Upload
point-info-jeunes
View
214
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Master professionnel – Corps Enseignant 16 Lehrkräfte Sommaire Gliederung Organisation des cours 14 Studienaufbau Programme de la formation 13 Studienprogramm Modalités pratiques 17 Praktische Informationen Conditions d’admission 12 Einschreibebedingungen Objectifs et résultats d’apprentissage 7 Lernziele und Lernergebnisse Master Management und Coaching im Bildungs- und Sozialwesen 2 Multilingue, personnalisée, connectée Mehrsprachig, persönlich, vernetzt Université du Luxembourg, Campus Walferdange
Citation preview
Master Management und Coaching
im Bildungs- und Sozialwesen
–Master professionnel
2
Introduction 5Einführung
Objectifs et résultats d’apprentissage 7Lernziele und Lernergebnisse
Public visé 9Zielgruppe
Diplômes 11Diplome
Conditions d’admission 12Einschreibebedingungen
Programme de la formation 13Studienprogramm
Organisation des cours 14Studienaufbau
Corps Enseignant 16Lehrkräfte
Modalités pratiques 17Praktische Informationen
Contact 18Kontakt
SommaireGliederung
Master Management und Coaching im Bildungs- und Sozialwesen
Université du Luxembourg, Campus Walferdange
2 3
Multilingue, personnalisée, connectée
Mehrsprachig, persönlich, vernetzt
4 5
IntroductionEinführung
Les secteurs éducatifs et sociaux sont actuellement confrontés à des défis importants, d’où le besoin impératif d’un personnel qualifié, pour mettre en œuvre de façon efficace les réformes initiées par le législateur.
A partir de septembre 2011, l’Université du Luxembourg propose un Master Management und Coaching im Bildungs- und Sozialwesen et un certificat universitaire de formation continue qui formeront des dirigeants et spécialistes des domaines sociaux-éducatifs par l’acquisition de compétences clés, nécessaires pour répondre aux changements spécifiques que connaissent ces secteurs.
Les étudiants apprennent à appliquer les connaissances scientifiques, à piloter des projets de recherche, à collaborer avec leurs collègues et autres partenaires et à développer leur compétence de leadership.
• International: la comparaison faite sur un plan international permet de mettre en évidence la situation particulière du Luxembourg en matière de systèmes sociaux et éducatifs,
• Interdisciplinaire: le programme aborde des questions intimement liées à l’expérience du terrain des participants. Ces questions sont systématiquement présentées et analysées lors des cours,
• Orientéverslapratique: le sujet du mémoire sera directement issu de la vie professionnelle de l’apprenant.
Bildungssektor und Sozialfürsorge in Luxemburg stehen vor großen Herausforderungen. Benötigt werden Expertinnen und Experten, die die vom Gesetzgeber geplanten Reformen kompetent umsetzen.
Ab September 2011 bietet die Universität Luxemburg einen neuen berufsbegleitenden Master sowie ein universitäres Weiterbildungszertifikat in Management und Coaching im Bildungs- und Sozialwesen an. Die Universität bildet hier Führungskräfte weiter und vermittelt Schlüsselkompetenzen, um so den Wandel in diesem Bereich gezielt zu unterstützen.
Die Studierenden lernen wissenschaftliche Erkenntnisse zu nutzen, Reformprojekte zu steuern, mit Behörden und anderen Partnern zu kooperieren und Leadership zu entwickeln.
• International: Der international vergleichende Blick ist von zentraler Bedeutung. Er ermöglicht, die besondere Situation im Bildungs- und Sozialwesen Luxemburgs zu erkennen.
• Interdisziplinär: Die Teilnehmer bringen ihr Wissen und ihre Erfahrungen aus ihrem Arbeitsfeld als Ressourcen in das Studium ein. Diese werden systematisch reflektiert und ausgewertet. Projekte aus den Praxisfeldern werden vorgestellt und diskutiert.
• Praxisbezogen: Schließlich bearbeiten die Teilnehmer in ihrer Abschlussarbeit ein Thema aus ihrem Tätigkeitsfeld.
« … une faculté interdisciplinaire accompagnant les développements sociétaux, politiques, culturels ainsi que ceux dans les secteurs de la formation, de la recherche et de l’enseignement … »
„… eine interdisziplinäre Fakultät, die Entwicklungen in Gesell- schaft, Politik, Kultur und Bildung in Forschung und Lehre begleitet …“
Un programme international,
interdisciplinaire et orienté vers
la pratique
Ein internationales, interdisziplinäres
und praxisbezogenes Programm
6 7
Objectifs et résultats d’apprentissageLernziele und Lernergebnisse
• Amener les apprenants à évaluer leurs propres pratiques professionnelles par une approche systématique et scientifique,
• Développer des projets sur la base des compétences et connaissances des apprenants et analyser de façon critique la manière dont ces projets ont été mis en œuvre,
• Permettre aux apprenants d’utiliser leurs connaissances nouvellement acquises pour diriger des projets professionnels.
Al’issuedelaformation,lesparticipantspourront:
• Identifier les différentes approches disciplinaires et interdisciplinaires pour décrire et expliquer les conditions, processus et effets à long terme des interventions éducatives et sociales,
• Développer les processus correspondants aux niveaux micro, méso et macro,
• Travailler avec des collègues et d’autres institutions et autorités pour mettre en œuvre conjointement des projets et des processus de réformes,
• Résoudre des problèmes concrets par l’utilisation des ressources et méthodes de travail appropriées,
• Evaluer les conditions de travail et supports nécessaires aux collaborateurs pour optimiser leurs activités,
• Accompagner des responsables des domaines sociaux-éducatifs dans leurs projets et leur vie professionnelle quotidienne.
• Befähigung der Teilnehmer, durch eine systematische und wissenschaftliche Annäherung die eigenen beruflichen Erfahrungen zu hinterfragen.
• Entwicklung von Projekten, die auf den individuellen Kompetenzen und Erfahrungen der Teilnehmer basieren und kritische Analyse derselben im Hinblick auf ihre Handlungsentwürfe.
• Befähigung der Teilnehmer, mittels der erworbenen Kenntnisse professionelle Projekte zu leiten.
AmEndedesStudiumssinddieTeilnehmerbefähigtzur:
• Analyse fachbezogener und fachübergreifender Ansätze zur Beschreibung und Erklärung von Grundlagen, Prozessen, Ergebnissen und langfristiger Wirkungen von Bildung und sozialen Interventionen,
• Entwicklung und Strukturierung von entsprechenden Prozessen auf Mikro-, Meso- und Makroebene,
• Zusammenarbeit mit Berufskollegen und -kolleginnen, Behörden und andern Institutionen, um gemeinsam Projekte durchzuführen und Reformprozesse wirkungsorientiert zu gestalten,
• Entwicklung zielführender Lösungswege bei konkreten Problemen basierend auf den im Studium angeeigneten Ressourcen und Arbeitsmethoden,
• Kreatives und kompetentes Gestalten von Leitungs-aufgaben in ihrem Arbeitsfeld,
• Realistischen Einschätzung der Arbeitsbedingungen und Evaluierung der notwendigen Unterstützung der Mitarbeiter zur Optimierung der beruflichen Aktivitäten.
Résultats d’apprentissages
Lernergebnisse
Objectifs
Lernziele
« … approfondir ses compétences professionnelles et personnelles … »
„… seine fachlichen und persönlichen Kompetenzen vertiefen …“
8 9
Public viséZielgruppe
Ce master professionnel – qui accueillera ses premiers étudiants en automne 2011 – s’adresse à un public de spécialistes issus des secteurs éducatifs et sociaux. Son contenu tient compte des nouveaux enjeux de ces secteurs au Luxembourg. Les participants peuvent y approfondir leurs compétences professionnelles et personnelles afin de pouvoir ensuite assumer des missions diverses dans les domaines sociaux-éducatifs.
Le cursus proposé permet à chacun de constituer son propre programme d‘études en fonction des enseignements choisis parmi ceux proposés.
• Directeur d’écoles, président de comités d’écoles, dirigeant de tout autre comité relevant du secteur de l’éducation ;
• Dirigeant de services d’aide à la jeunesse, d’établissements préscolaires ou de structures d’accueil ;
• Tuteur ou mentor dans le cycle 2 du secondaire ou formateur de terrain dans des écoles primaires ;
• Inspecteur ;
• Gestionnaire de projets dans le secteur social ou éducatif ;
• Spécialiste dans des administrations relevant des secteurs sociaux ou éducatifs (ministères, administrations communales, secteur privé) ;
• Spécialistes dans des centres d’orientation ou para-étatiques ainsi que dans des organisations civiles ayant un lien avec le secteur social ;
• Spécialiste dans des organisations internationales qui traitent de questions en rapport avec les secteurs éducatifs ou sociaux.
Die Universität bietet ab Herbst 2011 ein weiterbildendes, berufsfeldorientiertes Masterprogramm für Fachleute im Bildungs- und Sozialwesen an, dessen Profil den Herausforderungen dieser beiden Bereiche in Luxemburg Rechnung trägt. Die Teilnehmer können ihre fachlichen und persönlichen Kompetenzen vertiefen. Sie werden befähigt, unterschiedliche Aufgaben in den Tätigkeits-feldern des Bildungs- und Sozialwesens kompetent und reflektiert wahrzunehmen.
Der Studiengang ermöglicht den Einzelnen ihr persönliches Portfolio zu erstellen..
• Leiter und Leiterinnen von Schulen, „presidents des comités d’école” sowie Leitungspersonen weiterer bildungssrelevanter Gremien;
• Leiter und Leiterinnen von Einrichtungen der Kinder- und Jugendhilfe sowie der Vorschulerziehung und der außerschulischen Tagesbetreuung;
• Tutoren und Mentoren der Sekundarstufe 2 sowie Formateurs de terrain der Primarstufe;
• Inspektoren und Inspektorinnen;
• Projektmanager und Projektmanagerinnen aus dem Bildungs- und Sozialbereich;
• Fachleute der Bildungs- und Sozialadministration (in den Ministerien und kommunalen Verwaltungen wie im privat Sektor);
• Fachleute in den verschiedenen Bereichen des Sozial- wesens, in staatlichen sozialpädagogischen Einrichtungen (zum Beispiel in Heimen, Institutionen mit unterstützenden Aufgaben und Beratungsstellen) wie auch Mitarbeitende in parastaatlichen und zivilgesellschaftlichen Organisationen;
• Fachleute in internationalen Organisationen, die Fragen des Bildungs- und Sozialwesens (EU, OECD, usw.) bearbeiten.
Compatible avec une activité professionnelle,
ce master s’adresse à des personnes
qui occupent – ou qui visent à occuper
– les fonctions suivantes
Das berufsbegleitende Programm richtet sich
an Fachleute, die folgende Funktionen
beruflich ausüben oder ausüben wollen
« … faire part de son savoir et de son expérience de terrain … »
„… sein Wissen und seine Erfahrungen aus dem Arbeitsfeld in das Studium miteinbringen …“
10 11
DiplômesDiplome
Masterdiplome–120ECTS–6Semester
• Der Masterstudiengang (120 ECTS) dauert mindestens 6 Semester.
• Eine Verlängerung aufgrund der Ausarbeitung der Masterarbeit ist möglich.
UniversitäresWeiterbildungszertifikat–60 ECTS – 3Semester
• Für Tutoren, Mentoren, „Formateurs de terrain“ und „présidents des comités d’école“ ist es möglich, ein universitäres Weiterbildungszertifikat zu erwerben.
• Dieses dauert in der Regel 3 Semester.
Bescheinigung
Einzelne Module können auch als Weiterbildungskurse besucht werden.
DiplômedeMaster–120ECTS–6semestres
• La durée minimale du Master est de six semestres (120 ECTS).
• Une prolongation de la durée du master est possible pour la rédaction de la thèse de Master.
Certificatuniversitairedeformationcontinue– 60ECTS–3semestres
• Un certificat de formation continue est proposé aux tuteurs, mentors, formateurs de terrain et présidents des comités d’écoles.
• Ce certificat peut être validé en trois semestres.
Attestation
Certains modules peuvent également être suivis dans le cadre d’une formation continue.
« … mobiliser ses capacités, compétences et connaissances pour développer des projets d’action ciblés … »
„… seine wissenschaftlich fundierten Fähigkeiten, Fertigkeiten und Kenntnisse einsetzen, um zielorientiert Handlungskonzepte zu entwickeln …“
12 13
Conditions d’admissionEinschreibebedingungen
Die Kandidaten und Kandidatinnen müssen einen Universitätsabschluss auf Bachelorniveau in Erziehungswissenschaften, in den Sozialwissenschaften, oder einen entsprechenden bzw. als gleichwertig anerkannten Abschluss nachweisen:
Ebenfalls zum Studiengang zugelassen werden
• diplomierte Personen mit Lehrbefähigungsnachweis für die luxemburgische „Grundschule”
• Personen mit einem Abschluss einer spezialisierten Schule für das Sozialwesen (siehe sozialer Sektor).
An diesem Studium interessierte Personen, die bereits einen Master in einem verwandten Fach abgeschlossen haben, können sich ebenfalls einschreiben.
Auch können Berufstätige aus dem Bildungs- und Sozialwesen, die über keinen universitären Abschluss verfügen, unter spezifischen Voraussetzungen zum Studium aufgenommen werden. Eine Anerkennung der beruflichen Erfahrung erfolgt dann entsprechend dem Artikel 9 des Gesetzes vom 12. August 2003 zur Gründung der Universität Luxemburg.
Neben den oben erwähnten Bedingungen müssen alle Kandidaten eine mindestens dreijährige Berufserfahrung im Sozial- oder Bildungsbereich nachweisen. Bei Teilzeit- verträgen muss der Nachweis einer Beschäftigung von mindestens 50 % vorgelegt werden.
Les candidats doivent être détenteurs d’un diplôme universitaire de niveau Bachelor ou équivalent en sciences de l’éducation, sciences sociales et éducatives ou autre.
Sont également admises dans le cursus
• les personnes détentrices d’un certificat d’aptitude d’enseignement de l’« école fondamentale » luxembourgeoise ;
• les personnes diplômées d’un établissement d’enseignement spécialisé (cf. secteur social).
Les personnes intéressées par ce programme et étant déjà titulaires d’un master dans une matière connexe peuvent également s’inscrire.
Des exceptions peuvent être possibles pour des employeurs du secteur social sans diplôme de bachelor ou diplôme d’éducation secondaire équivalent. La validation des acquis de l’expérience se fera alors conformément à l’article 9 de la loi du 12 août 2003 portant sur la création de l’Université du Luxembourg.
Outre ces prérequis, tous les candidats doivent pouvoir justifier de 3 années d’expérience professionnelle dans les domaines éducatifs ou sociaux – avec un taux d’activité minimum de 50 %.
Programme de la formationStudienprogramm
1e phase (durée : 3 semestres) – Certificat Universitaire
Les participants élargissent et approfondissent leurs connaissances et compétences. Les contenus s’appuient sur un débat scientifique et font le lien avec les questions actuelles du secteur.
Lesprincipauxthèmesabordéssont:
• Les conditions et les enjeux sociétaux des secteurs éducatifs et sociaux,
• Les systèmes éducatifs et sociaux dans leur contexte national et international,
• La politique et la stratégie de ces systèmes,
• L’organisation, la gestion et le développement de la qualité et évaluation dans les secteurs concernés,
• Le professionnalisme dans ces domaines,
• La gestion de projets,
• Le conseil et l’accompagnement dans ces domaines,
• L’apprentissage et la diversité,
• La communication et la négociation.
2e phase (durée : de 3 à 5 semestres)
• Phase de spécialisation, avec notamment des cours permettant à l’étudiant d’approfondir ses connaissances et compétences professionnelles
• Rédaction d’un mémoire de Master
Erste Phase (Dauer: 3 Semester) – Universitätszertifikat
Die Teilnehmer vertiefen ihr Wissen und Können in ihren Tätigkeitsbereichen. Dabei wird der aktuelle wissenschaftliche Diskurs aufgegriffen und ein Bezug zu aktuellen Fragestellungen im Feld hergestellt.
ImVordergrundstehenThemenwie:
• Gesellschaftliche Bedingungen und Heraus- forderungen im Bildungs- und Sozialwesen,
• Bildungs- und Sozialsysteme im nationalen und internationalen Kontext,
• Programmatik und Politik der Bildungs- und Sozialsysteme,
• Organisation, Management, Qualitätsentwicklung und Evaluation im Bildungs- und Sozialwesen,
• Professionelles Handeln im Bildungs- und Sozialwesen,
• Management von Projekten,
• Beratung und Begleitung,
• Lernen und Diversität,
• Kommunikation und Verhandeln.
Zweite Phase (Dauer: 3 bis 5 Semester)
• Phase der Spezialisierung und Vertiefung der beruflichen Kenntnisse und Kompetenzen
• Ausarbeitung der Masterarbeit
Structure et contenu : 2 phases
Struktur und Inhalt:2 Phasen
Diplômes
Diplome
Expériences professionnelles
Berufserfahrung
14 15
n°cours
Groupe Cours (heures) /Kurs (Stunden)
ECTS
Spécialisation / Spezialisierung
Semestre 4 / Semester 4
20 A/B/C Travail conceptuel sur le développement de la thèse de Master /Konzeptarbeit für Masterthesis
21 A/B/C Projet de colloque / Projekt Kolloquium
22 A/B/C Séminaires (discipline and compétences) / Seminare (Fach und Skills)
23 A/B/C Communautés de pratique / Praxisgemeinschaft
TOTAL 120 20
Semestre 5 / Semester 5
24 A/B/C Colloque / Kolloquium
25 A/B/C Communautés de pratique / Praxisgemeinschaft
26 A/B/C Séminaires (discipline and compétences) / Seminare (Fach und Skills)
27 A/B/C Préparation de la thèse de Master / Masterarbeit
TOTAL 120 20
Semestre 6 / Semester 6
28 A/B/C Thèse de Master / Abschluss Masterarbeit
29 A/B/C Colloque / Kolloquium
TOTAL 120 20
• une seconde partie pour la spécialisation et le mémoire de Master durant les trois semestres suivants.
• und den zweiten Teil in den folgenden drei Semestern, die der Spezialisierung und der Masterarbeit dienen.
Organisation des CoursStudienaufbau
n°cours
Groupe CORE CURRICULUM Cours (heures) /Kurs (Stunden)
ECTS
Semestre 1 / Semester 1
1 A/B/C Introduction / Einführung
2 A/B/C Conditions sociales et challenges dans les secteurs sociaux et éducatifs / Gesellschaftliche Bedingungen und Herausforderung des Bildungs- und Sozialwesens
3
A Comparaison internationale des systèmes éducatifs / Bildungssysteme im internationalen Vergleich
B Apprendre en contexte organisationnel : Théories et Paradigmes / Theorien des Lernens in organisierten Kontexten sowie Grundfragen des pädagogischen Diagnostik
C Le système de protection sociale du Luxembourg dans une perspective internationale / Das Sozialversicherungssystem Luxemburgs im internationalen Vergleich
4 A/B/C Techniques de communication et présentation / Kommunikations- und Präsentationstechniken
5A/B Préconditions, organisation et moderation dans les processus d’apprentissage orientés vers les résultats /
Voraussetzungen, Organisation und Moderation von ergebnisorientierten Lernprozessen
C Opportunités et limitations de l’aide sociale organisée / Möglichkeiten und Grenzen organisierter Hilfe
6 A/B/C Droit et éthique dans les secteurs sociaux et éducatifs / Recht und Ethik im Bildungs- und Sozialbereich
7 A/B/C Management de Projet / Projektmanagement
TOTAL 108 18
Semestre 2 / Semester 2
8
A Tendances de la politique d’éducation / Wandel in der Bildungspolitik
B L’apprentissage dans des conditions de diversité / Lernen unter der Bedingung von Diversität
C Tendances dans la politique sociale / Wandel der Bildungspolitik
9 A/B/C Méthodes de la recherche en sciences de l’éducation / Erziehungswissenschaftliche Forschungsmethoden
10 A/B/C Méthodes quantitatives en sciences de l’éducation / Quantitative Methoden der Erziehungswissenschaften
11
A Connaissance scientifique dans les secteurs sociaux et éducatifs /Wissenschaftliches Wissen im Bildungs- und Sozialbereich
B/C Principes de base de consultation / coaching dans les secteurs éducatifs et sociaux / Grundfragen der Beratung / des Coaching im Bildungs- und Sozialbereich
12 A/B/C Evaluation (infrastructure, programmes et enseignement) / Evaluation (von Einrichtungen, Programmen und Unterricht)
13A/B L’activité de l’enseignant, entre promotion et sélection / Neue Technologien in Organisationen
C Champs de contraintes de l’action professionnelle dans le domaine social / Spannungsfelder professionellen Handelns im Sozialbereich
TOTAL 132 22
Semestre 3 / Semester 3
14 A/B/C Organisations dans les secteurs sociaux et éducatifs / Organisationen im Bildungs- und Sozialwesen
15 A/B/C Profession et professionalisme dans les secteurs sociaux et éducatifs /Profession und Professionalität im Bildungs- und Sozialwesen
16 A/B/C Change-Management dans les organisations / Change-Management in Organisationen
17 A/B/C Développement de la Qualité / Qualitätsenwicklung
18 A/B/C Negociation / Verhandeln
19A/B Nouvelles Technologies dans les organisations / Neue Technologien in Organisationen
C Réseaux dans le secteur social / Netzwerke im Sozialwesen
TOTAL 120 20
Lastructureduprogrammeestdiviséeendeuxparties:
• le core curriculum pendant les trois premiers semestres, dans lequel les étudiants auront un certain nombre de cours en commun,
DieProgrammstrukturteiltsichin2Teileauf:
• Die Programmstruktur teilt sich auf in den Kernlehr-plan der ersten drei Semester, in denen die Studierenden verschiedene Gemeinschaftskurse belegen,
Ceprogrammes’adresseauxgroupessuivants:
A Administration des écoles, dirigeants d’établissements, présidents de comités d’écoles, directeurs de projets
B Inspecteurs, tuteurs et mentors de l’éducation secondaire, formateurs de terrain
C Dirigeants en charge de l’innovation et du management dans les domaines des services sociaux
DiesesStudienprogrammrichtetsichanfolgendeGruppen:
A Schulverwaltung, Schulleiter, Vorsitzende von Schulkomitees, Projektleiter
B Inspektoren, Tutoren und Mentoren der Sekundarschulstufe, „formateurs de terrain“
C Innovations- und Managementverantwortliche in Sozialeinrichtungen
16 17
Corps enseignantLehrkräfte
Enseignants de l’Université
du Luxembourg
Lehrkräfte der Univer-sität Luxemburg
• Ingrid DE ST GEORGES
• Dieter FERRInG
• Pierre FIxMER
• Andreas HADjAR
• Claude HAAS
• Robert HARMSEn
• Michael-Sebastien HOnIG
• Sabine KROLAK-SCHwERDT
Intervenants externes
Externe Dozenten
• Romain MARTIn
• Denis SCUTO
• Patrick SUnnEn
• Daniel TRöHLER
• jean-Marie wEBER
• Helmut wILLEMS
… et d’ autres intervenants de l’université … und andere Lehrkräfte der Universität
• Karl weber – Université de Berne
• Christiane Schiersmann – Université de Heidelberg
• wolfgang Beywl – University of Applied Sciences northwestern Switzerland
Plusieurs intervenants de la pratique Diverse Lehrkräfte aus der Berufspraxis
Les cours ont lieu au campus de walferdange de l’Université du Luxembourg.
Faculté des lettres, des sciences humaines, des arts et des sciences de l’éducation.
Université du Luxembourg – Campus walferdange Route de Diekirch L-7201 walferdange G.D. Luxembourg
Plus de renseignements à l’adresse suivante : http://wwwfr.uni.lu/flshase/campus
Les enseignements se déroulent en sessions de deux jours consécutifs, le vendredi de 10h à 17h30 et le samedi de 9h à 12h.
Le calendrier exact est donné au début de chaque année académique.
LieuOrt
CalendrierSemesterplanung
Rentrée universitaireStudienbeginn
Droits d’inscriptionEinschreibegebühren
Langues d’enseignement
Unterrichtssprachen
Die Lehrveranstaltungen finden auf dem Campus Walferdange der Universität Luxemburg statt.
Fakultät für Sprachwissenschaften und Literatur, Geisteswissenschaften, Kunst und Erziehungs-wissenschaften
Universität Luxembourg – Campus Walferdange Route de Diekirch L-7201 Walferdange G.D. Luxembourg
Weitere Informationen unter: http://wwwfr.uni.lu/flshase/campus
Die Lehrveranstaltungen finden immer an zwei aufeinanderfolgenden Tagen, Freitags von 10 Uhr bis 17.30 Uhr und Samstags von 9 bis 12 Uhr statt.
Die genaue Semesterplanung wird jeweils zum Beginn eines akademischen Jahres veröffentlicht.
Der Studiengang begint jeweils zum Wintersemester, im September.
Die Kosten belaufen sich auf 200€ pro Semester und beschränken sich damit auf die Einschreibegebühren der Universität Luxemburg.
http://www.uni.lu/etudiants/inscriptions
Modalités pratiquesPraktische Informationen
La rentrée universitaire a lieu une fois par année, en septembre.
Le coût de cette formation est de 200€ par semestre, représentant les frais d’inscription à l’Université du Luxembourg.
http://wwwfr.uni.lu/etudiants/inscriptions
Allemand et français Deutsch und Französisch
18
ContactKontakt
NotesNotizen
ContactKontakt
Directeurd’étudesadjoint Pierre Fixmer
Bureau 0.07, bâtiment II T. +352 / 46 66 44-9213
Supportadministratif Marie Delafont
Bureau 0.10, bâtiment VI T. +352 / 46 66 44-9570 F. +352 / 46 66 44-9631
http://macbs.uni.lu
21
22
© U
nive
rsité
du
Luxe
mbo
urg
03/2
011
w
ww
.uni
.lu