Upload
buidan
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Original Südtiroler Christkindlmärkte 1
Foto
: SM
G /
Ale
x Fi
lz
25.11.2016 – 06.01.2017
Mercatini Originali Alto Adige / Original Südtiroler Christkindlmärkte
Brunico/Bruneck
fashion and fabrics since 1894
Moessmer StoresVia Walter von der Vogelweide Str. 639031 Bruneck – BrunicoT _ 0039/0474 533136
Musterplatz 3 – Piazza della Mostra 339100 Bozen – BolzanoT _ 0039/0471 973246
Corso Italia 16032043 Cortina d´AmpezzoT _ 0039/0436 2250
Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad * Fröhliche Weihnachten * Merry Christmas * Joyeux Noël * Buon Natale * Feliz Navidad *
IndiceInhaltsverzeichnis
Archivio fotografico / Fotoarchiv:Alex Filz / Artprint / Florian Oberlechner / Frieder Blickle / Georg Untersteiner / Harald Wisthaler / Heinz Innerhofer / Helmuth Rier / Hermann Gasser / Laurin Moser / Renè Riller / Stefano Scatà / IDM / Stadtmarketing Bruneck / Tourismusverein Bruneck / Tourismusverband Kronplatz / shutterstock
Organizzazione / Organisation:Marketing Città Brunico Soc. coop. / Stadtmarketing Bruneck Gen.
Testi / Texte: Stadtmarketing Bruneck / IDM
Traduzioni / Übersetzungen: Silvia Frigato
Grafica / Grafik: rotwild.itStampa / Druck: Kraler Druck GmbH / s.r.l.
4– 9 Mercatini Originali Alto Adige Original Südtiroler Christkindlmärkte
10–11 Suoni di Natale Brunico Klangweihnacht Bruneck
12 Krampus Corteo / Umzug
13 Orario d’apertura / Öffnungszeiten
14 Espositori / Aussteller
15 Specialità culinarie / Kulinarische Spezialitäten
16 Natale nella “Oberstadt” Weihnachten in der Oberstadt
17 Brunico – borgo più felice d’Italia Bruneck – glücklichste Kleinstadt Italiens
18–19 Natale a Brunico è anche ... Weihnachten in Bruneck ist auch …
20–21 Piantina della città / Stadtplan
22 Visite guidate della città / Stadtführungen
24–25 Celebrazioni liturgiche / Gottesdienste
26 Dolomiti Super Première Pacchetti turistici / Urlaubspakete
30–31 Südtiroler Weihnachtslied Canzone di Natale altoatesina
33 Pattinare in Piazza Municipio Eislaufen am Rathausplatz
35 Altri Mercatini dei dintorni Andere Weihnachtsmärkte aus der Umgebung
37–38 Come arrivare / Anreise
Original Südtiroler Christkindlmärkte 3
4 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 5
Le montagne sono già state imbiancate dalla prima neve. Lampioni e luminarie scacciano l’oscurità delle strade, avvolgendole di luci calde e allegre. In Alto Adige il periodo dell’av-vento porta con sé un ritmo di vita diverso, un’atmosfera rassicurante legata a tradizio-ni antiche e speciali. Case, palazzi e negozi sono decorati da corone d’avvento e addobbi amorevolmente realizzati a mano; nell’aria il profumo di “Spitzbuam”, “Zelten” e “Stollen” appena sfornati si unisce allo scoppiettio del-la legna nei camini. Nelle case i bambini sono impegnatissimi nell’addobbare gli alberi di Natale, eccitati per l’attesa della grande fe-
Der erste Schnee bedeckt die Berggipfel. Lichterketten tauchen die Straßen bei anbre-chender Dunkelheit in warmes Licht. In der Adventszeit herrscht ein anderer Rhythmus in Südtirol, eine andere, verheißungsvolle Stim-mung, in der wir uns auf besondere Traditio-nen und Bräuche besinnen. Selbstgebundene Adventskränze und Dekorationen schmücken Wohnungen, Häuser und Geschäfte. Der süße Duft von frischgebackenen „Spitzbuam“, „Zel-ten“ oder „Stollen“ steigt mit dem Knistern der Kamine in die Luft. Und die Kinder vergnügen sich beim Basteln von Christbaumschmuck, er-füllt von der Vorfreude auf das Frohe Fest.
Un Natale da vivere con tutti i sensista. Fuori invece l’atmosfera è rallegrata dalle melodie natalizie e dall’odore di vin brulè dei cinque Mercatini originali dell’Alto Adige, che accolgono i visitatori con opere dell’artigiana-to locale e squisiti prodotti tipici del territorio. Ognuna delle cinque sedi dei Mercatini ha un fascino tutto suo: il capoluogo Bolzano con la splendida piazza Walther, Merano con i suoi grandi alberi decorati e le casette di design lungo il Passirio, Bressanone e Brunico con i loro antichissimi centri storici e Vipiteno con la sua città vecchia. In tutto l’Alto Adige in-somma, regna una calda atmosfera di allegria.
In dieser Zeit heißen uns die Original Südtiro-ler Christkindlmärkte mit weihnachtlichen Me-lodien und wärmendem Glühwein willkommen und lenken den Blick auf regionale Handwerks-kunst und Qualitätsprodukte, die Südtirol be-sonders auszeichnen. Dabei besticht jede Stadt mit ihrem eigenen Flair: Bozen mit seinem städtischen Anmut am Waltherplatz, Meran mit seinen großen geschmückten Bäumen und De-signhütten entlang der Passerpromenade, die Bischofsstadt Brixen und das ländliche Bruneck mit ihren romantischen Altstadtfassaden und Sterzing als schmucke Fuggerstadt. Fröhliche Stimmung im ganzen Land!
Mit allen Sinnen Weihnachten entgegen
Il percorso delle stelle natalizieDie fünf Sterne Route
1
2
3
4
5
25.11.2016 – 06.01.2017Mercatino di Natale Bolzano/Bozner ChristkindlmarktPiazza Walther/Waltherplatz
Incontro di culture/Begegnung der Kulturen27.11.2016: 10.00–22.00Lun–ven/Mo–Fr: 10.00–20.00Sab/Sa: 10.00–19.00Dom/So & 08.12.2016: 10.00–19.0024.12.2016: 10.00–14.0025.12.2016: chiuso/geschlossen31.12.2016: 10.00–18.0001.01.2017: 12.00–19.0002.–06.01.2017 10.00–19.00
www.mercatinodinatalebz.itwww.christkindlmarktbz.it
25.11.2016 – 06.01.2017Mercatino di Natale Bressanone/Weihnachtsmarkt BrixenPiazza Duomo/Domplatz
Città dei presepi/Die KrippenstadtLun–sab/Mo–Sa: 10.00–19.30Dom & festivi/So & Feiertage:09.30–19.0024.12. & 31.12.2016 10.00–16.0025.12.2016: chiuso/geschlossen01.01.2017: 12.00–19.00
www.weihnacht-brixen.comwww.natale-bressanone.com
25.11.2016 – 06.01.2017Mercatino di Natale Brunico/Christkindlmarkt BruneckVia Bastioni, Parco Tschurtschenthaler e nella “Oberstadt” / Am Graben,Tschurtschenthaler Park und Oberstadt
Suoni di Natale/KlangweihnachtLun–dom/Mo–So & festivi/Feiertage:10.00–19.0024.12.2016: 10.00–14.0025.12.2016: chiuso/geschlossen31.12.2016: 10.00–19.0001.01.2017: 10.00–19.00
www.stadtmarketing-bruneck.eu/mercatino-di-natalewww.stadtmarketing-bruneck.eu/christkindlmarkt
25.11.2016 – 06.01.2017Mercatino di Natale Vipiteno/Weihnachtsmarkt SterzingPiazza città/Stadtplatz
Storia di una città mineraria/Die BergwerkstadtLun-ven/Mo-Fr: 10.00–19.00Sab-dom/Sa-So & festivi/Feiertage:09.00–19.00 bis Weihnachten/fino NataleAb/dal 26.12.2016 bis/fino il 06.01.2017:
www.mercatinonatalizio-vipiteno.comwww.weihnachtsmarkt-sterzing.com
25.11.2016 – 06.01.2017Mercatino di Natale Merano/Meraner WeihnachtPasseggiata Lungo Passirio, Piazza Terme,Piazza della Rena/Kurpromenade, Thermenplatz, Sandplatz
Piacere e benessere/Genuss und ErholungLun–gio/Mo–Do: 10.00 - 19.0024.12.2016: 10.00–15.3025.12.2016: chiuso/geschlossen31.12.2016: 10.00–16.0001.01.2017: 10.30–18.00
www.mercatini.merano.euwww.weihnacht.meran.eu
2
3
5
41
8 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol
Sostenibili, regionale, unico Nachhaltig, regional, einzigartig2016 erstrahlen die Original Südtiroler Christkindl- märkte wieder in nachhaltigem Grün. Als erstes zertifiziertes „GreenEvent“ in Südtirol werden nämlich die Märkte in Bozen, Meran, Bruneck, Brixen und Sterzing zu Schauplätzen der Nachhal-tigkeit, Natürlichkeit und Regionalität und brin-gen dadurch wichtige Werte ein, die Südtirol seit Langem ausmachen. Im Fokus stehen die Verwen-dung umweltfreundlicher Produkte, sparsamer Energieeinsatz, effizientes Abfallmanagement, regionale Wertschöpfung und soziale Verantwor-tung. Zukunftsweisend konzentrieren sich die Christkindlmärkte vor allem auf den heimischen Lebensraum, auf lokale Qualitätserzeugnisse, auf
Anche nel 2016 i Mercatini originali dell’Alto Adi-ge si presentano con uno splendido abito “verde”, avendo ottenuto – primi in Alto Adige – la certi-ficazione di “Green Event”. Da quest’anno i mer-catini di Bolzano, Merano, Brunico, Bressanone e Vipiteno sono ancor più sinonimo di sostenibilità, regionalità e genuinità, eventi capaci di trasmet-tere quei valori che da sempre contraddistinguono l’Alto Adige. La certificazione è stata ottenuta gra-zie al rispetto di parametri come l’utilizzo di pro-dotti a basso impatto ambientale, il risparmio ener-getico, un’efficace gestione dei rifiuti, il plusvalore regionale e la responsabilità sociale. I Mercatini originali dell’Alto Adige hanno deciso di puntare in misura ancora maggiore sulle peculiarità locali, sui
prodotti di qualità e sull’artigianato antico e mo-derno, rendendosi ancora più inconfondibili nel panorama delle iniziative natalizie. Ad ogni modo i Mercatini erano e rimangono un festoso punto d’incontro che mette d’accordo giovani e meno giovani. Nelle cinque località i visitatori hanno la possibilità di scoprire le tante sfumature del gusto made in Alto Adige, ammirare l’artigianato antico e le sue interpretazioni in chiave moderna, passeg-giare nei vicoli elegantemente decorati e trovare idee regalo uniche. Ma un contributo all’aspetto ecologico dei Mercatini può arrivare anche da voi visitatori. Ad esempio non usando la macchina per venire a trovarci ... Grazie!
traditionelles und innovatives Kunsthandwerk und werden dadurch unverwechselbar.Nicht zuletzt sind sie aber vor allem eines, ein Treffpunkt! Hier kommen Jung und Alt zusammen, sie erleben unter freiem Himmel die vielseitigen Genussnuancen Südtirols, werden Zeugen über- lieferter und neuinterpretierter Handwerkskunst, flanieren durch die geschmückten Gassen und fin-den originelle Geschenkideen.Schön, wenn auch Sie mithelfen, unsere Christ-kindlmärkte zu einem ökologisch verträglicheren Event zu gestalten, z.B. durch Ihre umweltfreundli-che Anreise ... Danke!
Original Südtiroler Christkindlmärkte 9
10 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 11
La musica riempie i cuori più di 1.000 parole – è per questo che il Mercatino di Natale di Bru-nico, quest’anno, ha deciso di mettere le melodie e le canzoni natalizie in primo piano. Suoni di Natale, nel cuore del centro storico, offre una magica atmosfera natalizia, tante canzoni di generi diversi sul tema del Natale e un ricco programma di contorno. Il piccolo ma caratteristi-co Mercatino di Natale di Brunico, offre qualcosa di veramente speciale, dalle tipiche specialità gastronomiche, alle dimostrazioni di artigianato tradizionale e, non da ultimo, gli stand con tante idee regalo e prodotti di qualità.Il Natale è la festa della gioia e della famiglia! Da sempre in Alto Adige, in questo periodo, nelle case si intonano canti natalizi. La simbolica porta d’ingresso „Suoni di Natale Brunico“, racconta come in Val Pusteria e nelle valli vicine, si celebra tradizionalmente il Natale. Scoprite le melodie e le canzoni della tradizione, che sono state tramandate di generazione in genera-zione e sono ancora vive nel cuore delle persone.
Musik erfüllt die Herzen wie es 1.000 Worte nicht vermögen – daher stellt der Christkindlmarkt Bruneck in diesem Jahr die weihnachtlichen Melodien und Klänge in den Mittelpunkt. Auf der Klangweihnacht Bruneck im Herzen der Brunecker Altstadt erwartet Sie eine stimmungsvolle Atmosphäre mit verschiedensten Sing- und Bläsergruppen sowie einem abwechslungsreichen Rahmenprogramm. Zu etwas ganz Besonderem wird der kleine aber feine Brunecker Christkindl- markt durch die typischen kulinarischen Spezialitäten, die traditionellen Handwerksvorführun-gen und nicht zuletzt durch die liebevoll geführten Stände mit ihren vielen Geschenkideen und hochwertigen Produkten.Weihnachten ist das Fest der Freude und Familie: Schon immer wurde dazu in den Südtiroler Stuben viel gesungen und gespielt. Die symbolischen Eingangstore zur Klangweihnacht Brun-eck erzählen davon, wie im Pustertal und seinen Seitentälern im Advent sowie zum Fest der Liebe musiziert wurde. Erleben Sie, wie die traditionellen Melodien und Lieder von Generation zu Generation weitergegeben wurden und bis heute die Herzen der Menschen erwärmen.
Suoni di Natale Brunico Benvenuti al Mercatino di Natale di Brunico25.11.2016 – 06.01.2017
Klangweihnacht Bruneck Herzlich willkommen auf dem Brunecker Christkindlmarkt25.11.2016 – 06.01.2017
Original Südtiroler Christkindlmärkte 13
Benvenutial Mercatino di Natale di Brunico!
Il Mercatino è all’insegnadel motto:“Suoni di Natale Brunico”
25.11.2016 – 06.01.2017
Lunedì – domenica e festivi:ore 10.00 – 19.00
24 dicembre:ore 10.00 – 14.00
25 dicembre:chiuso
31 dicembre:ore 10.00 – 19.00
1 gennaio:ore 10.00 – 19.00
Il Mercatino si tiene in via Bastioni,Parco Tschurtschenthaler e nella “Oberstadt”.
Herzlich willkommenauf dem Brunecker Christkindlmarkt!
Der Brunecker Christkindlmarktsteht unter dem Motto:„Klangweihnacht Bruneck“
25.11.2016 – 06.01.2017
Montag – Sonntag & Feiertage:10.00 – 19.00 Uhr
24. Dezember:10.00 – 14.00 Uhr
25. Dezember:geschlossen
31. Dezember:10.00 – 19.00 Uhr
1. Jänner:10.00 – 19.00 Uhr
Der Christkindlmarkt findet am Graben, Tschurtschenthaler Park und in der Oberstadt statt.
Montag – Freitag:09.00 – 12.30 & 15.00 – 19.00 Uhr
Samstag:09.00 – 12.30 & 15.00 – 18.00 Uhr
Sonntag und Feiertage:10.00 – 12.30 & 14.00 – 18.00 Uhr
25. und 26. Dezember:geschlossen
Lunedì – venerdì:ore 09.00 – 12.30 & ore 15.00 – 19.00
Sabato:ore 09.00 – 12.30 & ore 15.00 – 18.00
Domenica e festivi:ore 10.00 – 12.30 & ore 14.00 – 18.00
25 e 26 dicembre:chiuso
Orario d’apertura Mercatino di NataleÖffnungszeiten Christkindlmarkt
Orario d’apertura dei negozi di BrunicoÖffnungszeiten der Geschäfte Brunecks
Bruneck Brunico
Umzug Corteo
StadtzentrumCentro Città
18.30
Kapuzinerplatz - Graben -
Rathausplatz
Piazza Capucci - Via Bastioni -
Piazza Municipio
www.stadtmarketing-bruneck.eu
07DezemberDicembre
2016
14 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 15
Espositori Specialità culinariedel Mercatinodi Natale di Brunico
KulinarischeSpezialitäten amBruneckerChristkindlmarkt
Più di trentacinque espositori Vi presentanoi seguenti prodotti:
Es erwarten Sie über fünfunddreißig Aussteller, die unter anderem folgende Produkte anbieten:
Prodotti alle erbe biologiche
Miele & marmellate
Speck, formaggi & salumi
Prodotti panifici e dolci
Funghi
Grappe & Liquori
Articoli da regalo fattia mano & addobbi natalizi
Prodotti in lana & pantofole tirolesi
Candele & casette illuminate
Prodotti in ceramica
Decorazioni in legno & gioielleria in legno
Prodotti artigianali tradizionali
Scultori in legno
Cappelli
Prodotti in loden
Tessiture
Prodotti dal maso
Diversi gastronomi Vi offronopiatti tipici & bevande calde
“Strauben” frittelle con marmellata(presso la cucina della nonna“Großmutters Küche”)
CRON-Burger con carne della Val Pusteria e formaggio della montagna (presso la baita di Heidi “Heidis Almhütte”)
Rosticciata con specke patate con insalata di crauti(presso la baita Brunico “Brunegga Hitte”)
Salsiccia fatta in casa con crauti(presso lo stand “Schafstandl”)
Gulasch nella ciotola di pane(presso lo stand “Maggie”)
Canederli pressati di formaggio con crauti (presso lo stand “Siegi’s Eck”)
Patate della Pusteria cotte al forno(presso lo stand “Ofenkartoffel”)
“Kaiserschmarrn” Frittata dolce tipica dell’Alto Adige con mirtilli rossi o composta di mela (presso lo stand “Knuttenalm”)
Strauben mit Marmelade(bei „Großmutters Küche“)
CRON-Burger mit Puschtra Rindfleisch und Bergkäse (bei „Heidis Almhütte“)
Bauerngröstl mit Speck und Krautsalat(bei „Brunegga Hitte“)
Hauswurst mit Kraut (beim „Schafstandl“)
Gulasch im Brotnapf (bei „Maggie“)
Kaspressknödel mit Kraut(bei “Siegi’s Eck”)
Pustertaler Ofenkartoffel(beim „Ofenkartoffel Stand“)
Südtiroler Kaiserschmarrnmit Preiselbeeren oder Apfelmus(bei der „Knuttenalm“)
Biologische Kräuterprodukte
Honig & Marmeladen
Speck, Käse & Wurstwaren
Backwaren & Süßwaren
Pilze
Schnäpse & Liköre
Handgemachte Geschenkartikel & Weihnachtsschmuck
Wollwaren & Filzprodukte
Kerzen & Lichthäuser
Produkte aus Keramik
Holzarbeiten & Holzschmuck
Traditionelle Südtiroler Handarbeiten
Bildhauerkunst
Hüte
Lodenartikel
Webarbeiten
Produkte vom Bauernhof
verschiedene Verpflegungsstände mittraditionellen Gerichten, Speisen und heißen Getränken
Aussteller
16 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 17
Natale nella “Oberstadt”Weihnachten in der Oberstadt
Brunico –borgo più feliced’Italia
Bruneck –glücklichste Klein-stadt Italiens
Attorno alla ColonnaMariana e al Palazzo Sternbach
Brunico in vetta tra i piccoli comuni del “viver bene”
Dimostrazioni di vecchi e nuovi mestieri
I fine settimana e festivi:dalle ore 10.00 alle ore 19.00
Durante la settimana:dalle ore 15.00 alle ore 19.00
Specialità culinarie e ricco programmad’intrattenimento.
Ausstellung von altem und neuem Kunsthand-werk & Handwerksvorführungen
Wochenende und Feiertage:10.00 bis 19.00 Uhr
Werktags: 15.00 bis 19.00 Uhr
Kulinarische Leckereien und umfangreiches Rahmenprogramm.
Rund um dieMariensäule und im Palais Sternbach
Bruneck an der Spitze der kleinen „Wohlfühlgemeinden“
È questo il verdetto di un’indagine dal “Il Sole 24 Ore” del 2014 e del 2015 sul livello di benessere nei piccoli comuni italiani. Ad avere la meglio proprio il capoluogo della Val Pusteria, primo in classifica in quanto a qualità della vita, istruzione, cultura e attenzione all’ambiente.
Im Rahmen einer Studie der italienischen Wirt-schaftszeitung „Il Sole 24 Ore“ wurde Bruneck 2014 und 2015 zur glücklichsten Kleinstadt Itali-ens ausgezeichnet, weil die Ergebnisse der Um-frage in Sachen Lebensqualität, Ausbildung und Kultur sowie Umweltbewusstsein hervorragend waren.
Il Sole 24 ore
2014
2015
Borgo più felice d’Italiapremiato comeBrunicoWohlfühlgemeindeausgezeichnet alsBruneck
Original Südtiroler Christkindlmärkte 19
Tra le quattro porte principali della cinta muraria medioevale di Brunico sarete sorpresidall’artigianato artistico tradizionale e da invitanti prelibatezze. Dopo aver saziato corpo e anima,potrete fare un po’ di sano movimento sulle splendide piste da sci a ridosso della città.
Zwischen den vier Haupttoren der mittelalterlichen Stadtbefestigung Brunecks überraschen traditionelle Handwerkskunst und verführerische Köstlichkeiten Leib und Gemüt – und wer nach all den Genüssen ein wenig Bewegung möchte, entdeckt direkt vor der Stadt die herrlichsten Skipisten.
1. Shopping & scoperte culinariePrendetevi tutto il tempo necessario per go-dere il fascino medioevale della via Centrale di Brunico e apprezzare la vastissima offerta di shopping, senza dimenticare le prelibatezze del-la cucina locale come Tirtlan, Krapfen e Strauben.
Info:Brunico Kronplatz Turismo | tel. 0474 555 [email protected] | www.bruneck.com
2. Plan de Corones, paradiso dello sciIl comprensorio sciistico n. 1 dell’Alto Adige: 119 km di piste, 32 impianti di risalita di ultima generazione, piste curate nei minimi dettagli e impianti di innevamento d’avanguardia sono ga-ranzia di divertimento puro.
Info:Inizio stagione: 26.11.2016Kronplatz | tel. 0474 555 [email protected] | www.kronplatz.com
1. Einkaufserlebnis & kulinarische EntdeckungenGenießen Sie das historische Flair der Stadtgasse von Bruneck und erleben Sie das facettenreiche Angebot der Einkaufsmöglichkeiten, gepaart mit kulinarischen Köstlichkeiten der heimischen Kü-che wie Tirtlan, Krapfen und Strauben.
Info:Bruneck Kronplatz TourismusTel. +39 0474 555 [email protected] | www.bruneck.com
2. Hoch hinaus – ins Skiparadies KronplatzSüdtirols Skiberg Nr. 1: 119 Pistenkilometer, 32 Aufstiegsanlagen der neuesten Generation, modernste Beschneiungsanlagen und sorgfäl-tige Pistenpflege garantieren Winterspaß auf höchstem Niveau.
Info:Saisonbeginn: 26.11.2016Kronplatz | Tel. +39 0474 555 [email protected] | www.kronplatz.com
3. MMM Corones e MMM RipaIl Castello di Brunico ospita il Messner Mountain Museum Ripa dedicato ai popoli della montagna. A luglio 2015, ha aperto i battenti anche il sesto e ultimo MMM Corones in cima al Plan de Coro-nes, a 2.275 metri sul livello del mare.
Info:Apertura MMM Ripa: 04.12.2016Apertura MMM Corones: 26.11.2016www.messnermountain-museum.it
4. Cron 3 Centro d’arrampicata Brunico, rilassarsi a Cron 4Il nuovo centro di arrampicata copre una super-ficie di 2.500 m² di divertimento per gli scalatori. Prima si arrampica nella più grande palestra di roccia coperta in Italia, nella zona scolastica, e poi ci si rilassa a Cron 4, il paradiso del benessere nel cuore della Val Pusteria a Riscone.
Info:Brunico Kronplatz Turismo | tel. +39 0474 555 [email protected] | www.bruneck.com
3. MMM Corones und MMM RipaSchloss Bruneck beherbergt seit Juli 2011 das Mess-ner Mountain Museum Ripa zum Thema Berg-völker. Im Juli 2015 wurde das sechste und letzte Messner Mountain Museum MMM Corones auf dem Kronplatz auf 2.275 m Meereshöhe eröffnet.
Info:Eröffnung MMM Ripa: 04.12.2016Eröffnung MMM Corones: 26.11.2016www.messner-mountain-museum.it
4. Klettern im Cron 3, Entspannen im Cron 4Im neuen Kletterzentrum in der Schulzone er-wartet Sie eine Fläche von 2.500 m² purer Klet-terspaß und ca. 270 unterschiedliche Kletterrou-ten. Zuerst geht’s hoch hinaus in der größten Kletterhalle Italiens und anschließende Entspan-nung pur im Cron 4, dem Wellness-Paradies im Herzen des Pustertals in Reischach/Bruneck.
Info:Bruneck Kronplatz TourismusTel. +39 0474 555 [email protected] | www.bruneck.com
Natale a Brunico è anche ... Weihnachten in Bruneck ist auch …
1 2 43
18 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol
Ponte Castello
© Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2012
N
S
OW
1
RathausplatzPiazza Municipio
Gilmpl.P. Gilm
Graben Bastioni
Graben Bastioni
Christkindlmarkt Bruneck
M ercatino di Natale Brunico
Josef-Seeber-Straße via Josef Seeber
Stadtgasse via Centrale
vic . S. F.Florianig.
vicolo RainRaingasse
via Centralevicolo Posteriore
Stadtgasse
Hintergasse
Schlossbrücke vic. del CastelloSchloßw
eg
PfarrplatzPiazza Parrocchia
via Ragen di Sopra
Tielt P romenade
via Dante
Dantestraße
Stuc
kstr
. via
Stu
ck
Kapuzinerplatz Piazza Cappuccini
via Galileo-Galilei- Straße
Goethes
traße
via
Goet
he
Passeggiata Tielt
Rienz
Flume Rienza
BrixenBressanone
InnichenSan Candido
ReischachRiscone
K ronplatz
AhrntalValle Aurina
Her
zog-
Sigm
und-
Str.
via
Duc
a S i
gism
o ndo
Groß-Gerau-Prom. Pass. G
roß Gerau
Stegener Straße via Stegona
Volkskundemuseum DietenheimMuseo provinciale degli usi e costumi Teodone
Oberragen
Weihnachten in der OberstadtNatale nella Oberstadt
Ponte Castello
20
19
18
17 1
2
3
4
5
6
7
8
14 21
15
22
10
23
12
25
1326
27
28
11
16
24
9
20
19
18
17
1
2
3
4
5
6
7
8
14
21
15
2210
2312
2513
26
27
28
11
16
24
9
Busbahnhof | Stazione delle Corriere
Eisstadion | Palaghiaccio
Florianitor | Porta San Floriano
Kapuzinertor und Ordenskirche | Convento dei Cappuccini
Kino | Cinema
Krankenhaus | Ospedale
Michael Pacher Haus | Casa Michael Pacher
Oberragen | Via Ragen di Sopra
Palais Sternbach | Palazzo Sternbach
Pfarrkirche/Ragenhaus | Chiesa Parrocchiale/Casa Ragen
Postamt | Ufficio Postale
Rainkirche am Schlossberg | Chiesa di S. Caterina
Raintor bzw. Brunotor | Porta Bruno
Rathausplatz | Piazza Municipio
Schloss Bruneck MMM Ripa | Castello di Brunico MMM Ripa
Schulzentrum | Centro Scolastico
Spitalkirche zum Hl. Geist | Chiesa dello Spirito Santo
Stadtgasse | Via Centrale
Stadtmuseum | Museo Civico
Stadttheater | Teatro Comunale
Stadt- und Universitätsbibliothek | Biblioteca Civica e Universitaria
Stegener Marktplatz | Piazza Mercato di Stegona
Tourist information
UFO Jugend- und Kulturzentrum | Centro Giovanile e Culturale
Universität | Università
Ursulinenkirche | Chiesa delle Orsoline
Waldfriedhof | Cimitero di Guerra
Zugbahnhof | Stazione Ferroviaria
22 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol
Visite guidatedella città
Stadt-führungen
Nei giorni seguenti all’insegna del motto“Brunico, una città da scoprire anche a Natale”, si effettuano visite guidate del centro storico.
Punto d’incontro sempre alle ore 11.30 (in lingua italiana), ore 13.15 (in lingua italiana e tedesca) e ore 14.45 (in lingua italiana) presso l’Associazione Turistica in piazza Municipio.Durata ca. 1 ora.
Visite guidate per gruppi a partire da 10 perso-ne devono essere prenotate in anticipo,tel. 0474 545 291.Le visite guidate sono gratuite.
Sab, 26.11.2016Dom, 27.11.2016Sab, 03.12.2016Dom, 04.12.2016Gio, 08.12.2016Ven, 09.12.2016Sab, 10.12.2016Dom, 11.12.2016Sab, 17.12.2016Dom, 18.12.2016Ven, 23.12.2016Sab, 26.12.2016Ven, 30.12.2016
Sa, 26.11.2016So, 27.11.2016Sa, 03.12.2016So, 04.12.2016Do, 08.12.2016Fr, 09.12.2016Sa, 10.12.2016So, 11.12.2016Sa, 17.12.2016So, 18.12.2016Fr, 23.12.2016Sa, 26.12.2016Fr, 30.12.2016
Jedes Wochenende (Samstag, Sonntag und Feiertage) werden unter dem Motto„Weihnachtserlebnis Bruneck“ Stadtführungen in der Altstadt von Bruneck angeboten.
Treffpunkt ist jeweils um 11.30 Uhr (in italienischer Sprache), 13.15 Uhr (in deutscher und italienischer Sprache) und 14.45 Uhr (in italienischer Sprache) beim Tourismusverein Bruneck am Rathausplatz.Dauer ungefähr 1 Stunde.
Gruppen ab 10 Personen müssen sich vorher anmelden, Tel. 0474 545 291.Die Stadtführungen sind kostenlos.
“Brunico, una città da scoprire anche a Natale”
„WeihnachtserlebnisBruneck“
CORONESKronplatz/Plan de Corones
DOLOMITESCibiana di Cadore
FIRMIANBozen/Bolzano
JUVALKastelbell/Castelbello
RIPABruneck/Brunico
ORTLESSulden/Solda
Corones
Ripa
Fascination MMM:Standorte | luoghi | locationsAusstellungen | mostre | exhibitionsErlebnisse | esperienze | experiences6
www.messner-mountain-museum.it Phot
os: T
appe
iner
/ w
ww
.wis
thal
er.c
om
24 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 25
Celebrazioni liturgiche in lingua italiana Gottesdienste in deutscher Sprache
Messe nella Chiesa Parrocchiale• domenica e festivi ore 11.00
Messe nella Chiesa dello Santo Spirito• sabato, domenica e festivi ore 18.00
Messe nella Chiesa dei Cappuccini• domenica e festivi ore 09.15
24.12.2016 Vigilia di Natale• ore 22.00 messa nella Chiesa dello Santo Spirito
25.12.2016 Natale• ore 09.15 messa nella Chiesa dei Cappuccini• ore 11.00 messa nella Chiesa Parrocchiale• ore 18.00 messa nella Chiesa dello Santo Spirito
Gottesdienste in der Pfarrkirche• An Sonn- und Feiertagen 09.00 Uhr und 18.00 Uhr (Rorate)
• Am Montag, Freitag und Samstag
18.00 Uhr (Rorate)• Am Mittwoch 16.00 Uhr (Kinderrorate)
Gottesdienste in der Ursulinenkirche• An Sonn- und Feiertagen 10.30 Uhr (Rorate)• An Werktagen (Mo - Fr) 18.00 Uhr• An den Adventsonntagen (27.11., 4.12., 11.12., 18.12.) jeweils um 17.00 Uhr Adventsandacht
Gottesdienste in der Rainkirche• Samstag 07.00 Uhr (Rorate)
24.12.2016 Heilig Abend• 16.00 Uhr Kindermette in der Pfarrkirche• 16.00 Uhr Seniorenmette in der Ursulinenkirche• 18.00 Uhr Christmette in der Ursulinenkirche• 22.00 Uhr Christmette in der Pfarrkirche• 24.00 Uhr Christmette in der Kapuzinerkirche
25.12.2016 Hochfest der Geburt des Herrn• 06.00, 07.00, 08.00 Uhr Gottesdienste mit Gebetspredigt (Kapuzinerkirche)• 09.00 Uhr Festgottesdienst (Pfarrkirche)• 10.30 Uhr Festgottesdienst (Ursulinenkirche)• 15.00 Uhr Andacht mit Gebetspredigt (Kapuzinerkirche)• 18.00 Uhr Festgottesdienst (Pfarrkirche)
26.12.2016 Stefanstag• 15.00 Uhr Andacht mit Gebetspredigt (Kapuzinerkirche)Am Abend kein Gottesdienst in der Pfarrkirche,Gottesdienste wie an Sonn- und Festtagen
31.12.2016 Silvester• 19.00 Uhr Jahresschlussfeier mit Gottesdienst (Pfarrkirche)
01.01.2017 Neujahrstag• 18.00 Uhr Festgottesdienst zum Neuen Jahr (Pfarrkirche)Gottesdienste wie an Sonn- und Festtagen
06.01.2017 DreikönigstagGottesdienste wie an Sonn- und Festtagen
Weitere Gottesdienste an Sonn- und Feiertagen finden Sie an der Anschlagtafel amPfarrplatz und im Pfarrbrief (Pfarramt Bruneck | Tel. 0474 411 098 | www.pfarrei-bruneck.it).Änderungen vorbehalten.
Per altre celebrazioni della domenica e nei giorni festivi, vedi orari presso le chiese e nel bollettino parrocchiale (informazioni tel. 0474 411 098 | www.pfarrei-bruneck.it).Con riserva di modifiche.
26 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol Original Südtiroler Christkindlmärkte 27
4=3: Per soggiorni a partire da 4 giorni una giornata di vacanza sulla neve gratis!
Questa offerta è valida sia per il soggiorno che per lo skipass Plan de Corones & Dolomiti Su-perski.
E non è tutto:presso i noleggi sci convenzionati otterrete uno sconto del 20% sul noleggio dell’attrezzatura da sci e del 15% presso le scuole sci che partecipano all’iniziativa (min. 3 giorni per le lezioni di sci in gruppo o min. 3 ore individuali).
L’offerta prenatalizia è valida solo presso le strut-ture aderenti all’iniziativa.
4=3: Bei Aufenthalt ab vier Tagen einSkiurlaubstag gratis!
Dieses Angebot gilt für ihren Hotelaufenthalt sowie für den Skipass Kronplatz bzw. Dolomiti Superski.
Und das ist noch nicht alles:Bei den teilnehmenden Skiverleihen erhalten Sie einen Preisnachlass von 20% auf den Ver-leih der Skiausrüstung und 15% Ermäßigung bei den teilnehmenden Skischulen (mind. drei Tage Gruppenskikurs oder mind. drei Stunden indivi-duellen Skikurs).
Das Vorweihnachtsangebot ist nur bei den an der Aktion teilnehmenden Betrieben gültig.
Dolomiti Super Première 26.11.2016 – 24.12.2016
Dolomiti Super Première 26.11.2016 – 24.12.2016
Ultimo pernottamento: 23.12.2016Ultimo giorno di validità dello skipass: 24.12.2016
L’offerta vale anche per il soggiorno e lo skipass di 8 giorni al prezzo di 6. Scuola sci e noleggio dell’attrezzatura da sci a prezzi speciali.I prezzi si intendono per il pernottamento in ca-mere doppie standard.Per informazioni sui supplementi per camere economy, suite e camere singole è possibilerivolgersi alle strutture ricettive.
Ulteriori informazioni sull’offerta esulle strutture aderenti:www.kronplatz.com/prima-neve
Letzte Übernachtung: 23.12.2016Letzter gültiger Skipasstag: 24.12.2016
Das Angebot gilt auch für den Aufenthalt und Skipass von acht Tagen zum Preis von sechs Ta-gen. Skischule und Verleih der Skiausrüstung zu Sonderpreisen.Die Preise verstehen sich für die Unterbringung in Standard Doppelzimmern.Die Zuschläge für Economy-Zimmer, Suiten und Einzelzimmer erfahren Sie beim jeweiligen Gast-betrieb.
Weitere Informationen zum Angebot undzu den teilnehmenden Betrieben:www.kronplatz.com/Premiere-Angebot
La fantastica offerta d’inizio inverno!Neve nuova, fresca e polverosa – divertimento sugli sci a prezzi bassissimi!
Das tolle Angebot zu Winterbeginn!Neuer, frischer Pulverschnee – Skivergnügen zu stark ermäßigten Preisen!
28 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol
Windschar Inserat Weihnachtsmarkt-Broschüre 2016.indd 3 05.07.16 15:08
www.raiffeisen-bruneck.com
Original Südtiroler Christkindlmärkte 3130 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol
Weihnachtsaufnahme 1930, Sammlung Franz Hofer – TAP
Original Südtiroler Christkindlmärkte 33
Pattinare in Piazza Municipio
Eislaufen amRathausplatz
Anche quest’anno, tutti gli ospiti e i visitatori del Mercatino di Natale di Brunico potranno pattina-re sul ghiaccio proprio nel centro della città!Potrete pattinare con la vostra famiglia sotto l’al-bero di Natale illuminato, in un’atmosfera natali-zia davvero speciale.
Auch heuer können alle Gäste und Besucher des Brunecker Christkindlmarktes im Stadtzentrum von Bruneck eislaufen! In einer ganz besonderen Atmosphäre können Sie gemeinsam mit Ihrer Fa-milie das Eislaufen bei weihnachtlicher Stimmunggenießen.
Orari di apertura:
25.11.2016 – 24.12.2016Sabato, domenica e festivi: ore 10.00 – 18.00Lunedì – venerdì: ore 14.30 – 18.0024 e 25 dicembre: chiuso
26.12.2016 – 06.01.2017:Ogni giorno: ore 10.00 – 18.00
Öffnungszeiten:
25.11.2016 – 24.12.2016Samstag, Sonntag und Feiertage: 10.00 – 18.00 UhrMontag - Freitag: 14.30 – 18.00 Uhr24. und 25. Dezember: geschlossen
26.12.2016 – 06.01.2017:Täglich: 10.00 – 18.00 Uhr
Ria Druck
Sand in TaufersCampo Tures
0474 686055
www.riadruck.com
holz, stoff, glasPräsentieren Sie sich mit Drucken auf außergewöhnlichen Materialien.
legno, stoffa, vetroPresentatevi mediante stampe su straordinari materiali.
Original Südtiroler Christkindlmärkte 35
Stadtwerke Bruneck Nordring 19 I-39031 Bruneck Azienda Pubbliservizi Brunico Via Anello Nord, 19 I-39031 Brunico Tel. +39 0474 533 533 Fax +39 0474 533 538www.stadtwerke.it www.pubbliservizi.it
Saubere Energie
Gesundes Wasser
Glasfaser-Internet
Energia pulita
Acqua viva
Internet fi bra ottica
AltriMercatinidei dintorni
AndereWeihnachtsmärkteaus der Umgebung
Orari d’apertura 2016/17:
25.11. – 27.11.16: ore 10.30 – 19.0002.12. – 11.12.16: ore 10.30 – 19.0016.12. – 23.12.16: ore 10.30 – 19.0024.12.16: ore 10.30 – 15.0025.12.16: chiuso26.12.16 – 06.01.17: ore 10.30 – 19.00
Öffnungszeiten 2016/17:
25.11. – 27.11.16: 10.30 – 19.00 Uhr02.12. – 11.12.16: 10.30 – 19.00 Uhr16.12. – 23.12.16: 10.30 – 19.00 Uhr24.12.16: 10.30 – 15.00 Uhr25.12.16: geschlossen26.12.16 – 06.01.17: 10.30 – 19.00 Uhr
Il Natale nelle Dolomitia San Candido
DolomitenweihnachtInnichen
Original Südtiroler Christkindlmärkte 37
In trenoMolti sono i collegamenti dalle maggiori città italiane, con coincidenza a Bologna e Verona.Informazioni: tel. 0892021, www.trenitalia.it
In aereoVoli giornalieri da Roma Fiumicino per Bolzano. Informazioni: tel. 0892010, www.alitalia.comRaggiungete l’Alto Adige con voli e prenotate anche il pullman granturismo low cost che vi porterà nelle zone più belle dell’Alto Adige.Informazioni su aeroporti e costi:www.suedtirol.info/trasferimenti
In auto e camperUscita Bressanone/Varna dell’A22 fino a Brunico.Seguite le segnalazioni per i parcheggi auto e parcheggi speciali per camper (vedi anche pian-tina a pag. 20-21).
Per disponibilità e prenotazioniPacchetti vacanza, escursioni, calendario eventi, meteo e informazioni sui Mercatini Originali. Alto Adige/Südtirol:Alto Adige Informazioni www.suedtirol.infotel. +39 0471 999 999www.suedtirol.info/mercatini
Informazioni aggiornate sullasituazione del trafficoCentrale viabilità BolzanoTel. 0471 200 198www.provinz.bz.it/trafficoAutostrada del brennero A22Numero verde 800 279 940www.autobrennero.it
ZugMehrmals täglich Verbindungen über München, Innsbruck, Wien/Lienz und Zürich nach Bozen. Regionale Verbindungen mit Zug oder Bus.
FlugSüdtirols einziger Flughafen liegt in Bozen. Außerhalb Südtirols sind die nächstgelegenen Flughäfen Innsbruck im Norden (110 km) und Verona im Süden (225 km). Mehr als 200 km (oder ca. vier Bahnstunden) entfernt sind die Flughäfen Bergamo, Treviso und Venedig, sowie München.Mit unserem ganzjährigen Bustransfer von den oberitalienischen Low cost Flughäfen erreichen Sie Südtirol bequem im Komfort-Reisebus.Informationen zu Verbindungen und Buchungunter: www.suedtirol.info/transfers
Auto und WohnmobilVon Norden über München/Innsbruck/Bren-nerpass, vom Westen über Landeck/Reschen-pass oder über den Ofenpass. Von Osten über Lienz/Innichen. Autobahnausfahrt Brixen/Vahrn. In Bruneck sind Parkplätze und Abstell-plätze für Wohnmobile ausreichend beschildert. (siehe Stadtplan S. 20-21)
Informationen überbuchbare UnterkünfteUrlaubspakete, Ausflüge, Wetter, Veranstal-tungskalender und die Original Südtiroler Christkindlmärkte:Südtirol Information www.suedtirol.infotel. +39 0471 999 999www.suedtirol.info/christkindlmaerkte
Come arrivare Anreise
Prenota su megliointreno.itInformation und Buchung auf bahn.de
Da/ab Euro*9*Tariffa a posti limitati, a tratta, a persona. / solange der Vorrat reicht.
Viaggia con i treni DB-ÖBB EuroCity 5 volte al giorno e raggiungi Brunico con un solo cambio.
5 mal täglich erreichen Sie mit den DB-ÖBB EuroCity-Zügen Bruneck mit nur einem Umstieg.
Foto
di :
Ale
x Fi
lz
38 Mercatini Originali Alto Adige/Südtirol
museumobil CardVisitate senza stress i Mercatini di Natale ed i musei dell’Alto Adige. L’utilizzo dei mezzi di trasporto è illimitato. La museumobil Card dà diritto ad un ingresso nei tanti musei aderenti e costa 28 euro per 3 giorni (14 euro per bambini tra 6 e 14 anni, gratis per bambini con meno di 6 anni).La museumobil Card è reperibile in tutti i punti vendita del Trasporto Integrato Alto Adige e in tutti gli uffici turistici. www.mobilcard.info
Riscoprire la vitaall’aria apertaCon i treni DB-ÖBB EuroCity, arrivi inVal Pusteria a Brunico e dintorni in tutto relaxa partire da 9 Euro. www.megliointreno.it
HOLIDAYPASS PREMIUMCon l’HOLIDAYPASS PREMIUM potete muoverVisenza automobile nel paradiso sciistico ed inver-nale della Val Pusteria e in tutto l’Alto Adige, cir-colando gratuitamente con i mezzi di trasporto pubblici!L’HOLIDAYPASS PREMIUM include anche inte-ressanti vantaggi e sconti presso varie strutture per il tempo libero e musei locali.L’HOLIDAYPASS PREMIUM viene consegnato all’ospite al suo arrivo presso la struttura ricetti-va ed è valido per 7 giorni consecutivi.** L’iniziativa è riservata esclusivamente agli ospiti degli eser-cizi associati all’Ass. Tur. Brunico Kronplatz Turismo.
Aktuelle VerkehrsinformationenVerkehrsmeldezentrale BozenTel. 0471 200 198www.provinz.bz.it/verkehrBrennerautobahn A22Grüne Nummer 800 279 940www.autobrennero.it
museumobil CardStressfrei die Südtiroler Christkindlmärkte und Museen entdecken. Die Benützung der öffent-lichen Verkehrsmittel ist unbegrenzt. Die mu-seumobil Card berechtigt zu je einem Eintritt in den verschiedenen Museen und kostet für 3 Tage 28 Euro (14 Euro für Kinder von 6 bis 14 Jahren, Kinder bis 6 Jahre reisen kostenlos).Erhältlich ist die museumobil Card in allen Ver-kaufsstellen des Südtiroler Verkaufsbundes, unter anderem den lokalen Tourismusvereinen. www.mobilcard.info
Die Anreise mit der DBoder ÖBB lohnt sich!Bereits ab 39 Euro mit dem Europa-Spezial ausganz Deutschland, solange verfügbar.www.bahn.de
HOLIDAYPASS PREMIUMMit dem HOLIDAYPASS PREMIUM nutzen Sie im Winterparadies Pustertal sämtliche öffent-lichen Verkehrsmittel in ganz Südtirol zum Nulltarif! Zudem beinhaltet dieser Pass interes-sante Vorteile und Ermäßigungen bei verschie-denen Freizeiteinrichtungen und Museen vor Ort. Der HOLIDAYPASS PREMIUM wird dem Gast bei seiner Ankunft im jeweiligen Beher-bergungsbetrieb ausgehändigt und ist 7 Tage lang gültig. ** Die Aktion ist den Gästen der Mitgliedsbetriebe von Bruneck Kronplatz Tourismus vorbehalten.
Con il gentile sostegnoMit freundlicher Unterstützung
Organizzazione | Organisation
Marketing Città Brunico Soc. coop. | Stadtmarketing Bruneck Gen.Tel. 0474 545 291 | Fax 0474 545 295
[email protected]/mercatino-di-natale
facebook/Mercatino di Natale di Brunico
Stadtgasse/via Centrale 53 a, Bruneck/Brunico T. +39 0474 53 71 31
E. [email protected] facebook.com/harpf www.harpf.it
MO – FR/LU – VE ore 9.30 – 12.30/14.30 – 19.00 Uhr, SA ore 9.30 – 12.30/14.30 – 18.00 Uhr
Christkindlmarkt_148x210_2015.indd 1 04.05.15 15:06