29
CISTERNAS PARA EL AGUA MANUAL DE CONSTRUCCIÓN «Todo el que beba de esta agua, volverá a tener sed; pero el que beba del agua que yo le dé, no tendrá sed jamás, sino que el agua que yo le dé se convertirá en él en fuente de agua que brota para vida eterna.» (Juan 4, 13-14)

Manuale costruzione cisterne

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manuale per la costruzione di cisterne in calcestruzzo per la raccolta di acque piovane e la loro conversione in acque potabili per uso domestico

Citation preview

Page 1: Manuale costruzione cisterne

CISTERNAS PARA EL AGUA

MANUAL DE CONSTRUCCIÓN

CISTERNAS PARA EL AGUA

MANUAL DE CONSTRUCCIÓN

«Todo el que beba de esta agua, volverá a tener sed; pero el que beba del agua que yo le dé, no tendrá sed jamás, sino que el agua que yo le dé se convertirá en él en fuente de agua que brota para vida eterna.»(Juan 4, 13-14)

Page 2: Manuale costruzione cisterne

2

cisternas para el aguamanual de construcción

Viagiant in tes missions brasilianis o ài cognossût l’impuartance de aghe, cheste font di vite cussì preziose che, forsit propit parce che te me tiere furlane o vin la gracie e la fortune di vèle in abondance, no podevi inmagjinâ trop dure ch’a jè la vite cence la so presince cuotidiane.Cun il “povo” brasilian, la int semplice sparniçade tes comunitâs di campagne o ài condividût lis dificoltâs causa-dis da la secje, da la ploe tant bramade par mês e mês, te sperance di podê tornâ a viodi une nature colorade e sflandorose, par podè semenâ e cjapà sù, par podê vivi te tiere mari e no migrâ in citât o in paîs lontáns. O ài capît ce ch’al vul dì vê l’aghe misurade, dosade dome par bevi, par fasi di mangjâ e lavâ dome il vêr necessari. O ài capît l’impuartance di savê doprale cun creance, cun responsabilitât e tant judizi.Ma in Brasîl o ài cognossût ancje lis soluzions plui ingegnosis, semplicis e creativis par fai cuintri.O ài pensât di podê trasmeti ancje a atre int de Americhe Latine cheste pussibilitât in t’une forme da podê realizâ concretamentri. Il gno amì Pauli missionari in Brasîl, so fíe Laura, insieme a Saira e a Elisa mi àn judât a voltâ in te lenghe “castilla-na” une publicazión de CARITAS brasiliane.Vué us al presentin a vualtris propit sot lis fiestis di Nadâl, cun la sperance che al puedi sei útil e interessant par frontâ un problem ch’o ài cognossût tant in Bolivie che in Guatemala. Che chest manuâl al puedi sei une gote di sperance e ch’al rivedi a animáurs a realizâ chestes cisternes par ch’a deventin riserves di energie par une vite plui dignitose e mancul tibiade. O prei il Signôr par ch’al si impensi di vualtris: cuissà se cun cheste forme di jutori o rivarin a fà la so volontât e a sujâ lagrimis di “compagneros desanimados” ch’a no meretin lambics di chiste fate. Mandi Tulio Delès, Friul, 22 di dicembar 2008 Viajando en misiones por Brasil he conocido la importancia del agua, esta preciosa fuente de vida que, por el he-cho de que, por gracia y suerte, en mi tierra friulana se encuentre en abundancia, no podia imaginar cuanto fuese dura la vida sin su presencia cotidiana.Con il “povo” brasileño, la gente humilde que vive en las comunidades del campo, he compartido las dificuldades causadas por la falta del agua, donde se espera la lluvia por meses y meses, con la esperanza de volver a ver la naturaleza llena de colores y vitalidad, para poder plantar cosechar y poder vivir solo gracias a la propria pacha-mama, la madre tierra sin que sea necesario migrar hacia la ciudad u otros países. He comprendido lo que quiere decir tener que racionar el agua, dosandola para beber, cocinar y lavar lo stricto necesário, he comprendido la necesidad de saber usarla con parcimonia, responsabilidad y mucha conciencia.Pero en Brasil tambien conocí soluciones muy ingeniosas, sencillas y creativas para enfrentar estas dificuldades. Así he pensado de transmitir esta esperiencia a otros pueblos de América Latina de modo que se realize en forma concreta.Mi amigo Paolo, misionario en Brasil, su hija Laura, junto a Saira y Elisa, me han ayudado a traducir al castellano una publicación de la Caritas brasileña.Hoy, en ocasión de la Navidad, se la presentamos con la esperanza de que sea útil e interesante para enfrentar un problema que he encontrado tanto en Bolívia que en Guatemala. Espero que este manual logre dar ánimo para realizar estas cisternas de modo que sen reservas de energia para una vida más digna y menos sufrida.Que el Señor se acuerde siempre de vosotros: quizá si con esta forma de ayuda lograremos cumplir su voluntad y aliviar las lágrimas de tantos compañeros desanimados que no merecen estas dificuldades.“Mandi” Tulio

Page 3: Manuale costruzione cisterne

2

cisternas para el aguamanual de construcción

Viagiant in tes missions brasilianis o ài cognossût l’impuartance de aghe, cheste font di vite cussì preziose che, forsit propit parce che te me tiere furlane o vin la gracie e la fortune di vèle in abondance, no podevi inmagjinâ trop dure ch’a jè la vite cence la so presince cuotidiane.Cun il “povo” brasilian, la int semplice sparniçade tes comunitâs di campagne o ài condividût lis dificoltâs causa-dis da la secje, da la ploe tant bramade par mês e mês, te sperance di podê tornâ a viodi une nature colorade e sflandorose, par podè semenâ e cjapà sù, par podê vivi te tiere mari e no migrâ in citât o in paîs lontáns. O ài capît ce ch’al vul dì vê l’aghe misurade, dosade dome par bevi, par fasi di mangjâ e lavâ dome il vêr necessari. O ài capît l’impuartance di savê doprale cun creance, cun responsabilitât e tant judizi.Ma in Brasîl o ài cognossût ancje lis soluzions plui ingegnosis, semplicis e creativis par fai cuintri.O ài pensât di podê trasmeti ancje a atre int de Americhe Latine cheste pussibilitât in t’une forme da podê realizâ concretamentri. Il gno amì Pauli missionari in Brasîl, so fíe Laura, insieme a Saira e a Elisa mi àn judât a voltâ in te lenghe “castilla-na” une publicazión de CARITAS brasiliane.Vué us al presentin a vualtris propit sot lis fiestis di Nadâl, cun la sperance che al puedi sei útil e interessant par frontâ un problem ch’o ài cognossût tant in Bolivie che in Guatemala. Che chest manuâl al puedi sei une gote di sperance e ch’al rivedi a animáurs a realizâ chestes cisternes par ch’a deventin riserves di energie par une vite plui dignitose e mancul tibiade. O prei il Signôr par ch’al si impensi di vualtris: cuissà se cun cheste forme di jutori o rivarin a fà la so volontât e a sujâ lagrimis di “compagneros desanimados” ch’a no meretin lambics di chiste fate. Mandi Tulio Delès, Friul, 22 di dicembar 2008 Viajando en misiones por Brasil he conocido la importancia del agua, esta preciosa fuente de vida que, por el he-cho de que, por gracia y suerte, en mi tierra friulana se encuentre en abundancia, no podia imaginar cuanto fuese dura la vida sin su presencia cotidiana.Con il “povo” brasileño, la gente humilde que vive en las comunidades del campo, he compartido las dificuldades causadas por la falta del agua, donde se espera la lluvia por meses y meses, con la esperanza de volver a ver la naturaleza llena de colores y vitalidad, para poder plantar cosechar y poder vivir solo gracias a la propria pacha-mama, la madre tierra sin que sea necesario migrar hacia la ciudad u otros países. He comprendido lo que quiere decir tener que racionar el agua, dosandola para beber, cocinar y lavar lo stricto necesário, he comprendido la necesidad de saber usarla con parcimonia, responsabilidad y mucha conciencia.Pero en Brasil tambien conocí soluciones muy ingeniosas, sencillas y creativas para enfrentar estas dificuldades. Así he pensado de transmitir esta esperiencia a otros pueblos de América Latina de modo que se realize en forma concreta.Mi amigo Paolo, misionario en Brasil, su hija Laura, junto a Saira y Elisa, me han ayudado a traducir al castellano una publicación de la Caritas brasileña.Hoy, en ocasión de la Navidad, se la presentamos con la esperanza de que sea útil e interesante para enfrentar un problema que he encontrado tanto en Bolívia que en Guatemala. Espero que este manual logre dar ánimo para realizar estas cisternas de modo que sen reservas de energia para una vida más digna y menos sufrida.Que el Señor se acuerde siempre de vosotros: quizá si con esta forma de ayuda lograremos cumplir su voluntad y aliviar las lágrimas de tantos compañeros desanimados que no merecen estas dificuldades.“Mandi” Tulio

3

cisternas para el aguamanual de construcción

ORIENTACIÓN Y PRELIMINARESCómo calacular la cantidad del agua que cae del cielo?

Para hacer esta cuenta directamente, es necesario comprender antes el significado de milimetro de lluvia. Es simple: un milimetro de lluvia significa que cae un litro de agua por cada m² de area, sea esa la area del suelo o del techo.Si usted entiende esta simple explicación, podrá tambien conocer la cantidad de agua que cae con la lluvia. Otro ejemplo: una lluvia de 50 mm significa 50 litros de agua por cada m² del techo.

Si queremos saber la cantidad de agua que cae sobre nuestro techo es suficiente moltiplicar la anchura por el lar-go de la casa. Por ejempo: si su casa tiene una anchura de 6 metros y un largo de 10 metros, significa que la area cubuierta totale es de 60 m². Entonces para saber cuanta lluvia hay con 50 mm de agua caída sobre el techo de la casa, se moltiplica la area cubierta total (60 m²) por 50 mm, que es igual a 3000 litros de agua.

10 m de largo x 6m de anchura = 60 m² de area total cubierta60 m² x 50 mm = 3000 litros de agua

Calculando el agua de su cisterna

Ahora que usted tiene su cisterna es muy importante saber cuanta agua entra y cuanta agua está en un momen-to preciso. Eso va a ayudarle para planear mejor el gasto de agua. Para calcular el volumen depositado en una cisterna a forma redondeada existe una fórmula matematica que ayuda a hacer este calculo. Está es la fórmula:

V = π x r x r x hdonde: V significa volumen π vale 3,14 r significa radio, o sea vale la midad del diámetro interior de la cisterna (si su cisterna tiene un diámetro de 3 metros, el radio vale 1,5 metros) h es la altura de la cisterna

Vamos a hacer una demostración practica: si una cisterna tiena una altura de 2,4 metros y un diámetro de 3 metros, se hace esta multiplicación para conocer el volumen de la cisterna:

V = 3,14 x 1,5 x 1,5 x 2,4 = 16, 956 m³ (metros cúbicos)

que es lo mismo de 16.956 litros de agua.

Por ejemplo, si dentro de la misma cisterna en un determinado momento hay 1,23 mtros de agua de altura, signi-fica que hay 8.689 litros de agua segundo la siguente fórmula:

V = 3, 14 x 1,5 x 1,5 x 1,23 = 8,689 m³ (metros cúbicos)

Acuerdate que el agua es precioso, utilizalo con cuidado, principalmente para beber, cocinar y lavarte.

Page 4: Manuale costruzione cisterne

4

cisternas para el aguamanual de construcción

DETALLES IMPORTANTESEligiendo el lugar

• Al momento de construir una cisterna hay que fijarse en la altura entre el techo y la cisterna: el techo debe ser más alto para que el agua baja por todos lados a la cisterna, por gravedad.• La cisterna debe ser construida cerca de la cocina para facilitar el abastecimiento de la casa.• El tipo de terreno influye en la construcción. Los más adecuados son los terrenos arenosos, sin piedras grandes. Terrenos con muchas piedras dificultan la escavación, y aquellos húmedos pueden encojerse quando secos y rom-per la cisterna. Al fondo la cisterna debe tener una capa resistente.• No se recomienda construir cisternas próximo a arboles o plantas con raizes grandes ques pueden romper la cisterna provocando el escape del agua.• La cisterna debe estar lejos de corrales y fosas, al menos 10 a 15 metros, para evitar la contaminación del agua.

Personas capacitadas

• La construción de la cisterna debe ser orientada y coordenada por alguien que domine la tecnología de la con-strucción de cisternas.• Las se distribuyen según los intereses y habilidades del grupo.• Normalmente, un grupo de 5 personas es suficiente para construir una cisterna en una semana• Eso depende de las condiciones climáticas y otras dificuldades.

El água para la construcción

• El agua debe ser limpio sin restos organicos, para evitar que las paredes esten menos resistentes y la cisterna caiga.• Debe usarse agua con moderación. La masa debe resultár maleable, ni muy dura ni muy blanda.• Hay que mojar las paredes en épocas de calor, incluso dejar 2 cm de agua al fondo de la cisterna para humede-cer las paredes. Pero esa agua debe cambiarse diariamente porque se vueve alcalina y perjudica la maturación de la masa.• Hay que acordarse de sacar ese agua antes de la primera lluvia, pues ella no se puede beber.

Cemento

• Nunca usar cemento viejo, empedrado o que se haya echado a perder.• El cemento debe ser estocado almacenado, sobre repisas de madera en un lugar donde no haya mucha circula-ción de aire.

Arena

• Debe lavarse y colarse.• Hay que evitar la arena salada. Puede usarse arena de camines o ríos.• La arena no puede contener ningún resíduo orgánico ya sea animal o vegetal.• Hay que fijarse para que la arena no contenga polvo, barro, para no echar a perder la masa.• Al medír la harena hay que tener en cuenta que la arena húmeda tiene 30% más de volumen que la arena seca.• La arena super mojada tiene el mismo volumen que la arena seca.

4

• Hay que mojar las paredes en épocas de calor, incluso dejar 2 cm de agua al fondo de la cisterna para humede-cer las paredes. Pero esa agua debe cambiarse diariamente porque se vueve alcalina y perjudica la maturación de la masa.• Hay que acordarse de sacar ese agua antes de la primera lluvia, pues ella no se puede beber.

Cemento

• Nunca usar cemento viejo, empedrado o que se haya echado a perder.• El cemento debe ser estocado almacenado, sobre repisas de madera en un lugar donde no haya mucha circula-ción de aire.

Arena

• Debe lavarse y colarse.• Hay que evitar la arena salada. Puede usarse arena de camines o r• La arena no puede contener ningún resíduo org• Hay que fijarse para que la arena no contenga polvo, barro, para no echar a perder la masa.• Al med• La arena super mojada tiene el mismo volumen que la

Page 5: Manuale costruzione cisterne

4

cisternas para el aguamanual de construcción

DETALLES IMPORTANTESEligiendo el lugar

• Al momento de construir una cisterna hay que fijarse en la altura entre el techo y la cisterna: el techo debe ser más alto para que el agua baja por todos lados a la cisterna, por gravedad.• La cisterna debe ser construida cerca de la cocina para facilitar el abastecimiento de la casa.• El tipo de terreno influye en la construcción. Los más adecuados son los terrenos arenosos, sin piedras grandes. Terrenos con muchas piedras dificultan la escavación, y aquellos húmedos pueden encojerse quando secos y rom-per la cisterna. Al fondo la cisterna debe tener una capa resistente.• No se recomienda construir cisternas próximo a arboles o plantas con raizes grandes ques pueden romper la cisterna provocando el escape del agua.• La cisterna debe estar lejos de corrales y fosas, al menos 10 a 15 metros, para evitar la contaminación del agua.

Personas capacitadas

• La construción de la cisterna debe ser orientada y coordenada por alguien que domine la tecnología de la con-strucción de cisternas.• Las se distribuyen según los intereses y habilidades del grupo.• Normalmente, un grupo de 5 personas es suficiente para construir una cisterna en una semana• Eso depende de las condiciones climáticas y otras dificuldades.

El água para la construcción

• El agua debe ser limpio sin restos organicos, para evitar que las paredes esten menos resistentes y la cisterna caiga.• Debe usarse agua con moderación. La masa debe resultár maleable, ni muy dura ni muy blanda.• Hay que mojar las paredes en épocas de calor, incluso dejar 2 cm de agua al fondo de la cisterna para humede-cer las paredes. Pero esa agua debe cambiarse diariamente porque se vueve alcalina y perjudica la maturación de la masa.• Hay que acordarse de sacar ese agua antes de la primera lluvia, pues ella no se puede beber.

Cemento

• Nunca usar cemento viejo, empedrado o que se haya echado a perder.• El cemento debe ser estocado almacenado, sobre repisas de madera en un lugar donde no haya mucha circula-ción de aire.

Arena

• Debe lavarse y colarse.• Hay que evitar la arena salada. Puede usarse arena de camines o ríos.• La arena no puede contener ningún resíduo orgánico ya sea animal o vegetal.• Hay que fijarse para que la arena no contenga polvo, barro, para no echar a perder la masa.• Al medír la harena hay que tener en cuenta que la arena húmeda tiene 30% más de volumen que la arena seca.• La arena super mojada tiene el mismo volumen que la arena seca.

4

• Hay que mojar las paredes en épocas de calor, incluso dejar 2 cm de agua al fondo de la cisterna para humede-cer las paredes. Pero esa agua debe cambiarse diariamente porque se vueve alcalina y perjudica la maturación de la masa.• Hay que acordarse de sacar ese agua antes de la primera lluvia, pues ella no se puede beber.

Cemento

• Nunca usar cemento viejo, empedrado o que se haya echado a perder.• El cemento debe ser estocado almacenado, sobre repisas de madera en un lugar donde no haya mucha circula-ción de aire.

Arena

• Debe lavarse y colarse.• Hay que evitar la arena salada. Puede usarse arena de camines o r• La arena no puede contener ningún resíduo org• Hay que fijarse para que la arena no contenga polvo, barro, para no echar a perder la masa.• Al med• La arena super mojada tiene el mismo volumen que la

5

cisternas para el aguamanual de construcción

HERRAMIENTAS QUE SE UTILIZARÁN

• 1 serruche para cortar hierro• 1 pinzas de punado largo• 1 serruche• 1 martillo• 1 pala• 1 azada• 1 pico con punta ancha• 1 colador para arena fina• 1 nivel de albañil• 1 hilo a plomo• “desempoladeira”*• Hilo de nylon• Una cruta metrica• 1 Un pedazo de esponja gruesa• 1 “desempenadeira”**• 2 reglas con 1,20 m de largo• 1 paleta grande • 1 paleta pequeña• 2 cajas para argamasa• 1 recipiente de 200 litros• 1 carretilla• 2 baldes o latas de 18 litros• 50 cm de tubo de hierro• 1 escalera con 45 cm de ancho y 3 m de altura• 2,50 m de cuerda fina• 102 palitos de madera: 35 de 50 cm; 34 de 1,20, 17 de 1,70; 17 de 2,30• 4 troncos de 2,50 m de largo• Una rueda de madera de 50 cm de diámetro y 3 cm de espesura

* palabra en el idioma portugués (instrumento foto a pag 16)**palabra en el idioma portugués

MATERIAL 10.000 litros 15.000 litros 16.000 litros 20.000 litrosCemento 11 sacos 14 sacos 16 sacos 18 sacos

Arena 90 latas 130 latas 150 latas 180 latas

Hierro 5kg 7,5 kg 9 kg 10 kg

Alambre 10 kg 12 kg 12 kg 12 kg

Grava fina 9 latas 12 latas 18 latas 20 latas

Sika/Vedacit (Impermeabilizante para con-cretos y argamasas)

1 kg 1 kg 2 kg 2 kg

Tiras (o canaletas) de zinco 9 tiras de 2 m 5 tiras de 2 m 10 tiras de 2 m 10 tiras de 2 m

Tubo de PVC 75 1 de 6 m 1 de 6 m 1 de 6 m 1 de 6 m

Curva en herradura de PVC 75 2 unidades 2 unidades 2 unidades 2 unidades

Supercal 5 kg 5 kg 5 kg 5 kg

MEDIDAS 10.000 litros 15.000 litros 16.000 litros 20.000 litrosradio 1,17 m 1,40 m 1,73 m 1,60 m

profundidad 1,20 m 1,30 m 1,20 m 1,30 m

altura da cisterna 2,40 m 2,40 m 2,40 m 2,40 m

n° de filas 04 04 03 04

n° de placas da pared 56 68 63 76

n° de placas del techo 14 17 19 19

placas de la pared curva: 3,5 cmanchura: 0,50 maltura: 0,60 m

curva: 2,5 cmanchura: 0,50 maltura: 0,60 m

curva: 1,6 cmanchura: 0,50 maltura: 0,60 m

curva: 1,60 cmanchura: 0,50 maltura: 0,60 m

placas del techo largo: 1,22 manch. base: 0,50 m anch. punta: 0,08 m

largo: 1,30 manch. base: 0,50 manch. punta: 0,08 m

largo: 1,63 manch. base: 0,50 m anch. punta: 0,08 m

compr: 1,52 cmanch. base: 0,50 m anch. punta: 0,07 m

medidas de las vigas (cabrios)* largo: 1,17 manch.: 6 cmhierro: 1,22 mcantidad: 14

largo: 1,40 manch.: 6 cmhierro: 1,45 mcantidad: 17

largo: 1,66 manch.: 6 cmhierro: 1,71 mcantidad: 21

largo: 1,60 manch.: 6 cmhierro: 1,65 mcantidad: 19

MATERIAL NECESÀRIOCantitad conforme a la dimensión de la cisterna

MEDIDAS Medidas conforme a la dimensión de la cisterna

*Observación: El hierro está torcido 5 cm en la punta (hacendo un gancho) de allì resulta la diferencia entre la eslora del hierro que debe ser cortado y la eslora del cabrio preparado por la cubierta

Page 6: Manuale costruzione cisterne

6

cisternas para el aguamanual de construcción

COMO SE CONSTRUYE UNA CISTERNAAl llegar al local de la construcción, el albanil debe observar:

• Como está el nivel del terreno del ollo de la cisterna, si hubiesen desniveles hacer los ajustes necesarios para que no quede desigual o irregular;• La cantidad de material, verificando que esté de acuerdo con la necesidad de la construcción;• La calidad del material: el cimento no puede estar vencido, la arena no debe contener tierra, o matéria orgánica; la arena debe ser mediolavada y granulada.• Cada paso debe seguir la orientación de la cartilla, es mejor evitar hacer los trazados “de memoria”.

IMPORTANTE:

• La cantidad y la calidad del material es lo que garantiza la calidad técnica de la cisterna;• El piso bien nivelado garantiza que no haya desperdicio de material;• El albañil es el responsable directo por la construcción, por eso es bueno trabajar con calma y sin prisa, cuando aparezcan dudas procure conversar con un compañero o si viera que el compañero está inseguro, ayudarle.

Page 7: Manuale costruzione cisterne

6

cisternas para el aguamanual de construcción

COMO SE CONSTRUYE UNA CISTERNAAl llegar al local de la construcción, el albanil debe observar:

• Como está el nivel del terreno del ollo de la cisterna, si hubiesen desniveles hacer los ajustes necesarios para que no quede desigual o irregular;• La cantidad de material, verificando que esté de acuerdo con la necesidad de la construcción;• La calidad del material: el cimento no puede estar vencido, la arena no debe contener tierra, o matéria orgánica; la arena debe ser mediolavada y granulada.• Cada paso debe seguir la orientación de la cartilla, es mejor evitar hacer los trazados “de memoria”.

IMPORTANTE:

• La cantidad y la calidad del material es lo que garantiza la calidad técnica de la cisterna;• El piso bien nivelado garantiza que no haya desperdicio de material;• El albañil es el responsable directo por la construcción, por eso es bueno trabajar con calma y sin prisa, cuando aparezcan dudas procure conversar con un compañero o si viera que el compañero está inseguro, ayudarle.

7

cisternas para el aguamanual de construcción

MARCACIÓN PARA UNA CISTERNA DE 16 MIL LITROS

Hay que amarrar dos palitos a un cordón de 2 metros.Enterrar uno de los palitos y escribir un circulo con el otro.Luego, cavar un hoyo con 1,20 metros de profundidad siguendo ese dibujo.

• Si se encuentran piedras en el terreno, su profondidad puede dejarse en un metro, no más. Menos que un metro comprometerà la estabilidad y la resistencia de la cisterna.• Se aconseja proteger el reservatorio del sol porque estropea el cemento.

Una cisterna de 16.000 litros satisface las necesidades de agua para beber y cocinar de una familia con cinco personas en un período de 6 hasta 8 meses. Por eso el area de captación de agua debe ser de 40 m², con una lluviosidad de 500 milímetros anuales

7

Hay que amarrar dos palitos a un cordón de 2 metros.Enterrar uno de los palitos y escribir un circulo con el otro.Luego, cavar un hoyo con 1,20 metros de profundidad siguendo ese dibujo.

• Si se encuentran piedras en el terreno, su profondidad puede dejarse en un metro, no más. Menos que un metro comprometerà la estabilidad y la resistencia de la cisterna.• Se aconseja proteger el reservatorio del sol porque estropea el cemento.

Una cisterna de 16.000 litros satisface las necesidades de agua para beber y cocinar de una familia con cinco personas en un perlluviosidad de 500 mil

piso de cisterna visto desde arriba

profundidad da cisterna

Page 8: Manuale costruzione cisterne

8

cisternas para el aguamanual de construcción

CONSTRUCCIÓN DE LAS PLACAS DE LA PARED Y DEL TECHOMaterial:

• Arena ni muy fina ni muy gruesa lavada y colada.• Arena comun para apoyar la construcción de las placas.• Cemento.• Moldes para las placas de la pared.• Moldes para las placas del techo.

Como se hace

• Eche arena común formando una capa de 2 a 3 cm de espesor distribuyendola por igual en el piso a la sombra.• Preparar la masa: 4-5 latas de arena para una lata de cemento.• Desligar el molde colocando el lado en curva hacia bajo sobre toda la capa de arena, hasta que esta tenga un formato en curva.• Colocar el molde con el lado curvo sobre la capa de arena.• Echar una lata de masa en el medio del molde. Distribuir la masa por todo el molde y pasar una regla para regu-lar la masa. • Hay que echar la masa despacio para que la arena no se hunde.• Hay que hacer una marca un poco arriba de la mitad de la placa para definir donde irá collocado el palito para sostenerla en el momento de levantar la pared.• Luego hay que remover el molde, dando golpecitos para que la placa se suelte.• Lo mismo para las demás placas. Para una cisterna de 16 mil litros: necessarias 63 placas.

Se recomienda hacer más placas para tenerles como reserva por si alguna se rompe. Al hacer una proxima placa hay que mojar el molde.

Material:

• Arena ni muy fina ni muy gruesa • Arena comun para apoyar la construcci• Cemento.• Moldes para l• Moldes para las plac

Como se hace

• Eche arena com• Preparar la masa• Desligar el molde colocando el lado en curva hacia bajo sobre toda la capa de arena, haformato en curva.• Colocar el molde con el lad• Echar una lata de masa en el medio del moldelar la masa.• Hay que echar la masa despacio para que la arena no se hunde.• Hay que hacer una masostenerla en el momento de levantar • Luego hay que remover el molde• Lo mismo para las dem

Se recomienda hacer mhay que mo

Page 9: Manuale costruzione cisterne

8

cisternas para el aguamanual de construcción

CONSTRUCCIÓN DE LAS PLACAS DE LA PARED Y DEL TECHOMaterial:

• Arena ni muy fina ni muy gruesa lavada y colada.• Arena comun para apoyar la construcción de las placas.• Cemento.• Moldes para las placas de la pared.• Moldes para las placas del techo.

Como se hace

• Eche arena común formando una capa de 2 a 3 cm de espesor distribuyendola por igual en el piso a la sombra.• Preparar la masa: 4-5 latas de arena para una lata de cemento.• Desligar el molde colocando el lado en curva hacia bajo sobre toda la capa de arena, hasta que esta tenga un formato en curva.• Colocar el molde con el lado curvo sobre la capa de arena.• Echar una lata de masa en el medio del molde. Distribuir la masa por todo el molde y pasar una regla para regu-lar la masa. • Hay que echar la masa despacio para que la arena no se hunde.• Hay que hacer una marca un poco arriba de la mitad de la placa para definir donde irá collocado el palito para sostenerla en el momento de levantar la pared.• Luego hay que remover el molde, dando golpecitos para que la placa se suelte.• Lo mismo para las demás placas. Para una cisterna de 16 mil litros: necessarias 63 placas.

Se recomienda hacer más placas para tenerles como reserva por si alguna se rompe. Al hacer una proxima placa hay que mojar el molde.

Material:

• Arena ni muy fina ni muy gruesa • Arena comun para apoyar la construcci• Cemento.• Moldes para l• Moldes para las plac

Como se hace

• Eche arena com• Preparar la masa• Desligar el molde colocando el lado en curva hacia bajo sobre toda la capa de arena, haformato en curva.• Colocar el molde con el lad• Echar una lata de masa en el medio del moldelar la masa.• Hay que echar la masa despacio para que la arena no se hunde.• Hay que hacer una masostenerla en el momento de levantar • Luego hay que remover el molde• Lo mismo para las dem

Se recomienda hacer mhay que mo

9

cisternas para el aguamanual de construcción

PLACAS DE LA PAREDMaterial utilizado:

• 3,5 a 4 sacos de cemento• 42 a 48 latas de arena

Para construir las placas de la pared:

• Cantidad de trazos: 3,5 a 4• Nivelar el local donde serán hecas las placas, colocar la arena para después cortar las placas• Construir 63 placas para las tres filas de la cisterna, más algunas de reserva (21 x 3 + otras de reserva)• Trabajar los trazos de 12 latas de arena para un saco de cemento

IMPORTANTE

• Para las placas de la ultima fila hay que dejar 10 cm del lado derecho del cemento de arriba luego al haberlo echado. Porque haí se apoyarán las placas del techo.• Dejar las placas durante 2 o 3 días. Si se dejan en lugar caloroso habrá que mojarlas para que no se rompan.Las placas deben ser mojadas (umedecidas) tres a cuatro veces al día

9

• Para las placas de la ultima fila hay que dejar 10 cm del lado derecho del cemento de arriba luego al haberlo echado. Porque haí se apoyarán las placas del techo.• Dejar las placas durante 2 o 3 dLas placas deben ser mojadas (umedecidas) tres a cuatro veces al d

Material utilizado:

• 3,5 a 4 sacos de cemento• 42 a 48 latas de arena

Para construir las placas de la pared:

• Cantidad de trazos: 3,5 a 4• Nivelar el local donde serán hecas las placas, colocar la arena para después cortar las placas• Construir 63 placas para las tres filas de la cisterna, m• Trabajar los trazos de 12 latas de arena para un saco de cemento

IMPORTANTEIMPORTANTE

placas del tercero nivel con vacío para collocar los cabrios

Formas para placas de la pared por una cisterna de 16.000 litros

curva: 1,6 cm

1,6

cm

formato de las placas de la pared cuadrado

para collocar los cabrios

Formas para placas de la pared por una cisterna de 16.000 litroscisterna de 16.000 litros

curva: 1,6 cm

1,6

cm

formato de las

unica placa con el agujero donde collocar el tubo para la sangria de la cisterna

Page 10: Manuale costruzione cisterne

10

cisternas para el aguamanual de construcción

PLACAS DEL TECHO• Hacer el mismo procedimiento para las placas del techo.• Nivelar el local de la construcción de las placas, colocar la arena para después cortar las placas arriba.• Trabajar el trazo de 9 latas de arena para 1 saco de cemento• Construir 18 conjuntos de placas siendo que 1 conjunto es de repuesto.

IMPORTANTE

Las placas deben ser mojdas (umedecidas) de trés a quatro vezes al día y dejarlas secando de 2 o 3 días.

formas para placas del techo

• Hacer el • Nivelar el local de la construcción de las placas, colocar la arena para despu• Trabajar el trazo de 9 latas de arena para 1 saco de cemento• Construir 18 conjuntos de placas siendo que 1 conjunto es de repuesto.

IMPORTANTE

Las placas deben ser mojdas (umedecidas) de trés a quatro vezes al día y dejarlas secando de 2 o 3 d

10

Page 11: Manuale costruzione cisterne

10

cisternas para el aguamanual de construcción

PLACAS DEL TECHO• Hacer el mismo procedimiento para las placas del techo.• Nivelar el local de la construcción de las placas, colocar la arena para después cortar las placas arriba.• Trabajar el trazo de 9 latas de arena para 1 saco de cemento• Construir 18 conjuntos de placas siendo que 1 conjunto es de repuesto.

IMPORTANTE

Las placas deben ser mojdas (umedecidas) de trés a quatro vezes al día y dejarlas secando de 2 o 3 días.

formas para placas del techo

• Hacer el • Nivelar el local de la construcción de las placas, colocar la arena para despu• Trabajar el trazo de 9 latas de arena para 1 saco de cemento• Construir 18 conjuntos de placas siendo que 1 conjunto es de repuesto.

IMPORTANTE

Las placas deben ser mojdas (umedecidas) de trés a quatro vezes al día y dejarlas secando de 2 o 3 d

10 11

cisternas para el aguamanual de construcción

FABRICACIÓN DE LOS PALOS

Se hace con masa de concreto y con tiras de madera. Nivelar el local de la construcción de los cabrios, colocar la arena y desparramarla o esparcirla

Material para una cisterna de 16 mil litros

• Arena un poco gruesa, gravilla, cemento.• 4 tablas con 1,30 metro de largo, 6 cm de ancho y 2 a 3 cm de espesor.• 17 palos ¼ polejada con 1,4 m de largo. Hacer un gancho en los 10 cm finales.

Como hacer

• Preparar una tira de concreto, usando 2 latas de arena medio gruesa, 2 latas de gravilla y una lata de cemento.• Hacer las tiras sobre la misma capa de arena común en que se hicieron las placas.• Preparar la forma colocando 2 tables acostadas una al lado de la otra, con distancia de 6 cm entre ellas y una tercera tabla junto a las puntas de las otras 2.• Echar concreto hasta 6 cm de altura y retirar el ecxeso, al centro colocar el hierro 5/16 ( o ¼ polegada) y colocar después, más concreto para la conclusión del cabrio; mecer (unir, ajustar) bien la forma con el concreto.• Colocar la proxima tabla a 6 cm de la última deslocando las anteriores, construyendo otro “pale”.• Hacer una punta en la masa, con la paleta, en el lado del hierro doblado.• Construir 17 cabrios.• Los cabrios deben ser mojados (umedecidos) de trés a cuatro veces al día.• Dejar secarlos por 5 dias.

n del cabrio; mecer (unir,

res, construyendo otro

11

Se hacNivelar el local de la construcción de los cabrios, colocar la arena y desparramarla o esparcirla

Material para una cisterna de 16 mil litrosMaterial para una cisterna de 16 mil litros

• Arena un poco gruesa, grav• 4 tablas con 1,30 metro de largo• 17 palos

Como

• Preparar una tira de concreto• Hacer l• Preparar la forma colocando 2 tables acostadas una al lado de la otratercera tabl• Echar concret( o ajustar) bien la forma con el concreto.• Colocar la proxima tabla a 6 cm de la “pale”.• Hacer una punta en la masa, con la paleta, en el lado del hierro doblado.• Construir 17 cabrios.• Los cabrios deben ser mojados (umedecidos) de trés a cuatro veces al d• Dejar secarlos por 5 d

cabrio con gancho

Page 12: Manuale costruzione cisterne

12

cisternas para el aguamanual de construcción

LOSA DEL CONTRA PISOMaterial para una cisterna de 16 mil litros:

• Arena gruesa gravilla y cemento• 5 varas de hierro 4,2• 100 gr de alambre 14 recozido

Para la construcción del primer piso:

• Hacer una reja redonda de hierro, con un diámetro de 2 metros e 80 centímetros, con tres ruedas, siendo una al centro, una al medio y otra en la extremidad, y 3 varas ( o barras) que deben ir abajo de las ruedas de hierro, esos deben tener las dos puntas dobladas para amarrar la pared de la cisterna• Nivelar bien el terreno para la construcción del piso• Colocar la reja en el local del piso• Llenar la reja con el concreto• Compactar el concreto, partindo de una altura aproximada de 7 centímetros• Proteger alrededor con ladrillos.• Hacer una capa sobre el circulo hasta un poco más alla de la marca, con 3 o 4 de espesura. Cuidado para no pisar el concreto. Si la tierra bajo la cisterna es un poco suelta conviene echar media lata de cemento más.• Antes de terminar de esparcir el concreto conviene diseñar nuevamente el circulo y sacar el palito del medio.• Empezar a colocar las placas antes que se seque el piso.

IMPORTANTE

• Después de cavado el ollo, el albanil debe efectuar una escavación de 15 a 20 cm de profundidad y diametro de 2,80 m (1,40 de radio).• Forrar este fondo con piedras y gol-pear, cubrir las piedras con arena, mojar bien y golpear• Evitar de construir el piso en terre-no mal nivelado• No nivelar el terreno con tierra suelta• Mojar el terreno antes de empezar a colocar el concreto

• Colocar la reja en el local del piso• Llenar la reja con el concreto• Compactar el concreto, partindo de una altura aproximada de 7 centímetros• Proteger alrededo• Hacer una capa sobre el circulo hasta un poco mpisar el concreto. Si la tierra bajo la cisterna es un poco suelta conviene echar media lata de cemento m• Antes de terminar de esparcir el concreto conviene dise• Empezar a colocar las placas antes que se seque el piso.

IMPORTANTE

• Despudebe efectuar una escavación de 15 a 20 cm de profundidad y diametro de 2,80 m (1,40 de radio).• Forrar este fondo con piedras y gol-pear, cubrir las piedras con arena,

Material para una cisterna de 16 mil litros:Material para una cisterna de 16 mil litros:

• Arena gruesa gravilla y cemento• 5 varas de hierro 4,2• 100 gr de alambre 14 recozido

Para la construcci

• Hacer una reja redonda de hierro, con un dial centro, una al medio y otra en la extremidad, y 3 varas ( o barras) que deben ir abajo de las ruedas de hierro, esos deben tener las dos puntas dobladas para amarrar la pared de la cisterna• Nivelar bien el terreno para la construcción del piso• Colocar la reja en el local del piso• Colocar la reja en el local del piso• Llenar la reja con el concreto

12

mojar bien y golpear• Evitar de construir el piso en terre-no mal nivelado• No nivelar el terreno con tierra suelta• Mojar el terreno antes de empezar a colocar el concreto

pear, cubrir las piedras con arena, mojar bien y golpear

s de cavado el ollo, el albanil debe efectuar una escavación de 15 a 20 cm de profundidad y diametro

Forrar este fondo con piedras y gol-

• Evitar de construir el piso en terre-

• Mojar el terreno antes de empezar

Page 13: Manuale costruzione cisterne

12

cisternas para el aguamanual de construcción

LOSA DEL CONTRA PISOMaterial para una cisterna de 16 mil litros:

• Arena gruesa gravilla y cemento• 5 varas de hierro 4,2• 100 gr de alambre 14 recozido

Para la construcción del primer piso:

• Hacer una reja redonda de hierro, con un diámetro de 2 metros e 80 centímetros, con tres ruedas, siendo una al centro, una al medio y otra en la extremidad, y 3 varas ( o barras) que deben ir abajo de las ruedas de hierro, esos deben tener las dos puntas dobladas para amarrar la pared de la cisterna• Nivelar bien el terreno para la construcción del piso• Colocar la reja en el local del piso• Llenar la reja con el concreto• Compactar el concreto, partindo de una altura aproximada de 7 centímetros• Proteger alrededor con ladrillos.• Hacer una capa sobre el circulo hasta un poco más alla de la marca, con 3 o 4 de espesura. Cuidado para no pisar el concreto. Si la tierra bajo la cisterna es un poco suelta conviene echar media lata de cemento más.• Antes de terminar de esparcir el concreto conviene diseñar nuevamente el circulo y sacar el palito del medio.• Empezar a colocar las placas antes que se seque el piso.

IMPORTANTE

• Después de cavado el ollo, el albanil debe efectuar una escavación de 15 a 20 cm de profundidad y diametro de 2,80 m (1,40 de radio).• Forrar este fondo con piedras y gol-pear, cubrir las piedras con arena, mojar bien y golpear• Evitar de construir el piso en terre-no mal nivelado• No nivelar el terreno con tierra suelta• Mojar el terreno antes de empezar a colocar el concreto

• Colocar la reja en el local del piso• Llenar la reja con el concreto• Compactar el concreto, partindo de una altura aproximada de 7 centímetros• Proteger alrededo• Hacer una capa sobre el circulo hasta un poco mpisar el concreto. Si la tierra bajo la cisterna es un poco suelta conviene echar media lata de cemento m• Antes de terminar de esparcir el concreto conviene dise• Empezar a colocar las placas antes que se seque el piso.

IMPORTANTE

• Despudebe efectuar una escavación de 15 a 20 cm de profundidad y diametro de 2,80 m (1,40 de radio).• Forrar este fondo con piedras y gol-pear, cubrir las piedras con arena,

Material para una cisterna de 16 mil litros:Material para una cisterna de 16 mil litros:

• Arena gruesa gravilla y cemento• 5 varas de hierro 4,2• 100 gr de alambre 14 recozido

Para la construcci

• Hacer una reja redonda de hierro, con un dial centro, una al medio y otra en la extremidad, y 3 varas ( o barras) que deben ir abajo de las ruedas de hierro, esos deben tener las dos puntas dobladas para amarrar la pared de la cisterna• Nivelar bien el terreno para la construcción del piso• Colocar la reja en el local del piso• Colocar la reja en el local del piso• Llenar la reja con el concreto

12

mojar bien y golpear• Evitar de construir el piso en terre-no mal nivelado• No nivelar el terreno con tierra suelta• Mojar el terreno antes de empezar a colocar el concreto

pear, cubrir las piedras con arena, mojar bien y golpear

s de cavado el ollo, el albanil debe efectuar una escavación de 15 a 20 cm de profundidad y diametro

Forrar este fondo con piedras y gol-

• Evitar de construir el piso en terre-

• Mojar el terreno antes de empezar

13

cisternas para el aguamanual de construcción

COLOCACIÓN DE LAS PLACAS DE LA PAREDMaterial utilizado • Arena colada ( 6 latas) y cemento (1 saco).• 102 palitos finos de madera: 34 de 50 cm; 34 de 1,20 m; 17 de 1,70 m; 17 de 2,30m.• 1 regla de 1,20 m de largo y con de 4 a 5 cm de ancho.

Colocación de las placas de la pared

• Dibujar el díametro de la cisterna con 2 metros y 80 centímetros, con un radio de 1 metro e 40 centímetros• Hacer una capa con 2 latas de arena y una lata de cemento.• Limpar las placas con una escobilla o escoba. Por fuera deben quedar asperas para que se les pegue el reboco.• Antes de colocar la primer fila, coloque las veintiùn placas en el local en que serán colocadas para facilitar la division entre una placa y otra• Colocar las placas sobre la raya del circulo.• Colocar una capa de argemasa de 1 cm de espesura por 50 cm de largo sobre el dibujo (la raya) del circulo donde se incrustará la primera placa.• Corregir la placa para que no quede inclinada (con ayuda de un hilo a la cuya extremidad hay plomo -instrumento de albanil como en la foto).• Apoyar la placa con dos palos de 50 cm.• A unos 2 cm de la primer placa colocar más argamasa (otra copa) sobre el circulo para colocar la proxima pla-ca. Y así sigue.• Reyenar con argamasa entre las placas apoyandose con un palo o con la regla.• Hacer lo mismo con las demás placas hasta cerrar el circulo.• Sobre 2 placas colocadas de la primera fila hacer una capa de argamasa con 1 o 2 cm de espesura por 50 cm de largo y colocar una placa entre esas dos.• Alinear y apoyar esa nueva placa.• Colocar otra placa a 2 cm de distancia y unirla con la primera con argamasa.• Seguir colocando las placas hasta terminar la segunda fila.• En la tercer fila se sigue el mismo procedimiento, recordando de preparar la sangría para el desvío del agua de la cisterna, recordando que la cisterna tendrá que quedar con el nível del agua de 1,80 m• Unir las 3 ultimes placas por afuera.

IMPORTANTE

No dejar que las placas queden inclinadas (fuera de la indicación del hilo con plomo)

• Colocar las placas sobre la raya del circulo.• Colocar una capa de argemasadonde se incrustar• Corregir la placa para que no quede inclde albanil como en la foto).• Apoyar la placa con dos palos de• Aca. Y as• Reyenar con argamasa entre las placas apoyandose con un palo o con la regla.• Hacer lo mismo con las dem• Sobre 2 placas colocadas de la primera fila hacer una capa de argamasa con 1 o 2 cm de espesura por 50 cm de largo y colocar una • Alinear y apoyar esa nueva placa.• Colocar otra placa a 2 cm de distancia

13

agua de la cisterna, recordando que la cisterna tendrá que quedar con el nível del agua de 1,80 m• Unir las

IMPORTANTE

No dejar que las placas queden inclinadas (fuera de la indicación del hilo con plomo)

Colocar otra placa a 2 cm de distancia • Seguir colocando las placas hasta t• En la tercer fila se sigue el mismo procedimiento, recordando de prepararagua de la cisterna, recordando que la cisterna tendrá

Material utilizado

• Arena colada ( 6 latas) y cemento (1 saco).• 102 palitos finos de madera: 34 de 50 cm; 34 de 1,20 m; 17 de 1,70 m; 17 de 2,30m.• 1 regla de 1,20 m de largo y con de 4 a 5 cm de ancho.

Colocación de las placas de la paredColocación de las placas de la pared

• Dibujar el d• Hacer una capa con 2 latas de arena y una lata de cemento.• Hacer una capa con 2 latas de arena y una lata de cemento.• Limpar las placas con una escobilla o escoba• Antes de colocar la primer fila, coloque las veintiùn placas en el local en que serán colocadas para facilitar la division entre una placa y otra Colocar las placas sobre la raya del circulo.

erminar la segunda fila.

agua de la cisterna, recordando que la cisterna tendrá

hilo con plomo

Page 14: Manuale costruzione cisterne

14

cisternas para el aguamanual de construcción

AMARACIÓN DE LA PAREDMaterial

• Alambre galvanizado n° 12 (12 kg).

Como se hace:

• Esperar mínimo 3 horas desde la colocación de las ultimas placas para empezar a amarrar• Empezar por la base, en la primera fila de placas a unos 5 cm del suelo.• Amarar la pared así: dar 4 vueltas de alambre en la primera fila y 2 más en la segunda. 2 vueltas de alambre a 2 cm del piso y 2 vueltas de alambre en el medio separadas en 20 cm.• Reforzar la 2° y la 4° fila con 9 vueltas de alambre con 7-8 cm de distancia entre ellas.• Al terminar cada vuelta torcer el alambre con alicate con cuidado para no romper la pared.• Hay que distribuir bien las vueltas de alambre sobre la pared de la cisterna.

IMPORTANTE:

• Al crecer el diametro de la cisterna, crece el número de vueltas de alambre• Evitar de amarrar el alambre cuando la masa todavia està fresca.

Material

• Alambre galvanizado n° 12 (12 kg).

Como se hace:

• Esperar mínimo 3 horas desde la colocaci• Empezar por la base• Amarar cm del piso y 2 vueltas de alambre en el medio separadas en 20 cm.• Reforzar la 2° y la 4° fila con 9 vueltas de alambre con 7-8 cm de distancia entre ellas.• Al Al Hay que distribuir bie

IMPORTANTE:

• Al crecer el diametro de la cisterna, crece el número de vueltas de alambre• Evitar de amarrar el alambre cuando la masa todavia està fresca.

• Al • Hay que distribuir bie

14

Page 15: Manuale costruzione cisterne

14

cisternas para el aguamanual de construcción

AMARACIÓN DE LA PAREDMaterial

• Alambre galvanizado n° 12 (12 kg).

Como se hace:

• Esperar mínimo 3 horas desde la colocación de las ultimas placas para empezar a amarrar• Empezar por la base, en la primera fila de placas a unos 5 cm del suelo.• Amarar la pared así: dar 4 vueltas de alambre en la primera fila y 2 más en la segunda. 2 vueltas de alambre a 2 cm del piso y 2 vueltas de alambre en el medio separadas en 20 cm.• Reforzar la 2° y la 4° fila con 9 vueltas de alambre con 7-8 cm de distancia entre ellas.• Al terminar cada vuelta torcer el alambre con alicate con cuidado para no romper la pared.• Hay que distribuir bien las vueltas de alambre sobre la pared de la cisterna.

IMPORTANTE:

• Al crecer el diametro de la cisterna, crece el número de vueltas de alambre• Evitar de amarrar el alambre cuando la masa todavia està fresca.

Material

• Alambre galvanizado n° 12 (12 kg).

Como se hace:

• Esperar mínimo 3 horas desde la colocaci• Empezar por la base• Amarar cm del piso y 2 vueltas de alambre en el medio separadas en 20 cm.• Reforzar la 2° y la 4° fila con 9 vueltas de alambre con 7-8 cm de distancia entre ellas.• Al Al Hay que distribuir bie

IMPORTANTE:

• Al crecer el diametro de la cisterna, crece el número de vueltas de alambre• Evitar de amarrar el alambre cuando la masa todavia està fresca.

• Al • Hay que distribuir bie

14 15

cisternas para el aguamanual de construcción

REPASE DE LA PAREDMaterial utilizado:

• 1 saco de cemento• 5 latas de arena fina

Para el externo de la cisterna:

• Cantidad de trazos: 1.• “Desempolar” el repase apenas de la parte que va a quedar sobre el nivel del piso• Cubrir bien los alambres con la masa• Distribuir bien el repase y reforzarlo• Dejar que se seque por un día mojando quando necesário (quendo hace calor). Después aterrar la parte de afue-ra del hoyo, hasta cubrir las 2 primeras filas de placas. Cuidado para no echar raizes o pedras grandes.

Para el resto del repase:

• Echar masa sobre la pared, espacir y retirar el ecxeso haciendo una capa de 2 a 3 cm de espesura. • Mojar la pared y desengrumar con una esponja.• Alinear el repase del fondo con el de la pared.

Material utilizado:

• 1 saco de cemento• 5 latas de arena fina

Para el externo de la cisterna:

• Cantidad de trazos: 1.• “Desempolar” el repase apenas de la parte que va a quedar sobre el nivel del piso• Cubrir bien los alambres con la masa• Distribuir bien el repase y reforzarlo•

15

Para el resto del repase: Para el resto del repase:

••• Alinear el repase de

ra del ho

Page 16: Manuale costruzione cisterne

16

cisternas para el aguamanual de construcción

“desempoladeira”palabra portuguesa

Page 17: Manuale costruzione cisterne

16

cisternas para el aguamanual de construcción

“desempoladeira”palabra portuguesa

17

cisternas para el aguamanual de construcción

ESTABLECER LA PARED INTERIORMaterial utilizado:

• 2 sacos de cemento• 12 latas de arena

Como se hace

• Cantidad de trazos: 2• Hacer el trazo con 3 latas de arena, 1 saco de cemento• Repasar el interior de la pared situada arriba del suelo y retirar el ecxeso. • Llenar bien la pared con la masa y “desempolar“ (retoque) con cuidado• Dejar que se seque por un día mojando quando necesário (quendo hace calor). • Echar masa sobre la pared interna espacir y retirar el ecxeso haciendo una capa de 2 a 3 cm de espesura. • Mojar la pared y desengrumar con una esponja.

IMPORTANTE

• Evitar que el retoque quede demasiado fino• No dejar fallas en el retoque final (en el establecer la pared).

Material utilizado:

• 2 sacos de cemento• 12 latas de arena

Como se hace

• Cantidad de trazos: 2• Hacer el trazo con 3 latas de arena, 1 saco de cemento Repasar el interior de la pared situada arriba del suelo y retirar el ecxeso.

• Llenar bien la pared con la masa y “desempolar“ (retoque) con cuidado•••

IMPORTANTE

• Evitar que el retoque quede demasiado fino• No dejar fallas en el retoque final (en el establecer la pared).

• Hacer el trazo con 3 latas de arena, 1 saco de cemento• Repasar el interior de la pared situada arriba del suelo y retirar el ecxeso. • Llenar bien la pared con la masa y “desempolar“ (retoque) con cuidado•

Page 18: Manuale costruzione cisterne

18

cisternas para el aguamanual de construcción

REPASE DEL FONDO DE LA CISTERNAMaterial utilizado:

• 2 sacos de cemento• 12 latas de arena

Para establecer el piso:

• Cantidad de trazos: 2• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento• Echar masa y retirar el ecxeso.• Reforzar bien los costados (esquina) de la cisterna• Llenar bien la esquina de la pared con masa y “desempolar” (retoque) con cuidado.

IMPORTANTE

• Evitar que el repase quede demasiado fino.• Después de terminar el repase de la parte con calda, hecha con medio saco de cemento.

• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento•• Reforzar bien los costados (esquina) de la cisterna• Llenar bien la esquina de la pared con masa y “desempolar” (retoque) con cuidado.

IMPORTANTE

• Evitar que el repase quede demasiado fino.• Después de terminar el repase de la parte con calda, hecha con medio saco de cemento.

Material utilizado:

• 2 sacos de cemento• 12 latas de arena

Para establecer el piso:Para establecer el piso:

• Cantidad de trazos: 2• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento•• Reforzar bien los costados (esquina) de la cisterna• Llenar bien la esquina de la pared con masa y “desempolar” (retoque) con cuidado.

Page 19: Manuale costruzione cisterne

18

cisternas para el aguamanual de construcción

REPASE DEL FONDO DE LA CISTERNAMaterial utilizado:

• 2 sacos de cemento• 12 latas de arena

Para establecer el piso:

• Cantidad de trazos: 2• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento• Echar masa y retirar el ecxeso.• Reforzar bien los costados (esquina) de la cisterna• Llenar bien la esquina de la pared con masa y “desempolar” (retoque) con cuidado.

IMPORTANTE

• Evitar que el repase quede demasiado fino.• Después de terminar el repase de la parte con calda, hecha con medio saco de cemento.

• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento•• Reforzar bien los costados (esquina) de la cisterna• Llenar bien la esquina de la pared con masa y “desempolar” (retoque) con cuidado.

IMPORTANTE

• Evitar que el repase quede demasiado fino.• Después de terminar el repase de la parte con calda, hecha con medio saco de cemento.

Material utilizado:

• 2 sacos de cemento• 12 latas de arena

Para establecer el piso:Para establecer el piso:

• Cantidad de trazos: 2• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento• Hacer lo mismo trazo con 6 latas de arena, 1 saco de cemento•• Reforzar bien los costados (esquina) de la cisterna• Llenar bien la esquina de la pared con masa y “desempolar” (retoque) con cuidado.

19

cisternas para el aguamanual de construcción

APLICACIÓN DEL IMPERMEABILIZANTEComo se hace

• El impermeabilizante se utiliza por el lado interior de la cisterna en las paredes y en el piso. Hay que aplicarlo 1 o 2 horas después de la construcción de la cisterna.• Mezclar el impermeabilizante según las indicaciones del fabricante.• Aplicas hasta 3 manos (3 veces) siendo la primera con menos cemento para que el producto penetre bien en las paredes y en el piso.• Dejar que se seque bien para después dar a la cisterna una buena lavada. Así estará lista para guardar el agua.

IMPORTANTE

Si la cisterna viene construida muy antes de la epoca de las lluvias, se recomienda de mantenerla siempre húme-da.

Page 20: Manuale costruzione cisterne

20

cisternas para el aguamanual de construcción

ARMACIÓN DEL TECHOCOLOCACIÓN DEL PILAR CENTRAL

Material

• 4 estacas o palos de madera de 2 metro de largo.• 1 linea (viga) de madera con 2,70 metros de altura y 20 cm de ancho.• 1 rueda de madera con 50 cm de ancho y 3 cm de espesura.• 4 metros de cuerda comun.• 3 clavos 2,5/10.

Como se hace

• Colocar el palito de madera (pilar central) parado bien en el centro de la cisterna apoyada con otros palitos (sobre un pedazo de madera de, aproximadamente 5 cm y apoyado sobre dos cuñas para facilitar la retirada del pilar). • Alinearlo para que esté bien en el centro sin inclinaciones.• Colocar la rueda de madera encima de la estaca central y fixarla con clavos de modo que quede horizontal.• Colocar las 4 estacas estiradas y apoyades sobre la pared de la cisterna de modo que se cruzen en el centro de la cisterna dos a dos.• Con la cuerda, amarrar la estaca central junto a los otros palos de modo que quede bien firme.• Después de amarar la estaca central, clave 3 palos de 1,70 metro de largo cada uno, afirmados en la estaca central y apoyados en el fondo de la cisterna.

Ma

• 4 estacas o palos de madera de 2 metro de largo.• 1 linea (viga) de• 1 rueda de madera con 50 cm de ancho y 3 cm de espesura.• 4 metros de cuerda comun.• 3 clavos 2,5/10.

Como se hace

• Colocar el palito de madera (pilar central) parado bien en el centro de la cisterna apoyada con otros palitos (sobre un pedazo de madera de, aproximadamente 5 cm y apoyado sobre dos cu

Colocar la r• Colocar las 4 estacas estiradas y apoyades sobre la pared de la cisterna de modo que se cruzen en el centro de la cisterna dos a do• Con la cuerd• Despucentral y apoyados en el fondo de la cisterna.

(sobre un pedazo de madera de, aproximadamente 5 cm y apoyado sobre dos cupilar)•• Colocar la r

posicionamento de los cabriosposicionamento de los cabrios

Page 21: Manuale costruzione cisterne

20

cisternas para el aguamanual de construcción

ARMACIÓN DEL TECHOCOLOCACIÓN DEL PILAR CENTRAL

Material

• 4 estacas o palos de madera de 2 metro de largo.• 1 linea (viga) de madera con 2,70 metros de altura y 20 cm de ancho.• 1 rueda de madera con 50 cm de ancho y 3 cm de espesura.• 4 metros de cuerda comun.• 3 clavos 2,5/10.

Como se hace

• Colocar el palito de madera (pilar central) parado bien en el centro de la cisterna apoyada con otros palitos (sobre un pedazo de madera de, aproximadamente 5 cm y apoyado sobre dos cuñas para facilitar la retirada del pilar). • Alinearlo para que esté bien en el centro sin inclinaciones.• Colocar la rueda de madera encima de la estaca central y fixarla con clavos de modo que quede horizontal.• Colocar las 4 estacas estiradas y apoyades sobre la pared de la cisterna de modo que se cruzen en el centro de la cisterna dos a dos.• Con la cuerda, amarrar la estaca central junto a los otros palos de modo que quede bien firme.• Después de amarar la estaca central, clave 3 palos de 1,70 metro de largo cada uno, afirmados en la estaca central y apoyados en el fondo de la cisterna.

Ma

• 4 estacas o palos de madera de 2 metro de largo.• 1 linea (viga) de• 1 rueda de madera con 50 cm de ancho y 3 cm de espesura.• 4 metros de cuerda comun.• 3 clavos 2,5/10.

Como se hace

• Colocar el palito de madera (pilar central) parado bien en el centro de la cisterna apoyada con otros palitos (sobre un pedazo de madera de, aproximadamente 5 cm y apoyado sobre dos cu

Colocar la r• Colocar las 4 estacas estiradas y apoyades sobre la pared de la cisterna de modo que se cruzen en el centro de la cisterna dos a do• Con la cuerd• Despucentral y apoyados en el fondo de la cisterna.

(sobre un pedazo de madera de, aproximadamente 5 cm y apoyado sobre dos cupilar)•• Colocar la r

posicionamento de los cabriosposicionamento de los cabrios

21

cisternas para el aguamanual de construcción

POSICIONAMIENTO DE LOS CABRIOSMaterial

• 17 cabrios.• Arena y cemento: 5 latas de arena para 1 lata de cemento.• Arena, gravilla y cemento: 2 latas de arena para 1 lata de gravilla y 1 lata de cemento.• Alambre 12 recozido

Como se hace

• Colocar 2 cabrios, uno de frente al otro, apoyados en los encajes de 10 cm de las placas y con los ganchos de los cabrios sobre la rueda de madera.• Distribuir los demás cabrios sobre la rueda, encajando los dos lados hasta completar la rueda.• Después, amarrar las puntas de los hierros doblados con otras dos vueltas de alambre 12, apretandolas fuerte con un alicante.• Mojar la rueda antes de precintar (fijar) los cabrios, para que no se rompa.• Echar la masa (el concreto) a los hierros amarrados sobre la rueda de madera golpeando con un palito para que se llenen todos los espacios y para que quede bien firme.• Terminar amarrando con el alambre n° 12 las puntas de los cabrios sobre la pared.• Colocar el tubo para la sangria de la cisterna al mismo nivel de los piés de los cabrios• Juntar los cabrios en la pared y fijarlos con masa.

con u••rueda todos los espacios y para que quede bien firme.•cabrios sobre la pared• Colocar el tubo para la sangria de la cisterna al mismo nivel de los piés de los cabrios•

los cabrios, para que no se rompa.

• Colocar el tubo para la sangria de la cisterna al mismo nivel de

Material

• 17 cabrios.• Arena y cem• Arena, gravilla y cemento: 2 latas de arena para 1 lata de gravilla y 1 lata de cement•

Como se ha

• Colocar 2 cabrioslos cabrios sobre la rueda de • Distribuir los dem• Despucon u

••con u

2121

Page 22: Manuale costruzione cisterne

22

cisternas para el aguamanual de construcción

COLOCACIÓN DE LAS PLACAS DEL TECHO

Después de la colocación de los cabrios hay que collocar las placas del techo.

Material

• 17 conjuntos ( con 3 piezas cada) de placas del techo.• Arena y cemento en el trazo: 5 latas de arena para 1 lata de cemento.

Como se hace

• Empezar a colocar las placas de abajo hacia arriba.• Sobre 2 cabrios colocar un poco de masa y acomodar la placa.• Colocar masa sobre los cabrios al lado de otra placa y juntarlas.• Seguir colocando las placas hasta terminar. Donde estan las cuerdas dejar descubierto hasta haberlos retira-dos.• El mismo trabajo debe hacerse con las placas centrales y con las más estrechas.

posicion de las placas miradas de arriba

orden para colocación de las placas

22

dos.• El mismo trabajo debe hacerse con las

Despu

Mater

• 17 conjuntos ( con 3 pie• Arena

Como se hace

• Empezar a colocar las placa Sobre 2 cabrios colocar un poco de masa y acomodar la placa.• Sobre 2 cabrios colocar un poco de masa y acomodar la placa.• Colocar masa sobre los cabrios al lado de otra placa y juntarlas.• Seguir colocando las placas hasta terminar. Donde estan las cuerdas dejar descubdos.

fila

fila

fila

Page 23: Manuale costruzione cisterne

22

cisternas para el aguamanual de construcción

COLOCACIÓN DE LAS PLACAS DEL TECHO

Después de la colocación de los cabrios hay que collocar las placas del techo.

Material

• 17 conjuntos ( con 3 piezas cada) de placas del techo.• Arena y cemento en el trazo: 5 latas de arena para 1 lata de cemento.

Como se hace

• Empezar a colocar las placas de abajo hacia arriba.• Sobre 2 cabrios colocar un poco de masa y acomodar la placa.• Colocar masa sobre los cabrios al lado de otra placa y juntarlas.• Seguir colocando las placas hasta terminar. Donde estan las cuerdas dejar descubierto hasta haberlos retira-dos.• El mismo trabajo debe hacerse con las placas centrales y con las más estrechas.

posicion de las placas miradas de arriba

orden para colocación de las placas

22

dos.• El mismo trabajo debe hacerse con las

Despu

Mater

• 17 conjuntos ( con 3 pie• Arena

Como se hace

• Empezar a colocar las placa Sobre 2 cabrios colocar un poco de masa y acomodar la placa.• Sobre 2 cabrios colocar un poco de masa y acomodar la placa.• Colocar masa sobre los cabrios al lado de otra placa y juntarlas.• Seguir colocando las placas hasta terminar. Donde estan las cuerdas dejar descubdos.

fila

fila

fila

23

cisternas para el aguamanual de construcción

REPASE EXTERNO DEL TECHOMaterial

• Arena fina y cemento: 5 latas de arena para una de cemento.

Como se hace

• El trabajo debe empezarse de arriba hacia abajo.• Echar masa esparciendola sobre el techo, hasta dejarla con 1 cm de espesura.• Evitar echar la masa con mucha fuerza • Emparejar la masa con cuidado con una regla y sacar los ecxesos.• Mojar y desengrumer con una brocha.• Colocar el tubo de la entrada del agua de forma nivelada.• Desamarar los apoyos y retirarlos colocando en seguida el resto de las placas.• Dejar un espacio que sirva por la colocación de la puerta de entrada a la cisterna por cuando sea necesario limpiarla.

IMPORTANTE

No colocar placas rotas.

23

• Dejar un espacio que sirva por la colocacilimpiarla.

IMPORTANTE

No colocar placas rotas.

Material

• Arena fina y cemento

Como se hace

• El trabajo debe empezarse de arriba hacia abajo.• Echar masa esparci• Ev• Emparejar• Mo•• Desamarar los apoyos y retirarlos colocando en seguida el resto de las placas. Dejar un espacio que sirva por la colocaci

espacio donde colocar la puerta de entrada (inspección )

tubo de entrada del agua

Page 24: Manuale costruzione cisterne

24

cisternas para el aguamanual de construcción

COLOCACIÓN DE LA PUERTA DE ENTRADAMaterial utilizado:

• Masa para establecer, la misma utilizada por la cubierta de un edificio.• Puerta

Para colocar la puerta de entrada:

• Colocar la puerta de entrada cuando se está retocando (establecendo) el techo• Hacer un pequeño realce en las extremidades para evitar que el agua del techo caiga dentro de la cisterna

24

Page 25: Manuale costruzione cisterne

24

cisternas para el aguamanual de construcción

COLOCACIÓN DE LA PUERTA DE ENTRADAMaterial utilizado:

• Masa para establecer, la misma utilizada por la cubierta de un edificio.• Puerta

Para colocar la puerta de entrada:

• Colocar la puerta de entrada cuando se está retocando (establecendo) el techo• Hacer un pequeño realce en las extremidades para evitar que el agua del techo caiga dentro de la cisterna

24 25

cisternas para el aguamanual de construcción

FINALIZACIÓN DE LA CISTERNA

Esta etapa consiste en hacer un cinturón de argamasa para juntar los cabrios con la pared de la cisterna.

Material

Arena fina y cemento en el trazo: 5 latas de arena para 1 lata de cemento.

Como se hace

• Colocar una capa de masa con 10 cm de ancho por 1 cm de espesura en el local donde se junta el techo con la pared de la cisterna.• Corregir la masa, retirar los excesos y desengrumar.• Alinear la masa con todo el contorno de la cisterna.

IMPORTANTE

Al terminar la cisterna, las paredes deben ser mojadas (umedecidas) por dos dias, síendo pintadas solamente al tercer día, seguido de la retirada del apuntalamiento (andamio interior).

25

tercer día, seguido de la retirada del apuntalamiento (andamio interior).

Page 26: Manuale costruzione cisterne

26

cisternas para el aguamanual de construcción

26

COLOCACIÓN DEL SISTEMA DE CAPTACIÓN Y MANEJO DEL ÁGUA

SISTEMA DE CAPTACIÓN

• La captación del água de la lluvia se hace através de tubos que recogen el agua dal techo de la casa y entran en la cisterna. En la entrada de la cisterna hay que colocar un colador para que no entren hojas y otras cosas.• Esos tubos deben ser suficientemente largos para llevar el agua a la cisterna. Pueden ser de zinco o PVC.

CONSTRUCCIÓN Y COLOCACIÓN DEL CANALON

Material utilizado:

• Zinco de 30 cm ancho.

Como se hace:

• Hacer el canalon utilizando una dobladora de zinco• Construir el canalon segùn la medida del tejado de la casa, nunca ultrapasando 20 m.

Page 27: Manuale costruzione cisterne

26

cisternas para el aguamanual de construcción

26

COLOCACIÓN DEL SISTEMA DE CAPTACIÓN Y MANEJO DEL ÁGUA

SISTEMA DE CAPTACIÓN

• La captación del água de la lluvia se hace através de tubos que recogen el agua dal techo de la casa y entran en la cisterna. En la entrada de la cisterna hay que colocar un colador para que no entren hojas y otras cosas.• Esos tubos deben ser suficientemente largos para llevar el agua a la cisterna. Pueden ser de zinco o PVC.

CONSTRUCCIÓN Y COLOCACIÓN DEL CANALON

Material utilizado:

• Zinco de 30 cm ancho.

Como se hace:

• Hacer el canalon utilizando una dobladora de zinco• Construir el canalon segùn la medida del tejado de la casa, nunca ultrapasando 20 m.

27

cisternas para el aguamanual de construcción

COLOCACIÓN DE LOS CANALONES Y TUBOSMaterial utilizado:

• Canalones de zinco• Tubos de 75 mm• Juntos (esquinas, curvas en herradura de 90°)• Coladores de zinco

Para colocar los tubos:

• La cantidad de tubos, juntos y esquinas debe estar de acuerdo con la distancia a la cisterna• Colocar el lienzo entre la salida del canalon y la esquina del tubo

IMPORTANTE

Si la cisterna queda lejos de la casa, es importante colocar soportes para evitar que el tubo se rompa.En la salida del canalon se puede colocar un filtro ( una especie de colador ) para impedir que las hojas entren en los tubos.

27

Material utilizado:

• Canalones de zinco• Tubos de 75 mm• Juntos (esquinas, curvas en herradura de 90°)• Coladores de zinco

Para colocar los tubos:

• La cantidad de tubos, juntos y esquinas debe estar de acuerdo con la distancia a la cisterna• Colocar el lienzo entre la salida del canalon y la esquina del tubo

IMPORTANTE

Si la cisterna queda lejos de la casa, es importante colocar soportes para evitar que el tubo se rompa.En la salida del canalon se puede colocar un filtro ( una especie de colador ) para impedir que las hojas entren en

Page 28: Manuale costruzione cisterne

28

cisternas para el aguamanual de construcción

PINTURA DE LA CISTERNAMaterial utilizado:

• 2 paquetes de cal

Para pintar la cisterna:

• Colocar la cal a remojar en una lata de agua, de preferencia el día anterior a la pintura

28

Material utilizado:

• 2 paquetes de cal

Para pintar la cisterna:Para pintar la cisterna:

Page 29: Manuale costruzione cisterne

28

cisternas para el aguamanual de construcción

PINTURA DE LA CISTERNAMaterial utilizado:

• 2 paquetes de cal

Para pintar la cisterna:

• Colocar la cal a remojar en una lata de agua, de preferencia el día anterior a la pintura

28

Material utilizado:

• 2 paquetes de cal

Para pintar la cisterna:Para pintar la cisterna:

29

cisternas para el aguamanual de construcción

CUIDADOS CON EL AGUA

• El água de la lluvia es uno de los más limpios que existen. Pero para que mantenga esta calidad es necesario cuidarlo para que no se contamine.• Uno de los locales de contaminación del agua es el techo. Durante todo el año el techo se llena de polvo, hojas, papel y basura. Esos materiales traen también mìcróbies nocivos a la salud de la familia.• Además del viento, también las aves, ratones y insectos se pasean por el techo y en el defecan. Esos desechos también pueden contaminar el agua.• Otro local de contaminación son los tubos que reciban el agua del techo, los cuales también acumulan hojas y basuras.• Para evitar toda esa contaminación en las primeras lluvias hay que sacar los tubos de la cisterna de modo que se laven y asì como el techo. En seguida, cuando ya estan limpios, se reconectan a la cisterna.• Después que la cisterna se ha llenado conviene tratar el agua con cloro en la proporción adecuada para evitar eventuales contaminaciones.• Hay que limpiar la cisterna todos los años. Por eso, poco antes de la estación seca, es importante vaciar la ci-sterna, limpiarla y reparar los posibles daños para que el agua se mantenga limpio.