40
Manual del Usuario para Nokia 2730 classic Edición 1.1

Manual del Usuario para Nokia 2730 classicdownload-fds.webapps.microsoft.com/.../Nokia_2730_classic_UG_es-LAM.pdf · Mensajes de voz 17 Configuraciones de mensajes 17 Contactos 17

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Manual del Usuario para Nokia 2730 classic

Edicioacuten 11

Contenido

Seguridad 4

Inicio 5Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea 5Insertar una tarjeta microSD 5Retirar la tarjeta microSD 6Cargar la bateriacutea 6Antena 6Auricular 7Imanes y campos magneacuteticos 7Teclas y partes 7Encender y apagar 8Control de volumen 8Modo standby 8Bloqueo del teclado 9Funciones sin una tarjeta SIM 9Aplicaciones ejecutaacutendose en segundoplano 9

Informaciones generales 9Acerca de su dispositivo 9Modo de red 10Servicios de red 10Memoria compartida 10Coacutedigos de acceso 11Actualizaciones de software con laPC 11Soporte 12

Llamadas 12Realizar y contestar una llamada 12Altavoz 12Accesos directos de marcacioacuten 13

Escribir texto 13Modos de texto 13Ingreso de texto tradicional 13Ingreso de texto predictivo 13

Navegacioacuten por los menuacutes 14

Mensajeriacutea 14

Mensajes de texto y multimedia 14Mensajes flash 15Mensajes de audio Nokia Xpress 16E-mail 16Mensajeriacutea instantaacutenea 16Mensajes de voz 17Configuraciones de mensajes 17

Contactos 17

Registro de llamadas 18

Configuraciones 18Perfiles 18Tonos 18Pantalla 19Fecha y hora 19Accesos directos 19Sincronizacioacuten y copias deseguridad 19Conectividad 20Llamada y teleacutefono 21Comandos de voz y marcacioacuten porvoz 21Accesorios 22Configuracioacuten 22Restaurar configuracioacuten de faacutebrica 23

Menuacute Operador 23

Galeriacutea 23

Multimedia 24Caacutemara y video 24Radio FM 25Grabador de voz 25Reproductor de muacutesica 26

Aplicaciones 27

Organizador 27Alarma 27Agenda y lista de tareas 28

Mapas 28

2 Contenido

Descargar mapas 29Mapas y GPS 29Servicios adicionales 30

Web o Internet 30Conectarse a un servicio Web 31

Servicios SIM 31

Sugerencias para el cuidado delmedio ambiente 31Ahorrar energiacutea 31Reciclar 32Maacutes informacioacuten 32

Informacioacuten del producto y deseguridad 32

Iacutendice 39

Contenido 3

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal Leatodo el manual del usuario para obtener maacutes informacioacuten

ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURANo encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce

INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento

APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones

SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto

ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles

RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco

4 Seguridad

Inicio

Insertar la tarjeta SIM y la bateriacuteaRetiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirarla bateriacutea

La tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta

1 Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teleacutefono y retiacuterela(1)

2 Retire la bateriacutea (2)3 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) inserte la tarjeta SIM con la superficie de

contacto hacia abajo (4) y cierre el soporte (5)4 Inserte la bateriacutea (6) y vuelva a colocar la cubierta posterior (7)

Insertar una tarjeta microSDUtilice soacutelo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

El teleacutefono admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 2 GB

Puede que se entregue una tarjeta de memoria compatible con el dispositivo y tal vezya esteacute insertada en el dispositivo En caso contrario realice lo siguiente

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Inicio 5

2 Inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta de memoria con la superficie de contactohacia arriba y presioacutenela hasta que se ajuste en su lugar

3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Retirar la tarjeta microSDImportante No retire la tarjeta de memoria durante una operacioacuten en que se esteacuteaccediendo a ella Hacerlo puede dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria con el teleacutefono en funcionamiento sinnecesidad de apagarlo pero debe asegurarse de que ninguna aplicacioacuten esteacuteaccediendo a la tarjeta de memoria

Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente

1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared

2

Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador

del dispositivo luego del tomacorriente de pared

No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada

Antena

6 Inicio

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Contenido

Seguridad 4

Inicio 5Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea 5Insertar una tarjeta microSD 5Retirar la tarjeta microSD 6Cargar la bateriacutea 6Antena 6Auricular 7Imanes y campos magneacuteticos 7Teclas y partes 7Encender y apagar 8Control de volumen 8Modo standby 8Bloqueo del teclado 9Funciones sin una tarjeta SIM 9Aplicaciones ejecutaacutendose en segundoplano 9

Informaciones generales 9Acerca de su dispositivo 9Modo de red 10Servicios de red 10Memoria compartida 10Coacutedigos de acceso 11Actualizaciones de software con laPC 11Soporte 12

Llamadas 12Realizar y contestar una llamada 12Altavoz 12Accesos directos de marcacioacuten 13

Escribir texto 13Modos de texto 13Ingreso de texto tradicional 13Ingreso de texto predictivo 13

Navegacioacuten por los menuacutes 14

Mensajeriacutea 14

Mensajes de texto y multimedia 14Mensajes flash 15Mensajes de audio Nokia Xpress 16E-mail 16Mensajeriacutea instantaacutenea 16Mensajes de voz 17Configuraciones de mensajes 17

Contactos 17

Registro de llamadas 18

Configuraciones 18Perfiles 18Tonos 18Pantalla 19Fecha y hora 19Accesos directos 19Sincronizacioacuten y copias deseguridad 19Conectividad 20Llamada y teleacutefono 21Comandos de voz y marcacioacuten porvoz 21Accesorios 22Configuracioacuten 22Restaurar configuracioacuten de faacutebrica 23

Menuacute Operador 23

Galeriacutea 23

Multimedia 24Caacutemara y video 24Radio FM 25Grabador de voz 25Reproductor de muacutesica 26

Aplicaciones 27

Organizador 27Alarma 27Agenda y lista de tareas 28

Mapas 28

2 Contenido

Descargar mapas 29Mapas y GPS 29Servicios adicionales 30

Web o Internet 30Conectarse a un servicio Web 31

Servicios SIM 31

Sugerencias para el cuidado delmedio ambiente 31Ahorrar energiacutea 31Reciclar 32Maacutes informacioacuten 32

Informacioacuten del producto y deseguridad 32

Iacutendice 39

Contenido 3

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal Leatodo el manual del usuario para obtener maacutes informacioacuten

ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURANo encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce

INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento

APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones

SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto

ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles

RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco

4 Seguridad

Inicio

Insertar la tarjeta SIM y la bateriacuteaRetiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirarla bateriacutea

La tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta

1 Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teleacutefono y retiacuterela(1)

2 Retire la bateriacutea (2)3 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) inserte la tarjeta SIM con la superficie de

contacto hacia abajo (4) y cierre el soporte (5)4 Inserte la bateriacutea (6) y vuelva a colocar la cubierta posterior (7)

Insertar una tarjeta microSDUtilice soacutelo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

El teleacutefono admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 2 GB

Puede que se entregue una tarjeta de memoria compatible con el dispositivo y tal vezya esteacute insertada en el dispositivo En caso contrario realice lo siguiente

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Inicio 5

2 Inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta de memoria con la superficie de contactohacia arriba y presioacutenela hasta que se ajuste en su lugar

3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Retirar la tarjeta microSDImportante No retire la tarjeta de memoria durante una operacioacuten en que se esteacuteaccediendo a ella Hacerlo puede dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria con el teleacutefono en funcionamiento sinnecesidad de apagarlo pero debe asegurarse de que ninguna aplicacioacuten esteacuteaccediendo a la tarjeta de memoria

Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente

1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared

2

Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador

del dispositivo luego del tomacorriente de pared

No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada

Antena

6 Inicio

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Descargar mapas 29Mapas y GPS 29Servicios adicionales 30

Web o Internet 30Conectarse a un servicio Web 31

Servicios SIM 31

Sugerencias para el cuidado delmedio ambiente 31Ahorrar energiacutea 31Reciclar 32Maacutes informacioacuten 32

Informacioacuten del producto y deseguridad 32

Iacutendice 39

Contenido 3

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal Leatodo el manual del usuario para obtener maacutes informacioacuten

ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURANo encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce

INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento

APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones

SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto

ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles

RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco

4 Seguridad

Inicio

Insertar la tarjeta SIM y la bateriacuteaRetiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirarla bateriacutea

La tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta

1 Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teleacutefono y retiacuterela(1)

2 Retire la bateriacutea (2)3 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) inserte la tarjeta SIM con la superficie de

contacto hacia abajo (4) y cierre el soporte (5)4 Inserte la bateriacutea (6) y vuelva a colocar la cubierta posterior (7)

Insertar una tarjeta microSDUtilice soacutelo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

El teleacutefono admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 2 GB

Puede que se entregue una tarjeta de memoria compatible con el dispositivo y tal vezya esteacute insertada en el dispositivo En caso contrario realice lo siguiente

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Inicio 5

2 Inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta de memoria con la superficie de contactohacia arriba y presioacutenela hasta que se ajuste en su lugar

3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Retirar la tarjeta microSDImportante No retire la tarjeta de memoria durante una operacioacuten en que se esteacuteaccediendo a ella Hacerlo puede dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria con el teleacutefono en funcionamiento sinnecesidad de apagarlo pero debe asegurarse de que ninguna aplicacioacuten esteacuteaccediendo a la tarjeta de memoria

Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente

1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared

2

Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador

del dispositivo luego del tomacorriente de pared

No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada

Antena

6 Inicio

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Seguridad

Lea estas sencillas indicaciones Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal Leatodo el manual del usuario para obtener maacutes informacioacuten

ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURANo encienda el dispositivo donde el uso de teleacutefonos moacuteviles esteacute prohibidoo pueda causar interferencia o peligro

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehiacuteculo mientras conduce La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce

INTERFERENCIATodos los dispositivos moacuteviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento

APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDASRespete todas las restricciones existentes Apague el dispositivo cuando seencuentre en una aeronave o cerca de equipos meacutedicos combustiblesproductos quiacutemicos o aacutereas donde se realizan explosiones

SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADOSoacutelo personal calificado puede instalar o reparar este producto

ACCESORIOS Y BATERIacuteASUtilice soacutelo bateriacuteas y accesorios aprobados No conecte productosincompatibles

RESISTENCIA AL AGUASu dispositivo no es resistente al agua Manteacutengalo seco

4 Seguridad

Inicio

Insertar la tarjeta SIM y la bateriacuteaRetiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirarla bateriacutea

La tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta

1 Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teleacutefono y retiacuterela(1)

2 Retire la bateriacutea (2)3 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) inserte la tarjeta SIM con la superficie de

contacto hacia abajo (4) y cierre el soporte (5)4 Inserte la bateriacutea (6) y vuelva a colocar la cubierta posterior (7)

Insertar una tarjeta microSDUtilice soacutelo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

El teleacutefono admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 2 GB

Puede que se entregue una tarjeta de memoria compatible con el dispositivo y tal vezya esteacute insertada en el dispositivo En caso contrario realice lo siguiente

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Inicio 5

2 Inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta de memoria con la superficie de contactohacia arriba y presioacutenela hasta que se ajuste en su lugar

3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Retirar la tarjeta microSDImportante No retire la tarjeta de memoria durante una operacioacuten en que se esteacuteaccediendo a ella Hacerlo puede dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria con el teleacutefono en funcionamiento sinnecesidad de apagarlo pero debe asegurarse de que ninguna aplicacioacuten esteacuteaccediendo a la tarjeta de memoria

Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente

1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared

2

Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador

del dispositivo luego del tomacorriente de pared

No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada

Antena

6 Inicio

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Inicio

Insertar la tarjeta SIM y la bateriacuteaRetiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirarla bateriacutea

La tarjeta SIM y sus contactos pueden dantildearse faacutecilmente al rayarse o doblarse asiacute quetenga cuidado al manipular insertar o retirar la tarjeta

1 Presione y deslice la cubierta posterior hacia la parte inferior del teleacutefono y retiacuterela(1)

2 Retire la bateriacutea (2)3 Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) inserte la tarjeta SIM con la superficie de

contacto hacia abajo (4) y cierre el soporte (5)4 Inserte la bateriacutea (6) y vuelva a colocar la cubierta posterior (7)

Insertar una tarjeta microSDUtilice soacutelo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivoNokia utiliza estaacutendares industriales aprobados para las tarjetas de memoria peroalgunas marcas podriacutean no ser totalmente compatibles con este dispositivo Las tarjetasincompatibles pueden dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

El teleacutefono admite tarjetas microSD con una capacidad de hasta 2 GB

Puede que se entregue una tarjeta de memoria compatible con el dispositivo y tal vezya esteacute insertada en el dispositivo En caso contrario realice lo siguiente

1 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Inicio 5

2 Inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta de memoria con la superficie de contactohacia arriba y presioacutenela hasta que se ajuste en su lugar

3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Retirar la tarjeta microSDImportante No retire la tarjeta de memoria durante una operacioacuten en que se esteacuteaccediendo a ella Hacerlo puede dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria con el teleacutefono en funcionamiento sinnecesidad de apagarlo pero debe asegurarse de que ninguna aplicacioacuten esteacuteaccediendo a la tarjeta de memoria

Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente

1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared

2

Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador

del dispositivo luego del tomacorriente de pared

No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada

Antena

6 Inicio

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

2 Inserte la tarjeta en la ranura de la tarjeta de memoria con la superficie de contactohacia arriba y presioacutenela hasta que se ajuste en su lugar

3 Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria

Retirar la tarjeta microSDImportante No retire la tarjeta de memoria durante una operacioacuten en que se esteacuteaccediendo a ella Hacerlo puede dantildear la tarjeta y el dispositivo ademaacutes de los datosalmacenados en la tarjeta

Puede retirar o cambiar la tarjeta de memoria con el teleacutefono en funcionamiento sinnecesidad de apagarlo pero debe asegurarse de que ninguna aplicacioacuten esteacuteaccediendo a la tarjeta de memoria

Cargar la bateriacuteaLa bateriacutea se ha cargado parcialmente en la faacutebrica Si el dispositivo indica que la cargaes baja realice lo siguiente

1 Conecte el cargador a un tomacorriente de pared

2

Conecte el cargador al dispositivo3 Cuando el dispositivo indique que la carga estaacute completa desconecte el cargador

del dispositivo luego del tomacorriente de pared

No necesita cargar la bateriacutea una cantidad determinada de tiempo y puede usar eldispositivo mientras se carga Si la bateriacutea estaacute completamente descargada es posibleque pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla oantes de poder realizar alguna llamada

Antena

6 Inicio

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa Evite tocar el aacuterea de laantena innecesariamente durante la transmisioacuten o la recepcioacuten El contacto con lasantenas afecta la calidad de la comunicacioacuten y puede aumentar el nivel de energiacuteadurante el funcionamiento lo que puede reducir la duracioacuten de la bateriacutea

La figura exhibe el aacuterea de la antena marcada en color gris

Auricular

AvisoCuando utilice el auricular su capacidad para oiacuter los sonidos exteriores puede verseafectada No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro

Cuando conecte al Conector Nokia AV alguacuten dispositivo externo o auricular que no seanlos aprobados por Nokia para este dispositivo preste especial atencioacuten a los niveles devolumen

No conecte productos que emitan una sentildeal de salida porque puede dantildear eldispositivo No conecte ninguna fuente de voltaje al Conector Nokia AV

Imanes y campos magneacuteticosMantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magneacuteticos

Teclas y partes

1 Tecla FinalizarEncenderApagar2 Audiacutefono3 Pantalla4 Teclas de seleccioacuten5 Tecla Navitrade en adelante denominada

tecla de desplazamiento6 Tecla Llamar7 Teclado

Inicio 7

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

8 Conector del auricularConector NokiaAV (35 mm)

9 Conector para cargador10 Lente de la caacutemara11 Conector micro USB12 Altavoz13 Microacutefono14 Ranura de la tarjeta de memoria15 Pasador para la correa de mano

Encender y apagarMantenga pulsada la tecla EncenderApagar

Control de volumen

AvisoLa exposicioacuten prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidadauditiva Escuche muacutesica a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca deloiacutedo cuando utilice el altavoz

Para ajustar el volumen del audiacutefono o del altavoz durante una llamada o mientrasescucha un archivo de audio o la radio FM desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Modo standbyEl teleacutefono estaacute en el modo standby cuando estaacute listo para usarse y no se ha ingresadoninguacuten caraacutecter

1 Intensidad de la sentildeal de la red2 Nivel de carga de la bateriacutea3 Nombre de la red o logo del operador4 Funciones de las teclas de seleccioacuten

La tecla de seleccioacuten izquierda Ir a le permite acceder a las funciones en su lista deaccesos directos personales Cuando vea la lista seleccione Opciones gt Seleccionar

8 Inicio

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

opciones para ver las funciones disponibles o seleccione Opciones gt Organizar paraorganizar las funciones en su lista de accesos directos

Bloqueo del teclado

Bloquear el tecladoSeleccione Menuacute y pulse la tecla antes de 35 segundos para bloquear el teclado

Desbloquear el tecladoSeleccione Desbloq y pulse la tecla antes de 15 segundos Si las teclas de seguridadestaacuten activadas ingrese el coacutedigo de seguridad cuando se le solicite

Configurar el bloqueo automaacutetico del tecladoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Bloqueo automaacutetico gt Activar yestablezca el tiempo despueacutes del cual se bloquea el teclado

Contestar una llamada cuando el teclado estaacute bloqueadoPulse la tecla Llamar Cuando finaliza o rechaza la llamada el teclado se bloquea demanera automaacutetica

Cuando el dispositivo o el teclado estaacuten bloqueados es posible realizar llamadas alnuacutemero de emergencia oficial programado en su dispositivo

Funciones sin una tarjeta SIMPuede usar algunas funciones de su teleacutefono sin insertar una tarjeta SIM como funcionesdel Organizador y juegos Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menuacutes y no sepueden utilizar

Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo planoCuando se dejan aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano aumenta la demanda deenergiacutea de la bateriacutea y reduce su vida uacutetil

Informaciones generales

Acerca de su dispositivoEl dispositivo moacutevil descrito en este manual estaacute aprobado para su uso en las redes(E)GSM 850 900 1800 y 1900 MHz y redes UMTS 8501900 Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten sobre redes

Su dispositivo puede incluir favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet deterceros y tambieacuten puede permitirle el acceso a sitios de terceros Estos sitios no estaacutenafiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos Siaccede a dichos sitios tome las precauciones de seguridad o contenido

Informaciones generales 9

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

AvisoPara usar cualquier funcioacuten de este dispositivo excepto la alarma es necesario que eldispositivo esteacute encendido No encienda el dispositivo cuando el uso de dispositivosmoacuteviles pueda causar interferencia o peligro

Cuando use este dispositivo obedezca todas las leyes y respete las costumbres localesla privacidad y los derechos legiacutetimos de los demaacutes incluidos los derechos de propiedadintelectual Es posible que la proteccioacuten de los derechos de propiedad intelectual impidala copia la modificacioacuten o la transferencia de determinadas imaacutegenes muacutesica y otroscontenidos

Cree copias de seguridad o lleve un registro escrito de toda la informacioacuten importantealmacenada en su dispositivo

Antes de conectar el teleacutefono a otro dispositivo lea el manual del usuario para ver lasinstrucciones de seguridad detalladas No conecte productos incompatibles

La resolucioacuten de la imagen en este manual puede verse distinta

Consulte el manual del usuario para obtener informacioacuten importante acerca de sudispositivo

Modo de redPara seleccionar el tipo de red que desea utilizar seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Teleacutefono gt Modo de red No puede acceder a esta opcioacuten duranteuna llamada

Servicios de redPara usar el dispositivo debe estar suscrito a un proveedor de servicios moacuteviles Algunasfunciones no estaacuten disponibles en todas las redes el uso de otras funciones puede estarsujeto a acuerdos especiacuteficos con su proveedor de servicios Los servicios de redinvolucran la transmisioacuten de datos Consulte a su proveedor de servicios los detallessobre cobros en su red local y cuando estaacute en roaming en otras redes Su proveedor deservicios puede explicarle cuaacuteles son los cobros que se aplican Algunas redes puedentener limitaciones que afectan la manera en que utiliza algunas funciones de estedispositivo que requieren soporte de la red tales como compatibilidad con tecnologiacuteasespeciacuteficas como protocolos WAP 20 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCPIPy caracteres que dependen del idioma

Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivacioacuten o no activacioacuten deciertas funciones de su dispositivo De ser asiacute eacutestas no apareceraacuten en el menuacute deldispositivo El dispositivo puede tener tambieacuten elementos personalizados comonombres de menuacute el orden de los menuacutes e iconos

Memoria compartidaLas siguientes funciones del dispositivo pueden compartir memoria mensajeriacuteamultimedia (MMS) aplicacioacuten de e-mail mensajeriacutea instantaacutenea El uso de una o maacutes

10 Informaciones generales

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantesSi el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria estaacute llena eliminealgunos datos almacenados en la memoria compartida

Coacutedigos de accesoEl coacutedigo de seguridad ayuda a proteger el teleacutefono contra el uso no autorizado Elcoacutedigo predeterminado es 12345 Puede crear y cambiar el coacutedigo y configurar elteleacutefono para que solicite el coacutedigo Mantenga el coacutedigo en un lugar secreto y seguroseparado de su teleacutefono Si olvida el coacutedigo y su teleacutefono estaacute bloqueado eacuteste requeriraacuteservicio y pueden aplicar cargos adicionales Para obtener maacutes informacioacutencomuniacutequese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teleacutefono

El coacutedigo PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios noautorizados El coacutedigo PIN2 que se incluye con algunas tarjetas SIM es necesario paratener acceso a ciertos servicios Si ingresa el coacutedigo de PIN o PIN2 incorrectamente tresveces seguidas se le solicitaraacute el coacutedigo PUK o PUK2 Si no tiene estos coacutedigoscomuniacutequese con su proveedor de servicios

El PIN de moacutedulo es necesario para acceder a la informacioacuten que se encuentra en elmoacutedulo de seguridad de su tarjeta SIM El PIN de firma se puede requerir para la firmadigital La contrasentildea de bloqueo es necesaria cuando usa el servicio de bloqueo dellamadas

Para configurar coacutemo el teleacutefono usa los coacutedigos de acceso y las configuraciones deseguridad seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Seguridad

Actualizaciones de software con la PCLas actualizaciones de software pueden incluir nuevas caracteriacutesticas y funcionesmejoradas que no estaban disponibles en el momento de la compra del dispositivo Laactualizacioacuten del software tambieacuten puede mejorar el rendimiento del dispositivo

Nokia Software Updater es una aplicacioacuten para PC que le permite actualizar el softwaredel dispositivo Para actualizar el software del dispositivo necesita una PC compatibleacceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar eldispositivo a la PC

Para obtener maacutes informacioacuten revise las notas de versioacuten para las versiones maacutesrecientes de software y para descargar la aplicacioacuten Nokia Software Updater consultewwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica

Para actualizar el software del dispositivo realice lo siguiente

1 Descargue e instale la aplicacioacuten Nokia Software Updater en la PC2 Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la

aplicacioacuten Nokia Software Updater La aplicacioacuten Nokia Software Updater lo guiacuteapara hacer copias de seguridad de sus archivos actualizar el software y restaurararchivos

Informaciones generales 11

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

SoporteCuando desee saber maacutes acerca de coacutemo usar el producto o si no estaacute seguro de coacutemodebe funcionar el dispositivo consulte el manual del usuario o las paacuteginas de soporteen wwwnokiacomsupport o con un dispositivo moacutevil wwwnokiamobisupport

Si esto no resuelve el problema realice lo siguiente

bull Reiniciar el dispositivo apague el dispositivo y saque la bateriacutea Despueacutes de unminuto vuelva a colocar la bateriacutea y encienda el dispositivo

bull Con la aplicacioacuten Nokia Software Updater actualice regularmente el software deldispositivo para tener un rendimiento oacuteptimo y conocer las nuevas funcionesConsulte wwwnokiacomsoftwareupdate para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomnsu para Latinoameacuterica Recuerde hacer copias de seguridad delos datos del dispositivo antes de actualizar el software del dispositivo

bull Restablezca las configuraciones originales de faacutebrica como se explicoacute en el manualdel usuario

Si el problema continuacutea comuniacutequese con Nokia para conocer las opciones dereparacioacuten Consulte wwwnokiacomrepair para Estados Unidos o wwwnokia-latinoamericacomcentrosdeservicio para Latinoameacuterica Antes de que el dispositivosea reparado haga siempre copias de seguridad de los datos del dispositivo

Llamadas

Realizar y contestar una llamada

Realizar una llamadaIngrese el nuacutemero de teleacutefono incluido el coacutedigo de paiacutes y de aacuterea si es necesario ypulse la tecla Llamar

Contestar una llamada entrantePulse la tecla Llamar

Rechazar una llamadaPulse la tecla Finalizar

Ajustar el volumenDurante una llamada telefoacutenica desplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

AltavozSi estaacute disponible puede seleccionar Altavoz o Normal para usar el altavoz o elaudiacutefono del teleacutefono durante una llamada

12 Llamadas

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Accesos directos de marcacioacuten

Asignar un nuacutemero de teleacutefono a una tecla de nuacutemeroSeleccione Menuacute gt Contactos gt Marcacioacuten raacutep desplaacutecese hasta el nuacutemero quedesea (de 2 a 9) y seleccione Asignar Ingrese el nuacutemero de teleacutefono deseado oseleccione Buscar y un contacto guardado

Activar la marcacioacuten raacutepidaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada gt Marcacioacuten raacutepida gt Activar

Realizar una llamada usando marcacioacuten raacutepidaEn el modo standby mantenga pulsada la tecla numeacuterica deseada

Escribir texto

Modos de textoPara ingresar texto (por ejemplo cuando escribe mensajes) puede usar el ingreso detexto tradicional o el ingreso de texto predictivo

Cuando escriba texto mantenga pulsada Opciones para alternar entre el ingreso detexto tradicional indicado con y el ingreso de texto predictivo indicado con No todos los idiomas pueden usar el ingreso de texto predictivo

Las mayuacutesculasminuacutesculas se indican con y

Para cambiar entre mayuacutesculas o minuacutesculas pulse la tecla Para cambiar del modoalfabeacutetico al numeacuterico indicado con mantenga pulsada la tecla y seleccioneModo numeacuterico Para cambiar del modo numeacuterico al alfabeacutetico mantenga pulsada latecla

Para configurar el idioma de escritura seleccione Opciones gt Idioma escritura

Ingreso de texto tradicionalPulse una tecla numeacuterica de 2 a 9 varias veces hasta que aparezca el caraacutecter deseadoLos caracteres disponibles dependen del idioma de escritura seleccionado

Si la siguiente letra que desea ingresar estaacute localizada en la misma tecla de la que acabade ingresar espere hasta que aparezca el cursor e ingrese la letra

Para acceder a los signos de puntuacioacuten y caracteres especiales maacutes comunes pulsevarias veces la tecla numeacuterica 1 Para acceder a la lista de caracteres especiales pulsela tecla

Ingreso de texto predictivoEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas

Escribir texto 13

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

1 Empiece a escribir una palabra usando las teclas de 2 a 9 Pulse cada tecla soacutelo unavez para una letra

2 Para confirmar una palabra desplaacutecese hacia la derecha o agregue un espacio

bull Si la palabra no es correcta pulse la tecla varias veces y seleccione la palabraen la lista

bull Si aparece el caraacutecter despueacutes de la palabra significa que esa palabra no estaacuteen el diccionario Para agregar la palabra al diccionario seleccione DeletrearIngrese la palabra usando el ingreso de texto tradicional y seleccioneGuardar

bull Para escribir palabras compuestas ingrese la primera parte de la palabra ydesplaacutecese hacia la derecha para confirmarla Escriba la uacuteltima parte de lapalabra y confirme la palabra

3 Comience a escribir la palabra siguiente

Navegacioacuten por los menuacutes

Las funciones del teleacutefono estaacuten agrupadas en menuacutes No todas las funciones de menuacuteo elementos de opciones se describen aquiacute

En el modo standby seleccione Menuacute y el menuacute y submenuacute deseado

Seleccione Salir o Atraacutes para salir del nivel actual del menuacute

Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo en espera directamente

Para cambiar la vista del menuacute seleccione Menuacute gt Opciones gt Vista menuacute princip

Mensajeriacutea

Puede leer escribir enviar y guardar mensajes de texto de audio multimedia y flashy e-mail Los servicios de mensajeriacutea soacutelo se pueden usar si su red o proveedor deservicios los admite

Mensajes de texto y multimediaPuede crear un mensaje y adjuntarle por ejemplo una imagen Su teleacutefono cambia demanera automaacutetica un mensaje de texto a un mensaje multimedia al adjuntarle unarchivo

Mensajes de textoSu dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan el liacutemite de caracteres paraun uacutenico mensaje Los mensajes maacutes largos se enviacutean como una serie de dos o maacutesmensajes Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientesLos caracteres con tilde u otros signos y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan maacutes espacio lo que limita el nuacutemero de caracteres que se pueden enviar en unsolo mensaje

14 Navegacioacuten por los menuacutes

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

El nuacutemero total de caracteres restantes y el nuacutemero de mensajes necesarios para elenviacuteo se indican en la pantalla

Para enviar mensajes debe guardar el nuacutemero correcto del centro de mensajes en eldispositivo Por lo general este nuacutemero se encuentra configurado de manerapredeterminada a traveacutes de la tarjeta SIM Para configurar el nuacutemero en forma manualseleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes gt Mensajes de texto gt Centrosde mensajes gt Agregar centro e ingrese el nombre y nuacutemero del proveedor deservicios

Mensajes multimediaUn mensaje multimedia puede incluir texto imaacutegenes y clips de sonido o videoclips

Soacutelo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajesmultimedia La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivoreceptor

La red celular puede limitar el tamantildeo de los mensajes MMS Si la imagen insertadaexcede ese liacutemite el dispositivo podraacute reducir su tamantildeo para enviarla por MMS

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Para conocer la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajeriacutea multimedia (MMS)comuniacutequese con el proveedor de servicios Tambieacuten puede descargar los ajustes deconfiguracioacuten

Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje2 Para agregar destinatarios desplaacutecese hasta el campo Para e ingrese el nuacutemero o

la direccioacuten de e-mail del destinatario o seleccione Agregar para seleccionardestinatarios en las opciones disponibles Seleccione Opciones para agregardestinatarios y asuntos y para configurar las opciones de enviacuteo

3 Desplaacutecese hasta el campo Texto e ingrese el texto del mensaje4 Para adjuntar contenido al mensaje desplaacutecese hasta la barra de archivos adjuntos

en la parte inferior de la pantalla y seleccione el tipo de contenido deseado5 Para enviar el mensaje pulse Enviar

El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de maneraautomaacutetica dependiendo del contenido del mensaje

Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes seguacuten el tipo demensaje Para obtener maacutes detalles consulte a su proveedor de servicios

Mensajes flashLos mensajes flash son mensajes de texto que aparecen instantaacuteneamente en la pantalladespueacutes de su recepcioacuten

Mensajeriacutea 15

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

1 Para escribir un mensaje flash seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crearmensaje gt Mensaje Flash

2 Ingrese el nuacutemero de teleacutefono del destinatario escriba su mensaje (maacuteximo 70caracteres) y seleccione Enviar

Mensajes de audio Nokia XpressCree y enviacutee un mensaje de audio de manera sencilla mediante MMS

1 Seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Crear mensaje gt Mensaje de voz La grabadorade voz se abre

2 Grabe su mensaje3 Ingrese uno o maacutes nuacutemeros de teleacutefono en el campo Para o seleccione Agregar

para recuperar un nuacutemero4 Para enviar el mensaje seleccione Enviar

E-mailAcceda a su cuenta de e-mail POP3 o IMAP4 con el dispositivo para leer escribir y enviare-mail Utilizar la aplicacioacuten e-mail para enviar un e-mail no es lo mismo que enviar une-mail como mensaje de texto

Antes de poder usar el e-mail aseguacuterese de contar con las configuraciones correctasPuede inscribirse para una nueva cuenta de e-mail o utilizar una cuenta existente si elproveedor del e-mail existente permite el acceso moacutevil al e-mail Las configuracionespueden estar disponibles en Nokia Siga las instrucciones que aparecen o seleccionemanualmente el proveedor del e-mail Para comprobar la disponibilidad y lasconfiguraciones de su cuenta de e-mail comuniacutequese con el proveedor de servicios dee-mail Puede recibir los ajustes de configuracioacuten de e-mail como un mensaje deconfiguracioacuten

Acceder a la aplicacioacuten e-mailSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea y E-mail o una cuenta de e-mail existente

Importante Tenga precaucioacuten al abrir los mensajes Los mensajes pueden contenersoftware malicioso o dantildear de alguna manera el dispositivo o la PC

Mensajeriacutea instantaacuteneaCon la mensajeriacutea instantaacutenea (MI servicio de red) puede enviar mensajes cortos detexto a usuarios en liacutenea Debe suscribirse a un servicio y registrarse en el servicio deMI que desea usar Verifique la disponibilidad de este servicio los precios y lasinstrucciones con el proveedor de servicios Los menuacutes pueden variar dependiendo desu proveedor de MI

Para conectarse al servicio seleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt MI y siga las instruccionesde la pantalla

16 Mensajeriacutea

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Mensajes de vozEl buzoacuten de voz es un servicio de red al que es posible que deba suscribirse Comuniacutequesecon su proveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Llamar al buzoacuten de vozMantenga pulsada la tecla 1

Editar el nuacutemero del buzoacuten de vozSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Mensajes de voz gt Nuacutemero buzoacuten voz

Configuraciones de mensajesSeleccione Menuacute gt Mensajeriacutea gt Config mensajes y alguna de las siguientesopciones

Configurac generales mdash Guardar copias de mensajes enviados en su teleacutefonosobrescribir mensajes antiguos si la memoria de mensajes estaacute llena y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajesMensajes de texto mdash Permitir informes de entrega configurar centros de mensajespara e-mail SMS y SMS seleccionar el tipo de soporte de caracteres y configurar otraspreferencias relacionadas con los mensajes de textoMensajes multimedia mdash Permitir informes de entrega configurar la apariencia de losmensajes multimedia permitir la recepcioacuten de mensajes multimedia y anuncios yconfigurar otras preferencias relacionadas con los mensajes multimediaMensajes de servicio mdash Activar mensajes de servicio y configurar las preferenciasrelacionadas con este tipo de mensajes

Contactos

Seleccione Menuacute gt Contactos

Puede guardar nombres y nuacutemeros de teleacutefono en la memoria del teleacutefono y en lamemoria de la tarjeta SIM En la memoria del teleacutefono puede guardar contactos conelementos de nuacutemeros y de texto Los nombres y nuacutemeros guardados en la memoriade la tarjeta SIM se indican con

Agregar un contactoSeleccione Nombres gt Opciones gt Agr nvo contacto

Agregar detalles a un contactoAseguacuterese de que la memoria en uso sea Teleacutefono o Teleacutefono y SIM SeleccioneNombres desplaacutecese hasta el nombre y seleccione Detalles gt Opciones gt Agregardetalles

Contactos 17

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Buscar un contactoSeleccione Nombres y desplaacutecese por la lista de contactos o ingrese las primeras letrasdel nombre

Copiar un contacto entre la memoria del teleacutefono y la memoria de la tarjeta SIMSeleccione Nombres desplaacutecese hasta el contacto y seleccione Opciones gt Copiarcontacto En la memoria de la tarjeta SIM soacutelo puede guardar un nuacutemero de teleacutefonopor nombre

Para seleccionar la memoria de la tarjeta SIM o del teleacutefono para los contactos paraseleccionar la forma en que se muestran los nombres y nuacutemeros de la lista de contactosy para ver la capacidad de memoria para contactos seleccione Configuraciones

Puede enviar y recibir la informacioacuten de contacto de una persona como una tarjeta denegocios desde un dispositivo compatible que admita el estaacutendar vCard

Enviar una tarjeta de negociosSeleccione Nombres busque el contacto cuya informacioacuten desea enviar y seleccioneDetalles gt Opciones gt Enviar tarj negocios

Registro de llamadas

Para ver la informacioacuten de sus llamadas mensajes datos y sincronizacioacuten seleccioneMenuacute gt Registro y alguna de las opciones disponibles

Nota La facturacioacuten real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puedevariar seguacuten las funciones de red el redondeo de la facturacioacuten los impuestos etc

Configuraciones

PerfilesEl teleacutefono tiene diversos grupos de configuraciones denominados perfiles los que sepueden personalizar con tonos de timbre para distintos eventos y entornos

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Perfiles el perfil deseado y alguna de lassiguientes opcionesActivar mdash para activar el perfil seleccionadoPersonalizar mdash para cambiar las configuraciones del perfilProgramado mdash para configurar el perfil para que esteacute activo por un tiempodeterminado Cuando la hora configurada para el perfil expira se activa el perfil anteriorque no fue programado

TonosPuede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado

18 Registro de llamadas

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Tonos Puede encontrar las mismasconfiguraciones en el menuacute Perfiles

PantallaPara ver o ajustar la imagen de fondo el tamantildeo de letra u otras funciones relacionadasa la pantalla del teleacutefono seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Pantalla

Fecha y horaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Fecha y hora

Ajustar la fecha y la horaSeleccione Config fecha y hora

Configurar el formato de fecha y horaSeleccione Formato fecha y hora

Configurar el teleacutefono para que actualice la hora y la fecha automaacuteticamente deacuerdo con la zona horaria actualSeleccione Act auto fechahora (servicio de red)

Accesos directosCon accesos directos personales puede acceder de manera raacutepida a las funciones delteleacutefono que usa con maacutes frecuencia

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Mis acces direc

Asignar funciones del teleacutefono a las teclas de seleccioacutenSeleccione Tecla selec derecha o Tecla selec izquierda y una funcioacuten de la lista

Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamientoSeleccione Tecla de navegacioacuten Desplaacutecese a la direccioacuten que desea y seleccioneCambiar o Asignar y una funcioacuten de la lista

Sincronizacioacuten y copias de seguridadSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Sinc y respaldar y alguna de las siguientesopciones

Alternar teleacutefono mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono y otroaparato mediante tecnologiacutea BluetoothCrear copia seg mdash Cree una copia de seguridad de los datos seleccionados a la tarjetade memoria o a un dispositivo externoRest copia seg mdash Seleccione un archivo de copia de seguridad almacenado en latarjeta de memoria o en un dispositivo externo y restaacuteurelo en el teleacutefono Seleccione

Configuraciones 19

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Opciones gt Detalles para obtener informacioacuten acerca del archivo de copia deseguridad seleccionadoTransferen datos mdash Sincronice o copie los datos seleccionados entre el teleacutefono yotro dispositivo PC o servidor de red (servicio de red)

ConectividadSu teleacutefono tiene varias funciones que permiten conectarse a otros dispositivos paratransmitir y recibir datos

Tecnologiacutea inalaacutembrica BluetoothLa tecnologiacutea Bluetooth le permite conectar el teleacutefono mediante ondas de radio a undispositivo Bluetooth compatible que esteacute a una distancia de hasta 10 metros (32 pies)

Este dispositivo cumple con la especificacioacuten 20 + EDR de Bluetooth que admite lossiguientes perfiles acceso geneacuterico manos libres equipo auricular objeto pushtransferencia de archivo acceso telefoacutenico a redes puerto serial acceso SIMintercambio de objeto geneacuterico distribucioacuten de audio avanzado control remoto deaudio y video y distribucioacuten de audio y video geneacuterico Para asegurar el funcionamientocon otros dispositivos que admiten tecnologiacutea Bluetooth utilice los accesoriosaprobados por Nokia para este modelo Consulte con los fabricantes de otrosdispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo

Las funciones que usan tecnologiacutea Bluetooth aumentan la demanda de energiacutea de labateriacutea y reducen su vida uacutetil

Configurar una conexioacuten BluetoothSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Conectividad gt Bluetooth y realice losiguiente

1 Seleccione Nombre mi teleacutefono e ingrese un nombre para el teleacutefono2 Para activar la conectividad Bluetooth seleccione Bluetooth gt Activado indica

que Bluetooth estaacute activada3 Para conectar su teleacutefono con un accesorio de audio seleccione Conectar acces

audio y el dispositivo al que desea conectarse4 Para vincular el teleacutefono con cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance

seleccione Disposit acoplados gt Agreg nvo dispDesplaacutecese hasta un dispositivo que haya encontrado y seleccione AgregarIngrese un coacutedigo (hasta 16 caracteres) en su teleacutefono y permita la conexioacuten en elotro dispositivo Bluetooth

Si le preocupa la seguridad desactive la funcioacuten Bluetooth o configure Visibilidad miteleacutef en Oculto Acepte comunicaciones Bluetooth solamente de los usuarios de suconfianza

20 Configuraciones

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Paquetes de datosEl servicio general de radio por paquetes (GPRS) es un servicio de red que permite quelos teleacutefonos moacuteviles enviacuteen y reciban datos en una red basada en el protocolo deInternet (IP)

Para definir coacutemo usar el servicio seleccione Menuacute gt Configuraciones gtConectividad gt Paquete de datos gt Conexioacuten paq datos y alguna de las siguientesopcionesCuando necesario mdash para establecer la conexioacuten de paquete de datos cuando unaaplicacioacuten la necesita La conexioacuten se cerraraacute cuando finalice la aplicacioacutenSiempre en liacutenea mdash para conectarse de manera automaacutetica a una red de paquete dedatos al encender el teleacutefono

Puede usar su teleacutefono como un moacutedem al conectarlo a una PC compatible usando latecnologiacutea Bluetooth Para obtener detalles consulte la documentacioacuten de Nokia PCSuite

Llamada y teleacutefonoSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Llamada

Desviar llamadas entrantesSeleccione Desviacuteo de llamadas (servicio de red) Para obtener maacutes detallescomuniacutequese con su proveedor de servicios

Remarcar automaacuteticamente diez veces despueacutes de un intento fallidoSeleccione Remarcado auto gt Activar

Recibir una notificacioacuten de llamadas entrantes mientras tiene una llamada encursoSeleccione Llamada en espera gt Activar (servicio de red)

Mostrar u ocultar su nuacutemero a la persona a la que estaacute llamandoSeleccione Enviar mi ID (servicio de red)

Configurar el idioma de la pantallaSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma delteleacutefono

Comandos de voz y marcacioacuten por vozUtilice el teleacutefono al decir un comando de voz y realice una llamada telefoacutenica al decirun nombre guardado en la lista de contactos

Los comandos de voz y la marcacioacuten por voz dependen del idioma No todos los idiomasadmiten el reconocimiento de voz Para ver los idiomas admitidos seleccione Menuacute gt

Configuraciones 21

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Configuraciones gt Teleacutefono gt Config de idioma gt Idioma reconocim Paraconfigurar el idioma de reconocimiento seleccione el idioma que desea

Nota El uso de etiquetas de voz puede resultar difiacutecil en un entorno ruidoso o duranteuna situacioacuten de emergencia por lo que no se debe depender soacutelo de la marcacioacuten porvoz en todas las circunstancias

Entrenar el reconocimiento de voz del teleacutefono a su vozSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gt Entrenreconoc voz

Activar un comando de voz para una funcioacutenSeleccione Menuacute gt Configuraciones gt Teleacutefono gt Reconocimiento voz gtComandos de voz una caracteriacutestica y la funcioacuten indica que el comando de vozestaacute activado

Reproducir el comando de voz activadoDesplaacutecese hasta la funcioacuten que desea y seleccione Reprod

Administrar comandos de vozDesplaacutecese hasta una funcioacuten y seleccione Opciones

Utilizar los comandos de voz o la marcacioacuten por vozEn el modo en espera mantenga pulsada la tecla de seleccioacuten derecha Se reproduce untono corto y aparece Hable ahora Diga el comando o el nombre del contacto que deseamarcar Si el reconocimiento de voz es exitoso aparece una lista de coincidenciaspropuestas El teleacutefono reproduce el comando de voz de la primera coincidencia de lalista Si no es el comando correcto desplaacutecese hasta otra entrada

AccesoriosEste menuacute y sus distintas opciones aparecen soacutelo si el teleacutefono estaacute o ha sido conectadoa un accesorio moacutevil compatible

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Accesorios Seleccione un accesorio y unaopcioacuten dependiendo del accesorio

ConfiguracioacutenPuede configurar su teleacutefono con ajustes requeridos para ciertos servicios Tambieacutenpuede recibir estas configuraciones por parte de su proveedor de servicios

Seleccione Menuacute gt Configuraciones gt Configuracioacuten y alguna de las siguientesopcionesAjustes config pred mdash para ver los proveedores de servicios guardados en el teleacutefonoy definir un proveedor de servicios predeterminadoAct pred en tod aplic mdash para activar los ajustes de configuracioacuten predeterminadospara las aplicaciones admitidas

22 Configuraciones

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Punto acceso prefer mdash para ver los puntos de acceso guardadosConfig admin disp mdash para permitir o evitar que el teleacutefono reciba actualizacionesde software Dependiendo de su teleacutefono puede que esta opcioacuten no esteacute disponibleAjustes config pers mdash para agregar de manera manual nuevas cuentas personalespara diversos servicios y para activarlas o eliminarlas Para agregar una nueva cuentapersonal seleccione Agregar u Opciones gt Agregar nuevo Seleccione el tipo deservicio e ingrese los paraacutemetros requeridos Para activar una cuenta personaldesplaacutecese hasta ella y seleccione Opciones gt Activar

Restaurar configuracioacuten de faacutebricaPara restaurar las condiciones de faacutebrica del teleacutefono seleccione Menuacute gtConfiguraciones gt Rest conf orig y alguna de las siguientes opciones

Restaur soacutelo config mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas sineliminar datos personalesRestaurar todo mdash para restablecer todas las configuraciones preferidas y eliminartodos los datos personales como contactos mensajes archivos multimedia y teclas deactivacioacuten

Menuacute Operador

Acceda a un portal de los servicios proporcionados por su operador de red Para obtenermaacutes informacioacuten comuniacutequese con el operador de red El operador puede actualizareste menuacute con un mensaje de servicio

Galeriacutea

Su teleacutefono admite el sistema de administracioacuten de derechos digitales (DRM) paraproteger contenido adquirido Verifique siempre los teacuterminos de entrega de loscontenidos y las claves de activacioacuten antes de adquirirlos ya que es posible que no seangratuitos

Administracioacuten de derechos digitales

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologiacuteas deadministracioacuten de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectualincluidos los derechos de copyright Este dispositivo usa variados tipos de software DRMpara acceder a contenidos protegidos con DRM Con este dispositivo puede acceder acontenidos protegidos con WMDRM 10 OMA DRM 10 bloqueo de desviacuteo OMA DRM 10 yOMA DRM 20 Si cierto software DRM no brinda proteccioacuten adecuada de contenido lospropietarios del contenido pueden solicitar la revocacioacuten de la capacidad de dichosoftware DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM Esa revocacioacutentambieacuten puede impedir la renovacioacuten de dicho contenido protegido con DRM que yaestaacute en su dispositivo La revocacioacuten de ese software DRM no afecta el uso del contenidoprotegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM

Menuacute Operador 23

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

El contenido protegido con administracioacuten de derechos digitales (DRM) viene con unaclave de activacioacuten asociada que define sus derechos de uso del contenido

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM para hacer una copia deseguridad de las claves de activacioacuten y del contenido use la funcioacuten de copia deseguridad de Nokia PC Suite

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM al formatear la memoria deldispositivo se perderaacuten tanto las claves de activacioacuten como el contenido Tambieacuten sepodriacutean perder las claves de activacioacuten y el contenido si se dantildean los archivos de sudispositivo La peacuterdida de las claves de activacioacuten o del contenido podriacutea impedir queusted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo Comuniacutequese con suproveedor de servicios para obtener maacutes informacioacuten

Ver el contenido en la GaleriacuteaSeleccione Menuacute gt Galeriacutea

Multimedia

Caacutemara y videoSu dispositivo admite una resolucioacuten de captura de imaacutegenes de 1200x1600 piacutexeles

Modo caacutemara

Usar la funcioacuten de imagen fijaSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara

Acercar o alejar la imagenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Capturar una imagenSeleccione Capturar

Configurar el modo y tiempo de la vista previaSeleccione Opciones gt Configuraciones gt Tpo vta previa imag

Para activar el temporizador o para capturar imaacutegenes en una secuencia raacutepidaseleccione Opciones y la opcioacuten deseada

Modo video

Usar la funcioacuten de videoSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Video

24 Multimedia

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Iniciar la grabacioacuten de un videoclipSeleccione Grabar

Cuando grabe es posible grabar video de menor calidad para obtener una mayorduracioacuten Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duracioacutenmaacutexima del videoclip seleccione Menuacute gt Multimedia gt Caacutemara gt Opciones gtConfiguraciones gt Calidad de videoclip o Duracioacuten videoclip

Alternar entre el modo caacutemara y el modo video

En el modo caacutemara o video desplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha

Radio FM

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Radio o en el modo standby mantenga pulsada latecla

Buscar una estacioacuten cercanaMantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha

Guardar una estacioacutenSintonice la estacioacuten deseada y seleccione Opciones gt Guardar estacioacuten

Cambiar entre las estaciones guardadasDesplaacutecese hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre estaciones o pulsela tecla numeacuterica correspondiente a la ubicacioacuten en memoria de la estacioacuten deseada

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Dejar que la radio reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

Cerrar la radioMantenga pulsada la tecla Finalizar

Grabador de voz

Iniciar la grabacioacutenSeleccione Menuacute gt Multimedia gt Grabador voz y el botoacuten de grabacioacuten en la pantalla

Multimedia 25

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Comenzar a grabar durante una llamadaSeleccione Opciones gt Grabar Cuando grabe una llamada sostenga el teleacutefono en laposicioacuten normal cerca de la oreja La grabacioacuten se guarda en la carpeta Grabaciones enGaleriacutea

Escuchar la grabacioacuten maacutes recienteSeleccione Opciones gt Reprod uacuteltima grab

Enviar la uacuteltima grabacioacuten en un mensaje multimediaSeleccione Opciones gt Enviar uacuteltima grabac

Reproductor de muacutesicaSu teleacutefono incluye un reproductor de muacutesica para escuchar canciones u otros archivosde sonido MP3 y AAC

Seleccione Menuacute gt Multimedia gt Reprod muacutesica

Iniciar o poner en pausa la reproduccioacutenPulse la tecla de desplazamiento

Saltar al comienzo de la cancioacuten actualDesplaacutecese hacia la izquierda

Saltar a la cancioacuten anteriorDesplaacutecese hacia la izquierda dos veces

Saltar a la cancioacuten siguienteDesplaacutecese hacia la derecha

Retroceder la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda

Avanzar raacutepido en la cancioacuten actualMantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha

Ajustar el volumenDesplaacutecese hacia arriba o hacia abajo

Silenciar o activar el sonido del reproductor de muacutesicaPulse la tecla

Dejar que el reproductor de muacutesica reproduzca en segundo planoPulse la tecla Finalizar

26 Multimedia

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Cerrar el reproductor de muacutesicaMantenga pulsada la tecla Finalizar

Aplicaciones

El software de su teleacutefono puede incluir algunos juegos y aplicaciones Javatradeespecialmente disentildeados para este teleacutefono Nokia

Seleccione Menuacute gt Aplicaciones

Abrir un juego o una aplicacioacutenSeleccione Juegos o Coleccioacuten Desplaacutecese hasta un juego o una aplicacioacuten y seleccioneAbrir

Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos yaplicacionesSeleccione Opciones gt Estado memoria

Descargar un juego o una aplicacioacutenSeleccione Opciones gt Descargas gt Descargas juegos o Descarg aplicaciones

Su teleacutefono admite aplicaciones Java J2MEtrade Aseguacuterese de que la aplicacioacuten seacompatible con su teleacutefono antes de descargarla

Importante Instale y utilice soacutelo las aplicaciones y el software de fuentes confiablesque ofrezcan seguridad como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por JavaVerifiedtrade

Las aplicaciones que descargoacute se pueden guardar en Galeriacutea en lugar de Aplicaciones

Organizador

AlarmaSeleccione Menuacute gt Organizador gt Alarma

Activar o desactivar una alarmaSeleccione Alarma

Configurar la hora para la alarmaSeleccione Hora de alarma

Configurar el teleacutefono para que le avise en diacuteas seleccionados de la semanaSeleccione Repetir

Aplicaciones 27

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Personalizar el tono de alarmaSeleccione Tono de alarma

Configurar el liacutemite de tiempo de pausaSeleccione Liacutemite tiempo pausa

Detener la alarmaSeleccione Parar

Si deja que el teleacutefono continuacutee emitiendo la alarma por un minuto o seleccionaPausa la alarma se detiene durante el tiempo de pausa y luego vuelve a sonar

Agenda y lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Agenda El diacutea actual aparece en un cuadro Si hayalguna nota configurada para el diacutea el diacutea aparece en negrita

Agregar una nota de agendaDesplaacutecese hasta la fecha y seleccione Opciones gt Crear nota

Ver detalles de una notaDesplaacutecese hasta una nota y seleccione Ver

Eliminar todas las notas de la agendaSeleccione Opciones gt Eliminar notas gt Todas las notas

Ver la lista de tareasSeleccione Menuacute gt Organizador gt Lista de tareas

La lista de tareas aparece y se exhibe por prioridad Para agregar eliminar o enviar unanota para marcar la nota como realizada o para clasificar la lista de tareas por fechaliacutemite seleccione Opciones

Mapas

Puede explorar mapas de diferentes ciudades y paiacuteses buscar direcciones y puntos deintereacutes planear itinerarios de un lugar a otro guardar ubicaciones como marcas yenviarlos a dispositivos compatibles

En cierta medida casi todos los sistemas de cartografiacutea digital son imprecisos eincompletos Nunca dependa uacutenicamente de la cartografiacutea que descarga para estedispositivo

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

28 Mapas

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

El contenido tal como imaacutegenes satelitales guiacuteas informacioacuten meteoroloacutegica y detraacutefico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia Encierta medida el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto adisponibilidad Nunca dependa uacutenicamente del contenido antes mencionado y losservicios relacionados

Para utilizar la aplicacioacuten Mapas seleccione Menuacute gt Mapas y alguna de las opcionesdisponibles

Descargar mapasEs posible que el teleacutefono contenga mapas instalados previamente en la tarjeta dememoria Puede descargar un nuevo conjunto de mapas a traveacutes de Internet medianteel software para PC Nokia Map Loader

Nokia Map LoaderPara descargar Nokia Map Loader en la PC y obtener maacutes instrucciones consultewwwmapsnokiacom (en ingleacutes)

Antes de descargar nuevos mapas por primera vez cercioacuterese que el teleacutefono tenga unatarjeta de memoria

Seleccione Menuacute gt Mapas para realizar una configuracioacuten inicial

Para cambiar la seleccioacuten de mapas en la tarjeta de memoria use Nokia Map Loaderpara borrar todos los mapas de la tarjeta y descargar una nueva seleccioacuten paraasegurarse de que todos los mapas correspondan a la misma versioacuten

Servicio de mapas de redPuede configurar que el teleacutefono descargue automaacuteticamente mapas que no tieneincorporados cuando sea necesario

Seleccione Menuacute gt Mapas gt Configuraciones gt Configuraciones red gt Permitiruso de red gt Siacute o En red domeacutestica

Para evitar la descarga automaacutetica de mapas seleccione No

Nota La descarga de contenido como mapas imaacutegenes satelitales archivos de vozguiacuteas o informacioacuten de traacutefico puede involucrar la transmisioacuten de grandes cantidadesde datos (servicio de red)

Mapas y GPSEl dispositivo no tiene una antena GPS interna Para utilizar aplicaciones que requierenuna conexioacuten GPS utilice un receptor GPS externo compatible (accesorio que se vendepor separado) Vincule el receptor GPS con el dispositivo mediante la tecnologiacuteainalaacutembrica Bluetooth Para obtener maacutes informacioacuten consulte la guiacutea del usuario delreceptor GPS

Mapas 29

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Puede utilizar el Sistema de posicionamiento global (GPS) para admitir la aplicacioacutenMapas Busque su ubicacioacuten o mida distancias y determine coordenadas

Despueacutes de vincular el dispositivo con un receptor GPS externo el dispositivo puedetardar varios minutos en mostrar la ubicacioacuten actual

El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global(GPS Global Positioning System) y el uacutenico responsable de su precisioacuten ymantenimiento La precisioacuten de localizacioacuten de datos puede verse afectada por losajustes en los sateacutelites GPS que realice el Gobierno de los Estados Unidos y estaacute sujetaa cambios en la poliacutetica civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidosy del Plan de Radionavegacioacuten Federal (Federal Radionavigation Plan) La precisioacuten delos datos tambieacuten puede verse afectada por una mala geometriacutea satelital La ubicacioacutenla presencia de edificios y de obstaacuteculos naturales y las condiciones climaacuteticas puedenafectar la disponibilidad y la calidad de las sentildeales GPS Es posible que las sentildeales deGPS no esteacuten disponibles dentro de edificios o en construcciones subterraacuteneas y puedenverse afectadas por materiales como concreto y metal

No se debe usar GPS como una medicioacuten de ubicacioacuten precisa y nunca debe dependersolamente de los datos de ubicacioacuten del receptor GPS y de las redes celulares de radiopara determinar el posicionamiento o la navegacioacuten

Servicios adicionalesPuede actualizar la aplicacioacuten Mapas con navegacioacuten guiada completamente por vozla cual requiere una licencia regional

Para usar este servicio necesita un dispositivo GPS externo compatible que admitatecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth

Para adquirir un servicio de navegacioacuten guiado por voz seleccione Menuacute gt Mapas gtServic adicionales gt Comprar navegacioacuten y siga las instrucciones

Para usar la navegacioacuten guiada por voz debe permitir que la aplicacioacuten Mapas use unaconexioacuten de red

La licencia de navegacioacuten estaacute conectada a la tarjeta SIM Si inserta otra tarjeta SIM enel teleacutefono se le pediraacute que compre una licencia cuando comience la navegacioacutenDurante el procedimiento de compra se le ofreceraacute transferir la licencia de navegacioacutenexistente a la nueva tarjeta SIM sin cargos adicionales

Web o Internet

Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teleacutefono Laapariencia de las paacuteginas Web pueden variar seguacuten el tamantildeo de la pantalla Es posibleque no pueda ver todos los detalles de las paacuteginas Web

Seguacuten el modelo de teleacutefono es posible que la funcioacuten de navegacioacuten Web aparezca enel menuacute como Web o Internet (en adelante Web)

30 Web o Internet

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Importante Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados deseguridad y proteccioacuten contra software dantildeino

Para obtener informacioacuten sobre la disponibilidad de estos servicios los precios y lasinstrucciones comuniacutequese con el proveedor de servicios

El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes de configuracioacuten requeridos parala navegacioacuten como un mensaje de configuracioacuten

Conectarse a un servicio Web

En el modo en espera mantenga pulsada la tecla 0

Despueacutes de establecer una conexioacuten con el servicio puede empezar a explorar paacuteginasLa funcioacuten de las teclas del teleacutefono puede variar seguacuten los servicios Siga lasinstrucciones que aparecen en la pantalla del teleacutefono Comuniacutequese con su proveedorde servicios para obtener maacutes informacioacuten

Servicios SIM

Su tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales Puede acceder a este menuacute soacutelo si sutarjeta SIM lo admite El nombre y contenido del menuacute dependen de los serviciosdisponibles

Sugerencias para el cuidado del medio ambiente

A continuacioacuten encontraraacute sugerencias con las que puede contribuir a proteger el medioambiente

Ahorrar energiacuteaCuando haya cargado la bateriacutea completamente y desconecte el cargador deldispositivo recuerde tambieacuten desconectarlo del tomacorriente

No necesita cargar la bateriacutea con tanta frecuencia si hace lo siguiente

bull Cierre y desactive las aplicaciones servicios y conexiones cuando no los estaacute usandobull Disminuya el brillo de la pantallabull Configure el dispositivo para que ingrese al modo de ahorro de energiacutea despueacutes de

un periacuteodo miacutenimo de inactividad si dicha opcioacuten estaacute disponible en su dispositivobull Desactive los sonidos innecesarios como los tonos del teclado Configure el volumen

del dispositivo a un nivel promedio

Servicios SIM 31

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

ReciclariquestRecordoacute reciclar su dispositivo anterior Entre el 65 y 80 de los materiales de unteleacutefono moacutevil de Nokia se pueden reciclar Devuelva siempre los productoselectroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a un punto de recoleccioacutendedicado Al hacerlo ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos ypromueve el reciclaje de materiales Consulte coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Puede reciclar la caja o los manuales del usuario en su centro de reciclaje local

Maacutes informacioacutenPara obtener maacutes informacioacuten sobre los atributos de su dispositivo relacionados con elmedio ambiente consulte wwwnokiacomecodeclaration (en ingleacutes)

Informacioacuten del producto y de seguridad

Accesorios

AvisoUse soacutelo bateriacuteas cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular El uso de otros accesorios puedeanular toda aprobacioacuten o garantiacutea aplicables y puede resultar peligroso En particular el uso de bateriacuteas o de cargadores noaprobados podriacutea generar riesgo de incendio explosioacuten filtracioacuten u otro peligro

Comuniacutequese con su distribuidor para obtener informacioacuten acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados Cuandodesconecte el cable de alimentacioacuten de cualquier accesorio sujeacutetelo y tiacuterelo del enchufe no del cable

BateriacuteaInformacioacuten sobre bateriacuteas y cargadoresSu dispositivo recibe alimentacioacuten eleacutectrica a traveacutes de una bateriacutea recargable La bateriacutea indicada para este dispositivo esBL-5C Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de bateriacutea adicionales para este dispositivo Este dispositivo estaacutedisentildeado para su uso con los siguientes cargadores AC-3 Es posible que el nuacutemero exacto de modelo de cargador variacutee seguacutenel tipo de enchufe La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones E EB X AR U A C K o UB

La bateriacutea se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastaraacute Cuando los tiempos de conversacioacuten yde standby sean notablemente maacutes cortos que lo normal reemplace la bateriacutea Utilice uacutenicamente bateriacuteas aprobadas porNokia y recaacuterguelas soacutelo con los cargadores aprobados por Nokia y disentildeados para este dispositivo

Si se usa una bateriacutea por primera vez o si no se usoacute la bateriacutea durante un tiempo prolongado tal vez sea necesario conectarel cargador desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la bateriacutea Si la bateriacutea estaacute completamente descargada esposible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder hacer algunallamada

Retiro seguro Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la bateriacutea

Carga correcta Desconecte el cargador del enchufe eleacutectrico y del dispositivo cuando no esteacute en uso No deje la bateriacutea conectadaal cargador despueacutes de haberla cargado completamente puesto que la sobrecarga puede acortar su vida uacutetil Si no se la utilizauna bateriacutea completamente cargada se descargaraacute paulatinamente

Evite las temperaturas extremas Intente mantener la bateriacutea siempre entre los 15 degC y 25 degC (59 degF y 77 degF) Las temperaturasextremas reducen la capacidad y la vida uacutetil de la bateriacutea Un dispositivo con una bateriacutea caliente o friacutea puede dejar de funcionartemporalmente El rendimiento de la bateriacutea se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelacioacuten

32 Informacioacuten del producto y de seguridad

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

No provoque cortocircuito Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metaacutelico como una moneda un clip o unboliacutegrafo ocasionan la conexioacuten directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la bateriacutea (eacutestos parecen tiras metaacutelicasen la bateriacutea) Puede ocurrir por ejemplo cuando lleva una bateriacutea de repuesto en su bolsillo o bolso El cortocircuito de losterminales puede dantildear la bateriacutea o el objeto que esteacute conectado a ella

Eliminacioacuten No arroje las bateriacuteas al fuego ya que pueden explotar Elimine las bateriacuteas conforme a las normativas localesReciacuteclelas siempre que sea posible No las deseche junto con los desechos domeacutesticos

Filtracioacuten No desmantele corte abra aplaste doble perfore ni destruya las celdas o las bateriacuteas Si se produce una filtracioacutenen la bateriacutea evite que el liacutequido de la bateriacutea entre en contacto con la piel o los ojos Si esto sucede enjuague las aacutereas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia meacutedica

Dantildeos No modifique ni reacondicione la bateriacutea no intente insertar objetos extrantildeos en ella ni la sumerja o exponga al aguao a otros liacutequidos Las bateriacuteas pueden explotar si estaacuten dantildeadas

Uso correcto Utilice la bateriacutea solamente para el propoacutesito para el que fue disentildeada El uso inapropiado de la bateriacutea podriacuteaocasionar un incendio una explosioacuten u otro peligro Si el dispositivo o la bateriacutea se caen especialmente en una superficie duray cree que la bateriacutea se dantildeoacute lleacutevela a un centro de servicios para su inspeccioacuten antes de continuar usaacutendola No utilice nuncael cargador o la bateriacutea si estaacuten dantildeados Mantenga la bateriacutea fuera del alcance de los nintildeos

Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas NokiaSiempre use bateriacuteas Nokia originales para su seguridad Para asegurarse de haber adquirido una bateriacutea Nokia originalcoacutemprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos

Autenticacioacuten del holograma1 Al mirar el holograma en la etiqueta deberaacute ver el siacutembolo de las manos conectadas Nokia desde un aacutengulo y el logo

Nokia Original Accessories desde otro aacutengulo

2 Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha y hacia arriba y abajo veraacute 1 2 3 y 4 puntitos en cada ladorespectivamente

Completar con eacutexito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la bateriacutea Si no puede confirmar la autenticidad o sitiene alguna razoacuten para creer que su bateriacutea con el holograma en la etiqueta no es una bateriacutea auteacutentica y original de Nokiaevite usarla y lleacutevela al centro de servicio autorizado por Nokia maacutes cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia

Para obtener informacioacuten adicional consulte la garantiacutea y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia

Informacioacuten del producto y de seguridad 33

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Cuidado del dispositivoSu dispositivo es un producto de disentildeo y fabricacioacuten superiores y se le debe tratar con cuidado Las siguientes sugerencias loayudaraacuten a mantener la cobertura de su garantiacutea

bull Mantenga el dispositivo seco Las precipitaciones la humedad y todos los tipos de liacutequidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electroacutenicos Si su dispositivo se moja retire la bateriacutea y espere a que el dispositivoesteacute completamente seco para volver a colocarla

bull No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electroacutenicospodriacutean dantildearse

bull No guarde el dispositivo en temperaturas altas o bajas Las temperaturas altas pueden reducir la duracioacuten de losdispositivos electroacutenicos dantildear las bateriacuteas y deformar o derretir algunos tipos de plaacutestico Cuando el dispositivo recuperasu temperatura normal despueacutes de estar expuesto a una temperatura baja puede formarse humedad en su interior locual puede dantildear las tarjetas de circuitos electroacutenicos

bull Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manualbull No deje caer no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos pueden dantildear las tarjetas de circuitos

internos y los mecanismos delicadosbull No utilice productos quiacutemicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo Utilice solamente

pantildeos suaves limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivobull No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operacioacuten apropiadabull Utilice soacutelo la antena suministrada o una de repuesto aprobada El uso de antenas modificaciones o accesorios no

aprobados podriacutea dantildear el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radiobull Use los cargadores en interioresbull Cree una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar tales como contactos y notas del calendariobull Para reiniciar el dispositivo perioacutedicamente y optimizar su desempentildeo apaacuteguelo y quite la bateriacutea

Estas recomendaciones se aplican de igual manera al dispositivo la bateriacutea el cargador o cualquier accesorio

ReciclarDevuelva siempre los productos electroacutenicos las bateriacuteas y los materiales de embalaje usados a los puntos de recoleccioacutendedicados De esta forma ayuda a evitar la eliminacioacuten no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materialesConsulte la informacioacuten del producto relacionada con el medioambiente y sobre coacutemo reciclar los productos Nokia enwwwnokiacomwerecycle (en ingleacutes) o en wwwnokiamobiwerecycle (en ingleacutes)

Informacioacuten adicional de seguridadLa superficie de este dispositivo no contiene niacutequel

Nintildeos pequentildeosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes Pueden contener piezas pequentildeas Manteacutengalos fuera del alcance de los nintildeos

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposicioacuten RF cuando se lo usa en la posicioacuten normal en el oiacutedo oa una distancia miacutenima de 22 centiacutemetros (78 pulgada) del cuerpo Los estuches clips para cinturoacuten o soportes para portarel dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente

Para enviar archivos de datos o mensajes se requiere una conexioacuten de calidad a la red Los archivos de datos o mensajes puedenquedar suspendidos hasta que se encuentre una conexioacuten con las caracteriacutesticas correctas Siga las instrucciones sobre lasdistancias de separacioacuten hasta que la transmisioacuten haya finalizado

Algunas piezas del dispositivo son magneacuteticas Su dispositivo puede atraer materiales metaacutelicos No coloque tarjetas de creacuteditoni otros medios magneacuteticos de almacenamiento de datos cerca del dispositivo pues la informacioacuten que almacenen puedeperderse

Dispositivos meacutedicosLos aparatos de radiotransmisioacuten incluidos los teleacutefonos moacuteviles pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmeacutedicos que no esteacuten protegidos adecuadamente Consulte a un meacutedico o al fabricante del dispositivo meacutedico para determinar

34 Informacioacuten del producto y de seguridad

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

si estaacute correctamente protegido contra las sentildeales externas de RF Apague el dispositivo si se le indica hacerlo Los hospitaleso centros de salud pueden utilizar equipos sensibles a las sentildeales externas de radiofrecuencia

Dispositivos meacutedicos implantadosLos fabricantes de dispositivos meacutedicos recomiendan que se mantenga una separacioacuten miacutenima de 153 centiacutemetros (6 pulgadas)entre un dispositivo moacutevil y el dispositivo meacutedico implantado por ejemplo marcapaso o desfibrilador cardioversor implantadoa fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo meacutedico Quienes tengan dichos dispositivos deben

bull Mantener siempre el dispositivo moacutevil a una distancia superior a 153 centiacutemetros (6 pulgadas) del dispositivo meacutedicobull No llevar el dispositivo moacutevil en el bolsillo superior de la ropabull Utilizar el dispositivo moacutevil en el oiacutedo del lado contrario al que se encuentra el dispositivo meacutedicobull Apagar el dispositivo moacutevil si existe alguna razoacuten para sospechar que se estaacuten produciendo interferenciasbull Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo meacutedico implantado

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo moacutevil con un dispositivo meacutedico implantado consulte a su meacutedico

Auxiliares auditivosAlgunos dispositivos moacuteviles digitales pueden interferir con determinados auxiliares auditivos

VehiacuteculosLas sentildeales de radiofrecuencia pueden afectar los sistemas electroacutenicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomoacuteviles por ejemplo sistemas electroacutenicos de inyeccioacuten directa sistemas electroacutenicos de frenos antibloqueo sistemaselectroacutenicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire Para obtener maacutes informacioacuten consulte con el fabricante desu vehiacuteculo o de los equipos correspondientes

Soacutelo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehiacuteculo Una instalacioacuten o reparacioacuten defectuosapuede resultar peligrosa y anular la garantiacutea Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo moacutevil de suvehiacuteculo esteacute correctamente montado y funcionando debidamente No almacene ni transporte liacutequidos inflamables gases omateriales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo sus piezas o accesorios Recuerde que las bolsasde aire se inflan con una gran fuerza No coloque el dispositivo o accesorios en el aacuterea en que se inflan las bolsas de aire

Apague su dispositivo antes de abordar el avioacuten Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avioacuten y puede serilegal

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en las aacutereas donde puedan producirse explosiones Obedezca todas las instrucciones publicadas Laschispas en dichas aacutereas pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones fiacutesicas o la muerte Apague el dispositivoen los lugares de abastecimiento de combustible como las aacutereas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones deservicio Respete las restricciones indicadas en depoacutesitos y aacutereas de almacenamiento y distribucioacuten de combustible plantasquiacutemicas o en lugares donde se realicen explosiones Las aacutereas con atmoacutesferas potencialmente explosivas suelen estarmarcadas pero no siempre de manera clara Entre ellas se incluyen aacutereas donde se le indica que apague el motor de su vehiacuteculobajo la cubierta de los barcos instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quiacutemicos y aacutereas donde el airecontiene elementos quiacutemicos o partiacuteculas como granos polvo o partiacuteculas metaacutelicas Debe consultar a los fabricantes devehiacuteculos que usan gas licuado de petroacuteleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo enforma segura en su cercaniacutea

Llamadas de emergenciaImportante Este dispositivo funciona con sentildeales de radio redes celulares redes terrestres y funciones programadas por elusuario Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet) active las llamadas por Internet y elteleacutefono celular El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a traveacutes de la red celular como de suproveedor de servicios de llamadas por Internet si ambos estaacuten activados No se pueden garantizar las conexiones en todaslas condiciones Nunca dependa uacutenicamente de un dispositivo moacutevil para las comunicaciones importantes como emergenciasmeacutedicas

Para realizar una llamada de emergencia

Informacioacuten del producto y de seguridad 35

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

1 Si el dispositivo estaacute apagado encieacutendalo Compruebe que la intensidad de la sentildeal sea adecuada Dependiendo de sudispositivo tambieacuten puede ser necesario hacer lo siguiente

bull Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usabull Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivobull Cambiar el perfil de Desconectado o de Vuelo a un perfil activo

2 Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas3 Ingrese el nuacutemero de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre Los nuacutemeros de emergencia pueden variar

de una localidad a otra4 Pulse la tecla Llamar

Cuando realice una llamada de emergencia recuerde dar toda la informacioacuten necesaria de la forma maacutes exacta posible Sudispositivo moacutevil puede ser el uacutenico medio de comunicacioacuten en el lugar de un accidente No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo

Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)Este dispositivo moacutevil cumple las normas referentes a la exposicioacuten a ondas de radio

Su dispositivo moacutevil es radiotransmisor y receptor Estaacute disentildeado para no exceder los liacutemites de exposicioacuten a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales La organizacioacuten cientiacutefica independiente ICNIRP ha desarrollado estas normase incluido maacutergenes de seguridad disentildeados para asegurar la proteccioacuten de todas las personas independientemente de suedad o estado de salud

Las normas de exposicioacuten para dispositivos moacuteviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa Especiacutefica de Absorcioacuten(SAR Specific Absorption Rate) El liacutemite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatioskilogramo (Wkg) en 10 gramos de tejido corporal Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estaacutendar con eldispositivo transmitiendo al nivel maacutes alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas El nivel deSAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor maacuteximo ya que el dispositivo estaacute disentildeado parausar soacutelo la potencia requerida para alcanzar la red La cantidad cambia seguacuten varios factores por ejemplo su proximidad auna estacioacuten base de red

El valor de SAR maacutes alto que las normas ICNIRP establecen para la posicioacuten de este dispositivo cerca del oiacutedo es de 089 Wkg

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR Es posible que los valores de SAR variacuteendependiendo de los requisitos nacionales de emisioacuten de informes y de pruebas ademaacutes de la banda de la red Se puedeproporcionar informacioacuten adicional sobre SAR junto con la informacioacuten del producto en wwwnokiacom (en ingleacutes)

Su dispositivo moacutevil tambieacuten estaacute disentildeado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposicioacuten a ondas de radioque establecen la FCC (EEUU) e Industry Canada Estos requisitos determinan un liacutemite SAR de un promedio de 16 Wkg en ungramo de tejido corporal El valor de SAR maacutes elevado informado seguacuten este estaacutendar durante la certificacioacuten del producto parauso cerca del oiacutedo es de 128 Wkg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 064 Wkg

Copyright y otros avisos

DECLARACIOacuteN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-579 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 19995EC Se puede consultar una copia de la Declaracioacuten de Conformidad en httpwwwnokiacomphonesdeclaration_of_conformity (en ingleacutes)

copy 2009 Nokia Todos los derechos reservados

36 Copyright y otros avisos

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Nokia Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation Nokia tune es unamarca de sonido de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compantildeiacuteas aquiacute mencionados pueden ser marcascomerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios

Se prohiacutebe la duplicacioacuten la transferencia la distribucioacuten o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documentode cualquier manera sin el consentimiento previo por escrito de Nokia Nokia cuenta con una poliacutetica de desarrollo continuoNokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sinprevio aviso

Incluye software de protocolo de seguridad o criptograacutefico RSA BSAFE de RSA Security

Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems Inc

Este producto estaacute autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y no comercialen relacioacuten con la informacioacuten codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial de acuerdocon el Estaacutendar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relacioacuten con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videos autorizadoNo se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la consideraraacute impliacutecita Se puede obtener informacioacuten adicional deMPEG LA LLC incluyendo la informacioacuten acerca de usos promocionales internos y comerciales Consulte httpwwwmpeglacom (en ingleacutes)

Algunas partes del software Nokia Maps son copy 1996-2010 The FreeType Project Todos los derechos reservados

SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA NOKIA O SUS LICENCIANTESSERAacuteN RESPONSABLES DE LAS PEacuteRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DANtildeOS ESPECIALES INCIDENTALES RESULTANTES OINDIRECTOS INDEPENDIENTEMENTE DE COacuteMO HAYAN SIDO CAUSADOS

EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE ldquoTAL COMO ESTAacuterdquo A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE NO SEOTORGARAacute NINGUNA GARANTIacuteA SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA EN RELACIOacuteN CON LA PRECISIOacuteN LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DEESTE DOCUMENTO INCLUIDAS CON MERO CARAacuteCTER ENUNCIATIVO LAS GARANTIacuteAS IMPLIacuteCITAS DE COMERCIALIZACIOacuteN Y DE IDONEIDADPARA UN FIN DETERMINADO NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIERMOMENTO SIN PREVIO AVISO

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una regioacuten a otra Comuniacutequese con su operador para obtener maacutesinformacioacutenLa disponibilidad de algunos productos y aplicaciones y servicios para estos productos puede variar dependiendo de la regioacutenConsulte al distribuidor autorizado por Nokia para obtener informacioacuten adicional y consultar la disponibilidad de opciones deidiomas Este dispositivo puede contener materias primas tecnologiacutea o software sujetos a leyes y regulaciones de exportacioacutende los Estados Unidos y otros paiacuteses Se prohiacutebe su desviacuteo contraviniendo las leyes

Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadascon su dispositivo y que sean las propietarias de ellas Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechosde propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros Por lo tanto Nokia no asume ninguacuten tipo de responsabilidad en relacioacutencon la asistencia al usuario final la funcionalidad de tales aplicaciones y la informacioacuten incluida en las aplicaciones o losmateriales Nokia no provee ninguna garantiacutea para las aplicaciones de terceros

AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS TAL COMO ESTAacuteN SIN GARANTIacuteA DE NINGUacuteNTIPO SEA EXPRESA O IMPLIacuteCITA SEGUacuteN EL MAacuteXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIOacuteN VIGENTE USTED RECONOCE TAMBIEacuteNQUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTIacuteA EXPRESA O IMPLIacuteCITA INCLUYENDO SIN LIMITACIOacuteN GARANTIacuteAS DETIacuteTULOS COMERCIALIZACIOacuteN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN QUE EL SOFTWARE NO INFRINGENINGUNA PATENTE COPYRIGHT MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS

Copyright y otros avisos 37

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

AVISO DE LA FCCINDUSTRY CANADASu dispositivo puede causar interferencia radioeleacutectrica o televisiva (por ejemplo cuando se utiliza un teleacutefono en las cercaniacuteasde equipos receptores) La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teleacutefono si no se puede eliminar talinterferencia Si necesita ayuda comuniacutequese con el centro de servicio local Este dispositivo cumple con lo establecido en laseccioacuten 15 de las normas de la FCC El funcionamiento de este dispositivo estaacute sujeto a las siguientes dos condiciones (1) estedispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida inclusouna interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cualquier cambio o modificacioacuten que no haya sidoexpresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimacioacuten del usuario de utilizar este equipo

Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM yo la red dependen de MMS o de la compatibilidad de dispositivosy de los formatos de contenido admitidos Algunos servicios estaacuten sujetos a un cobro adicional

El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros Usted tambieacuten podraacute acceder aotros sitios de terceros mediante su dispositivo Los sitios de terceros no estaacuten afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina niasume responsabilidad alguna por ellos Si opta por acceder a dichos sitios deberaacute tomar precauciones de seguridad ocontenido

38 Copyright y otros avisos

Edicioacuten 11 ES-LAM

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

Iacutendice

Aaccesorios 22accesos directos 19actualizacionesmdash software de dispositivo 11actualizaciones de software 11aplicaciones 27auricular 7

Bbateriacuteamdash cargar 6bloqueo de teclas 9bloqueo del teclado 9

Ccoacutedigo de acceso 11coacutedigo de seguridad 11comandos de voz 21configuracioacuten 22mdash configuracioacuten 22configuraciones 18mdash faacutebrica 23mdash fecha 19mdash hora 19mdash pantalla 19mdash teleacutefono 21mdash tonos 18configuraciones de red 10contrasentildea 11control de volumen 8

Ee-mail 16escribir texto 13

GGPS (sistema de posicionamientoglobal) 29grabador de voz 25GSM 10

IInformacioacuten de soporte de Nokia 12ingreso de texto predictivo 13ingreso de texto tradicional 13Internet 30

Jjuegos 27

Lllamadas 12

MMapas 28marcacioacuten por voz 21marcacioacuten raacutepida 13mensajeriacuteamdash mensajes de audio 16mensajeriacutea instantaacutenea 16mensajes de audio 16mensajes flash 15menuacute operador 23menuacutes 14MI 16modo desconectado 9modo numeacuterico 13modos de texto 13

Nnavegador 30nuacutemero del centro de mensajes 14

Oorganizador 27

Ppantalla 19partes 7perfiles 18PIN 11

Rreconocimiento de voz 21recursos de soporte 12

Iacutendice 39

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice

registro de llamadas 18

Ttarjeta de memoria 5tarjeta microSD 5tarjeta SIM 5 9teclas 7tonos 18

UUMTS 10

WWeb 30

40 Iacutendice

  • Manual del Usuario para Nokia 2730 classic
    • Contenido
    • Seguridad
      • ENCIENDA EL TELEacuteFONO EN FORMA SEGURA
      • LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
      • INTERFERENCIA
      • APAGUE EL DISPOSITIVO EN AacuteREAS RESTRINGIDAS
      • SERVICIO TEacuteCNICO CALIFICADO
      • ACCESORIOS Y BATERIacuteAS
      • RESISTENCIA AL AGUA
        • Inicio
          • Insertar la tarjeta SIM y la bateriacutea
          • Insertar una tarjeta microSD
          • Retirar la tarjeta microSD
          • Cargar la bateriacutea
          • Antena
          • Auricular
          • Imanes y campos magneacuteticos
          • Teclas y partes
          • Encender y apagar
          • Control de volumen
          • Modo standby
          • Bloqueo del teclado
          • Funciones sin una tarjeta SIM
          • Aplicaciones ejecutaacutendose en segundo plano
            • Informaciones generales
              • Acerca de su dispositivo
              • Modo de red
              • Servicios de red
              • Memoria compartida
              • Coacutedigos de acceso
              • Actualizaciones de software con la PC
              • Soporte
                • Llamadas
                  • Realizar y contestar una llamada
                  • Altavoz
                  • Accesos directos de marcacioacuten
                    • Escribir texto
                      • Modos de texto
                      • Ingreso de texto tradicional
                      • Ingreso de texto predictivo
                        • Navegacioacuten por los menuacutes
                        • Mensajeriacutea
                          • Mensajes de texto y multimedia
                            • Mensajes de texto
                            • Mensajes multimedia
                            • Crear un mensaje de texto o mensaje multimedia
                              • Mensajes flash
                              • Mensajes de audio Nokia Xpress
                              • E-mail
                              • Mensajeriacutea instantaacutenea
                              • Mensajes de voz
                              • Configuraciones de mensajes
                                • Contactos
                                • Registro de llamadas
                                • Configuraciones
                                  • Perfiles
                                  • Tonos
                                  • Pantalla
                                  • Fecha y hora
                                  • Accesos directos
                                  • Sincronizacioacuten y copias de seguridad
                                  • Conectividad
                                    • Tecnologiacutea inalaacutembrica Bluetooth
                                    • Paquetes de datos
                                      • Llamada y teleacutefono
                                      • Comandos de voz y marcacioacuten por voz
                                      • Accesorios
                                      • Configuracioacuten
                                      • Restaurar configuracioacuten de faacutebrica
                                        • Menuacute Operador
                                        • Galeriacutea
                                        • Multimedia
                                          • Caacutemara y video
                                          • Radio FM
                                          • Grabador de voz
                                          • Reproductor de muacutesica
                                            • Aplicaciones
                                            • Organizador
                                              • Alarma
                                              • Agenda y lista de tareas
                                                • Mapas
                                                  • Descargar mapas
                                                  • Mapas y GPS
                                                  • Servicios adicionales
                                                    • Web o Internet
                                                      • Conectarse a un servicio Web
                                                        • Servicios SIM
                                                        • Sugerencias para el cuidado del medio ambiente
                                                          • Ahorrar energiacutea
                                                          • Reciclar
                                                          • Maacutes informacioacuten
                                                            • Informacioacuten del producto y de seguridad
                                                              • Accesorios
                                                              • Bateriacutea
                                                                • Informacioacuten sobre bateriacuteas y cargadores
                                                                • Normas de autenticacioacuten de bateriacuteas Nokia
                                                                  • Autenticacioacuten del holograma
                                                                      • Cuidado del dispositivo
                                                                        • Reciclar
                                                                          • Informacioacuten adicional de seguridad
                                                                            • Nintildeos pequentildeos
                                                                            • Entorno operativo
                                                                            • Dispositivos meacutedicos
                                                                              • Dispositivos meacutedicos implantados
                                                                              • Auxiliares auditivos
                                                                                • Vehiacuteculos
                                                                                • Zonas potencialmente explosivas
                                                                                • Llamadas de emergencia
                                                                                • Informacioacuten de certificacioacuten (SAR)
                                                                                    • Copyright y otros avisos
                                                                                    • Iacutendice