93
V 4.69

Manual Deggy Control.doc

Embed Size (px)

Citation preview

V 4.69

IMPORTANTE

Sendo os equipamentos eletrônicos da marca Deggy® destinados à utilização relacionada à segurança e proteção, é recomendado que os mesmos sejam testados periodicamente.

Embora os equipamentos da marca Deggy®, de acordo com suas particularidades e modelos, aumentem a proteção contra furtos, assaltos, invasões, incêndios, etc., no patrimônio instalado, a Exata Instrumentação Eletrônica Ltda, não pode dar garantia de que isso não ocorra. Não cabe, portanto, à Exata/Deggy® nenhuma responsabilidade a prejuízos que possam ocorrer em locais onde os equipamentos Deggy® estiverem instalados.

As informações contidas neste manual poderão ser alteradas sem prévio aviso e não representam compromisso por parte do fabricante.

As empresas, nome de pessoas e dados aqui mencionados são fictícios, salvo indicação em contrário.

Nenhuma parte deste documento poderá ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou meio, seja eletrônico, mecânico, de fotocópia, de gravação ou outros, para qualquer propósito, sem prévia autorização, por escrito, da Exata Instrumentação Eletrônica Ltda – Deggy®.

© 2012 – Deggy® - Exata Instrumentação Eletrônica LtdaTodos os direitos reservados

Deggy® é marca registrada de Exata Instrumentação Eletrônica Ltda

Maiores informações sobre a Deggy® no final deste manual.

- 2 -

ÍNDICE

Você Sabia???.....................................................................................5

1 – Introdução....................................................................................6

1.1 – Por que utilizar o controle eletrônico de rondas?...........................................61.2 – O que é o sistema Deggy® Control?..............................................................61.3 – Diagrama de Operação do Deggy® Control.................................................10

2 – Instalação do Software Deggy® Control.................................11

2.1 – Requisitos Mínimos para Instalação.............................................................112.2 – Instalação – Usuários com permissão de Administrador..............................112.3 – Instalação - Usuário sem permissão de administrador.................................12

3 – Acessando o Software Deggy® Control pela Primeira Vez...14

3.1 – Idioma do Software Deggy® Control............................................................143.2 – Criando Base de Dados no Deggy® Control................................................153.3 – Backup da Base de Dados...........................................................................163.4 – Tela de Abertura do Software Deggy® Control – Procurando DLS.............163.5 – Tela Principal do Software Deggy® Control.................................................16

4 – Operação Básica do Software Deggy® Control......................18

4.1 – Entendendo a Filosofia de Operação do Deggy® Control............................184.2 – Cadastrando os Buttons...............................................................................194.3 – Cadastrando e Programando Pens..............................................................214.4 – Descarregando as Rondas no Deggy® Control (Coletas)............................244.5 – Analisando a Coleta......................................................................................254.6 – Alguns Exemplos de Controles Possíveis pelo Deggy® Control..................294.7 – Gerando Relatórios no Software Deggy® Control........................................31

5 – Controle de Ronda - Avançado................................................32

5.1 – Grupos de Locais..........................................................................................325.2 – Grupos Master..............................................................................................335.3 – Locais não visitados.....................................................................................365.4 – Relatório por Contrato..................................................................................375.5 – Relatório Check Point / Alarme.....................................................................385.6 – Configurando o servidor de e-mails..............................................................445.7 – Log de alarmes.............................................................................................45

6 – Deggy Web GPRS......................................................................46

6.1 – Registre o Software......................................................................................466.2 – Cadastrando uma Deggy Web GPRS..........................................................466.3 – Coletando uma Deggy Web GPRS..............................................................476.4 – Coletando uma Deggy Web GPRS – Modo Automático.............................486.5 – Programando o Pen......................................................................................486.6 – Acesso às Rondas pela Internet...................................................................496.7 – Deggy Web PC.............................................................................................49

- 3 -

6.8 – Instalando e usando Deggy Web GPRS.....................................................50

7 – DLS Remota................................................................................52

7.1 – Configuração da DLS Remota no Software..................................................527.2 – Cadastrando as DLS’s Remotas..................................................................527.3 – Programando a DLS Remota.......................................................................537.4 – Descarregando os dados da DLS Remota...................................................537.5 – Usando a DLS Remota.................................................................................54

8 - Operação Avançada do Software Deggy® Control.................55

8.1 – Como cadastrar Buttons já fixados em um local..........................................558.2 – Operando o Deggy® Control em Rede.........................................................568.3 – Senha de Acesso (LOGIN) para o Deggy® Control.....................................57

9 – Relatórios - Exportando e enviando e-mails...........................58

9.1 – Exportando para Excel/Word por Pen..........................................................589.2 – Exportando para Excel – Coletas.................................................................599.3 – Enviando Relatórios por E-mail....................................................................63

Apêndice A – Bateria do Deggy® Pen...........................................64

A.1 – Tipo e Duração da Bateria do Pen...............................................................64A.2 – Substituição da Bateria do Deggy® Pen......................................................65

Fale com a Deggy®............................................................................66

- 4 -

Você Sabia???

Além do Deggy® Control, que gera relatórios das rondas realizadas, você pode ter o controle das rondas via Internet, acessando as coletas em qualquer lugar do mundo, através do sistema Deggy® Web GPRS, utilizando os mesmos Deggy® Pens e Deggy® Buttons;

O Deggy® Control permite, além do controle de rondas, controle de freqüência, apontamento, veículos, supervisão, entrega e muitos outros, expandindo suas aplicações conforme as necessidades do usuário.

- 5 -

1 – Introdução

Parabéns por adquirir o Sistema Deggy® Control.

Você irá agora experimentar o Sistema de Controle Eletrônico de Rondas mais avançado e inovador do mercado mundial.

1.1 – Por que utilizar o controle eletrônico de rondas?

O controle de rondas é uma ferramenta essencial para qualquer empresa que prima por qualidade em seus serviços de segurança.

Este controle significa ao rondante poder provar exatamente quando e onde ele está a cada momento, traduzindo assim em um aumento da qualidade do serviço.

A implementação deste controle é feita dando-se ao guarda um coletor de dados (Pen) que irá ler pontos de ronda (Buttons) distribuídos em locais estratégicos, forçando o mesmo a passar em cada ponto, conforme os horários estipulados.

No passado utilizavam-se os “relógios de vigia” que, com o passar do tempo, foram substituídos por sistemas eletrônicos, permitindo um maior nível de controle com o mínimo de risco de fraudes.

1.2 – O que é o sistema Deggy® Control?

Com o sistema Deggy® Control você poderá gerar relatórios precisos das rondas de seus guardas e dos roteiros de suas viaturas de supervisão, gerados a partir de dados coletados através de dispositivos de altíssima resistência mecânica e de fácil operação.

- 6 -

O sistema Deggy® Control é composto por:

1.2.1 - Deggy® Pen Steel: coletor de dados utilizado pelo guarda

O Deggy® Pen Steel é um coletor de dados de elevada resistência mecânica, fabricado totalmente em aço inox e de alta tecnologia, destinado à leitura de Deggy® Buttons (pontos de ronda).

Ao tocar o Deggy® Button localizado em cada ponto de ronda, ele grava a identificação, juntamente com o registro de data e hora, para posterior descarga destes dados no software Deggy® Control, instalado em qualquer PC com Windows XP ou superior, através de uma interface de dados chamada DLS (Download station), ou uma estação de coleta remota.

1.2.2 – Deggy® Buttons: Pontos de ronda

O Button é uma solução tecnológica que substitui as chaves em antigos sistemas de controle de rondas.

É um circuito eletrônico com um número de série singular gravado a laser. Essa identificação está protegida por um invólucro de aço.

Além de ser a prova d’água e da alta resistência mecânica, não necessita alimentação elétrica, sendo ideal para instalação em ambientes hostis como poeira, chuva, lama, campos eletromagnéticos, etc...

Rondante com o Deggy® Pen fazendo a leitura de um Deggy® Button

- 7 -

1.2.3 – Interfaces para descarga dos dados para o software Deggy® Control

As interfaces de descarga de dados do Deggy Control podem ser usadas juntas ou separadas.

A Interface DLS é um equipamento que vai conectado à porta USB do PC onde está instalado o software Deggy® Control. Sua função é programar os Pens, cadastrar os Buttons e transferir os dados coletados pelos Pens e Buttons para o software Deggy® Control.

A DLS Remota pode ser utilizada como uma unidade portátil de descarga de dados (ligada à alimentação elétrica do veículo), de forma que o supervisor passe pelos locais onde tem ronda e descarregue os dados de cada Deggy® Pen.

Uma vez que os dados forem coletados em vários clientes, podem posteriormente ser transferidos para o software Deggy® Control por um cabo USB que conecta a DLS Remota ao computador.

A Deggy Web GPRS pode ser usada fixa num local ou como uma unidade portátil. A transmissão dos dados é feita sem cabo, via GPRS (transmissão de dados via rede telefônica celular).

Neste equipamento, sempre que um Pen ou Button for descarregado haverá transferência imediata dos dados desde que haja sinal de celular.

Os dados coletados pela Deggy Web GPRS poderão ser visualizados via Internet através do software Wireless Viewer ou baixados para o Deggy Control desde que este esteja conectado à Internet.

- 8 -

1.2.4 – Software Deggy® Control

Software completo e de fácil operação onde são feitos os cadastros, programações, descargas de dados e geração de relatórios do sistema Deggy® Control.

O Software Deggy® Control opera em computadores padrão IBM PC, sob sistema operacional Microsoft Windows 2000/XP/Vista/Seven com uma porta USB livre.

- 9 -

1.3 – Diagrama de Operação do Deggy® Control

A ronda: O rondante toca com o Deggy® Pen os Buttons que estão afixados em pontos de checagem de um cliente. No momento deste contato, o Deggy® Pen registra a identificação do Deggy® Button, juntamente com a data e horário exato do toque. O Pen pode armazenar 11.914 registros.

Usando uma cartela de eventos o rondante poderá registrar ocorrências durante a ronda, por exemplo: “Vidro Quebrado”.

Interfaces: No final de seu turno, os dados do Deggy® Pen são transferidos para um computador através da interface DLS (Download Station) local. O Pen também poderá ser descarregado em uma unidade remota, que pode ser móvel ou fixa.

Software: O sistema fornece vários modelos de relatórios, mostrando onde, quando e o que os rondantes estavam fazendo.

- 10 -

2 – Instalação do Software Deggy® Control

2.1 – Requisitos Mínimos para Instalação

Hardware

PC Pentium 233 MHz 256 MB Memória RAM 300 MB de espaço livre no Hard Disk (HD) Porta USB

Sistema Operacional

Windows 2000, XP, Vista ou Seven.

2.2 – Instalação – Usuários com permissão de Administrador

Siga os passos abaixo para instalar o software Deggy® Control.

Feche e desative todos os softwares e aplicativos que estiverem em operação, INCLUSIVE ANTI-VÍRUS;

Siga as instruções que o instalador irá mostrar para completar a instalação;

1. Insira o disco de instalação em seu drive deCD/DVD;

2. O Instalador do Deggy Control será mostrado na telaSe isso não acontecer, clique em “Iniciar”, “Executar...” e digite “d:\Install”, sendo o drive “d” o drive de seu CD (se precisar altere a letra do drive do CD);

3. Uma outra tela, “PopUp” com fundo preto, será mostrada no canto esquerdo superior da tela. Esta tela mostra a instalação dos drivers necessários para conectar as interfaces de descarga via porta USB.

4. Quando esta tela se fechar, clique em “Installation”Nota: Abaixo de “Installation”, há uma opção para você abrir este manual,

5. Conecte sua DLS à porta USB de seu computador e clique Install;- 11 -

6. Será mostrado a tela “Deggy Control Setup”. Clique “Next”;

7. Select Install Location: Recomendamos que seja usado o local default para instalação. Clique “Next”;

8. Ready to Install: Clique “Install” para começar a instalação;

9. O instalador irá começar instalando o Microsoft Access 2000 SR-1 Runtime e o Deggy Control;

10. Ao completar a instalação clique em “Finish” para sair do Instalador.

2.3 – Instalação - Usuário sem permissão de administrador

Se o usuário do Deggy Control tiver uma conta limitada no Windows XP, 2000, Vista ou Seven, siga os passos abaixo: 1. Log-se no Windows como Administrador;2. Altere o tipo de conta do usuário que deseja instalar o Deggy Control

para Administrador do computador;3. Log-se no Windows como usuário que deseja instalar o Deggy Control;4. Instale o Deggy Control seguindo as instruções abaixo:5. Insira o disco de instalação em seu drive de CD/DVD;6. O Instalador do Deggy Control será mostrado na tela

Se isso não acontecer, clique em “Iniciar”, “Executar...” e digite “d:\Install”, sendo o drive “d” o drive de seu CD (se precisar altere a letra do drive do CD);

7. Uma outra tela, “PopUp” com fundo preto, será mostrada no canto esquerdo superior da tela. Esta tela mostra a instalação dos drivers necessários para conectar as interfaces de descarga via porta USB.

8. Quando esta tela se fechar, clique em “Installation”Nota: Abaixo de “Installation”, há uma opção para você abrir este manual,

9. Conecte sua DLS à porta USB de seu computador e clique Install;- 12 -

10. Será mostrado a tela “Deggy Control Setup”. Clique “Next”;11. Select Install Location: Nós recomendamos que seja usado o local

default para instalação. Clique “Next”;12. Ready to Install: Clique “Install” para começar a instalação;13. O instalador irá começar instalando o Microsoft Access 2000 SR-1

Runtime e o Deggy Control;14. Ao completar a instalação clique em “Finish” para sair do Instalador.15. Log-se como Administrador e altere o tipo de conta do usuário do Deggy

Control para Limitado.16. Log-se como usuário Deggy Control;17. Na pasta “Documents and Settings” existe uma pasta com o nome do

usuário. Dentro desta pasta crie uma nova pasta com o nome “Deggy Control”;

18. Inicie o Deggy Control no menu Iniciar - Todos os Programas - Deggy Control;

19. Selecione o idioma desejado quando for solicitado;20. Escolha “Create a new Database” e selecione a pasta “Deggy Control”

recém criada em “c:\Documents and Settings\Nome do usuario\” e crie a base de dados “deggy.mdb”;

- 13 -

3 – Acessando o Software Deggy® Control pela Primeira Vez

Clique no ícone do Deggy Control localizado no seu Desktop.

Ou clique em “Iniciar”, “Todos os Programas”, “Deggy Control”

3.1 – Idioma do Software Deggy® Control

O Software Deggy® Control vendido no Brasil é o mesmo vendido nos Estados Unidos e outros países.

Desta forma, quando você for acessar o software pela primeira vez, será solicitado o idioma a ser utilizado.

- 14 -

Selecione o Idioma

3.2 – Criando Base de Dados no Deggy® Control

Os dados (cadastros, coletas de rondas, etc.) do Deggy® Control são armazenados em arquivos de banco de dados, padrão .MDB.

Ao acessar o software Deggy® Control pela primeira vez, será solicitado que seja criado um novo banco de dados, onde serão gravadas as informações do software.

- 15 -

Se for sua primeira instalação, clique aqui

Se você estiver apenas atualizado a versão do software, clique aqui para abrir o banco de dados que você já utilizava na versão anterior.

Nome de seu novo banco de dados

3.3 – Backup da Base de Dados

Faça um backup diariamente do arquivo Deggy.MDB normalmente localizado na pasta “c:\DeggyData”.

3.4 – Tela de Abertura do Software Deggy® Control – Procurando DLS

Estando criada sua base de dados, aparecerá a mensagem a seguir, localizando em qual porta a interface DLS está conectada.

3.5 – Tela Principal do Software Deggy® Control

O software Deggy® Control é bastante fácil de ser utilizado, e sua tela principal possui apenas seis botões principais, com as funções apresentadas a seguir:

- 16 -

Cadatrar Pens e Buttons

Criação de roteiros para relatório check point

Coletar dados dos Pens e ver coletas realizadas

Filtros, impressão, gravação e envio por e-mail de vários tipos de relatórios de coletas.

Programar Pen e verificar programação

Localizar DLS, mudar idioma, nome da sua empresa, configurar DLS Remota.

Cadastros: Este menu permite que você crie nomes para seus equipamentos (Pens, Buttons, Grupos, DLS Remota, Deggy Webs;

Coletas: Mostra o histórico de coletas. Você pode acessar este menu para visualizar suas coletas vindas da DLS, RDLS ou Deggy Webs. Também permite Cadastrar/Editar um Pen e Excluir coletas.

Relatórios: Vários relatórios incluindo Relatório por Pen, Locais, Funcionários, Check Point podem ser impressos, exportados ou enviados por e-mail.

Check Point: Crie roteiros para controlar os horários de uma ronda.

Programação: Permite associar um nome e atualizar a data/hora de Pens e DLS Remotas.

Configurações: Permite configurar as interfaces de coleta (DLS, DLS Remota), inicializar os parâmetros da Deggy Web, personalizar relatórios com o nome de sua empresa e configurar o tempo do relatório Ausência de Ronda, que avisa se seu vigilante ficou ocioso.

- 17 -

4 – Operação Básica do Software Deggy® Control

4.1 – Entendendo a Filosofia de Operação do Deggy® Control

É muito importante o entendimento deste item, porque isso permitirá a você utilizar o Deggy® Control da maneira que melhor se adequa aos procedimentos operacionais de segurança de sua empresa, além de descobrir a possibilidade de controlar de outros serviços ou locais (Ex.: ponto, apontamento, veículos, entregas, etc.) e poder criar seu próprio método de controle.

A forma de operação do Deggy® Control é bastante simples e baseia-se nos seguintes passos:

1. Você cadastra os Buttons, tocando-os na Interface DLS, de forma que seu código interno aparece na tela, e depois dá um nome a ele, seja nome de um local, de um evento (ocorrência), de um funcionário, enfim, do ponto que corresponde cada Button em específico;

2. Cadastre os nomes de rondantes, funcionários, clientes ou roteiros, que corresponderão à identificação de cada Pen. Neste momento você NÃO precisa encostar o Pen na DLS. Veja que o cadastro de Pens é ligeiramente diferente que o de Buttons;

3. “Programe” o Pen. Você acessa o item programação, escolhe o nome que você dará ao Pen (entre os nomes que você cadastrou) e passa a programação para o Pen. Neste momento, o Pen terá o seu relógio interno atualizado conforme o horário de seu PC;

4. Neste momento, o Pen está pronto para operar. Sempre que tocar um Button, registrará seu código, data e hora;

5. Ao final de um turno ou, quando você achar mais conveniente (o Pen permite 11.914 coletas sem ser descarregado) acesse a opção “coletar Pen” no software e encoste o Pen na DLS, de forma que todas as coletas realizadas ficarão registradas no software;

6. Estando as coletas já no software, você poderá gerar vários tipos de relatórios, inclusive relatórios de irregularidades (Check Point), identificando pontos que faltaram ou que foram atrasados no roteiro.

- 18 -

4.2 – Cadastrando os Buttons

Existem 3 tipos de Buttons (Local, Evento ou Funcionário). Selecione o tipo desejado e clique em Incluir.

Use o campo “Buscar por” para procurar um Button já cadastrado.

- 19 -

Clique aqui

Clique aqui

Clique aquiSelecione o tipo de button

Buttons do tipo Local ou Funcionário:

Buttons do tipo Evento:

- 20 -

Encoste o Button na DLS. O código aparecerá automaticamente

Dê o nome do local ou funcionário

Encoste o Button na DLS e dê o nome do evento.

4.3 – Cadastrando e Programando Pens

4.3.1 – Cadastrando o Pen

Veja exemplos de tipos de dados que podem ser associados a um Pen:

Rondante: Pedro da SilvaZona Sul

Supervisor:Roberto Amaral

Posto:Condomínio Vilage

- 21 -

Clique em “Cadastros”, “Pens”.Selecione o Tipo.

O “Tipo” é apenas para efeito de relatório, não fazendo diferença na operação do Pen.

Clique aqui

Dê o nome ao Pen da maneira que desejar, conforme sua aplicação (rondante, supervisor, local, região, etc.)

4.3.2 – Programando o Pen

O próximo passo é “Programar” o Pen, de forma que este será associado a um dos nomes cadastrados em cadastro de Pens e atualizará o relógio interno com o horário atual do PC em operação.

- 22 -

Clique aqui

Selecione nome a ser dado ao Pen

Clique aqui

O Pen deverá estar posicionado na DLS

Clique aqui

Selecionando “Verificar Programação”, o software mostrará as informações programadas no Pen:

AGORA SEU SISTEMA DEGGY® CONTROL ESTÁ PRONTO PARA ENTRAR EM OPERAÇÃO.

Fixe os Buttons nos pontos de controle de ronda, nos crachás dos funcionários, nos veículos, etc., e dê os Pens aos funcionários (rondantes, supervisores) que executarão as rondas.

Em cada ponto que o funcionário passar, deverá tocar com o Pen no Button do local, para depois descarregar os dados no software.

- 23 -

Clique aqui

O Pen deverá estar posicionado na DLS

4.4 – Descarregando as Rondas no Deggy® Control (Coletas)

A ronda realizada por um Pen pode ser transferida para o PC de dois modos:

a) Modo manual: Abrindo o menu Coletas e clicando em Coletar.

b) Modo automático: Se o software estiver na tela principal, basta conectar o Pen à DLS e os dados serão transferidos para o PC automaticamente.

Nos dois métodos, os detalhes da coleta serão exibidos após o fim da coleta.

O Pen será apagado após a coleta. Você pode desabilitar esta função no menu Configurações.

O menu Coletas também permite abrir ou excluir coletas existentes.

Após a programação do Pen ou descarga dos dados, o relógio do Pen será atualizado pelo relógio do computador.

- 24 -

Caso esteja na tela de coletas e queiradescarregar um Pen, Posicione-o na DLS, selecione Coletar via ‘DLS’ e clique Coletar.

Clique aqui para ver as coletas

4.5 – Analisando a Coleta

Ao descarregar um Pen, a coleta será mostrada automaticamente.

Para abrir coletas anteriores, selecione uma coleta na lista e clique no botão Abrir Coleta.

As coleta podem ser visualizada de 3 formas:

4.5.1 – Detalhe da Coleta

Exibe uma lista, em ordem crescente de data, com todos os Buttons lidos pelo Pen.

Neste modo a ronda realizada pode-se ser analisada passo a passo.

- 25 -

Data hora da coleta no PC

Nome do Pen

Funcionário...

... pegou a viatura ...

... saiu da sede e chegou ao cliente, onde verificou irregularidade ...

... no local e no rondante, etc...

Clique aqui

4.5.2 – Resumo da Coleta

Exibe uma lista de todos os buttons com o total de vezes que cada um foi lido.

4.5.3 – Relatório de Exceções – Ausência de Ronda

Este modo de visualizar as coletas mostra, de forma simplificada, as ausências de ronda, permitindo identificar períodos de inatividade do Rondante.

O relatório acusa falha na ronda sempre que o Pen passar mais de 30 minutos sem ler um Button do tipo Local.

Também mostra um resumo dos buttons do tipo Funcionário o que facilita a identificação do Rondante.

Se houver ao menos 1 falha, a coleta será aberta diretamente nesta tela.

- 26 -

Se não houver falhas na ronda, a coleta será aberta na tela “Detalhe da Coleta”.

O relatório mostra: 1) O horário do Primeiro e do último Button lido do tipo local.2) O número de Ausências de Ronda3) A data, o intervalo e a duração de cada falha.

No exemplo abaixo o “Rondante Ricardo” iniciou uma ronda as 19:07 e falhou 2 vezes:

- Entre 19:25 e 19:57 (32 minutos),- Entre 20:22 e 00:08 (3 horas e 46 minutos)

- 27 -

Por padrão, este relatório vem configurado para ser gerado sempre que a coleta for aberta, e o tempo para considerar falha/ausência de ronda vem configurado para 30 minutos.

No menu Configurações você pode alterar o tempo ou desabilitar este recurso.

4.5.4 - Alarme de abertura do Pen

Pens fabricados a partir de Janeiro de 2008 e identificados pelo número de série que inicia com “0108/” são dotados de um circuito que identifica a abertura do Pen. Ocorrendo um evento de abertura, este será sinalizado pelo Deggy Control na próxima descarga após o evento.

Na tela “detalhe da coleta” será mostrada uma mensagem em vermelho conforme figura ao lado.

- 28 -

4.6 – Alguns Exemplos de Controles Possíveis pelo Deggy® Control

Como você viu anteriormente, é possível associar qualquer tipo de nome a um Button ou a um Pen. A única regra é que o Pen lerá os Buttons, registrará data e hora e descarregará estas coletas no software Deggy® Control.

Para auxiliar a “visualização” destas possibilidades, apresentaremos a seguir exemplos de controle que podem ser feitos:

4.6.1 – Controle de Ronda Interna em um Cliente

- 29 -

O Pen está associado ao nome do cliente

Nome do rondante (button no crachá)

Locais de ronda e eventos

Troca de turno de rondante

4.6.2 – Controle de Apontamento de Funcionários

Você pode também controlar os horários de chegada de seus funcionários em clientes que terceirizam seus serviços:

4.6.3 – Controle de Supervisão

- 30 -

4.7 – Gerando Relatórios no Software Deggy® Control

- 31 -

Clique aqui

Selecione nos tipos de relatório o modelo que mais se adequa à operação de sua empresa

Clique aqui para visualizar

5 – Controle de Ronda - Avançado

Você viu no capítulo anterior o conceito básico de controle de ronda que consiste em associar buttons a locais e registrar a passagem por estes locais através do toque do Pen no Button. Após a coleta do pen estes dados podem ser visualizados através dos diversos relatórios disponíveis.

A medida que o número de pens e buttons cadastrados aumentam, torna-se necessário o uso de alguns recursos mais avançados, que permitam obter o máximo de informação no menor tempo possível.

Para atender esta necessidade serão apresentadas a seguir ferramentas como “Check-point”, “Grupos”, “Locais não visitados”, etc.

5.1 – Grupos de Locais

O conceito de grupo de locais permite que você associe em grupos os Buttons de um determinado local, para posterior geração de relatórios.

Em condomínios, por exemplo, você geralmente terá Buttons na portaria, garagem, play ground, etc. Você poderá, criar um grupo com o nome do condomínio, contendo estes Buttons.

No menu Cadastros:

- 32 -

Clique aquiClique aqui para criar novo grupo

5.2 – Grupos Master

Utilizado para agrupar “Grupos de Locais”, item 5.1.

Você poderá, então, criar grupos master como sendo uma região da cidade, contendo os condomínios (grupos de locais) desta região.

- 33 -

Dê nome ao grupo

Selecione os pontos

Use o filtro para exibir apenas os locais desejados.

Clique aqui Clique aqui para criar novo grupo

Veja abaixo um diagrama que mostra o Grupo Master “Zona Leste” composto por dois condomínios, cada qual com seus locais (buttons).

Os dados do grupo master criado podem ser impressos para conferência. No menu Grupos Master clique em Imprimir e o resultado será o apresentado abaixo:

- 34 -

Dê nome ao grupo

Selecione os Grupos de Locais

Use o filtro para exibir apenas os Grupos desejados.

No relatório, os dados podem ser agrupados de 3 formas: Rondante / Grupo de Local Grupo de Local / Rondante Grupo de Local

No exemplo abaixo o dados coletados são agrupados por Grupo de Local.

- 35 -

5.3 – Locais não visitados

Relatório que permite visualizar os locais não visitados de um Grupo Master, dentro de um período definido para pesquisa.

- 36 -

5.4 – Relatório por Contrato

Você informa quais os Pens e Buttons que pertencem a um contrato e gera um relatório único com todas as informações, dispensando o trabalho de imprimir um a um e separar manualmente.

Este recurso é muito útil quando você tem clientes com várias filiais.

No menu principal clique em Relatórios:

- 37 -

Dê o nome ao contrato

Selecione os Pens e Buttons do contrato

Selecione o tipo “Contrato” e clique em Novo

5.5 – Relatório Check Point / Alarme

O Check Point é um recurso onde você cria um roteiro, definindo quais pontos devem ser visitados pelo rondante e os horários de início e fim de turno. Um relatório mostrará os pontos visitados pelo funcionário e os pontos que não foram visitados.

IMPORTANTE: O recurso Check point pode ser criado a qualquer momento, independente das coletas já terem sido descarregadas no PC. Você estará criando o roteiro e avaliando as coletas já realizadas, podendo mudar seu critério de avaliação a qualquer momento.

5.5.1 – Criando um Roteiro no Check Point

- 38 -

Clique aqui

• Jornada: Defina o horário de Início e Fim da Jornada, a Duração do ciclo e a tolerância. Os campos devem ser informados no formato hh:mm.

A tolerância se aplicará ao início da jornada, fim da jornada e duração do ciclo. Serve para compensar eventual diferença entre o relógio do rondante e o relógio do Pen.

No campo Duração do ciclo, deve ser informado o tempo que o rondante levará para voltar ao primeiro ponto da ronda. Se houverem 6 pontos e levar 10 min para visitar cada um, este tempo será 01:00 (6 x 10 min = 60 min).

A tolerância também se aplicará ao inicio e fim de cada ciclo.

No exemplo acima, o rondante pode iniciar sua jornada as 07:50 (08:00 – 10 min) e terminar as 18:10 (18:00 + 10 min). Cada ciclo poderá iniciar 10 min antes do inicio do ciclo e terminar 10 min depois do fim do ciclo. (07:50 – 09:10, 08:50 – 10:10, 09:50 – 11:10, ...).

- 39 -

Dê nome ao roteiro

Defina os horários

• Locais:Defina os pontos de controle que o rondante deverá visitar nas rondas.

- 40 -

Selecione os pontos e clique em Incluir

• Alarme:Esta função requer o módulo Deggy Web GPRS ativado (ver item 6) e conexão com internet.

E recomendável que se use um computador dedicado ao software Deggy Control. A instalação de outros aplicativos poderá interferir no correto funcionamento do monitoramento.

Na utilização do Deggy Control em rede, apenas um computador pode estar com a função alarme ativada (ver item 5.5.2).

O Check Point irá verificar as rondas em tempo real e gerar alarme caso haja alguma falha.

Informe as Providências a serem tomadas no caso de falha, e se desejar, um endereço de e-mail para receber um aviso do alarme gerado.

- 41 -

ATENÇÃO:

A não execução de um ponto de ronda programado no Checkpoint gera um alarme.

Outros problemas podem gerar alarme:

a) Mal funcionamento na rede celular;

b) Configuração errada na tolerância do Checkpoint;

c) Falha de internet;

d Descarga no pen não completada.

Para minimizar estes alarmes deve-se observar os seguintes cuidados:

a) A Deggy Web deve ser instalada em local com sinal de celular forte e estável;

b) O Rondante deve descarregar as coletas do Pen na Deggy Web assim que tenha concluído a ronda;

c) Verifique sua conexão de internet;

d) O Rondante deve aguardar a sinalização de conclusão da leitura do Pen conforme orientação no item 6.8.

• Avisar por e-mail:Você pode receber dois tipos de aviso por e-mail:

- Rondas com falha (Alarme): será enviado um e-mail somente quando houver falha na ronda, informando os locais não visitados do roteiro (checkpoints faltantes).

- Todas as rondas: será enviado um e-mail para cada ciclo da ronda, informando o nome e a data/hora dos checkpoints visitados daquele roteiro.

- 42 -

5.5.2 – Desligando Alarme em um Computador

Se você está usando a função Alarme e tiver mais de um computador acessando a base de dados, é muito importante desligar o processamento de alarmes nos demais computadores que irão apenas tirar relatórios.

Deixe apenas o computador exclusivo para processar os alarmes com esta função ativada.

Você pode desligar o processamento de alarmes, clicando em “Configurações”, “Deggy Web” e ativando a opção “Desligar alarme neste computador”.

5.5.3 – Imprimindo o Roteiro

O roteiro pode ser impresso e repassado ao rondante. Serão impressos os horários da ronda e os checkpoints que devem ser visitados.Clique em “Check Point”, selecione um Check Point e clique em “Imprimir”.

5.5.4 – Gerando o Relatório Check Point

Este relatório mostra os detalhes da ronda, apontando as falhas (checkpoints não visitados).

Acesse “Relatórios”, “Check Point” e escolha o Roteiro e o intervalo de data que deseja visualizar.

Se selecionar a opção “Exibir apenas anormalidades”, só serão exibidos os ciclos com falha.

- 43 -

5.6 – Configurando o servidor de e-mails

O envio de e-mails na função Alarme (Check Point), é feito usando um servidor padrão Deggy. Se desejar, você pode usar seu próprio servidor de envio de e-mails.

Clique em “Ferramentas”, “Configurar servidor de e-mail”, ative a opção “Usar minhas configurações” e informe os valores de seu servidor.

Informe um endereço de e-mail no campo “Enviar e-mail de teste para:” e clique em “Enviar” para testar as configurações.

Se a caixa “Usar minhas configurações” estiver ativada, tanto o e-mail de teste quanto os e-mails do alarme serão enviados usando o servidor especificado.

Modo rápido: Ativa o envio de e-mails de forma assíncrona. Neste modo o envio do e-mail é feito em segundo plano e não “tranca” o software enquanto estiver enviando o e-mail deixando-o livre para o operador. Não será verificado se houve erro no envio, portanto, o log de Alarmes não informará se houve sucesso ou erro no envio do e-mail.

Recomendado para casos em que há muitos eventos de alarme.

- 44 -

5.7 – Log de alarmes

Lista dos alarmes ocorridos.

As providências tomadas podem ser editadas nesta tela. Selecione a ocorrência desejada e clique em “Editar”.

Para abri-lo, clique em “Log de Alarmes” no menu Check Point.

- 45 -

6 – Deggy Web GPRS

A deggy Web GPRS é usada para coletar e transferir os dados do Pen através da internet/telefonia celular (ver item 1.2.3).

Nota: Sempre que o Deggy Control abre, realiza uma busca por uma DLS. Se você não tem uma DLS e vai usar apenas a Deggy Web GPRS a mensagem ao lado será mostrada:

Você pode desabilitar a DLS para esta mensagem não aparecer novamente:a. Vá para o menu Principal do Deggy Control;b. Clique em Configurações;c. Selecione a aba DLS;d. Desmarque a opção “Habilitar DLS”;e. Clique em OK.

6.1 – Registre o Software

Para usar a função Deggy Web é preciso registrar o software Deggy Control. Se você ainda não registrou faça isso:

a. É preciso estar conectado à Internetb. Clique em Configurações > Deggy Web. Marque a opção Habilitar

Deggy Webc. Preencha os demais campos. Clique em OKd. Você receberá uma mensagem de aviso:

Conectando com Servidor Deggy Web...e. Quando o registro estiver completo, você receberá a mensagem:

Empresa cadastrada com sucesso!

6.2 – Cadastrando uma Deggy Web GPRS

a. Clique em Cadastros > Deggy Webs > Incluir;b. Preencha os campos exigidos:

Código: Você encontrará o código (RC) da sua Deggy Web GPRS na parte inferior (Ex: 3A 000000 040233).

Cliente: Pode ser o nome do local onde a Deggy Web GPRS será utilizada. Se a Deggy Web GPRS for utilizada como uma unidade portátil de descarga, preencha com um nome que a identifique.

- 46 -

Fuso Horário: Selecione o Fuso horário do local onde a Deggy Web GPRS será instalada.

Novo Fuso Horário: Informe o Fuso horário manualmente se não encontrá-lo na lista. Use esta opção somente se o valor desejado não estiver na lista.

Horário de Verão: Se sua Deggy Web GPRS estiver num local que utiliza horário de verão, ative a opção “Esta Deggy Web está num local que utiliza Horário de Verão”. Mesmo que no momento o Horário de Verão não esteja em vigor.

c. Clique em OK;d. Quando o cadastro estiver completo, você receberá a mensagem:

“Deggy Web cadastrada com sucesso!”;e. Clique em Fechar até voltar ao menu Principal

6.3 – Coletando uma Deggy Web GPRS

a. No menu principal, clique em Coletas;b. Selecione como deseja coletar:

- por Internet ou- por cabo USB

c. Clique em Coletar;d. Se for por Internet, selecione uma ou mais Deggy Webs e clique em

Coletar;e. Clique em Fechar quando estiver completo;f. Selecione a coleta que você deseja ver.

- 47 -

6.4 – Coletando uma Deggy Web GPRS – Modo Automático

Você pode configurar o Deggy Control para automaticamente coletar os dados de todas as Deggy Webs GPRS cadastradas, em dia e horário previamente cadastrados. O Deggy Control deve estar aberto neste horário.

Modo simples - Permite coletar os dados uma vez por dia, todos os dias:a. No menu principal, clique em Configurações;b. Selecione a aba Deggy Web;c. Marque a opção “Download automático”;d. Escolha a opção “Simplificado” e defina o horário que deseja que a

coleta seja feita;e. Clique em Salvar.

Modo avançado - Permite coletar os dados mais de uma vez por dia, no dia da semana desejado:

a. No menu principal, clique em Configurações;b. Selecione a aba Deggy Web;c. Marque a opção “Download automático”;d. Escolha a opção “Avançado” e clique em “Editar”;e. Defina o horário de inicio e fim e o intervalo entre as coletas;f. Defina os dias da semana que deseja coletar;g. Clique em Salvar;h. Clique em Salvar novamente.

6.5 – Programando o Pen

Se você está usando o Pen pela primeira vez e não tem uma DLS, você pode programá-lo com a Deggy Web GPRS.

Se a Deggy Web GPRS já está cadastrada com o Fuso Horário correto, simplesmente descarregue o Pen duas vezes usando a Deggy Web GPRS. Após descarregar o Pen duas vezes ele estará programado com o horário correto.

- 48 -

6.6 – Acesso às Rondas pela Internet

Permita que seus clientes vejam suas rondas pela Internet através do software Wireless Viewer, que pode ser baixado no site: www.deggy.com.br.

Você pode determinar quais Pens seu cliente poderá ver, ou, todos os pens que forem descarregados numa Deggy Web GPRS.

Isto pode ser feito se você possuir uma Deggy Web GPRS ou usar a função Deggy Web PC.

Para que seu cliente tenha acesso às rondas, você deve criar Grupos de Visualização, com nome de usuário e senha:

a. Clique em Cadastros > Grupos de Visualização > Incluir;b. Preencha o nome do Cliente;c. Selecione o tipo de Grupo: Pen ou Deggy Web;d. Crie um login preenchendo o Usuário e Senha;e. Inclua os Pens ou Deggy Webs que pertencem ao cliente;f. Clique em OK.

6.7 – Deggy Web PC

Se você é uma empresa de segurança, o Deggy® Web PC permite que as rondas descarregadas na DLS do seu PC sejam vistas pelos seus clientes. Esta função irá separar seus dados por Pen e seu cliente terá acesso a estes dados via internet.

Os dados de um Pen que pertencer a um Grupo de Visualização serão enviados para o servidor quando este for descarregado no Deggy Control via DLS.

Seu cliente receberá um usuário e senha, e, através do Software Wireless Viewer, poderá ver e imprimir as suas rondas. Este software pode ser baixado no site www.deggy.com.br.

Esta função requer pagamento e ativação para ser usada. Por favor, contate nosso departamento de vendas.

- 49 -

6.8 – Instalando e usando Deggy Web GPRS

Instalando: Ligue o Deggy Web GPRS à fonte DC.

Os leds irão piscar. O led de Power irá acender em Vermelho e quando encontrar sinal

de GPRS irá piscar alternando Vermelho-Laranja. O led Data/Connection estará desligado

(sem dados para enviar). O led Ready ficará piscando Verde

(pronto para ler Pen). O Deggy Web GPRS está pronto para ser usado.

Usando: Insira o Pen no leitor do Deggy Web GPRS; O led Ready passará de Verde para Vermelho e continuará

vermelho durante a leitura do Pen; Deggy Web GPRS emitirá um beep e o led Ready irá apagar,

indicando que os dados do Pen foram lidos; Remova o Pen do leitor; O led Data/Connection passará para Laranja e depois Verde,

indicando que a Deggy Web está conectada ao servidor GPRS; O led Data/Connection irá apagar, indicando que os dados foram

transferidos para o servidor; O led Ready ficará piscando Verde, indicando que a Deggy Web

está pronta para ler o Pen novamente.

- 50 -

Resolução de Problemas: O led Power não acende Vermelho quando ligado a fonte DC:

Verifique a fonte DC O led Power não pisca:

Sinal GPRS não disponível O led Data/Connection fica em vermelho:

Dados não foram enviados. Sinal de rádio não disponível ou o cartão SIM expirou.

Nota: Havendo impossibilidade técnica da transferência dos dados do Pen para a Deggy Web ou da Deggy Web para o servidor, estes dados não serão perdidos. Eles estão armazenados e disponíveis no Pen ou na Deggy Web. O download desses dados poderá ser realizado diretamente no computador via USB ou via internet/telefonia celular tão logo a impossibilidade técnica esteja sanada.

- 51 -

7 – DLS Remota

Os dados dos Pens e Buttons podem ser descarregados na DLS Remota e esta descarregará para o PC através do cabo USB.

7.1 – Configuração da DLS Remota no Software

O primeiro passo é habilitar o uso da DLS Remota, no menu Configurações:

7.2 – Cadastrando as DLS’s Remotas

Após habilitar o uso da DSL Remota você deve criar, para cada DLS Remota, o seu respectivo cadastro.

Clique em Cadastros > DLS Remota > Incluir:

- 52 -

Habilite a DLS Remota

Modelos antigos (porta Serial) exigem informar estes parâmetros

Nome do local onde está a DLS Remota (cliente ou filial)

7.3 – Programando a DLS Remota

Da mesma forma que o Pen você precisa programar a DLS Remota para usa-la. Conecte a DLS Remota ao PC usando o cabo USB. Clique em Programar > DLS Remota para gravar nela as informações cadastradas.

7.4 – Descarregando os dados da DLS Remota

Acesse “coletas” e selecione a opção “DLS Remota por cabo USB” no campo “coletar via”. Após a descarga dos dados o relógio da DLS Remota será atualizado pelo relógio do computador.

- 53 -

Seleciona a DLS Remota e escolha forma de comunicação entre o software e a DLS Remota.

Selecione a forma de comunicação

7.5 – Usando a DLS Remota

Instalando: Ligue a DLS Remota à fonte DC. O led Power irá acender em Vermelho. O led Data/Connection estará desligado (sem dados na memória). O led Ready ficará piscando Verde (pronto para ler Pen ou button) A DLS Remota está pronta para ser usada.

Usando: Insira o Pen no leitor da DLS Remota. Os leds Ready e Data/Connection irão piscar Amarelo durante a

leitura dos dados. A DLS Remota emitirá um beep e os leds Ready e Data/Connection

passarão para Verde (dados do Pen foram lidos). Remova o Pen do leitor. O led Data/Connection passará para Laranja (existem dados na

memória da DLS Remota). Se o led Data/Connection acender Vermelho, significa que mais de

80% da memória está ocupada. O led Ready ficará piscando Verde, indicando que a DLS Remota está

pronta para ler o Pen novamente.

Resolução de Problemas: O led Power não acende Vermelho quando ligado a fonte DC:

Verifique a fonte DC. Todos os leds acendem Vermelho durante a leitura do Pen:

Remova o Pen e insira-o novamente. Todos os leds acendem Vermelho com um beep (som de erro):

Memória está cheia. Colete os dados da DLS Remota para o Deggy Control.

- 54 -

8 - Operação Avançada do Software Deggy® Control

8.1 – Como cadastrar Buttons já fixados em um local

Caso você não tenha os Buttons em mãos no momento do cadastro (se já estiverem fixados no cliente, por exemplo), será possível cadastrá-los sem problemas, de duas formas:

1. Digitando o código do Button (você terá que anotar cada um);2. Lendo o Button pelo Pen e cadastrando após a descarga de dados.

Ao descarregar os dados aparecerá a mensagem “Button não cadastrado”, seguido do número dele. Clique sobre o Button para cadastrá-lo, onde abrirão as opções.

- 55 -

Duplo clique

Escolha o tipo de Button e cadastre normalmente

8.2 – Operando o Deggy® Control em Rede

O Deggy® Control permite que mais de um usuário opere o software acessando a mesma base de dados, possibilitando o acesso por computadores de diferentes pontos através de rede local.

A implementação é muito simples, basta que, no momento de criar a base de dados, esta seja alocada em um diretório da rede, onde os outros usuários terão acesso.

Cada computador que quiser acessar o Deggy® Control deverá ter o software instalado. A DLS só será necessária nos computadores onde houver descarga de dados dos Pens.

Após instalar o software Deggy® Control em um novo computador, você deverá selecionar a opção “Abrir banco de dados existente”, selecionando em seguida o endereço e nome do arquivo de dados disponível na rede local.

- 56 -

Clique aqui para abrir o banco de dados existente na rede.

8.3 – Senha de Acesso (LOGIN) para o Deggy® Control

Você pode cadastrar senha de acesso para o Deggy® Control, de forma que o usuário do software tenha que fazer o “login” para operar o sistema, garantindo maior segurança aos dados e à operação de seu controle de rondas.

Cadastrando a Senha:

Selecione, no topo da tela, as opções “Ferramentas” > “Alterar Senha de Logon”.

Depois da senha cadastrada, quando você for operar o software Deggy® Control novamente, será solicitada a senha cadastrada. Sem informar a senha o software só permitirá realizar consultas e descarregar os Pens.

- 57 -

Cadastre sua nova senha (nos dois campos)

Clique aqui para concluir

Veja que não existe senha anterior, motivo que faz o software entrar sem solicitá-la.

9 – Relatórios - Exportando e enviando e-mails

9.1 – Exportando para Excel/Word por Pen

No menu relatórios clique em Exportação;

Escolha o período Escolha o Pen; Escolha o Formato de saída; Clique em Exportar Informe o nome do arquivo e pasta de destino e clique em Salvar.;

Nota 1: A opção “Abrir após exportar” irá abrir o documento exportado após concluir a exportação.

Nota 2: Se o arquivo destino já estiver aberto feche-o antes de exportar.

- 58 -

9.2 – Exportando para Excel – Coletas

Exportando pelo “Menu Coletas”

Esta exportação cria um arquivo texto que pode ser importado pelo Microsoft Excel.

Selecione a coleta; Clique em “Exportar Coletas”;

Informe o nome do arquivo e pasta de destino e clique em Salvar.; Se o arquivo já existir os dados serão acrescentados a este arquivo.

- 59 -

Abra o Microsoft Excel; Clique em Dados, Importar dados externos, Importar dados…;

Selecione o arquivo exportado e clique em “Abrir”;

- 60 -

Selecione “Delimitado” na opção “Tipo de dados originais” e clique em Avançar.;

Selecione “Ponto e vírgula” na opção “Delimitadores” e clique em Avançar;

- 61 -

Clique em Concluir;

Clique em OK;

- 62 -

9.3 – Enviando Relatórios por E-mail

Você pode enviar os relatórios diretamente por e-mail para seus clientes.

Visualize o relatório que deseja enviar e clique no botão indicado a seguir:

Selecione o formato.Use somente “Rich Text Format” ou “HTML”.

Rich Text format (rtf): pode ser visualizado com um editor de texto como Microsoft Word.

HTML: pode ser visualizado com um browser como Internet Explorer.

Os relatórios Grupo Master, Grupo de Local e Locais não visitados podem ser enviados para o endereço de e-mail que foi cadastrado no grupo usando o botão Enviar e-mail na tela Menu Relatórios.

- 63 -

Clique aqui para enviar e-mail

Apêndice A – Bateria do Deggy® Pen

A.1 – Tipo e Duração da Bateria do Pen

Quanto mais moderno é um circuito eletrônico, menor é a tensão para que este entre em operação, necessitando baterias cada vez menores.

O Deggy® Pen possui um circuito eletrônico interno em SMD de alta tecnologia, sendo alimentado por uma Bateria de Lítio, de 3V, tamanho 123, as mesmas utilizadas para máquinas fotográficas, sendo facilmente encontrada no mercado.

A duração desta bateria gira em torno de 2 anos, considerando-se 120 contatos por dia, podendo ser maior conforme a utilização, pois pode permitir mais de 2 milhões de coletas com a mesma bateria.

IMPORTANTE - Bateria Descarregada: Quando a carga da bateria estiver insuficiente para operação, o Deggy® Pen irá parar de operar, voltando ao normal imediatamente após a troca da mesma. Não há perda de dados de coletas e nem de programação, apenas o relógio não será atualizado. O Pen descarregará normalmente os dados que foram coletados antes da descarga da bateria.

- 64 -

A.2 – Substituição da Bateria do Deggy® Pen

A substituição da bateria do Deggy® Pen pode ser realizada pelo próprio usuário. Esta bateria pode ser adquirida facilmente em comércio local. Será necessário o uso de uma chave Allen 5/64”.

Apresentamos a seguir as instruções para substituição da bateria:

- 65 -

Com a chave Allen retire o parafuso de fixação da tampa traseira.

Gire a tampa traseira no sentido anti-horário.

O Pen fará 3 “bips” indicando que a nova bateria entrou em operação.

Pólo negativo

( - )

Fale com a Deggy®

Para quaisquer informações adicionais, a Deggy® encontra-se à sua inteira disposição:

Deggy® Corp. USA15225 NW 77th Ave., Suite #203Miami Lakes – FL – USA – 33014(305) 231-6323 Phone, (305) 364-7050 FaxE-mail: [email protected]

Deggy® BrasilRua Comendador Paulo Brancato, 172Vila Mariana – São Paulo – SPCEP 04017-100Fone/Fax: (11) 5081-5569E-mail: [email protected]

Conheça melhor os sistemas Deggy® visitando nosso web site:

www.deggy.com.br

Sistemas Profissionais de Segurança

20 ANOS

- 66 -