accesorios aprobados.

No lo conecte a productos o accesorios incompatibles.

No permita que objetos metálicos, tales como monedas o llaveros, hagan contacto con los terminales de la batería o les causen cortocircuitos.

Nunca pinche la superficie de la batería con objetos puntiagudos.

Conexión a un vehículoAcuda a un profesional para asesorarse antes de conectar una interfaz para el teléfono al sistema eléctrico de un vehículo.

Productos dañados o defectuososNo intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.

Solo personal calificado puede mantener o reparar el teléfono y sus accesorios.

Si el teléfono o los accesorios han sido sumergidos en agua, han sido perforados o han sufrido una caída grave, no los utilice hasta que no los haya revisado un centro de servicio autorizado.

Manejo de la batería y seguridad• Nodesarmenirompa,doblenideforme,piqueni

rompa en pedazos.

• Nomodifiqueniremanufacture,intenteinsertarobjetos extraños en la batería, sumerja ni exponga al agua ni otros líquidos, exponga al fuego, explosión ni otros riesgos.

• Solouselabateríaparaelsistemaparaelqueestáespecificada.

• Solouselabateríaconunsistemadecargaquehaya sido calificado por ZTE. El uso de una batería o cargador no calificado puede representar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.

• Noprovoqueuncortocircuitoenunabateríanipermita que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.

• Cambielabateríasoloconotrabateríaquehayasido calificada con el sistema según esta norma, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.

• Desecherápidamentelasbateríasusadasdeacuerdocon la reglamentación local.

• Sedebesupervisarelusodelasbateríasporpartede los niños.

• Evitedejarcaerelteléfonoolabatería.

• Elusoinadecuadodelabateríapuedeocasionarunincendio, explosión u otro riesgo.

• Debeconectarseelteléfonoaproductosquellevenel logo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF.

Para su seguridad Para su seguridad

Page 34: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

o almacenamiento de combustible y áreas donde el aire contenga elementos químicos o partículas, como granos, polvo o polvo metálicos.

Detonadores eléctricos y áreas de voladuraApague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en un área de voladura o en la que se indique que es obligatorio apagar las radios bidireccionales y los dispositivos electrónicos para evitar interferencias con operaciones de voladura.

64 65

Especificaciones

La tabla siguiente muestra las especificaciones del teléfono.

Normas del teléfono GSM (GPRS, EDGE, HSDPA+, Soporte LTE)

Dimensiones (alto x largo x ancho)

5.24" × 2.64" × 0.41"

Peso 4.83 oz (con batería)

Pantalla 4.5" 540 x 960

Cámara 5 megapíxeles

Memoria interna ROM: 8GB, RAM: 1GB (incluyendo la capacidad de la tarjeta SDHC)

Tarjeta de memoria desmontable

Admite tarjeta microSDHC, capacidad máx. 32GB

Batería 2,070 mAh

Tiempo inactivo continuo Hasta 8.5 días

Tiempo de conversación continua

Hasta 5 horas

Versión de navegador WAP WAP 2.0

NOTA: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.

Para su seguridad

Page 35: MANUAL DE INSTRUCCIONES - ZTE · Para encender y apagar su teléfono Asegúrese de que la tarjeta micro-SIM esté en su equipo y que la batería esté cargada. • Oprima el Botón

66

Notas