15
©NHK WORLD-JAPAN 96 For more, visit NHK WORLD-JAPAN S o m o l a 31 に行 きませんか マイク Mike こん の土 よう 、海 かい Ko ndo no do-yo obi, Ka ito to にん じゃ はく ぶつ かん に行 きます。 Ninja-Hakubutsu kan ni ikima su. Nitaenda na Kaito kwenye Makumbusho ya Ninja Jumamosi hii. ミーヤー Mi Ya マイクさんは、本 ほん とう Ma iku-san wa, hontoo ni にん じゃ が好 きですね。 ni nja ga suki de su ne. Mike-san, unapenda kweli ninja, sivyo? マイク Mike はい。 Ha i. Ndiyo. みんなで一 いっ しょ に行 きませんか。 Minna de issho ni ikimase n ka. Kwa nini tusiende sote pamoja? ミーヤー Mi Ya ああ、土 よう はちょっと・・・。 A a, do-yo obi wa cho tto... Oh, Jumamosi si siku nzuri kwangu... タム Tam わたし も授 じゅ ぎょう があります。 Watashi mo ju gyoo ga arima su. Mimi pia nina madarasa. かい Kaito ざん ねん Zanne n. Bahati mbaya sana. じゃあ、2 ふたり 人で行 こう。 Ja a, futari de iko o. Basi tutaenda sisi wawili. Msamiati こん mara hii ko ndo はく ぶつ かん makumbusho hakubutsu kan ざん ねん (な) bahati mbaya sana zanne n (na) Mazungumzo ya leo Issho ni ikimasen ka Kwa nini tusiende pamoja?

Mazungumzo ya leo - NHK...ili kukamilisha kazi yao. Wababe wa kivita waliwathamini kama wataalam wenye ujuzi mwingi. Ninja katika kujificha Majibu ① みんなでバーベキューをしませんか。

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • ©NHK WORLD-JAPAN96 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Somo la

    31 一い っ

    緒し ょ

    に行い

    きませんか

    マイクMike

    : 今こん

    度ど

    の土ど

    曜よう

    日び

    、海かい

    斗と

    とKo⎤ndo no do-yo⎤obi, Ka⎤ito to

    忍にん

    者じゃ

    博はく

    物ぶつ

    館かん

    に行い

    きます。Ninja-Hakubutsu⎤kan ni ikima⎤su.

    Nitaenda na Kaito kwenye Makumbusho ya Ninja Jumamosi hii.

    ミーヤーMi Ya

    : マイクさんは、本ほん

    当とう

    にMa⎤iku-san wa, hontoo ni

    忍にん

    者じゃ

    が好す

    きですね。ni⎤nja ga suki⎤ de⎤su ne.

    Mike-san, unapenda kweli ninja, sivyo?

    マイクMike

    : はい。Ha⎤i.

    Ndiyo.

    みんなで一いっ

    緒しょ

    に行い

    きませんか。Minna⎤ de issho ni ikimase⎤n ka.

    Kwa nini tusiende sote pamoja?

    ミーヤーMi Ya

    : ああ、土ど

    曜よう

    日び

    はちょっと・・・。A⎤a, do-yo⎤obi wa cho⎤tto...

    Oh, Jumamosi si siku nzuri kwangu...

    タムTam

    : 私わたし

    も授じゅ

    業ぎょう

    があります。Watashi mo ju⎤gyoo ga arima⎤su.

    Mimi pia nina madarasa.

    海かい

    斗と

    Kaito: 残

    ざん

    念ねん

    。Zanne⎤n.

    Bahati mbaya sana.

    じゃあ、2ふたり

    人で行い

    こう。Ja⎤a, futari⎤ de iko⎤o.

    Basi tutaenda sisi wawili.

    Msamiati

    今こ ん

    度ど

     mara hiiko⎤ndo

    博は く

    物ぶ つ

    館か ん

     makumbushohakubutsu⎤kan

    残ざん

    念ねん

    (な) bahati mbaya sanazanne⎤n (na)

    Mazungumzo ya leo

    Issho ni ikimasen kaKwa nini tusiende pamoja?

  • ©NHK WORLD-JAPAN 97https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    Usemi wa Msingi

    一い っ

    緒し ょ

    に行い

    きませんか。Issho ni ikimase⎤n ka.

    Kwa nini tusiende pamoja?Ili kumshawishi mtu afanye kitu pamoja na wewe, badili “-masu” kwenye kitenzi cha umbo la MASU na kuwa “-masen ka” mwishoni, na kisha pandisha kiimbo. “-masen” ni umbo la kukanusha, lakini ikiwa “-masen ka,” inakuwa mwaliko wa kufanya kitu pamoja. Kukubali mwaliko huo, unasema “ii desu ne” yaani “ni vizuri.”

    Tumia!

    今こん

    晩ばん

    、一いっ

    緒しょ

    にごはんを食た

    べに行い

    きませんか。Ko⎤nban, issho ni go⎤han o ta⎤be ni ikimase⎤n ka.

    いいですね。行い

    きましょう。I⎤i de⎤su ne. Ikimasho⎤o.

    n ka.n ka.

    Kwa nini tusiende kula chakula cha jioni nje pamoja leo usiku?Ni vizuri. Twende.

    Jaribu!

    ~ませんか。~mase⎤n ka.

    Kwa nini tusi- ~?

    ① みんなでバーベキューをする(→します)minna⎤ de baabe⎤kyuu o suru (→shima⎤su)

    fanye tafrija ya nyama ya kubanikwa na kila mtu

    ② 一い っ

    緒し ょ

    に歌う た

    う(→歌う た

    います)issho ni utau (→utaima⎤su)

    imbe pamoja

    Usemi wa ziada土

    曜よ う

    日び

    はちょっと・・・。Do-yo⎤obi wa cho⎤tto...Jumamosi si siku nzuri kwangu…

    Huu ni usemi wa kukataa mwaliko. “Chotto” ina maana ya “kidogo,” lakini ukiinyoosha mwishoni na kudhoofisha toni yako wakati unalitamka, inaunda tofauti kwamba unakataa mwaliko kwa kusita.

    Can-do! Kumwambia mtu mfanye kitu pamoja -- Sehemu 2

  • ©NHK WORLD-JAPAN98 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Utamaduni wa kisasa na Mike

    Ninja walikuwa kama majasusi au vikosi maalum, ambao walikuwa maarufu sana baada ya karne ya 15 wakati wa enzi ya ushindani wa wababe wa kivita. Historia ya ninja kwa kiasi fulani haifahamiki.Ninja walikuwa maarufu kwa mavazi yao, lakini mara nyingi walijificha kwa kujifanya kama wafanyabiashara, makasisi na wanaburudani wanaosafiri ili kuingia katika eneo la adui.

    Ninja walitumia vifaa mbalimbali kama vile silaha zenye umbo la nyota za kurusha za shuriken, na kutumia maarifa yao ya silaha za moto na nyakati fulani hata saikolojia ili kukamilisha kazi yao. Wababe wa kivita waliwathamini kama wataalam wenye ujuzi mwingi.

    Ninja katika kujificha

    Majibu ① みんなでバーベキューをしませんか。 Minna⎤ de baabe⎤kyuu o shimase⎤n ka.② 一

    いっ

    緒しょ

    に歌うた

    いませんか。 Issho ni utaimase⎤n ka.

    Ninja katika kujificha

    Siri za Ninja

  • ©NHK WORLD-JAPAN 99https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    Somo la

    32 忍に ん

    者じ ゃ

    博は く

    物ぶ つ

    館か ん

    まで、どう行い

    ったらいいですか

    海かい

    斗と

    Kaito: マイク、似

    合あ

    うね。かっこいい。Ma⎤iku, nia⎤u ne. Kakkoi⎤i.

    Mike, imekufaa. Umependeza.

    マイクMike

    : うれしいな。Ureshi⎤i na.

    Nafurahi umeipenda.

    あのう、すみません。Anoo, sumimase⎤n.

    Um, samahani.

    忍にん

    者じゃ

    博はく

    物ぶつ

    館かん

    まで、Ninja-Hakubutsu⎤kan ma⎤de,

    どう行い

    ったらいいですか。do⎤o itta⎤ra i⎤i de⎤su ka.

    Nawezaje kufika Makumbusho ya Ninja?

    通つう

    行こう

    人にん

    Mpitanjia: この道

    みち

    をまっすぐ行い

    ってください。Kono michi o massu⎤gu itte kudasa⎤i.

    Nenda moja kwa moja kwenye barabara hii.

    博はく

    物ぶつ

    館かん

    は、左ひだり

    にあります。Hakubutsu⎤kan wa, hidari ni arima⎤su.

    Makumbusho yapo upande wa kushoto.

    マイクMike

    : わかりました。Wakarima⎤shita.

    Nimeelewa.

    ありがとうございます。Ari⎤gatoo gozaima⎤su.

    Asante sana.

    海かい

    斗と

    Kaito: さあ、行

    こう!Sa⎤a, iko⎤o!

    Haya, tuendelee kwenda!

    Msamiati

    かっこいい pendezakakkoi⎤i

    うれしい furahaureshi⎤i

    道み ち

     barabaramichi

    Mazungumzo ya leo

    Ninja-Hakubutsukan made, doo ittara ii desu ka Nawezaje kufika Makumbusho ya Ninja?

  • ©NHK WORLD-JAPAN100 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Usemi wa Msingi

    忍に ん

    者じ ゃ

    博は く

    物ぶ つ

    館か ん

    まで、どう行い

    ったらいいですか。Ninja-Hakubutsu⎤kan ma⎤de, do⎤o itta⎤ra i⎤i de⎤su ka.

    Nawezaje kufika Makumbusho ya Ninja?Kuulizia jinsi ya kufika mahali unapokwenda, sema “[mahali] made, doo ittara ii desu ka.” “Ittara” ni kitenzi kinachotokana na “iku” yaani “kwenda” katika umbo la sharti, lakini hapa, kumbuka tu usemi huo kama swali la jinsi ya kufika mahali.

    Tumia!

    あのう、すみません。金きん

    閣かく

    寺じ

    まで、どう行い

    ったらいいですか。Anoo, sumimase⎤n. Ki⎤nkaku-ji ma⎤de, do⎤o itta⎤ra i⎤i de⎤su ka.

    101番ばん

    のバスに乗の

    ってください。Hyaku-ichi⎤-ban no ba⎤su ni notte kudasa⎤i.

    Um, samahani. Nawezaje kufika Hekalu la Kinkakuji?Panda basi namba 101 tafadhali.

    Jaribu!

    あのう、すみません。~まで、どう行い

    ったらいいですか。Anoo, sumimase⎤n. ~ma⎤de, do⎤o itta⎤ra i⎤i de⎤su ka.

    Um, samahani. Nawezaje kufika ~?

    ① このホテルkono ho⎤teru

    hoteli hiiteruteruteru

    ② 新し ん

    幹か ん

    線せ ん

    のホームshinka⎤nsen no ho⎤omu

    sehemu ya kusubiria treni ya Shinkansen

    Ongeza maarifa

    Maelekezo

    kushoto moja kwa moja kulia pindahidari massu⎤gu migi magaru

    Can-do! Kuulizia jinsi ya kufika mahali

  • ©NHK WORLD-JAPAN 101https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    Kuna njia nyingi za mabasi ya barabara kuu, na nauli zake ni nafuu. Baadhi ya njia maarufu kutoka Tokyo ni pamoja na zile zinazoelekea kwenye majiji makubwa kama Nagoya, Osaka, na Kyoto pamoja na zile zinazoelekea mlima Fuji, Hakone, na chemchemi ya majimoto ya Kusatsu.

    Ukipanda basi la usiku, utaokoa muda kwa sababu basi litasafiri ukiwa umelala. Unaweza kuomba uhifadhiwe viti kupitia mtandaoni. Baadhi ya mabasi yanakupa mwanya wa kuchagua viti fulani. Mabasi ya anasa yana gharama zaidi, lakini baadhi yake yana nafasi zaidi ya sehemu ya miguu wakati mengine yanatoa vyumba vya mtu mmoja mmoja.

    Basi la usiku la anasa

    ©Highway Bus Tokyo Station Area Bus Stop Operator ASSOC.

    ©WILLER©WILLER

    Majibu① あのう、すみません。

    このホテルまで、どう行い

    ったらいいですか。Anoo, sumimase⎤n.Kono ho⎤teru ma⎤de, do⎤o itta⎤ra i⎤i de⎤su ka.

    ② あのう、すみません。新しん

    幹かん

    線せん

    のホームまで、どう行い

    ったらいいですか。Anoo, sumimase⎤n.Shinka⎤nsen no ho⎤omu ma⎤de, do⎤o itta⎤ra i⎤i de⎤su ka.

    Mwongozo wa safari wa Mi Ya

    Mabasi ya barabara kuu

  • ©NHK WORLD-JAPAN102 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Somo la

    33 どのくらい待ま

    ちますか

    マイクMike

    : どのくらい待ま

    ちますか。Donokurai machima⎤su ka.

    Nitasubiri kwa muda gani?

    係かかり

    員いん

    1Mhudumu 1

    : 15分ふん

    くらいです。Juu-go-fun ku⎤rai de⎤su.

    Takribani dakika 15.

    マイクMike

    : わかりました。Wakarima⎤shita.

    Sawa.

    海かい

    斗と

    Kaito: すごい!

    Sugo⎤i!Inastaajabisha!

    本ほん

    物もの

    の手しゅ

    裏り

    剣けん

    だ。Honmono no shuriken da.

    Silaha halisi ya ninja ya shuriken.

    係かかり

    員いん

    2Mhudumu 2

    : あの的まと

    に投な

    げてください。Ano mato ni na⎤gete kudasa⎤i.

    Tafadhali, irushe katika shabaha ile.

    マイクMike

    : えい!E⎤i!

    Haya!

    あ、落お

    ちちゃった。A, o⎤chichatta.

    Oo! Imeanguka.

    Msamiati

    どのくらい muda ganidonokurai

    待ま

    つ subirima⎤tsu

    ~くらい takribani ~~ku⎤rai

    本ほ ん

    物も の

     kitu halisihonmono

    手しゅ

    裏り

    剣けん

     silaha ya ninja ya shurikenshuriken

    あの ileano

    的ま と

     shabahamato

    投な

    げる rushanage⎤ru

    落お

    ちる angukaochi⎤ru

    Mazungumzo ya leo

    Donokurai machimasu kaNitasubiri kwa muda gani?

  • ©NHK WORLD-JAPAN 103https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    Usemi wa Msingi

    どのくらい待ま

    ちますか。Donokurai machima⎤su ka

    Nitasubiri kwa muda gani?Ili kuulizia kitu fulani kitachukua muda gani, tumia “donokurai,” ambacho ni kiulizi cha kuulizia urefu wa muda, umbali au kiwango. Kinatumika sambamba na “machimasu ka” (“matsu” yaani “kusubiri”) au “kakarimasu ka” (“kakaru” yaani “kuchukua”).

    Tumia!

    すみません。あと、どのくらいかかりますか。Sumimase⎤n. A⎤to, donokurai kakarima⎤su ka.

    2にじゅっ

    0分ぷん

    くらいです。Nijuppun ku⎤rai de⎤su.

    Samahani. Itachukua muda gani zaidi?Takribani dakika 20.

    Jaribu!

    どのくらい~ますか。Donokurai ~ma⎤su ka.

    -ta- muda gani?

    ① 歩あ る

    く(→歩あ る

    きます)aru⎤ku (→arukima⎤su)

    tembea

    ② もつ(→もちます)mo⎤tsu (→mochima⎤su)

    dumu tembea dumu

    Ongeza maarifa

    Urefu wa muda

    dakika5 10 15 20 30

    go⎤-fun ju⎤ppun juu-go⎤-fun niju⎤ppun sanju⎤ppun

    saa1 1.5 4 7 9

    ichi-ji⎤kan ichi-jikan-ha⎤n yo-ji⎤kan shichi-ji⎤kan ku-ji⎤kan

    Can-do! Kuulizia muda unaohitajika

  • ©NHK WORLD-JAPAN104 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Watalii wanaweza kufurahia kujifanyia shughuli nchini Japani. Vitu maarufu ni pamoja na kuwa ninja au samurai, kujaribu kuvaa kimono, kushiriki kwenye hafla ya chai, kupanga maua au kutengeneza vitamutamu vya Kijapani.

    Unaweza pia kujaribu kutengeneza baadhi ya sampuli za chakula za plastiki, ambazo ni mfano halisi wa vyakula vinavyokuwa katika sehemu ya kuoneshea sampuli za vyakula kwenye migahawa.

    Na sehemu zingine zinatoa mwanya wa kukupa tajiriba ya matetemeko ya ardhi, mvua kubwa, mioto na tsunami. Utajifunza kuhusu kujiandaa na majanga.

    Kuvaa kimono

    Kutengeneza sampuli ya chakula

    ©Shichijyokansyundo©Nagominowa

    ©DesignPocket

    Kutengeneza vitamutamu vya Kijapani

    Majibu ① どのくらい歩ある

    きますか。 Donokurai arukima⎤su ka.② どのくらいもちますか。 Donokurai mochima⎤su ka.

    Utamaduni wa kisasa na Mike

    Utalii wa kujaribu kufanya vitu wakati wa kutalii

  • ©NHK WORLD-JAPAN 105https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    Somo la

    34 読よ

    んだことあります

    タムTam

    : わあ、マンガがたくさん!Waa, manga ga takusan!

    Wow, kuna vitabu vingi vya katuni za manga!

    マイクMike

    : タムさん、このマンガ、知し

    ってる?Ta⎤mu-san, kono manga, shitteru?

    Tam-san, unakifahamu kitabu hiki cha manga?

    タムTam

    : はい、読よ

    んだことあります。Ha⎤i, yo⎤nda koto⎤ arima⎤su.

    Ndiyo, nimewahi kukisoma.

    マイクMike

    : え? 日に

    本ほん

    語ご

    で読よ

    んだの?E? Nihongo de yo⎤nda no?

    Mm? Umekisoma katika lugha ya Kijapani?

    タムTam

    : いえ、ベトナム語ご

    です。Ie, Betonamugo de⎤su.

    Hapana, nimekisoma katika lugha ya Kivietnamu.

    とてもおもしろかったです。Totemo omoshiro⎤katta de⎤su.

    Kilifurahisha sana.

    Msamiati

    マンガ mangamanga

    たくさん vingitakusan

    知し

    って(い)る fahamushitte (i) ru

    読よ

    む somayo⎤mu

    日に

    本ほ ん

    語ご

     lugha ya KijapaniNihongo

    いえ hapanaie

    ベトナム語ご

     lugha ya KivietnamuBetonamugo

    とても sanatotemo

    おもしろい -a kufurahishaomoshiro⎤i

    Mazungumzo ya leo

    Yonda koto arimasuNimewahi kukisoma.

  • ©NHK WORLD-JAPAN106 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Usemi wa Msingi

    読よ

    んだことあります。Yon⎤da koto⎤ arima⎤su.

    Nimewahi kukisoma.Ili kuelezea ulichokifanya, tumia “[kitenzi cha umbo la TA] + koto (ga) arimasu.” Umbo la TA la kitenzi ambacho huishia na “ta/da” linaashiria tendo limefanyika wakati uliopita au wakati timilifu. Ili kuunda umbo la TA, badili “te/de” ya kitenzi cha umbo la TE kuwa “ta/da.” (Tazama ukurasa 150-151)

    Tumia!

    明あ し た

    日、盆ぼん

    踊おど

    りがありますよ。Ashita, bon-o⎤dori ga arima⎤su yo.

    盆ぼん

    踊おど

    り、ネットで見み

    たことあります。でも本ほん

    物もの

    は見み

    たことないです。Bon-o⎤dori, netto de mi⎤ta koto⎤ arima⎤su. De⎤mo honmono wa mi⎤ta koto⎤ na⎤i de⎤su.

    Kesho, kutakuwa na dansi ya Bon. Dansi ya Bon, nimewahi kuiona hiyo kwenye Intaneti. Lakini sijawahi kuiona kiuhalisia.

    Jaribu!

    ~ことあります/ないです。~koto⎤ arima⎤su/nai⎤ de⎤su.

    Nimewahi/Sijawahi ~.

    ① ② 沖

    お き

    縄な わ

    Okinawa Okinawa

    行い

    く(→行い

    った)iku (→itta)

    kwenda

    天て ん

    ぷらtenpura

    tempura

    食た

    べる(→食た

    べた)tabe⎤ru (→ta⎤beta)

    kulakula

    Usemi wa ziada知

    ってる?Shitteru?

    Unafahamu?Unautumia miongoni mwa wanafamilia na marafiki. Kuuliza kwa namna ya kiungwana unasema, “Shitte masu ka.”

    Can-do! Kusema ambacho umewahi kukifanya

  • ©NHK WORLD-JAPAN 107https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    “Manga Café”

    Vitabu vya katuni za manga za Japani vina aina mbalimbali za simulizi: Mapenzi, tajiriba za kijasiri, michezo, historia, fasihi na kadhalika. “Manga café” inaendeshwa kwa misingi ya muda, na ukilipia, unakuwa huru kusoma vitabu vingi vya manga kadiri upendavyo. Vyumba vya mtu mmoja mmoja mara nyingi vinakuwepo. Maeneo mengi yanatoa huduma ya bure ya runinga na intaneti. “Manga café” nyingi hutoa vinywaji bila ukomo kama vile juisi na chai.

    Chumba chenye raha

    Eneo la kusomea lenye nafasi kubwa

    ©Kaikatsu CLUB

    ©Kaikatsu CLUB

    Kona ya vinywaji

    Majibu ① 沖おき

    縄なわ

    、行い

    ったことあります。 Okinawa, itta koto⎤ arima⎤su.② 天

    てん

    ぷら、食た

    べたことないです。 Tenpura, ta⎤beta koto⎤ na⎤i de⎤su.

    Utamaduni wa kisasa na Mike

  • ©NHK WORLD-JAPAN108 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Somo la

    35 大お お

    涌わ く

    谷だ に

    に行い

    って、黒く ろ

    たまごが食た

    べたいです

    あやかAyaka

    : 箱はこ

    根ね

    には1時じ

    に着つ

    くよ。Hakone ni⎤ wa ichi⎤-ji ni tsu⎤ku yo.

    Tutafika Hakone saa saba kamili.

    タムは何なに

    がしたい?Ta⎤mu wa na⎤ni ga shitai?

    Tam, unataka kufanya nini?

    タムTam

    : 大おお

    涌わく

    谷だに

    に行い

    って、Oowaku-dani ni itte,

    黒くろ

    たまごが食た

    べたいです。kuro-ta⎤mago ga tabeta⎤i de⎤su.

    Ninataka kwenda Owakudani na kula mayai meusi.

    あやかさん、卵たまご

    はA⎤yaka-san, tama⎤go wa

    本ほん

    当とう

    に黒くろ

    いんですか。hontoo ni kuro⎤in de⎤su ka.

    Ayaka-san, mayai kweli ni meusi?

    あやかAyaka

    : うん。U⎤n.

    Ndiyo.

    でもね、黒くろ

    いのは外そと

    側がわ

    だけ。De⎤mo ne, kuro⎤i no wa sotogawa dake⎤.

    Lakini ni nje tu.

    中なか

    は普ふ

    通つう

    のゆで卵たまご

    。Na⎤ka wa futsuu no yude-ta⎤mago.

    Ndani ni yai la kawaida la kuchemshwa.

    タムTam

    : へえ。Hee.

    Aah.

    Msamiati

    卵たまご

     yaitama⎤go

    黒く ろ

    い -eusikuro⎤i

    普ふ

    通つ う

     kawaidafutsuu

    Mazungumzo ya leo

    Oowaku-dani ni itte, kuro-tamago ga tabetai desu Ninataka kwenda Owakudani na kula mayai meusi.

  • ©NHK WORLD-JAPAN 109https://www.nhk.or.jp/lesson/sw/

    Usemi wa Msingi

    大お お

    涌わ く

    谷だ に

    に行い

    って、黒く ろ

    たまごが食た

    べたいです。Oowaku-dani ni itte, kuro-ta⎤mago ga tabeta⎤i de⎤su.

    Ninataka kwenda Owakudani na kula mayai meusi.Ili kusema mambo mawili au zaidi kwa mtiririko, yaunganishe mambo hayo kwa kutumia umbo la TE, kama kwenye “[kitenzi 1 katika umbo la TE], [kitenzi 2].” Katika usemi wa msingi, kitenzi “iku” yaani “kwenda” kimebadilishwa kuwa katika umbo la TE “itte” ili kuunganisha sentensi mbili.

    Tumia!

    今き ょ う

    日は、どこに行い

    きましたか。Kyo⎤o wa, do⎤ko ni ikima⎤shita ka.

    美び

    術じゅつ

    館かん

    に行い

    って、ご飯はん

    を食た

    べて、それから遊ゆう

    覧らん

    船せん

    に乗の

    りました。Bijutsu⎤kan ni itte, go⎤han o ta⎤bete, sorekara yuuransen ni norima⎤shita.

    Leo ulikwenda wapi?Nilikwenda kwenye makumbusho ya sanaa, nikala mlo, na kisha nikapanda usafiri wa kutalii majini.

    Jaribu!

    【kitenzi 1】て、(【kitenzi 2】て、) 【kitenzi 3】たいです/ました。[kitenzi 1]te, ([kitenzi 2]te,) [kitenzi 3]ta⎤i de⎤su/ma⎤shita.Ninataka/Nili [kitenzi 1], ([kitenzi 2],) [kitenzi 3].① 高

    た か

    尾お

    山さ ん

    に登の ぼ

    る(→登の ぼ

    って)Takao⎤-san ni noboru (→nobotte)

    kupanda mlima Takao

    写し ゃ

    真し ん

    を撮と

    る(→撮と

    りたいです)shashin o to⎤ru (→torita⎤i de⎤su)

    kupiga picha② 渋

    し ぶ

    谷や

    に行い

    くShibuya ni iku

    (→行い

    って)(→itte)

    kwenda Shibuya

    買か

    い物も の

    をするkaimono o suru

    (→して)(→shite)kufanya manunuzi

    ご飯は ん

    を食た

    べるgo⎤han o tabe⎤ru

    (→食た

    べました)(→tabema⎤shita)kula mlo

    Ongeza maarifa

    Saa1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 7:00 9:00

    ichi⎤-ji ichi-ji-ha⎤n ni⎤-ji sa⎤n-ji yo⎤-ji shichi⎤-ji ku⎤-ji

    Can-do! Kuelezea uliyoyafanya na utakayoyafanya kwa mtiririko

  • ©NHK WORLD-JAPAN110 For more, visit NHK WORLD-JAPAN

    Hakone ni eneo la kitalii lililopo milimani karibu mwendo wa saa moja na nusu kutoka Tokyo, ni maarufu kwa chemchemi zake za majimoto. Vivutio vingine ni pamoja na Owakudani, ambacho kina mandhari ya kipekee yaliyotokana na mlipuko wa volkano, na Hakone “Checkpoint” cha tangu enzi ya Edo.

    Hakone pia ina treni ya mlimani, makumbusho mengi ya sanaa, na ziwa Ashinoko. Na kama hali ya hewa ni nzuri, unaweza kufurahia mandhari mazuri ya mlima Fuji.

    Owakudani Hakone “Checkpoint”

    Treni ya Hakone Tozan Mandhari ya mlima Fuji kutokea ziwa Ashinoko

    Majibu ① 高たか

    尾お

    山さん

    に登のぼ

    って、写しゃ

    真しん

    を撮と

    りたいです。 Takao⎤-san ni nobotte, shashin o torita⎤i de⎤su.② 渋

    しぶ

    谷や

    に行い

    って、買か

    い物もの

    をして、ご飯はん

    を食た

    べました。 Shibuya ni itte, kaimono o shite, go⎤han o tabema⎤shita.

    Mwongozo wa safari wa Mi Ya

    Hakone, eneo maarufu la kitalii lililpo jirani na Tokyo