28
MAX-twist Bluetooth Lautsprecher Anleitung Verpackungsinhalt 1 x MAX-twist Bluetooth Lautsprecher 1 x Mini-USB-Ladekabel 1 x Bedienungsanleitung 1 x AUX-Kabel

MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

MAX-twist Bluetooth Lautsprecher

Anleitung Verpackungsinhalt 1 x MAX-twist Bluetooth Lautsprecher 1 x Mini-USB-Ladekabel 1 x Bedienungsanleitung 1 x AUX-Kabel

Page 2: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Tasten und Anschlüsse Bluetooth Verbindung | Betrieb/Modus – mit integrierter LED-Leuchte für Verbindungsstatus

Lautstärke +/- | Anruftaste/Wiedergabe/Pause | Mikrofon

EIN/AUS Schalter | Mini-USB-Port | AUX-In

Ladestatus LED AUS – Vollständig geladen ROT – Batterie wird geladen Blinkt – Batteriestatus niedrig

MAX-twist aufladen (integrierte, wiederaufladbare 3,7 V Batterie)

1- Schalten Sie den MAX-twist vor dem Aufladen aus. 2- Schließen Sie den MAX-twist mit dem mitgelieferten USB-Kabel an eine Stromversorgung

an, z.B. PC oder USB-Ladegerät (nicht mitgeliefert). 3- Während des Aufladens ist die rote Leuchte AN und schaltet sich AUS, sobald die

Batterie vollständig geladen ist. 4- Die rote Leuchte blinkt, um Sie daran zu erinnern, dass der Ladestand der Batterie niedrig

ist und diese geladen werden muss. MAX-twist ein-/ausschalten

1- Schieben Sie den EIN/AUS Schalter (an der Rückseite des Geräts) nach dem Aufladen auf die Position „ON“.

2- Einschalten: Halten Sie die Taste Betrieb/Modus gedrückt, bis die rote LED-Leuchte angeht. Lassen Sie dann die Taste los; sowohl die blaue als auch die rote LED blinken schnell. Der MAX-twist befindet sich nun im Standby-Modus für den Verbindungsaufbau.

3- Ausschalten: Halten Sie die Taste Betrieb/Modus erneut gedrückt, bis die ROTE LED angeht. Lassen Sie die Taste los; die rote LED erlischt nach dem Ausschalten.

Page 3: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

LED-Leuchte für Verbindungsstatus (unter der Taste Betrieb/Modus) 1- AUS: Gerät ausgeschaltet. 2- Schnell blau/rot blinkend: Verbindungsmodus. 3- Leuchtet Blau: Gerät eingeschaltet und im Bluetooth Modus (erfolgreiche Bluetooth

Verbindung). 4- Leuchtet Grün: Gerät eingeschaltet und im Aux-In Modus.

MAX-twist mit Handys und Tablets verbinden (Bluetooth aktiviert)

1- Lassen Sie zwischen Lautsprecher und Handy einen Abstand von höchstens 1 Meter. 2- Schalten Sie den MAX-twist ein; die blaue & die rote LED-Leuchte blinken schnell. Das

Gerät ist nun im Standby-Modus für den Verbindungsaufbau. 3- Starten Sie an Ihrem Handy die Bluetooth Funktion und suchen Sie nach Bluetooth

Geräten. Wählen Sie in der Geräteliste den „Albrecht MAX-twist“. 4- Geben Sie ggf. das Passwort oder die PIN ein: „0000“; drücken Sie die Taste für „Yes”

oder „Confirm“. Je nach Bluetooth Einstellungen und Version ist bei einigen Handys die Eingabe eines Passworts nicht erforderlich.

5- Wählen Sie nach der erfolgreichen Verbindung in der Bluetooth Geräteliste „MAX-twist“ und drücken Sie auf „connect“.

6- Die LED leuchtet nun beständig blau, was bedeutet, dass der MAX-twist mit dem anderen Gerät per Bluetooth verbunden ist.

Hinweis: 1: Falls die Verbindung nicht erfolgreich war, schalten Sie zunächst den Lautsprecher aus, bevor Sie erneut versuchen, die Verbindung herzustellen. 2: Nach einer erfolgreichen Verbindung werden sich die Geräte aneinander erinnern. Solange die Verbindungsdaten nicht aufgrund einer neuen Verbindung gelöscht werden, ist es nicht erforderlich, die Geräte beim nächsten Gebrauch erneut zu verbinden. Wenn Sie den Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth Funktion aus und verbinden Sie den MAX-twist anhand der obigen Schritte 1-6 mit dem neuen Gerät. MAX-twist mit iPhone oder iPad verbinden

1- Lassen Sie zwischen dem MAX-twist und Ihrem iPhone (iPad) während des Aufbaus der Verbindung einen Abstand von höchstens 1 Meter.

2- Schalten Sie den MAX-twist ein; die blaue & die rote LED blinken schnell. Das Gerät ist nun im Standby-Modus für den Verbindungsaufbau.

3- Tippen Sie am iPhone (iPad) unter General > Bluetooth auf die Bluetooth Funktion und suchen Sie nach Bluetooth Geräten. Der MAX-twist wird sehr schnell erkannt werden.

4- Wählen Sie den MAX-twist, um die Verbindung herzustellen. 5- Die LED leuchtet nun beständig blau, was bedeutet, dass der MAX-twist per Bluetooth mit

dem iPhone (iPad) verbunden ist. MAX-twist mit Bluetooth-fähigen PCs oder Notebooks verbinden

1- Lassen Sie zwischen dem MAX-twist und PC während des Verbindungsaufbaus einen Abstand von höchstens 1 Meter.

2- Schalten Sie den MAX-twist ein; die blaue & die rote LED blinken schnell; das Gerät ist nun im Standby-Modus für den Verbindungsaufbau.

3- Aktivieren Sie an Ihrem PC die Bluetooth Verbindungsfähigkeit und starten Sie die Funktion SEARCH NEW DEVICE.

Page 4: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

4- Nach einer kurzen Suche wird Ihr PC anzeigen, dass Ihr „Albrecht MAX-twist“ erkannt wurde und nun für die Verbindung bereit ist.

5- Geben Sie, falls Sie dazu aufgefordert werden, die PIN „0000“ ein. 6- Die LED leuchtet nun beständig blau, was bedeutet, dass der MAX-twist mit dem anderen

Gerät per Bluetooth verbunden ist. MAX-twist mit Mac OS X 10 oder höher verbinden

1- Lassen Sie zwischen dem MAX-twist und dem Mac während des Verbindungsaufbaus einen Abstand von höchstens 1 Meter.

2- Schalten Sie den MAX-twist ein; die blaue & die rote LED blinken schnell. Das Gerät ist nun im Standby-Modus für den Verbindungsaufbau.

3- Mit Mac verbinden – wählen Sie in der Menüleiste im Bluetooth Statusmenü die Option Setup Bluetooth Gerät. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um den Mac mit dem Lautsprecher zu verbinden. Falls das Bluetooth Statusmenü nicht verfügbar ist, öffnen Sie die Bluetooth Einstellungen und kreuzen Sie die Option „Show Bluetooth status in the menu bar“ an. Während des Verbindungsaufbaus werden Sie ggf. aufgefordert, das Passwort einzugeben (0000).

4- Öffnen Sie die Systemeinstellungen und klicken Sie auf Sound. 5- Klicken Sie auf Ausgabe und wählen Sie den Bluetooth Lautsprecher. 6- Klicken Sie auf Eingabe und wählen Sie Ihren Lautsprecher. Stellen Sie die Eingabe- und

Ausgabelautstärke entsprechend ein. 7- Die LED leuchtet nun beständig blau, was bedeutet, dass der MAX-twist mit dem anderen

Gerät per Bluetooth verbunden ist. Hinweis: Einige Anwendungen, einschließlich iChat AV, bieten die Möglichkeit innerhalb der Anwendung ein Audiogerät auszuwählen (unabhängig davon, welcher Audioeingang und -ausgang im Soundbereich unter Systemeinstellungen eingestellt ist). Um einen Bluetooth Lautsprecher mit iChat AV zu verwenden, stellen Sie im Videobereich der iChat Einstellungen den Bluetooth Lautsprecher als Audioeingang und -ausgang ein. Erneuter Anschluss an ein verbundenes Gerät Jedes Mal, wenn der MAX-twist eingeschaltet wird, wird er automatisch versuchen, sich mit dem zuletzt verbundenen Gerät erneut zu verbinden (Voraussetzung ist, dass das Quellgerät eingeschaltet ist). Beim MAX-twist gibt es dafür 2 Optionen

1- Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät wird automatisch hergestellt; Sie können dann direkt die Musikwiedergabe starten.

2- Ihr Gerät ist nur in der Geräteliste als mögliches Wiedergabegerät angeführt; wählen Sie den Albrecht MAX-twist als Wiedergabegerät und starten Sie die Musikwiedergabe.

Hinweis: In einigen Fällen ist es erforderlich, dass Sie den Lautsprecher manuell in den Soundausgabe- oder Hardwarelisten Ihres Betriebssystems auswählen. Verbindung mit anderen Geräten ohne den MAX-twist auszuschalten Wenn der MAX-twist bereits mit einem Gerät verbunden ist, drücken Sie auf die Taste „Bluetooth Verbindung“, um die existierende Verbindung zu trennen. Verbinden Sie dann den MAX-twist mit einem anderen Gerät.

Page 5: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Verbindung neu aufbauen Im Standby-Modus ist es nicht möglich, den MAX-twist mit einem Gerät zu verbinden. Drücken Sie zweimal auf die Taste BETRIEB/MODUS, um den Lautsprecher zu „reaktivieren“ und mit dem zuletzt verwendeten Gerät zu verbinden; die erneute Verbindung geschieht automatisch. Freisprecheinrichtung: Anrufe über den MAX-twist annehmen

1- Drücken Sie bei einem eingehenden Anruf einmal kurz auf die „Anruftaste“, um den Anruf über den Lautsprecher anzunehmen.

2- Drücken Sie die Taste erneut zum Auflegen. 3- Wenn Sie nicht gerade am Telefon sind, fungiert die „Anruftaste“ als

„Wiedergabe/Pause“ zum Regeln der Musikwiedergabe. Drücken Sie die Taste zum Abspielen von Musik; drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe zu unterbrechen.

Hinweis: Der MAX-twist funktioniert nicht als Lautsprecher für den Anruf, wenn Sie den Anruf direkt am Handy annehmen.

Lautstärkeregler

1- Lautstärke über das Bluetooth Gerät regeln. 2- Lautstärke über die Tasten Lautstärke +/- oben am MAX-twist regeln.

AUX-Port

1- Sie können mit dem mitgelieferten AUX-Kabel externe Musikgeräte an den AUX-Port anschließen.

2- Drücken Sie kurz auf die Taste Betrieb/Modus, um zwischen den Modi AUX und Bluetooth umzuschalten.

3- Im AUX-Modus leuchtet das LED beständig grün. Gewährleistungs- und Recyclinginformationen Wir sind verpflichtet, jedem Gerät Informationen über die Entsorgung, über die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen und die EG Konformitätserklärungen mit Hinweisen über das Benutzen der Geräte in den verschiedenen Ländern beizufügen. Sie finden daher diese Informationen im folgenden Text. Gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren nach Kaufdatum Der Verkäufer dieses Geräts gewährt Ihnen eine gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren nach Kaufdatum des Geräts. Diese Gewährleistung umfasst alle Fehler, die durch defekte Bauteile oder fehlerhafte Funktionen innerhalb der Gewährleistungsfrist auftreten sollten, nicht jedoch Fehler, die auf normaler Abnutzung beruhen, wie z.B. verbrauchte Akkus, Kratzer im Display, Gehäusedefekte, abgebrochene Antennen, sowie Defekte durch äußere Einwirkung, wie Korrosion, Überspannung durch unsachgemäße externe Spannungsversorgung oder Verwendung ungeeigneten Zubehörs. Ebenso sind Fehler von der Gewährleistung ausgeschlossen, die auf nicht bestimmungsgemäßen Umgang mit dem Gerät beruhen. Bitte wenden Sie sich bei Gewährleistungsansprüchen zunächst unmittelbar an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben, oder auch gleich an unseren Servicepartner. Der Händler wird Ihr Gerät entweder reparieren oder austauschen, oder er wird Ihnen eine für das Gerät spezialisierte Serviceadresse nennen. Falls Sie Ihr Gerät einschicken, vergessen Sie Ihre Kaufquittung als Nachweis über das Kaufdatum nicht und beschreiben Sie bitte den aufgetretenen Fehler möglichst genau.

Page 6: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

CE Konformitätserklärung Europäische Direktiven verpflichten die Hersteller, jeder “Sendefunkanlage” eine Konformitätserklärung beizufügen. Da die Bestimmungen sich von Zeit zu Zeit ändern, können Sie die jeweils aktuelle juristisch einwandfreie Erklärung von unserem Server http://service.alan-electronics.de jederzeit herunterladen. Dieses Gerät entspricht als 2.4 GHz SRD mit Bluetooth- kompatiblem Class 2 V 3.0+EDR Protokoll den Europäischen Direktiven und Normen und kann in allen europäischen Ländern anmelde- und gebührenfrei benutzt werden. Das System erfüllt die Normen EN 300 328 V 1.7.1 ; EN 301 489-1 V 1.9.2 ; EN 301 489-17 V 2.1.1 ; EN 60 950-1:2006/A12:2011 ; EN 50371:2002 ; EN 62311:2008 ; EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006, EN 55020:2007. Elektroschrottgesetz und Recycling Europäische Gesetze verbieten das Entsorgen von defekten oder nicht mehr brauchbaren Geräten über den Hausmüll. Sollten Sie eines Tages Ihr Gerät entsorgen wollen, dann geben Sie es bitte nur bei den überall eingerichteten kommunalen Sammelstellen zum Recycling ab. Dieses Sammelsystem wird von der Industrie finanziert und sichert auch die umweltgerechte Entsorgung und das Recycling wertvoller Rohstoffe. Serviceanschrift und technische Hotline PST professional support technologies GmbH Breitscheider Weg 117a 40885 Ratingen Die Servicehotline ist unter 01805-012204 (14 Cent p. Minute) bzw. per e-mail unter [email protected] erreichbar. Bevor Sie bei einem Problem ein vermeintlich defektes Gerät zurückschicken, können Sie Zeit und Versandkosten sparen, indem Sie zunächst ein paar einfache Tests (siehe Kapitel Störungserkennung) durchführen, oder lassen Sie sich per Hotline helfen © 2012 Alan Electronics GmbH

Page 7: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

MAX-twist Bluetooth Speaker

What’s in the box 1 x MAX-twist Bluetooth speaker 1 x Mini USB charge cable 1 x Users manual 1 x AUX cable

Page 8: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Layout of operating buttons/connectors Bluetooth Connecting button | Power/Mode – with Pairing LED indicator built-in

Volume +/- | Answer-phone-call/Play/Pause | Microphone ON/OFF sliding switch | mini USB charging port | AUX-in LED charging indicator OFF – fully charged RED – charging Blink – lower battery power Charging the MAX-twist (3.7V rechargeable battery built-in)

1- Turn off MAX-twist before charging 2- Connect MAX-twist using the supplied USB cable to a power source such as PC or USB

charging devices (not included) 3- Red indicator light is ON during charging, turns OFF after fully charged. 4- Red indicator blinks to remind low battery power, it is time for charging.

Switch ON/OFF the MAX-twist

1- After fully charged, turn ON/OFF sliding switch (on back side of the unit) to “ON” 2- Switch-on: Long press Power/Mode button until Red LED appears, then release it, red &

blue LED blinks quickly, MAX-twist is in standby-mode for pairing. 3- Switch-off: again Long press Power/Mode button until RED LED appears, then release it,

red LED disappears after switch-off. How Pairing LED indicator (below Power/Mode button) works

1- OFF: Power off 2- Blue/Red blinks quickly: in pairing mode 3- Solid Blue: power on with Bluetooth Mode (successfully paired via Bluetooth) 4- Solid Green: power on with AUX-in mode

Page 9: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Pairing MAX-twist with mobiles (Bluetooth enabled) and Tablets. 1- Please keep the speaker and mobile within 1 meter 2- Turn on MAX-twist, blue & red LED blinks quickly, the unit is standby for pairing. 3- Start the Bluetooth function of mobile and search the Bluetooth devices, after searched,

select “MAX-twist” in the Bluetooth device list. 4- If required, enter password or PIN N0: “0000”, and press the key of “Yes” or “Confirm”.

Some mobiles don’t need password; it depends on Bluetooth setting and version. 5- After successful pairing, select “MAX-twist” in the Bluetooth device list, and press

“connect” 6- LED turns to solid blue indicating MAX-twist is paired with devices via Bluetooth.

Note: 1: If the pairing is not successful, please turn off speaker firstly, and then re-pair again. 2: After pairing is successful, paired devices will remember each other. Unless pairing information is deleted because of new pairing, no need to pair when use next time. If you want to pair the speaker with other devices, please turn off Bluetooth function of existing source device, and pair MAX-twist with the new device according to steps 1-6 mentioned above. Paring MAX-twist with iPhone, iPad

1- Please keep MAX-twist and iPhone (iPad) in the range of 1 meter when pairing 2- Turn on MAX-twist, blue & red LED blinks quickly, the unit is standby for pairing. 3- In iPhone (iPad) General > Bluetooth, tap on Bluetooth function, search the Bluetooth

devices and MAX-twist will be identified quickly. 4- Select MAX-twist ST to complete pairing. 5- LED turns to solid blue indicating MAX-twist is paired with iPhone (iPad) via Bluetooth.

Paring MAX-twist with Bluetooth enabled PC or notebook

1- Please keep MAX-twist and PC in the range of 1 meter when pairing 2- Turn on MAX-twist, blue & red LED blinks quickly, the unit is standby for pairing. 3- Activate Bluetooth connectivity on your PC and begin SEARCH NEW DEVICE function. 4- After a short scanning period, PC will indicate that your MAX-twist speaker has been

discovered and is ready for connecting/pairing. 5- If you are requested to enter a pin-code, use the code “0000” 6- Click to pair MAX-twist and PC. 7- LED turns to solid blue indicating MAX-twist is paired with devices via Bluetooth.

Pairing MAX-twist with Mac OS X 10 or above

1- Please keep MAX-twist and Mac in the range of 1 meter when pairing 2- Turn on MAX-twist, blue & red LED blinks quickly, the unit is standby for pairing. 3- Pair it with Mac – choose setup Bluetooth Device from the Bluetooth status menu in the

menu bar, and follow the onscreen instructions to pair with the speaker. If the Bluetooth status menu is not available, open Bluetooth Preference and select the “Show Bluetooth status in the menu bar” checkbox. As per of the pairing process, you may need to enter a passkey (0000)

4- Open System Preferences and click Sound 5- Click Output and select the Bluetooth speaker 6- Click Input and select your speaker. Adjust the Input and Output volume. 7- LED turns to solid blue indicating MAX-twist is paired with devices via Bluetooth.

Page 10: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Note: Some applications, including iChat AV, allow you to select the audio device from within the application (independently of the default audio input and output selected on the Sound pane of System Preferences). To use a Bluetooth speaker with iChat AV, select the Bluetooth speaker for audio input and output on the Video pane of iChat preferences. Re-connecting to a paired device Each time MAX-twist is turned on, it will attempt to connect to the last device it was paired with automatically (the source device must be turned on). MAX-twist will do as below 2 options

1- connect to last connected devices automatically, then just start music playback. 2- be listed in the screen of devices as a output channel, then please select HR800 as

output channel and play music. Note: in some cases, the speaker may need to be manually selected from your operating system sound or hardware output list. Pairing with other device without switch-off MAX-twist When MAX-twist is paired with one device already, press “Bluetooth Connecting Button” to break existing pair, then pair MAX-twist with other device. Reconnecting When MAX-twist is in standby mode, it will not be able to connect to any device. To “wake” the speaker and re-connect to the previously used device, press the POWER/MODE twice to re-connect automatically. Hand-free: Answer the phone call via MAX-twist

1- When have a coming call, short press “Answer phone call” button 1 time to answer via speaker.

2- Press it again to end a call. 3- When no coming call, “Answer phone call” button will work as “Play/Pause” to control

music. Press it to start music, press again to pause. Note: MAX-twist will not work as loudspeaker if answering the phone calls by mobile itself. Volume control

1- Control volume via the Bluetooth device itself 2- Control volume via the volume +/- buttons located on top of MAX-twist.

AUX port 1- You can connect AUX port to any music devices via the AUX cable included. 2- Short press Power/Mode button to change the mode between AUX and Bluetooth. 3- LED turns to solid green in AUX mode.

Page 11: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

CE Declaration of Conformity European laws require that the manufacturer of any transmitting device must add his declaration of Conformity with the European standards and regulations. This device is a 2,4GHz DIGITAL SHORT RANGE DEVICE with Bluetooth compatible Class 2 V 3.0 + EDR protocol for use together with Bluetooth or compatible phones or other BT-master-devices for office, home or other private use in all European countries free of any license or charges. This device shall only be sold in countries, where the user manual is available in the country specific language. We confirm herewith, that the system is constructed according to following standards: EN 300 328 V 1.7.1 ; EN 301 489-1 V 1.9.2 ; EN 301 489-17 V 2.1.1 ; EN 60 950-1:2006/A12:2011 ; EN 50371:2002 ; EN 62311:2008 ; EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006, EN 55020:2007 Recycling of no more used electronic items All electronic items shall be properly recycled after their lifetime cycle. It is no more allowed to throw not any more used electronic items into any household trash. In all communities you will find now collecting stations, where your electronic items will be accepted free of charge for recycling. The recycling procedures are financed by the manufacturers, so please use this offer as contribution to the environment protection. The crossed trash symbol on all electronic items shall remember to the correct recycling. European warranty regulations and service hints All electronics items are covered by the European 2 years warranty regulations. If a product should have a problem, please contact the distributor where you have bought the product. The distributor will repair the product, exchange it or send it to an authorized service partner. In case where the distributor is not available, please send to the authorized repair service, but please do not forget to attach a problem description and a copy of the invoice or sales receipt. No warranty is granted if a product has been modified or not used as intended. The product shall not be opened by anybody for repair, who is not qualified. For units sold in Germany, please call our German repair & service hotline for further repair details, or if you should have any technical questions under 01805- 012204 (0.14 Euro per minute from German fixed network; from mobile phones the costs may be different). Our e-mail support service can be reached from all countries and is free of charge. [email protected] Our technical webserver supports all user manuals and technical documentations for free download from www.service.alan-electronics.de © 2012 Alan Electronics GmbH

Page 12: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth
Page 13: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

MAX-twist

Enceinte Bluetooth

Contenu du coffret 1 Enceinte Bluetooth MAX-twist 1 câble de charge mini USB 1 guide d'utilisation 1 câble auxiliaire

Page 14: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Disposition des touches de commande et connecteurs Touche Connexion Bluetooth | Alimentation / Mode - avec voyant de couplage intégré

Volume +/- | Répondre à un appel téléphonique /Lecture/Pause | Microphone

Interrupteur coulissant Marche/Arrêt | port de charge mini USB | Entrée auxiliaire

Voyant de charge Éteint - complètement chargé Rouge – en charge Clignotant - batterie faible

Recharge de MAX-twist (batterie rechargeable intégrée 3,7V)

1- Éteignez MAX-twist avant de la recharger. 2- Connectez la MAX-twist à l’aide du câble USB fourni à une source d'alimentation telle que

PC ou dispositif de charge USB (non inclus). 3- Le voyant rouge reste allumé pendant la recharge, il s'éteint une fois l'appareil est

complètement chargé. 4- Le voyant rouge clignote lorsque la batterie est faible et qu’il est temps de la recharger.

Allumer/éteindre la MAX-twist

1- Une fois complètement chargée, glissez Interrupteur coulissant Marche/Arrêt (situé à l’arrière de l'appareil) sur « ON ».

2- Allumer : Maintenez appuyée la touche Power/Mode jusqu'à ce que le voyant rouge s’allume, relâchez-la, le voyant se met à clignoter rapidement en rouge et bleu, la MAX-twist est en veille pour couplage.

3- Eteindre : Maintenez appuyée la touche Power/Mode jusqu'à ce que le voyant rouge s’allume, relâchez-la, le voyant réglage s’éteint une fois l'appareil est éteint.

Page 15: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Comment fonctionne le voyant de couplage (en dessous de la Touche alimentation/mode) 1- ETEINT : Alimentation éteinte. 2- Clignote rapidement en rouge et bleu : Couplage en cours. 3- Bleu fixe : Allumé en mode Bluetooth (Couplage avec succès via Bluetooth). 4- Vert fixe : Allumé en mode Entrée auxiliaire.

Couplage de la MAX-twist avec des appareils portables (compatibles Bluetooth) et des tablettes.

1- L’enceinte et l'appareil portable doivent être à 1 mètre. 2- Allumez la MAX-twist, le voyant clignote rapidement en rouge et bleu, l'appareil est en

veille pour couplage. 3- Lancez la fonction Bluetooth sur l'appareil portable et recherchez les appareils Bluetooth,

une fois la recherche terminée, sélectionnez « MAX-twist» dans la liste des appareils Bluetooth.

4- Entrez éventuellement le mot de passe ou le code PIN N0 : « 0000 » et appuyez sur « Yes (Oui) » ou « Confirm (Confirmer) ». Certains téléphones portables ne nécessitent pas de mot de passe, cela dépend de la configuration et version du Bluetooth.

5- une fois le couplage terminé avec succès, sélectionnez « MAX-twist» dans la liste des appareils Bluetooth et appuyez sur « Connect ».

6- Le voyant devient bleu fixe indiquant que la MAX-twist est couplée avec des appareils via Bluetooth.

Remarque : 1 : Si le couplage n'est pas réussi, éteignez l’enceinte et recommencez l’opération. 2 : Après un couplage réussi, les appareils connectés se souviendront les uns des autres. Il n’est pas nécessaire d’effectuer un nouveau couplage lors des utilisations ultérieures. Pour coupler l’enceinte avec d'autres appareils, désactivez la fonction Bluetooth de l'appareil source existant et effectuez un couplage de la MAX-twist avec les nouveaux appareils en suivant les étapes 1-6 ci-dessus. Couplage de la MAX-twist avec iPhone, iPad

1- Lors du couplage, la MAX-twist et iPhone (iPad) doivent être à 1 mètre. 2- Allumez la MAX-twist, le voyant clignote rapidement en rouge et bleu, l'appareil est en

veille pour couplage. 3- Dans iPhone (iPad) General > Bluetooth, appuyez sur la fonction Bluetooth, recherchez

les appareils Bluetooth, ainsi la MAX-twist sera identifiée rapidement. 4- Sélectionnez MAX-twist pour compléter le couplage. 5- Le voyant devient bleu fixe indiquant que la MAX-twist est couplée avec iPhone (iPad) via

Bluetooth. Couplage de MAX-twist avec PC ou ordinateur portable compatible Bluetooth

1- Lors du couplage, la MAX-twist et le PC doivent être à 1 mètre. 2- Allumez la MAX-twist, le voyant clignote rapidement en rouge et bleu, l'appareil est en

veille pour couplage. 3- Activez la connectivité Bluetooth sur votre PC et lancez la fonction RECHERCHE DE

NOUVEAUX APPAREILS. 4- Après une brève recherche, le PC indique que votre enceinte MAX-twist a été détectée et

prête pour une connexion/un couplage. 5- Si vous êtes invité à entrer un code PIN, utilisez "0000".

Page 16: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

6- Cliquez pour coupler la MAX-twist et le PC. 7- Le voyant devient bleu fixe indiquant que la MAX-twist est couplée avec des appareils via

Bluetooth. Couplage de MAX-twist avec Mac OS X 10 ou versions ultérieures

1- Lors du couplage, la MAX-twist et le Mac doivent être à 1 mètre. 2- Allumez la MAX-twist, le voyant clignote rapidement en rouge et bleu, l'appareil est en

veille pour couplage. 3- Couplage avec Mac – sélectionnez configuration d’appareil Bluetooth du menu Etat

Bluetooth dans la barre des menus, et suivez les instructions à l'écran pour effectuer le couplage avec l’enceinte. Si le menu Etat Bluetooth n'est pas disponible, ouvrez Préférences Bluetooth et sélectionnez l'option « Afficher l'état Bluetooth dans la barre des menus ». Comme par la procédure de couplage, il se peut que vous deviez entrer un mot de passe (0000).

4- Ouvrez Préférences Système et cliquez sur Son. 5- Cliquez sur Sortie et de sélectionnez l’enceinte Bluetooth. 6- Cliquez sur Entrée et sélectionnez votre enceinte. Réglez le volume d'entrée/sortie. 7- Le voyant devient bleu fixe indiquant que la MAX-twist est couplée avec des appareils via

Bluetooth. Remarque : Certaines applications, notamment iChat AV, vous permettent de sélectionner le dispositif audio à partir de l'application (indépendamment de l'entrée et sortie audio sélectionnées par défaut dans le volet Son des Préférences Système). Pour utiliser une enceinte Bluetooth avec iChat AV, sélectionnez l’enceinte Bluetooth pour l'entrée et la sortie audio dans le volet Vidéo de Préférences d'iChat. Reconnexion à un appareil couplé Chaque fois que la MAX-twist est allumée, elle tente automatiquement de se connecter au dernier appareil auquel elle a été couplée (l'appareil source doit être allumé). MAX-twist s’exécute comme dans les 2 options ci-dessous

1- Se connecte automatiquement aux derniers appareils connectés, puis il suffit de lancer la lecture de musique.

2- Listée dans l'écran des appareils comme un canal de sortie ; sélectionnez alors HR800 comme canal de sortie et lancez la lecture de musique.

Remarque : dans certains cas, l’enceinte doit être sélectionnée manuellement dans la liste de votre système audio ou matériel de reproduction. Couplage avec un autre appareil sans éteindre la MAX-twist Lorsque la MAX-twist est déjà couplée avec un appareil, appuyez sur la touche de « Connexion Bluetooth » pour rompre le couplage existant, puis couplez la MAX-twist avec un autre appareil. Reconnexion Lorsque la MAX-twist est en mode veille, elle ne peut pas se connecter à un appareil. Appuyez deux fois sur la touche POWER/MODE pour « réveiller » l’enceinte et la reconnecter à l'appareil précédemment utilisé. Kit mains libres : Répondre aux appels téléphoniques via MAX-twist

1- Lors d’un appel entrant, appuyez brièvement sur la touche « Répondre à un appel téléphonique » pour répondre via l’enceinte.

Page 17: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

2- Appuyez de nouveau pour mettre fin à l'appel. 3- En l’absence d’appel entrant, la touche « Répondre à un appel téléphonique » fonctionne

comme « Lecture/Pause » pour contrôler la musique. Appuyez dessus pour démarrer la musique, appuyez à nouveau pour la suspendre.

Remarque : la MAX-twist ne se comporte pas comme enceinte si l’on répond aux appels par le téléphone portable.

Réglage du volume

1- Réglage du volume via le dispositif Bluetooth même. 2- Réglage du volume au moyen des touches Volume +/- situées au dessus de la MAX-twist.

Connecteur AUX

1- Vous pouvez raccorder le connecteur AUX à tout lecteur audio au moyen du câble auxiliaire inclus.

2- Appuyez brièvement sur la touche alimentation/mode pour basculer entre le mode Auxiliaire et Bluetooth.

3- En mode Auxiliaire le voyant devient vert fixe.

Page 18: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Déclaration de conformité EC Conformément aux exigences européennes, chaque appareil de transmission doit être accompagné d’une déclaration de conformité aux normes et réglementations européennes de la part du fabricant. Cet appareil est un APPAREIL NUMERIQUE A ONDES COURTES 2,4GHz avec protocole de classe 2 V 3.0 + EDR compatible Bluetooth et peut être utilisé avec des téléphones Bluetooth ou compatibles ou d’autres appareils BT-master au bureau, à la maison ou dans le cadre de tout autre usage privé dans tous les pays européens, sans licence et gratuitement. Cet appareil ne peut être vendu que dans des pays dont la langue correspond à l’une des langues du mode d’emploi. Nous confirmons par la présente que ce système est fabriqué dans le respect des normes suivantes : EN 300 328 V 1.7.1 ; EN 301 489-1 V 1.9.2 ; EN 301 489-17 V 2.1.1 ; EN 60 950-1:2006/A12:2011 ; EN 50371:2002 ; EN 62311:2008 ; EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006, EN 55020:2007 Recyclage des appareils électroniques usagés Tout appareil électronique, s’il ne peut plus servir, doit être correctement recyclé. Il est désormais interdit de jeter les appareils électroniques avec le reste des déchets ménagers. Chaque municipalité propose des centres de collecte, qui reprennent vos appareils électroniques gratuitement pour les recycler. Ces opérations de recyclage sont financées par les fabricants. Profitez de cette offre pour participer à la protection de l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée sur les appareils électroniques signifie que ces appareils doivent être recyclés. Réglementations de garantie européenne et conseils pour les réparations Conformément aux réglementations européennes, tout appareil électronique est couvert par une garantie d’une durée de 2 ans. En cas de problème sur un appareil, veuillez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil. Le distributeur se chargera de réparer l’appareil, de l’échanger ou de l’envoyer à un service de réparation agréé. Si votre distributeur n’est pas disponible, veuillez envoyer l’appareil au service de réparation agréé, sans oublier de joindre une description du problème et la copie de votre facture ou de votre ticket de caisse. Aucune garantie n’est accordée en cas de modification ou d’emploi inadéquat d’un appareil. Cet appareil ne doit pas être ouvert pour être réparé, à moins que la personne ne soit qualifiée pour le faire. Veuillez contacter notre service de réparations pour en savoir plus ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange. Adresse du service de réparation (pour les appareils vendus en Allemagne uniquement) Si vous avez une question technique, vous pouvez appeler notre ligne d’assistance technique au 01805- 012204 (0,14 euro par minute à partir d’une ligne fixe allemande ; pour un téléphone portable, les tarifs peuvent varier). Vous pouvez utiliser notre service d’assistance par email à partir de tout pays, et ce gratuitement.

[email protected] Vous pouvez télécharger gratuitement l’ensemble de nos manuels et de notre documentation technique à partir de notre serveur web technique, à l’adresse:

www.service.alan-electronics.de © 2012 Alan Electronics GmbH

Page 19: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

MAX-twist Altoparlante Bluetooth

Contenuto della scatola 1 x altoparlante Bluetooth MAX-twist 1 x cavo alimentazione mini USB 1 x manuale utente 1 x cavo AUX

Page 20: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Organizzazione dei pulsanti operativi/connettori Pulsante collegamento Bluetooth | Alimentazione/Modalità – con indicatore accoppiamento LED integrato

Volume +/- | Rispondi chiamata/Riproduzione/Pausa | Microfono Interruttore scorrevole ON/OFF | porta carica mini USB | ingresso AUX

Indicatore carica LED OFF – completamente carico ROSSO – in carica Lampeggiante – livello batteria basso Carica del MAX-twist (batteria ricaricabile 3,7 V integrata)

1- Spegnere MAX-twist prima di caricare 2- Collegare il MAX-twist usando il cavo USB in dotazione all'alimentazione, come ad es. i

dispositivi di carica via PC o USB (non inclusi) 3- La spia rossa è accesa durante la carica, spenta dopo la carica completa. 4- L'indicatore rosso lampeggia per segnalare il livello basso della batteria e che è giunto il

momento di caricarla. Accensione/Spegnimento del MAX-twist

1- Dopo la carica completa, portare l'interruttore ON/OFF (sul retro dell'unità) su “ON”. 2- Accensione: Pressione prolungata del pulsante Alimentazione/Modalità finché non appare

il LED rosso, quindi rilasciare, il LED rosso e blu lampeggia rapidamente, il MAX-twist è in modalità standby per l'accoppiamento.

3- Spegnimento: Ulteriore pressione prolungata del pulsante Alimentazione/Modalità finché non appare il LED rosso, quindi rilasciare, il LED rosso scompare dopo lo spegnimento.

Come funziona l'indicatore LED di accoppiamento (sotto il pulsante Alimentazione/Modalità)

1- OFF: Spegnimento. 2- Blu/Rosso lampeggia rapidamente: in modalità di accoppiamento. 3- Blu fisso: attivazione modalità Bluetooth (accoppiato con successo via Bluetooth). 4- Verde fisso: accensione con modalità ingresso AUX.

Page 21: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Accoppiamento di MAX-twist con cellulari (Bluetooth abilitato) e tablet. 1- Tenere l'altoparlante e il cellulare a meno di 1 m. 2- Accendere MAX-twist, il LED blu e rosso lampeggia rapidamente, l'unità è in standby per

l'accoppiamento. 3- Avviare la funzione Bluetooth del cellulare e cercare i dispositivi Bluetooth, dopo la ricerca,

selezionare “MAX-twist” nell'elenco dei dispositivi Bluetooth. 4- Se necessario, inserire la password o il PIN: “0000”, e premere il tasto “Yes” o “Confirm”.

Alcuni cellulari non necessitano di password; ciò dipende dalle impostazioni e dalla versione del Bluetooth.

5- Dopo aver effettuato l'accoppiamento con successo, selezionare “MAX-twist” nell'elenco dei dispositivi Bluetooth, e premere “connect”.

6- Il LED diventa blu fisso indicando che il MAX-twist è accoppiato ai dispositivi via Bluetooth. Nota: 1: Se l'accoppiamento non avviene con successo, spegnere l'altoparlante, e quindi riaccoppiare. 2: Dopo che l'accoppiamento è avvenuto con successo, i dispositivi accoppiati si ricorderanno l'uno dell'altro. A meno che le informazioni di accoppiamento non siano state cancellate a causa di un nuovo accoppiamento, non è necessario accoppiarlo all'utilizzo successivo. Se si vuole accoppiare l'altoparlante con altri dispositivi, spegnere la funzione Bluetooth del dispositivo sorgente esistente, e accoppiare il MAX-twist con un nuovo dispositivo seguendo i suddetti passi 1-6. Accoppiamento del MAX-twist con iPhone, iPad

1- Tenere il MAX-twist e l'iPhone (iPad) nell'intervallo di 1 m durante l'accoppiamento. 2- Accendere MAX-twist, il LED blu e rosso lampeggia rapidamente, l'unità è in standby per

l'accoppiamento. 3- In iPhone (iPad) General > Bluetooth, toccare la funzione Bluetooth, cercare i dispositivi

Bluetooth e il MAX- sarà identificato rapidamente. 4- Selezionare MAX-twist ST per completare l'accoppiamento. 5- Il LED diventa blu fisso indicando che il MAX-twist è accoppiato con iPhone (iPad) via

Bluetooth. Accoppiamento di MAX-twist con PC o portatile con Bluetooth abilitato.

1- Tenere il MAX-twist e il PC nell'intervallo di 1 m durante l'accoppiamento. 2- Accendere MAX-twist, il LED blu e rosso lampeggia rapidamente, l'unità è in standby per

l'accoppiamento. 3- Attivare la connettività Bluetooth sul proprio PC e avviare la funzione SEARCH NEW DEVICE. 4- Dopo una breve scansione, il PC indicherà che l'altoparlante MAX-twist è stato rilevato ed

è pronto per il collegamento/accoppiamento. 5- Se viene richiesto di inserire un codice pin, utilizzare il codice “0000”. 6- Fare clic per accoppiare MAX-twist e PC. 7- Il LED diventa blu fisso indicando che il MAX-twist è accoppiato ai dispositivi via Bluetooth.

Accoppiamento MAX-twist con Mac OS X 10 o superiore

1- Tenere il MAX-twist e il Mac nell'intervallo di 1 m durante l'accoppiamento. 2- Accendere MAX-twist, il LED blu e rosso lampeggia rapidamente, l'unità è in standby per

l'accoppiamento. 3- Accoppiarlo con Mac – scegliere la configurazione Bluetooth Device dal menu di stato

Bluetooth nella barra del menu, e seguire le istruzioni sullo schermo per accoppiarlo con l'altoparlante. Se il menu di stato Bluetooth non è disponibile, aprire Bluetooth Preference e spuntare la casella “Show Bluetooth status in the menu bar”. Come per il processo di accoppiamento, può essere necessario inserire una password (0000).

Page 22: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

4- Aprire System Preferences e fare clic su Sound. 5- Fare clic su Output e selezionare l'altoparlante Bluetooth. 6- Fare clic su Input e selezionare il proprio altoparlante. Regolare il volume Input e Output. 7- Il LED diventa blu fisso indicando che il MAX-twist è accoppiato ai dispositivi via Bluetooth.

Nota: Alcune applicazioni, incluso iChat AV, consentono di selezionare il dispositivo audio dall'applicazione (indipendentemente dall'ingresso e dall'uscita audio predefinita selezionata nel pannello Sound di System Preferences). Per usare un altoparlante Bluetooth con iChat AV, selezionare l'altoparlante Bluetooth per l'ingresso e l'uscita audio sul pannello Video delle preferenze di iChat. Riconnessione a un dispositivo accoppiato Ogni volta che il MAX-twist è acceso, esso tenterà di collegarsi automaticamente all'ultimo dispositivo a cui è stato accoppiato (il dispositivo sorgente deve essere acceso). MAX-twist lo farà secondo le 2 opzioni seguenti.

1- Collegare automaticamente agli ultimi dispositivi collegati, quindi avviare la riproduzione musicale.

2- Essere elencato nella schermata dei dispositivi come un canale di uscita, quindi selezionare HR800 come canale di uscita e riprodurre la musica.

Nota: in alcuni casi, l'altoparlante può necessitare di essere selezionato manualmente dall'audio del proprio sistema operativo o dall'elenco delle uscite hardware. Accoppiamento con altri dispositivi senza spegnere il MAX-twist Se il MAX-twist è già accoppiato a un dispositivo, premere “Bluetooth Connecting Button” per rompere l'accoppiamento esistente, quindi accoppiare il MAX-twist con un altro dispositivo. Riconnessione Se MAX-twist è in modalità standby, esso non sarà in grado di collegarsi ad alcun dispositivo. Per “riattivare” l'altoparlante e ricollegarlo a un dispositivo utilizzato in precedenza, premere due volte POWER/MODE per ricollegare automaticamente. Vivavoce: Rispondere al telefono via MAX-twist

1- Quando arriva una chiamata, premere una volta il pulsante “Answer phone call” per rispondere attraverso l'altoparlante.

2- Premere nuovamente per terminare la chiamata. 3- Se non ci sono chiamate in arrivo, il pulsante “Answer phone call” funzionerà come

“Play/Pause” per il controllo della musica. Premerlo per avviare la musica, premerlo nuovamente per mettere in pausa.

Nota: MAX-twist non funziona come altoparlante se si risponde alle chiamate dal cellulare stesso. Controllo volume

1- Controllare il volume attraverso il dispositivo Bluetooth stesso. 2- Controllare il volume attraverso i pulsanti volume +/- posti sulla parte alta del MAX-twist.

Porta AUX

1- È possibile collegare la porta AUX a qualsiasi dispositivo musicale mediante il cavo AUX fornito.

2- Premere il pulsante Power/Mode per alternarsi tra le modalità AUX e Bluetooth. 3- Il LED diventa verde fisso in modalità AUX.

Page 23: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Dichiarazione di conformità CE Le leggi Europee richiedono che il produttore di un dispositivo di trasmissione debbano aggiungere la dichiarazione di conformità agli standard e alla normative Europee. Questo dispositivo è un DISPOSITIVO DIGITALE A BREVE RAGGIO A 2,4 GHz con protocollo compatibile Bluetooth di Classe 2 V 3,0 + EDR per l’uso con telefoni Bluetooth o compatibili, o altri dispositivi master BT per ufficio, a casa o altro uso private in tutte le nazione Europee senza alcuna licenza o il pagamento di tassa. Questo dispositivo sarà venduto solo in paesi in cui il manuale d’uso è disponibile nella lingua del paese. Con la presente confermiamo che il sistema è costruito in conformità ai seguenti standard: EN 300 328 V 1.7.1; EN 301 489-1 V 1.9.2; EN 301 489-17 V 2.1.1; EN 60 950-1:2006/A12:2011; EN 50371:2002; EN 62311:2008; EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006, EN 55020:2007. Riciclaggio di dispositivi elettronici in disuso Tutti i dispositivi elettronici devono essere riciclati in modo idoneo dopo il loro ciclo di vita. Non è più consentito gettare dispositivi elettronici usati nella spazzatura domestica. In tutti i comuni è possibile ora trovare punti di raccolta, in cui i dispositivi elettronici saranno accettato gratuitamente per il riciclaggio. Le procedure di riciclaggio sono finanziate dai produttori, quindi utilizzate questa offerta come contributo per la protezione ambientale. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato su tutti i dispositivi elettrici ricorda il corretto riciclaggio. Disposizioni della Garanzia Europea e consigli di assistenza Tutti i dispositivi elettronici sono coperti da garanzia Europea di 2 anni. Se un prodotto ha un problema, contattare il distributore presso cui si è acquistato il prodotto. Il distributore riparerà il prodotto, lo sostituirà o lo invierà a un centro assistenza autorizzato. Nel caso in cui il distributore non è disponibile, inviarlo al centro assistenza autorizzato, ma non dimenticare di allegare una descrizione del problema e una copia della fattura o della ricevuta di acquisto. Nessuna garanzia è valida se un prodotto è stato modificato o non utilizzato come previsto. Il prodotto non deve essere aperto da persona non qualificata per la riparazione. Per le unità vendute in Germania, contattare il nostro servizio assistenza e riparazioni tedesco per i dettagli sulla riparazione, o in caso si domande tecniche il 01805- 012204 (0.14 Euro al minuto da rete fissa tedesca; da cellulari i costi possono essere diversi). Il nostro servizio assistenza per e-mail può essere raggiunto da tutti i paesi ed è gratis. [email protected] Il nostro server web tecnico supporta tutti i manuali utente e la documentazione tecnica per il download gratuito da www.service.alan-electronics.de

© 2012 Alan Electronics GmbH

Page 24: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Altavoz para Bluetooth MAX-twist

Qué hay en la caja 1 altavoz MAX-twist Bluetooth 1 cable de carga mini-USB 1 manual de usuario 1 cable AUX

Page 25: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Esquema de los botones/conectores de funcionamiento Bluetooth Connecting button | Power/Mode, con LED indicador de acoplamiento integrado

Volumen +/- | Answer-phone-call/Play/Pause | Microphone Interruptor deslizable ON/OFF | puerto de carga mini-USB | AUX-in

LED indicador de carga APAGADO: carga completa ROJO: carga Parpadea: pila baja Carga del MAX-twist (3,7V pila recargable integrada)

1- Apague el MAX-twist antes de cargarlo 2- Conecte el MAX-twist utilizando el cable USB incluido en la fuente de alimentación, como

un PC o dispositivos de carga USB (no incluidos) 3- La luz del indicador roja está ENCENDIDA durante la carga y se APAGA después de la

carga completa. 4- Cuando el indicador rojo parpadea, recuerda que la pila está baja y que es tiempo de cargarla.

Encendido o apagado (ON/OFF) del MAX-twist

1- Después de la carga completa, desplace el interruptor deslizable ON/OFF (en la parte trasera de la unidad) a la posición “ON”.

2- Encendido: Pulse prolongadamente el botón Power/Mode hasta que el LED aparezca en rojo, entonces libérelo, el LED parpadea rápidamente en rojo y azul, MAX-twist está en modo de espera para el acoplamiento.

3- Apagado: pulse nuevamente de forma prolongada el botón Power/Mode hasta que el LED aparezca en ROJO, entonces libérelo, el LED rojo desaparece después de apagarlo.

Cómo funciona el acoplamiento del indicador LED (botón Power/Mode abajo)

1- APAGADO: Sin suministro de corriente. 2- Los colores rojo y azul parpadean rápidamente: en el modo de acoplamiento. 3- Azul permanente: encendido en el modo Bluetooth (acoplado con éxito a través de Bluetooth). 4- Verde permanente: encendido con el modo AUX-in.

Page 26: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Acoplamiento de MAX-twist con móviles (Bluetooth habilitado) y tabletas. 1- Mantenga el altavoz y el móvil a una distancia de 1 m entre ellos. 2- Encienda el MAX-twist, el LED parpadea rápidamente en rojo y azul, la unidad está en

estado de espera para el acoplamiento. 3- Inicie la función de Bluetooth del móvil y busque dispositivos Bluetooth, después de la

búsqueda seleccione “MAX-twist” en la lista de dispositivos Bluetooth. 4- En caso necesario, introduzca una contraseña o el número de PIN: “0000” impulse la

clave “Yes” (si) o “Confirm” (confirmar). Algunos móviles no necesitan contraseña; esto depende del ajuste y la versión del Blootooth.

5- Después de un acoplamiento con éxito, seleccione “MAX-twist” en la lista de dispositivos Bluetooth y pulse “connect” (conectar).

6- El LED cambia a azul permanente indicando que MAX-twist está acoplado con los dispositivos a través de Bluetooth.

Nota: 1: Si el acoplamiento no tiene éxito, apague primero el altavoz y entonces reacople de nuevo. 2: Si el acoplamiento tiene éxito, los dispositivos acoplados se recordarán entre sí. A menos que la información de acoplamiento se borre debido a un nuevo acoplamiento, no se necesita acoplar cuando se use de forma ulterior. Si desea acoplar su altavoz con otros dispositivos, desactive la función de Bluetooth del dispositivo fuente existente y acople MAX-twist con el nuevo dispositivo según los pasos mencionados 1-6. Acoplamiento de MAX-twist con iPhone, iPad

1- Mantenga a MAX-twist y al iPhone (iPad) a una distancia de 1 m cuando realice el acoplamiento.

2- Encienda el MAX-twist, el LED parpadea rápidamente en rojo y azul, la unidad está en estado de espera para el acoplamiento.

3- En iPhone (iPad) General > Bluetooth, toque la función Bluetooth, busque los dispositivos Bluetooth y MAX-twist se identificará rápidamente.

4- Selección de MAX-twist ST para completar el acoplamiento. 5- El LED cambia a azul permanente indicando que MAX-twist está acoplado con el iPhone

(iPad) a través de Bluetooth. Acoplamiento de MAX-twist con un PC u ordenador portátil con la función Bluetooth

1- Mantenga a MAX-twist y al PC a una distancia de 1 m cuando realice el acoplamiento. 2- Encienda el MAX-twist, el LED parpadea rápidamente en rojo y azul, la unidad está en

estado de espera para el acoplamiento. 3- Active la conectividad de Bluetooth en su PC e inicie la función SEARCH NEW DEVICE

(BÚSQUEDA DE DISPOSITIVO NUEVO). 4- Después de un breve periodo de búsqueda, el PC indicará que el altavoz de su MAX-

twist ha sido descubierto y que está listo para la conexión/el acoplamiento. 5- Si se le solicita que introduzca un código de pin, utilice el código “0000”. 6- Haga clic para acoplar MAX-twist al PC. 7- El LED cambia a azul permanente indicando que MAX-twist está acoplado con los

dispositivos a través de Bluetooth. Acoplamiento de MAX-twist con Mac OS X 10 o superior

1- Mantenga a MAX-twist y al Mac a una distancia de 1 m cuando realice el acoplamiento. 2- Encienda el MAX-twist, el LED parpadea rápidamente en rojo y azul, la unidad está en

estado de espera para el acoplamiento. 3- Acoplamiento con el Mac: seleccione configurar dispositivo Bluetooth desde el menú de

estado de Bluetooth en la barra del menú y siga las instrucciones en la pantalla para acoplarlo con el altavoz. Si el menú de estado de Bluetooth no está disponible, abra

Page 27: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Bluetooth Preference (preferencias de Bluetooth) y seleccione la casilla “Show Bluetooth status in the menu bar” (mostrar el estado de Bluetooth en la barra del menú). Al igual que en el proceso de acoplamiento, necesitará introducir una contraseña (0000).

4- Habrá las preferencias del sistema y haga clic en Sound (sonido). 5- Haga clic en Output (salida) y seleccione el altavoz de Bluetooth. 6- Haga clic en Input (entrada) y seleccione su altavoz. Ajuste el volumen de entrada y salida. 7- El LED cambia a azul permanente indicando que MAX-twist está acoplado con los

dispositivos a través de Bluetooth. Nota: Algunas aplicaciones, incluida iChat AV, le permiten seleccionar el dispositivo de audio dentro del aplicación (independientemente de la entrada de audio por omisión y de la salida seleccionada en el cuadro de sonido de las preferencias del sistema). Para utilizar un altavoz Bluetooth con iChat AV, seleccione el altavoz Bluetooth para la salida y la entrada de audio en el cuadro de Video (vídeo) de las preferencias de iChat. Reconexión de un dispositivo acoplado Cada vez que MAX-twist se enciende, intentará conectarse al último dispositivo con el que fue acoplado de forma automática (el dispositivo fuente de estar encendido). MAX-twist lo hará como se indica en las dos opciones a continuación.

1- Si se conecta a los últimos dispositivos conectados de forma automática, entonces solo inicie la reproducción musical.

2- Si está en la lista en la pantalla de dispositivos como canal de salida, entonces seleccione HR800 como canal de salida y reproduzca la música.

Nota: en algunos casos, el altavoz podría necesitar de la selección manual del sonido del sistema operativo o la lista de salida de hardware. Acoplamiento con otro dispositivo sin apagar el MAX-twist Cuando MAX-twist ya está acoplado con un dispositivo, pulse el botón “Bluetooth Connecting Button” (botón de conexión de Bluetooth) para interrumpir el acoplamiento existente, entonces acople MAX-twist a otro dispositivo. Reconexión Cuando MAX-twist está en modo de espera, no será posible conectarlo a ningún dispositivo. Para “wake” (despertar) el altavoz y reconectarlo al dispositivo previamente utilizado, pulse POWER/MODE dos veces para reconectar automáticamente. Manos libres: Responder la llamada telefónica a través de MAX-twist

1- Cuando hay una llamada entrante, pulse brevemente el botón “Answer phone call” (responder llamada telefónica) una vez para responder a través del altavoz.

2- Púlselo una vez más para terminar una llamada. 3- Cuando no hay llamada entrante, el botón “Answer phone call” funcionara como botón de

“Play/Pause” (reproducción/pausa) para el control de la música. Púlselo para que comenzar con la música, púlselo una vez más para hacer pausa.

Nota: MAX-twist no funcionará como un altavoz si responde las llamadas telefónicas a través del dispositivo mismo. Control de volumen

1- Controla el volumen a través del dispositivo Bluetooth mismo. 2- Ajuste el volumen a través de los botones de volumen +/- en la parte superior del MAX-twist.

Puerto AUX

1- Usted puede conectar el puerto AUX a cualquier dispositivo musical a través del cable incluido. 2- Pulse brevemente el botón Power/Mode para cambiar entre los modos AUX y Bluetooth. 3- El LED cambia verde permanente al modo AUX.

Page 28: MAX-twist Bluetooth Lautsprechercdn.billiger.com/dynimg/RxXmIA8rwx6hqkbrlbemcPt4H9...Lautsprecher mit anderen Geräten verbinden möchten, schalten Sie am Quellgerät die Bluetooth

Declaración de conformidad CE Las leyes europeas requieren que el fabricante de cualquier dispositivo de transmisión añada esta declaración de conformidad con los estándares y las regulaciones europeas. Este instrumento es un DISPOSITIVO DIGITAL DE RANGO CORTO DE 2,4GHz compatible con Bluetooth de clase 2 V 3.0 + protocolo EDR para el uso de forma conjunta con Bluetooth o teléfonos compatibles u otros dispositivos maestros BT para oficinas, hogares o el uso privado en todos los países europeos sin ninguna licencia o cargos. El dispositivo deberá ponerse a la venta solamente en países donde el manual del usuario esté disponible en el idioma específico del país. Aquí confirmamos que el sistema está construido según los siguientes estándares: EN 300 328 V 1.7.1; EN 301 489-1 V 1.9.2; EN 301 489-17 V 2.1.1; EN 60 950-1:2006/A12:2011; EN 50371:2002; EN 62311:2008; EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006, EN 55020:2007. Reciclaje de artículos electrónicos en desuso Todos los artículos electrónicos deben reciclarse adecuadamente después de su ciclo de vida útil. No se permite más la eliminación de cualquier artículo electrónico en desuso en el desperdicio doméstico. En todas las comunidades encontrará ahora estaciones de recogida donde sus artículos electrónicos se recibirán de forma gratuita para el reciclaje. Los procedimientos de reciclaje están financiados por los fabricantes, por lo tanto, haga uso de esta oferta como contribución a la protección del ambiente. El símbolo de contenedor de basura tachado en todos los artículos electrónicos es un recordatorio para el reciclaje correcto. Regulaciones europeas de garantía e indicaciones de servicio Todos los artículos electrónicos están cubiertos por las regulaciones europeas de garantía de 2 años. Si un producto tuviera algún problema, póngase en contacto con el distribuidor donde compró el producto. El distribuidor reparará el producto, lo cambiará o lo enviará a un socio de servicio autorizado. En el caso en el que ningún distribuidor esté disponible, envíelo al servicio de reparación autorizado, pero no olvide incluir una descripción del problema y una copia de la factura o el recibo de venta. Se excluye la garantía si el producto ha sido modificado o no se ha utilizado según él uso previsto. Ninguna persona no calificada deberá abrir el producto para reparación. Para las unidades vendidas en Alemania, llame a nuestra línea directa de servicio y reparación para más detalles acerca de la reparación o en caso de preguntas técnicas al 01805- 012204 (0,14 EUR por minuto desde un teléfono fijo en Alemania; los precios pueden variar para un teléfono móvil). Nuestro servicio de soporte a través de correo electrónico está accesible para todos los países y es gratuito. [email protected] Nuestro servidor web de soporte técnico permite la descarga gratuita de todos los manuales de usuario y todas las documentaciones técnicas www.service.alan-electronics.de

© 2012 Alan Electronics GmbH